step 5. vings un step 6. der almost top wing boom …manuals.hobbico.com/rmx/85-1735.pdf · through...

2
Revell Inc Elk Grove Village, IL. © 2016. ACHTUNG! ZER IS NO TIME FOR STANDING AROUND ON CEREMONY. ZE ENEMY ACE K-9, VAS SPOTTED GECOMIN’ OBER DAS ENGLISHER CHANNEL AGAIN. LUFTWAFFEL PILOTS, VE MUST RISE AGAIN! COME FLUG MIT ME IN MEIN FÜNFDECKER FOKKER. VE VILL CHASE ZAT DOG OF A PILOT BACK FROM VHERE HE CAME MIT HIS TAIL BETVEEN HIS LEGS NOW IS DER FUN TIME. SLIDE BOTH STRUTS (36) INTO WING (37) LOCATORS FROM DER BOTTOM. HOLD TOPS OF STRUTS AND JUG- GLE LOWER END OF STRUTS DOWN THROUGH OTHER WINGS. MIT ENDS OF STRUTS IN DER BOTTOM WING LOCATORS ZEMENT TINGS IN PLACE. DOTS A GOOT JOB Step 7. Is coming der Baron Step 6. Der almost top Wing APPLY REMAINING CROSS DECALS AS SHOWN. ZEMENT DER UPPER TOP VING (38) TO STRUTS. ACH DU LIEBER!! ZO NOW IS DER TIME TO STICK TOGADDER DER BARON PARTS (39) THROUGH (43) USING CARE – ALIGN EDGES PAINT UNIFORM – GREY FACE – FLESH MUSTACHE & EYEBROWS BLACK Step 5. Vings un Boom-Boom tings CAREFULLY POSITION DECALS ON BOTH SIDES. CAREFULLY POSITION DECAL. CAREFULLY POSITION DECAL. PAINT MACHINE GUNS – BLACK NOW ZIS DER TIME TO BE STICKEN DER VINGS (31), (32), UND (33) IN PLACE. DEN DER BOOM-BOOMS (34) AND DER TAIL (35), BUT BE PUTTEN ON DER CROSSES FURST 85173510200 STI M HEA TOGE CK Y DT DDER 32 33 3 2 1 35 31 34 37 36 36 38 42 39 43 41 40 READ THIS BEFORE YOU BEGIN * Study the assembly drawings. * Each plastic part is identified by a number. * In the assembly drawings, some parts will be marked by a star to indicate chrome plated plastic. * For better paint and decal adhesion, wash the plastic parts in a mild detergent solution. Rinse and let air dry. * Check the fit of each piece before cementing in place. * Use only cement for polystyrene plastic. * Scrape plating and paint from areas to be cemented. * Allow paint to dry thoroughly before handling parts. * Any unused parts may be discarded. LISEZ CECI AVANT DE COMMENCER * Étudiez les plans d’assemblage. * Chaque pièce de plastique est identifiée par un numéro. * Dans les plans d’assemblage, certaines pièces seront marquées d’une étoile pour indiquer des pièces en plastique plaquées chrome. * Pour une meilleure adhésion de la peinture et de la décalcomanie, lavez les pièces en plastique dans une solution de détergent doux. Rincez et laissez sécher à l’air. * Vérifiez l’ajustement de chaque pièce avant de la coller en place. * Utilisez uniquement de la colle pour plastique au polystyrène. * Grattez toute peinture et le placage sur les régions à coller. * Laissez sécher la peinture complètement avant de manipuler des pièces. * Toute pièce non-utilisée peut être jetée. LEA ESTO ANTES DE EMPEZAR * Estudie los dibujos de ensamblaje. * Cada parte plástica está identificada con un número. * En los dibujos de ensamblaje, algunas partes aparecerán marcadas con una estrella para indicar plástico enchapado en cromo. * Para mejor adhesión de pintura y calcomanías, lave las partes plásticas en una solución de detergente suave. Enjuague y deje secar al aire. * Verifique el encastre de cada pieza antes de cementar en su lugar. * Use sólo cemento para plástico de poliestireno. * Raspe las placas y la pintura de las áreas a cementar. * Deje secar la pintura totalmente antes de manipular las partes. * Cualesquiera partes sin usar se pueden descartar. CUSTOMER SERVICE If you have questions, comments or problems visit our website revell.com or write to us at: Revell Inc. Consumer Service 1850 Howard St. Unit A Elk Grove Village, IL 60007 Be sure to include this plan number (85173510200), part number, description and your return address and phone number. SERVICE À LA CLIENTÈLE Pour toute question, problème ou commentaire, visitez-nous à l’adresse revell.com ou écrivez-nous à : Revell Inc. Consumer Service 1850 Howard St. Unit A Elk Grove Village, IL 60007 Assurez-vous d’inclure ce numéro de plan (85173510200), le numéro de pièce, une description ainsi que votre adresse de retour et numéro de téléphone. SERVICIO AL CLIENTE Si tiene preguntas, comentarios o problemas, visite nuestro sitio web revell.com o escríbanos a: Revell Inc. Consumer Service 1850 Howard St. Unit A Elk Grove Village, IL 60007 Asegúrese de incluir el número de plano (85173510200), el número de parte, la descripción y su dirección y número de teléfono para responder. Dave Deal name and designs used under license. Le nom et les designs de Dave Deal sont utilisés sous licence. El nombre y diseños de Dave Deal se usan bajo licencia.

Upload: dangdien

Post on 22-Sep-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Revell Inc Elk Grove Village, IL. © 2016.

ACHTUNG! ZER IS NO TIME FOR STANDING AROUND ON CEREMONY. ZE ENEMY ACE K-9, VAS SPOTTED GECOMIN’ OBER DAS ENGLISHER CHANNEL AGAIN. LUFTWAFFEL PILOTS, VE MUST RISE AGAIN! COME FLUG MIT ME IN MEIN FÜNFDECKER FOKKER. VE VILL CHASE ZAT DOG OF A PILOT BACK FROM VHERE HE CAME MIT HIS TAIL BETVEEN HIS LEGSNOW IS DER FUN TIME. SLIDE

BOTH STRUTS (36) INTO WING (37) LOCATORS FROM DER BOTTOM. HOLD TOPS OF STRUTS AND JUG-GLE LOWER END OF STRUTS DOWN THROUGH OTHER WINGS. MIT ENDS OF STRUTS IN DER BOTTOM WING LOCATORS ZEMENT TINGS IN PLACE. DOTS A GOOT JOBStep 7.

Is coming der Baron

Step 6. Der almost top Wing

APPLY REMAINING CROSS DECALS AS SHOWN. ZEMENT DER UPPER TOP VING (38) TO STRUTS. ACH DU LIEBER!! ZO NOW IS DER TIME TO STICK TOGADDER DER BARON PARTS (39) THROUGH (43)

USING CARE – ALIGN EDGES

PAINT UNIFORM – GREYFACE – FLESHMUSTACHE & EYEBROWS BLACK

Step 5. Vings un Boom-Boom tings

CAREFULLY POSITION DECALS ON BOTH SIDES.

CAREFULLY POSITION

DECAL.

CAREFULLY POSITION

DECAL.

PAINT MACHINE GUNS – BLACK

NOW ZIS DER TIME TO BE STICKEN DER VINGS (31), (32), UND (33) IN PLACE. DEN DER BOOM-BOOMS (34) AND DER TAIL (35), BUT BE PUTTEN ON DER CROSSES FURST

85173510200

STIM

HEATOGE

CKYDTDDER

32

333

2 1

35

31

34 37

36

36

38

42

39

43 41

40

READ THIS BEFORE YOU BEGIN

* Study the assembly drawings.

* Each plastic part is identified by a number.

* In the assembly drawings, some parts will be marked by a star ★ to indicate chrome plated plastic.

* For better paint and decal adhesion, wash the plastic parts in a mild detergent solution. Rinse and let air dry.

* Check the fit of each piece before cementing in place.

* Use only cement for polystyrene plastic.

* Scrape plating and paint from areas to be cemented.

* Allow paint to dry thoroughly before handling parts.

* Any unused parts may be discarded.

LISEZ CECI AVANT DE COMMENCER

* Étudiez les plans d’assemblage. * Chaque pièce de plastique est identifiée

par un numéro. * Dans les plans d’assemblage, certaines

pièces seront marquées d’une étoile ★ pour indiquer des pièces en plastique plaquées chrome.

* Pour une meilleure adhésion de la peinture et de la décalcomanie, lavez les pièces en plastique dans une solution de détergent doux. Rincez et laissez sécher à l’air.

* Vérifiez l’ajustement de chaque pièce avant de la coller en place.

* Utilisez uniquement de la colle pour plastique au polystyrène.

* Grattez toute peinture et le placage sur les régions à coller.

* Laissez sécher la peinture complètement avant de manipuler des pièces.

* Toute pièce non-utilisée peut être jetée.

LEA ESTO ANTES DE EMPEZAR

* Estudie los dibujos de ensamblaje.* Cada parte plástica está identificada con

un número.* En los dibujos de ensamblaje, algunas

partes aparecerán marcadas con una estrella ★ para indicar plástico enchapado en cromo.

* Para mejor adhesión de pintura y calcomanías, lave las partes plásticas en una solución de detergente suave. Enjuague y deje secar al aire.

* Verifique el encastre de cada pieza antes de cementar en su lugar.

* Use sólo cemento para plástico de poliestireno.

* Raspe las placas y la pintura de las áreas a cementar.

* Deje secar la pintura totalmente antes de manipular las partes.

* Cualesquiera partes sin usar se pueden descartar.

CUSTOMER SERVICE

If you have questions, comments or problems visit our website revell.com or write to us at:

Revell Inc. Consumer Service1850 Howard St. Unit A

Elk Grove Village, IL 60007

Be sure to include this plan number (85173510200), part number, description and your return address and phone number.

SERVICE À LA CLIENTÈLE

Pour toute question, problème ou commentaire, visitez-nous à l’adresse revell.com ou écrivez-nous à :

Revell Inc. Consumer Service1850 Howard St. Unit A

Elk Grove Village, IL 60007

Assurez-vous d’inclure ce numéro de plan (85173510200), le numéro de pièce, une description ainsi que votre adresse de retour et numéro de téléphone.

SERVICIO AL CLIENTE

Si tiene preguntas, comentarios o problemas, visite nuestro sitio web revell.com o escríbanos a:

Revell Inc. Consumer Service1850 Howard St. Unit A

Elk Grove Village, IL 60007

Asegúrese de incluir el número de plano (85173510200), el número de parte, la descripción y su dirección y número de teléfono para responder.

Dave Deal name and designs used under license. Le nom et les designs de Dave Deal sont utilisés sous licence. El nombre y diseños de Dave Deal se usan bajo licencia.

AH ZO…AT DER BEGINNING VE GET STARTED. SO BE STICKEN DER FUSELAGE TOGEDDER YET. DEN DER HEADREST UND DER TAIL YA, COMPLETE MIT DER BOTTOM VING TING. DER IDEA IS TO STICKEN TOGEDDER PARTS BY DER NUMBERS YET

AZZEMBLE DER PARTS ZIX, ZEVEN, UND EIGHT TOGEDDER, DEN PLACE, BUT DO NOT BE STICKEN DER WHEEL HUB (10) IN DER INSIDE WHEEL (11) & (13). PUSH ON DER AXLE, DEN ZEMENT OUTSIDE WHEELS TO DER INZIDE. NOW STICKEN DER WHOLE TING AND DER REAR WHEELIE (★9) TO DER BODY

PAINT PROPELLER WOOD TAN

Step 4. Pooten der Engine in place

Step 1. Commencing

Step 2. Der holder-upper ting

FOR ROTARY ONLY. ZEMENT TO DER FRONT OF BODY. ZEMENT TWO STEPS (26), TO DER BODY

Step 3. Decision time – 1 or 2 Engines

DOZ DECALS BE SLIDING LIKE MAD. ZO CAREFULLY LINE HUP EDGES. INSTALL THEM BEFORE ASSEMBLING PARTS.

AZZEMBLE DER HEMI DIS VAY. STICKEN (20) TO (21) DEN ADD TWO (★22). ZEMENT (★23) TO (★24) UND TO DER TOP OF ENGINE AND DEN (25) TO DER FRONT

MAKE DER ROTARY DIS VAY…STICK (★15) TO (★16). PLACE, DO NOT STICK (17) IN (★15), AND POOSH (18) ON DER END OF (17). ZEMENT (★19) TO (★15)

OR DIS WAY

DO NOT ZEMENT

MIT ROTARY ONLY PAINT BLOWER SILVERPULLEY – FLAT BLACK

YOU MUST FIRST DECIDE, ROTARY ONLY, OR MIT ROTARY UND DER HEMI ENGINES

DO NOT ZEMENT

PAINT WHEEL SPOKES - SILVER TIRES - FLAT BLACK

FOR ROTARY UND HEMI. ZEMENT BOTH ENGINES TO BODY. ZEMENT TWO PARTS (★27) TO TWO PARTS (★28), ZEMENT TO EACH SIDE OF BODY. ZEMENT PARTS (★29) UND (★30) TO ENGINE UND PIPES

PAINT INSIDE OF EXHAUST – BLACK

IF YOU USE ROTARY ENGINE ONLY

STEP

ENGINE FIRST

43

2

51

7

13

128

14

9

10

6 11

PAINT TIPS – COPPER

18

1615

17

19

22

25

20

22

23

24

30

27 28 26

STEP26

27

28

29

21

CAREFULLY POSITION DECALS. OTHE SIDEUSE DECAL 6.

CAREFULLY POSITION DECALS.

5

4