stirrers agitadores agitateurs - certech · 2018. 2. 13. · guadalupe (nuevo leòn) mexico tel....

8
CERTECH S.P.A. con socio unico Via Don Pasquino Borghi, 8/10 C.P. 42013 S. Antonino di Casalgrande (RE) Italy Tel. + 39 0536 824294 Fax +39 0536 824710 www.certech.it - [email protected] RUBBER TECH S.R.L. Sede Amministrativa, Produzione e Magazzino Via Maestrale, 4/6 C.P. 48012 Bagnacavallo (RA) Italy Tel. + 39 0545 64135 Fax +39 0545 62184 www.rubbertech.it - [email protected] CERTECH SPAIN S.L. Poligono Industrial Sur - 14 Vial 3 nave N. 5 C.P. 12200 Onda (Castellón) Spain Tel. +34 964 771832 Fax +34 964 603075 www.certechspain.es - [email protected] CERTECH IMPIANTI DE MEXICO S.A. de C.V. Calle America del Norte No. 218 Col. Las Americas - C.P. 67128 Cd. Guadalupe (Nuevo Leòn) Mexico Tel. +52 818 3876270 Fax +52 818 3876272 www.certechmexico.com - [email protected] CERTECH USA INC. 800 Maddox Simpson Parkway, Lebanon, TN, 37090. Tel. +1 615 866 1298 www.certechusainc.com - [email protected] VIBROTECH S.R.L. Via Don Pasquino Borghi, 4 C.P. 42013 S. Antonino di Casalgrande (RE) Italy Tel. +39 0536 823776 Fax +39 0536 812009 www.vibrotech.biz - [email protected] Agitatori Stirrers Agitadores Agitateurs 3

Upload: others

Post on 28-Mar-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Stirrers Agitadores Agitateurs - Certech · 2018. 2. 13. · Guadalupe (Nuevo Leòn) Mexico Tel. +52 818 3876270 Fax +52 818 3876272 - ventas@certechmexico.com CerteCh USA inC. 800

CerteCh S.P.A. con socio unicoVia Don Pasquino Borghi, 8/10C.P. 42013 S. Antonino di Casalgrande (RE) ItalyTel. + 39 0536 824294 Fax +39 0536 824710www.certech.it - [email protected]

rUBBer teCh S.r.L.Sede Amministrativa, Produzione e MagazzinoVia Maestrale, 4/6C.P. 48012 Bagnacavallo (RA) ItalyTel. + 39 0545 64135 Fax +39 0545 62184www.rubbertech.it - [email protected]

CerteCh SPAin S.L.Poligono Industrial Sur - 14 Vial 3 nave N. 5C.P. 12200 Onda (Castellón) SpainTel. +34 964 771832 Fax +34 964 603075www.certechspain.es - [email protected]

CerteCh imPiAnti de mexiCo S.A. de C.V.Calle America del Norte No. 218 Col. Las Americas - C.P. 67128Cd. Guadalupe (Nuevo Leòn) MexicoTel. +52 818 3876270 Fax +52 818 3876272www.certechmexico.com - [email protected]

CerteCh USA inC.800 Maddox Simpson Parkway, Lebanon, TN, 37090.Tel. +1 615 866 1298 www.certechusainc.com - [email protected]

ViBroteCh S.r.L.Via Don Pasquino Borghi, 4C.P. 42013 S. Antonino di Casalgrande (RE) Italy Tel. +39 0536 823776 Fax +39 0536 812009www.vibrotech.biz - [email protected]

AgitatoriStirrers

AgitadoresAgitateurs

3

Page 2: Stirrers Agitadores Agitateurs - Certech · 2018. 2. 13. · Guadalupe (Nuevo Leòn) Mexico Tel. +52 818 3876270 Fax +52 818 3876272 - ventas@certechmexico.com CerteCh USA inC. 800

3. Agitatori

Stirrers Agitadores Agitateurs

Page 3: Stirrers Agitadores Agitateurs - Certech · 2018. 2. 13. · Guadalupe (Nuevo Leòn) Mexico Tel. +52 818 3876270 Fax +52 818 3876272 - ventas@certechmexico.com CerteCh USA inC. 800

2 3Macinazione Argille Clay grinding . Molienda de arcillas . Broyage des argiles

AgitatoriStirrerS

AgitAdoreS

AgitAteurS3

AGITATORI LENTI VERTICALI . VERTICAL SLOW STIRRELAGITADORES LENTOS VERTICALES . AGITATEURS AVEC PALES ET RÂTELIERSModelloModelModeloModèle

DescrizioneDescriptionDescripciónDescription

PotenzaPowerPotenciaPuissance

AL ECon elica marinaWith water propellerCon water marinaAvec hélice marine

Da Kw. 0,18 a Kw 15From Kw. 0,18 up to Kw. 15Da Kw 0,18 a Kw. 15De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15

AL BICon bipala inclinataWith sloping two-blade propellerCon dos aspas inclinadasAvec deux pales inclinées

Da Kw. 0,18 a Kw 15From Kw. 0,18 up to Kw. 15Da Kw 0,18 a Kw. 15De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15

AL BFCon bipala inclinata con fori di turbolenzaWith sloping two-blades propeller and turbulence holesCon dos aspas inclinadas con orifi cios de turbulenciaAvec deux pales inclinées avec trous de turbulence

Da Kw. 0,18 a Kw 15From Kw. 0,18 up to Kw. 15Da Kw 0,18 a Kw. 15De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15

AL BDCon bipala drita con fori di turbolenzaWith straight two-blade propeller and turbulence holesCon dos aspas rectas con orifi cios de turbulenciaAvec deux pales droites avec trous de turbulence

Da Kw. 0,18 a Kw 15From Kw. 0,18 up to Kw. 15Da Kw 0,18 a Kw. 15De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15

AL TDCon tripala drittaWith straight three-blades propellerCon tres aspas derechasAvec trois pales droites

Da Kw. 0,18 a Kw 15From Kw. 0,18 up to Kw. 15Da Kw 0,18 a Kw. 15De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15

AL TICon tripala inclinataWith sloping three-blades propellerCon tres aspas inclinadasAvec trois pales inclinées

Da Kw. 0,18 a Kw 15From Kw. 0,18 up to Kw. 15Da Kw 0,18 a Kw. 15De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15

AL QDCon quadripala drittaWith straight 4-blades propellerCon cuatro aspas derechasAvec quatre pales droites

Da Kw. 0,18 a Kw 15From Kw. 0,18 up to Kw. 15Da Kw 0,18 a Kw. 15De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15

AL QICon quadripala inclinataWith sloping 4-blades propellerCon cuatro aspas inclinadasAvec quatre pales droites inclinées

Da Kw. 0,18 a Kw 15From Kw. 0,18 up to Kw. 15Da Kw 0,18 a Kw. 15De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15

AL RRCon rastrelliera registrabileWith adjustable rackCon rastrillo regulableAvec râtelier enregistrable

Da Kw. 0,18 a Kw 15From Kw. 0,18 up to Kw. 15Da Kw 0,18 a Kw. 15De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15

AL RFCon rastrelliera fissaWith fixed rackCon rastrillo fijoAvec râtelier fixe

Da Kw. 0,18 a Kw 15From Kw. 0,18 up to Kw. 15Da Kw 0,18 a Kw. 15De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15

Vasca con fondo conico concavoe agitatore a rastrellieraTank with conical, concave bottom section and rake type stirrerTanque con fondo cónico cóncavoy agitador de rastrilloCuve à fond conique concaveet agitateur à râteau

Vasca con fondo parie agitatore a rastrellieraTank with flat bottom sectionand rake type stirrerTanque con fondo llanoy agitador de rastrilloCuve à fond platet agitateur à râteau

Vasca con fondo conico convessoe agitatore a paleTank with conical, convex bottom section and blade type stirrerTanque con fondo cónico convexoy agitador de aspasCuve à fond conique convexeet agitateur à pales

Vasca con fondo parie agitatore a paleTank with flat bottom sectionand blade type stirrerTanque con fondo llanoy agitador de aspasCuve à fond platet agitateur à pales

Vasca con agitatoreTank with stirrerTanque con agitadorCuve avec agitateur

AGITATORI A PALE E A RASTRELLO PICCOLI . BlAdes And rACks sTirrersAgiTAdores de AspAs y rAsTrillos . AgiTATeurs AVeC pAles eT râTeliers

Page 4: Stirrers Agitadores Agitateurs - Certech · 2018. 2. 13. · Guadalupe (Nuevo Leòn) Mexico Tel. +52 818 3876270 Fax +52 818 3876272 - ventas@certechmexico.com CerteCh USA inC. 800

4 5Macinazione Argille Clay grinding . Molienda de arcillas . Broyage des argiles

3. AgitAtori StirrerS . AgitAdoreS . AgitAteurS

Agitatore a pale tipo s50stirrer with blades of the s50 type

Agitador de aspas tipo s50Agitateur à pales type s50

dettaglio piastra di fissaggio e aggancio alberodetail of fixing plate and shaft attachmentdetalle placa de fijación y enganche del ejedétail plaque de fixation et accouplement arbre

dettaglio aggancio paledetail of blade attachmentdetalle enganche de las aspasdétail fixation pales

dettaglio centratore di fondodetail of the bottom section centring devicedetalle centrador de fondodétail dispositif de centrage de fond

AGITATORI A PALE GRAndI . lArge sTirrer wiTh BlAdesAgiTAdores de AspAs grAndes . AgiTATeurs à pAles grAndes

Page 5: Stirrers Agitadores Agitateurs - Certech · 2018. 2. 13. · Guadalupe (Nuevo Leòn) Mexico Tel. +52 818 3876270 Fax +52 818 3876272 - ventas@certechmexico.com CerteCh USA inC. 800

6 7Macinazione Argille Clay grinding . Molienda de arcillas . Broyage des argiles

3. AgitAtori StirrerS . AgitAdoreS . AgitAteurS

dettaglio motoriduttore agitatore s50. detail of the s50 stirrer’s gear motor. detalle motorreductor agitador s50. détail motoréducteur agitateur s50. riduttori epicicloidali per agitatore in stock. epicyclical reduction gear for stirrers, available in stock. reductores epicicloidales para agitador en stock.réducteurs épicycloïdaux pour agitateur en stock.

Motori per agitatori in stock. Motors for stirrers in stock. Motores para agitadores en almacen. Moteurs pour agitateurs en stock.

Page 6: Stirrers Agitadores Agitateurs - Certech · 2018. 2. 13. · Guadalupe (Nuevo Leòn) Mexico Tel. +52 818 3876270 Fax +52 818 3876272 - ventas@certechmexico.com CerteCh USA inC. 800

8 9Macinazione Argille Clay grinding . Molienda de arcillas . Broyage des argiles

3. AgitAtori StirrerS . AgitAdoreS . AgitAteurS

Centratori di fondo pronti per la spedizione. Bottom section centring devices, ready for shipment. Centradores de fondo listos para la entrega.dispositifs de centrage de fond prêts pour l’expédition.

Alberi e pale in acciaio al carbonio, verniciati con vernice epossidica, pronti per la spedizione. shafts and blades made of carbon steel with epoxy paintwork, ready for shipment. ejes y aspas en acero al carbono, pintados con pintura epoxídica, listos para la entrega. Arbres et pales en acier au carbone, peints avec de la peinture époxy, prêts pour l’expédition.

pale in acciaio inox in stock. stainless steel blades, in stock. Aspas en acero inoxidable en stock. pales en acier inox en stock.

Alberi in acciaio al carbonio verniciati con vernice epossidica in stock. Carbon steel shafts with epoxy paintwork, in stock.ejes en acero al carbono pintados con pintura epoxídica en stock. Arbres en acier au carbone peints avec de la peinture époxy en stock.

Page 7: Stirrers Agitadores Agitateurs - Certech · 2018. 2. 13. · Guadalupe (Nuevo Leòn) Mexico Tel. +52 818 3876270 Fax +52 818 3876272 - ventas@certechmexico.com CerteCh USA inC. 800

10 11Macinazione Argille Clay grinding . Molienda de arcillas . Broyage des argiles

3. AgitAtori StirrerS . AgitAdoreS . AgitAteurS

• = disponibileAvailabledisponibledisponible

− = non disponibilenot availableno disponiblenon disponible

schema vasca in cemento per agitatore tipo:s90 - s110

diagram of the concrete tank for stirrers of type:s90 - s110

esquema cuba de cemento para agitador tipo:s90 - s110

schéma cuve en ciment pour agitateur type:s90 - s110

schema vasca in cemento per agitatore tipo:s20 - s30 - s40 - s50

diagram of the concrete tank for stirrers of type:s20 - s30 - s40 - s50

esquema cuba de cemento para agitador tipo:s20 - s30 - s40 - s50

schéma cuve en ciment pour agitateur type:s20 - s30 - s40 - s50

d

P

300

d

P

300

d

P

300

d

P

300

TipoTypeTipoType

S1 S 2,5 S 3 S 5 S 10 S 20 S 30 S 40 S 50 S 90 S 110

Vasca circolareCircular tankTanque circularCuve circulaire

• • • • • • • • • − −

Vasca ellitticaElliptic tankTanque elípticoCuve elliptique

− − − − − − − − − • •

Capacità utileUseful capacityCapacidad útilCapacité utile

1 2,5 3 5 10 20 30 40 50 90 110

DiametroDiameterDiámetroDiametre

1100 1500 1500 1700 2200 3000 4000 4500 5000 − −

RaggioRadiusRadioRayon

− − − − − − − − − 2250 2500

ProfonditàDepthProfundidadProfondeur

1350 1700 2000 2500 2950 3150 2700 2800 2850 2800 2800

Girante a rastrelloRake impellerRotor con rastrilloRoue a râteau

• • • • • − − − − − −

Girante a paleBlade impellerRotor con aspasRoue a pales

− − − − − • • • • • •

Numero girantiImpellers numberN° rotoresNombre de roues

1 1 1 1 1 2 2 2 2 2x2 2x2

Velocità giriRevolutions speedVelocídad en girosVitesse des tours

29 23 20.5 17 16 13 12 10:11 10:11 10:11 10.11

Potenza motoreMotor powerPotencia motorPuissance du moteur

0.75 1.1 1.5 2.2 3 4 5.5 7.5 9 2x7.5 2x9

Page 8: Stirrers Agitadores Agitateurs - Certech · 2018. 2. 13. · Guadalupe (Nuevo Leòn) Mexico Tel. +52 818 3876270 Fax +52 818 3876272 - ventas@certechmexico.com CerteCh USA inC. 800

Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche senza preavviso - We reserve the right to introduce changes without noticeNos reservamos el derecho de aportar modificaciones sin previo aviso - Nous réservons le droit de apporter des modifications sur avis