strutture metalliche per ascensori

24
i-motion architetture metalliche per ascensori lifts’ metal architectures Strutture Metal shafts

Upload: corrado-poli

Post on 29-Mar-2016

242 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

metallic lift structures

TRANSCRIPT

Page 1: strutture metalliche per ascensori

i-motion

architetture metalliche per ascensori

lifts’ metal architectures

StruttureMetal shafts

Page 2: strutture metalliche per ascensori

2

Produzione e Officina / Production Area

Ufficio Tecnico / Technical Dpt.

Ufficio Commerciale / Sales Dpt.

Ufficio Montaggi / Installation Dpt.

Assistenza Post Vendita / After sale assistance Dpt.

3 Ecogamma per esterno Ecogamma for outdoor installation

6 Delta per esterno Delta for outdoor installation

8 Ecodelta per esterno Ecodelta for outdoor installation

9 Alfa per esterno Alfa for outdoor installation

12 Sigma per esterno Sigma for outdoor installation

12 Omega per esterno Omega for outdoor installation 12 Delta per interno Delta for indoor installation 16 Alfa per interno Alfa for indoor installatin 18 Ecogamma per interno Ecogamma for indoor installation 19 Struttura metallica per interno Indoor metal shaft 21 Esecuzioni speciali Metal shafts of special design and project 22 ICM Marine 23 ICM - Ricerca e produzione ICM - Research and production 23 Dove siamo How to reach us

Page 3: strutture metalliche per ascensori

3

Tamponamento in cristallo riflettente, stratificato di sicurezza UNI 7172 rispondente alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascensoristico costituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in polivinilbuttireale; profili ferma-vetro di speciale sezione del tipo a scatto da fissare dall’esterno vano dopo la posa del cristallo.Controventaure di irrigidimento struttura con diagonali in piatto.Zincatura a caldo secondo procedimento qualificato con successivo trattamento delle superfici ferrose con procedimento di verni-ciatura a polveri poliestere termoindurenti in forno ventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta; tetto di copertura in lamiera grecata coibentata chiuso su quattro lati con mantovane di maschera-mento completo di canale di gronda, bicchiere per raccolta acqua ed aerazione (disponibili altre soluzioni).

Closure with reflecting, homologated glass (according EN 81 Norm); special glass-blocking profiles to be fixed from outside after glass installation. Bracing elements in flat metal profile to assure the necessary metalshaft stability.Galvanizing process according qualified method and RALpainting treatment with polyester powder.Special roofing with insulation and gully (different types are available).

Ecogamma per esternoEcogamma for outdoor installation

Page 4: strutture metalliche per ascensori

4

Tamponamento in cristallo riflettente, stratificato di sicurezza UNI 7172 rispondente alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascensoristico costituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in polivinilbuttireale; profili fer-mavetro di speciale sezione del tipo a scatto da fissare dall’esterno vano dopo la posa del cristallo. Controventaure di irrigidimento struttura con diagonali in piatto.Zincatura a caldo secondo procedimento qualificato UNI 5744/46 con successi-vo trattamento delle superfici ferrose con procedimento di verniciatura a polveri poliestere termoindurenti in forno ventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta; tetto di copertura in lamiera grecata coibentata chiuso su quattro lati con mantovane di mascheramento completo di canale di gronda, bicchiere per raccolta acqua ed aerazione (disponibili altre soluzioni). Passerelle di sbarco sagomate in realizzate con sottostruttura in profilo commerciale zincato, sottofondo in grigliato e piano di calpestio in lamiera di alluminio mandorlato.Chiusura delle passerelle realizzata con telaio serramento di alluminio verniciato tinta RAL come la struttura metallica e tamponamento con cristallo riflettente.Aperture a vasistas per ricambio d’aria e tetto di copertura.

Closure with reflecting, homologated glass (according EN 81 Norm); special glass-blocking profiles to be fixed from outside after glass installation. Bracing elements in flat metal profile to assure the necessary metalshaft stability. Galvanizing process according qualified method and RAL painting treatment with polyester powder.Special roofing with insulation and gully (different types are available).Shaped gangways from metalshaft to building realized with frame in galvanized iron UNP profiles, floor in non-slip aluminium and closure with aluminium, RAL painted frame with reflecting glass closure. Opening (windows) for ventilation and roofing.

Ecogamma per esternoEcogamma for outdoor installation

Tamponamento parziale in cristallo trasparente, stratificato di sicurezza UNI 7172 rispon-dente alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascensoristico costituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in polivinilbuttireale; profili fermavetro di speciale sezione del tipo a scatto da fissare dall’esterno vano dopo la posa del cristallo e tamponamento parziale con pannelli modulari in lamiera pressopiegata opportunamente sagomati per permettere un perfetto incastro tra di loro (I pannelli sono chiusi fianchi). Controventaure di irrigidimento struttura con diagonali in piatto. Zincatura a caldo secondo procedimento qualificato UNI 5744/46 con successivo trattamento delle superfici ferrose con procedimento di verniciatura a polveri poliestere termoindurenti in forno ventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta; tetto di copertura in lamiera grecata coibentata chiuso su quattro lati con mantovane di mascheramento completo di canale di gronda, bicchiere per raccolta acqua ed aerazione (disponibili altre soluzioni). Passerella di sbarco realizzata con sottostruttura in profilo commerciale zincato, sottofondo in grigliato e piano di calpestio in lamiera di alluminio mandorlato. Chiusura della passerella realizzata con parapetto a disegno semplice ad altezza regolamentare verniciato tinta RAL come la struttura metallica.

Closure with transparent, homologated glass (according EN 81 Norm); special glass- blocking profiles to be fixed from outside after glass installation. Bracing elements in flat metal profile to assure the necessary metalshaft stability. Galvanizing process according qualified method and RAL painting treatment with polyester powder.Special roofing with insulation and gully (different types are available). Gangway from metalshaft to building realized with frame in galvanized iron UNP profiles, floor in nonslip aluminium and closure with simple, standard height guard parapet.

Page 5: strutture metalliche per ascensori

5

Tamponamento in cristallo riflettente, stratificato di sicurezza UNI 7172 rispondente alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascensoristico costituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in polivinilbuttireale; profili ferma-vetro di speciale sezione del tipo a scatto da fissare dall’esterno vano dopo la posa del cristallo.Controventaure di irrigidimento struttura con diagonali in piatto.Zincatura a caldo secondo procedimento qualificato UNI 5744/46 con successivo trattamento delle superfici ferrose con procedi-mento di verniciatura a polveri poliestere termoindurenti in fornoventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta; tetto di copertura in lamiera grecata coibentata chiuso su tre lati con scossaline di mascheramento, acqua a perdere (disponibili altre soluzioni).

Closure with reflecting, homologated glass (according EN 81 Norm); special glass-blocking profiles to be fixed from outside after glass installation. Bracing elements in flat metal profile to assure the necessary metalshaft stability.Galvanizing process according qualified method and RAL painting treatment with polyester powder. Special roofing with insulation (different types are available).

Ecogamma per esternoEcogamma for outdoor installation

Tamponamento in cristallo trasparente, stratificato di sicurezza UNI 7172 rispondente alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascen-soristico costituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in polivinilbuttireale; profili fermavetro di speciale sezione del tipo a scatto da fissare dall’esterno vano dopo la posa del cristallo Controventaure di irrigidimento struttura con diagonali in piatto.Zincatura a caldo secondo procedimento qualificato con successivo trattamento delle superfici ferrose con procedimento di verniciatura a polveri poliestere termoindurenti in forno ventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta; tetto di copertura in lamiera grecata coibentata semplice (disponibili altre soluzioni).

Closure with transparent, homologated glass (according EN 81 Norm); special glass-blocking profiles to be fixed from outside after glass installation. Bracing elements in flat metal profile to assure the necessary metalshaft stability.Galvanizing process according qualified method and RAL painting treatment with polyester powder.Special roofing with insulation (different types are available).

Page 6: strutture metalliche per ascensori

6

Tamponamento parziale in cristallo trasparente, stratificato di sicurezza UNI 7172 risponden-te alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51 omologato per uso ascensoristico costituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in polivinilbuttireale; rivestimento esterno della struttura con lamiera di acciaio per la formazione della battuta del vetro, fermavetro di speciale sezione del tipo a scatto da fissare dall’interno vano dopo la posa del cristallo e tamponamento parziale con pannelli modulari in lamiera pressopiegata opportunamente sagomati per permettere un perfetto incastro tra di loro (I pannelli sono chiusi fianchi).Zincatura a caldo secondo procedimento qualificato UNI 5744/46 con successivo trattamento delle superfici ferrose con procedimento di verniciatura a polveri poliestere termoindurenti in forno ventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta; tetto di copertura in lamiera grecata coibentata chiuso su quattro lati con mantovane di mascheramento completo di canale di gronda, bicchiere per raccolta acqua ed aerazione (disponibili altre soluzioni). Passerelle di sbarco realizzate con sottostruttura in profilo commerciale zincato, sottofondo in grigliato e piano di calpestio in lamiera di alluminio mandorlato. Chiusura delle passerelle realizzata con telaio serramento di alluminio verniciato tinta RAL come la struttura metallica e tamponamento con cristallo trasparente. Aperture a vasistas per ricambio d’aria e tetto di copertura.

Partial closure with transparent, homologated glass (according EN 81 Norm) and partial closure with pressfolded, metal sheet panels. Outer covering of the columns and transoms with metal sheet made up in order to create the glass support and special glass-blocking profiles to be fixed from inside after glass installation. Galvanizing process on the according qualified method and RAL painting treatment with polyester powder.Special roofing with insulation and gully (different types are available).Gangways from metalshaft to building realized with frame in galvanized iron UNP profiles, floor in non-slip aluminium and closure with aluminium, RAL painted frame with transparent glass closure. Openings (windows) for ventilation and roofing.

Delta per esternoDelta for outdoor installation

Tamponamento in cristallo trasparente, stratificato di sicurezza UNI 7172 rispondente alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascensoristico costituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in polivinilbuttireale; rivestimento esterno della struttura con lamiera di acciaio per la formazione della battuta del vetro, fermavetro di speciale sezione del tipo a scatto da fissare dall’interno vano dopo la posa del cristallo. Zincatura a caldo secondo procedimento qualificato UNI 5744/46 con successivo trattamento delle superfici ferrose con procedimento di verniciatura a polveri poliestere termoindurenti in forno ventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta; tetto di copertura in lamiera gracata coibentata chiuso su quattro lati con mantova-ne di mascheramento completo di canale di gronda, bicchiere per raccolta acqua ed aerazione (disponibili altre soluzioni). Telaio in profili commerciali idoneamente dimen-sionati, zincato per appoggio ed assorbimento carichi struttura.

Closure with transparent, homologated glass (according EN 81 Norm).Outer covering of the columns and transoms with metal sheet made up in order to create the glass support and special glass-blocking profiles to be fixed from inside after glass installation. Bracing elements in flat metal profile to assure the necessary metalshaft stability. Galvanizing process according qualified method and RAL pain-ting treatment with polyester powder.Special roofing with insulation and gully (different types are available). Frame reali-zed in galvanized iron HE profiles, RAL painted to support the metalshaft loads.

Page 7: strutture metalliche per ascensori

7

Delta per esternoDelta for outdoor installation

Tamponamento in cristallo trasparente, stratificato di sicurezza UNI 7172 rispondente alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascensoristico costituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in polivinilbuttireale; rivestimento esterno della struttura con lamiera di acciaio per la formazione della battuta del vetro, fermavetro di speciale sezione del tipo a scatto da fissare dall’interno vano dopo la posa del cristallo.Zincatura a caldo secondo procedimento qualificato UNI 5744/46 con successivo trattamento delle superfici ferrose con procedi-mento di verniciatura a polveri poliestere termoindurenti in forno ventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta; tetto di copertura in lamiera grecata coibentata chiuso su quattro lati con mantovane di mascheramento completo di canale di gronda, bicchiere per raccolta acqua ed aerazione (disponibili altre soluzioni).

Closure with transparent, homologated glass (according EN 81 Norm). Outer covering of the columns and transoms with metal sheet made up in order to create the glass support and special glass-blocking profiles to be fixed from inside after glass instal-lation. Galvanizing process according qualified method and RAL painting treatment with polyester powder. Special roofing with insulation and gully (different types are available).

Tamponamento in cristallo trasparente, stratificato di sicurezza UNI 7172 rispondente alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascensori-stico costituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in polivinilbuttireale; rivestimento esterno della struttura con lamiera di acciaio inox satinato AISI 316 per la formazione della battuta del vetro, fermavetro di speciale sezione del tipo a scatto da fissare dall’interno vano dopo la posa del cristallo.Zincatura a caldo secondo procedimento qualificato UNI 5744/46 con suc-cessivo trattamento delle superfici ferrose con procedimento di vernicia-tura a polveri poliestere termoindurenti in forno ventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta; tetto di copertura in lamiera grecata coibentata chiuso su quattro lati con mantovane di mascheramento completo di canale di gronda, bicchiere per raccolta acqua ed aerazione (disponibili altre soluzioni).

Closure with transparent, homologated glass (according EN 81 Norm).Outer covering of the columns and transoms with polished stainless steel AISI 316 made up in order to create the glass support and special glass-blocking profiles to be fixed from inside after glass installation.Galvanizing process on the according qualified method and RAL painting treatment with polyester powder. Special roofing with insulation and gully (different types are available).

Page 8: strutture metalliche per ascensori

8

Ecodelta per esternoEcodelta for outdoor installationTamponamento in cristallo riflettente, stratificato di sicurezza UNI 7172 rispondente alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascensoristico costituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in polivinilbuttireale; profili fermavetro verticali ed orizzontali in lamiera sagomata RAL da fissare dall’interno del vano dopo la posa del cristallo; sulle traverse tale profilo avrà funzione di carterizzazione.Controventaure di irrigidimento struttura con diagonali in piatto.Zincatura a caldo secondo procedimento quali-ficato UNI 5744/46 con successivo trattamento delle superfici ferrose con procedimento di verni-ciatura a polveri poliestere termoindurenti in forno ventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta; tetto di copertura in lamiera grecata coibentata chiuso su quattro lati con mantovane di mascheramento completo di canale di gronda, bicchiere per raccolta acqua ed aerazione (disponibili altre soluzioni). Passerelle di sbarco realizzate con sottostrutturain profilo commerciale zincato, sottofondo in grigliato e piano di calpestio in lamiera di alluminio mandorlato.Chiusura delle passerelle realizzata con telaio ser-ramento di alluminio verniciato tinta RAL come la struttura metallica e tamponamento con cristallo riflettente. Aperture a vasistas per ricambio d’aria e tetto di copertura.

Closure with reflecting, homologated glass (according EN 81 Norm); metal sheet profiles for internal glass-blocking, to be fixed from inside after glass installation.Bracing elements in flat metal profile to assure the necessary metalshaft stability.Galvanizing process according qualified me-thod and RAL painting treatment with polyester powder.Special roofing with insulation and gully (different types are available).Gangways from metalshaft to building realized with frame in galvanized iron UNP profiles, floor in non-slip aluminium and closure with aluminium, RAL painted frame with reflecting glass closure. Openings (windows) for ventilation and roofing.

Page 9: strutture metalliche per ascensori

9

Alfa per esternoAlfa for outdoor installationTamponamento in cristallo riflettente, stratificato di sicurezza UNI 7172 rispondente alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascen-soristico costituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in polivinilbuttireale; profilo fermavetro orizzontale in lamiera sagomata posizionato all’esterno delle traverse atto a formare l’allog-giamento ed il fissaggio del vetro; profilo fermavetro verticale in lamiera sagomata posizionato in corrispondenza dei montanti (vetro completa-mente intelaiato con effetto tipo “facciata continua”, montanti a vista).Controventaure di irrigidimento struttura con diagonali in piatto.Zincatura a caldo secondo procedimento qualificato UNI 5744/46 con successivo trattamento delle superfici ferrose con procedimento di verniciatura a polveri poliestere termoindurenti in forno ventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta; tetto di copertura in lamiera grecata coibentata chiuso su quattro lati con mantovane di mascheramento completo di canale di gronda, bicchiere per raccolta acqua ed aerazione.

Closure with reflecting, homologated glass (according EN 81 Norm); metal sheet profiles to be placed outer the tramsons for glass sup-porting and blocking and vertical glass-blocking metal sheet profiles placed on the columns (glass is completely framed). Bracing elements in flat metal profile to assure the necessary metalshaft stability.Galvanizing process according qualified method and RAL painting treatment with polyester powder. Special roofing with insulation and gully (different types are available).

Tamponamento in cristallo acidato bianco, stratificato di sicurezza UNI 7172 rispondente alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascensoristicocostituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in polivinilbuttireale; profilo fermavetro orizzontale in lamiera sagomataposizionato all’esterno delle traverse atto a formare l’alloggiamento ed ilfissaggio del vetro; profilo fermavetro verticale in lamiera sagomata posizio-nato in corrispondenza dei montanti (vetro completamente intelaiato con effetto tipo “facciata continua”, montanti a vista).Controventaure di irrigidimento struttura con diagonali in piatto. Zincatura a caldo secondo procedimento qualificato UNI 5744/46 con successivo tratta-mento delle superfici ferrose con procedimento di verniciatura a polveri polie-stere termoindurenti in forno ventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta; tetto di copertura in lamiera grecata coibentata semplice (disponibili altre soluzioni).

Closure with white, opal, homologated glass (according EN 81 Norm); me-tal sheet profiles to be placed outer the tramsons for glass supporting and blocking and vertical glass-blocking metal sheet profiles placed on the columns (glass is completely framed). Galvanizing process according qualified method and RAL painting treatment with polyester powder.Special roofing with insulation (different types are available).

Page 10: strutture metalliche per ascensori

10

Alfa per esternoAlfa for outdoor installation

Tamponamento in cristallo acidato bianco, stratificato di sicurezza UNI 7172 rispon-dente alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascensoristico costituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in polivinilbuttireale; profilo fermavetro orizzontale in lamiera sagomata posizionato all’esterno delle tra-verse atto a formare l’alloggiamento ed il fissaggio del vetro; profilo fermavetro verticale in lamiera sagomata posizionato in corrispondenza dei montanti (vetro completamente intelaiato con effetto tipo “facciata continua”, montanti a vista).

Controventaure di irrigidimento strut-tura con diagonali in piatto. Zincatura a caldo secondo procedimento qualifi-cato UNI 5744/46 con successivo trat-tamento delle superfici ferrose con procedimento di verniciatura a polveri poliestere termoindurenti in forno ven-tilato a 210° nelle tinte RAL a scelta; tetto di copertura in lamiera grecata coibentata chiuso su quattro lati con mantovane di mascheramento com-pleto di canale di gronda, bicchiere per raccolta acqua ed aerazione (disponibili altre soluzioni).Passerelle di sbarco realizzate con sottostruttura in profilo commerciale zincato, sottofondo in grigliato e piano di calpestio in lamiera di alluminio mandorlato.Chiusura delle passerelle realizzata con telaio serramento di alluminio vernicia-to tinta RAL come la struttura metallica e tamponamento con cristallo riflet-tente. Aperture a vasistas per ricambio d’aria e tetto di copertura.

Closure with white, opal homologated glass (according EN 81 Norm); metal sheet profiles to be placed outer the tramsons for glass supporting and blo-cking and vertical glass-blocking metal sheet profiles placed on the columns (glass is completely framed). Bracing elements in flat metal profile to assure the necessary metalshaft stability.Galvanizing process according qualified method and RAL painting treatment with polyester powder.Special roofing with insulation and gully (different types are available).Gangways from metalshaft to building realized with frame in galvanized iron UNP profiles, floor in non-slip alumi-nium and closure with aluminium, RAL painted frame with white, opal glass closure.Opening (windows) for ventilation and roofing.

Page 11: strutture metalliche per ascensori

11

Alfa per esternoAlfa for outdoor installation

Tamponamento in cristallo trasparente,stratificato di sicurezza UNI 7172 rispondente alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascensoristico costituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in polivinil-buttireale; profilo fermavetro orizzon-tale in lamiera sagomata posizionato all’esterno delle traverse atto a formare l’alloggiamento ed il fissaggio del vetro; profilo fermavetro verticale in lamiera sagomata posizionato in corrisponden-za dei montanti (vetro completamente intelaiato con effetto tipo “facciata continua”, montanti a vista).Controventaure di irrigidimento struttura con diagonali in piatto.Zincatura a caldo secondo procedimento qualificato UNI 5744/46 con successivo trattamento delle superfici ferrose con procedimento di verniciatura a polveripoliestere termoindurenti in forno ventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta; tetto di copertura in lamiera grecata coibentata chiuso su quattro lati con mantovane di mascheramento com-pleto di canale di gronda, bicchiere per raccolta acqua ed aerazione (disponibili altre soluzioni).Passerelle di sbarco realizzate con sotto-struttura in profilo commerciale zincato, sottofondo in grigliato e piano di calpe-stio in lamiera di alluminio mandorlato. Chiusura della passerella realizzata con parapetto a disegno semplice ad altez-za regolamentare verniciato tinta RAL come la struttura metallica.

Closure with transparent, homologated glass (according EN 81 Norm); metal she-et profiles to be placed outer the tram-sons for glass supporting and blocking and vertical glass-blocking metal sheet profiles placed on the columns (glass is completely framed). Bracing elements in flat metal profile to assure the necessary metalshaft stability.Galvanizing process according qualified method and RAL painting treatment with polyester powder. Special roofing with insulation and gully (different types are available).

Page 12: strutture metalliche per ascensori

12

Sigma per esternoSigma for outdoor installation

Omega per esternoOmega for outdoor installation

Tamponamento in cristallo acidato bianco, stratificato di sicurezza UNI 7172 rispondente alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascensoristico costituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in polivinilbuttireale; doppio profilo fermavetro in lamiera RAL: uno con funzione di battuta per il vetro, l’altro con funzione di fissaggio da posare dall’interno del vano dopo la posa del cristallo.Controventature di irrigidimento struttura con diagonali in piatto. Zincatura a caldo secondo procedimento qualificato UNI 5744/46 con successivo trattamento delle superfici ferrose con procedi-mento di verniciatura a polveri poliestere termoindurenti in forno ventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta; tetto di copertura in lamiera grecata coibentata semplice (disponibili altre soluzioni).

Closure with white, opal, homologated glass (according EN 81 Norm); fixing glass profiles made up with bended metal sheet placed between transoms and columns (glass is completely framed).Bracing elements in flat metal profile to assure the necessary metalshaft stability. Galvanizing process according qualified method and RAL painting treatment with polyester powder. Special roofing with insulation (different types are available).

Tamponamento in pannelli di lamiera elettro-zincata pressopiegata opportunamente sago-mati per permettere un perfetto incastro tra di loro. I pannelli sono chiusi sui fianchi.Controventature di irrigidimento struttura con diagonali in piatto.Zincatura a caldo secondo procedimento qua-lificato UNI 5744/46 con successivo tratta-mento delle superfici ferrose procedimento di verniciatura a polveri poliestere termoindu-renti in forno ventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta.Tetto di copertura in lamiera grecata coiben-tata chiuso su quattro lati con mantovane di mascheramento completo di canale di gronda, bicchiere per raccolta acqua ed aerazione (di-sponibili altre soluzioni).

Closure with pressfolded, galvanized metal sheet panels. Bracing elements in flat metal profile to assure the necessary metalshaft stability. Galvanizing process according quali-fied method and RAL painting treatment with polyester powder. Special roofing with insula-tion and gully (different types are available).

Page 13: strutture metalliche per ascensori

13

Tamponamento in cristallo trasparente, stratificato di sicurezza UNI 7172 rispondente alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascensoristico costituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in polivinilbuttireale; rivestimento esterno della struttura con lamiera di acciaio inox satinato AISI 304 per la formazione della battuta del vetro, fermavetro di speciale sezione del tipo a scatto da fissare dall’interno vano dopo la posa del cristallo. Portali di piano in lamiera di acciaio inox satinato completi di spacco pulsantiera e supporto sospensione.Trattamento delle superfici ferrose con procedimento di verniciatura a polveri epossi- poliestere termoindurenti in forno ventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta.Tetto di copertura in lamiera.

Closure with transparent, homologated glass (according EN 81 Norm).Outer covering of the columns and tran-soms with polished stainless steel AISI 304 made up in order to create the glass upport and special glass-blocking profiles to be fixed from inside after glass installation. Door frames and lateral closures realized with polished stainless steel AISI 304; lan-ding door suspensions support and hole for bush botton plates included. RAL painting treatment with epoxy powder.Special roofing in flat metal sheet (diffe-rent types are available).

Delta per internoDelta for indoor installation

Tamponamento in cristallo trasparente, stratificato di sicurezza UNI 7172 risponden-te alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascensoristico costituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in polivinilbuttireale; rivesti-mento esterno della struttura con lamiera di acciaio per la formazione della battuta del vetro, fermavetro di speciale sezione del tipo a scatto da fissare dall’interno vano dopo la posa del cristallo.Profilo rompitratta verticale in lamiera di acciaio.Portali di piano in lamiera di acciaio completi di spacco pulsantiera e supporto sospensione.Trattamento delle superfici ferrose con procedimento di verniciatura a polveri epos-si-poliestere termoindurenti in forno ventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta. Tetto di copertura in lamiera.

Closure with transparent, homologated glass (according EN 81 Norm). Outer covering of the columns and transoms with metal sheet made up in order to create the glass support and special glass-blocking profiles to be fixed from inside after glass installation. Door frames and lateral closures realized with metal sheet, landing door suspensions support and hole for push botton plates included.RAL painting treatment with epoxy powder.Special roofing in flat metal sheet (different types are available).

Page 14: strutture metalliche per ascensori

14

Delta per internoDelta for indoor installationTamponamento parziale in cristallo trasparente, stratificato di sicu-rezza UNI 7172 rispondente alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascensoristico costituito da due lastre di cristallo unite me-diante interstrato plastico in polivinilbuttireale; rivestimento esterno della struttura con lamiera di acciaio pe rla formaizone della battuta del vetro, fermavetro di specaile sezione del tipo a scatto da fissare dall’interno vano dopo l aposa del cristallo. Tamponamento lato acces-si con panneli di lamiera pressopiegata opportunamente sagomati per permettere un perfetto incastro tra di loro. I pannelli sono chiusi sui fianchi. Trattamento delle superfici ferrose con procedimento di ver-niciatra a polveri epossipoliestere termoindurenti in forno ventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta. Tetto di copertura in lamiera.

Partial closure with transparent, homologated glass (according EN 81 Norm) and partial closure with pressfolded, metal sheet panels.Outer covering of the columns and transoms with metal sheet made up in order to create the glass support and special glass-blocking profiles to be fixed from inside after glass installation.RAL painting treatment with epoxy powder. Special roofing in flat metal sheet (different types are available).

Tamponamento in cristallo trasparente, stratificato di sicurezza UNI 7172 rispondente alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascensoristico costituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in poli-vinilbuttireale; rivestimento esterno della struttura con lamiera di acciaio per la formazione della battuta del vetro, fermavetro di speciale sezione del tipo a scatto da fissare dall’interno vano dopo la posa del cristallo.Trattamento delle superfici ferrose con procedimento di verniciatura a polveri epossi-poliestere termoindurenti in forno ventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta. Tetto di copertura in lamiera.

Partial closure with transparent, homologated glass (according EN 81 Norm) and partial closure with pressfolded, metal sheet panels.Outer covering of the columns and transoms with metal sheet made up in order to create the glass support and special glass-blocking profiles to be fixed from inside after glass installation.RAL painting treatment with epoxy powder.Special roofing in flat metal sheet (different types are available).

Page 15: strutture metalliche per ascensori

15

Delta per internoDelta for indoor installation

Tamponamento in cristallo trasparente, stratificato di sicurezza UNI 7172 rispondente alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascensoristico costituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in polivinilbuttireale; rivestimento esterno della struttura con lamiera di acciaio inox satinato AISI 304 per la formazione della battuta del vetro, fermavetro di speciale sezione del tipo a scatto da fissare dall’interno vano dopo la posa del cristallo. Portali di piano in acciaio inox satinato con spacco pulsantiera, supporto sospensione e fianco porta vetrato.Trattamento delle superfici ferrose con procedimento di verniciatura a polveri epossi-poliestere termoindurenti in forno ventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta. Tetto di copertura in lamiera.

Closure with transparent, homologated glass (according EN 81 Norm). Outer covering of the columns and transoms with polished stainless steel AISI 304 made up in order to create the glass support and special glassblocking profiles to be fixed from inside after glass installation. Door frames realized in polished stainless steel AISI 304, lateral closures with framed transparent glass; landing door suspensions support and hole for push botton plates included. RAL painting treatment with epoxy powder.Special roofing in flat metal sheet (different types are available).

Page 16: strutture metalliche per ascensori

16

Alfa per internoAlfa for indoor installation

Tamponamento in cristallo trasparente con tratta-mento di sabbiatura in corrisponenza delle traverse,stratificato di sicurezza UNI 7172 rispondente alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascensoristico costituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in polivinil- buttireale.Rivestimento esterno della struttura con lamiera di acciaio, profilo fermavetro orizzontale in lamierasagomata posizionato all’esterno delle traverse atto a formare l’alloggiamento ed il fissaggio del vetro; profilo fermavetro verticale in lamiera sago-mata posizionato in corrispondenza dei montanti (vetro completamente intelaiato con effetto tipo “facciata continua”, montanti a vista).Trattamento delle superfici ferrose con procedi-mento di verniciatura a polveri epossi-poliestere termoindurenti in forno ventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta.Tetto di copertura in lamiera.

Closure with transparent homologated glass (according EN 81 Norm).Metal sheet profiles to be placed outer the tramsons for glass supporting and blocking and vertical glass-blocking metal sheet profiles placed on the columns (glass is complitely framed).RAL painting treatment with epoxy powder.Special roofing in flat metal sheet (different types are available).

Page 17: strutture metalliche per ascensori

17

Alfa per internoAlfa for indoor installation

Tamponamento in cristallo trasparente, stratificato di sicurezza UNI 7172 rispondente alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascensoristico costituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in polivinilbuttireale; rivestimento esterno della struttura con lamiera di acciaio inox satinato AISI 304 profilo fermavetro orizzontale in lamiera sagomata posizionato all’esterno delle traverse atto a formare l’alloggiamento ed il fis-saggio del vetro; profilo fermavetro verticale in lamiera sagomata posizionato in corrispondenza dei montanti (vetro completamente intelaiato con effetto tipo “facciata continua”, montanti a vista). Trattamento delle superfici ferrose con procedimento di vernicia-tura a polveri epossi-poliestere termoindurenti in forno ventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta. Tetto di copertura in lamiera.

Closure with transparent, homologated glass (according EN 81 Norm). Outer covering of the columns and transoms with polished stainless steel AISI 304, same material is used to make profiles to be placed outer the tramsons for glass supporting and blocking and vertical glass-blocking metal sheet profiles placed on the columns (glass is completely framed). RAL painting treatment with epoxy powder. Special roofing in flat polished stainless steel AISI 304 (different types are available).

Tamponamento in cristallo trasparente, stratificato di sicurezza UNI 7172 rispondente alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascensori-stico costituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in polivinilbuttireale; profilo fermavetro orizzontale in lamiera sagomata posizionato all’esterno delle traverse atto a formare l’alloggiamento ed il fissaggio del vetro; profilo fermavetro verticale in lamiera sagomata po-sizionato in corrispondenza dei montanti (vetro completamente intelaiato con effetto tipo “facciata continua”, montanti a vista). Rivestimento mon-tanti con lamiera di acciaio con arrotondamento R 30 mm. Trattamento delle superfici ferrose con procedimento di verniciatura a polveri epossi-poliestere termoindurenti in forno ventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta. Tetto di copertura in lamiera.

Closure with transparent, homologated glass (according EN 81 Norm). Ou-ter covering of the columns and transoms with metal sheet (columns co-vering is curved), same material is used to make profiles to be placed outer the tramsons for glass supporting and blocking and vertical glass-blocking metal sheet profiles placed on the columns (glass is completely framed).RAL painting treatment with epoxy powder.Special roofing in flat metal sheet (different types are available).

Page 18: strutture metalliche per ascensori

18

Ecogamma per internoEcogamma for indoor installation

Tamponamento in cristallo bianco latte o trasparente, stratificato di sicurezza UNI 7172 rispondente alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascensoristicocostituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in polivinilbut-tireale; profili fermavetro di speciale sezione del tipo a scatto da fissare dall’esterno vano dopo la posa del cristallo.Trattamento delle superfici ferrose con procedimento di verniciatura a polveri epossipoliestere termoindurenti in forno ventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta. Tetto di copertura in lamiera.

Closure with white, opal or brown, homologated glass (according EN 81 Norm); special glass-blocking profiles to be fixed from outside after glass installation.RAL painting treatment with epoxy powder. Special roofing in flat metal sheet (different types are available).

Tamponamento in cristallo riflettente, stratificato di sicurezza UNI 7172 rispondente alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascensoristico costituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in polivinilbuttireale; profili fermavetro di speciale sezione del tipo a scatto da fissare dall’esterno vano dopo la posa del cristallo.Trattamento delle superfici ferrose con procedimento di verniciatura a polveri epossi-poliestere termoindu-renti in forno ventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta.Tetto di copertura in lamiera.

Closure with brown and mirrored, homologated glass (according EN 81 Norm); special glass-blocking profiles to be fixed from outside after glass installation. RAL pain-ting treatment with epoxy powder. Special roofing in flat metal sheet (different types are available).

Page 19: strutture metalliche per ascensori

19

Struttura metallica per internoIndoor metal shaft

Con tamponamento in cristallo trasparente, temperato, stratifi-cato di sicurezza UNI 7172 rispondente alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascensoristico costituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in polivinilbuttireale. Molatura e filo lucido semplice a 90° sul perimetro di ogni lastra e fori per fissaggio in esterno a montanti e traverse con nostri sistemi di fissaggio puntuale. Rivestimento esterno della struttura con lamiera di acciaio inox satinato AISI 304.Trattamento delle superfici ferrose con procedimento di vernicia-tura a polveri epossi-poliestere termoindurenti in forno ventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta. Tetto di copertura in lamiera.

Closure with transparent, homologated (according EN 81 Norm), tempered, ground glass with holes fixed outer transoms and co-lumns with stainless steel spacer railings. Outer covering of tran-soms and columns with polished stainless steel AISI 304.Door frames and lateral closures realized with polished stainless steel AISI 304, landing door suspensions support and hole for push botton plates included.RAL painting treatment with epoxy powder. Special roofing in flat polished stainless steel AISI 304 (different types are available).

Con tamponamento in cristallo trasparente, temperato, stratifi-cato di sicurezza UNI 7172 rispondente alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascensoristico costituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in polivinilbuttireale.Molatura e filo lucido semplice a 90° sul perimetro di ogni lastra e fori per fissaggio in esterno a montanti e traverse con nostri sistemi di fissaggio puntuale. Rivestimento esterno della strut-tura con lamiera di acciaio inox lucido 7 AISI 304.Trattamento delle superfici ferrose con procedimento di verni-ciatura a polveri epossi-poliestere termoindurenti in forno venti-lato a 210° nelle tinte RAL a scelta. Tetto di copertura in lamiera.

Closure with transparent, homologated (according EN 81 Norm), tempered, ground glass with holes fixed outer transoms and columns with stainless steel spacer railings. Outer covering of transoms and columns with mirrored stainless steel AISI 304. Door frames and lateral closures realized with mirrored stainless steel AISI 304, landing door suspensions support and hole for push botton plates included. RAL painting treatment with epoxy powder. Special roofing in flat mirrored stainless steel AISI 304 (different types are available).

Page 20: strutture metalliche per ascensori

20

Struttura metallica per internoIndoor metal shaft

Con tamponamento in cristallo trasparente, temperato, stratificato di sicurezza UNI 7172 rispondente alla nota tecnica I.S.P.E.L.S. K51, omologato per uso ascensoristico costituito da due lastre di cristallo unite mediante interstrato plastico in polivinilbuttireale.Molatura e filo lucido semplice a 90° sul perimetro di ogni lastra e fori per fissaggio in esterno a montanti e traverse con nostri sistemi di fissaggio puntuale. Trattamento delle superfici ferrose con procedimento di verniciatura a polveri epossi-poliestere termoindurenti in forno ventilato a 210° nelle tinte RAL a scelta.Tetto di copertura in lamiera.

Partial closure with transparent, homologated (according EN 81 Norm), tempered, ground glass with ho-les fixed outer transoms and columns with stainless steel spacer railings and partial closure (door side) with pressfolded, metal sheet panels. Door frames and lateral closures realized with metal sheet, landing door suspensions support and hole for push botton plates included. RAL painting treatment with epoxy powder.Special roofing in flat metal sheet (different type are available).

Page 21: strutture metalliche per ascensori

21

Esecuzioni specialiMetal shafts of special design and project

Page 22: strutture metalliche per ascensori

22

ICM Marine

Grazie alla grande competenza e qualità, ICM è tra le poche aziende che possono vantare un’offerta dedicata al mondo degli yacht e delle imbarcazioni di lusso.Cataloghi disponibili presso la nostra sede su richiesta.

Thanks to great competence, experience and quality, ICM is among the few companies that can boast a product range dedicated to the world of yachts and boats of luxury. Catalogues available on request.

When ideas materialize

elevators & metallicarchitectures for lift sector

Page 23: strutture metalliche per ascensori

23

ICM Lift Components nasce nel 1989 per dare vita ad un’azienda di prodotto nel settore ascensoristico.La scelta della collocazione della nuova azienda in tale settore conferma, nel corso degli anni, la valenza strategica del progetto.ICM durante gli ultimi anni è cresciuta grazie a notevoli investimenti fatti in ogni settore aziendale, dal commerciale al tecnico, dal gestionale al produttivo, nonché al logistico, puntando molto anche sulla formazione dei propri collaboratori.ICM, caratterizzata dalla buona flessibi-lità dell’ufficio tecnico, può vantare una produzione non standardizzata, adattabile alle molteplici esigenze che le varie situazioni comportano.ICM ha creato una proposta finalizzata alla soddisfazione del cliente con un prodotto di ottima qualità tecnico-costruttiva che le permette di collocarsi sul mercato tra le aziende leader.L’impegno principale di ICM sono le strutture metalliche per ascensori che hanno accompagnato in questi anni la sua crescita.Dal 1996, con la realizzazione del mini elevatore ICARO, ICM soddisfa tutte le prescrizioni relative all’abbattimento del-le barriere architettoniche, incontrando i favori di tecnici e progettisti per l’inseri-mento in contesti architettonici privati e non, ove si necessita di personalizzazione.

ICM si trova a nord di Trento nella zona industriale di Spini di Gardolo ed è facil-mente raggiungibile dall’autostrada A22: si esce al casello di Trento Nord direzione zona industriale si percorre il sottopasso ferroviario.Al primo incrocio si svolta a sinistra in via Kempten.Dopo 100 metri ICM è sulla destra.

L’aereoporto di Verona Villafranca dista circa 100 Km.

Ricercae produzione

Dove siamo How to reach us

ICM lift components was established in 1989 to give life to a company of product in the elevator business sector.The choice of the location of the new company in this field confirms, over the years, the strategic importance of the project.ICM during the last few years has grown thanks to significant investments made in each business sector, from commercial to the technical, managerial and production logistics, focusing very well on the training of its employees.ICM, characterized by good flexibility of the technical Office, can boast a production not standardized, adaptable to many needs that the various situations entail.ICM has created a proposal aimed at the satisfaction of the customer with a product of excellent technical quality-constructive allows market leader.ICM’s main challenge is the metal structures for lifts that accompa-nied these years our growth. Since 1996, with the creation of mini ele-vator ICARO, ICM meets all the requirements relating to the removal of architectural barriers, encountering the favors of technicians and designers for inclusion in the private and non-architectural contexts, where customization is required.

Research and production

ICM is located north of Trento in the industrial area of Spini di Gardolo and is easily reached from the motorway A22: take Trento Nord indu-strial area along the railway underpass.At the first intersection turn left into via Kempten.After 100 metres ICM is on the right.

The airport of Verona Villafranca is approximately 100 Km.

Page 24: strutture metalliche per ascensori

I.C.M. S.r.l.Lift Components

Via Kempten, 1238121 Trento - Italy T. +39 0461 960648F. +39 0461 991165 W. www.icmlift.comE. [email protected]: IT 01274070224