sunny data control - sma italia srlfiles.sma.de/dl/1364/sdc-tes080642.pdf · 7 interfaz del sunny...

196
Sunny Data Control Gistión de software para Sunny Beam y Sunny Boy Control Manual abreviado Version 4.2 SDC-TES080642

Upload: hoanghanh

Post on 21-Oct-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Sunny Data ControlGistión de software para Sunny Beamy Sunny Boy Control

Manual abreviado Version 4.2 SDC-TES080642

SMA Technologie AG Índice

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 3

Índice1 Indicaciones para el uso de estas instrucciones . . . . . . 91.1 Grupo destinatario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91.2 Validez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91.3 Símbolos usados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91.4 Convenciones tipográficas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

2 Sunny Data Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112.1 Novedades de esta versión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112.2 Contenido de la entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112.3 Posibilidades de empleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122.4 Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142.4.1 Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152.5 Identificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152.5.1 Versión de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

3 Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Conexión del PC a un inversor. . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Conexión del PC a un equipo de comunicación . . . . . 185.1 Notas sobre el uso de convertidores de nivel . . . . . . . . . 205.2 Sunny Boy Control/Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225.2.1 Conexión por RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225.2.2 Conexión por RS485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245.2.3 Conexión por Net Piggy Back módem analógico . . . . . . . . . . .285.2.4 Conexión por Net Piggy Back ISDN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .295.2.5 Conexión por Net Piggy Back GSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .305.2.6 Conexión por Net Piggy Back Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . . . . .315.3 Sunny Boy Control Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325.3.1 Conexión por RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .325.4 Sunny Beam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345.4.1 Conexión por USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

Índice SMA Technologie AG

Página 4 SDC-TES080642 Manual abreviado

6 Instalación del Sunny Data Control . . . . . . . . . . . . . . 356.1 Instalar el Sunny Data Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

7 Interfaz del Sunny Data Control . . . . . . . . . . . . . . . . 377.1 Área de menús. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387.2 Estructura de la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397.3 Área de visualización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

8 Primeros ajustes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418.1 Configurar instalaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418.1.1 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .418.1.2 Cambiar el nombre de una instalación, crear/borrar instalaciones . 428.2 Cargar instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 458.3 Configurar la conexión de comunicación . . . . . . . . . . . . 468.3.1 COM1...COM255 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .468.3.2 Módem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .488.3.3 Red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .488.3.4 Sunny Beam (USB). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .518.3.5 Ajustar el protocolo de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .528.4 Detectar equipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 538.4.1 Limitar la detección de equipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54

9 Ajustar parámetros (instalador). . . . . . . . . . . . . . . . . 5510 Mostrar datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5810.1 Crear una vista panorámica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5910.1.1 Mostrar / ocultar equipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6110.1.2 Ajustar la disposición de los campos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6210.1.3 Mostrar / ocultar cuadrícula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6310.1.4 Ajustar dirección de consulta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6410.1.5 Maximizar la vista panorámica (visualización online) . . . . . . . .6410.2 Selección de canales para la consulta de los valores puntuales6610.3 Ajustar la visualización del grado de utilización . . . . . . . 6810.4 Ajustar la calidad de la comunicación . . . . . . . . . . . . . . 70

SMA Technologie AG Índice

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 5

10.5 Cambiar el comportamiento de color de los campos de los equipos7210.6 Mostrar información de un dispositivo individual . . . . . . . 7610.7 Configurar la información corta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7810.8 Configurar la vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8010.9 Gestión de vistas panorámicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8410.9.1 Cambiar el nombre de la vista panorámica . . . . . . . . . . . . . . .8610.9.2 Copiar una vista panorámica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8710.9.3 Guardar una vista panorámica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8810.9.4 Borrar una vista panorámica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8910.9.5 Cargar una vista panorámica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9010.10 Activar/desactivar la consulta de los valores puntuales . . 91

11 Gestionar y guardar datos localmente . . . . . . . . . . . 9211.1 Leer y guardar los datos del Sunny Beam . . . . . . . . . . . . 9211.2 Archivo de los datos en formato Excel . . . . . . . . . . . . . . 9311.3 Archivo de los datos en formato CSV . . . . . . . . . . . . . . . 9411.3.1 Crear nuevo tipo CSV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9411.3.2 Composición del formato CSV estándar . . . . . . . . . . . . . . . . .10111.4 Consulta de datos directa de un inversor . . . . . . . . . . . 10211.4.1 Ajustar el archivo de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10211.4.2 Guardar y visualizar datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10611.4.3 Enviar datos al Sunny Portal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10711.5 Ajustar la grabación de canales en el Sunny Boy Control10711.6 Leer la memoria de datos del Sunny Boy Control. . . . . . 10911.6.1 Actualizar tiempos de memorización . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11111.6.2 Ajustar períodos de tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11211.6.3 Reajustar períodos de tiempo al valor inicial . . . . . . . . . . . . . .11311.6.4 Símbolos de la grabación de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . .11311.6.5 Estructura de los archivos Excel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114

Índice SMA Technologie AG

Página 6 SDC-TES080642 Manual abreviado

11.7 Ajustar la lectura automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11611.7.1 Configurar encargo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11611.7.2 Editar/borrar encargo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11911.7.3 Desactivar la lectura automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12011.8 Crear diagrama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12111.8.1 Evaluación automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12211.8.2 Evaluación manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125

12 Transmitir datos a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12812.1 Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12812.2 Lectura del período de tiempo completo . . . . . . . . . . . . 12812.3 Ajustar Sunny Portal Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12912.4 Enviar Sunny Portal Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13212.4.1 Después de la consulta automática de datos. . . . . . . . . . . . . .13212.4.2 Después de la consulta manual de datos . . . . . . . . . . . . . . . .13212.5 Transmitir la vista panorámica a Internet . . . . . . . . . . . . 13312.5.1 Escribir archivo de transmisión de datos . . . . . . . . . . . . . . . . .13412.5.2 Estructura de los archivos de transmisión de datos . . . . . . . . . .13512.6 Servidor Internet (SDC-Agent) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14012.6.1 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14012.6.2 Ajustar y activar el servidor de Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . .14212.7 SDC-Agent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14512.8 El applet Java . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14912.8.1 Parámetros generales para applets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15012.8.2 Parámetros específicos de los componentes . . . . . . . . . . . . . .15412.8.3 Representación en diagrama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15712.8.4 Representación de campos de equipos . . . . . . . . . . . . . . . . .16112.8.5 Representación numérica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16212.8.6 Cuadro sinóptico de parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16412.8.7 Ejemplo de una página HTML. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167

13 Funciones avanzadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16913.1 Sustitución de un equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16913.1.1 Actualizar el tipo del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17013.2 Información de equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171

SMA Technologie AG Índice

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 7

13.2.1 Definir nombre e ID del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17213.2.2 Cambiar la dirección de red de un equipo . . . . . . . . . . . . . . .17513.3 Eliminar equipos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17613.4 Añadir equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17613.5 Ordenar equipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17713.6 Crear paleta de colores para campos de equipos . . . . . 17713.7 Cambiar el tipo de letra de los campos de los equipos . 17813.8 Imágenes de fondo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17913.9 Monitor de paquetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18213.10 Cambiar el nivel de seguridad (contraseña de instalador) 18413.11 Bloquear resumen de dispositivos (visualización online) . 18513.12 Sincronización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18613.12.1 Configuraciones para el Sunny Central Control. . . . . . . . . . . .186

14 Localización de fallos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18714.1 Fallos al usar el Sunny Data Control. . . . . . . . . . . . . . . 18714.2 Alarmas de error del applet Java . . . . . . . . . . . . . . . . . 18814.3 Estructura de directorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18914.4 Seleccionar el idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190

15 Funciones de los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19116 Contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193

Índice SMA Technologie AG

Página 8 SDC-TES080642 Manual abreviado

SMA Technologie AG Indicaciones para el uso de estas instrucciones

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 9

1 Indicaciones para el uso de estas instrucciones

1.1 Grupo destinatarioEsta documentación está pensada para los instaladores y usuarios. Incluye unadescripción de la instalación, de la puesta en servicio y del manejo del equipo.Algunos de los trabajos descritos en este documento deberán ser realizados sólo porelectricistas cualificados y deberán estar señalados con una advertencia de peligro.

1.2 ValidezEstas instrucciones de manejo son aplicables al Sunny Data Control a partir de laversión de software 3.93. Puede comprobar la versión de software según se describeen el capítulo 2.5 "Identificación" (Página 15).

1.3 Símbolos usadosPara garantizar un uso óptimo de estas instrucciones, por favor tenga en cuenta lassiguientes explicaciones de los símbolos usados.

Este símbolo indica una circunstancia que, de no ser observada, puede llegar acomplicar una operación o el manejo de la instalación.

Este símbolo indica la explicación de un paso a seguir, con ejemplos.

Bajo el símbolo de atención se indica una circunstancia que puede llegara dañar el equipo si no es observada.

Bajo el símbolo de peligro se indica una circunstancia que puede significarun peligro de lesión o de muerte si no es observada.

Indicaciones para el uso de estas instrucciones SMA Technologie AG

Página 10 SDC-TES080642 Manual abreviado

1.4 Convenciones tipográficasEn estas instrucciones de manejo se emplean las siguientes convenciones tipográficas:

Ejemplo Descripción

<Ok> < > Indica un botón

"Opciones" Los puntos y comandos de menú semuestran entre comillas (en combinacióncon "Haga clic en..." o "Seleccione...").

"Opciones/Ajustes" Si debe seleccionar varios puntos demenú, éstos se separan con una barradiagonal (en combinación con "Haga clicen..." o "Seleccione...").

SMA Technologie AG Sunny Data Control

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 11

2 Sunny Data Control

2.1 Novedades de esta versión• Ahora también es posible transmitir datos al Sunny Portal si el inversor está

conectado directamente al PC.- Véase el capítulo 12.3 "Ajustar Sunny Portal Mail" (Página 129).

2.2 Contenido de la entregaEl programa Sunny Data Control se puede descargar de la sección de descargas enwww.SMA.de o pedir en CD (número de pedido SMA: SMA-CDROM).

Sunny Data Control SMA Technologie AG

Página 12 SDC-TES080642 Manual abreviado

2.3 Posibilidades de empleoCon el programa para PC Sunny Data Control de SMA Technologie AG podráalmacenar los datos de su instalación fotovoltaica a largo plazo y visualizarlos. ElSunny Data Control consulta los datos de su equipo de comunicación (Sunny BoyControl, Sunny Beam) y los guarda en su PC como archivos Microsoft Excel o enformato CSV. Con el Sunny Data Control puede usted generar una vista general de todos los datosde los inversores (p. ej. Pac, E-total, E-hoy), presentarlos de forma gráfica en Excel,modificar, como instalador, los parámetros de los inversores y enviar los datos alSunny Portal para visualizarlos y almacenarlos. En www.SunnyPortal.com encontrarámás información sobre el Sunny Portal.

A partir de la versión 3.81 del software Sunny Data Control también es posibleconectar un inversor directamente al PC. Esta conexión sólo debe realizarse para darservicio al inversor, no de forma permanente.

SMA Technologie AG Sunny Data Control

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 13

Posibles conexiones con un PCLa siguiente figura muestra las conexiones posibles entre el inversor y el PC con elSunny Data Control. Puede encontrar más información en www.SMA.de y en elcapítulo 4 "Conexión del PC a un inversor" (Página 17).

Para conectar los inversores entre sí o al equipo de comunicación siempre se debe usarsólo uno de los posibles tipos de conexión.La conexión por RS232 y USB sólo permite conectar un inversor a un equipo decomunicación, o un inversor a un PC.

Sunny Data Control SMA Technologie AG

Página 14 SDC-TES080642 Manual abreviado

2.4 FuncionesEquipos de comunicación soportados:• Sunny Boy Control/Plus/Light (a partir de la versión de firmware 2.0)• Sunny Central Control (a partir de la versión de firmware 2.0)• Sunny Beam

Inversores soportados para la conexión directa al PC (a partir de la versión 3.81 delsoftware Sunny Data Control):• Sunny Boy• Sunny Mini Central• Windy Boy

Conexión directa de un inversor al PC:• Mediante cable USB de servicio

Funciones• Monitorización permanente de la instalación y registro de datos de medición por

conexión a su Sunny Boy Control• Registro de datos de medición directo de un inversor al conectar directamente el

inversor al PC.• Monitorización a distancia por módem• Exportación de datos para la presentación de los datos de funcionamiento en

Internet (p.ej. en el Sunny Portal)• Presentación gráfica en PC de todos los datos de medición y los estados de

funcionamiento.• "Visualización online" con indicación en color del rendimiento actual de cada

Sunny Boy de la instalación• Configuración y modificación de los parámetros de los Sunny Boy

SMA Technologie AG Sunny Data Control

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 15

2.4.1 Requisitos del sistema• Sistema operativo: a partir de Windows 98• Capacidad libre de disco duro: 20 MB como mínimo• Interfaz RS232: COM1 hasta COM255 (D-Sub9/25) o Ethernet• RS232

- en el PC: COM1 a COM255- en el Sunny Boy Control: RS232 Piggy-Back- cable de datos: hasta 15 m

• RS485- en el PC: convertidor de interfaz- en el Sunny Boy Control: RS485 Piggy-Back- cable de datos: hasta 1.200 m

• Ethernet- en el PC: tarjeta de Ethernet- en el Sunny Boy Control: conector hembra NET, NET Piggy-Back- Ethernet: hasta 100 m

• USB- en el Sunny Beam: hasta 3 m

2.5 Identificación

2.5.1 Versión de softwareLa versión de software de SunnyData Control puede verse en elmenú "?/Información" del SunnyData Control.

Visualización de la siguienteinformación:1. Versión de software y fecha2. Nivel de seguridad actual del

usuario, véase el capítulo 13.10"Cambiar el nivel de seguridad(contraseña de instalador)"(Página 184).

Indicaciones de seguridad SMA Technologie AG

Página 16 SDC-TES080642 Manual abreviado

3 Indicaciones de seguridadObserve todas las indicaciones de funcionamiento y de seguridad de estasinstrucciones. El no observarlas puede provocar daños en el equipo y representa unpeligro personal.

Indicaciones de operación

¡Todos los trabajos en los inversores deberán ser realizados sólo porelectricistas cualificados! ¡Observe todas las indicaciones de seguridadcontenidas en la documentación del inversor!

Con el programa Sunny Data Control puede modificar parámetros delinversor de su instalación fotovoltaica relevantes para la seguridad. Estosparámetros sólo podrán ser modificados tras previa consulta con suempresa de suministro de energía correspondiente.

Los datos recogidos por el Sunny Data Control sobre la generación de energíade su instalación fotovoltaica pueden diferir de los registrados por un contadorde electricidad. Los datos del Sunny Data Control no pueden ser usados paraemitir facturas.

El PC con Sunny Data Control puede ser conectado a Internet a través de unrouter adicional. Aquí se deben tomar las medidas necesarias para garantizar laseguridad por medio de soluciones de hardware y software (cortafuegos).

SMA Technologie AG Conexión del PC a un inversor

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 17

4 Conexión del PC a un inversor

La conexión directa se realiza mediante la interfaz de servicio USB de SMA con uncable de 1,5 m e interfaz USB para la conexión al PC (número de pedido SMA:USBPBS).Para más información por favor consulte las instrucciones de manejo de la interfaz deservicio USB.

Consulta de datosEl capítulo 11.4 "Consulta de datos directa de un inversor" (Página 102) describecómo consultar y guardar los datos de un inversor conectado directamente a un PC.

La conexión directa del PC a un inversor sólo está prevista para el serviciodel inversor y no debe ser permanente.

Sunny Data Control soporta la conexión directa de un inversor a un PC a partirde la versión 3.81 del software.

Conexión del PC a un equipo de comunicación SMA Technologie AG

Página 18 SDC-TES080642 Manual abreviado

5 Conexión del PC a un equipo de comunicaciónPara conectar varios inversores al PC dispone de distintos equipos de comunicación.La tabla siguiente muestra los equipos de comunicación y los tipos de conexiónposibles.

Equipo de comunicación Interfaz delequipo de comunicación

Interfaz del PC

Sunny Boy Control/Plus RS232 Piggy-Back conector RS232

convertidor de nivelRS232 a USB

RS485 Piggy-Back conector RS485

convertidor de nivelRS485 a USB

convertidor de nivelRS485 a RS232

Net Piggy-Backcon módem analógico

módem analógico

módem ISDN(con controlador CAPI)

módem GSM

Net Piggy-Backcon módem ISDN

módem ISDN

Net Piggy-Backcon módem GSM

módem analógico

módem ISDN(con controlador CAPI)

módem GSM

Net Piggy-Backcon Ethernet

tarjeta de red Ethernet

Sunny Boy Control Light RS232 Piggy-Back conector RS232

convertidor de nivelRS232 a USB

Sunny Beam USB conector USB

SMA Technologie AG Conexión del PC a un equipo de comunicación

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 19

Los capítulos siguientes describen cómo conectar los equipos de comunicación en susdistintas variantes, dan recomendaciones para el cableado y contienen un esquemade conexiones.

Notas sobre el Sunny Central Control

Sunny Central Control RS232 Piggy-Back conector RS232

convertidor de nivelRS232 a USB

RS485 Piggy-Back conector RS485

convertidor de nivelRS485 a USB

convertidor de nivelRS485 a RS232

Net Piggy-Backcon módem analógico

módem analógico

módem ISDN(con controlador CAPI)

módem GSM

Net Piggy-Backcon módem ISDN

módem ISDN

Net Piggy-Backcon Ethernet

tarjeta de red Ethernet

Para el Sunny Central Control deben realizarse determinados ajustes en lostiempos de espera en el Sunny Data Control a partir de la versión 3.5. Véase elcapítulo 13.12.1 "Configuraciones para el Sunny Central Control" (Página 186).

El Sunny Central Control es una variante del Sunny Boy Control, integrado en elSunny Central. Aunque en estas instrucciones solamente se menciona el SunnyBoy Control, los capítulos que se refieren al Sunny Boy Control también sonaplicables al Sunny Central Control.

Equipo de comunicación Interfaz delequipo de comunicación

Interfaz del PC

Conexión del PC a un equipo de comunicación SMA Technologie AG

Página 20 SDC-TES080642 Manual abreviado

5.1 Notas sobre el uso de convertidores de nivelLos convertidores de nivel convierten datos de un tipo de señal a otra, por ejemplo deRS485 a USB. Mediante un convertidor de nivel es posible conectar un Sunny BoyControl/Plus o un Sunny Boy Control Light a un PC que no dispone de una interfazapropiada.

SMA ofrece los siguientes convertidores de nivel. Estos convertidores han sidocomprobados y funcionan con el Sunny Boy Control/Plus y el Sunny Boy Control Light.• RS232/RS485 a USB

- Número de pedido SMA: I-7561• RS485 a RS232

- Número de pedido SMA: I-7520

No puede garantizarse la compatibilidad con todos los convertidores de niveldisponibles en el mercado.

SMA Technologie AG Conexión del PC a un equipo de comunicación

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 21

Conexión del PC a un equipo de comunicación SMA Technologie AG

Página 22 SDC-TES080642 Manual abreviado

5.2 Sunny Boy Control/Plus

5.2.1 Conexión por RS232

Características de la comunicación RS232:• No es posible conectar más de un Sunny Boy Control/Plus a un PC.• El PC deberá estar equipado con un puerto RS232. Si no fuera el caso por favor

consulte el capítulo 5.1 "Notas sobre el uso de convertidores de nivel" (Página20).

• El Sunny Boy Control/Plus debe estar equipado con un Piggy-Back RS232 en lainterfaz PC (COM 2).En el caso del Sunny Boy Control Plus también se puede usar la interfaz AUX(COM 3), si ésta está equipada con un RS232 Piggy Back.

• La longitud máxima total del cable es de 12 m.

Consejos para el cableadoEl Sunny Boy Control se conecta al PC mediante un cable de módem nulo. Use el cablede módem nulo suministrado.Si no es lo bastante largo, use un cable de módem nulo de una longitud adecuada.

Funciones de los puentes en el Sunny Boy Control/PlusPara la comunicación por RS232 no deben colocarse puentes en PC (COM 2) delSunny Boy Control/Plus, ni en AUX (COM 3) en el Sunny Boy Control Plus.

RS232

SMA Technologie AG Conexión del PC a un equipo de comunicación

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 23

Esquema de conexiones

1. Use el cable de módem nulosuministrado u otro cable demódem nulo de la longitudadecuada.

2. Conecte el conector D-Subhembra de 9 polos a un puertoCOM de su PC.

3. Tienda el cable de forma segurapara que no exista peligro detropiezo.

4. Conecte el conector D-Subhembra de 9 polos al puerto delSunny Boy Control equipado conla interfaz RS232.Sunny Boy Control: PC (COM 2)Sunny Boy Control Plus: PC(COM 2) o AUX (COM 3)

5. Asegúrese de que en la interfazutilizada no estén colocados lospuentes A, B ni C.

Observe todas las indicaciones de seguridad de la documentación delSunny Boy Control/Plus y de su PC.

Apague el PC antes de conectar el Sunny Boy Control/Plus. De locontrario podrían dañarse una o ambas interfaces COM.

Sunny Boy Control Sunny Boy Control Plus

Conexión del PC a un equipo de comunicación SMA Technologie AG

Página 24 SDC-TES080642 Manual abreviado

5.2.2 Conexión por RS485

Características de la comunicación RS485:• Pueden conectarse hasta 50 Sunny Boy Control/Plus a un PC.• El PC deberá estar equipado con un puerto RS485. Si no fuera el caso por favor

consulte el capítulo 5.1 "Notas sobre el uso de convertidores de nivel" (Página20).

• Cada Sunny Boy Control debe estar equipado con un Piggy-Back RS485 en lainterfaz PC (COM 2).En el caso del Sunny Boy Control Plus también se puede usar la interfaz AUX(COM 3), si ésta está equipada con un RS485 Piggy Back.

• La longitud máxima total del cable es de 1.200 m.

Consejos para el cableadoLa longitud y calidad del cable influyen en la calidad de la señal. Tenga en cuenta lassiguientes indicaciones sobre el cableado para poder conseguir una buena calidad deseñal.• Use conectores D-Sub hembra de metal. Los conectores de plástico o plástico

metalizado pueden llevar a una transmisión de datos deficiente.• Para exteriores utilice un cable de comunicación con las siguientes características

básicas:- Sección: mín. 2 x 2 x 0,22 mm2, o mín. 2 x 2 x AWG 24- Apantallado- Conductores dobles retorcidos (Twisted Pair)- Resistente a los rayos UVPara exteriores recomendamos el uso de los siguientes tipos de cable.Cable de comunicación SMA: COMCAB-OUTxxx**disponible en las longitudes xxx = 100 m/200 m/500 m y 1000 m.Cable Lapp: UNITRONIC Li2YCYv 2 x 2 x 0,22 mm2

RS485

SMA Technologie AG Conexión del PC a un equipo de comunicación

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 25

Si en exteriores protege el cable de las radiaciones UV mediante una canaletaadecuada, también puede emplear un cable no resistente a los rayos UV parainteriores con las características anteriormente mencionadas.

• Para interiores recomendamos el uso de los siguientes tipos de cable.Cable de comunicación SMA: COMCAB-INxxx**disponible en las longitudes xxx = 100 m/200 m/500 m y 1000 m.Cable Lapp: UNITRONIC Li2YCY (TP) 2 x 2 x 0,22 mm2

Cable Helukabel: PAAR-TRONIC-Li-2YCY 2 x 2 x 0,22 mm2

Funciones del puenteTerminaciónPara aumentar la calidad de la señal del bus de datos RS485 éste tiene que estarterminado en ambos extremos. La terminación se realiza mediante un resistor de120 W entre ambos cables de datos para cada extremo. Termine el último Sunny BoyControl/Plus con un puente, cuya ubicación está descrita en las instrucciones demanejo del Sunny Boy Control/Plus.

Tensión de polarización de la señalPara aumentar la calidad de la señal del bus de datos RS485 se puede adicionar,como máximo, una tensión de polarización en el bus de datos. Recomendamosadicionar la tensión de polarización en el PC.

Disposición de los pins del cable de conexión

Sunny Boy Control PC

Señal Pin Pin Señal

Data+ 3 Data+

Data- 8 Data-

GND (tierra) 5 GND (tierra)

Conexión del PC a un equipo de comunicación SMA Technologie AG

Página 26 SDC-TES080642 Manual abreviado

Esquema de conexiones

1. Conecte el conector D-Sub hembrade 9 polos a un puerto COM de suPC. En la documentación del PC ode la tarjeta insertable encontrarála disposición de la interfazRS485. Al conectar el cableverifique que Data+ y Data- seanun par retorcido. Acorte el cuartoconductor no utilizado, a fin deevitar cortocircuitos. Anote loscolores de los conductores:

2. Si el PC está ubicado en uno de losdos extremos del bus de datosRS485, termine el extremo delcable según se describe en ladocumentación del PC o de latarjeta insertable.

3. Ajuste la tensión de polarizacióndel bus de datos RS485 según sedescribe en la documentación delPC o de la tarjeta insertable.

4. Tienda el cable de forma segurapara que no exista peligro detropiezo.

Observe todas las indicaciones de seguridad de la documentación delSunny Boy Control/Plus y de su PC.

Apague el PC antes de conectar el Sunny Boy Control/Plus. De locontrario podrían dañarse una o ambas interfaces COM.

Data+ ____________________

Data- ____________________

GND(tierra)

____________________

Sunny Boy Control Sunny Boy Control Plus

SMA Technologie AG Conexión del PC a un equipo de comunicación

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 27

5. Conecte el conector D-Sub hembrade 9 polos al puerto del Sunny BoyControl equipado con la interfazRS485.Sunny Boy Control: PC (COM 2)Sunny Boy Control Plus: PC (COM2) o AUX (COM 3)

6. Conecte Data+ del PC a Data+ delSunny Boy Control/Plus, etc. Lastres conexiones son conectadasdirectamente unas a otras.

7. En el último Sunny Boy Control/Plus se deberá insertar el puente Ade la interfaz utilizada, mientrasque en todos los demás el puenteA no debe insertarse. Asegúresede que en la interfaz utilizada noestén colocados los puentes B niC.

8. Conecte Data+ del siguienteSunny Boy Control/Plus a Data+del Sunny Boy Control/Plusanterior, etc. Las tres conexionesson conectadas directamente unasa otras.

9. En el último Sunny Boy Control/Plus se deberá insertar el puente Ade la interfaz utilizada, mientrasque en todos los demás el puenteA no debe insertarse. Asegúresede que en la interfaz utilizada noestén colocados los puentes B niC.

Sunny Boy Control Sunny Boy Control Plus

Sunny Boy Control Sunny Boy Control Plus

Conexión del PC a un equipo de comunicación SMA Technologie AG

Página 28 SDC-TES080642 Manual abreviado

5.2.3 Conexión por Net Piggy Back módem analógico

Características de la comunicación a través del módem analógico• Dado que la conexión al Sunny Boy Control/Plus se realiza por la red telefónica,

sólo es posible conectar un Sunny Boy Control/Plus con el PC cada vez.• El PC debe estar equipado con un módem (analógico, ISDN con controlador

CAPI o GSM).• El Sunny Boy Control/Plus requiere un Net Piggy Back del tipo "módem

analógico".

Conexión1. Conecte el PC a la red telefónica según se describe en las instrucciones de manejo

del módem.2. Conecte el Sunny Boy Control/Plus a la red telefónica según se describe en las

instrucciones de manejo del Net Piggy Back.3. Utilice el software del sistema operativo del PC suministrado para establecer la

conexión entre los dos equipos.

No puede garantizarse la compatibilidad con todos los módem de PCdisponibles en el mercado.

SMA Technologie AG Conexión del PC a un equipo de comunicación

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 29

5.2.4 Conexión por Net Piggy Back ISDN

Características de la comunicación a través del módem ISDN• Dado que la conexión al Sunny Boy Control/Plus se realiza por la red telefónica,

sólo es posible conectar un Sunny Boy Control/Plus con el PC cada vez.• El PC deberá estar equipado con un módem ISDN.• El Sunny Boy Control/Plus requiere un Net Piggy Back del tipo "ISDN".

Conexión1. Conecte el PC a la red telefónica según se describe en las instrucciones de manejo

del módem.2. Conecte el Sunny Boy Control/Plus a la red telefónica según se describe en las

instrucciones de manejo del Net Piggy Back.3. Utilice el software del sistema operativo del PC suministrado para establecer la

conexión entre los dos equipos.

No puede garantizarse la compatibilidad con todos los módem de PCdisponibles en el mercado.

Conexión del PC a un equipo de comunicación SMA Technologie AG

Página 30 SDC-TES080642 Manual abreviado

5.2.5 Conexión por Net Piggy Back GSM

Características de la comunicación a través del módem GSM• Dado que la conexión al Sunny Boy Control/Plus se realiza por la red telefónica,

sólo es posible conectar un Sunny Boy Control/Plus con el PC cada vez.• El PC debe estar equipado con un módem (analógico, ISDN con controlador

CAPI o GSM).• El Sunny Boy Control/Plus requiere un Net Piggy Back del tipo "GSM".

Conexión1. Conecte el PC a la red telefónica según se describe en las instrucciones de manejo

del módem.2. Conecte el Sunny Boy Control/Plus a la red telefónica según se describe en las

instrucciones de manejo del Net Piggy Back.3. Utilice el software del sistema operativo del PC suministrado para establecer la

conexión entre los dos equipos.

No puede garantizarse la compatibilidad con todos los módem de PCdisponibles en el mercado.

SMA Technologie AG Conexión del PC a un equipo de comunicación

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 31

5.2.6 Conexión por Net Piggy Back Ethernet

Características de la comunicación a través de la red Ethernet• Por la red Ethernet puede conectarse un número indefinido de Sunny Boy Control/

Plus a un PC. Este número quedará determinado solamente por la capacidad delPC, en particular por la memoria principal.

• Se puede conectar un Sunny Boy Control/Plus directamente a un PC.• Éste deberá estar equipado con una tarjeta de red Ethernet.• Cada Sunny Boy Control/Plus requiere un Net Piggy Back del tipo "Ethernet".

Consejos para el cableadoLa longitud y la calidad del cable influyen en la calidad de la señal. Para obtenerbuenos resultados por favor observe las siguientes indicaciones:• Para la conexión a un hub o a un router necesitará un cable patch.

Para la conexión directa a un PC necesitará un cable cruzado.• Utilice un cable de alta calidad, como mínimo un cable apantallado de

conductores dobles retorcidos (shielded twisted pair) de la categoría 5 (SFTP Cat5) o mayor.

• La longitud máxima admisible del cable Ethernet es de 100 m.

Router o hub

Conexión del PC a un equipo de comunicación SMA Technologie AG

Página 32 SDC-TES080642 Manual abreviado

Conexión a una red Ethernet1. Conecte el PC a la red Ethernet según se describe en las instrucciones de la tarjeta

de red Ethernet.2. Conecte el Sunny Boy Control/Plus a la red Ethernet según se describe en las

instrucciones del Net Piggy Back.

Conexión directa a un sólo PC1. Conecte uno de los extremos del cable cruzado a la tarjeta de red Ethernet de su

PC.2. Conecte el otro extremo del cable de red Ethernet al conector hembra Net del

Sunny Boy Control/Plus.3. Tienda el cable de forma segura para que no exista peligro de tropiezo.

5.3 Sunny Boy Control Light

5.3.1 Conexión por RS232

Características de la comunicación RS232:• No es posible conectar más de un Sunny Boy Control Light a un PC.• El PC deberá estar equipado con un puerto RS232. Si no fuera el caso por favor

consulte el capítulo 5.1 "Notas sobre el uso de convertidores de nivel" (Página20).

• La longitud máxima total del cable es de 12 m.

Consejos para el cableadoEl Sunny Boy Control Light se conecta al PC mediante un cable de módem nulo. Useel cable de módem nulo suministrado.Si no es lo bastante largo, use un cable de módem nulo de una longitud adecuada.

RS232

SMA Technologie AG Conexión del PC a un equipo de comunicación

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 33

Esquema de conexiones

1. Use el cable de módem nulo suministrado u otrocable de módem nulo de la longitud adecuada.

2. Conecte el conector D-Sub hembra de 9 polosa un puerto COM de su PC.

3. Tienda el cable de forma segura para que noexista peligro de tropiezo.

4. Conecte el conector D-Sub hembra de 9 polosal puerto PC (COM2) del Sunny Boy ControlLight.

Observe todas las indicaciones de seguridad de la documentación delSunny Boy Control/Plus y de su PC.

Apague el PC antes de conectar el Sunny Boy Control/Plus. De locontrario podrían dañarse una o ambas interfaces COM.

Sunny Boy Control Light

Conexión del PC a un equipo de comunicación SMA Technologie AG

Página 34 SDC-TES080642 Manual abreviado

5.4 Sunny Beam

5.4.1 Conexión por USB

Características de la comunicación USB• No es posible conectar más de un Sunny Beam a un PC.• El PC deberá estar equipado con un puerto USB.• La longitud máxima total del cable es de 3 m.

Conexión1. Conecte el Sunny Beam al PC según se describe en las instrucciones de manejo

del Sunny Beam.

USB

SMA Technologie AG Instalación del Sunny Data Control

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 35

6 Instalación del Sunny Data ControlEl Sunny Data Control puede descargarse del servidor de SMA o adquirirse en CD.

6.1 Instalar el Sunny Data Control1. Antes de comenzar la instalación

cierre todos los programas deWindows abiertos.

2. Ejecute el programa deinstalación (archivo Setup) delSunny Data Control en su PC. Seabre la ventana del instaladordel Sunny Data Control (véase lafigura a la derecha).

3. Siga las instrucciones delprograma de instalación queaparecen en la pantalla.

Instalación en Windows Vista:Bajo Windows Vista, el Sunny Data Control debe guardarse en un directorio deinstalación que no sea C:\Programas, p. ej. en C:\SMA.

Instalación del Sunny Data Control SMA Technologie AG

Página 36 SDC-TES080642 Manual abreviado

SDC-Agent4. Si desea usar el

Sunny Data Controlpara la presentaciónde su instalaciónfotovoltaica enInternet, active lacasilla "SDC-Agent"(no es necesario parael Sunny Portal).

5. Una vez terminada lainstalación puedeiniciar el Sunny DataControl.

6. La primera vez queinicie el Sunny DataControl, el programatodavía no dispone de ningún equipo a detectar. Aparece el mensaje de que noha sido posible establecer una conexión con el equipo. Haga clic en <Ok> para confirmar el mensaje.

7. Si todavía no lo ha hecho, conecte un equipo de comunicación según se describeen el capítulo 5 "Conexión del PC a un equipo de comunicación" (Página 18).

8. Seguidamente cree una instalación y configure la conexión de comunicaciónsegún se describe en el capítulo 8 "Primeros ajustes" (Página 41).

SMA Technologie AG Interfaz del Sunny Data Control

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 37

7 Interfaz del Sunny Data ControlLa interfaz del Sunny Data Control se divide en tres áreas.• Área de menús

En el área de menús se accede a las diversas funciones del Sunny Data Control.• Estructura de la instalación

La estructura jerárquica muestra la instalación seleccionada y sus equipos,detectados por el Sunny Data Control.

• Área de visualizaciónMediante las tres tarjetas de registro (véase la figura abajo) del área devisualización se puede acceder a tres vistas diferentes.- Valores puntuales (aquí se ve la página "Resumen del dispositivo")- Registro de canales (aquí se ve la página "Canales de archivo")- Parámetros (aquí se ve la página "Parámetros")

Área de menús

Área de visualización

Tarjetas de registro

(con tres tarjetas de registro)

Estructura dela instalación

Interfaz del Sunny Data Control SMA Technologie AG

Página 38 SDC-TES080642 Manual abreviado

7.1 Área de menúsEl área de menús a su vez está dividida en la barra de menús y los botones. Los puntos de menú de uso más frecuente están disponibles como botones, para surápido acceso. También es posible acceder a estos puntos de menú a través de labarra de menús.

La barra de menús incluye seis menús principales:1. Archivo2. Conexión3. Valores puntuales4. Opciones5. Extras6. ?

Los botones corresponden a los puntos de menú que más se utilizan:• Sistema

También se puede acceder en la barra de menús bajo "Opciones/Seleccionarsistema".

• BuscarTambién se puede acceder en la barra de menús bajo "Opciones/Detección dedispositivos".

• GuardarEste botón sólo está disponible cuando en el área de visualización se muestranlos canales de archivo. Haga clic en la pestaña "Registro de canales" paramostrar los canales de archivo en el área de visualización.

• Mostrar• Ajustes

También se puede acceder en la barra de menús bajo "Opciones/Ajustes".

Barra de menús

Botones

SMA Technologie AG Interfaz del Sunny Data Control

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 39

7.2 Estructura de la instalaciónLa estructura jerárquica muestra lainstalación seleccionada y sus equipos,detectados por el Sunny Data Control. El menú de la estructura de la instalaciónpermite p. ej. mostrar la información relativaal equipo marcado, eliminar el equipomarcado, agregar, ordenar o sustituirequipos. Algunas acciones en el menú de la estructurade la instalación se aplican al equipomarcado, otras a todos los equipos.

Para acceder al menú de la estructura de la instalación para un equipodeterminado haga clic con la tecla derecha del ratón sobre el nombre delequipo o haga clic en el símbolo mostrado a la derecha (véase también lafigura arriba):Si abre el menú de la estructura de la instalación haciendo clic en el símbolo, deberámarcar previamente el equipo deseado, haciendo clic en su nombre.

Desplegar y plegar la estructura jerárquica de la instalaciónHaga clic en los nódulos (+/-) para desplegar o plegar la estructura jerárquica de lainstalación. Es una función muy útil para organizar la estructura jerárquica de unainstalación con muchos equipos.

Menú de laestructura dela instalación

Estructura jerárquica desplegada Estructura jerárquica plegada

Interfaz del Sunny Data Control SMA Technologie AG

Página 40 SDC-TES080642 Manual abreviado

7.3 Área de visualizaciónMediante las tres tarjetas de registro (véase la figura abajo) del área de visualizaciónse accede a tres páginas diferentes:

- Valores puntuales (aquí se ve la página "Resumen del dispositivo")- Registro de canales (aquí se ve la página "Canales de archivo")- Parámetros (aquí se ve la página "Parámetros")

Puede acceder al menú para la vista panorámica (pestaña "Valorespuntuales") haciendo clic en el siguiente símbolo:(véase también la figura abajo) o haciendo clic con el botón derecho del ratón en elcampo del equipo correspondiente. Algunas acciones que puede seleccionar para elárea de visualización se aplican al equipo marcado, otras a todos los equipos.

Tres tarjetas de registro(aquí: tarjeta de registro activa "Valores puntuales")

Nombre de la página actual (aquí: Resumen del dispositivo)

Bloquear visual-ización online (resumen del dis-positivo)

Menú para el resumen de disposi-tivos (pestaña "Valores puntuales")

SMA Technologie AG Primeros ajustes

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 41

8 Primeros ajustes

8.1 Configurar instalacionesCon el Sunny Data Control usted puede configurar, gestionar y monitorizar una ovarias instalaciones (p.ej. como instalador). Pero solamente se podrá visualizar y editaruna instalación por vez (la instalación actual) en la ventana del Sunny Data Control.Si gestiona más de una instalación, deberá cargar previamente la instalación deseada(véase el capítulo 8.2 "Cargar instalación" (Página 45)).Los equipos detectados y los ajustes, p.ej. la conexión de comunicación o losparámetros, se aplican siempre a la instalación actualmente seleccionada y seguardan como configuraciones de la instalación actual.

8.1.1 ResumenPara acceder a la página para configurar y seleccionar sus instalacionesvaya al punto de menú "Opciones/Seleccionar sistema" o haga clic en elsímbolo "Sistema" (véase la figura abajo). En el momento de instalar elprograma se crea automáticamente una instalación con el nombre "Miinstalación".

Sistema actual

Sistema marcado

Todos los sistemascreados

Cargar sistema marcadoGuardar sistema actual

Crear una copia del sistema marcadoCrear nuevo sistema

Renombrar el sistema marcadoBorrar el sistema marcado

Primeros ajustes SMA Technologie AG

Página 42 SDC-TES080642 Manual abreviado

8.1.2 Cambiar el nombre de una instalación, crear/borrar instalaciónCambiar el nombre de una instalaciónEn el momento de instalar el Sunny Data Control se crea automáticamente unainstalación fotovoltaica con el nombre "Mi instalación". Puede cambiar el nombre dela instalación, crear instalaciones adicionales o borrar instalaciones.1. Vaya al punto de menú "Opciones/Seleccionar sistema" o haga clic en

el símbolo "Sistema".Se abre la ventana "Sistema FV".

2. En el campo "Sistemas disponibles" haga clic en "Mi instalación" para marcarla.3. Haga clic en <Cambiar nombre>. El nombre de la instalación marcada queda

seleccionado. 4. Escriba el nombre deseado para la instalación.

5. Haga clic en el espacio blanco del campo o en <Guardar> para guardar elnuevo nombre.

Sistema actual

Todos los sistemascreados

SMA Technologie AG Primeros ajustes

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 43

Crear instalaciones1. Vaya al punto de menú "Opciones/Seleccionar sistema" o haga clic en

el símbolo "Sistema".Se abre la ventana "Sistema FV".

2. Haga clic en <Nuevo> para crear una nueva instalación. Se crea una nuevainstalación con el nombre "Mi instalación". Seguidamente puede cambiar elnombre.

3. Escriba el nombre deseado para la instalación.

4. Haga clic en el espacio blanco del campo o en <Guardar> para guardar elnuevo nombre. De este modo puede seguir agregando nuevas instalaciones.

Primeros ajustes SMA Technologie AG

Página 44 SDC-TES080642 Manual abreviado

Borrar instalaciones

1. Vaya al punto de menú "Opciones/Seleccionar sistema" o haga clic enel símbolo "Sistema".Se abre la ventana "Sistema FV".

2. Marque la instalación que quiera borrar, haciendo clic en su nombre.3. Se borrará la instalación marcada y todos sus ajustes y equipos registrados

cuando haga clic en <Borrar>. De este modo puede borrar todas las instalacionesque desee.

¡Si Ud. borra una instalación, serán borrados todos los ajustes y equiposrelacionados con esta instalación! Los archivos Excel guardados no se borran.

SMA Technologie AG Primeros ajustes

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 45

8.2 Cargar instalaciónSi ha creado más de una instalación, deberá cargar la instalación para podervisualizarla o editarla. Solamente se podrá visualizar y editar una instalación por vez(la instalación actual) en la ventana del Sunny Data Control.1. Vaya al punto de menú "Opciones/Seleccionar sistema" o haga clic en

el símbolo "Sistema".Se abre la ventana "Sistema FV".

2. Marque la instalación que quiera cargar, haciendo clic en su nombre.3. Haga clic en <Cargar> para cargar la instalación seleccionada.

Primeros ajustes SMA Technologie AG

Página 46 SDC-TES080642 Manual abreviado

8.3 Configurar la conexión de comunicaciónDependiendo del tipo de comunicación con el PC seleccionado, deberá configurar laconexión correspondiente en el Sunny Data Control. La conexión de comunicación se configura siempre para la instalación actual y puedeajustarse individualmente para cada instalación.El Sunny Data Control permite ajustar las conexiones que se especifican a continuacióny descritas en los siguientes capítulos.• COM1, 2, 3 etc.

(aquí se enumeran los puertos COM de su PC: COM1, COM2, etc.)Véase el capítulo 8.3.1 "COM1...COM255" (Página 46).

• "Módem"(aquí se indica la denominación de tipo del módem instalado en su PC)Véase el capítulo 8.3.2 "Módem" (Página 48).

• RedVéase el capítulo 8.3.3 "Red" (Página 48).

• Sunny Beam (USB)Véase el capítulo 8.3.4 "Sunny Beam (USB)" (Página 51).

8.3.1 COM1...COM2551. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo

"Ajustes".Se abre la ventana "Ajustes...".

2. Seleccione "Comunicación".

SMA Technologie AG Primeros ajustes

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 47

3. En el menú desplegable "Conexión por" seleccione el puerto COM de su PC alque está conectado el Sunny Boy Control. Los puertos COM de su PC estánnumerados (1, 2, 3, etc.).

4. Haga clic en <Propiedades...>. 5. Se abre la ventana para los ajustes de la

conexión. En el menú desplegable "Tipo demedio:" seleccione el medio por el que elSunny Boy Control está conectado al puertoCOM de su PC.

Estos son los tipos de medios disponibles:• RS232• RS485

Antes de seleccionar la opción RS485 deberá desconectar el búfer FIFO de lainterfaz serial según se describe en las instrucciones de su sistema operativo.

• RS485 (Auto)• Powerline (SWRCOM)

Bits por segundo (velocidad de transmisión en baudios)6. En el menú desplegable "Bits por segundo:" seleccione la velocidad de

transmisión en baudios.- Al conectar el inversor directamente al PC: seleccione 1.200 bits por segundo.- Al conectar el Sunny Boy Control al PC por RS232 y si la longitud de cable

está por debajo de 15 m: seleccione 19.200 bits por segundo.7. Haga clic en <Ok> para aceptar los ajustes.

Protocolo de transporte8. En el menú desplegable "Usando protocolo de transporte" seleccione el protocolo

de transporte correspondiente al equipo conectado, según se describe en elcapítulo 8.3.5 "Ajustar el protocolo de transporte" (Página 52).

9. En la ventana "Ajustes..." haga clic en <Ok> para guardar los ajustes.

Primeros ajustes SMA Technologie AG

Página 48 SDC-TES080642 Manual abreviado

8.3.2 Módem1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo

"Ajustes".Se abre la ventana "Ajustes...".

2. Seleccione "Comunicación".3. En el menú desplegable "Conexión por" seleccione "Módem".4. Haga clic en <Propiedades...>.5. Introduzca el número de teléfono.6. En el menú desplegable "Usando protocolo de transporte" seleccione el protocolo

de transporte correspondiente al equipo conectado, según se describe en elcapítulo 8.3.5 "Ajustar el protocolo de transporte" (Página 52).

7. Haga clic en <Ok> para guardar los ajustes.

8.3.3 Red1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo

"Ajustes".Se abre la ventana "Ajustes...".

2. Seleccione"Comunicación".

3. En el menúdesplegable"Conexión por"seleccione "Red".

4. Haga clic en<Propiedades...>.

SMA Technologie AG Primeros ajustes

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 49

Se abre la ventana para los ajustes de red.

Red local5. Si desea detectar todos los equipos conectados a su red local, marque la casilla

"Acceder a todos los dispositivos en la red local.".6. Si desea detectar equipos adicionales, haga

clic en <Añadir>. Se abre la ventana paraconfigurar una nueva conexión.

7. En el campo "Dirección IP o nombre de DNS"introduzca la dirección IP o el nombre DNSdel equipo que desea detectar en la red.La dirección IP predeterminada de un Sunny Boy Control es10.170.170.170.

8. Seguidamente haga clic en <Ok>. Ladirección IP o el nombre DNS del equipose muestra en el campo "Usar siempre losdispositivos adicionales:" (véase a modode ejemplo la figura con dirección IPagregada).Pulse <Eliminar> para eliminar el equiposeleccionado.

Seleccionar si todos los equipos de la

Indicar qué otros equipos

red local deben ser detectados.

deben ser detectados.(Agregar direcciones IP o

Seleccionar si se debe usar RAS.(Ajustar el número de teléfono

nombre DNS de los equipos)

del módem externo)

Primeros ajustes SMA Technologie AG

Página 50 SDC-TES080642 Manual abreviado

Conexión RASEl protocolo RAS permite establecer una conexión entre su PC y un módem externo (sidispone de la autorización pertinente), para poder acceder a los datos del SunnyControl de esa conexión.Si desea acceder a un módem instalado en otro PC desde su PC, en ambos PCs debeestar instalado y configurado el servicio RAS. 9. Si desea detectar equipos a través de una conexión RAS, marque la casilla "Usar

RAS". Se abre la página para configurar la conexión RAS (ver la figura abajo).

10. Nombre de la conexión:En el campo "Nombre de conexión" introduzca el nombre deseado para estaconexión (p.ej. Familia Pérez). Elija un nombre que describa la conexión y que lepermita reconocerla.

11. Número de teléfono:En el campo "Número de teléfono" introduzca el número de teléfono del módem(conexión) al que desee conectarse.

12. Conexión por: En el menú desplegable "Conector usando" seleccione la conexión.

13. Nombre de usuario:En el campo "Nombre de usuario" introduzca el nombre de usuario que le hayasido comunicado por el propietario del módem externo.

14. Contraseña:En el campo "Contraseña" introduzca la contraseña que le haya sido dada porel propietario del módem externo.

SMA Technologie AG Primeros ajustes

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 51

15. Si desea comprobar si funciona la conexión, haga clic en <Comprob. laconexión>.

16. Pulse luego <Guardar> para aceptar la configuración. La nueva conexión semuestra en el campo "Entradas de la libreta de teléfonos".

17. Haga clic en <Aplicar>. Se vuelve a mostrar la ventana "Conexiones actuales dedispositivo".

18. En el menú desplegable "Usando protocolo de transporte" seleccione el protocolode transporte correspondiente al equipo conectado, según se describe en elcapítulo 8.3.5 "Ajustar el protocolo de transporte" (Página 52).

19. Haga clic en <Ok> para aceptar los ajustes.

8.3.4 Sunny Beam (USB)1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo

"Ajustes".Se abre la ventana "Ajustes...".

2. Seleccione"Comunicación".

3. En el menúdesplegable"Conexión por"seleccione "SunnyBeam (USB)".

4. Si desea ver los equipos Sunny Beam detectados, haga clic en <Propiedades>.5. Haga clic en <Ok> para guardar los ajustes.

Primeros ajustes SMA Technologie AG

Página 52 SDC-TES080642 Manual abreviado

8.3.5 Ajustar el protocolo de transporteSegún haya conectado un equipo de comunicación o un inversor a su PC, seleccioneel protocolo correspondiente al tipo de equipo listado abajo.

Si no está seguro quéprotocolo de transportedebe escoger, seleccione"SMANet + SunnyNet(autom.)". El Sunny Data Controlselecciona automáticamenteel protocolo de transporteapropiado.

Equipos de comunicación• Sunny Boy Control /Plus /Light

- El Sunny Boy Control soporta ambos protocolos de transporte; el protocolopreseleccionado es SMA-Net. Seleccione el protocolo de transporteespecificado en su Sunny Boy Control.

• Sunny Beam- Seleccione SMA-Net.

Inversor• SMA-Net

- Los Sunny Boy del tipo SWR a partir de la versión BFR 8.22- Todos los Sunny Boy del tipo SB- Todos los Sunny Mini Central- Todos los Sunny Central

• Sunny-Net- Los Sunny Boy del tipo SWR anteriores a la versión BFR 8.22

SMA Technologie AG Primeros ajustes

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 53

8.4 Detectar equiposEl Sunny Data Control está preconfigurado de forma tal que detecta los equipos decomunicación Sunny Beam sin inversores, el Sunny Boy Control con los inversoresconectados, así como a un inversor que esté conectado directamente al PC. Si fueranecesario puede limitar la detección de equipos según se describe en el capítulo 8.4.1"Limitar la detección de equipos" (Página 54).1. Si ha incluido más de una instalación, cargue la instalación cuyos equipos desee

detectar. Haga clic en el símbolo <Sistema> para cargar la instalación deseada.2. Vaya al punto de menú "Opciones/Detección de dispositivos" o haga

clic en el símbolo "Buscar".Se abre la ventana "Buscando dispositivos...".

3. En el campo "¿Cuántos dispositivos deben ser buscados?" indique el número deequipos que desea buscar.

4. Haga clic en <Ok>. Comienza la búsqueda de equipos. Espere a que el SunnyData Control termine la búsqueda y se cierre la ventana (véase la figura abajo).Para cancelar la búsqueda, haga clic en <Cancelar>.

Los equipos detectados se muestran en la estructurajerárquica (véase la figura a la derecha).

Primeros ajustes SMA Technologie AG

Página 54 SDC-TES080642 Manual abreviado

8.4.1 Limitar la detección de equiposEs posible limitar la búsqueda a los equipos de comunicación y los inversoresconectados o a un inversor directamente conectado al PC.1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo

"Ajustes".Se abre la ventana "Ajustes...".

2. Seleccione "Preferencias misceláneas".3. En el área "Modo de detección de dispositivos, buscando" puede seleccionar si

el Sunny Data Control debe buscar registradores de datos (equipos decomunicación) con inversor y/o inversores.Marque las casillas correspondientes.

4. Haga clic en <Ok> para guardar sus ajustes.5. Inicie la detección de equipos según se describe en el capítulo 8.4 "Detectar

equipos" (Página 53).

SMA Technologie AG Ajustar parámetros (instalador)

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 55

9 Ajustar parámetros (instalador)El Sunny Data Control ofrece la posibilidad de configurar los parámetros de inversoresy del Sunny Boy Control para determinar el modo de funcionamiento de los distintosequipos. El tipo y el número de parámetros disponibles dependen del nivel deseguridad escogido. Si usted se registra como instalador, puede configurar másparámetros. El nivel de seguridad se fija en el menú "Extras/Nivel de seguridad"; véaseel capítulo 13.10 "Cambiar el nivel de seguridad (contraseña de instalador)" (Página184). Introduzca la contraseña de instalador.

En la ventana "Parámetros" (tercera pestaña abajo) aparece la lista de parámetros delequipo seleccionado de la estructura jerárquica. Algunos de los parámetros solamente informan sobre los ajustes de fábrica, otrospueden ser modificados. Una vez seleccionado un parámetro ajustable, puedemodificar el valor del canal actual en el campo "Valor del canal".

Resumen

Con el programa Sunny Data Control puede modificar parámetros delinversor de su instalación fotovoltaica relevantes para la seguridad. Estosparámetros sólo podrán ser modificados tras previa consulta con suempresa de suministro de energía correspondiente.

Pestaña "Parámetros"

Guardar permanente-

mente los nuevos ajustesen el equipo

Buscar parámetros

Equipo y canal seleccionados

Ajustar valordel canal

Fijar nuevovalor delcanal

Fijar nuevo val-or del canalpara todos losequipos delmismo tipo

Ajustar parámetros (instalador) SMA Technologie AG

Página 56 SDC-TES080642 Manual abreviado

1. Haga clic en la pestaña "Parámetros" en la parte inferior de la pantalla (véase lafigura abajo).

2. En la estructura de la instalación (véase la figura arriba) haga clic en el equipocuyos parámetros desee modificar.

3. En la lista "Parámetros" haga clic en el canal que desee ajustar.

Pestaña "Parámetros"Estructura de la instalación

SMA Technologie AG Ajustar parámetros (instalador)

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 57

Mediante los datos mostrados en la esquina superior derecha de la pantalla puedecomprobar su selección (véase la figura abajo).

• Dispositivo: Aquí se indica el nombre del equipo seleccionado.

• Canal: Aquí se indica el nombre del canal seleccionado.

• Valor del canal: Este campo solamente aparece si el canal es ajustable. Dependiendo del tipo decanal seleccionado aquí puede introducir directamente el valor deseado o bienseleccionar un valor de un menú desplegable.

4. En el campo "Valor del canal" indique el valor deseado.5. Ahora podrá ajustar ese valor del canal mediante las teclas en la esquina inferior

derecha de la pantalla. <Fijar>: Fijar el valor solamente para el equipo seleccionado.<Fijar todos dispos.>: Fijar el valor para todos los equipos de un mismo tipo.<Actualizar>: Guardar permanentemente los valores de los parámetros en elequipo.Al hacer clic en <Actualizar> se abre una ventana de consulta. Si realmentedesea guardar permanentemente los valores de los parámetros en el equipo,pulse <Sí>.

DetalleEjemplo

Mostrar datos SMA Technologie AG

Página 58 SDC-TES080642 Manual abreviado

10 Mostrar datosPara mostrar los datos de funcionamiento actuales dispone de distintas modalidadesde visualización. Para manejar la gran cantidad de información disponible, puedecombinar estas modalidades en función del tamaño de su instalación y de sus requisitosen lo relativo a la claridad y el valor informativo de la visualización. Dispone de las siguientes modalidades de visualización de los valores puntuales.• Vista panorámica (con campos individuales para cada equipo)• Información dispositivo individual• Información corta• Vista general

A cada modo de visualización le puede asignar los canales de medición deseados.Cada canal puede aparecer en más de un modo de visualización. En los capítulos siguientes se explica el procedimiento para visualizar los datos defuncionamiento actuales.

Vista panorámica

Información dispositivo Información corta

Campo de equipo

Vista generalindividual

SMA Technologie AG Mostrar datos

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 59

10.1 Crear una vista panorámicaLa ventana "Valores puntuales" (primera pestaña abajo), en la que se muestran lasvistas panorámicas, sirve para visualizar de forma rápida y concisa el estado defuncionamiento actual de toda la instalación. Muestra los equipos de su instalación ysus estados de funcionamiento de un vistazo. La página "Resumen del dispositivo" está dividida en campos (véase la figura abajo).Cada campo muestra los detalles de un equipo. Puede crear y guardar varias vistas panorámicas para cada instalación. Esta funciónes útil en caso de que su instalación incluya varios equipos, ya que aumenta la claridady permite guardar diferentes vistas de datos (véase el capítulo 10.9 "Gestión de vistaspanorámicas" (Página 84)).

1. Arrastre el equipo deseado (p.ej. elSunny Boy Control o un inversor) alcampo en que quiera visualizarlo.(Arrastrar y colocar: Haga clic con elbotón izquierdo del ratón en el nombredel equipo deseado, arrástrelo - sin soltarel botón - al campo deseado y suelte elbotón.)

Pestaña "Valores puntuales"

Mostrar datos SMA Technologie AG

Página 60 SDC-TES080642 Manual abreviado

2. Una vez colocado un Sunny BoyControl en un campo, se abre unaventana de consulta. Si desea añadirtodos los inversores pertenecientes alSunny Boy Control a la vistapanorámica, haga clic en <Sí>. Si demomento sólo desea incluir el Sunny Boy Control, haga clic en <No>.

Dependiendo de si en la ventana de consulta ha hecho clic en <Sí> o en <No>, seañadirá a la vista panorámica el Sunny Boy Control con o sin los inversorescorrespondientes (véase la figura abajo).

3. De esta forma puede continuar arrastrando los demás equipos de la estructura dela instalación a los campos de la vista panorámica.

Cambiar la posición de los campos ocupados4. Puede cambiar la posición de un campo ocupado de la visa panorámica,

arrastrándolo a un campo libre.Esto le permite reproducir la distribución real de los equipos en su instalación enla ventana de la vista panorámica o agrupar varios equipos.

Cada equipo solamente puede arrastrarse una vez a la vista panorámica. Unequipo solamente puede colocarse en un campo libre.

SMA Technologie AG Mostrar datos

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 61

10.1.1 Mostrar / ocultar equipos1. Si desea eliminar (ocultar) un equipo de la vista panorámica, haga clic con el

botón derecho del ratón sobre el equipo que desee ocultar.Se abre el menú para la vista panorámica.

2. Seleccione <Ocultar dispositivos>. Ahora puede seleccionar entre las opciones de ocultar <este dispositivo>, <todosDispositivos> o <todos de este tipo>.

3. Cuando quiera volver a mostrar los equipos ocultados, seleccione <Insertardispositivos> en el menú para la vista panorámica.

Mostrar datos SMA Technologie AG

Página 62 SDC-TES080642 Manual abreviado

10.1.2 Ajustar la disposición de los camposSi el número de equipos a visualizar en la vista panorámica excede el número decampos disponibles, deberá dividirlo en más campos.1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo

"Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes".2. Seleccione "Petición de datos/Agrupación".

3. Seleccione "Petición de datos/Agrupación".4. En el área "Agrupar dispositivos horizontal / verticalmente" indique el número

deseado de campos a mostrar en líneas (horizontal) y en columnas (vertical). Pueden mostrarse hasta 100 x 100 campos. Si reduce el número de camposhasta que no quede espacio suficiente para visualizar los equipos mostrados enla nueva vista panorámica, se ignoran los cambios realizados.

SMA Technologie AG Mostrar datos

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 63

10.1.3 Mostrar / ocultar cuadrícula1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo

"Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes".2. Seleccione "Petición de datos/Agrupación".

3. En el área "Cuadrícula" active o desactive la casilla "visible". Si marca la casillase mostrará la cuadrícula en la vista panorámica.

Mostrar datos SMA Technologie AG

Página 64 SDC-TES080642 Manual abreviado

10.1.4 Ajustar dirección de consulta1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo

"Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes".2. Seleccione "Petición de datos/Agrupación".

3. En el menú desplegable "Dirección de consulta" seleccione el orden de laconsulta de datos. Horizontal = por líneas, vertical = por columnas.

10.1.5 Maximizar la vista panorámica (visualización online)Puede maximizar la vista panorámica a pantalla completa.1. Seleccione "Valores puntuales/Maximizar

la visualización online" (véase la figura a laderecha). Se maximiza la vista panorámicaa pantalla completa. La estructura de lainstalación y la barra de menús quedanocultos.Alternativamente puede abrir la ventanacomo sigue: Haga clic con el botón derechodel ratón en la vista panorámica. Se abre elmenú para la vista panorámica. Seleccione"Maximizar la visualización online".

SMA Technologie AG Mostrar datos

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 65

2. Para volver a minimizarla, vuelva a hacer cliccon el botón derecho del ratón en la vistapanorámica. Se abre el menú para la vistapanorámica. Seleccione "Minimizar lavisualización online".

La vista panorámica vuelve a mostrarse deforma reducida. Vuelven a mostrarse laestructura de la instalación y la barra demenús.

Vista panorámica minimizada Vista panorámica maximizada

Mostrar datos SMA Technologie AG

Página 66 SDC-TES080642 Manual abreviado

10.2 Selección de canales para la consulta de los valores puntualesPara cada equipo incluido en la vista panorámica (pestaña "Valores puntuales") puedeescoger los canales a mostrar en las diferentes consultas de los valores puntuales(véase la figura abajo). En la ventana de la vista general y en la información de cadadispositivo individual se indican los canales disponibles. La selección de canales puedeajustarse de forma individual para cada equipo o cada tipo de equipo.

Para seleccionar varios canales, mantenga pulsada la tecla "Ctrl" de su teclado y hagaclic en los canales deseados.

Copiar canales seleccionadosdel campo izquierdo al campo derecho correspondiente

Copiar todos los canalesdel campo izquierdo al campo derecho correspondiente

Eliminar canales seleccionadosdel campo derecho correspondiente

Eliminar todos los canalesdel campo derecho correspondiente

equipo de laVentana de un

Informacióndispositivo

Información corta(visualización dehasta 4 canales)

vistapanorámica

Diferentes consultas de los valores puntuales

individual

SMA Technologie AG Mostrar datos

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 67

1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el campo del equipo cuyos canalesdesee ajustar para la consulta de los valores puntuales. Se abre el menú para lavista panorámica.

2. Seleccione "Selección de canales para petición de datos". Se abre la páginapara el ajuste de los canales del equipo seleccionado (ver la figura abajo). Alternativamente puede abrir la ventana como sigue: Seleccione el equipo cuyoscanales desee ajustar, haciendo clic con el botón izquierdo en el campo delequipo en la vista panorámica. En el menú seleccione "Valores puntuales/Selección de canales para petición de datos".

3. En el área "Selección de canales válida para" (véase la figura arriba) indique sila selección de canales debe valer para el equipo seleccionado o para todos losequipos de un tipo determinado.

4. Agregue los canales deseados a las correspondientes consultas de los valorespuntuales mediante las teclas de flecha o elimínelos.

Seleccionar si la selección de canales vale para este equipo (previamenteseleccionado) o para un tipo de equipo determinado.

Equipo actual(previamente seleccionado)

Mostrar datos SMA Technologie AG

Página 68 SDC-TES080642 Manual abreviado

10.3 Ajustar la visualización del grado de utilizaciónLos diferentes campos de losequipos en la vista panorámicapueden cambiar de color según elgrado de utilización calculado delos equipos.El grado de utilización se calcula enbase a un canal (canalpreseleccionado: Pac). Este canal yel valor de la utilización al 100 %determinan el color del campo delequipo durante la consulta de losdatos puntuales. Puede cambiar el canal y ajustar elvalor del canal a partir del cual elequipo rinde al 100 %. La visualización del grado de utilización puede ajustarseindividualmente para equipos o para un determinado tipo de equipo.1. En la vista panorámica haga clic con el botón derecho del ratón en el campo del

equipo cuya visualización del grado de utilización desee ajustar. Se abre el menúpara la vista panorámica.

2. Seleccione "Selección de canalespara petición de datos". Se abre lapágina para el ajuste de los canalesdel equipo seleccionado (ver lafigura a la derecha). Alternativamente puede abrir laventana como sigue: Seleccione elequipo cuyos canales desee ajustar,haciendo clic con el botón izquierdoen el campo del equipo en la vistapanorámica. En el menú seleccione"Valores puntuales/Selección decanales para petición de datos".

3. En el área "Selección de canalesválida para" (véase la figura a laderecha) indique si la selección decanales debe valer solamente paraeste equipo (previamenteseleccionado) o para todos losequipos de un tipo determinado.

Vista panorámica

SMA Technologie AG Mostrar datos

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 69

4. En la lista "Canales disponibles" seleccione el canal cuyo grado de utilizacióndesee calcular y de manera que se muestre a través de la indicación de color enlos campos de los equipos.

5. Agregue el canal seleccionado mediante la tecla de flecha ">" al área"Visualización utilización".

6. En el campo delante de "= 100 %" indique el valor correspondiente a un gradode utilización del 100 % para este canal.

7. Después haga clic en <Aplicar> para guardar los ajustes.

Para ajustar los colores de los campos de los equipos siga las instrucciones en elcapítulo 10.5 "Cambiar el comportamiento de color de los campos de losequipos" (Página 72).

Cambia de color segúnsu grado de utilización calculad(depende del valorindicado para 100 %)

Campo de equipo

Ejemplo

Mostrar datos SMA Technologie AG

Página 70 SDC-TES080642 Manual abreviado

10.4 Ajustar la calidad de la comunicaciónEl símbolo en la esquina superior izquierda de los campos de los equipos indica lacalidad de la comunicación entre el equipo y el PC. El símbolo presenta lasgraduaciones "Bueno", "Moderado" y "Malo" dependiendo de la calidad de lacomunicación.Pueden realizarse los siguientes ajustes:• Cambiar el símbolo• Cambiar la visualización de la calidad de la comunicación

1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo"Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes".

2. Seleccione "Petición de datos/Calidad de comunicación". Se abre laventana "Ajustes..." (véase la figura arriba).

3. En el menú desplegable "Tipo de dispositivo" seleccione el equipo que deseeconfigurar.

Cambiar el símbolo4. Haga clic en <Cambiar Iconos>. Se

abre la ventana "Selección Bitmap".5. Seleccione un símbolo y agréguelo

mediante las teclas de flecha a lasáreas correspondientes (véase lafigura a la derecha).

6. Haga clic en <Ok> para aceptar losajustes.

SMA Technologie AG Mostrar datos

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 71

Cambiar la visualización de la calidad de la comunicación7. En el área "Cambio de

la visualización de lacalidad decomunicación" indiquelos valores límite paracada nivel de calidad.

El valor superior representa el límite entre "Bueno" y "Moderado", el valor inferior ellímite entre "Moderado" y "Malo".

8. Haga clic en <Ok> para guardar sus ajustes.

Mostrar datos SMA Technologie AG

Página 72 SDC-TES080642 Manual abreviado

10.5 Cambiar el comportamiento de color de los campos de los equiposPueden realizarse los siguientes ajustes para el comportamiento de color de loscampos de los equipos:• Cambiar el color del campo

El color de los campos de los equipos varía según el grado de utilización delequipo. El grado de utilización se calcula en base a un canal (canalpreseleccionado: Pac). Este canal y el valor de la utilización al 100% determinanel color del campo del equipo durante la consulta de los datos puntuales.Para cambiar las configuraciones para el grado de utilización siga lasinstrucciones en el capítulo 10.3 "Ajustar la visualización del grado de utilización"(Página 68).

• Cambiar el color de la letra• Cambiar el color del marco para el equipo que está siendo consultado• Cambiar el ícono para el equipo que está siendo consultado

(el símbolo predeterminado es un signo de interrogación, véase la figura abajo)Los demás símbolos que aparecen cuando el equipo no está siendo consultadoindican la calidad de la comunicación entre el equipo y el PC y también puedenser modificados, véase el capítulo 10.4 "Ajustar la calidad de la comunicación"(Página 70).

Ejemplo

Color del campo

Color del marco

Equipo actualmente consultado

Icono(equipo que estásiendo consultado)

Color de la letra

SMA Technologie AG Mostrar datos

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 73

Cambiar el color del campo1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo

"Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...".2. Seleccione "Petición de datos/Visulización coloreada". Se abre la

ventana "Ajustes..." (véase la figura abajo).

3. Haga clic en <Escala de carga>. Se abre la ventana "Cargar paleta para la visualización de rendimiento".

4. Seleccione una paleta de colores de la lista y haga clic en <Abrir>. Para crear supropia paleta de colores lea el capítulo 13.6 "Crear paleta de colores paracampos de equipos" (Página 177).

Se abre la ventana "Ajustes..." con la paleta de colores seleccionada (véase la figuraabajo).

Mostrar datos SMA Technologie AG

Página 74 SDC-TES080642 Manual abreviado

Cambiar el color de la letraPuede ajustar cuales de los colores del texto mostrados se usan hasta qué color. Véase"Un ejemplo de representación en color". Para el texto solamente puede usar loscolores que se muestran en el texto de muestra.5. Coloque el cursor sobre la línea divisoria sobre la paleta de colores (véase la

figura abajo). El cursor se convierte en una cruz.6. Mantenga pulsado el botón derecho del ratón y desplace la línea divisoria a la

izquierda o a la derecha, hasta el color que quiera utilizar para el texto indicado.

Cambiar el color del marco para el equipo que está siendo consultado7. Haga clic en <Cambiar Color>.

SMA Technologie AG Mostrar datos

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 75

Se abre la ventana "Color" (véase la figura a la derecha).8. Haga clic en el color deseado.9. Haga clic en <Aceptar> para aceptar los ajustes. Se abre

la ventana "Ajustes..." con el color seleccionado para elmarco.

Cambiar el ícono para el equipo que está siendo consultado10. Haga clic en <Cambiar Icono>.

Se abre la ventana "SelecciónBitmap".11. Haga clic en la imagen

deseada.12. Haga clic en <Ok>. Se

vuelve a mostrar laventana "Ajustes...".

13. Haga clic en <Ok> paraguardar los ajustes.

Mostrar datos SMA Technologie AG

Página 76 SDC-TES080642 Manual abreviado

10.6 Mostrar información de un dispositivo individual1. En la vista panorámica haga

clic con el botón derecho delratón sobre el equipodeseado y seleccione"Información dispositivoindividual".

Se muestra la información de dispositivo individual del equipo seleccionado (véase lafigura abajo).

Mueva el cursor hacia el borde inferior de la ventana hasta convertirse en una flechade doble sentido, para ajustar el tamaño de la ventana. Si todo el contenido de laventana es visible, desaparece la barra de desplazamiento.

Agrandar la ventana

SMA Technologie AG Mostrar datos

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 77

En la cabecera de la información del dispositivo individual aparecen los siguientesdatos:• Nombre del dispositivo

De forma estándar aquí se indica el tipo del inversor y su número de serie. Sicambia el nombre del equipo, se mostrará el nuevo nombre (para cambiar elnombre del equipo véase el capítulo 13.2.1 "Definir nombre e ID del equipo"(Página 172)).

• Número de serieAquí se indica el número de serie del inversor.

• Tipo de dispositivoAquí se indica el tipo de equipo del inversor.

• Posición de campoAquí se indica la posición del campo del equipo en la vista panorámica.

• Calidad de conexiónAquí se indica la calidad de transmisión del inversor, en un tanto por ciento y enpalabras: - Bueno- Malo

Sigue una lista con el nombre de los canales y sus valores. Puede ajustar qué canalesse muestran en la información del dispositivo individual en la selección de canales parala consulta de los valores puntuales; véase el capítulo 10.2 "Selección de canales parala consulta de los valores puntuales" (Página 66).

Mostrar datos SMA Technologie AG

Página 78 SDC-TES080642 Manual abreviado

10.7 Configurar la información cortaSi se ha activado la información corta, ésta aparece en lavista panorámica al cabo de poco tiempo de hacer clic conel botón izquierdo del ratón sobre el equipo deseado. Puede seleccionar los canales a mostrar en la informacióncorta (véase el capítulo 10.2 "Selección de canales para laconsulta de los valores puntuales" (Página 66)). Puedenmostrarse hasta cuatro canales en la información corta.

1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo"Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...".

2. Seleccione "Petición de datos/Información corta".

Activar/desactivar la información corta3. En el área "Mostrar Información corta de un dispositivo seleccionado" (véase la

figura arriba) puede activar o desactivar la función mediante las casillas "Sí" y"No".

SMA Technologie AG Mostrar datos

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 79

Cambiar las características de la letra para la información corta4. En el área "Visualizar texto" haga

clic en <Cambiar>. Se abre laventana para ajustar el tipo deletra.

5. Ajuste el tipo de letra según suspreferencias.

6. Haga clic en <Aceptar> paravolver a la ventana "Ajustes..." yver una previsualización de la letraseleccionada (véase la figuraabajo).

Haga clic en <Ok> si desea aceptar los ajustes realizados.Si desea modificar los ajustes, haga clic en <Cambiar>.

Características de la letra preajustadas

Ejemplo: Previsualización con "Arial" y tamaño de letra "12"

Mostrar datos SMA Technologie AG

Página 80 SDC-TES080642 Manual abreviado

10.8 Configurar la vista generalLa vista general le informa de un vistazo sobre elrendimiento actual de su instalación. La vista general se actualiza de forma cíclica. Elijaun máximo de tres parámetros de entre los datosdisponibles: • Potencia total actual (Pac)• Energía total (E-total)• Energía diaria (E-hoy)

(Solamente si ha seleccionado un Sunny BoyControl como tipo de equipo para la vistageneral.)

Seleccionar tipos de equipoLa vista general solamente tiene en cuenta equipos que se encuentran en la vistapanorámica (pestaña "Valores puntuales") y cuyo tipo de equipos ha sidoseleccionado para la vista general.1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo

"Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...".

2. Seleccione "Petición de datos/Vista general".3. En el área "Tipos de dispositivos seleccionados para la vista general" (véase la

figura arriba) haga clic en <Cambiar> para seleccionar los tipos de dispositivosa usar para calcular los valores en la vista general.

Ajustar el tamaño de la (el tamaño de la letra seajusta automáticamente)

SMA Technologie AG Mostrar datos

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 81

Se abre la ventana "Selección de tipo dispositivo".

Para seleccionar varios canales, mantenga pulsada la tecla "Ctrl" de su teclado y hagaclic en los canales deseados.4. Marque el tipo de equipo deseado y cópielo mediante las teclas de flecha al área

"Tipos dispositivos seleccionados". También puede arrastrar y colocar los tipos de equipos de un campo a otro.

5. Haga clic en <Ok> para aceptar los ajustes.

Copiar canales seleccionadosdel campo izquierdo al campo derecho

Copiar todos los canalesdel campo izquierdo al campo derecho

Eliminar canales seleccionadosdel campo derecho

Eliminar todos los canalesdel campo derecho

Ejemplos

Mostrar datos SMA Technologie AG

Página 82 SDC-TES080642 Manual abreviado

Configurar la visualización de la vista general

1. Seleccione los valores a mostrar. Haga clic en la casilla delante del valordeseado (p.ej. "Mostrar Potencia total", "Mostrar energía diaria") odeselecciónela.

2. Seleccione los valores a mostrar en la vista general según sus preferencias. Estosson los ajustes posibles:

• Texto:Aquí puede indicar el texto a mostrar (p.ej. "Pac" para la potencia total y "E-total"para la energía total).

• Unidad:En el menú desplegable seleccione una de las unidades W, kW o MW.

• Formato: Aquí puede especificar el número de cifras que se muestran detrás de la comadecimal (#=ninguna.....#.###=tres cifras detrás de la coma).

• Factor:Aquí puede introducir el factor por el que se debe multiplicar el valor calculado.

• Offset: Aquí puede indicar el valor de corrección a sumar al valor calculado.

3. Haga clic en <Ok> para guardar los ajustes.

Ejemplo

SMA Technologie AG Mostrar datos

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 83

Activar la vista general4. Seleccione "Valores puntuales/Activar Vista general".

O haga clic con el botón derecho del ratón en el área de la vista panorámica yseleccione "Valores puntuales/Activar vista general".

Desactivar la vista generalSi desea desactivar la vista general, simplemente cierre la ventana de la vista general.

Indicación de la variación del valor de mediciónEn la esquina superior izquierda de la vistageneral puede ver un pequeño ícono conuna flecha. Esta flecha representa laevolución de la potencia actual (Pac)desde la última actualización.

El valor de medición es mayor respecto al valor anterior.

El valor de medición ha permanecido igual.

El valor de medición es menor respecto al valor anterior.

Mostrar datos SMA Technologie AG

Página 84 SDC-TES080642 Manual abreviado

10.9 Gestión de vistas panorámicasPuede crear y guardar varias vistas panorámicas para cada instalación. La vistapanorámica se guarda con su configuración correspondiente, de modo que alcargarla se mantiene la selección de canales de los equipos, el tamaño y ladistribución de la ventana guardados, etc.

La configuración completa de la ventana de la vista panorámica con varios equipospuede resultar bastante complicada. Para no tener que repetir el procedimiento cadavez, con el Sunny Data Control puede gestionar diferentes vistas panorámicas.

Nombre de la vista panorámic actual (aquí: Online00, preajustado)

SMA Technologie AG Mostrar datos

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 85

La gestión de las vistas panorámicas le permite realizar las siguientes acciones,descritas en los próximos capítulos:• Cambiar el nombre de la vista panorámica• Copiar una vista panorámica• Guardar una vista panorámica• Borrar una vista panorámica• Cargar una vista panorámica

Cuadro sinóptico de las funcionesPara abrir la ventana de gestión de una vista panorámica (véase el ejemplo abajo)vaya al menú "Valores puntuales/Manejo vista panorámica".

Indica el nombrede la instalación actual

Indica el nombrede la vista panorámica seleccionada

Aquí se muestran todaslas vistas panorámicas creadas.

Aquí puede introducir informaciónsobre la vista panorámicaseleccionada

Carga la vista

Estas vistas panorámicas puedenser seleccionadas.

panorámicaseleccionada

Guarda la vistapanorámicaseleccionada

Copia la vistapanorámicaseleccionada

Cambiar nombre de la vistapanorámicaseleccionada

Borra la vistapanorámicaseleccionada

Mostrar datos SMA Technologie AG

Página 86 SDC-TES080642 Manual abreviado

10.9.1 Cambiar el nombre de la vista panorámica1. Abra la ventana de la consulta de valores puntuales haciendo clic en la pestaña

"Petición de datos" en el borde inferior de la pantalla. 2. Haga clic en "Valores puntuales/Manejo vista panorámica". Se abre la ventana

"Manejo vista panorámica" (véase la figura abajo). Para acceder a la ventana también puede hacer clic con el botón derecho delratón en la pantalla y seleccionar "Manejo vista panorámica".En la lista "Vistas panorámicas disponibles" se muestran todas las vistaspanorámicas creadas. El nombre preajustado de la vista panorámica "Online00"puede cambiarse.

3. Haga clic en el nombre de la vista panorámica que desee cambiar.4. Haga clic en <Renombrar>. El nombre de la instalación queda marcado y puede

ser cambiado.5. Escriba el nombre deseado.

6. Haga clic en <Cerrar> para guardar los ajustes.

SMA Technologie AG Mostrar datos

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 87

10.9.2 Copiar una vista panorámica1. Abra la ventana de la consulta de valores puntuales haciendo clic en la pestaña

"Petición de datos" en el borde inferior de la pantalla. 2. Haga clic en "Valores puntuales/Manejo vista panorámica". Se abre la ventana

"Manejo vista panorámica" (véase la figura abajo).

Para acceder a la ventana también puede hacer clic con el botón derecho delratón en la pantalla y seleccionar "Manejo vista panorámica".En la lista "Vistas panorámicas disponibles" se muestran todas las vistaspanorámicas creadas.

3. Haga clic en el nombre de la vista panorámica que desee copiar.4. Haga clic en <Guardar como>. Se abre

la ventana "Nueva vista panorámica".De forma predeterminada aquí siempreaparece el nombre "Online00" u"Online01", etc., si ya existe una vistapanorámica con el nombre "Online00",etc.

5. En el campo "Nombre de la vistapanorámica" escriba el nuevo nombrepara esta vista panorámica.

6. En el campo "Descripción de la vista panorámica" puede incluir información sobrela vista panorámica. Estos comentarios se guardan con el nombre y le ayudan aidentificar la vista panorámica guardada.

7. Haga clic en <Ok> para guardar los ajustes.

Ejemplo

Mostrar datos SMA Technologie AG

Página 88 SDC-TES080642 Manual abreviado

10.9.3 Guardar una vista panorámicaSi ha modificado una vista panorámica, guarde los ajustes como sigue:1. Abra la ventana de la consulta de valores puntuales haciendo clic en la pestaña

"Petición de datos" en el borde inferior de la pantalla. 2. Haga clic en "Valores puntuales/Manejo vista panorámica". Se abre la ventana

"Manejo vista panorámica" (véase el ejemplo abajo).

Para acceder a la ventana también puede hacer clic con el botón derecho delratón en la pantalla y seleccionar "Manejo vista panorámica".En la lista "Vistas panorámicas disponibles" se muestran todas las vistaspanorámicas creadas.

3. Haga clic en el nombre de la vista panorámica modificada que desee guardar.4. Haga clic en <Guardar>.

SMA Technologie AG Mostrar datos

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 89

10.9.4 Borrar una vista panorámica1. Abra la ventana de la consulta de valores puntuales haciendo clic en la pestaña

"Petición de datos" en el borde inferior de la pantalla. 2. Haga clic en "Valores puntuales/Manejo vista panorámica". Se abre la ventana

"Manejo vista panorámica" (véase el ejemplo abajo).

Para acceder a la ventana también puede hacer clic con el botón derecho delratón en la pantalla y seleccionar "Manejo vista panorámica".En la lista "Vistas panorámicas disponibles" se muestran todas las vistaspanorámicas creadas.

3. Haga clic en el nombre de la vista panorámica que desee borrar.4. Haga clic en <Borrar>. Se abrirá

una ventana de consulta.5. Haga clic en <Sí> para borrar la

vista panorámica. Se vuelve a mostrar la ventana de lagestión de las vistas panorámicas.

6. Haga clic en <Cerrar> para cerrar la ventana.

Mostrar datos SMA Technologie AG

Página 90 SDC-TES080642 Manual abreviado

10.9.5 Cargar una vista panorámica1. Abra la ventana de la consulta de valores puntuales haciendo clic en la pestaña

"Petición de datos" en el borde inferior de la pantalla. 2. Haga clic en "Valores puntuales/Manejo vista panorámica". Se abre la ventana

"Manejo vista panorámica" (véase el ejemplo abajo).

Para acceder a la ventana también puede hacer clic con el botón derecho delratón en la pantalla y seleccionar "Manejo vista panorámica".En la lista "Vistas panorámicas disponibles" se muestran todas las vistaspanorámicas creadas.

3. Haga clic en el nombre de la vista panorámica que desee cargar.

4. Haga clic en <Abrir> para cargar la vista panorámica seleccionada.

SMA Technologie AG Mostrar datos

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 91

10.10 Activar/desactivar la consulta de los valores puntualesPuede activar y desactivar la consulta de los valores puntuales cuando la vistapanorámica contenga por lo menos un equipo.

1. Seleccione "Valorespuntuales/Petición dedatos" y haga clic en"Activar" o "Desactivar".Alternativamente puedeacceder al menú comosigue: Haga clic con elbotón derecho del ratón enla vista panorámica. Seabre el menú para la vistapanorámica. Seleccione"Petición de datos" y hagaclic en "Activar" o "Desactivar".

Si la consulta de los valores puntuales está activa, el símbolo del equipo que estásiendo consultado y el marco del cuadro parpadean (véase la figura abajo).

Durante la consulta de los valores puntuales se muestra el texto indicado abajo en labarra inferior de la pantalla (véase la figura abajo).

Ejemplo

Marco

Equipo actualmente consultado

Icono(equipo que estásiendo consultado)

Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG

Página 92 SDC-TES080642 Manual abreviado

11 Gestionar y guardar datos localmenteEl Sunny Data Control puede guardar los datos de su instalación en los formatos Excely CSV. En los siguientes capítulos se explica como se manejan los datos en los formatosExcel y CSV. Si un inversor está conectado directamente a un PC, los datos solamentepueden guardarse como archivos CSV (formato SUO, SMA-Sunny Online), véase elcapítulo 11.4 "Consulta de datos directa de un inversor" (Página 102).

11.1 Leer y guardar los datos del Sunny BeamEl Sunny Beam fue concebido como un equipo de sobremesa inalámbrico para lavisualización de los datos básicos de una instalación fotovoltaica. En un principio noestaba pensado para archivar datos. Por eso la opción de registrar datos mediante elSunny Data Control y el Sunny Portal, incluida a posteriori, presenta las siguienteslimitaciones:

Archivo de datos con el Sunny Data ControlEl Sunny Beam permite el archivo de los datos de un mes de toda la instalación, no losde los inversores individuales. Dado que el Sunny Beam archiva los datos solamentedurante un mes, deberá leer los datos con el Sunny Data Control mensualmente.

Además el Sunny Beam solamente archiva la potencia diaria (Pac) del día actual. Losdatos Pac se borran al comenzar un nuevo día. Por eso deberá leer los datos Pac todaslas noches.

Archivo en el Sunny PortalEl Sunny Data Control también puede enviar los datos indicados arriba al Sunny Portal.Sin embargo el uso de estos datos en el Sunny Portal está limitado, dado que el SunnyBeam no archiva el valor E-total. Para determinadas visualizaciones en el Sunny Portaleste valor es imprescindible. Por eso sólo es oportuno mostrar el cuadro mensual delvalor energético diario (E-día), de la prevención de emisiones de CO2 y delrendimiento (EUR) en forma de diagrama en el Sunny Portal.

Datos Frecuencia

E-día: leer 1 vez al mes

Rendimiento (EUR): leer 1 vez al mes

Prevención de CO2: leer 1 vez al mes

Datos Frecuencia

Pac: leer cada noche(uso limitado)

SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 93

Es posible visualizar el rendimiento diario (Pac) en el Sunny Portal, pero para ello esnecesario, como ya se ha dicho, leer los datos cada noche.

11.2 Archivo de los datos en formato ExcelEl archivo de los datos en formato Excel está predeterminado y puede ser activado ydesactivado. Los datos se guardan en el mismo directorio en el que se ha instalado elSunny Data Control. El directorio preseleccionado es"C:\Programas\SMA\Sunny Data Control\Plants".

Si desea guardar los datos en formato Excel solamente deberá seleccionar los canalesque quiera registrar. Para esto lea el capítulo 11.5 "Ajustar la grabación de canalesen el Sunny Boy Control" (Página 107).

Activar y desactivar el archivo de datos en formato Excel1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo

"Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...".

2. Seleccione "Almacenamiento de datos/Registradores de datos".3. Active o desactive la casilla "Excel" (véase la figura arriba). Si la opción está

activada, los datos se guardarán en el formato Excel.4. Haga clic en <Ok> para guardar los ajustes.

Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG

Página 94 SDC-TES080642 Manual abreviado

11.3 Archivo de los datos en formato CSVPara archivar los datos en formato CSV dispone de varias plantillas. También esposible generar los archivos CSV de forma definida por el usuario. Los siguientesajustes pueden ser definidos por el usuario:• Lugar en que se archiva• Nombre de los archivos• Número de líneas de valores de medición• Salto de línea• Carácter delimitador (de celdas)• Posición de los valores de medición (qué canal en qué línea, etc.)• Cronofechador de un momento de medición

11.3.1 Crear nuevo tipo CSV

1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo"Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...".

2. Seleccione "Almacenamiento de datos/Registradores de datos".3. Haga clic en <+> para crear un nuevo tipo CSV.

Una vez leídos y guardados los primeros datos, ya no se pueden modificar losajustes de un tipo CSV.

SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 95

Se abre la ventana para configurar un nuevo tipo CSV.

4. En el campo "Nombre" indique el nombre deseado para el tipo CSV.5. De forma predeterminada los archivos CSV se guardan en el directorio

C:\Documentos y configuración\"Nombre del usuario"\Archivos deaplicación\SMA\Sunny Data Control\Plants\"Nombre de lainstalación"\"CSV_1 etc.".Este directorio es específico del usuario y se genera automáticamente cuando secrea un nuevo tipo CSV. Para seleccionar un directorio diferente, haga clic en lacarpeta.

Seleccionar una plantilla6. En el campo "Plantilla" seleccione una plantilla.

Las plantillas tienen las siguientes características:- Formato SMA estándar: De configuración libre, menos el título de las columnas

del archivo.- SMA-Sunny Online (SUO):

Título de la columna como en los archivos Excel/ SUO, valores predefinidos,sin selección de columnas. Título de la columna como en el Sunny Data.

- Power Light: Sin título de la columna, valores predefinidos, selección manual de columnas.

- Definido por usuario: Todo configurable.

Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG

Página 96 SDC-TES080642 Manual abreviado

Modo de inserciónDependiendo de la plantilla seleccionada puede determinar el modo de inserción. • fijo:

El modo "fijo" se usa cuando solamente deben guardarse determinados canales. El usuario define las columnas. Las columnas se seleccionan pulsando el botón<Seleccione columnas...>, explicado en el siguiente paso.

• autoinserción:En el modo "autoinserción" se guardan los canales ajustados en la grabación decanales. Para ajustar la grabación de canales véase el siguiente capítulo: 11.5"Ajustar la grabación de canales en el Sunny Boy Control" (Página 107). Las columnas se insertan automáticamente.

7. En el campo "Modo inserción" seleccione uno de los dos modos para escribir losdatos de medición en archivos CSV.

Selección de columnasDependiendo de la plantilla seleccionada ahora puede elegir las columnas.8. Haga clic en <Seleccione columnas...>.

Se abre la ventana "Seleccione columnas".

9. Haga clic en <Nuevo> y seleccione un tipo de columna.

SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 97

Existen cuatro tipos de columnas:- <vacío> = la columna en el archivo CSV queda libre.- Canal = se asigna a través de la selección de canal.- Texto = el texto indicado se escribe en la columna.- Sello de tiempo = el patrón de fecha del campo combinado (Combobox) se

escribe como fecha absoluta.

Con <Insertar> puede insertar una nueva columna sobre la columna marcada. Con <Borrar> puede borrar la columna marcada.Con <Nuevo> inserta una nueva columna debajo de todas las demás.Para variar el orden de las líneas de la tabla, haga clic y arrástrelas al lugardeseado.

10. Dependiendo del tipo de columna seleccionado puede realizar diferentes ajustespara el tipo de columna en el campo "Descripción". En el tipo de columna "Canal" puede seleccionar los canales en el campo"Descripción". Se abrirá la ventana "Selección de canales...". También puede arrastrar y colocar canales individuales o todos los canales de unpunto nodal. También puede marcar un canal y agregarlo mediante la tecla deflecha (véase la figura abajo).

Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG

Página 98 SDC-TES080642 Manual abreviado

11. Pulse luego <Aplicar> para guardar la configuración. Se vuelve a mostrar laventana "Seleccione columnas".

Nombre del archivo12. Haga clic en <Detalles>.

SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 99

13. Seleccione el nombre del archivo deseadode la lista "Patrón de archivo" o escriba unonuevo en el campo "Patrón de archivo"usando los elementos indicados abajo.En el campo "Ejemplo" se muestranejemplos de cada uno de los modelos denombre de archivo.

El nombre del archivo se compone de loselementos de inserción indicados abajo y la extensión ".csv".

- {DD}= equivale a día (01 hasta 31)- {MM}= equivale a mes (01 hasta 12)- {YYYY}= equivale a año (Si se ajusta {YY} solamente se muestran los dos últimos

dígitos del año, p.ej. "07". Si se ajusta {YYYY} se muestran los cuatro dígitosdel año, p.ej. "2007".)

- {NN}= número correlativo- {hh}= equivale a hora- {mm}= equivale a minuto- {ss}= equivale a segundo

Los elementos de inserción deben estar entre llaves { } para poder traducirlos a susignificado correspondiente (p.ej. el año) para que el año actual se inserte en esaposición en el nombre del archivo (p.ej. {YY} = 07 y {YYYY} = 2007).

Además se pueden emplear los siguientes elementos de inserción:- _ (guión bajo)- . (punto)- -- (guión)

Ampliación

Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG

Página 100 SDC-TES080642 Manual abreviado

Otros ajustes14. Si ha seleccionado la plantilla "Definido

por usuario" o "Formato SMA estándar",además puede realizar los siguientesajustes en los archivos CSV. El salto delínea puede ser ajustado para todos lostipos de plantilla.- Salto de línea:

Seleccione el salto de línea para elsistema operativo de su PC:„CRLF“ (0x0d 0x0a)= Windows„LF“ (0x0a)= Mac„CR“ (0x0d)= Unix

- Delimitador celda:Seleccione el delimitador de columnas deseado (punto y coma, tabulador oespacio).

- Número máximo de líneas:Indique el número máximo de líneas que se debe mostrar en un archivo CSV.No es posible escribir más de 16.000 líneas.

- Tipo cabecera de columna:Seleccione el tipo de título de columna (sólo en la plantilla "Definido porusuario").

Ampliación

SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 101

11.3.2 Composición del formato CSV estándarCada archivo CSV se compone de un encabezado fijo y un bloque de datos en el quese escriben los datos de medición. El encabezado contiene 8 líneas y tiene la siguienteestructura:

La primera línea incluye todos los atributos del formato CSV separados por una barravertical (|).

Línea 1 Version CSV1|Tool SDC|Linebreaks CR / LF|Delimiter semicolon|Decimalpoint comma|Precision 3|Language de|Plant Instalacion-CSV 1|User [email protected]|

Línea 2 libre

Línea 3 nombre delequipo 1

nombre delequipo 1

nombre delequipo 2

nombre delequipo 2

Línea 4 tipo deequipo

tipo deequipo

tipo deequipo

tipo deequipo

Línea 5 número deserie

número deserie

número deserie

número deserie

Línea 6 nombre delcanal1

nombre delcanal2

nombre delcanal1

nombre delcanal2

Línea 7 tipo de canal tipo de canal tipo de canal tipo de canal

Línea 8 formatocronofechador

unidad delcanal

unidad delcanal

unidad delcanal

unidad delcanal

Línea 9 fecha valor del canal valor del canal valor del canal valor del canal

Línea... fecha valor del canal valor del canal valor del canal valor del canal

Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG

Página 102 SDC-TES080642 Manual abreviado

11.4 Consulta de datos directa de un inversorEn este capítulo se describe cómo consultar, guardar y enviar al Sunny Portal los datosde un inversor conectado directamente al PC. Si un inversor está conectadodirectamente al PC, los datos solamente pueden guardarse como archivos CSV(formato SUO, SMA-Sunny Online).

11.4.1 Ajustar el archivo de datosAquí se describen los ajustes para el archivo de datos de un inversor conectadodirectamente al PC.1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo

"Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...".

2. Seleccione "Almacenamiento de datos/Inversores String".3. En el campo “Ciclo de petición” puede modificar la frecuencia con la que se

consultan los datos del inversor. En el nivel de seguridad "Usuario" el ajustepredeterminado es de 30 segundos, en el nivel de seguridad "Instalador" es de15 segundos.

4. En el área "Registrando" puede elegir una de dos opciones:- "Todos los valores" = los canales se leen y los valores quedan registrados con

la frecuencia ajustada en el campo "Ciclo de petición".

SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 103

- "Valores promedio" = los canales se leen con la frecuencia ajustada en elcampo "Ciclo de petición" y los valores quedan registrados con la frecuenciaajustada en el menú desplegable "Promediando". El valor promedio solamentese determina y registra para los canales analógicos (p. ej. Pac, Fac, Uac). Enlos demás canales se registran los últimos valores leídos. Esta opción permitereducir considerablemente los datos sin menoscabo de su valor informativo.

5. En el área "Inicio automático" puede ajustar que el Sunny Data Control registrelos canales de medición seleccionados a una hora de inicio y paradadeterminada. En el capítulo 11.4.2 se describe cómo iniciar el registro de datos.

6. Haga clic en <Propiedades...>. Se abre la ventana para ajustar el archivo de datos.

7. En el campo "Nombre" puede dar un nombre a los ajustes del archivo de datos.8. De forma predeterminada los archivos se guardan en un directorio ajustado por

el usuario:C:\Documentos y configuración\"Nombre del usuario"\Archivos deaplicación\SMA\Sunny Data Control\Plants\"Nombre de la instalación".Para seleccionar un directorio diferente, haga clic en la carpeta.

9. Haga clic en <Seleccione columnas...>. Se abre la ventana para la selección decolumnas.

10. En el menú desplegable "Descripción" seleccione el formato de fecha para lacolumna.

Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG

Página 104 SDC-TES080642 Manual abreviado

11. Pulse <Nuevo>. Se añade el tipo de columna "Canal".Con <Insertar> puede insertar una nueva columna sobre la columna marcada.Con <Borrar> puede borrar la columna marcada.Con <Nuevo> inserta una nueva columna debajo de todas las demás.

12. Haga clic en <...>. Se abre la ventana "Selección de canales...".También puede arrastrar y colocar canales individuales o todos los canales de unpunto nodal. También puede marcar un canal y agregarlo mediante la tecla deflecha (véase la figura abajo).Si está registrado como instalador, puede seleccionar más canales.

13. Pulse luego <Aplicar> para guardar la configuración. Se vuelve a mostrar laventana "Seleccione columnas".

SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 105

14. De este modo puede agregar todas las columnas que desee.15. Después haga clic en <Aplicar>. Se vuelve a mostrar la ventana para ajustar el

almacenamiento de datos.16. Haga clic en <Detalles>.

En el archivo de datos de un inversor conectado directamente a un PC solamente sepuede ajustar el salto de línea para el sistema operativo.El formato para el nombre del archivo es invariable: "YYMMDDNN.suo".

- {YYYY}= equivale a año (Si se ajusta {YY} solamente se muestran los dos últimosdígitos del año, p.ej. "07". Si se ajusta {YYYY} se muestran los cuatro dígitosdel año, p.ej. "2007".)

- {MM}= equivale a mes (01 hasta 12)- {DD}= equivale a día (01 hasta 31)- {NN}= número correlativo

17. En el menú desplegable "Saltos de línea" seleccione el salto de línea para elsistema operativo de su PC.

18. Haga clic en <Aplicar> para guardar sus ajustes.

Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG

Página 106 SDC-TES080642 Manual abreviado

11.4.2 Guardar y visualizar datosEn este capítulo se describe cómo guardar en su PC los datos de un inversor conectadodirectamente al PC. Para poder guardar los datos es necesario ajustar previamente elarchivo de datos según se describe en el capítulo 11.4.1.

Iniciar el registro de datos1. Vaya al punto de menú "Registrando/Inicio" o haga clic en el símbolo

"Registrando".En el margen inferior de la pantalla se indica la duración del registrode datos.

Durante el registro de datos todos los puntos de menú están desactivados, aexcepción de "Archivo" y "Grabando". El símbolo "Registrando" se convierte enel símbolo "Stop" (véase la figura abajo).

2. Si desea detener el registro de datos, haga clic en el símbolo "Stop" o seleccione"Grabando/Stop".

Visualizar datos3. Haga clic en el símbolo "Mostrar".4. Seleccione el archivo deseado y haga clic en <Abrir>.

5. Se abre Excel. Haga clic en <Habilitarmacros>.Los datos se muestran en una tabla de Excel.

6. En el capítulo 11.8 "Crear diagrama" (Página121) se describe cómo visualizar los datos enun diagrama en Excel.

SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 107

11.4.3 Enviar datos al Sunny PortalLos pasos a seguir para enviar datos al Sunny Portal se describen a partir del capítulo12.3 "Ajustar Sunny Portal Mail" (Página 129).

11.5 Ajustar la grabación de canales en el Sunny Boy Control

Con el Sunny Data Control puede seleccionar los canales a grabar por el Sunny BoyControl. De fábrica el Sunny Boy Control graba los canales "Pac", "E-total" y "Upv" delos inversores registrados. Después puede leer, guardar y editar los canales grabados con el Sunny Data Control.1. Haga clic en la pestaña "Registro de canales" en la parte inferior de la pantalla

(véase la figura abajo).

2. En la estructura de la instalación (véase la figura arriba) haga clic en el equipocuyos canales desea ajustar para la grabación.

La función "Registro de canales" solamente es posible con equipos Sunny BoyControl a partir de la versión de firmware 3.05. El Sunny Boy Control Light nosoporta esta función.

Pestaña "Registro de canales"Estructura de la instalación

Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG

Página 108 SDC-TES080642 Manual abreviado

Se muestra una lista con los canales de archivo del equipo seleccionado.

3. En la columna "Registro de canales" (véase el símbolo a la derecha) hagaclic en la casilla junto al canal para activarla o desactivarla. Si se hamarcado con una cruz, el Sunny Boy Control graba este canal.Cuando ponga o quite una cruz, junto a la casilla aparecerá el botón <Ajustar>(véase la figura abajo).

4. Haga clic en uno de los botones <Ajustar> para aceptar los nuevos ajustes ytransmitirlos al Sunny Boy Control.

¡Debe esperar a que finalice el intervalo de grabación del canal antes de poderacceder a los primeros valores de un canal recientemente grabado!Normalmente tarda 15 minutos.

Seleccionar canales agrabar en el PC

Seleccionar canales agrabar en el Sunny Boy Control

Ejemplo (detalle de la lista "Canales de archivo")

Consulta de canales: Grabación de canales:

SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 109

11.6 Leer la memoria de datos del Sunny Boy ControlEl Sunny Boy Control graba todos los canales seleccionados para el registro decanales (véase el capítulo 10.2 "Selección de canales para la consulta de los valorespuntuales" (Página 66)).De fábrica el Sunny Boy Control graba los canales "Pac", "E-total" y "Upv" de losinversores registrados. Primero deberá marcar y guardar los canales que desee leerde la memoria del Sunny Boy Control, tal como se describe a continuación.La primera vez el Sunny Data Control guarda todos los datos grabados en el SunnyBoy Control, es decir el período de tiempo completo. Después solamente lee y grabalos datos nuevos. Para resetear los períodos de tiempo o leer los datos de todo elperíodo, véanse los capítulos 11.6.3 "Reajustar períodos de tiempo al valor inicial"(Página 113) y 12.2 "Lectura del período de tiempo completo" (Página 128).

1. Haga clic en la pestaña "Registro de canales" en la parte inferior de la pantalla(véase la figura abajo).

2. En la estructura de la instalación (véase la figura arriba) haga clic en el equipocuyos canales desea guardar.

Pestaña "Registro de canales"Estructura de la instalación

Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG

Página 110 SDC-TES080642 Manual abreviado

Se muestra una lista con los canales de archivo del equipo seleccionado.

3. En la columna "Consulta de canales" (véase el símbolo a la derecha)haga clic en la casilla junto al canal para activarla o desactivarla. Unacasilla activada significa que el canal está marcado para ser guardado.

4. Repita estos pasos para cada equipo.5. A continuación haga clic en el símbolo

"Guardar" (véase la figura a la derecha).Se abrirá el submenú.

6. Si desea guardar todos los canalesmarcados, haga clic en "Descargar todoslos canales marcados".Si desea guardar todos los canales de energía, haga clic en "Descargar todos losvalores de energía".

Comienza la transmisión de datos (véase el ejemplo abajo). Según el volumen dedatos a procesar esta operación puede durar algunos minutos.

Seleccionar canales agrabar en el PC

Seleccionar canales agrabar en el Sunny Boy Control

Ejemplo (detalle de la lista "Canales de archivo")

Consulta de canales: Grabación de canales:

SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 111

11.6.1 Actualizar tiempos de memorizaciónEl Sunny Data Control muestra los períodos de tiempo de valores recientementegrabados del equipo de comunicación, que todavía no han sido leídos (véase la figuraabajo).Los períodos de tiempo se actualizan solamente cuando se inicia el Sunny DataControl. Si el Sunny Data Control ha permanecido abierto durante largo tiempo o sidesea leer datos recientemente grabados, primero deberá actualizar los períodos detiempo.

1. Seleccione "Opciones/Actualizar tiempo de memorización". Los períodos de tiempos se actualizan.

2. Lea los datos.

También puede ajustar los períodos de tiempo que desee leer, tal como se describe enel siguiente capítulo: 11.6.2 "Ajustar períodos de tiempo" (Página 112).

Principio y fin de la grabación de nuevos valores en el Sunny Boy Controldesde el último inicio del programa Sunny Data Control.

Ejemplo (detalle de la lista "Canales de archivo")

Este es el período de tiempo que se leerá.

Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG

Página 112 SDC-TES080642 Manual abreviado

11.6.2 Ajustar períodos de tiempoCon el Sunny Data Control puede ajustar los períodos de tiempo de todos los canaleso de canales individuales para su lectura.

1. Si desea ajustar el período de tiempo para varios canales, mantenga pulsada latecla "Ctrl" y marque los canales deseados.

2. Haga clic con el botón derecho del ratón en la página "Canales de archivo"(véase la figura abajo) y seleccione "Seleccionar margen tiempo del canal".

3. Seleccione "Todos los canales" o "Sólo canales seleccionados".

Se abre la ventana para ajustar el período de tiempo.

4. Ajuste el período de tiempo deseado (principio y fin), haciendo clic con el cursorsobre el principio o el fin del período seleccionado y desplácelo a izquierda oderecha. La fecha del nuevo período de tiempo aparece de inmediato.

5. Haga clic en <Ok> para guardar sus ajustes.

Cursormodificado

Nueva fecha

SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 113

11.6.3 Reajustar períodos de tiempo al valor inicialEsta función es necesaria para volver a leer datos del Sunny Boy Control que ya hansido leídos. El Sunny Data Control recuerda los períodos de tiempo que ya han sidoleídos del Sunny Boy Control y por regla general solamente lee datos nuevos. Puedereajustar al valor inicial los períodos de tiempo del Sunny Data Control de la siguientemanera:

1. Seleccione "Extras/Reajustar márgenes de tiempo al valor inicial".Se abrirá una ventana de consulta.

2. Confirme haciendo clic en <Sí> para reajustar los períodos de tiempo al valorinicial.

11.6.4 Símbolos de la grabación de canales

Símbolo Significado

canales de contador

canales analógicos

canales de estado

canales digitales

Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG

Página 114 SDC-TES080642 Manual abreviado

11.6.5 Estructura de los archivos Excel

Los datos se guardan como archivos Excel en el directorio de la instalacióncorrespondiente en su PC. La carpeta lleva el nombre de la instalación creada en elSunny Data Control. De fábrica los datos de las instalaciones se encuentran en eldirectorio: C:\Programas\SMA\Sunny Data Control\PlantsSi durante la instalación del Sunny Data Control ha seleccionado un directorio distinto,abra el directorio en el que se ha guardado el Sunny Data Control y abra la carpeta"Plants".

Al guardar los datos el Sunny Data Control diferencia entre datos de medición y datosde energía diaria. Estos datos se leen del Sunny Boy Control separadamente y tambiénse guardan en archivos distintos.• Los datos de energía diaria se guardan conjuntamente en un archivo anual

común. • Todos los demás valores de medición se guardan juntos en archivos mensuales

comunes.

Para cada Sunny Boy Control existe un subdirectorio cuyo nombre se compone de lasletras "SBC" y el número de serie del equipo (p.ej. SBC119010325). Este subdirectorio contiene los archivos con los datos de medición guardados. Losdatos de medición de los diferentes canales se clasifican por días y se guardan pormeses en los subdirectorios de los equipos correspondientes en archivos Excelseparados. El número de archivos queda determinado por el período de medición. Si por ejemplose registraron datos de medición con el Sunny Boy Control durante un año entero, sudisco duro contendrá doce archivos con los valores mensuales.

Explicamos la estructura de los archivos Excel mediante archivos leídos del SunnyBoy Control. Los archivos leídos del Sunny Beam tienen una estructura similar.

Ejemplo

SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 115

Ejemplo de un archivo Excel

Valores mensuales

Valores mensuales si el intervalo de

(SDM_JJMM.xls)

(SDM_JJMMTT.xls)

Año Mes

Año Mes Día

Valores energéticos diarios(SDT_JJ.xls)

Año

medición es menor de 3 min.

Fecha y horade la medición Valores de medición

Selección de páginaspor pestañas

Clave de acceso

Nombre del canalUnidad del canal

ID del equipo

Número de serie

al canal

Tipo de equipo

Nombre del dispositivo (Tipo de equipo/número de serie)

Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG

Página 116 SDC-TES080642 Manual abreviado

11.7 Ajustar la lectura automática

Con la lectura automática el Sunny Boy Control consulta los datos automáticamente enintervalos definidos por el usuario y los guarda en el Sunny Data Control. Sólo se leenlos datos de los equipos actualmente incluidos en la vista panorámica (pestaña"Valores puntuales").La lectura automática sólo es posible con el PC encendido y el Sunny Data Controlfuncionando.

11.7.1 Configurar encargo1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo

"Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...".

2. Seleccione "Lectura automática".3. Haga clic en la casilla "Activado" para activarla.4. Haga clic en <+> (véase la figura arriba).

Con el Sunny Beam la función "Lectura automática" sólo tiene sentido si el equipoestá conectado permanentemente al PC por USB.

La consulta de valores puntuales no se actualiza sino hasta que haya concluidola lectura automática. Puede comprobar si los datos están siendo leídosconsultando la barra en el lado inferior de la pantalla (véase la figura).

SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 117

Se abre la ventana mostrada abajo.

5. En el campo "Nombre" (véase la figura arriba) escriba el nombre deseado parael encargo de lectura automática (p.ej. el nombre de las instalaciones encuestión).

6. En el área "Inicio automático" (véase la figura arriba) puede determinar cuándodebe comenzar la consulta automática. Existen dos posibilidades:Una vez al día: Aquí puede indicar el día de la semana (o cada día) y la hora a la que debecomenzar la lectura automática.Cíclicamente:Aquí puede ajustar entre qué horas y en qué intervalos de tiempo (después decuántos minutos) debe comenzar la lectura automática.

Ejemplo

Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG

Página 118 SDC-TES080642 Manual abreviado

7. En el área "Instalaciones" (véase la figura abajo) seleccione las instalaciones paralas que deben valer los ajustes para la lectura automática. (En el área "Sistemas disponibles" haga clic en el nombre de la instalación yagréguela con la tecla de flecha ">" al área "Instalaciones asignadas".)

8. Haga clic en <Aplicar>. Se vuelve a abrir la ventana "Ajustes...". El encargocreado se muestra en el área "Tarea" (véase el ejemplo abajo).

9. Haga clic en <Ok> para guardar sus ajustes.

Aquí aparecensus encargoscreados.

SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 119

11.7.2 Editar/borrar encargo1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo

"Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...".

2. Seleccione "Lectura automática".3. Haga clic en el encargo que desee editar o borrar.4. Si desea borrar un encargo, pulse < -- >.5. Si desea editar un encargo, pulse <Propiedades>. Se abre la ventana para

configurar el encargo. Realice los ajustes oportunos. 6. Después haga clic en <Aplicar>. Se vuelve a abrir la ventana "Ajustes...".7. Haga clic en <Ok> para guardar los ajustes.

Este símbolo inmediatamente borra el encargo marcado.

Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG

Página 120 SDC-TES080642 Manual abreviado

11.7.3 Desactivar la lectura automática1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo

"Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...".

2. Seleccione "Lectura automática".3. Desactive la casilla "Activado" (véase la figura arriba). 4. Haga clic en <Ok> para guardar sus ajustes.

Ejemplo

SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 121

11.8 Crear diagramaLos datos de medición registrados pueden ser evaluados gráficamente en Excel. Paraello los datos se muestran automáticamente en forma de diagrama.

Para ello tiene dos posibilidades, descritas en los capítulos siguientes.• Evaluación automática:

La evaluación se inicia con el Sunny Data Control; Excel se abre automáticamentecon la macro para la evaluación de datos.

• Evaluación manual:La evaluación manual solamente se necesita si desea realizar la evaluación conun PC en el que no está instalado el Sunny Data Control. En este caso laevaluación se inicia con Excel y la macro se abre manualmente.

Ejemplo de un diagrama

Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG

Página 122 SDC-TES080642 Manual abreviado

11.8.1 Evaluación automáticaLa evaluación automática se inicia con el Sunny Data Control; Excel se abreautomáticamente con la macro escrita especialmente para la evaluación de datos.

1. Haga clic en el símbolo "Mostrar". 2. Seleccione "Archivos Excel" o el tipo de CSV que ha creado para

guardar los archivos CSV (véase el capítulo 11.3 "Archivo de los datosen formato CSV" (Página 94)).Se abre la ventana mostrada abajo.

3. Seleccione la instalación deseada. De fábrica siempre se muestra la instalaciónactual (aquí: Instalación Estebán).

4. Abra la carpeta del equipo deseado y el archivo Excel con los datos que deseaevaluar.

Ejemplo (archivos Excel)

SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 123

Excel se abre automáticamente y aparece una ventana de consulta (véase la figuraabajo).La macro para la evaluación de datos se encuentra en el archivo"Excel97\sdcmac.xls" en la carpeta Sunny Data Control en su PC. La evaluación dedatos sólo es posible si activa la macro.

5. Marque la casilla "Confiar siempre en las macros de esta fuente". De esta formala macro para la evaluación de datos se activa automáticamente cada vez queel Sunny Data Control abre Excel.

6. Haga clic en <Habilitar macros>.7. Si es preciso, abra la ficha deseada haciendo clic en su pestaña (véase la figura).

Pestañas

Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG

Página 124 SDC-TES080642 Manual abreviado

Crear el diagrama8. En Excel vaya a "Sunny Boy/Diagrama" (véase la figura abajo).

Se abre la ventana "Cree el diagrama".9. Seleccione de la lista los canales a mostrar en el diagrama, haciendo clic en el

nombre de los canales. Puede seleccionar varios canales. Los canalesseleccionados se muestran en otro color.

10. Realice los ajustes oportunos para la visualización del diagrama.Comienzo y fin: Comienzo y fin (fecha y hora) del intervalo a mostrar. Evite ajustarun intervalo excesivamente largo, ya que Excel no puede mostrar más de 4.000juegos de datos en un mismo diagrama.Tamaño de paso: Determina el tamaño de paso en líneas, de las que se tomanlos valores de medición. Con un tamaño de paso de "10 Líneas" solamente seregistra cada décimo valor.

11. Haga clic en <Ok>. Se muestra el diagrama.

Ejemplo

Ejemplo de un diagrama

SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 125

11.8.2 Evaluación manualLa evaluación manual solamente se necesita si desea realizar la evaluación con un PCen el que no está instalado el Sunny Data Control. A continuación se describe cómoiniciar la evaluación directamente desde Excel y abrir la macro manualmente.

1. Inicie el programa "Excel".2. Abra el archivo "Excel97\sdcmac.xls".

De fábrica este archivo se encuentra en la carpeta "Programas\SMA\Sunny DataControl\Excel97". Este archivo contiene la macro para la evaluación de datos. Para evitarmodificaciones accidentales el archivo está protegido contra escritura. Si deseamodificar la macro, primero deberá quitar la protección de la hoja (contraseña:SMA). Excel se abre automáticamente y aparece una ventana de consulta (véase lafigura abajo).

3. Marque la casilla "Confiar siempre en las macros de esta fuente". De esta formala macro para la evaluación de datos se activa automáticamente cada vez queel Sunny Data Control abre Excel.

4. Haga clic en <Habilitar macros>.

Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG

Página 126 SDC-TES080642 Manual abreviado

Una vez abierto el archivo en la vista de tabla aparece el punto de menú "Sunny Boy"(véase la figura abajo).

5. Abra el archivo que contiene los datos que desea evaluar. De fábrica los datos de sus instalaciones guardados en formato Excel seencuentran en la carpeta„Programme\SMA\Sunny Data Control\Plants“, en la carpeta de su instalación.De fábrica los datos de sus instalaciones guardados en formato CSV seencuentran en la carpeta"C:\Documentos y configuración\"Nombre del usuario"\Archivos deaplicación\SMA\Sunny Data Control\Plants\"Nombre de lainstalación"\"Nombre de la carpeta".

6. Seleccione la ficha del equipo cuyos datos desea evaluar.

Pestañas para cada equipo

Nuevo punto de menú

SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 127

Crear el diagrama7. En Excel vaya a "Sunny Boy/Diagrama". Se abre la ventana "Cree el diagrama".

8. Seleccione de la lista los canales a mostrar en el diagrama, haciendo clic en elnombre de los canales. Puede seleccionar varios canales. Los canalesseleccionados se muestran en otro color.

9. Realice los ajustes oportunos para la visualización del diagrama.Comienzo y fin: Comienzo y fin (fecha y hora) del intervalo a mostrar. Evite ajustarun intervalo excesivamente largo, ya que Excel no puede mostrar más de 4.000juegos de datos en un mismo diagrama.Tamaño de paso: Determina el tamaño de paso en líneas, de las que se tomanlos valores de medición. Con un tamaño de paso de "10 Líneas" solamente seregistra cada décimo valor.

10. Haga clic en <OK>. Se muestrael diagrama.

Ejemplo

Ejemplo de un diagrama

Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG

Página 128 SDC-TES080642 Manual abreviado

12 Transmitir datos a Internet

12.1 Requisitos del sistemaPara poder conectarse a Internet deberán cumplirse los siguientes requisitos:• Servidor de web instalado en un entorno MS Windows (sistema operativo

recomendado Windows 2000 o Windows XP).• Un navegador de Internet compatible con Java 1.1 (p.ej. Firefox 1.0 o superior,

Internet Explorer 4.x) en el lado de los usuarios de Internet para la visualizaciónde los applets Java.

• Protocolo TCP/IP instalado en el mismo ordenador en el que se ha instaladoSunny Data Control.

12.2 Lectura del período de tiempo completoEsta función es necesaria si el Sunny Data Control ya ha leído datos de su equipo decomunicación, pero todavía no los ha enviado al Portal. De esta manera la próximavez puede consultar el período de tiempo completo de su equipo de comunicación yenviarlo al Sunny Portal.

1. Seleccione "Ajustes/Preferencias misceláneas".2. Active la casilla "Lectura de rango de tiempo completo en la próxima descarga".3. Haga clic en <Ok> para guardar sus ajustes.

SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 129

12.3 Ajustar Sunny Portal Mail

Para la visualización de las instalaciones en Internet SMA le ofrece la posibilidad deregistrarse gratuitamente en la página www.SunnyPortal.com, donde podrá visualizarlos datos de su instalación en línea. El Sunny Data Control envía los datos al SunnyPortal por e-mail.El Sunny Portal registra los datos enviados por el Sunny Data Control y los coloca enel Sunny Portal. Entonces podrá usar estos datos para evaluarlos, visualizarlos ymonitorear su instalación en el Sunny Portal.

1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo"Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...".

2. Seleccione "Sunny Portal e-mail".3. Active la casilla "Enviar e-mails".

Si ya ha leído y guardado datos de su equipo de comunicación con el Sunny DataControl, deberá leer el período de tiempo completo para transmitir todos losdatos al Sunny Portal. Ver el capítulo 12.2 "Lectura del período de tiempocompleto" (Página 128).

Ejemplo

Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG

Página 130 SDC-TES080642 Manual abreviado

4. En el campo "Servidor de E-Mail (SMTP)" indique la dirección IP de su proveedorde e-mail o del servidor de e-mail de su empresa.

5. En el campo "Puerto" indique el puerto correspondiente a la dirección IP(SMTP=25).

6. En el campo "Cuenta del usuario" indique el nombre con el que está registradoen el servidor de e-mail.

7. En el campo "Contraseña de usuario" indique la contraseña de su buzón de e-mail.

8. En el campo "Remitente (E-Mail)" indique su dirección de e-mail.9. La dirección del Sunny Portal es siempre "[email protected]".10. En el campo "Identificador de instalación FV" introduzca un nombre para su

instalación (p.ej. Esteban).Si la identificación de la instalación ya es usada en el Sunny Portal, recibirá unaviso de error por e-mail. En este caso deberá utilizar un nombre distinto para laidentificación de instalación.

Ejemplo

SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 131

11. Puede ajustar cuándo enviar el Sunny Portal Mail. • después de la consulta automática de datos

Para ello debe estar ajustada la lectura automática de datos; véase el capítulo11.7 "Ajustar la lectura automática" (Página 116).

• después de la consulta manual de datosEl mensaje se envía cuando lea la memoria de datos del Sunny Boy Control;véase el capítulo 11.6 "Leer la memoria de datos del Sunny Boy Control" (Página109). O cuando haga clic en "Extras/Enviar e-mail".Seleccione la acción deseada activando la casilla correspondiente.

12. Si quiere que el Sunny Data Control establezca la conexión con Internet de formaautomática, active la casilla "Conectar automáticamente con internet si esnecesario".

Enviar un e-mail de prueba13. Puede comprobar sus ajustes, haciendo clic en <Enviar e-mail de prueba>. Si la

configuración es correcta, el Sunny Portal le enviará un e-mail de prueba a ladirección de e-mail indicada. En caso que aún no se haya registrado con la dirección indicada, el Sunny Portalautomáticamente generará un e-mail en que le recuerda que debe registrarse enel Sunny Portal para poder depositar los datos de su instalación.Si ya se ha registrado en el Sunny Portal con la dirección indicada, el e-mail leconfirmará que puede enviar los datos de su instalación al Sunny Portal.

14. Haga clic en <Ok> para guardar los ajustes.

Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG

Página 132 SDC-TES080642 Manual abreviado

12.4 Enviar Sunny Portal MailDependiendo de si para el mensaje Sunny Portal Mail ha seleccionado la "descargade datos automática / manual" en el menú "Ajustes/Sunny Portal e-mail", los datos seenviarán al Sunny Portal después de la consulta de datos automática o manual. Véaseel capítulo 12.3 "Ajustar Sunny Portal Mail" (Página 129).

12.4.1 Después de la consulta automática de datosSi ha seleccionado la opción "tras descarga automática de datos", el Sunny BoyControl enviará los datos automáticamente al Sunny Data Control una vez transcurridoel tiempo fijado (véase el capítulo 11.7 "Ajustar la lectura automática" (Página 116))y después al Sunny Portal.

12.4.2 Después de la consulta manual de datosSi ha seleccionado la opción "tras descarga manual de datos", los datos se enviaránal Sunny Portal en cuanto guarde los datos del Sunny Boy Control. Véase el capítulo11.6 "Leer la memoria de datos del Sunny Boy Control" (Página 109).O cuando haga clic en "Extras/Enviar e-mail".

Una vez finalizada la transmisión de datos se enviará el e-mail al Sunny Portal.

SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 133

12.5 Transmitir la vista panorámica a InternetEl Sunny Data Control permite transmitir a Internet la visualización completa de losvalores puntuales, tal como se presenta en la página "Vista panorámica". Se guardala posición de los equipos, el grado de utilización, los colores, etc., en un archivo detexto ASCII (archivo de datos online). Para poder transmitir estos datos a Internet, primero deberá activar la escritura delarchivo de transmisión de datos, descrito en el próximo capítulo.

Se registrarán todos los canales indicados en los cuadros generales de equiposcorrespondientes. Mediante la "Selección de canales para petición de datos" puedeseleccionar los canales a mostrar en cada vista panorámica (véase el capítulo 10.2"Selección de canales para la consulta de los valores puntuales" (Página 66)).

Vista panorámica (pestaña "Valores puntuales")

Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG

Página 134 SDC-TES080642 Manual abreviado

12.5.1 Escribir archivo de transmisión de datosEl archivo de transmisión de datos se compone de dos archivos de texto. • archivo .txt = archivo de texto en el formato "ini"• archivo .xml = archivo de texto en el formato XML

Los archivos se guardan en la carpeta "SMA\Sunny Data Control\Online" en su PC.Los archivos llevan el nombre de la última vista panorámica activa y tienen la extensión-".txt" y ".xml" (p.ej. "Instalación Norte.txt").Para cambiar el nombre y gestionar las vistas panorámicas véase el capítulo 10.9"Gestión de vistas panorámicas" (Página 84).

1. Vaya al menú "Valores puntuales" (véase lafigura a la derecha).Si el comando "Crear archivo de datosonline" está activado, se escribirá el archivo,en caso contrario no se escribirá.

2. Inicie o finalice la escritura del archivo detransmisión de datos activando odesactivando la opción "Crear archivo dedatos online".

Por favor tenga en cuenta que para generar estos archivos la vista panorámicadebe contener campos de equipos.

SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 135

12.5.2 Estructura de los archivos de transmisión de datosA continuación se describe la estructura de los archivos de transmisión de datos.

Archivo de transmisión de datos en formato de texto (".txt")En el archivo de transmisión algunos caracteres tienen una función especial:• ";" (punto y coma) es un delimitador entre los distintos valores• "#" (almohadilla) inicia un comentario (para toda la línea)El archivo comienza con un comentario. Siguen fecha y hora de la última actualizacióndel archivo. Se separan mediante punto y coma:#This file is created automatically!<fecha>;<hora>Todas las líneas siguientes representan un equipo con todas sus características en lavisualización de los valores puntuales. Estos valores también se separan mediantepunto y coma:Para una mejor legibilidad las siguientes entradas de una misma línea se muestran unadebajo de la otra.

<Posición del equipo X:Y>;<Nombre de canal para grado de utilización>;<porcentaje de utilizaciónactual>;<número de colores en paleta>;<nombre canal 1>;<valor canal 1>;<unidad canal 1>;<nombre canal 2>;<valor canal 2>;<unidad canal 2>;...<nombre canal n>;<valor canal n>;<unidad canal n>;

Línea 1: #This file is created automatically! Rev. 1.00Línea 2: 18.06.2006;15:30:32Línea 3: 0:0;Pac;95.1;90;E-Total;50529;kWh;Línea 4: 1:1;Pac;94.6;90;Upv_Ist;771;V;Upv_Soll;771;V;Iac_Ist;771;mA;Uac;771;V;Fac;7.71;Hz;Pac;771;W;Riso;771;kOhm;Ipv;771;mA;E_Total;842;kWh;h_Total;14035;h;

Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG

Página 136 SDC-TES080642 Manual abreviado

Este archivo de ejemplo fue actualizado el 18.06.2006 a las 15:30:32. La instalaciónse compone de un total de 2 equipos:Equipo 1:Posición (0:0), canal "Pac" como canal de utilización, 95,1% grado de utilizaciónactual, paleta usada contiene 90 colores. Sigue el canal mostrado del equipo "E-total"con un valor de 50529 y la unidad "kWh".

Equipo 2:Posición (1:1), canal "Pac" como canal de utilización, 94,6% grado de utilizaciónactual, paleta usada contiene 90 colores. Siguen todos los canales mostrados: Canal"Upv-Ist" con un valor de 771 y la unidad "V". El último canal es "h_total" con un valorde "14035" y la unidad "h".

Archivo de transmisión de datos en formato XML (".XML")En este archivo se guardan los mismos valores que en el archivo de texto simple.Solamente se distingue por su formato. En este archivo los datos se guardan en elformato XML.XML (Extensible Markup Language) es un lenguaje de descripción de datosestandarizada por el consorcio W3. Permite, entre otras cosas, el fácil intercambio dedatos en Internet. Por eso los valores de medición de la visualización en línea tambiénse guardan en este formato. Puede encontrar más información sobre el lenguaje XMLen Internet en "www.w3c.org".El archivo comienza con la introducción típica en XML seguido por un brevecomentario:

<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?><!--**** Sunny Data Control Online Display Data File ****…-->

A continuación comienza el elemento "root" del documento "<OnlineData>":<OnlineData><Date>02.10.2002</Date><Time>15:01:31</Time>…</OnlineData>

Dentro del elemento raíz se encuentran los elementos "<date>" y "<time>" que indicanfecha y hora de la creación del archivo.

SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 137

Sigue el elemento "<devices>" en el que se encuentran todos los equipos de lavisualización en línea del Sunny Data Control. Cada equipo se describe mediante unaentrada de elemento "<device>":

<devices><device>...</device><device>...</device>…<devices>

Cada elemento "<device>" contiene información sobre el equipo (Sunny Boy o SunnyBoy Control).

<Device><Name>SBC+9tgf SN:114413059</Name><SerNr>114413059</SerNr><PositionX>0</PositionX><PositionY>0</PositionY><PerformChanName>Pac</PerformChanName><Perform>72</Perform><ColorCount>90</ColorCount><Channels>. . .</Channels></Device>

Permite determinar los siguientes ajustes:Nombre del equipo: "SBC+9tgf SN:114413059"Número de serie = "114413059"Posición del equipo en la visualización en línea (x,y) = 0/0 ("arriba a la izquierda")Canal de utilización: "Pac"Grado de utilización actual: 72 %Número de colores en paleta: 90 colores

Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG

Página 138 SDC-TES080642 Manual abreviado

El elemento "<Channels>" contiene una lista de todos los canales del equipo incluidosen la visualización online. Cada canal queda determinado en la entrada "<Channel>":

<Channels><Channel><Name>Pac</Name><Value>1234.000</Value><Unit>kW</Unit></Channel>. . .</Channels>

Esto nos da la siguiente información:Nombre del canal = "Pac"Valor del canal = "1234.000"Unidad del canal = "kW"El elemento "<Channels>" contiene tantos elementos "<Channel>" como canales deeste equipo incluidos en la visualización online.

SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 139

Sigue un extracto de un archivo a modo de ejemplo:<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?><!--**** Sunny Data Control Online Display Data File ****--><OnlineData><Date>14.10.2002</Date><Time>17:03:27</Time><Devices><Device><Name>SBC+9tgf SN:114413059</Name><SerNr>114413059</SerNr><PositionX>0</PositionX><PositionY>0</PositionY><PerformChanName>Pac</PerformChanName><Perform>72</Perform><ColorCount>90</ColorCount><Channels><Channel><Name>Pac</Name><Value>1234.000</Value><Unit>kW</Unit></Channel><Channel><Name>E-Total</Name><Value>2345</Value><Unit>kWh</Unit></Channel></Channels></Device>. . .</Devices></OnlineData>

Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG

Página 140 SDC-TES080642 Manual abreviado

12.6 Servidor Internet (SDC-Agent)

12.6.1 ResumenLas funciones del servidor de Internet del Sunny Data Control le permiten presentartodo tipo de datos de medición de una instalación fotovoltaica en Internet en unapágina HTLM interactiva. En este caso la aplicación hace las veces de servidor. Parala presentación de los datos de medición en una página HTML se utilizan applets Javaen un entorno cliente-servidor.

Estructura de comunicación fundamental

El servidor Web abre la página HTML y descarga el applet Java. El navegador iniciael applet. Este establece automáticamente una conexión con el servidor.

#

Para generar una página Web con los datos de funcionamiento actuales de suinstalación se requieren algunos conocimientos de HTML, sobre direcciones IP yapplets Java. Consulte a un especialista si usted no dispone de estosconocimientos.

Applet Java

Cliente Web

Internet

Lugar

SDC-Agent

PC servidor Web

HTMLAppletPC con SunnyData Control

SBC

Servidor Web

SMA

-Net

TCP/IP

TCP/IP

SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 141

La herramienta "SDC-Agent" comunica entre los applets Java y el Sunny Data Control.Para ello se instala en el ordenador del servidor Web HTML. La comunicación entrelos applets y el "agente", así como entre el Sunny Data Control y el "agente" seestablece mediante una conexión TCP independiente.Como fuente de información para la visualización de los valores de medición de losapplets existen dos maneras de conectar la instalación fotovoltaica al Sunny DataControl.

Conexión directaEl Sunny Boy Control está conectado directamente al Sunny Data Control medianteuna conexión RS232 / RS485 permanente. Los datos de medición de la instalaciónfotovoltaica conectada son registrados y transmitidos directamente a Internet.

Este modo permite acceder a toda la gama de visualizaciones de los applets. Es elmodo preferible ya que ofrece el mayor número de posibilidades.

Conexión offlineEn este caso no existe una conexión permanente entre el Sunny Boy Control y el SunnyData Control (p.ej. una conexión temporal por módem). Los datos se extraen delarchivo de transmisión de datos (véase el capítulo 12.5.1 "Escribir archivo detransmisión de datos" (Página 134)). En este caso los applets solamente pueden visualizar los campos de equipos. Ningunaotra visualización es posible.

Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG

Página 142 SDC-TES080642 Manual abreviado

12.6.2 Ajustar y activar el servidor de Internet

Crear nuevo canal de Internet1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo

"Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...".

2. Seleccione "Servidor Internet".3. Haga clic en <Nuevo> para dar un nombre al nuevo canal de Internet.El nombre "Kanal0" se agrega a la lista de "Canales de Internet" (véase la figuraabajo).4. Haga clic en el nombre "Kanal0" para marcarlo. 5. Escriba el nombre deseado para el nuevo canal de Internet (p.ej. "Estado").

Si desea modificar o borrar un canal de Internet ya configurado, primero deberádesactivar la casilla "Servidor está activo" para desactivar el servidor.

SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 143

Seleccionar canales de equipos6. Haga clic en <Selección de canales>. Se abre la ventana "Selección de canales"

para la instalación actual.7. En la lista "Canales

disponibles"seleccione el canaldeseado y agrégueloa la lista "Canalesseleccionados"mediante la tecla deflecha (véase elejemplo a laderecha).De esta manerapuede seleccionarvarios canales con lamisma unidad.

8. Seguidamente hagaclic en <Aplicar>.

Solamente es posible seleccionar varios canales a la vez, si estos tienen la mismaunidad de medición (p.ej. dos canales de vatios [W]). El canal de Internet secreará de la suma de estos canales.Por razones técnicas las conexiones existentes de applets Java con el servidor seinterrumpen automáticamente.

Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG

Página 144 SDC-TES080642 Manual abreviado

Se vuelve a mostrar la ventana "Ajustes...".

Ajustar puerto del servidor y escaneo de canales

El parámetro del puerto del servidor describe el puerto TCP, en el que el servidor estáesperando comandos del SDC-Agent. La configuración estándar es el puerto 18503.El ajuste para el escaneo de canales es el tiempo en segundos entre el envío de dosactualizaciones de canal.9. Realice los ajustes oportunos para el puerto del servidor y el escaneo de canales.10. Abra el puerto en su router. Consulte el manual de instrucciones de su router o

póngase en contacto con su administrador de red.

No modifique los ajustes del puerto del servidor ni del escaneo de canales, si noestá seguro de las consecuencias. Los ajustes erróneos pueden llevar a que elSDC-Agent deje de funcionar.Si su red Ethernet es administrada por un administrador de red, póngase encontacto con él para que abra el puerto correspondiente en el router.

Ejemplo

SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 145

Servidor offlineLa opción "Servidor offline" permite elegir entre la conexión directa u offline a lainstalación fotovoltaica. Véase el capítulo 12.6.1 "Resumen" (Página 140).11. Active o desactive la casilla "Servidor offline" según su Sunny Boy Control esté o

no esté directamente conectado al Sunny Data Control.

Servidor activado12. Si desea activar el servidor active la casilla "Servidor está activado". Si la casilla

no está activada, el servidor está desactivado. Solamente podrá modificar los ajustes de un canal de Internet si la casilla"Servidor está activado" correspondiente ha sido previamente desactivada.

13. Haga clic en <Ok> para guardar sus ajustes.

12.7 SDC-AgentLa herramienta "SDC-Agent" sirve para la comunicación entre los applets Java y elSunny Data Control en el servidor Web. El SDC-Agent puede gestionar hasta tresconexiones de servidor, por lo que es posible que un servidor Web se comuniquesimultáneamente con tres instalaciones fotovoltaicas.

Requisitos para el uso• El "SDC-Agent" debe estar instalado en su

sistema. (Véase "Inicio/Programas/Sunny Data Control/SDCAgent")

• En su navegador (p.ej. Internet Explorer) debe estar activado Java-Script.

Configurar el SDC-AgentLa configuración del SDC-Agent se realiza mediante el navegador de Internet de suelección. Para que el SDC-Agent se ejecute automáticamente cuando arranque Windows,recomendamos colocarlo en la carpeta de inicio automático ("Autostart") de Windows.Sin embargo también puede ejecutarlo manualmente desde el menú de inicio deWindows (Programas/Sunny Data Control/SDCAgent/SDCAgent.exe).

1. Ejecute el programa SDC-Agent.El programa no tiene una interfazgráfica propia. En la versiónWindows se abre una pequeñaventana (véase la figura a la derecha)que al poco tiempo desaparece y se ejecuta en segundo plano. No cierre laventana.

Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG

Página 146 SDC-TES080642 Manual abreviado

2. Abra su navegador de Internet e introduzca la siguiente URL:http://<Dirección IP>:18501, en lugar de <Dirección IP> por favor introduzca la dirección IP o el nombre deDNS del PC en el que ha instalado el SDC-Agent.

Se abre la página principal de configuración del SDC-Agent.

Los ajustes más importantes se realizan en la tabla "Servidor" (véase la figura arriba).A cada conexión del servidor al Sunny Data Control corresponde una línea en la tabla.

Nombre del servidor (alias)3. En el campo "Nombre del servidor (alias)" escriba el nombre deseado para el

servidor. Este es el nombre con el que los applets Java identifican a los servidoresy se comunican con ellos. Se diferencia entre mayúsculas y minúsculas.

Dirección IP (o nombre de DNS)4. En el campo "Dirección IP (o nombre de DNS)" indique la dirección IP del

ordenador en el que se ha instalado el servidor (Sunny Data Control). Tambiénes posible indicar el nombre DNS.

SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 147

Puerto5. Modifique el ajuste "Puerto" solamente si ha cambiado el puerto preseleccionado.

El número del puerto debe coincidir con el número del puerto indicado en elSunny Data Control; véase el capítulo 12.6.2 "Ajustar y activar el servidor deInternet" (Página 142)). El puerto preajustado es 18503.

6. Active la casilla "Activado" en las líneas correspondientes para permitir laconexión al Sunny Data Control.

Puerto SDC-Agent7. Aquí se realizan los ajustes para el lado cliente. El puerto SDC-Agent describe el

puerto TCP a través del cual los applets Java pueden comunicarse con SDC-Agent. El puerto preajustado es 18500.

Máx. clientes Internet8. Determina cuántos applets Java pueden comunicarse con el SDC-Agent. Este

valor se debe hacer corresponder a la capacidad disponible de su ordenador. Elnúmero de clientes preseleccionado es 50.

Ejemplo

Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG

Página 148 SDC-TES080642 Manual abreviado

Registro

9. Puede especificar si los accesos y los errores deben ser registrados. Para elloactive las casillas correspondientes.

10. Haga clic en <Aceptar cambios> para guardar los ajustes.11. Aparecerá brevemente el mensaje que los nuevos parámetros han sido ajustados

(véase la figura abajo). Se vuelve a abrir la página principal de configuración del SDC-Agent. Los ajusteshan sido aceptados y puede cerrar el navegador.

SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 149

12.8 El applet JavaEl applet (o aplique) Java se encarga de la presentación gráfica de la instalaciónfotovoltaica en las páginas Web. Se ejecutan en los clientes Web en Internet, es decir,en los PCs de los usuarios.Una página HTML puede contener uno o más applets. Sin embargo es convenientelimitar el número de applets por página, ya que cada applet establece una conexiónTCP al servidor Web o al SDC-Agent.Existen varias maneras de presentar gráficamente los valores de medición de susinstalaciones fotovoltaicas. Para limitar el número de conexiones TCP, un applet puedeejecutar varias visualizaciones a la vez.El ajuste de los parámetros de los applets se realiza a través de los parámetrosinsertados en el código HTML de la página correspondiente.

La inserciónPara insertar un applet en un documento HTML se emplea una etiqueta ("tag"),denominada tag APPLET. El código se abre en la posición deseada en la página HTMLcon "<APPLET>" y se cierra con "</APPLET>".

<APPLETARCHIVE = „SunnyViewer.jar“ CODEBASE = „.“ CODE = „de.sma.SunnyViewer.SunnyApplet.class“ WIDTH = 900 HEIGHT = 400><PARAM name="1.nombre del parametro" value="1.valor del parametro"> . . .</APPLET>

El parámetro "ARCHIVE" describe el archivo (archivo Java) contenido en el applet.Ponga "SunnyViewer.jar". "CODEBASE" determina en qué directorio se encuentra elarchivo Java. Un "." (punto) indica que el archivo se encuentra en el mismo directorioque la propia página HTML. El espacio que ocupa el applet en la página queda determinado por los valores"WIDTH" y "HEIGHT" (ancho / altura en píxeles). El applet ejecutable propiamentedicho se especifica en el parámetro "CODE" y siempre debería ser"de.sma.SunnyViewer.SunnyApplet.class" (¡sensible a mayúsculas/minúsculas!).Entre las etiquetas "<APPLET>" y "</APPLET>" una serie de etiquetas PARAM sirven deparámetros para el applet. Con estos parámetros se realiza la configuraciónpropiamente dicha del applet. Los comandos tienen la sintaxis siguiente:<PARAM name="Nombre del parámetro" value="Valor del parámetro">...

Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG

Página 150 SDC-TES080642 Manual abreviado

Las comillas sólo son necesarias si el valor del parámetro contiene espacios. Seemplean cuatro tipos de parámetros:• Bool: El valor puede ser "0" (desactivado) o "1" (activado).• Integer: Valor de número entero• String: Cadena de caracteres (entre comillas si incluye espacios)• Color: Valor del color. El formato es "#RRGGBB". El valor corresponde a una

indicación en 24 bits. "RR" corresponde al porcentaje de rojo, "GG" al porcentajede verde y "BB" al porcentaje de azul. Los colores se representan mediante unnúmero hexadecimal. Así es posible definir una gran variedad de matices delespectro de color visualizable.

Los parámetros se dividen en las siguientes categorías:• Parámetros generales para applets (ajustes comunes a todos los componentes)• Parámetros específicos de los diferentes tipos de componentes

12.8.1 Parámetros generales para appletsLos parámetros generales para los applets determinan el funcionamiento fundamentaldel applet y las configuraciones generales para todos los componentes.

BGColorEste parámetro determina el color de fondo del área del applet no ocupado por otrocomponente de visualización. El tipo de parámetro es "Color". El ajustepredeterminado es Blanco.

#ff0000 (rojo)#00ff00 (verde)#0000ff (azul)#0a0a5c (azul oscuro)#ffffff (blanco)

<PARAM name=BGColor value=#00003c>En este ejemplo el color de fondo del applet es azul oscuro.

SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 151

ChannelX, ChannelX.Name, ChannelX.Unit, ChannelX.SText (String)Con estos parámetros se determinan todos los canales de Internet a mostrar en elapplet dentro de un componente. La "X" corresponde al número del canal y tiene queajustarse de forma correspondiente. Empieza en "1" y termina en "10", a lo sumo.El parámetro ChannelX describe el nombre del canal de Internet, tal como se haajustado en el Sunny Data Control (véase el capítulo 12.6.2 "Ajustar y activar elservidor de Internet" (Página 142)). Dado que en el applet de la representación elcanal lleva ese nombre, tiene la posibilidad de adaptar con el parámetroChannelX.Name el texto de salida en el applet a otro idioma. Lo mismo vale para launidad del canal, que se ajusta con el parámetro ChannelX.Unit. Unit y Name sonparámetros opcionales.Con el parámetro ChannelX.SText puede asignar un texto al valor numérico de uncanal. Los textos se indican en el parámetro separados por coma. El primer textocorresponde al valor "0". Este parámetro solamente debe usarse para canales deestado:Canal de estado SBC: Stop, Espera, Funcionamiento, Fallo, Error, RegistroCanal de estado SWR: Offset, Stop, Mon.red., Espera, U-Konst, I-Konst, Mpp-Busq.,Mpp, Fallo, Error

<PARAM name=Channel1 value=Tiempo de func.><PARAM name=Channel1.Unit value=Horas><PARAM name=Channel2 value=Potencia><PARAM name=Channel2.Name value=Rendimiento><PARAM name=Channel3 value=Estado><PARAM name=Channel3.Stext value="Stop,Espera,Func.,Fallo,Error,Registro">

El ejemplo define tres canales: El primer canal corresponde al "Tiempo defuncionamiento", cuya unidad se representa con "Horas" en el applet. El canal 2"Potencia" se representa en el applet como "Rendimiento". El canal 3 "Estado"asigna a sus valores los textos 0 = "Stop", 1 = "Espera", 2 = "Funcionamiento",etc.

Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG

Página 152 SDC-TES080642 Manual abreviado

DisplayErrMsg (Bool)Si el applet no puede establecer una conexión con el servidor, automáticamentegenera un mensaje de error. Con este parámetro puede inhibir estos mensajes. Defábrica el parámetro tiene el valor "1", es decir que los mensajes se muestran.Si ajusta el valor en "0", no se muestran los mensajes de error.

Language (String)Con este parámetro se ajusta el idioma usado por el applet. Actualmente este ajustesolamente afecta la "Presentación del campo de equipos". Aquí los nombres y losvalores de los canales se indicarán en el idioma seleccionado.Puede ajustar los valores "de" (alemán) y "en" (inglés). De momento todavía no esposible ajustar el idioma español.

LayoutHSpace, LayoutVSpace (Integer)De fábrica los componentes incluidos en el applet quedan separados por 4 píxeles.Este valor puede ajustarse mediante los parámetros "LayoutHSPace" (ajuste horizontal)y "LayoutVSpace" (ajuste vertical).

ServerAlias (String)Con este parámetro se ajusta el nombre del servidor (Sunny Data Control) cuyosvalores de medición se representan en el applet. El nombre se asigna en el SDC-Agente identifica de forma inequívoca el servidor deseado. ¡Este valor no es opcional ysiempre tiene que indicarse!

<PARAM name=DisplayErrMsg value=0>

<PARAM name=Language value="de">

Ajusta el idioma del applet ("Componente del campo de equipos") a alemán.

<PARAM name=LayoutHSpace value=0><PARAM name=LayoutVSpace value=0>

Con este ajuste el espacio entre los componentes queda reducido a 0 píxeles (sinseparación).

<PARAM name=ServerAlias value=ServerKassel>

SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 153

ServerPort (Integer)Este parámetro determina el puerto TCP por el que el applet establece una conexiónTCP con SDC-Agent (en el servidor Web). Este valor tiene que coincidir con los valoresde SDC-Agent; véase el capítulo 12.7 "SDC-Agent" (Página 145). El valor predeterminado es puerto 18500, si no se indica el parámetro.

<PARAM name=ServerPort value=12345>

Con este ajuste el puerto de comunicación cambia a 12345.

¡Si usa un cortafuegos (Firewall) es absolutamente necesario abrir el puerto TCPindicado entre el applet Java y el SDC-Agent en el servidor Web!

Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG

Página 154 SDC-TES080642 Manual abreviado

12.8.2 Parámetros específicos de los componentesPara soportar los distintos tipos de representación en un applet, cada tipo ha sidointegrado en un componente Java propio. El número de componentes o de tipos derepresentación está limitado a cuatro por applet.El applet Java permite tres tipos de representaciones:• Representación en diagrama

En esta representación los valores de un canal de Internet se muestran punto porpunto en un sistema de coordenadas definido por los ejes X e Y. Es posiblemostrar hasta cuatro canales simultáneamente. Puede escogerse entre unarepresentación de líneas o de superficie. En la representación con líneas lospuntos de los valores de medición se unen formando una línea. En el modo desuperficie el espacio debajo del gráfico además queda rellenado.

• Representación de campos de equiposEste tipo de representación corresponde en gran medida a la representación enlínea, tal como se usa en el Sunny Data Control de forma local (véase el capítulo2: Valores puntuales).

• Representación numéricaEn este caso los valores de medición se muestran como valores numéricos. Cadalínea de la representación corresponde a exactamente un canal de medición. Elnúmero de canales solamente queda limitado por la altura del applet.

ComponentX, NameX (String)Cada componente a representar se introduce en el parámetro con<PARAM name=ComponentX value=Tipo de diagrama><PARAM name=NameX value=Nombre del diagrama>. El parámetro ComponentX determina el tipo de componente (véase arriba). Paracada tipo de representación existe una cadena de caracteres única que lo identifica.En este caso la "X" corresponde al número correlativo de la componente. Pueden darsehasta cuatro, comenzando con el número 1.Actualmente son posibles los siguientes valores para ComponentX:• "de.sma.SunnyViewer.ViewerDiagram" (para la representación en diagrama)• "de.sma.SunnyViewer.ViewerDigital" (para la representación numérica)• "de.sma.SunnyViewer.ViewerGrid" (para la representación de campos de

equipos)

SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 155

Con el parámetro "NameX" se asigna un nombre único al componente. Con estenombre el componente queda identificada para el resto de la sesión. Es comparablea la definición de una variable en un lenguaje de programación.

Existe un juego de parámetros soportado por todos los componentes. A cadaparámetro se le antepone el nombre del componente al que se refiere, separado porun punto.

BGColor (Color)El parámetro describe el color de fondo de este componente.

BGPicture (String)El parámetro BGPicture define la imagen de fondo opcional del componente. Puedenusarse imágenes de los formatos "JPEG" y "GIF". El parámetro anula el parámetroBGColor, si se indica.

Draw3DFrame (Bool)De forma predeterminada cada componente se visualiza con un marco 3D. Con esteparámetro se puede eliminar este marco. Si ajusta un valor "0" el componente semuestra sin marco.

<PARAM name=Component1 value=de.sma.SunnyViewer.ViewerDiagram><PARAM name=Name1 value=chart1>

En este ejemplo se aprecia que el primer componente de representación es uncomponente de diagrama que responde al nombre "chart1".

<PARAM name=chart1.BGColor value=#ffffff>

En este ejemplo el color de fondo del componente "chart1" es blanco.

<PARAM name=chart1.BGPicture value=BackGround1.jpg>

En este ejemplo el componente "chart1" usa la imagen "BackGround1.jpg" comoimagen de fondo. El tamaño de la imagen se ajusta automáticamente al tamañodel componente.

<PARAM name=chart1.Draw3DFrame value=0>

En este ejemplo el componente "chart1" se visualiza sin marco 3D.

Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG

Página 156 SDC-TES080642 Manual abreviado

FontName (String)Con este parámetro se ajusta el tipo de fuente a utilizar por el componente. Losnombres posibles para las fuentes dependen del navegador de Internet empleado(Java engine). Pueden usarse las siguientes fuentes, entre otras:"Helvetica", "TimesRoman", "Courier", "Dialog"Por favor observe mayúsculas y minúsculas.

FontSize (Integer)Este parámetro describe el tamaño de la fuente empleada. El tamaño predeterminadoes "12".

Width, Height (Integer)Cada componente de un applet tiene una altura (Y) y una anchura (X) individual.Partiendo de su tamaño los componentes se distribuyen por líneas de izquierda aderecha. Cuando no queda espacio en una línea para colocar el componente, secoloca en la línea siguiente.

Width determina la anchura, Height la altura del componente en el applet. El valor seexpresa en píxeles.

<PARAM name=chart1.Width value=100><PARAM name=chart1.Height value=50>

En este ejemplo el componente "chart1" tiene un tamaño de 100 x 50 píxeles.

Componente 1 Componente 2

Componente 3 Componente 4

Componente 1 Componente 2 Componente 3

Componente 4

Applet

Applet

SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 157

12.8.3 Representación en diagramaCon este componente los valores de los canales se representan en forma de diagrama.Los valores del canal se muestran como puntos en un sistema de coordenadascartesiano unidos por una línea para formar un grafo. Si se desea, la superficie debajodel gráfico puede mostrarse en otro color.

También es posible incluir un título cualquiera, centrado dentro de la representación.Este título es opcional.La leyenda de la representación sirve para denominar las diferentes curvas de loscanales. Muestra el nombre, la unidad entre paréntesis y el color del canalcorrespondiente.Los ejes X e Y se rotulan automáticamente. El valor máximo para el eje Y quedadeterminado por el valor más alto de los canales mostrados y siempre se representacon una cifra detrás de la coma decimal. El eje X representa el tiempo.Para mostrar el componente "Representación en diagrama" debe indicarse el tipo"de.sma.SunnyViewer.ViewerDiagram" en el parámetro "Component1".

Siguen los demás parámetros de este tipo de componente.

AxisColor (Color)Determina el color de los ejes X e Y. El ajuste predeterminado de este parámetroopcional es negro.

<PARAM name=Component1 value=de.sma.SunnyViewer.ViewerDiagram>

<PARAM name=chart1.AxisColor value=#ffffff>

Muestra la rotulación de los ejes en blanco.

Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG

Página 158 SDC-TES080642 Manual abreviado

AxisLabelColor (Color)Este parámetro determina el color de la rotulación de ambos ejes. El valorpredeterminado es #ffffff (blanco). Este parámetro es opcional.

Channels (String)Este parámetro determina los canales a mostrar en este componente. Los nombres delos canales se indican separados por coma. El nombre debe ser idéntico al nombreindicado en el parámetro general "ChannelX".

ChartColorX (Color)Este parámetro determina el color del canal X. La "X" equivale al número de canal quecorresponde al orden de canales tal como queda determinado por el parámetro"channels". Puede indicarse un valor de 1 a 4. Si no se indica el parámetro, seasignará de la siguiente manera:1. canal => rojo2. canal => negro3. canal => azul4. canal => verde

<PARAM name=chart1.AxisLabelColor value=#000000>

Muestra la rotulación de los ejes en negro.

<PARAM name=chart1.Channels value= "Tiempo de funcionamiento,potencia">

En este ejemplo el componente "chart1" muestra los canales "Tiempo defuncionamiento" y "Potencia".

<PARAM name=chart1.ChartColor1 value=#00ff00><PARAM name=chart1.ChartColor2 value=#0000ff><PARAM name=chart1.ChartColor3 value=#000000><PARAM name=chart1.ChartColor4 value=#ff0000>

En este ejemplo los canales tendrán los siguientes colores:1. canal => verde2. canal => azul3. canal => negro4. canal => rojo

SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 159

ChartStyle (String)Este parámetro define el estilo (Style) del componente. Puede definirse si se seberellenar el espacio debajo del gráfico ("Fill") o si solamente debe mostrarse el gráfico("Line"). El parámetro distingue entre mayúsculas y minúsculas. Este parámetro esopcional. Si no se indica, los gráficos se dibujarán en forma de línea.

LegendBGColor (Color)Este parámetro determina el color de fondo de la leyenda. Si no se indica, la leyendase mostrará con un fondo transparente.

LegendTextColor (Color)Describe el color del texto usado para representar el texto de los canales y de lasunidades en la leyenda. Este parámetro es opcional. El valor predeterminado es #ffffff(blanco).

LegendVis (Bool)Este parámetro determina si se muestra la leyenda del diagrama o no. El valorpredeterminado de este parámetro opcional es "1" (la leyenda se muestra). Cambie elparámetro a "0" para ocultar la leyenda.En este ejemplo el componente "chart1" se visualiza sin leyenda:

MaxValue (Integer)Con este parámetro se puede indicar un valor inicial para el valor máximo del eje Y.Si no se indica este parámetro, el valor se calcula en base de esta fórmula:MaxValue = [valor máximo de un canal hasta el momento] / 2 * 3Si durante la representación se sobrepasa el valor máximo de un canal, la altura deleje Y del componente se ajusta dinámicamente al nuevo valor.

<PARAM name=chart1.ChartStyle value= „Fill“>

<PARAM name=chart1.LegendVis value=0>

<PARAM name=chart1.MaxValue value=3000>

En este ejemplo el tamaño del valor máximo del eje Y se ajusta en 3000 (W, enel caso de potencia).

Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG

Página 160 SDC-TES080642 Manual abreviado

Title (String)Este parámetro define el texto del título en la parte superior del diagrama. Si no seindica, el diagrama se mostrará sin título.

TitleColor (Color)TitleColor define el color del título. El tipo de parámetro es "Color". El colorpredeterminado es blanco (#ffffff).

ValLineColor (Color)Este ajuste define el color de la división de los ejes en el diagrama. La división se hacepara cada ajuste de tamaño del diagrama (eje Y) horizontalmente sobre el diagrama.El valor predeterminado de este parámetro opcional es "#595959" (gris).

<PARAM name=chart1.Title value="Mi instalación">

<PARAM name=chart1.ValLineColor value=#000000>

En este ejemplo el color de la división de ejes del diagrama "chart1" es negro.

SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 161

12.8.4 Representación de campos de equiposEl componente "ViewerGrid" implementa la visualización online de Sunny Data Controlen el applet Java. En este caso los equipos se representan en color en un campo decuadrículas. En cada uno de estas cuadrículas se muestran además los canales delequipo correspondiente.El tipo de componente es "de.sma.SunnyViewer.ViewerGrid".

La distribución de los diferentes campos de equipos, la configuración del texto de loscanales y de los colores queda determinado por la representación en línea del SunnyData Control. Además el applet ofrece la posibilidad de ampliar (botón izquierdo del ratón) o reducir(botón derecho del ratón) los campos de equipos. Así es posible ajustar los textos enlos campos de los equipos al tamaño disponible en la pantalla, ya que por falta deespacio puede ocurrir que no se puedan representar en su totalidad.El parámetro general "Language" determina el idioma de los canales de mediciónmostrados en el componente.El componente no soporta otras características que los parámetros generales delapplet (véase el capítulo 12.8.1 "Parámetros generales para applets" (Página 150)).

<PARAM name=Component2 value=de.sma.SunnyViewer.ViewerGrid><PARAM name=Name2 value=chart2>

Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG

Página 162 SDC-TES080642 Manual abreviado

12.8.5 Representación numéricaCon el componente "ViewerDigital" es posible mostrar el valor actual de un canal deforma numérica.

Cada línea representa un canal. En la primera columna se indica el nombre del canal.En la segunda columna se muestra el último valor de canal, en números o en forma detexto, dependiendo del canal ajustado. La tercera columna corresponde a la unidaddel canal. Si se usan canales de estado se puede asignar un texto a cada valor delcanal. En este caso se mostrará el texto en lugar del valor numérico.En principio el número de canales que se pueden mostrar es ilimitado. Solamentequeda determinado por las dimensiones del componente y la fuente usada.En el ejemplo siguiente se incluye tal componente:

Además de los parámetros generales descritos arriba el componente incluye lossiguientes parámetros que se describen a continuación:

BGColor (Color)El parámetro describe el color de fondo de este componente. Si se ajusta una imagende fondo (parámetro BGPicture), se ignora este parámetro.

<PARAM name=Component3 value=de.sma.SunnyViewer.ViewerDigital><PARAM name=Name3 value=chart3>

<PARAM name=chart3.BGColor value=#ffffff>

En este ejemplo el color de fondo de este componente "chart1" es blanco.

SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 163

Channels (String)Este parámetro determina los canales a mostrar en este componente. Los nombres delos canales se indican separados por coma. El nombre debe ser idéntico al nombreindicado en el parámetro general "ChannelX" (véase el capítulo 6.5.2).

ChanTextColor (Color)Este parámetro define el color del texto en el que se escriben los diferentes textos delos canales en el componente. El color predeterminado es #ffffff (blanco).

Title (String)Este parámetro define el texto del título en la parte superior del diagrama. Si no seindica, el diagrama se mostrará sin título.

TitleColor (Color)Este parámetro opcional define el color del título. El color predeterminado es #ffffff(blanco).

ValueColor (Color)Este parámetro define el color del texto en el que se muestran los valores de los canalesen el componente. El color predeterminado es #ffff00 (amarillo).

<PARAM name=chart1.Channels value= "Tiempo de funcionamiento,potencia,estado">

<PARAM name=chart3.Title value= "Valores puntuales">

Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG

Página 164 SDC-TES080642 Manual abreviado

12.8.6 Cuadro sinóptico de parámetros

Parámetros generales para applets

Parametros Descripción Tipo Ajuste predetermi

nado

BGColor Color de fondo del área noocupada por ningún componente.

Color #ffffff(blanco)

ChannelX Canal X que debe serrepresentado en un componente. Xpuede tener el valor "1" a "10".

String véase más arriba

ChannelX.Name Sustituye el nombre visible delcanal X por un texto definido.

String véase más arriba

ChannelX.SText Describe los textos de estado de uncanal.

String véase más arriba

ChannelX.Unit Sustituye la unidad de canal porotro texto.

String véase más arriba

Language Idioma utilizado por el applet.Actualmente este parámetrosolamente afecta la "Presentacióndel campo de equipos".

String "de"

LayoutHSpace,LayoutVSpace

Espacio entre los distintoscomponentes en píxeles(horizontal y vertical)

Integer 4

ServerAlias Servidor (ordenador con SunnyData Control) con el que se debeestablecer una conexión pararepresentar la información sobreinstalaciones contenidas en él.

String véase más arriba

ServerPort Puerto TCP del SDC-Agent en elservidor Web.

Integer 18500

SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 165

Parámetros adicionales para los componentes de representación

Parametros Descripción Tipo Ajuste predetermi

nado

BGColor Color de fondo del componente siNO se ha definido una imagen defondo.

Color #ffffff(blanco)

BGPicture Nombre del archivo de la imagende fondo para el componente.

String

ComponentX Clase del componente X. amostrar:"de.sma.SunnyViewer.ViewerDiagram" o"de.sma.SunnyViewer.ViewerDigital" o"de.sma.SunnyViewer.ViewerGrid"

String véase más arriba

DisplayErrMsg Muestra un mensaje de error encaso de problemas con laconexión

bool „1“ (cierto)

Draw3Dframe Determina si el componente semuestra con un marco 3D o no

Bool „1“ (cierto)

FontName Nombre de la fuente a usar en loscomponentes.

String "Dialog"

FontSize Tamaño de la fuente en píxeles. Integer 12

nameX Determina el nombre delcomponente X.

String véase más arriba

Width, Height Tamaño de los componentes en elapplet, en píxeles

integer 500, 300

Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG

Página 166 SDC-TES080642 Manual abreviado

Parámetros adicionales para el componente de diagrama

Parametros Descripción Tipo Ajuste predetermi

nado

AxisColor Color de los ejes Color #000000(negro)

AxisLabelColor Color de la rotulación de los ejes Color #ffffff(blanco)

Channels Texto de los nombres de loscanales a mostrar en estecomponente.

String

ChartColorX Color del canal X del componente(X puede tener el valor "1" a "4")

Color véase más arriba

LegendBGColor Color de fondo de la leyenda Color

LegendTextColor Color del texto de la leyenda Color #ffffff(blanco)

LegendVis Determina si se muestra la leyendao no

bool „1“(cierto)

Title Título del componente String

TitleColor Color del título Color #ffffff(blanco)

Parámetros adicionales para el componente numérico

Parametros Descripción Tipo Ajuste predetermi

nado

Channels Texto de los nombres de loscanales a mostrar en estecomponente.

String véase más arriba

ChanTextColor Color de los nombres y de lasunidades de los canales

String #ffffff(blanco)

ValueColor Color de los valores de los canales Color #ffff00(amarillo)

SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 167

12.8.7 Ejemplo de una página HTML<html><head><title>Instalación fotovoltaica en SMA...</title></head><body><b>Instalación fotovoltaica sobre el edificio 1 en SMA</b><br><p><applet CODE = "de.sma.SunnyViewer.SunnyApplet.class"ARCHIVE = "SunnyViewer.jar"CODEBASE = "."WIDTH = 720HEIGHT = 520ALIGN = center><!--Parámetros generales --><PARAM name=ServerPort value=18500><PARAM name=ServerAlias value=MyServerAlias><PARAM name=DisplayErrMsg value=0><PARAM name=Channel1 value=Energía><PARAM name=Channel2 value=Potencia><PARAM name=Channel3 value=Estado><PARAM name=Channel3.SText value="Stop,Mantenimiento,Funcionamiento,Fallo,Registro"><PARAM name=BGColor value=#FFFFFF><PARAM name=LayoutHSpace value=0><PARAM name=LayoutVSpace value=0><!--Parámetros del 1. componente --><PARAM name=Component1 value=de.sma.SunnyViewer.ViewerDiagram><PARAM name=Name1 value=chart1><PARAM name=chart1.Title value="Valores de potencia"><PARAM name=chart1.FontName value="Arial"><PARAM name=chart1.FontSize value=12><PARAM name=chart1.Channels value=Potencia><PARAM name=chart1.LegendVis value=1>

Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG

Página 168 SDC-TES080642 Manual abreviado

<PARAM name=chart1.BGColor value=#393939><PARAM name=chart1.AxisLabelColor value=#ffffff><PARAM name=chart1.AxisColor value=#ffffff><PARAM name=chart1.ChartColor1 value=#ff0000><PARAM name=chart1.ChartColor2 value=#0000ff><PARAM name=chart1.Width value=350><PARAM name=chart1.Height value=200><PARAM name=chart1.ChartStyle value=Fill><!--Parámetros del 2. componente --><PARAM name=Component2 value=de.sma.SunnyViewer.ViewerDigital><PARAM name=Name2 value=num2><PARAM name=num2.Title value="Valores puntuales de la instalación"><PARAM name=num2.TitleColor value=#ffffff><PARAM name=num2.FontName value=Arial><PARAM name=num2.FontSize value=20><PARAM name=num2.Channels value=Potencia,Energía,Estado><PARAM name=num2.BGColor value=#0080FF><PARAM name=num2.ValueColor value=#ffff00><PARAM name=num2.ChanTextColor value=#ffffff><PARAM name=num2.Width value=350><PARAM name=num2.Height value=200><!--Parámetros del 3. componente --><PARAM name=Component3 value=de.sma.SunnyViewer.ViewerGrid><PARAM name=Name3 value=chart3><PARAM name=chart3.FontName value="Dialog"><PARAM name=chart3.FontSize value=11><PARAM name=chart3.BGPicture value="BackGround1.jpg"><PARAM name=chart3.BGColor value=#c0c0c0><PARAM name=chart3.Width value=700><PARAM name=chart3.Height value=300></applet><p><br></body></html>

SMA Technologie AG Funciones avanzadas

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 169

13 Funciones avanzadas

13.1 Sustitución de un equipoSi debe sustituir un inversor, puede comunicárselo al Sunny Data Control sin tener quevolver a registrar el Sunny Boy Control. Si desea sustituir un equipo de su instalación por otro, siga estos pasos:1. En la estructura jerárquica de la

instalación haga clic con el botónderecho del ratón sobre el equipoque va a reemplazar (véase elejemplo a la derecha).

2. Seleccione "Cambiar dispositivo".

Se abre la ventana "Cambiar dispositivo".3. En el campo "Numero de serie del

dispositivo nuevo" indique el númerode serie del nuevo equipo.

4. Haga clic en <Cambio>.

Funciones avanzadas SMA Technologie AG

Página 170 SDC-TES080642 Manual abreviado

Se abre una ventana pidiéndole que confirme que desea borrar el equipo del SunnyBoy Control y el Sunny Data Control.

5. Haga clic en <Sí> para borrar el equipo. Haga clic en <No> para cancelar laoperación.Si ha confirmado la pregunta de seguridad con <Sí>, el Sunny Data Controlreemplaza el viejo equipo por el nuevo en el Sunny Boy Control. El Sunny DataControl trata de establecer una conexión con el nuevo equipo para determinar eltipo.

6. Espere a que el Sunny Data Control haya detectado con éxito el tipo del equipo.Esta operación puede tardar algún tiempo.Si la consulta concluye con una alarma de error, deberá volver a realizar laactualización de tipo del equipo en otro momento (véase el capítulo 13.1.1"Actualizar el tipo del equipo" (Página 170)). El equipo recibe la denominación de tipo provisional "??? + número de serie". Esposible que tras la sustitución el nuevo equipo haya estado momentáneamenteinaccesible y que por eso no haya sido posible determinar el tipo del equipo.

Causas de error más frecuentes• Número de serie equivocado (consulte la placa de características)• El equipo no está activo

13.1.1 Actualizar el tipo del equipoEsta función le permite determinar el tipo de equipos no detectados en otro momento.1. En la estructura jerárquica de la instalación haga clic con el botón derecho del

ratón sobre el equipo con la denominación de tipo provisional "??? + número deserie".

2. Seleccione "Actualizar tipo dispositivo".El Sunny Data Control trata de establecer una conexión con el nuevo equipo paradeterminar el tipo.

3. Espere a que el Sunny Data Control haya detectado con éxito el tipo del equipo.Esta operación puede tardar algún tiempo.

¡La comunicación con un equipo de denominación de tipo provisional no esposible!

SMA Technologie AG Funciones avanzadas

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 171

13.2 Información de equipoLa información de equipo ofrece información sobre los siguientes aspectos del equipo: • Nombre del equipo• Tipo del equipo• Número de serie• ID del equipo• Dirección de red• Equipos gestionados (equipos conectados)• Protocolo utilizado• Estado de la lista de canales• Posición del campo en la vista panorámica• Estado de la comunicación

Además le permite realizar los siguientes ajustes:• Cambiar el nombre del equipo• Cambiar el ID del equipo• Cambiar la dirección de red

Consultar información sobre el equipo1. En la estructura jerárquica de la

instalación haga clic con el botónderecho del ratón sobre el equipocuyo nombre o ID desea cambiar.

2. Seleccione "Informaciones deldispositivo".

Se abre la ventana "Informaciones deldispositivo".

Funciones avanzadas SMA Technologie AG

Página 172 SDC-TES080642 Manual abreviado

13.2.1 Definir nombre e ID del equipoPuede adjudicar un nombre y un ID individual de dos caracteres a cada equipo (SunnyBoy y Sunny Boy Control). El nombre predeterminado para los equipos consiste delnúmero de serie y el tipo del equipo (p.ej. WR38-006 SN:2000115546).Los nombres y los ID de los equipos se inscriben conjuntamente con los archivos demedición (archivos Excel) transmitidos. Tras cambiar el nombre o el ID de un equipo,los cambios también se reflejan en los nuevos archivos de medición transmitidos paraesta instalación.Los cambios de nombre y/o ID del equipo no se transmiten automáticamente al SunnyPortal. Cambie el nombre del equipo en el Sunny Portal conforme los cambiosrealizados en el Sunny Data Control, si lo desea. Para cambiar el nombre de un equipoen el Sunny Portal por favor consulte las instrucciones de manejo del Sunny Portal, quese pueden descargar en el mismo portal.1. En la estructura jerárquica de la

instalación haga clic con elbotón derecho del ratón sobre elequipo cuyo nombre o ID deseacambiar.

2. Seleccione "Informaciones deldispositivo".

Se abre la ventana"Informaciones del dispositivo".3. Haga clic en <Cambiar>

junto al nombre o el ID delequipo para cambiar losvalores.

Se abre la ventana de ediciónde los valores correspondientes. 4. Haga los ajustes oportunos.

SMA Technologie AG Funciones avanzadas

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 173

5. Haga clic en <Ok> para guardar losvalores.

El Sunny DataControl actualiza lalista Excel con losdatos de medición.

Se vuelve a abrir la ventana"Informaciones del dispositivo"con los nuevos valores.6. Haga clic en <Ok>.

Ejemplo

Funciones avanzadas SMA Technologie AG

Página 174 SDC-TES080642 Manual abreviado

Los cambios han sido adoptados en la estructurajerárquica de la instalación y en los archivos Excel (ver elejemplo abajo).

El nombre de la carpeta quecontiene los archivos Excel nocambia cuando cambia elnombre de un Sunny BoyControl. La carpeta siguedenominándose "SBC + númerode serie" (p.ej.SBC119020033).

Ejemplo tras un cambio de nombre del equipo

Ejemplo

SMA Technologie AG Funciones avanzadas

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 175

13.2.2 Cambiar la dirección de red de un equipo1. En la estructura jerárquica de la

instalación haga clic con elbotón derecho del ratón sobre elequipo cuyo nombre o ID deseacambiar.

2. Seleccione "Informaciones deldispositivo".

Se abre la ventana"Informaciones del dispositivo".3. Haga clic en <Cambiar>

junto a la dirección de redpara cambiar los valores.

Se abre la ventana"Cambiar dirección red...".

4. Haga los ajustes oportunos y haga clic en<Fijar>.

5. Haga clic en <Cerrar> para aceptar losajustes.

6. Se vuelve a mostrar la ventana"Informaciones del dispositivo". Haga clicen <Ok> para guardar sus ajustes.

Funciones avanzadas SMA Technologie AG

Página 176 SDC-TES080642 Manual abreviado

13.3 Eliminar equiposPuede eliminar uno o todos los equipos de la estructura de la instalación.

1. En la estructura de la instalación hagaclic con el botón derecho del ratónsobre el equipo que desea eliminar.

2. Seleccione "Borrar dispositivo" o"Eliminar todos los dispositivos".Se abre una ventana de consulta que lepide confirmar la operación.

3. Si realmente desea eliminar el equipo (otodos los equipos) haga clic en <Sí>.Para cancelar la operación haga clic en<No>.

13.4 Añadir equipoPuede agregar subequipos a un equipo de comunicación a través del número de serie.1. Haga clic con la tecla derecha del ratón sobre un equipo de comunicación en la

estructura jerárquica de la instalación.2. Seleccione "Añadir dispositivo".

Se abre la ventana "Añadirdispositivo".

3. En el campo "Numero de serie deldispositivo nuevo" indique el númerode serie del nuevo equipo.

4. Haga clic en <Añadir>.Comienza la búsqueda del equipocon el número de serie indicado.Espere a que finalice la búsqueda.

¡Si en el Sunny Data Control elimina un inversor de la estructura jerárquica,también se borrará en el Sunny Boy Control!

Ejemplo

SMA Technologie AG Funciones avanzadas

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 177

13.5 Ordenar equiposPuede organizar los equipos en la estructura jerárquica de la instalación por nombreo por número de serie. 1. Haga clic con el botón derecho del ratón en

la estructura y seleccione "Ordenardispositivos".

2. Seleccione "por número de serie" o "pornombre".

13.6 Crear paleta de colores para campos de equiposEl Sunny Data Control se suministra con varios archivos de paletas de colores. Con unprograma de edición de imágenes puede crear fácilmente los tonos de coloresdeseados. Los archivos tienen la siguiente estructura:• Tamaño: 100 x 2 píxeles• Formato: BMP (Windows Bitmap)• División en dos líneas de píxeles.

- Línea superior: La línea de píxeles superior es el tono de color para el gradode utilización entre 0 y 100% (primer píxel = 0%; último píxel = 100%).

- Línea inferior: La línea inferior representa el color del texto de la informaciónen el campo de equipo, en relación al color de fondo (línea de píxelessuperior).

Procedimiento para crear un archivo de paleta:1. Abra su programa de edición de imágenes.2. Seleccione el punto de menú: Crear nueva imagen.3. Seleccione un tamaño de 100 x 2 píxeles.4. Edite el tono de colores según desee (véase la figura arriba).5. Guarde la imagen como archivo BMP - Bitmap de Windows.6. Cambie el nombre del archivo (p.ej. a: mi-paleta.pbm).7. Copie el archivo a la carpeta Images del Sunny Data Control.

Línea superior

Línea inferior100 píxeles

2 píxeles

Funciones avanzadas SMA Technologie AG

Página 178 SDC-TES080642 Manual abreviado

13.7 Cambiar el tipo de letra de los campos de los equiposPuede cambiar el tipo de letra de los campos de equipos.También puede asignar un tipo de letra individual a cadacampo de equipo o cambiar la letra de un tipo de equipodeterminado.1. En la vista panorámica haga clic con el botón derecho

del ratón en el campo del equipo cuyo tipo de letradesee cambiar. Se abre el menú para la vistapanorámica.

2. Seleccione "Cambiar fuente"(véase la figura a la derecha). Alternativamente puede abrir laventana como sigue: Seleccione elequipo cuyos canales deseeajustar, haciendo clic con el botónizquierdo en el campo del equipoen la vista panorámica. En el menúseleccione "Valores puntuales/Cambiar fuente".

3. Seleccione si deseacambiar el tipo de letra deeste equipo, de todos losequipos o de todos losequipos de este tipo. Seabre la ventana paracambiar el tipo de letra.

4. Ajuste la fuente, el estilode fuente y el tamañosegún sus preferencias.

5. Haga clic en <Aceptar>para guardar sus ajustes. Ha cambiado la letra(véase el ejemplo a la derecha).

Ajuste estándar

SMA Technologie AG Funciones avanzadas

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 179

13.8 Imágenes de fondoPuede ajustar imágenes de fondo para la vista panorámica (visualización online) ypara la vista general. También es posible especificar que varias imágenes de fondovayan alternándose automáticamente.

1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo"Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...".

2. Seleccione "Imagen de fondo".

Vista panorámica(visualizaciónonline) con y sinimagen de fondo

Vista general con y sinimagen de fondo

Funciones avanzadas SMA Technologie AG

Página 180 SDC-TES080642 Manual abreviado

3. En el área "Visualización online" o "Vista general" haga clic en <+> para agregaruna imagen de fondo para la visualización online (vista panorámica) o para lavista general. Se abre la ventana para la selección de una imagen de fondo. De formapredeterminada las imágenes de fondo se encuentran en la carpeta"Programas\SMA\Sunny Data Control\Images\background". En esta carpetapuede guardar sus imágenes preferidas para luego seleccionarlas (sólo archivos"Bitmap").

4. Seleccione una imagen de fondo y haga clic en <Abrir>. Se vuelve a mostrar laventana "Ajustes...".

SMA Technologie AG Funciones avanzadas

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 181

El nombre del archivo aparece en el área "Visualización online" o "Vista general",según el área que esté configurando (véase el ejemplo abajo).

Alternación de varias imágenes de fondo5. Si desea que la imagen de fondo vaya cambiando cada cierto tiempo, deberá

seleccionar por lo menos dos imágenes de fondo. Vuelva a hacer clic en <+> yseleccione otra imagen de fondo.

6. En el área "Contador de tiempo" indique cada cuántos segundos debe cambiarla imagen de fondo.

7. Puede variar el orden de las imágenes de fondo. Haga clic en la imagen de fondoque desea cambiar de sitio y haga clic en <Arriba> o <Abajo>.

Pantalla completa8. Si desea que la imagen aparezca a pantalla completa, haga clic en la casilla

"Pantalla completa" para activarla.

Activar/desactivar imágenes de fondo9. Puede activar y desactivar las imágenes de fondo. Haga clic en la casilla

"Activado" del área correspondiente, para activar o desactivar las imágenes defondo.

10. Haga clic en <Ok> para guardar sus ajustes.

Para activar la vista general vaya al punto de menú "Valores puntuales/Activar Vistageneral".

Funciones avanzadas SMA Technologie AG

Página 182 SDC-TES080642 Manual abreviado

13.9 Monitor de paquetesEn el monitor de paquetes se muestran los paquetes de datos.1. Seleccione "Extras/Monitor paquete" (véase

la figura a la derecha).

La ventana "Monitor paquete" se abre en la parte inferior de la pantalla y queda ocultacuando vuelve a activar la interfaz del Sunny Data Control.

Ventana del monitor de paquetes

SMA Technologie AG Funciones avanzadas

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 183

2. Haga clic con el botón derecho del ratón en la ventana del monitor de paquetespara abrir un menú (véase la imagen abajo).

Aquí puede realizar los siguientes ajustes:• Comienzo:

Iniciar o terminar el monitor de paquetes. Active o desactive la casilla"Comienzo". Con la casilla activada el monitor comienza la consulta de paquetes.

• Borrar lista...Haga clic en "Borrar lista..." para borrar la lista de los paquetes de datosmostrados.

• Guardar en un archivo...Aquí puede escoger si los paquetes de datos deben guardarse en un archivo detexto. Active la casilla "Guardar en un archivo...". Se abre una ventana para seleccionar la carpeta para guardar el archivo detexto. Los paquetes de datos se guardan en el archivo "Pakets.txt".

• Contenido como textoSi activa la casilla "Contenido como texto" el contenido de la columna"Contenido" se indica en forma de texto y no en números.

• Nivel de protocoloAquí puede seleccionar el nivel de protocolo (Level2 o RAW (Level1)).

Ejemplo de un archivo "Pakets.txt"

Funciones avanzadas SMA Technologie AG

Página 184 SDC-TES080642 Manual abreviado

13.10 Cambiar el nivel de seguridad (contraseña de instalador)El Sunny Data Control dispone de dos niveles de seguridad: "Usuario" e "Instalador".Al iniciarse la aplicación automáticamente se ajusta el nivel de seguridad "Usuario". Con la contraseña de instalador puede activar el nivel de seguridad "Instalador", talcomo se describe abajo. El nivel de seguridad "Instalador" permite ajustar másparámetros y bloquear o desbloquear la visualización en línea del cuadro de equipos(véase el capítulo 13.11 "Bloquear resumen de dispositivos (visualización online)"(Página 185)).

Mostrar el nivel de seguridad actualPara ver el nivel de seguridad actual del Sunny Data Control vaya al punto de menú"?/Información".Se abre la ventana "Info" (véase lafigura a la derecha).

Ajustar el nivel de seguridad "Instalador"1. Seleccione "Extras/Nivel de seguridad".

Se abre la ventana para cambiar el nivel deseguridad.

2. Introduzca la contraseña de instalador o deusuario (incluida en el suministro de suSunny Boy Control) y haga clic en <Ok>.Aparece el mensaje de que se ha ajustadoel nivel de seguridad correspondiente.

3. Haga clic en <Ok>.

Si desea salir del nivel de seguridad "Instalador", cierre el Sunny Data Control yreinicie el programa.

La contraseña de instalador está anotada en una hoja aparte incluida en elsuministro de su Sunny Boy Control.

SMA Technologie AG Funciones avanzadas

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 185

13.11 Bloquear resumen de dispositivos (visualización online)A fin de denegar el acceso a personas no autorizadas puede bloquear la visualizaciónen línea del resumen de dispositivos. Con ello se bloquean las siguientes acciones enla vista panorámica:• Desplazar, agregar o borrar campos de equipos• Cambiar los ajustes de los canales de los equipos para la vista panorámica

1. Seleccione "Valores puntuales/Online bloqueado" o haga clic en el ícono debloqueo (véase la figura arriba).

2. Haga clic en <Aceptar> para confirmar elmensaje.

Se abre la ventana para cambiar el nivel deseguridad.

3. Introduzca la contraseña de instalador o deusuario (incluida en el suministro de suSunny Boy Control) y haga clic en <Ok>.Aparece el mensaje de que se ha ajustadoel nivel de seguridad correspondiente.

4. Haga clic en <Ok>.

Si desea salir del nivel de seguridad "Instalador", cierre el Sunny Data Control yreinicie el programa.

Desbloqueado

Vista panorámica

Bloqueado

Funciones avanzadas SMA Technologie AG

Página 186 SDC-TES080642 Manual abreviado

13.12 SincronizaciónPor lo general no es necesario realizar ajustes en los tiempos de espera relacionadoscon la comunicación con los equipos. No cambie estos parámetros si no está segurode los efectos. Puede ser necesario ajustar la consulta de canales para un Sunny Central Control.

13.12.1 Configuraciones para el Sunny Central Control1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo

"Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...".

2. Seleccione "Sincronización".3. Realice los siguientes ajustes para el Sunny Central Control.• Petición términos medios/Petición de canales: 200 s• Petición términos medios/Petición tiempo de memorización: 200 s• Detectar dispositivos/Primera detección: 10 s• Detectar dispositivos/Detección siguiente: 10 s4. Haga clic en <Ok> para guardar sus ajustes.

Reajustar los valores a los ajustes de fábricaHaga clic en <Resetear todo> para restablecer todos los ajustes de fábrica para lostiempos de espera.

SMA Technologie AG Localización de fallos

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 187

14 Localización de fallos

14.1 Fallos al usar el Sunny Data Control

Todas las conexiones eléctricas deberán ser realizadas sólo porelectricistas profesionales.

¡Observe todas las indicaciones de seguridad contenidas en ladocumentación del inversor!

Nº Descripción del fallo Causa

1 En la página "Registro de canales"no aparece el principio ni el fin dela grabación.

La consulta de los valores puntuales noestá activa. Active la consulta de valorespuntuales siguiendo las instrucciones delcapítulo 10.10 "Activar/desactivar laconsulta de los valores puntuales" (Página91).

2 Aviso del Sunny Data Control:"Acceso denegado."Aviso del Sunny Data Control: "Nose ha encontrado el archivoindicado."

Otra aplicación ocupa la interfaz (p.ej.Terminal).No se ha encontrado la interfaz del PC.

3 Detección de equipos fallido. El modo de registro de equipos en"Ajustes/Preferencias misceláneas" estámal configurado (véase el capítulo 8.4.1"Limitar la detección de equipos" (Página54)).La velocidad en baudios de la interfaz delPC no coincide con la velocidad enbaudios del Sunny Boy Control.Se ha seleccionado un medio detransmisión equivocado.El Sunny Boy Control no está listo pararecibir datos.Posiblemente no se ha desactivado elFIFO en el medio de transmisión RS485 enlas propiedades avanzadas de la interfazserial utilizada por el Sunny Boy Control.

Localización de fallos SMA Technologie AG

Página 188 SDC-TES080642 Manual abreviado

14.2 Alarmas de error del applet Java

4 La comunicación se interrumpe. Cable de datos entre PC y SBCinterrumpido.

5 "No se puede abrir el archivo." Un archivo de datos (SDX_XXXX.xls) yaha sido abierto por otra aplicación (p.ej.Excel) durante la transmisión de datos.Termine la aplicación en cuestión yreinicie la transmisión.

6 "El nuevo tipo de equipo no hapodido ser determinado ya que nose ha podido comunicar con elequipo."

La comunicación con el equipo no esposible en este momento. Posiblemente seha indicado un número de serieequivocado o el equipo no estáconectado.

Nº Descripción del fallo Causa

1 "Solar-Server is down! Please tryagain later! (x)"

1: La función Internet no está activada enel Sunny Data Control o la aplicación oSDCAgent no se ha iniciado. El númerotras la alarma de error determina la causadel error:2: SDC-Agent no reconoce el nombreServerAlias indicado en el parámetroServerAlias del applet.4: La función Internet está desactivada enel Sunny Data Control.

2 "Connection to Solar-Server lost!Please try again later!"

Durante una conexión con el applet se hacerrado SDC-Agent o el Sunny DataControl.

3 "Too many users or Solar-Server isdown! Please try again later!"

Se ha sobrepasado el número máximo deconexiones entre el applet Java y SDC-Agent.

4 "Unable to connect! Probably thereare Firewall problems!"

El applet Java no ha podido conectar conSDC-Agent. Posiblemente lo impida uncortafuegos en el lado del cliente.

Nº Descripción del fallo Causa

SMA Technologie AG Localización de fallos

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 189

14.3 Estructura de directoriosProgramas\SMA\Sunny Data Control

AddOns Archivos DLL

devices Listas de canales(a partir de la versión 3.9.3 esta carpeta está integrada en lacarpeta de instalaciones en el directorio de plantas)

Displays Directorio para los ajustes de la visualización de los valorespuntuales por instalación

Excel97 Directorio con macro Excel (a partir de MS Office 97)

Firmware Directorio del firmware para sistema TDOS.(a partir de la versión 3.8 esta carpeta no existe)

Help Instrucciones de manejo del Sunny Data Control

html Directorio de la interfaz de SDCAgent(sólo si está instalado SDCAgent)

Images Directorio de imágenes

Java Archivo Java (applet Java para la visualización remota)

locale Paquetes de idiomas

Logs Archivos log

Online Directorio para los archivos de transmisión de datos

Plants Directorio de las instalaciones

Updates Directorio para la actualización del firmware para el Sunny BoyControl(a partir de la versión 3.9.2 esta carpeta no existe)

SDCUpdate.exe Programa para la actualización del firmware del Sunny BoyControl(a partir de la versión 3.9.2 esta carpeta no existe)

SDC.exe Programa principal (inicia el Sunny Data Control)

SDCAgent.exe Programa de comunicación

Unwise.exe Programa de desinstalación (para desinstalar el Sunny DataControl)

Localización de fallos SMA Technologie AG

Página 190 SDC-TES080642 Manual abreviado

14.4 Seleccionar el idiomaPuede establecer el idioma de la interfaz del Sunny Data Control.1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo

"Ajustes".Se abre la ventana "Ajustes...".

2. Seleccione "Idioma".3. Seleccione el idioma deseado en el menú desplegable "Idioma del programa". 4. Haga clic en <Ok> para guardar sus ajustes.

Dependiendo del paquete de idiomas instalado puede escoger diferentesidiomas.

SMA Technologie AG Funciones de los menús

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 191

15 Funciones de los menús

Menú principal Comandos

Archivo Finalizar

Conexión Conectar

Desconectar

Valores puntuales Información dispositivo individual

Activar Vista general

Insertar dispositivos

Ocultar dispositivos

Selección de canales para petición dedatos

Cambiar fuente

Maximizar la visualización online

Manejo vista panorámica

Petición de datos

Crear archivo de datos online

Online bloqueado

Opciones Seleccionar sistema

Ajustes

Detección de dispositivos

Actualizar tiempo de memorización

Control del sistema

Funciones de los menús SMA Technologie AG

Página 192 SDC-TES080642 Manual abreviado

Extras Nivel de seguridad

Enviar e-mail

Monitor paquete

Reajustar márgenes de tiempo al valorinicial

Configuración Team Sunny Data Control

? Ayuda

Información

Menú principal Comandos

SMA Technologie AG Contacto

Manual abreviado SDC-TES080642 Página 193

16 ContactoSi tiene un problema técnico con nuestros productos no dude en contactar la Línea deServicio de SMA. Necesitamos la siguiente información para poder ayudarle demanera concreta:

• Modelos y números de serie de los inversores• Número de serie y versión de firmware del equipo de comunicación• Software Sunny Data Control

Dirección:SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L.Avda. de les Corts Catalanes, 9Planta 3, Oficinas 17 – 1808173 Sant Cugat del Vallès (Barcelona),SpainTel. +34 902 14 24 24Fax +34 936 75 32 [email protected]

Contacto SMA Technologie AG

Página 194 SDC-TES080642 Manual abreviado

Disposiciones legales SMA Technologie AG

Página 195 SDC-TES080642 Manual abreviado

Las informaciones contenidas en esta documentación son propiedad de SMA Technologie AG. La publicación,completa o parcial, requiere el consentimiento por escrito de SMA Technologie AG. La reproducción internapor parte de una empresa con vistas a evaluar el producto o emplearlo correctamente está permitida y norequiere autorización.

Exoneración de responsabilidadRigen como principio las condiciones generales de entrega de SMA Technologie AG.El contenido de este documento será revisado periódicamente y adaptado a las circunstancias. No obstante,no se excluyen posibles divergencias. No garantizamos la integridad del documento. La versión actual encada momento puede consultarse en la página www.SMA.de o solicitarse a través de las habituales víascomerciales.Quedan excluidos en todos los casos las reclamaciones de garantía y de responsabilidad, si se deben a unao varias de las siguientes causas:• Uso indebido del producto o no conforme a la finalidad por la que ha sido desarrollado• Uso del producto en un entorno no previsto• Uso del producto incumpliendo las normas de seguridad legales aplicables en el lugar de trabajo• Incumplimiento de las indicaciones de seguridad y advertencias descritas en todos los documentos

relevantes del producto• Uso del producto bajo condiciones de seguridad y protección deficientes• Modificación por cuenta propia del producto o del software suministrado• Comportamiento incorrecto del producto por influencia de otros aparatos conectados o muy cercanos que

superen los valores límites legalmente permitidos • Casos de catástrofes o de fuerza mayor

Licencia del softwareLa utilización del software desarrollado por SMA Technologie AG está sujeta a las siguientes condiciones:El software podrá ser reproducido para fines interempresariales e instalado en el número de ordenadores queel cliente desee. Los códigos fuente suministrados, que corresponden a la finalidad de uso interna de laempresa, pueden ser modificados y adaptados bajo su propia responsabilidad. Asimismo, pueden transferirsecontroladores a otros sistemas operativos. La publicación de cualquier código fuente sólo está permitida con elconsentimiento por escrito de SMA Technologie AG. No se permite una sublicencia del software.Limitación de la responsabilidad: SMA Technologie AG rechaza cualquier responsabilidad para dañossucesivos directos o indirectos causados por la utilización del software desarrollado por SMA TechnologieAG. Esto también se aplica en el caso de prestaciones o no-prestaciones de asistencia.El software suministrado no desarrollado por SMA Technologie AG está sujeto a los correspondientesacuerdos de licencia y responsabilidad de su fabricante.

Marcas registradasSe reconocen todas las marcas registradas, incluso si no están señaladas por separado. Las faltas deseñalización no implican, que la mercancía o las marcas sean libres.SMA Technologie AGHannoversche Straße 1-534266 NiestetalAlemaniaTel. +49 561 9522-0Fax +49 561 9522-100www.SMA.deE-mail: [email protected]© 2004-2008 SMA Technologie AG. Reservados todos los derechos.

www.SMA-Iberica.comDistribución de la técnica solar

SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L.Avda. de les Corts Catalanes, 9Planta 3, Oficinas 17–1808173 Sant Cugat del Vallès (Barcelona), EspañaTel. : +34 902 142424Fax: +34 936 753214E-mail: [email protected]: 00800 SUNNYBOYFreecall: 00800 78669269

Innovaciones en la técnica de sistemas para el éxito de la fotovoltaica