surat ali imron

25
Surat Ali Imron 1. Alif laam miim ٓ مٓ ال 2. Allah, tidak ada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia. Yang hidup kekal lagi terus menerus mengurus makhluk-Nya هَ ٱ ا و ه هَ ِ إ ا ه ا لِ إٓ ا ي ا حۡ ٱل ه وم ي ي ا قۡ ٱل 3. Dia menurunkan Al Kitab (Al Quran) kepadamu dengan sebenarnya; membenarkan kitab yang telah diturunkan sebelumnya dan menurunkan Taurat dan Injil ا كۡ ي ا ل ا ع ا لَ ز ا ن ا ب اتِ كۡ ٱلِ بِ ق اۡ ٱِ هۡ ي ا د ا ي اۡ ا اب ا مِ الٗ قِ د ا ص ه م ا ل ا نز ا أ ا و ا ة ى ا رۡ وَ ٱل ا و ا يلِ ِ ۡ ٱ 4. sebelum (Al Quran), menjadi petunjuk bagi manusia, dan Dia menurunkan Al Furqaan. Sesungguhnya orang-orang yang kafir terhadap ayat-ayat Allah akan memperoleh siksa yang berat; dan Allah Maha Perkasa lagi mempunyai balasan (siksa) نِ م ا ل ا نز ا أ ا وِ اسَ لنِ ىلٗ د ه ه ه لۡ ب ا ق ه فۡ ٱل ا ان ا قۡ رَ نِ إ اينِ َ ٱ˲ ْ وا ه ر ا ف ا كِ ا يِ َ ٱ ا و ٞ يدِ د ا شٞ اب ا ذ ا عۡ م ه ه ا ل هَ ٱٞ يزِ ز ا ع و ه ذ ام ا قِ ٱنت 5. Sesungguhnya bagi Allah tidak ada satupun yang tersembunyi di bumi dan tidak (pula) di langit َ نِ إ اَ ٱٞ ءۡ اِ هۡ ي ا ل ا ع ا ۡ ا ا ِ ِ ˱ض اۡ ٱِ ا ا وِ ءٓ ا ا مَ ٱلس 6. Dialah yang membentuk kamu dalam rahim sebagaimana dikehendaki-Nya. Tak ada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia, Yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana ا و ه هيِ َ ٱِ ۡ م ه ك ه رِ و ا ص ه يِ ام ا حۡ ر اۡ ٱ ا ي ا فۡ ي ا ك ا ه ا لِ إٓ ا ه ءٓ ا ا ش ا و ه هَ ِ إ ه يزِ ز ا عۡ ٱل ه يمِ ك اۡ ٱ 7. Dialah yang menurunkan Al Kitab (Al Quran) kepada kamu. Di antara (isi)nya ada ayat-ayat yang muhkamaat, itulah pokok-pokok isi Al qur´an dan yang lain (ayat-ayat) mutasyaabihaat. Adapun orang-orang yang dalam hatinya condong kepada kesesatan, maka mereka mengikuti sebahagian ayat-ayat yang mutasyaabihaat daripadanya untuk menimbulkan fitnah untuk mencari-cari ta´wilnya, padahal tidak ada yang mengetahui ta´wilnya melainkan Allah. Dan orang-orang yang mendalam ilmunya berkata: "Kami beriman kepada ayat-ayat yang mutasyaabihaat, semuanya itu dari sisi Tuhan kami". Dan tidak dapat mengambil pelajaran (daripadanya) melainkan orang-orang yang berakal ا و ه هٓ يِ َ ٱ ا كۡ ي ا ل ا ع ا ل ا نز ا أ ا ب اتِ كۡ ٱلٞ ا اي ا ء ه هۡ نِ م ي م ه أَ ن ه هٌ ا م ا كۡ ي ِ ب اتِ كۡ ٱل اَ م ا أ ا ف ٞ ا هِ ب ا ش ا ت ه م ه ر ا خ ه أ ا و اينِ َ ٱ ه هۡ نِ م ا ه ا ب ا ش ا ات ا م ا ون ه عِ بَ ت ا ي ا فٞ غۡ ي ا زۡ مِ هِ وب ه ل ه قِ ا ءٓ ا ا غِ تۡ ٱبِ ة ا نۡ تِ فۡ ٱل ا و ا ءٓ ا ا غِ تۡ ٱبِ هِ يلِ وۡ أ ا ت ۦ ا ا م ا و ا ي ه م ا لۡ ع ه ه ا يلِ وۡ أ ا تٓ ۥَ ِ إ هَ ٱ ا و ا ون ه خِ س َ ٱلرِ ِ مۡ لِ عۡ ٱلِ هِ ابَ ن ا ام ا ء ا ون ه ول ه ق ا ي ۦۡ نِ مٞ ه كْ وا ه لْ و ه أٓ َ ِ إ ه رَ كَ ذ ا اي ا م ا و ا ا نِ ب ا رِ ندِ عِ ب ا بۡ ل اۡ ٱ 8. (Mereka berdoa): "Ya Tuhan kami, janganlah Engkau jadikan hati kami condong kepada kesesatan sesudah Engkau beri petunjuk kepada kami, dan karuniakanlah kepada kami rahmat dari sisi Engkau; karena sesungguhnya Engkau-lah Maha Pemberi (karunia)" ا ا نَ ب ا رنِ ام ا ا ۡ ب ا ه ا او ا ن ا تۡ ي ا د ا هۡ ذِ إ ا دۡ ع ا اب ا ن ا وب ه ل ه قۡ غِ ز ه ت ا ة اۡ ا ر ا نك هَ ا ن ا أ ا كَ نِ إ ه ابَ ه ا وۡ ٱل 9. "Ya Tuhan kami, sesungguhnya Engkau mengumpulkan manusia untuk (menerima pembalasan pada) hari yang tak ada keraguan padanya". Sesungguhnya Allah tidak menyalahi ٓ ا ا نَ ب ا ر هعِ ام ا ج ا كَ نِ إِ اسَ ٱ ا رَ ٖ مۡ و اِ َ نِ إ ِ يهِ ف ا بۡ ي اَ ٱ

Upload: arvin-cuy

Post on 28-Jan-2018

122 views

Category:

Spiritual


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Surat ali imron

Surat Ali Imron

1. Alif laam miim ١الم2. Allah, tidak ada Tuhan (yang berhak disembah)

melainkan Dia. Yang hidup kekal lagi terus

menerus mengurus makhluk-Nya

ٱلله وا إلهه ها إلا يلا ييومهٱلحا ٢ٱلقا

3. Dia menurunkan Al Kitab (Al Quran) kepadamu

dengan sebenarnya; membenarkan kitab yang

telah diturunkan sebelumnya dan menurunkan

Taurat dan Injil

لايكا عا نازلا با ٱلكتا يهٱلاق ب يادا بايا ا ل ما قا د صا مه لا نزا

اأ ةاوا ى جنيلاواٱتلورا ٣ٱل

4. sebelum (Al Quran), menjadi petunjuk bagi

manusia, dan Dia menurunkan Al Furqaan.

Sesungguhnya orang-orang yang kafir terhadap

ayat-ayat Allah akan memperoleh siksa yang

berat; dan Allah Maha Perkasa lagi mempunyai

balasan (siksa)

من لا نزااأ وا ل لناس دى هه بله رقاانا ٱلفهقا ٱليناإن

واا‍ب ره فا كا ديد واٱلليا ابشا ذا معا اهه زيزٱللهل عاام ذهو ٤ٱنتقا

5. Sesungguhnya bagi Allah tidak ada satupun

yang tersembunyi di bumi dan tidak (pula) di

langit

ءٱللاإن شا لايه عا فا يا لا رضفافٱل لا وا

اء ٥ٱلسما6. Dialah yang membentuk kamu dalam rahim

sebagaimana dikehendaki-Nya. Tak ada Tuhan

(yang berhak disembah) melainkan Dia, Yang

Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana

وا مفٱليهه رهكه و اميهصا رحاااٱل ي يفا كا ها إلا لا اءه شا

وا زيزهإلهه ٦ٱلاكيمهٱلعا7. Dialah yang menurunkan Al Kitab (Al Quran)

kepada kamu. Di antara (isi)nya ada ayat-ayat

yang muhkamaat, itulah pokok-pokok isi Al qur´an

dan yang lain (ayat-ayat) mutasyaabihaat.

Adapun orang-orang yang dalam hatinya condong

kepada kesesatan, maka mereka mengikuti

sebahagian ayat-ayat yang mutasyaabihaat

daripadanya untuk menimbulkan fitnah untuk

mencari-cari ta´wilnya, padahal tidak ada yang

mengetahui ta´wilnya melainkan Allah. Dan

orang-orang yang mendalam ilmunya berkata:

"Kami beriman kepada ayat-ayat yang

mutasyaabihaat, semuanya itu dari sisi Tuhan

kami". Dan tidak dapat mengambil pelajaran

(daripadanya) melainkan orang-orang yang

berakal

وا ٱليهه لايكا عا لا نزااأ با ٱلكتا ايا ءا منهه

ميهأ ن هه ما كا بمي ماٱلكتا

افاأ بها تاشا مه ره خا

هأ وا

ٱلينا منهه باها اشا ات ما ونا ياتبعه يغفا اءافقهلهوبهمزا ٱبتغااءاواٱلفتناة ويلهٱبتغا

تاأ ۦ ا ويلاههعلامهياواما

ۥتاأ ٱلله إل

وناوا ٱلرسخه بهٱلعلمف نا ءااما هونا ول قه نۦيا م كه هوا ول

هإلأ اياذكره واما ب ناا بعندرا لبا

ا٧ٱل

8. (Mereka berdoa): "Ya Tuhan kami, janganlah

Engkau jadikan hati kami condong kepada

kesesatan sesudah Engkau beri petunjuk kepada

kami, dan karuniakanlah kepada kami rahmat dari

sisi Engkau; karena sesungguhnya Engkau-lah

Maha Pemberi (karunia)"

بناا منرا اا لا ب واها يتاناا دا ها إذ باعدا قهلهوباناا تهزغ لا راحاة نكا له ا ن

اأ إنكا ٨ٱلواهابه

9. "Ya Tuhan kami, sesungguhnya Engkau

mengumpulkan manusia untuk (menerima

pembalasan pada) hari yang tak ada keraguan

padanya". Sesungguhnya Allah tidak menyalahi

بناا را امعه جا راٱلاسإنكا ل لاوم إن فيه ٱللايبا

Page 2: Surat ali imron

janji لفه يه ادالا ٩ٱلميعا10. Sesungguhnya orang-orang yang kafir, harta

benda dan anak-anak mereka, sedikitpun tidak

dapat menolak (siksa) Allah dari mereka. Dan

mereka itu adalah bahan bakar api neraka

رهٱليناإن فا كا لا وا م ههه ل موااأ م نهه عا تهغنا لان وا

نا مم هه ده ولاايٱللأ مواقهودهشا هه ككا وا

هأ وا ١٠ٱلارا

11. (keadaan mereka) adalah sebagai keadaan

kaum Fir´aun dan orang-orang yang sebelumnya;

mereka mendustakan ayat-ayat Kami; karena itu

Allah menyiksa mereka disebabkan dosa-dosa

mereka. Dan Allah sangat keras siksa-Nya

بأ دا واكا ونا ذبهواا‍بٱليناءاالفرعا بلهمكا تناامنقا يا

مه هه ذا خااواٱللهفاأ نهوبهم ٱللهبذه ديده ابشا ١١ٱلعقا

12. Katakanlah kepada orang-orang yang kafir:

"Kamu pasti akan dikalahkan (di dunia ini) dan

akan digiring ke dalam neraka Jahannam. Dan

itulah tempat yang seburuk-buruknya"

قهل نما ها جا إلا ونا ه شا ته وا تهغلابهونا سا وا ره فا كا ل لينا بئسا ادهوا ١٢ٱلمها

13. Sesungguhnya telah ada tanda bagi kamu

pada dua golongan yang telah bertemu

(bertempur). Segolongan berperang di jalan Allah

dan (segolongan) yang lain kafir yang dengan

mata kepala melihat (seakan-akan) orang-orang

muslimin dua kali jumlah mereka. Allah

menguatkan dengan bantuan-Nya siapa yang

dikehendaki-Nya. Sesungguhnya pada yang

demikian itu terdapat pelajaran bagi orang-orang

yang mempunyai mata hati

قاد فئاتاي ف ءااياة م لاكه نا كا تاا فٱتلاقا تله تهقا فئاة بيل ٱللسا يا

أ را ثلايهم م م وناهه يارا ة فرا كا ى خرا

هأ وا

ي ٱللهواٱلعا بناصه ي ده ۦيهؤا لكا ذا ف إن اءه اشا ي ن ماول

ه رلاعباةل بصا

ا١٣ٱل

14. Dijadikan indah pada (pandangan) manusia

kecintaan kepada apa-apa yang diingini, yaitu:

wanita-wanita, anak-anak, harta yang banyak dari

jenis emas, perak, kuda pilihan, binatang-

binatang ternak dan sawah ladang. Itulah

kesenangan hidup di dunia, dan di sisi Allah-lah

tempat kembali yang baik (surga)

ي نا زه بي حه تللناس وا ٱلشها اءمنا ٱلانياواٱلن ساطيوا نا ةٱلقا را نطا قا ٱلمه بمنا ٱلايلواٱلفضةواٱلها

ة وما سا مواٱلمه نعااٱلارث واٱل عه تا ما لكا ةذا ٱلاياو نياا ٱلي

ههٱللهوا ۥعندا سنه حه ١٤باٱلما15. Katakanlah: "Inginkah aku kabarkan

kepadamu apa yang lebih baik dari yang demikian

itu?". Untuk orang-orang yang bertakwa (kepada

Allah), pada sisi Tuhan mereka ada surga yang

mengalir dibawahnya sungai-sungai; mereka

kekal didalamnya. Dan (mereka dikaruniai) isteri-

isteri yang disucikan serta keridhaan Allah. Dan

Allah Maha Melihat akan hamba-hamba-Nya

للينا م لكه نذا يم مبا ناب ئهكه ؤه

ا۞قهلأ وا ٱتقا عندا

ا تها ريمنتا تا ن ب همجا رهرا نهاافيهاٱل لينا اخا نا م ن رضوا وا ة هرا طا مي ج زوا

اأ ٱللهواٱلل وا باصيه

١٥ٱلعباادب16. (Yaitu) orang-orang yang berdoa: Ya Tuhan

kami, sesungguhnya kami telah beriman, maka

ampunilah segala dosa kami dan peliharalah kami

dari siksa neraka,

نافايناٱل بنااإننااءااما را هونا ول قه قنااٱغفريا ااذهنهوبانااوا لا ابا ذا ١٦ٱلارعا

17. (yaitu) orang-orang yang sabar, yang benar,

yang tetap taat, yang menafkahkan hartanya (di

jalan Allah), dan yang memohon ampun di waktu

sahur

نتياواٱلصدقياوابيناٱلص نفقياواٱلقا ٱلمه

Page 3: Surat ali imron

ستاغفريناوا ٱلمه ارب سحاا١٧ٱل

18. Allah menyatakan bahwasanya tidak ada

Tuhan melainkan Dia (yang berhak disembah),

Yang menegakkan keadilan. Para Malaikat dan

orang-orang yang berilmu (juga menyatakan yang

demikian itu). Tak ada Tuhan melainkan Dia

(yang berhak disembah), Yang Maha Perkasa lagi

Maha Bijaksana

هدا نههٱللهشااواۥأ وا هه إل ها إلا ةهلا ككا لا هواٱلما ول

هأ وا

ٱلعلم اب إلٱلقسطقاائما ها إلا لا وا زيزههه ٱلاكيمهٱلعا١٨

19. Sesungguhnya agama (yang diridhai) disisi

Allah hanyalah Islam. Tiada berselisih orang-

orang yang telah diberi Al Kitab kecuali sesudah

datang pengetahuan kepada mereka, karena

kedengkian (yang ada) di antara mereka.

Barangsiapa yang kafir terhadap ayat-ayat Allah

maka sesungguhnya Allah sangat cepat hisab-

Nya

يناإن ٱل مه ٱللعندا ٱلسلا ا واما ٱليناٱختالافا وتهوا

هأ با ٱلكتا مه اءاهه جا ا ما باعد من اٱلعلمهإل غيا با

يا ن واما م ا‍ببايناهه ر كفه ٱلليا ٱللافاإن يعه سااب ١٩ٱلسا

20. Kemudian jika mereka mendebat kamu

(tentang kebenaran Islam), maka katakanlah:

"Aku menyerahkan diriku kepada Allah dan

(demikian pula) orang-orang yang mengikutiku".

Dan katakanlah kepada orang-orang yang telah

diberi Al Kitab dan kepada orang-orang yang

ummi: "Apakah kamu (mau) masuk Islam". Jika

mereka masuk Islam, sesungguhnya mereka

telah mendapat petunjuk, dan jika mereka

berpaling, maka kewajiban kamu hanyalah

menyampaikan (ayat-ayat Allah). Dan Allah Maha

Melihat akan hamba-hamba-Nya

فاإن ن واما لل واجها ه سلاماأ ل قه فا وكا اجي ن حا ٱتباعا

وتهواهأ ل لينا واقهل با واٱلكتا ي م

هفاإنناٱل سلامتهم

اأ ءا

د قا فا وا سلامهاأ وا ٱهتادا لايكا عا ا فاإنما لوا تاوا غه إون ٱلالاٱللهوا ب ٢٠عباادلٱباصيه

21. Sesungguhnya orang-orang yang kafir kepada

ayat-ayat Allah dan membunuh para nabi yang

memamg tak dibenarkan dan membunuh orang-

orang yang menyuruh manusia berbuat adil,

maka gembirakanlah mereka bahwa mereka akan

menerima siksa yg pedih

ا‍بٱليناإن ونا ره ياكفه ٱلليا ياقتهلهونا وا ناٱلبي ياقتهلهونا وا ق حا ي ٱلينابغا ب ونا ره مه

ٱلقسطياأ منا

ٱلاس لم اأ اب ذا مبعا هه ٢١فاباش

22. Mereka itu adalah orang-orang yang lenyap

(pahala) amal-amalnya di dunia dan akhirat, dan

mereka sekali-kali tidak memperoleh penolong

ككا واهٱليناأ ف م لههه عما

اأ بطا نيااحا ةواٱلي ٱألخرا

ننصينا مم اهه ال ٢٢واما23. Tidakkah kamu memperhatikan orang-orang

yang telah diberi bahagian yaitu Al Kitab (Taurat),

mereka diseru kepada kitab Allah supaya kitab itu

menetapkan hukum diantara mereka; kemudian

sebahagian dari mereka berpaling, dan mereka

selalu membelakangi (kebenaran)

ام لاأ إلا ٱليناتارا نا م ناصيبا وتهوا

هبأ ٱلكتا ونا يهدعا

ب كتا فاريقٱللإلا ل تاوا يا ثهم م بايناهه ما لاحكه ونا عرضه ممي مواهه نهه ٢٣م

24. Hal itu adalah karena mereka mengaku:

"Kami tidak akan disentuh oleh api neraka kecuali

beberapa hari yang dapat dihitung". Mereka

diperdayakan dalam agama mereka oleh apa

yang selalu mereka ada-adakan

لكا ذا سناا تاما لان هوا قاال م نههاياماٱلارهبأ

اأ إل

ونا ه فتا نهوايا مفدينهمماكا رهه تواغا ودا ٢٤معده

Page 4: Surat ali imron

25. Bagaimanakah nanti apabila mereka Kami

kumpulkan di hari (kiamat) yang tidak ada

keraguan tentang adanya. Dan disempurnakan

kepada tiap-tiap diri balasan apa yang

diusahakannya sedang mereka tidak dianiaya

(dirugikan)

يفا فاكا ي كه يا وهف فيهوا يبا ملاوملرا هه اعنا إذااجاناف ونا ظلامه يه ملا واهه با سا ٢٥سماكا

26. Katakanlah: "Wahai Tuhan Yang mempunyai

kerajaan, Engkau berikan kerajaan kepada orang

yang Engkau kehendaki dan Engkau cabut

kerajaan dari orang yang Engkau kehendaki.

Engkau muliakan orang yang Engkau kehendaki

dan Engkau hinakan orang yang Engkau

kehendaki. Di tangan Engkaulah segala

kebajikan. Sesungguhnya Engkau Maha Kuasa

atas segala sesuatu

مقهل ٱللهه لكا لكما ٱلمه لكاتهؤت ٱلمه اءه اشا ت ن ما تازنعه لكاوا ماٱلمه تهعزي وا اءه اشا نممنت ما تهذلي وا اءه اشا نت

بيادكا اءه اشا ت ءقاديرٱلايه شا كه ا لعا ٢٦إنكا

27. Engkau masukkan malam ke dalam siang dan

Engkau masukkan siang ke dalam malam.

Engkau keluarkan yang hidup dari yang mati, dan

Engkau keluarkan yang mati dari yang hidup. Dan

Engkau beri rezeki siapa yang Engkau kehendaki

tanpa hisab (batas)"

ٱللاتهولجه ارف ٱلها تهولجه اراوا ٱلها ٱللف رجه ته وا ٱلحا منا ي ٱلما رجه ته وا ا ي ٱلما منا ٱلحا قه تارزه وا

اءهبغا اشا نت ابما ٢٧يحسا28. Janganlah orang-orang mukmin mengambil

orang-orang kafir menjadi wali dengan

meninggalkan orang-orang mukmin. Barang siapa

berbuat demikian, niscaya lepaslah ia dari

pertolongan Allah, kecuali karena (siasat)

memelihara diri dari sesuatu yang ditakuti dari

mereka. Dan Allah memperingatkan kamu

terhadap diri (siksa)-Nya. Dan hanya kepada

Allah kembali(mu)

ل تخذ ؤمنهونايا فريناٱلمه دهونٱلكا من ولااءااأ

ؤمنيا ٱلمه منا فالايسا لكا لذا فعا نيا فٱللواما ء شا مه رهكه ذ يهحا وا ة ى تهقا م منهه وا تاتقه ن

اأ ههٱللهإل ۥ نافسا صيهٱللإولا ٢٨ٱلما

29. Katakanlah: "Jika kamu menyembunyikan apa

yang ada dalam hatimu atau kamu

melahirkannya, pasti Allah mengetahui". Allah

mengetahui apa-apa yang ada di langit dan apa-

apa yang ada di bumi. Dan Allah Maha Kuasa

atas segala sesuatu

قهل علامهه يا وهه تهبده واأ م وركه ده صه ف ا ما وا فه ته ٱلله إن

اف ما ياعلامه توا وا افٱلسما رض وامااٱللهواٱل

كه ا لعاءقاد ٢٩يرشا

30. Pada hari ketika tiap-tiap diri mendapati

segala kebajikan dihadapkan (dimukanya), begitu

(juga) kejahatan yang telah dikerjakannya; ia ingin

kalau kiranya antara ia dengan hari itu ada masa

yang jauh; dan Allah memperingatkan kamu

terhadap siksa-Nya. Dan Allah sangat Penyayang

kepada hamba-hamba-Nya

اياوما واما ا ضا مي ي خا من ملا ماعا نافس ي كه دهتا

بايناهه اوا نبايناهاااوأ ل وءتاوادي منسه ملا اباعيدا ۥعا دا ما

اأ

مه رهكه ذ يهحا ههٱللهوا ٱللهواۥ نافسا ب ٣٠ٱلعباادراءهوفه31. Katakanlah: "Jika kamu (benar-benar)

mencintai Allah, ikutilah aku, niscaya Allah

mengasihi dan mengampuni dosa-dosamu". Allah

Maha Pengampun lagi Maha Penyayang

قهل بيونا ته نتهم كه ونفاٱللاإن ببكهٱتبعه يه ٱللهمهموا مذهنهوباكه ياغفرلاكه وررحيمٱللهوا فه ٣١غا

32. Katakanlah: "Taatilah Allah dan Rasul-Nya;

jika kamu berpaling, maka sesungguhnya Allah

tidak menyukai orang-orang kafir"

قهل وا طيعهاواٱللاأ ولا ٱلرسه لوا تاوا فاإن ٱللافاإن لا

بي فرينايه ٣٢ٱلكا

Page 5: Surat ali imron

33. Sesungguhnya Allah telah memilih Adam,

Nuh, keluarga Ibrahim dan keluarga ´Imran

melebihi segala umat (di masa mereka masing-

masing)

ٱللا۞إن فا واءاالاٱصطا هيما إبرا واءاالا نهوحا وا ما ءاادا ا لعا نا لامياعمرا ٣٣ٱلعا

34. (sebagai) satu keturunan yang sebagiannya

(turunan) dari yang lain. Dan Allah Maha

Mendengar lagi Maha Mengetahui

ية باعض واذهر امن ها ليمٱللهباعضه ميععا ٣٤سا

35. (Ingatlah), ketika isteri ´Imran berkata: "Ya

Tuhanku, sesungguhnya aku menazarkan kepada

Engkau anak yang dalam kandunganku menjadi

hamba yang saleh dan berkhidmat (di Baitul

Maqdis). Karena itu terimalah (nazar) itu dari

padaku. Sesungguhnya Engkaulah Yang Maha

Mendengar lagi Maha Mengetahui"

إذ تهقاالااأ فٱمرا ا ما اكا ل رته ناذا إن راب نا عمرا

ا ناأ إنكا من بل تاقا فا اررا مه ليمهٱلسميعهباطن ٱلعا

٣٥36. Maka tatkala isteri ´Imran melahirkan

anaknya, diapun berkata: "Ya Tuhanku,

sesunguhnya aku melahirkannya seorang anak

perempuan; dan Allah lebih mengetahui apa yang

dilahirkannya itu; dan anak laki-laki tidaklah

seperti anak perempuan. Sesungguhnya aku

telah menamai dia Maryam dan aku mohon

perlindungan untuknya serta anak-anak

keturunannya kepada (pemeliharaan) Engkau

daripada syaitan yang terkutuk"

وافالاما نثاهأ ا عتهها واضا إن راب قاالا ا تها عا ٱللهواضا

لايسا وا عا واضا ا بما علامهارهأ كاٱلكا نثا

هٱل إون

منا ا يتاها ذهر وا بكا ا ها عيذههأ إون رياما ما ا ميتهها سا

ن ٣٦ٱلرجيمٱلشيطا

37. Maka Tuhannya menerimanya (sebagai

nazar) dengan penerimaan yang baik, dan

mendidiknya dengan pendidikan yang baik dan

Allah menjadikan Zakariya pemeliharanya. Setiap

Zakariya masuk untuk menemui Maryam di

mihrab, ia dapati makanan di sisinya. Zakariya

berkata: "Hai Maryam dari mana kamu

memperoleh (makanan) ini?" Maryam menjawab:

"Makanan itu dari sisi Allah". Sesungguhnya Allah

memberi rezeki kepada siapa yang dikehendaki-

Nya tanpa hisab

ا بلاها تاقا نافا سا حا ناباات ا ا نباتاهااأ وا ن سا حا بهول بقا ا بيها را

ريا كا زا ا لايها عا لا داخا ا ما كه ريا كا زا ا فلاها كا وا ابا ٱلمحرا اقاالا ذا ها اك ل ن

اأ ريامه ما يا قاالا رزقا ا ها عندا دا واجا

عند من وا ٱللهه يٱللاإن بغا اءه اشا ي ن ما قه يارزه اب ٣٧حسا

38. Di sanalah Zakariya mendoa kepada

Tuhannya seraya berkata: "Ya Tuhanku, berilah

aku dari sisi Engkau seorang anak yang baik.

Sesungguhnya Engkau Maha Pendengar doa"

ناالكا بهههه ريارا كا زا قااۥداعا نكا بلمنله ها راب لا ميعه سا إنكا ي باة يةطا ءذهر عا ٣٨ٱلي

39. Kemudian Malaikat (Jibril) memanggil

Zakariya, sedang ia tengah berdiri melakukan

shalat di mihrab (katanya): "Sesungguhnya Allah

menggembirakan kamu dengan kelahiran

(seorang puteramu) Yahya, yang membenarkan

kalimat (yang datang) dari Allah, menjadi ikutan,

menahan diri (dari hawa nafsu) dan seorang Nabi

termasuk keturunan orang-orang saleh"

تهه ناادا ةهفا ككا لا ٱلما ف ل يهصا قاائم وا ابواهه نٱلمحرا

اأ

ٱللا نا م ة لما بكا ا قا د صا مه بياحيا هكا ٱلليهباش نا ام نابي وراوا صه ي داواحا ٣٩ٱلصلحياواسا

40. Zakariya berkata: "Ya Tuhanku, bagaimana

aku bisa mendapat anak sedang aku telah sangat

tua dan isteriku pun seorang yang mandul?".

Berfirman Allah: "Demikianlah, Allah berbuat apa

yang dikehendaki-Nya"

قاالا نا بالاغا قاد وا م لا غه ل ونه ياكه ناأ هراب ٱلكبا

توااأ ٱمرا لكا ذا كا قاالا قر اءهٱللهعا اشا اي ما له فعا ٤٠يا

Page 6: Surat ali imron

41. Berkata Zakariya: "Berilah aku suatu tanda

(bahwa isteriku telah mengandung)". Allah

berfirman: "Tandanya bagimu, kamu tidak dapat

berkata-kata dengan manusia selama tiga hari,

kecuali dengan isyarat. Dan sebutlah (nama)

Tuhanmu sebanyak-banyaknya serta bertasbihlah

di waktu petang dan pagi hari"

قاالا ٱجعالراب ل ما تهكا لاأ تهكا ءاايا قاالا ءااياة

ل واٱلاسا مزا را إل يام

اأ ثاةا رثالا ثياٱذكه كا ربكا

ب حب رواٱلعاش واسا بكا ٤١ٱل42. Dan (ingatlah) ketika Malaikat (Jibril) berkata:

"Hai Maryam, sesungguhnya Allah telah memilih

kamu, mensucikan kamu dan melebihkan kamu

atas segala wanita di dunia (yang semasa dengan

kamu)

إوذ ةهقاالا ككا لا ٱلما إن ريامه ما كٱللايا ى فا ٱصطاهراكوا كواطا ى فا اءٱصطا نسا ا لاميالعا ٤٢ٱلعا

43. Hai Maryam, taatlah kepada Tuhanmu, sujud

dan ruku´lah bersama orang-orang yang ruku´ ريامه ما واٱقنهتيا ب ك ديلرا عواٱسجه ٱركا عا ما

٤٣ٱلركعيا44. Yang demikian itu adalah sebagian dari

berita-berita ghaib yang Kami wahyukan kepada

kamu (ya Muhammad); padahal kamu tidak hadir

beserta mereka, ketika mereka melemparkan

anak-anak panah mereka (untuk mengundi) siapa

di antara mereka yang akan memelihara Maryam.

Dan kamu tidak hadir di sisi mereka ketika

mereka bersengketa

لكا نباذااأ من يباء ٱلغا ا ن كه ا واما كا إلا نهوحيه

ا واما رياما ما له ياكفه م هه يياأ م هه ما قلا

اأ ونا يهلقه إذ يهم ا لا

ونا تاصمه يهمإذيا ا لا ا ن ٤٤كه

45. (Ingatlah), ketika Malaikat berkata: "Hai

Maryam, seungguhnya Allah menggembirakan

kamu (dengan kelahiran seorang putera yang

diciptakan) dengan kalimat (yang datang)

daripada-Nya, namanya Al Masih Isa putera

Maryam, seorang terkemuka di dunia dan di

akhirat dan termasuk orang-orang yang

didekatkan (kepada Allah)

إذ ةهقاالا ككا لا ٱلما إنيا ريامه ةٱللاما لما كبكا ه يهباش نهه ههم سيحهٱسمه ٱلما فٱبنهعيسا واجيها رياما ما

نياا ةواٱلي ٱألخرا ربياوامنا قا ٤٥ٱلمه

46. dan dia berbicara dengan manusia dalam

buaian dan ketika sudah dewasa dan dia adalah

termasuk orang-orang yang saleh"

ل مه يهكا وا ٱلاسا هدف ٱلما وامنا هل كا ٱلصلحياوا٤٦

47. Maryam berkata: "Ya Tuhanku, betapa

mungkin aku mempunyai anak, padahal aku

belum pernah disentuh oleh seorang laki-lakipun".

Allah berfirman (dengan perantaraan Jibril):

"Demikianlah Allah menciptakan apa yang

dikehendaki-Nya. Apabila Allah berkehendak

menetapkan sesuatu, maka Allah hanya cukup

berkata kepadanya: "Jadilah", lalu jadilah dia

اقاالا ب سن مسا يا ام ل وا لا وا ل ونه ياكه ناأ راب شالك ذا كا اٱللهقاالا مرافاإنما

اأ إذااقاضا اءه اشا اي ما لهقه يا

ه لا وله قه ۥيا ونه ياكه نفا ٤٧كه

48. Dan Allah akan mengajarkan kepadanya Al

Kitab, Hikmah, Taurat dan Injil هه ل مه يهعا وا با ةاواٱلكتا ةاواٱلكما ى ٤٨جنيلاٱلواٱتلورا

49. Dan (sebagai) Rasul kepada Bani Israil (yang

berkata kepada mereka): "Sesungguhnya aku

telah datang kepadamu dengan membawa

sesuatu tanda (mukjizat) dari Tuhanmu, yaitu aku

membuat untuk kamu dari tanah berbentuk

burung; kemudian aku meniupnya, maka ia

ول راسه ما‍بوا قادجئتهكه ن اأ ءيلا إسرا بان نإلا ياةم

نا م م لاكه خلهقهاأ ن

اأ م يرب كه يٱلط ها كا ٱلطية

ابإذن يا طا ونه ياكه فيهفا خه نفهاٱللفاأ برئه

هأ هاوا كما

اٱل

Page 7: Surat ali imron

menjadi seekor burung dengan seizin Allah; dan

aku menyembuhkan orang yang buta sejak dari

lahirnya dan orang yang berpenyakit sopak; dan

aku menghidupkan orang mati dengan seizin

Allah; dan aku kabarkan kepadamu apa yang

kamu makan dan apa yang kamu simpan di

rumahmu. Sesungguhnya pada yang demikian itu

adalah suatu tanda (kebenaran kerasulanku)

bagimu, jika kamu sungguh-sungguh beriman

وا براصااٱل ح

هأ وا وتا ٱلما اٱللبإذن بما م ناب ئهكه

هأ وا

لكا ذا ف إن م بهيهوتكه ف ونا تادخره ا واما لهونا كهتاأ

ؤمنيا نتهممي مإنكه ٤٩ألياةلكه

50. Dan (aku datang kepadamu) membenarkan

Taurat yang datang sebelumku, dan untuk

menghalalkan bagimu sebagian yang telah

diharamkan untukmu, dan aku datang kepadamu

dengan membawa suatu tanda (mukjizat)

daripada Tuhanmu. Karena itu bertakwalah

kepada Allah dan taatlah kepadaku

قا د صا مه وا منا ي يادا بايا ا ةل ما ى مٱتلورا لاكه حلهل وا

ا‍بٱليباعضا م واجئتهكه م لايكه عا ما ر نحه م ياةمفا رب كه وا ونٱللاٱتقه طيعه

اأ ٥٠وا

51. Sesungguhnya Allah, Tuhanku dan Tuhanmu,

karena itu sembahlah Dia. Inilah jalan yang lurus" فاٱللاإن م بيكه را وا ب را وهه اٱعبهده ذا طها صراستاقيم ٥١مي

52. Maka tatkala Isa mengetahui keingkaran

mereka (Bani lsrail) berkatalah dia: "Siapakah

yang akan menjadi penolong-penolongku untuk

(menegakkan agama) Allah?" Para hawariyyin

(sahabat-sahabat setia) menjawab: "Kamilah

penolong-penolong (agama) Allah, kami beriman

kepada Allah; dan saksikanlah bahwa

sesungguhnya kami adalah orang-orang yang

berserah diri

مه منهه عيسا س حااأ فرا۞فالاما نٱلكه ما قاالا

إلا اري نصااٱللأ ارييوناقاالا ٱلاوا اره نصا

اأ نه ٱللنا

ناب دواٱللءااما ٱشها ونا سلمه نامها٥٢بأ

53. Ya Tuhan kami, kami telah beriman kepada

apa yang telah Engkau turunkan dan telah kami

ikuti rasul, karena itu masukanlah kami ke dalam

golongan orang-orang yang menjadi saksi

(tentang keesaan Allah)"

بناا وارا ا ل نزاااأ نابما ولاٱتباعنااءااما ٱكتهبناافاٱلرسه عا ما

٥٣ٱلشهدينا54. Orang-orang kafir itu membuat tipu daya, dan

Allah membalas tipu daya mereka itu. Dan Allah

sebaik-baik pembalas tipu daya

وا ره كا راواما كا واما ٱللهواٱلله يه كريناخا ٥٤ٱلما

55. (Ingatlah), ketika Allah berfirman: "Hai Isa,

sesungguhnya Aku akan menyampaikan kamu

kepada akhir ajalmu dan mengangkat kamu

kepada-Ku serta membersihkan kamu dari orang-

orang yang kafir, dan menjadikan orang-orang

yang mengikuti kamu di atas orang-orang yang

kafir hingga hari kiamat. Kemudian hanya kepada

Akulah kembalimu, lalu Aku memutuskan

diantaramu tentang hal-hal yang selalu kamu

berselisih padanya"

إذ تاواف يكاٱللهقاالا مه إن عيسا يا إلا افعهكا را وا منا رهكا ه طا ٱليناوامه اعله واواجا ره فا ٱتباعهوكاٱليناكا

ٱلينافاوقا ياوم إلا وا ره فا ةكا ما ٱلقيا إلا ثهمكه ا فيما م بايناكه مه حكه

افاأ م رجعهكه فيهنتهمما

ونا تالفه ٥٥تا56. Adapun orang-orang yang kafir, maka akan

Ku-siksa mereka dengan siksa yang sangat keras

di dunia dan di akhirat, dan mereka tidak

memperoleh penolong

ماافٱلينافاأ ديدا شا ابا ذا عا م بههه ذ عا

هفاأ وا ره فا كا

نياا ةواٱلي ننصيناٱألخرا مم اهه ال ٥٦واما

Page 8: Surat ali imron

57. Adapun orang-orang yang beriman dan

mengerjakan amalan-amalan yang saleh, maka

Allah akan memberikan kepada mereka dengan

sempurna pahala amalan-amalan mereka; dan

Allah tidak menyukai orang-orang yang zalim

مااأ مٱليناوا واعا نهوا ءااما لهوا يهواف يهمٱلصلحا فا

وا م وراهه جههٱللهأ بي يه ٥٧ٱلظلميالا

58. Demikianlah (kisah Isa), Kami

membacakannya kepada kamu sebagian dari

bukti-bukti (kerasulannya) dan (membacakan) Al

Quran yang penuh hikmah

لكا لاذا تلهوههعا نا منا يكا كرواٱأليا ٥٨ٱلاكيمٱل

59. Sesungguhnya misal (penciptaan) Isa di sisi

AllAh, adalah seperti (penciptaan) Adam. Allah

menciptakan Adam dari tanah, kemudian Allah

berfirman kepadanya: "Jadilah" (seorang

manusia), maka jadilah dia

إن عندا عيسا ثالا ههٱللما لاقا خا ما ءاادا ثال ما منۥكاه لا ابثهمقاالا ۥتهرا ونه ياكه نفا ٥٩كه

60. (Apa yang telah Kami ceritakan itu), itulah

yang benar, yang datang dari Tuhanmu, karena

itu janganlah kamu termasuk orang-orang yang

ragu-ragu

ٱلاقي نا نم تاكه فالا ينامنرب كا متا ٦٠ٱلمه

61. Siapa yang membantahmu tentang kisah Isa

sesudah datang ilmu (yang meyakinkan kamu),

maka katakanlah (kepadanya): "Marilah kita

memanggil anak-anak kami dan anak-anak kamu,

isteri-isteri kami dan isteri-isteri kamu, diri kami

dan diri kamu; kemudian marilah kita

bermubahalah kepada Allah dan kita minta

supaya laknat Allah ditimpakan kepada orang-

orang yang dusta

ن ما فا منا اءاكا جا ا ما باعد من فيه اجكا ٱلعلمحاا ال تاعا ل قه ناافا اءا نسا وا م بنااءاكه

اأ وا ناا بنااءا

اأ نادعه وا

ناجعال فا نابتاهل ثهم م كه سا نفهاأ وا ناا سا نفه

اأ وا م اءاكه نسا وا

ا ٱلللعنا ا ذبيالعا ٦١ٱلكا62. Sesungguhnya ini adalah kisah yang benar,

dan tak ada Tuhan (yang berhak disembah)

selain Allah; dan sesungguhnya Allah, Dialah

Yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana

إن وا اهه ل ا ذا ها صه صا ٱلقا ٱلاقي إل ه إلا من ا واما ٱللهٱللاإون وا اهه زيزهل ٦٢ٱلاكيمهٱلعا

63. Kemudian jika mereka berpaling (dari

kebenaran), maka sesunguhnya Allah Maha

Mengetahui orang-orang yang berbuat kerusakan

لوافاإنفاإن ٱللاتاوا ب ليمه فسديناعا ٦٣ٱلمه

64. Katakanlah: "Hai Ahli Kitab, marilah

(berpegang) kepada suatu kalimat (ketetapan)

yang tidak ada perselisihan antara kami dan

kamu, bahwa tidak kita sembah kecuali Allah dan

tidak kita persekutukan Dia dengan sesuatupun

dan tidak (pula) sebagian kita menjadikan

sebagian yang lain sebagai tuhan selain Allah".

Jika mereka berpaling maka katakanlah kepada

mereka: "Saksikanlah, bahwa kami adalah orang-

orang yang berserah diri (kepada Allah)"

قهل هلااأ بيا باينانااٱلكتا اء وا سا ة ما كا إلا اوا ال تاعا

إل ناعبهدا لاأ م بايناكه بهٱللاوا هشكا ن لا يۦوا اشا

دهون ن م رباابااأ ا باعض ناا باعضه تخذا يا لا فاإنٱللوا

هوا ول قه لوافا تاوا وا ده ٱشها ناباأ ونا سلمه ٦٤مه

65. Hai Ahli Kitab, mengapa kamu bantah

membantah tentang hal Ibrahim, padahal Taurat

dan Injil tidak diturunkan melainkan sesudah

Ibrahim. Apakah kamu tidak berpikir

هلااأ بيا ٱلكتا ا واما هيما إبرا ف ونا ااجي ته لما نزلا

هأ

ةه ى جنيلهواٱتلورا ٱل باعده إلمن ۦ تاعقلهونا فالاا٦٥أ

66. Beginilah kamu, kamu ini (sewajarnya) bantah

membantah tentang hal yang kamu ketahui, maka

kenapa kamu bantah membantah tentang hal

yang tidak kamu ketahui? Allah mengetahui

نتهماأ مبهها الاكه جتهمفيما جا ءحا لا ؤه ۦها علمفالما

Page 9: Surat ali imron

sedang kamu tidak mengetahui به م لاكه لايسا ا فيما ونا ااجي واۦته ٱللهعلم علامه يا ونا تاعلامه نتهملا

اأ ٦٦وا

67. Ibrahim bukan seorang Yahudi dan bukan

(pula) seorang Nasrani, akan tetapi dia adalah

seorang yang lurus lagi berserah diri (kepada

Allah) dan sekali-kali bukanlah dia termasuk

golongan orang-orang musyrik

ا ما نا كا كن لا وا ا اني ناصا لا وا ودي ا هه يا هيمه إبرا نا كاسلماواما نيفامي حا منا نا شكيااكا ٦٧ٱلمه

68. Sesungguhnya orang yang paling dekat

kepada Ibrahim ialah orang-orang yang

mengikutinya dan Nabi ini (Muhammad), beserta

orang-orang yang beriman (kepada Muhammad),

dan Allah adalah Pelindung semua orang-orang

yang beriman

إن ولااٱلاسأ الينا ل هيما وههبإبرا ٱتباعه ا ذا ها ٱلبيوا

واٱليناوا نهوا ٱللهءااما لي ؤمنياوا ٦٨ٱلمه

69. Segolongan dari Ahli Kitab ingin menyesatkan

kamu, padahal mereka (sebenarnya) tidak

menyesatkan melainkan dirinya sendiri, dan

mereka tidak menyadarinya

وادت هلاأ ن م ة بطائفا اٱلكتا واما م يهضليوناكه او ل

ونا ره اشعه اي مواما هه سا نفهاإلأ ٦٩يهضليونا

70. Hai Ahli Kitab, mengapa kamu mengingkari

ayat-ayat Allah, padahal kamu mengetahui

(kebenarannya)

هلااأ بيا ا‍بٱلكتا ونا ره تاكفه لما نتهمٱلليا

اأ وا

ونا ده اشها ٧٠ت71. Hai Ahli Kitab, mengapa kamu mencampur

adukkan yang haq dengan yang bathil, dan

menyembunyikan kebenaran, padahal kamu

mengetahuinya

هلااأ بٱيا لكتا ونا تالبسه ٱلاقلما طلب ٱلبا

ونا تاكتهمه ٱلاقوا ونا نتهمتاعلامهاأ ٧١وا

72. Segolongan (lain) dari Ahli Kitab berkata

(kepada sesamanya): "Perlihatkanlah (seolah-

olah) kamu beriman kepada apa yang diturunkan

kepada orang-orang beriman (sahabat-sahabat

Rasul) pada permulaan siang dan ingkarilah ia

pada akhirnya, supaya mereka (orang-orang

mukmin) kembali (kepada kekafiran)

قاالا هلواانأ ةم بطائفا ٱلكتا ٱليءاامنهواب نزلا

هأ

ا ٱلينالعا واجها نهوا ارءااما واٱلها وا ره ههٱكفه ۥءااخرا ونا ميارجعه لهه ٧٢لاعا

73. Dan janganlah kamu percaya melainkan

kepada orang yang mengikuti agamamu.

Katakanlah: "Sesungguhnya petunjuk (yang harus

diikuti) ialah petunjuk Allah, dan (janganlah kamu

percaya) bahwa akan diberikan kepada

seseorang seperti apa yang diberikan kepadamu,

dan (jangan pula kamu percaya) bahwa mereka

akan mengalahkan hujjahmu di sisi Tuhanmu".

Katakanlah: "Sesungguhnya karunia itu di tangan

Allah, Allah memberikan karunia-Nya kepada

siapa yang dikehendaki-Nya; dan Allah Maha

Luas karunia-Nya) lagi Maha Mengetahui"

لا وا إن قهل م ديناكه تابعا ن لما إل ىتهؤمنهوا دا ٱلهه ى دا وٱللهه

اأ وتيتهم

هأ ا ما ثلا م د حا

اأ يهؤتا ن

اأ

إن قهل م ب كه را عندا م وكه ااجي ضلايه ٱلفا ٱللبيادوا اءه اشا ني ليمٱللهيهؤتيهما سععا ٧٣وا

74. Allah menentukan rahmat-Nya (kenabian)

kepada siapa yang dikehendaki-Nya dan Allah

mempunyai karunia yang besar

تاصي واۦبراحاتهيا اءه اشا ني ضلذهوٱللهما ظيمٱلفا ٱلعا٧٤

Page 10: Surat ali imron

75. Di antara Ahli kitab ada orang yang jika kamu

mempercayakan kepadanya harta yang banyak,

dikembalikannya kepadamu; dan di antara

mereka ada orang yang jika kamu

mempercayakan kepadanya satu dinar, tidak

dikembalikannya kepadamu kecuali jika kamu

selalu menagihnya. Yang demikian itu lantaran

mereka mengatakan: "tidak ada dosa bagi kami

terhadap orang-orang ummi. Mereka berkata

dusta terhadap Allah, padahal mereka

mengetahui

هلاأ من ب۞وا ٱلكتا ه د يهؤا ار بقنطا نهه ما

تاأ إن ن ۦما

ه د يهؤا ل بديناار نهه ماتاأ إن من م منهه وا كا ۦإلا كا إلا

لايسا هوا قاال م نههابأ لكا قاائما ذا لايه عا ا م ده ا ما إل

لاينااف عا ي م هبيناٱل لسا ا لعا هونا ول ياقه ٱللوا ذبا ٱلكا

ونا علامه ميا ٧٥واهه76. (Bukan demikian), sebenarnya siapa yang

menepati janji (yang dibuat)nya dan bertakwa,

maka sesungguhnya Allah menyukai orang-orang

yang bertakwa

بالا هده بعا وفااأ ن واۦما ٱتقا ٱللافاإن بي تقيايه ٱلمه

٧٦77. Sesungguhnya orang-orang yang menukar

janji (nya dengan) Allah dan sumpah-sumpah

mereka dengan harga yang sedikit, mereka itu

tidak mendapat bahagian (pahala) di akhirat, dan

Allah tidak akan berkata-kata dengan mereka dan

tidak akan melihat kepada mereka pada hari

kiamat dan tidak (pula) akan mensucikan mereka.

Bagi mereka azab yang pedih

ٱليناإن هد بعا ونا ه اشتا ٱللي قاليل نا ثاما نهم يمااأ وا

مف اهه ل قا لا خا لا ككا واهةٱألخأ را مه هه ل مه يهكا لا ٱللهوا

ياوما هم إلا ره يانظه لا ةوا ما مٱلقيا اهه ل وا يهم ك يهزا لا والم

اابأ ذا ٧٧عا

78. Sesungguhnya diantara mereka ada

segolongan yang memutar-mutar lidahnya

membaca Al Kitab, supaya kamu menyangka

yang dibacanya itu sebagian dari Al Kitab,

padahal ia bukan dari Al Kitab dan mereka

mengatakan: "Ia (yang dibaca itu datang) dari sisi

Allah", padahal ia bukan dari sisi Allah. Mereka

berkata dusta terhadap Allah sedang mereka

mengetahui

إون ريقا لافا م ۥنايالوهمنهه ب م لسناتاههابأ ٱلكتا

منا بهوهه بتلاحسا ٱلكتا منا وا هه ا بواما ٱلكتا عند من وا هه هونا ول ياقه ٱللوا عند من وا هه ا ٱللواما

ا لعا هونا ول ياقه ٱللوا ذبا ٱلكا ونا علامه ميا ٧٨واهه79. Tidak wajar bagi seseorang manusia yang

Allah berikan kepadanya Al Kitab, hikmah dan

kenabian, lalu dia berkata kepada manusia:

"Hendaklah kamu menjadi penyembah-

penyembahku bukan penyembah Allah". Akan

tetapi (dia berkata): "Hendaklah kamu menjadi

orang-orang rabbani, karena kamu selalu

mengajarkan Al Kitab dan disebabkan kamu tetap

mempelajarinya

ا ما يهؤتياهه ناأ لباشا نا ٱللهكا با ٱلهكماواٱلكتا

دهونٱليبهوةاوا من ل عباادا ونهوا كه للناس ولا قه يا ثهم

ٱلل بني را ونهوا كه كن لا وا ونا ل مه تهعا نتهم كه ا بما نا با ٱلكتا ونا نتهمتادرهسه اكه بما ٧٩وا

80. dan (tidak wajar pula baginya) menyuruhmu

menjadikan malaikat dan para nabi sebagai

tuhan. Apakah (patut) dia menyuruhmu berbuat

kekafiran di waktu kamu sudah (menganut

agama) Islam?"

لا وا وا تاتخذه ناأ م كه را مه

ةاياأ ككا لا واٱلما رناٱلبي

ا أ بااب ا

مب رهكه مهياأ

افرأ ٱلكه ونا سلمه نتهممي

اإذأ ٨٠باعدا

81. Dan (ingatlah), ketika Allah mengambil

perjanjian dari para nabi: "Sungguh, apa saja

yang Aku berikan kepadamu berupa kitab dan

hikmah kemudian datang kepadamu seorang

rasul yang membenarkan apa yang ada padamu,

niscaya kamu akan sungguh-sungguh beriman

إوذ ذا خااٱللهأ قا ميثا نناٱلبي م م ءااتايتهكه ا اما ل

ا ل ما ق د صا مي ول راسه م اءاكه جا ثهم ة واحكما ب كتابه هؤمنه تلا م عاكه نههۦما ه انصه تلا وا رتهمۥ قرا

اأ ءا قاالا

Page 11: Surat ali imron

kepadanya dan menolongnya". Allah berfirman:

"Apakah kamu mengakui dan menerima

perjanjian-Ku terhadap yang demikian itu?"

Mereka menjawab: "Kami mengakui". Allah

berfirman: "Kalau begitu saksikanlah (hai para

nabi) dan Aku menjadi saksi (pula) bersama

kamu"

قاأ هوا قاال إصي م لكه ذا ا لعا ذتهم خا

اأ راوا رناا قاالا

فا وا ده ٱشها نا مم عاكه ناامااأ ٨١ٱلشهديناوا

82. Barang siapa yang berpaling sesudah itu,

maka mereka itulah orang-orang yang fasik ن ما فا مه هه ككا واهفاأ لكا ذا باعدا ل وناتاوا سقه ٨٢ٱلفا

83. Maka apakah mereka mencari agama yang

lain dari agama Allah, padahal kepada-Nya-lah

menyerahkan diri segala apa yang di langit dan di

bumi, baik dengan suka maupun terpaksa dan

hanya kepada Allahlah mereka dikembalikan

يا غا فااهٱللدينأ لا وا بغهونا نفۥيا ما سلاما

اتأ وا ٱلسما

رضوااٱل ونا عه هيهرجا رهاإولا كا وعوا ٨٣طا

84. Katakanlah: "Kami beriman kepada Allah dan

kepada apa yang diturunkan kepada kami dan

yang diturunkan kepada Ibrahim, Ismail, Ishaq,

Ya´qub, dan anak-anaknya, dan apa yang

diberikan kepada Musa, Isa dan para nabi dari

Tuhan mereka. Kami tidak membeda-bedakan

seorangpun di antara mereka dan hanya kepada-

Nya-lah kami menyerahkan diri"

قهل ب نا ٱللءااما ا لعا نزلاهأ ا واما لايناا عا نزلا

هأ ا واما

عيلا إوسما هيما واإبرا وبا ياعقه وا قا سبااطإوسحاااٱل واما

وا واعيسا وسا مه وتاهٱلبييوناأ قه ر نهفا لا رب هم من

ه لا نه نا موا نهه دم حااأ ۥبايا ونا سلمه ٨٤مه

85. Barangsiapa mencari agama selain agama

Islam, maka sekali-kali tidaklah akan diterima

(agama itu)daripadanya, dan dia di akhirat

termasuk orang-orang yang rugi

ن واما يا ميابتاغغا فٱلسلا وا واهه منهه قبالا دينافالانيهة ٱألخرا سينامنا ٨٥ٱلخا

86. Bagaimana Allah akan menunjuki suatu kaum

yang kafir sesudah mereka beriman, serta

mereka telah mengakui bahwa Rasul itu

(Muhammad) benar-benar rasul, dan keterangan-

keteranganpun telah datang kepada mereka?

Allah tidak menunjuki orang-orang yang zalim

يفا كا هدي نهمٱللهيا إيما باعدا وا ره فا كا قاومان

اأ وا هده ولاواشا ٱلرسه مه اءاهه واجا ق حا ه ٱللهواٱلاي نا لا

هدي ومايا ٨٦ٱلظلمياٱلقا87. Mereka itu, balasannya ialah: bahwasanya

laknat Allah ditimpakan kepada mereka,

(demikian pula) laknat para malaikat dan manusia

seluruhnya

ككا واهأ لاعناةا لايهم عا ن

اأ م اؤههه زا ةواٱللجا ككا لا ٱلما

ٱلاسوا جاعياا٨٧أ

88. mereka kekal di dalamnya, tidak diringankan

siksa dari mereka, dan tidak (pula) mereka diberi

tangguh

لينا نههخا عا اففه يه لا ا فيها مه ابه ذا مٱلعا هه لا وا ونا ره ٨٨يهنظا

89. kecuali orang-orang yang taubat, sesudah

(kafir) itu dan mengadakan perbaikan. Karena

sesungguhnya Allah Maha Pengampun lagi Maha

Penyayang

ٱليناإل فاإن وا صلاحهاأ وا لكا ذا باعد من ٱللاتاابهوا

وررحيم فه ٨٩غا90. Sesungguhnya orang-orang kafir sesudah

beriman, kemudian bertambah kekafirannya,

sekali-kali tidak akan diterima taubatnya; dan

mereka itulah orang-orang yang sesat

ٱليناإن ثهم نهم إيما باعدا وا ره فا ٱزدااكا وا فراده كه مه هه ككا وا

هأ موا تاوباتههه ٩٠ٱلضاليونالنتهقبالا

Page 12: Surat ali imron

91. Sesungguhnya orang-orang yang kafir dan

mati sedang mereka tetap dalam kekafirannya,

maka tidaklah akan diterima dari seseorang

diantara mereka emas sepenuh bumi, walaupun

dia menebus diri dengan emas (yang sebanyak)

itu. Bagi mereka itulah siksa yang pedih dan

sekali-kali mereka tidak memperoleh penolong

منٱليناإن قبالا فالانيه فار مكه اتهواواهه واواما ره فا كا لءه دهمم حا

ارضأ

اٱل و

ا ل باوا ىٱفتاذاها بهدا ۦ ككا واهأ

ننصينا مم اهه ال لموامااابأ ذا معا اهه ٩١ل

92. Kamu sekali-kali tidak sampai kepada

kebajikan (yang sempurna), sebelum kamu

menafkahkan sehahagian harta yang kamu cintai.

Dan apa saja yang kamu nafkahkan maka

sesungguhnya Allah mengetahuinya

لان هوا واٱلبتاناال تهنفقه ا واما بيونا ته مما وا تهنفقه ت حاءفاإن ليمۦبهٱللامنشا ٩٢عا

93. Semua makanan adalah halal bagi Bani Israil

melainkan makanan yang diharamkan oleh Israil

(Ya´qub) untuk dirinya sendiri sebelum Taurat

diturunkan. Katakanlah: "(Jika kamu mengatakan

ada makanan yang diharamkan sebelum turun

Taurat), maka bawalah Taurat itu, lalu bacalah dia

jika kamu orang-orang yang benar"

ي ام۞كه إسٱلطعا ان ل حل نا كا رما حا ا ما إل ءيلا را

نافسه ا لعا ءيله ۦإسرا لا نتهزناابلأ منقا ةه ى قهلٱتلورا

تهوابةفاأ ى فاٱتلورا ا ٱتلهوها دقيا نتهمصا ٩٣إنكه

94. Maka barangsiapa mengada-adakan dusta

terhadap Allah sesudah itu, maka merekalah

orang-orang yang zalim

ن ما ىفا ا ٱفتا ا ٱلللعا ذبا ٱلكا لكا ذا باعد من مه هه ككا وا

هونافاأ ٩٤ٱلظلمه

95. Katakanlah: "Benarlah (apa yang difirmankan)

Allah". Maka ikutilah agama Ibrahim yang lurus,

dan bukanlah dia termasuk orang-orang yang

musyrik

قهل قا دا فاٱلله صا وا ٱتبعه نا اكا واما نيفا حا هيما إبرا ملةا شكيامنا ٩٥ٱلمه

96. Sesungguhnya rumah yang mula-mula

dibangun untuk (tempat beribadat) manusia, ialah

Baitullah yang di Bakkah (Mekah) yang diberkahi

dan menjadi petunjuk bagi semua manusia

كإن باارا مه بباكةا الي ل للناس وهضعا ي با ولااأ

لاميا دىل لعا ٩٦واهه97. Padanya terdapat tanda-tanda yang nyata, (di

antaranya) maqam Ibrahim; barangsiapa

memasukinya (Baitullah itu) menjadi amanlah dia;

mengerjakan haji adalah kewajiban manusia

terhadap Allah, yaitu (bagi) orang yang sanggup

mengadakan perjalanan ke Baitullah.

Barangsiapa mengingkari (kewajiban haji), maka

sesungguhnya Allah Maha Kaya (tidak

memerlukan sesuatu) dari semesta alam

لاههفيه داخا ن واما هيما إبرا امه مقا ي نا با ه ۥءاايا نا كا ا لعا لل وا ٱلاسءاامنا حجي نٱلاي اعاما هٱستاطا إلا

فاإن را فا نكا واما بيل نٱللاسا عا ن لامياغا ٩٧ٱلعا

98. Katakanlah: "Hai Ahli Kitab, mengapa kamu

ingkari ayat-ayat Allah, padahal Allah Maha

menyaksikan apa yang kamu kerjakan?"

قهل هلااأ بيا ا‍بٱلكتا ونا ره تاكفه لما ٱللهواٱلليا

لهونا اتاعما ما ا هيدلعا ٩٨شا99. Katakanlah: "Hai Ahli Kitab, mengapa kamu

menghalang-halangi dari jalan Allah orang-orang

yang telah beriman, kamu menghendakinya

menjadi bengkok, padahal kamu menyaksikan?".

Allah sekali-kali tidak lalai dari apa yang kamu

kerjakan

قهل هلااأ بيا بيلٱلكتا نسا عا ونا دي تاصه نٱلللما ما

ءااما ا واما اءه دا ها شه نتهماأ وا عواجا ا وناها تابغه ٱللهنا فل بغا

لهونا ماتاعما ٩٩عا

Page 13: Surat ali imron

100. Hai orang-orang yang beriman, jika kamu

mengikuti sebahagian dari orang-orang yang

diberi Al Kitab, niscaya mereka akan

mengembalikan kamu menjadi orang kafir

sesudah kamu beriman

ا ها يياأ ٱلينايا نا م فاريقا وا تهطيعه إن نهوا ٱليناءااما

وتهواهأ با ٱلكتا فرينا مكا نكه إيما مباعدا ديوكه ١٠٠ياره

101. Bagaimanakah kamu (sampai) menjadi kafir,

padahal ayat-ayat Allah dibacakan kepada kamu,

dan Rasul-Nya pun berada di tengah-tengah

kamu? Barangsiapa yang berpegang teguh

kepada (agama) Allah, maka sesungguhnya ia

telah diberi petunjuk kepada jalan yang lurus

يفا كا وا ه ءاايا م لايكه عا تهتلا نتهماأ وا ونا ره ٱللتاكفه

را م هوافيكه وله ۥ سه ب عتاصم يا ن ٱللواما إلا ديا هه د قا فاستاقيم طمي ١٠١صرا

102. Hai orang-orang yang beriman, bertakwalah

kepada Allah sebenar-benar takwa kepada-Nya;

dan janganlah sekali-kali kamu mati melainkan

dalam keadaan beragama Islam

ايا ها يياٱليناأ نهوا ءااما وا اتهٱللاٱتقه تهقا ق ۦحا لا وا

ونا سلمه نتهممياأ وتهنإلوا ١٠٢تامه

103. Dan berpeganglah kamu semuanya kepada

tali (agama) Allah, dan janganlah kamu bercerai

berai, dan ingatlah akan nikmat Allah kepadamu

ketika kamu dahulu (masa Jahiliyah) bermusuh-

musuhan, maka Allah mempersatukan hatimu,

lalu menjadilah kamu karena nikmat Allah, orang-

orang yang bersaudara; dan kamu telah berada di

tepi jurang neraka, lalu Allah menyelamatkan

kamu dari padanya. Demikianlah Allah

menerangkan ayat-ayat-Nya kepadamu, agar

kamu mendapat petunjuk

وا واٱعتاصمه واٱللبابل رقهوا تافا لا وا يعا جا وا ره ٱذكه ا ٱللنعما بايا لفا

افاأ اء عدا

اأ نتهم كه إذ م لايكه عا

ته بنعما صباحتهمافاأ م ۦقهلهوبكه ا لعا نتهم كه وا نا إخوا

نا ةم فرا حه ا فا ٱلارشا م كه ذا نقااا م فاأ نها ه يهباي لكا ذا كا

تهٱلله مءاايا ۦلاكه ونا متاهتاده لكه ١٠٣لاعا104. Dan hendaklah ada di antara kamu

segolongan umat yang menyeru kepada

kebajikan, menyuruh kepada yang ma´ruf dan

mencegah dari yang munkar; merekalah orang-

orang yang beruntung

ن تلاكه وا إلا ونا يادعه مةهأ م نكه ٱلايم ونا ره مه

ياأ وا

وفب عره ٱلما ن عا ونا يانها روانكا ٱلمه مه هه ككا وا

هأ وا

ونا فلحه ١٠٤ٱلمه105. Dan janganlah kamu menyerupai orang-

orang yang bercerai-berai dan berselisih sesudah

datang keterangan yang jelas kepada mereka.

Mereka itulah orang-orang yang mendapat siksa

yang berat

لا كاوا ونهوا واٱليناتاكه رقهوا تافا وا اٱختالافه ما باعد من مه اءاهه جا ه ظيمٱلاي نا ابعا ذا معا اهه ل ككا وا

هأ ١٠٥وا

106. pada hari yang di waktu itu ada muka yang

putih berseri, dan ada pula muka yang hitam

muram. Adapun orang-orang yang hitam muram

mukanya (kepada mereka dikatakan): "Kenapa

kamu kafir sesudah kamu beriman? Karena itu

rasakanlah azab disebabkan kekafiranmu itu"

ومايا ماافاأ وه وهجه اسوادي ت وا وه وهجه ٱسوادتٱليناتابياضي

وقهوا فاذه م نكه إيما باعدا رتهم فا كااأ م هه وهه وهجه ابا ذا ٱلعا

ونا ره نتهمتاكفه اكه ١٠٦بما107. Adapun orang-orang yang putih berseri

mukanya, maka mereka berada dalam rahmat

Allah (surga); mereka kekal di dalamnya

مااأ ٱليناوا ٱبياض راحاة فاف م هه وهه مٱللوهجه هه

ونا له اخا ١٠٧فيها108. Itulah ayat-ayat Allah. Kami bacakan ayat-

ayat itu kepadamu dengan benar; dan tiadalah

Allah berkehendak untuk menganiaya hamba-

تلكا ه ٱللءاايا ب لايكا عا ا ناتلهوها ٱلاق ا ٱللهواما

Page 14: Surat ali imron

hamba-Nya لاميا لمال لعا ظه ١٠٨يهريده109. Kepunyaan Allah-lah segala yang ada di

langit dan di bumi; dan kepada Allahlah

dikembalikan segala urusan

لل تافماوا وا افٱلسما ما رضوااٱل ٱللإولا عه تهرجا

وره مهه١٠٩ٱل

110. Kamu adalah umat yang terbaik yang

dilahirkan untuk manusia, menyuruh kepada yang

ma´ruf, dan mencegah dari yang munkar, dan

beriman kepada Allah. Sekiranya Ahli Kitab

beriman, tentulah itu lebih baik bagi mereka, di

antara mereka ada yang beriman, dan

kebanyakan mereka adalah orang-orang yang

fasik

نتهم كه ب ونا ره مهللناستاأ خرجا

هأ مة

هأ يا وفخا عره ٱلما

ن عا ونا تانها روانكا ٱلمه ب تهؤمنهونا ٱلل وا هله

اأ نا اوءااما ل وا

ب ٱلكتا مه نهه م م لهه ا ي خا نا ؤمنهونالاكا ٱلمه مه ههه كثا

اأ وناوا سقه ١١٠ٱلفا

111. Mereka sekali-kali tidak akan dapat

membuat mudharat kepada kamu, selain dari

gangguan-gangguan celaan saja, dan jika mereka

berperang dengan kamu, pastilah mereka

berbalik melarikan diri ke belakang (kalah).

Kemudian mereka tidak mendapat pertolongan

لان مه ليوكه ميهوا تلهوكه ذىإونيهقااأ مإل وكه ي دبااراياضه

اٱل

ونا ه يهنصا ١١١ثهملا

112. Mereka diliputi kehinaan di mana saja

mereka berada, kecuali jika mereka berpegang

kepada tali (agama) Allah dan tali (perjanjian)

dengan manusia, dan mereka kembali mendapat

kemurkaan dari Allah dan mereka diliputi

kerendahan. Yang demikian itu karena mereka

kafir kepada ayat-ayat Allah dan membunuh para

nabi tanpa alasan yang benar. Yang demikian itu

disebabkan mereka durhaka dan melampaui

batas

با ضه لايهمه لةهعا ٱل نا م بابل إل وا ثهقفه ا ما ينااأ

ٱلل نا م بل ٱلاسواحا نا م ب ضا بغا بااءهو للٱوا لايهمه عا با ضه وا ناةه سكا نهواٱلما كا م نهه

ابأ لكا ذا

ا‍ب ونا ره ياكفه ٱلليا ياقتهلهونا وااٱل ق حا ي بغا نبيااءا

ونا عتاده نهوايا واوكا صا اعا بما لكا ١١٢ذا113. Mereka itu tidak sama; di antara Ahli Kitab

itu ada golongan yang berlaku lurus, mereka

membaca ayat-ayat Allah pada beberapa waktu di

malam hari, sedang mereka juga bersujud

(sembahyang)

هلاأ ن م اء وا سا وا ب۞لايسه ٱلكتا تلهونا يا ة قاائما مة

هأ

انااءاٱللءاايا مٱللءا واهه ونا ده اسجه ١١٣ي114. Mereka beriman kepada Allah dan hari

penghabisan, mereka menyuruh kepada yang

ma´ruf, dan mencegah dari yang munkar dan

bersegera kepada (mengerjakan) pelbagai

kebajikan; mereka itu termasuk orang-orang yang

saleh

يهؤمنهونا ٱألخرٱلاومواٱللب ب ونا ره مهياأ وفوا عره ٱلما

ن عا ونا يانها روانكا ٱلمه ف ونا رعه هسا ي توا ٱلايرا

منا ككا واهأ ١١٤ٱلصلحياوا

115. Dan apa saja kebajikan yang mereka

kerjakan, maka sekali-kali mereka tidak dihalangi

(menenerima pahala)nya; dan Allah Maha

Mengetahui orang-orang yang bertakwa

ا واواما وهه ره يهكفا فالان ي خا من لهوا فعا ٱللهيا ليمه عا تقياب ١١٥ٱلمه

116. Sesungguhnya orang-orang yang kafir baik

harta mereka maupun anak-anak mereka, sekali-

kali tidak dapat menolak azab Allah dari mereka

sedikitpun. Dan mereka adalah penghuni neraka;

ٱليناإن لا وا م ههه ل موااأ م نهه عا تهغنا لان وا ره فا كا

Page 15: Surat ali imron

mereka kekal di dalamnya نا مم هه ده ولاايٱللأ شا به صحا

اأ ككا وا

هأ وا مٱلارا هه

ونا له اخا ١١٦فيها117. Perumpamaan harta yang mereka

nafkahkan di dalam kehidupan dunia ini, adalah

seperti perumpamaan angin yang mengandung

hawa yang sangat dingin, yang menimpa

tanaman kaum yang menganiaya diri sendiri, lalu

angin itu merusaknya. Allah tidak menganiaya

mereka, akan tetapi merekalah yang menganiaya

diri mereka sendiri

ثاله ما ذه ها ف ونا يهنفقه ا ةما نيااٱلاياو ريحٱلي ثال ما كام هه سا نفه

اأ وا لامه ظا قاوم رثا حا ابا صا

اأ ص ا فيها

لاما ظا ا واما تهه هلاكاافاأ مه مٱللههه هه سا نفه

اأ كن لا وا

ونا ظلمه ١١٧يا118. Hai orang-orang yang beriman, janganlah

kamu ambil menjadi teman kepercayaanmu

orang-orang yang, di luar kalanganmu (karena)

mereka tidak henti-hentinya (menimbulkan)

kemudharatan bagimu. Mereka menyukai apa

yang menyusahkan kamu. Telah nyata kebencian

dari mulut mereka, dan apa yang disembunyikan

oleh hati mereka adalah lebih besar lagi. Sungguh

telah Kami terangkan kepadamu ayat-ayat

(Kami), jika kamu memahaminya

ا ها يياأ نهواٱلينايا مءااما ندهونكه اناةم وابطا تاتخذه لا

ت بادا قاد نتيم عا ا ما وا دي وا باال خا م هوناكه لياأ لا

اءه ٱلاغضا ه كبااأ م ورههه ده صه ف ته ا واما ههم فوا

اأ من مه قادباينالاكه نتهمتاٱأليا ١١٨عقلهوناإنكه

119. Beginilah kamu, kamu menyukai mereka,

padahal mereka tidak menyukai kamu, dan kamu

beriman kepada kitab-kitab semuanya. Apabila

mereka menjumpai kamu, mereka berkata "Kami

beriman", dan apabila mereka menyendiri,

mereka menggigit ujung jari antaran marah

bercampur benci terhadap kamu. Katakanlah

(kepada mereka): "Matilah kamu karena

kemarahanmu itu". Sesungguhnya Allah

mengetahui segala isi hati

نتهماأ ها تهؤمنهونا وا م بيوناكه يه لا وا م بيوناهه ته ء ولا

هأ

بب ءااۦكه هٱلكتا هوا قاال م وكه لاقه لاواإوذاا خا إوذاا نا ما مه لايكه عا وا ضي نااملاعا

اٱل يظمنا وتهواٱلغا مه قهل

إن م يظكه اٱللابغا بذا ليمه ورتعا ده ١١٩ٱلصي

120. Jika kamu memperoleh kebaikan, niscaya

mereka bersedih hati, tetapi Jika kamu mendapat

bencana, mereka bergembira karenanya. Jika

kamu bersabar dan bertakwa, niscaya tipu daya

mereka sedikitpun tidak mendatangkan

kemudharatan kepadamu. Sesungguhnya Allah

mengetahui segala apa yang mereka kerjakan

إن ي مسا مإونتهصبكه ؤهه اسه ناةت سا محا سكه ئاةتامسام يكه ياضه لا وا تاتقه وا وا تاصبه إون ا بها وا فراحه يا

ي مشا هه يده إنكا يطٱللاا مه لهونا عما ايا ١٢٠بما121. Dan (ingatlah), ketika kamu berangkat pada

pagi hari dari (rumah) keluargamu akan

menempatkan para mukmin pada beberapa

tempat untuk berperang. Dan Allah Maha

Mendengar lagi Maha Mengetahui

إوذ تهباو ئه هلكااأ من وتا دا ؤمنياغا ٱلمه عدا قا ما

وا ليمٱللهللقتاال ميععا ١٢١سا122. ketika dua golongan dari padamu ingin

(mundur) karena takut, padahal Allah adalah

penolong bagi kedua golongan itu. Karena itu

hendaklah kepada Allah saja orang-orang

mukmin bertawakkal

واإذ لا تافشا ناأ م منكه تاان طائفا م ٱللهها ا ما ليهه وا

ا ٱللوالعا ك ؤمنهونافالياتاوا ١٢٢ٱلمه123. Sungguh Allah telah menolong kamu dalam

peperangan Badar, padahal kamu adalah (ketika

itu) orang-orang yang lemah. Karena itu

bertakwalah kepada Allah, supaya kamu

د لاقا وا مه كه ا فاٱللهناصا ذلةاأ نتهم

اأ وا ببادر وا ٱللاٱتقه

Page 16: Surat ali imron

mensyukuri-Nya ونا ره اشكه مت لكه ١٢٣لاعا124. (Ingatlah), ketika kamu mengatakan kepada

orang mukmin: "Apakah tidak cukup bagi kamu

Allah membantu kamu dengan tiga ribu malaikat

yang diturunkan (dari langit)?

يهمإذ ناأ م ياكفياكه لان

اأ ؤمنيا للمه وله متاقه دكه

نا فم ثاةءاالا مبثالا بيكه ةرا ككا لا ٱلما ليا زنا ١٢٤مه125. Ya (cukup), jika kamu bersabar dan bersiap-

siaga, dan mereka datang menyerang kamu

dengan seketika itu juga, niscaya Allah menolong

kamu dengan lima ribu Malaikat yang memakai

tanda

ابالا ذا ها فاورهم ن م م تهوكهياأ وا وا تاتقه وا وا تاصبه إن

نا م ف ءاالا ة بامسا م بيكه را م مددكه ةيه ككا لا ٱلما و ميا سا ١٢٥مه

126. Dan Allah tidak menjadikan pemberian bala

bantuan itu melainkan sebagai khabar gembira

bagi (kemenangan)mu, dan agar tenteram hatimu

karenanya. Dan kemenanganmu itu hanyalah dari

Allah Yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana

ا واما لاهه عا كنٱللهجا تلاطما وا م لاكه ى هشا ب إلبه م قهلهوبهكه ۦ ا ٱلصهواما عند من زيزٱللإل ٱلعا

١٢٦ٱلاكيم127. (Allah menolong kamu dalam perang Badar

dan memberi bala bantuan itu) untuk

membinasakan segolongan orang-orang yang

kafir, atau untuk menjadikan mereka hina, lalu

mereka kembali dengan tiada memperoleh apa-

apa

عالاق طا نا م فا را مٱليناطا ياكبتاهه واأ وا ره فا كا

ائبيا لبهواخا يانقا ١٢٧فا

128. Tak ada sedikitpun campur tanganmu dalam

urusan mereka itu atau Allah menerima taubat

mereka, atau mengazab mereka karena

sesungguhnya mereka itu orang-orang yang zalim

لايسا منا اكا مرلاوٱل

اأ لايهم عا تهوبا يا و

اأ ء شا

ونا لمه مظا مفاإنهه باهه ذ عا ١٢٨يه129. Kepunyaan Allah apa yang ada di langit dan

yang ada di bumi. Dia memberi ampun kepada

siapa yang Dia kehendaki; Dia menyiksa siapa

yang Dia kehendaki, dan Allah Maha Pengampun

lagi Maha Penyayang

لل وا ف ا تما وا ٱلسما ف ا رضواماانٱل لما غفره يا

وا اءه اشا ني ما به ذ يهعا اءهوا اشا وررحيمٱللهي فه ١٢٩غا130. Hai orang-orang yang beriman, janganlah

kamu memakan riba dengan berlipat ganda] dan

bertakwalah kamu kepada Allah supaya kamu

mendapat keberuntungan

ا ها يياأ ٱلينايا لهوا كه

تاأ لا نهوا ءااما باوا فاٱلر ضعا

اأ

وا ة فا عا ضا مي وا ٱللاٱتقه ونا متهفلحه لكه ١٣٠لاعا131. Dan peliharalah dirimu dari api neraka, yang

disediakan untuk orang-orang yang kafir وا ٱلتٱلاراواٱتقه فرينا عدتللكاه١٣١أ

132. Dan taatilah Allah dan Rasul, supaya kamu

diberi rahmat وا طيعهاأ ولاواٱللاوا ٱلرسه هونا متهرحا لكه ١٣٢لاعا

133. Dan bersegeralah kamu kepada ampunan

dari Tuhanmu dan kepada surga yang luasnya

seluas langit dan bumi yang disediakan untuk

orang-orang yang bertakwa

ا ها رضه عا نة واجا م رب كه ن م ة غفرا ما إلا وا ارعه ۞واساته وا واٱلسما رضه

اٱل

هأ تقيا ١٣٣عدتللمه

134. (yaitu) orang-orang yang menafkahkan

(hartanya), baik di waktu lapang maupun sempit, يهنٱلينا ف ونا اءفقه اءواٱلس ظمياواٱلض ٱلكا

Page 17: Surat ali imron

dan orang-orang yang menahan amarahnya dan

memaafkan (kesalahan) orang. Allah menyukai

orang-orang yang berbuat kebajikan

يظا افياواٱلغا نٱلعا ٱللهواٱلاس عا بي حسنيايه ٱلمه١٣٤

135. Dan (juga) orang-orang yang apabila

mengerjakan perbuatan keji atau menganiaya diri

sendiri, mereka ingat akan Allah, lalu memohon

ampun terhadap dosa-dosa mereka dan siapa

lagi yang dapat mengampuni dosa selain dari

pada Allah? Dan mereka tidak meneruskan

perbuatan kejinya itu, sedang mereka mengetahui

ذاواٱلينا م هه سا نفهاأ وا لامه ظا و

اأ ة حشا فا لهوا عا فا واإذاا ره كا

فاٱللا وا ره ٱستاغفا غفره نيا نهوبهمواما له نهوبا ٱللهإلٱلي ونا علامه ميا لهواواهه عا افا ما ا والعا اميهصي ل ١٣٥وا

136. Mereka itu balasannya ialah ampunan dari

Tuhan mereka dan surga yang di dalamnya

mengalir sungai-sungai, sedang mereka kekal di

dalamnya; dan itulah sebaik-baik pahala orang-

orang yang beramal

ككا واهريأ تا ن واجا رب هم ن م ة مغفرا م اؤههه زا جا

ا تها رهمنتا نهااٱل جره

اأ نعما وا ا فيها لينا ملياخا ٱلعا

١٣٦137. Sesungguhnya telah berlalu sebelum kamu

sunnah-sunnah Allah; Karena itu berjalanlah

kamu di muka bumi dan perhatikanlah bagaimana

akibat orang-orang yang mendustakan (rasul-

rasul)

قاد ف وا فاسيه نا سه م بلكه قا من لا رضخااٱل

فا وا ره ٱنظه يفا كا قباةه عا نا بياكا ذ كا ١٣٧ٱلمه138. (Al Quran) ini adalah penerangan bagi

seluruh manusia, dan petunjuk serta pelajaran

bagi orang-orang yang bertakwa

تقيا ةل لمه وعظا ما دىوا اباياانل لناسواهه ذا ١٣٨ها

139. Janganlah kamu bersikap lemah, dan

janganlah (pula) kamu bersedih hati, padahal

kamulah orang-orang yang paling tinggi

(derajatnya), jika kamu orang-orang yang beriman

لا وا نتهمهاأ وا نهوا زا تا لا وا علاوناتاهنهوا

انتهمٱل كه إن

ؤمنيا ١٣٩مي140. Jika kamu (pada perang Uhud) mendapat

luka, maka sesungguhnya kaum (kafir) itupun

(pada perang Badar) mendapat luka yang serupa.

Dan masa (kejayaan dan kehancuran) itu Kami

pergilirkan diantara manusia (agar mereka

mendapat pelajaran); dan supaya Allah

membedakan orang-orang yang beriman (dengan

orang-orang kafir) supaya sebagian kamu

dijadikan-Nya (gugur sebagai) syuhada´. Dan

Allah tidak menyukai orang-orang yang zalim

إن س ما د قا فا قارح م سكه مسا ومايا ثلهههٱلقا م قارح ۥ تلكا يامهوا

ااٱل هها اول نهدا ٱلاسبايا لاعلاما ٱليناٱللهوا

وا اءا دا ها شه م منكه ياتخذا وا نهوا ٱللهءااما بي يه لا١٤٠ٱلظلميا

141. Dan agar Allah membersihkan orang-orang

yang beriman (dari dosa mereka) dan

membinasakan orang-orang yang kafir

له وا صا ح ٱليناٱللهما قا يامحا نهواوا فريناءااما ١٤١ٱلكا

142. Apakah kamu mengira bahwa kamu akan

masuk surga, padahal belum nyata bagi Allah

orang-orang yang berjihad diantaramu dan belum

nyata orang-orang yang sabar

مانتادخهأ

اسبتهمأ علامٱلانةالهواحا امايا ل ٱليناٱللهوا

ياعلاما موا وامنكه ده ها ١٤٢ٱلصبيناجا143. Sesungguhnya kamu mengharapkan mati

(syahid) sebelum kamu menghadapinya;

(sekarang) sungguh kamu telah melihatnya dan

kamu menyaksikannya

د لاقا وا نونا تاما نتهم وتاكه دٱلما قا فا وهه تالقا ناأ بل قا من

ونا ره نتهمتانظهاأ وههوا يتهمه

ا١٤٣راأ

Page 18: Surat ali imron

144. Muhammad itu tidak lain hanyalah seorang

rasul, sungguh telah berlalu sebelumnya

beberapa orang rasul. Apakah Jika dia wafat atau

dibunuh kamu berbalik ke belakang (murtad)?

Barangsiapa yang berbalik ke belakang, maka ia

tidak dapat mendatangkan mudharat kepada

Allah sedikitpun, dan Allah akan memberi balasan

kepada orang-orang yang bersyukur

ا واما بله قا من لا خا قاد ول راسه إل امد ٱمه له لريسه قهتلا و

اأ ماتا فاإين

الابتهمأ نٱنقا واما م بكه عقا

اأ ا لعا

ياضه فالان قبايه عا ا لعا لب يٱللايانقا ياجزيشا واسا ا١٤٤ٱلشكريناٱلله

145. Sesuatu yang bernyawa tidak akan mati

melainkan dengan izin Allah, sebagai ketetapan

yang telah ditentukan waktunya. Barang siapa

menghendaki pahala dunia, niscaya Kami berikan

kepadanya pahala dunia itu, dan barang siapa

menghendaki pahala akhirat, Kami berikan (pula)

kepadanya pahala akhirat itu. Dan kami akan

memberi balasan kepada orang-orang yang

bersyukur

ا واما بإذن إل وتا تامه ناأ لافس نا باٱللكا كتا

نيهردثاواابا واما ؤاجل نياامي نيهردۦنهؤتهٱلي اواما منها ةثاواابا ناجزيۦنهؤتهٱألخرا واسا ا ١٤٥ٱلشكرينامنها

146. Dan berapa banyaknya nabi yang berperang

bersama-sama mereka sejumlah besar dari

pengikut(nya) yang bertakwa. Mereka tidak

menjadi lemah karena bencana yang menimpa

mereka di jalan Allah, dan tidak lesu dan tidak

(pula) menyerah (kepada musuh). Allah menyukai

orang-orang yang sabar

ي ناأ كا ههوا عا ما تالا قا نب ن نهواۥم واها ا ما فا ثي كا رب ييونا

بيل مفسا اباهه صاااأ اٱلللما واواما فه عه اضا واما نهوا ٱستاكا

ٱللهوا بي ١٤٦ٱلصبينايه147. Tidak ada doa mereka selain ucapan: "Ya

Tuhan kami, ampunilah dosa-dosa kami dan

tindakan-tindakan kami yang berlebih-lebihan

dalam urusan kami dan tetapkanlah pendirian

kami, dan tolonglah kami terhadap kaum yang

kafir"

ا واما بناا را هوا قاال ناأ إل م اهه قاول نا اٱغفركا ذهنهوباناالا ا

وا ناا اما قدااأ ثاب وا مرناا

اأ ف ناا افا نااإوسا ٱنصه ا لعا

وم فريناٱلقا ١٤٧ٱلكا148. Karena itu Allah memberikan kepada mereka

pahala di dunia dan pahala yang baik di akhirat.

Dan Allah menyukai orang-orang yang berbuat

kebaikan

مهفا هه ٱللهاتاى نيااثاواابا ٱلي اب ثاوا سنا ة واحه ٱألخراٱللهوا بي حسنيايه ١٤٨ٱلمه

149. Hai orang-orang yang beriman, jika kamu

mentaati orang-orang yang kafir itu, niscaya

mereka mengembalikan kamu ke belakang

(kepada kekafiran), lalu jadilah kamu orang-orang

yang rugi

ا ها يياأ ٱلينايا وا تهطيعه إن نهوا واٱليناءااما ره فا كا

سينا لبهواخا تانقا مفا بكه عقااأ ا ملعا وكه دي ١٤٩ياره

150. Tetapi (ikutilah Allah), Allahlah Pelindungmu,

dan Dialah sebaik-baik Penolong ٱللهبال يه خا وا واهه م كه ولاى ١٥٠ٱلنصيناما151. Akan Kami masukkan ke dalam hati orang-

orang kafir rasa takut, disebabkan mereka

mempersekutukan Allah dengan sesuatu yang

Allah sendiri tidak menurunkan keterangan

tentang itu. Tempat kembali mereka ialah neraka;

dan itulah seburuk-buruk tempat tinggal orang-

orang yang zalim

نهلق واٱلينافقهلهوبسا ره فا واٱلريعباكا كه شاااأ بما

لبهٱللب زنا اميه ال ۦما مه هه ى واأ واما نا لطا سه بئٱلاره وا سا

ى ثوا ١٥١ٱلظلمياما152. Dan sesungguhnya Allah telah memenuhi

janji-Nya kepada kamu, ketika kamu membunuh

mereka dengan izin-Nya sampai pada saat kamu

د لاقا وا مه قاكه دا ههٱللهصا بإذنهۥواعدا م وناهه هسي تا إذ ۦ

Page 19: Surat ali imron

lemah dan berselisih dalam urusan itu dan

mendurhakai perintah (Rasul) sesudah Allah

memperlihatkan kepadamu apa yang kamu sukai.

Di antaramu ada orang yang menghendaki dunia

dan diantara kamu ada orang yang menghendaki

akhirat. Kemudian Allah memalingkan kamu dari

mereka untuk menguji kamu, dan sesunguhnya

Allah telah memaafkan kamu. Dan Allah

mempunyai karunia (yang dilimpahkan) atas

orang orang yang beriman

ف زاعتهم تانا وا فاشلتهم إذاا ت مرحااٱل ن م يتهم صا واعا

م منكه بيونا ته ما م كه ى رااأ ا ما باعد يهريده نياامن ٱلي

يهريده من م وامنكه ةا مٱألخرا نهه عا م فاكه ا صا ثهمم وا نكه عا ا فا عا د لاقا موا ٱللهلابتالياكه ا لعا فاضل ذهو

ؤمنيا ١٥٢ٱلمه153. (Ingatlah) ketika kamu lari dan tidak menoleh

kepada seseorangpun, sedang Rasul yang

berada di antara kawan-kawanmu yang lain

memanggil kamu, karena itu Allah menimpakan

atas kamu kesedihan atas kesedihan, supaya

kamu jangan bersedih hati terhadap apa yang

luput dari pada kamu dan terhadap apa yang

menimpa kamu. Allah Maha Mengetahui apa

yang kamu kerjakan

تالوه لا وا ونا تهصعده واۥنا۞إذ د حااأ ا ولهلعا ٱلرسه

يلا ل كا م بغا ا م غا م باكه ثاافاأ م كه ى خرا

هأ ف م وكه يادعه

وا م باكه صاااأ ما لا موا افااتاكه ما ا نهوالعا زا ٱللهتا بيه خا

لهونا اتاعما ١٥٣بما154. Kemudian setelah kamu berdukacita, Allah

menurunkan kepada kamu keamanan (berupa)

kantuk yang meliputi segolongan dari pada kamu,

sedang segolongan lagi telah dicemaskan oleh

diri mereka sendiri, mereka menyangka yang

tidak benar terhadap Allah seperti sangkaan

jahiliyah. Mereka berkata: "Apakah ada bagi kita

barang sesuatu (hak campur tangan) dalam

urusan ini?". Katakanlah: "Sesungguhnya urusan

itu seluruhnya di tangan Allah". Mereka

menyembunyikan dalam hati mereka apa yang

tidak mereka terangkan kepadamu; mereka

berkata: "Sekiranya ada bagi kita barang sesuatu

(hak campur tangan) dalam urusan ini, niscaya

kita tidak akan dibunuh (dikalahkan) di sini".

Katakanlah: "Sekiranya kamu berada di

rumahmu, niscaya orang-orang yang telah

ditakdirkan akan mati terbunuh itu keluar (juga) ke

tempat mereka terbunuh". Dan Allah (berbuat

demikian) untuk menguji apa yang ada dalam

dadamu dan untuk membersihkan apa yang ada

dalam hatimu. Allah Maha Mengetahui isi hati

باعدثهم ن مم لايكه عا لا نزاام أ ٱلغا اساياغشا ناةنيعا ما

اأ

نيونا ظه ميا هه سه نفهامأ متهه ها

اأ قاد ة ائفا مواطا نكه م ة ائفا طا

ٱللب يا نٱلاق غا هليةظا ٱلجا للاامنا ها هونا ول قه يامر

اإٱل قهل ء شا مرانمن

اههٱل فۥكه ونا فه يه لل

منا اا لا نا كا او ل هونا ول قه يا اكا ل ونا بده يه لا ما سهم نفهاأ

مرافٱل نتهم كه لو قهل ناا هه ها قهتلناا ما ء شا

زا ا لابا م ٱلينابهيهوتكه لايهمه عا تبا تلهكه ٱلقا إلااجع ضا همما لابتالا وركهٱللهوا ده افصه ما صا ح لهما موا

موا افقهلهوبكه اتٱللهما بذا ليمه ورعا ده ١٥٤ٱلصي

155. Sesungguhnya orang-orang yang berpaling

di antaramu pada hari bertemu dua pasukan itu,

hanya saja mereka digelincirkan oleh syaitan,

disebabkan sebagian kesalahan yang telah

mereka perbuat (di masa lampau) dan

sesungguhnya Allah telah memberi maaf kepada

mereka. Sesungguhnya Allah Maha Pengampun

lagi Maha Penyantun

ٱليناإن ياوما م منكه لوا تاوا انٱتلاقا اٱلامعا إنمامه لهه ا نهٱستا ابباعٱلشيطا فا دعا لاقا وا بهوا سا اكا ٱللهضما

إن م نهه ليمٱللاعا ورحا فه ١٥٥غا

156. Hai orang-orang yang beriman, janganlah

kamu seperti orang-orang kafir (orang-orang

munafik) itu, yang mengatakan kepada saudara-

saudara mereka apabila mereka mengadakan

perjalanan di muka bumi atau mereka berperang:

"Kalau mereka tetap bersama-sama kita tentulah

ا ها يياأ كاٱلينايا ونهوا تاكه لا نهوا واٱليناءااما ره فا كا

بهواف ا نهمإذااضا هوالخوا قاال رضوااىٱل ز نهواغه وكا

اأ

Page 20: Surat ali imron

mereka tidak mati dan tidak dibunuh". Akibat (dari

perkataan dan keyakinan mereka) yang demikian

itu, Allah menimbulkan rasa penyesalan yang

sangat di dalam hati mereka. Allah menghidupkan

dan mematikan. Dan Allah melihat apa yang

kamu kerjakan

نهواع لوكا لا اقهتلهوالاجعا اتهواواما اما نااما ٱللهندا لكا ذا قهلهوبهم ف ة سا واۦيهحواٱللهحا ه يهمي اٱللهوا بما

باصي لهونا ١٥٦تاعما157. Dan sungguh kalau kamu gugur di jalan

Allah atau meninggal, tentulah ampunan Allah

dan rahmat-Nya lebih baik (bagimu) dari harta

rampasan yang mereka kumpulkan

لاكن وا بيل سا ف ٱللقهتلتهم نا م ة غفرا اما ل تيم مه واٱللأ

عهونا ما مايا يم راحاةخا ١٥٧وا158. Dan sungguh jika kamu meninggal atau

gugur, tentulah kepada Allah saja kamu

dikumpulkan

لاكن وا لا وقهتلتهملا

اتيمأ ٱللمي ونا ه شا ١٥٨ته

159. Maka disebabkan rahmat dari Allah-lah

kamu berlaku lemah lembut terhadap mereka.

Sekiranya kamu bersikap keras lagi berhati kasar,

tentulah mereka menjauhkan diri dari

sekelilingmu. Karena itu maafkanlah mereka,

mohonkanlah ampun bagi mereka, dan

bermusyawaratlah dengan mereka dalam urusan

itu. Kemudian apabila kamu telah membulatkan

tekad, maka bertawakkallah kepada Allah.

Sesungguhnya Allah menyukai orang-orang yang

bertawakkal kepada-Nya

ا فابما نا م ٱللراحاة ليظا اغا ظ فا ا ن اوكه ل موا اهه ل ا للب ٱلقا لا وا ضي فانفا ولكا حا من مٱعفه نهه عا

ٱستاغفروا ف م اورهه واشا م اهه مرلاٱل ا م زا عا فاإذاا

ا لعا ك تاوا ٱللاإنٱللفا بي يه ك تاوا ٱلمه ١٥٩يا

160. Jika Allah menolong kamu, maka tak adalah

orang yang dapat mengalahkan kamu; jika Allah

membiarkan kamu (tidak memberi pertolongan),

maka siapakah gerangan yang dapat menolong

kamu (selain) dari Allah sesudah itu? Karena itu

hendaklah kepada Allah saja orang-orang

mukmin bertawakkal

إن مه كه مٱللهيانصه لكه ذه مإونيا لاكه لبا غا فالا ذاا ن ما ٱليفا باعده ن م م هكه يانصه ۦ ا ٱللوالعا

ك ؤمنهونافالياتاوا ١٦٠ٱلمه161. Tidak mungkin seorang nabi berkhianat

dalam urusan harta rampasan perang.

Barangsiapa yang berkhianat dalam urusan

rampasan perang itu, maka pada hari kiamat ia

akan datang membawa apa yang

dikhianatkannya itu, kemudian tiap-tiap diri akan

diberi pembalasan tentang apa yang ia kerjakan

dengan (pembalasan) setimpal, sedang mereka

tidak dianiaya

ا واما لياوما اغا تبماغلهلياأ نيا واما ل غه نيا

اأ لاب نا كا

ة ما ٱلقيا لا م واهه با سا كا ما نافس ي كه ف تهوا ثهم ونا ظلامه ١٦١يه

162. Apakah orang yang mengikuti keridhaan

Allah sama dengan orang yang kembali

membawa kemurkaan (yang besar) dari Allah dan

tempatnya adalah Jahannam? Dan itulah

seburuk-buruk tempat kembali

ن ما فااٱتباعاأ نا ٱللرضوا نا م ط خا بسا بااءا ن ما ٱللكا

بئسا وا نمه ها جا هه ى واأ صيهواما ١٦٢ٱلما

163. (Kedudukan) mereka itu bertingkat-tingkat di

sisi Allah, dan Allah Maha Melihat apa yang

mereka kerjakan

عندا جا مدارا ٱللهواٱلل هه لهونا عما ايا بما ١٦٣باصيه

164. Sungguh Allah telah memberi karunia

kepada orang-orang yang beriman ketika Allah

mengutus diantara mereka seorang rasul dari

golongan mereka sendiri, yang membacakan

د لاقا ن ٱللهما ا ؤمنيالعا ولٱلمه راسه فيهم باعاثا إذته ءاايا لايهم عا تلهوا يا سهم نفه

اأ ن يهمۦم ك يهزا وا

Page 21: Surat ali imron

kepada mereka ayat-ayat Allah, membersihkan

(jiwa) mereka, dan mengajarkan kepada mereka

Al Kitab dan Al Hikmah. Dan sesungguhnya

sebelum (kedatangan Nabi) itu, mereka adalah

benar-benar dalam kesesatan yang nyata

يهعا وا مه هه ل مه با ةاواٱلكتا لافٱلكما بله نهوامنقا إونكا بي لمي لا ١٦٤ضا

165. Dan mengapa ketika kamu ditimpa musibah

(pada peperangan Uhud), padahal kamu telah

menimpakan kekalahan dua kali lipat kepada

musuh-musuhmu (pada peperangan Badar),

kamu berkata: "Darimana datangnya (kekalahan)

ini?" Katakanlah: "Itu dari (kesalahan) dirimu

sendiri". Sesungguhnya Allah Maha Kuasa atas

segala sesuatu

اما ل وااقهلتهمأ ا ثلايها م بتهم صا

اأ قاد صيباة مي م باتكه صا

اأ

وا قهلهه ا ذا ها ناإنأ م سكه نفه

اٱللامنعندأ

كه ا لعاءقادير ١٦٥شا

166. Dan apa yang menimpa kamu pada hari

bertemunya dua pasukan, maka (kekalahan) itu

adalah dengan izin (takdir) Allah, dan agar Allah

mengetahui siapa orang-orang yang beriman

ما وا ا ياوما م باكه صااأ انٱتلاقا ٱلامعا ٱللفابإذن

لاعلاما ؤمنياوا ١٦٦ٱلمه167. Dan supaya Allah mengetahui siapa orang-

orang yang munafik. Kepada mereka dikatakan:

"Marilah berperang di jalan Allah atau

pertahankanlah (dirimu)". Mereka berkata:

"Sekiranya kami mengetahui akan terjadi

peperangan, tentulah kami mengikuti kamu".

Mereka pada hari itu lebih dekat kepada kekafiran

dari pada keimanan. Mereka mengatakan dengan

mulutnya apa yang tidak terkandung dalam

hatinya. Dan Allah lebih mengetahui dalam

hatinya. Dan Allah lebih mengetahui apa yang

mereka sembunyikan

لاعلاما فٱليناوا تلهوا قا اوا ال تاعا م اهه ل واقيلا وا قه ناافا بيل ٱللسا و

اأ وا عه قتاالٱدفا ناعلامه او ل هوا قاال

م ل كه للكهتباعنا م مهه منهه قرابهاأ كذ ياوما فر

وا فقهلهوبهم ههممالايسا فواابأ هونا ول قه يا ن يما ٱللهلل

ونا اياكتهمه بما علامها١٦٧أ

168. Orang-orang yang mengatakan kepada

saudara-saudaranya dan mereka tidak turut pergi

berperang: "Sekiranya mereka mengikuti kita,

tentulah mereka tidak terbunuh". Katakanlah:

"Tolaklah kematian itu dari dirimu, jika kamu

orang-orang yang benar"

ٱلينا قهتلهوا ا ما وناا اعه طااأ او ل وا ده عا واقا نهم لخوا هوا قاال

فا قهل ٱدراءهوا مه سكه نفهاأ ن عا وتاٱل نتهمما كه إن

دقيا ١٦٨صا169. Janganlah kamu mengira bahwa orang-

orang yang gugur di jalan Allah itu mati; bahkan

mereka itu hidup disisi Tuhannya dengan

mendapat rezeki

لا وا با سا ٱليناتا بيل سا ف بالٱللقهتلهوا ا تا موااأ

ب هميهرزاقهونا را حيااءعنداا١٦٩أ

170. Mereka dalam keadaan gembira disebabkan

karunia Allah yang diberikan-Nya kepada mereka,

dan mereka bergirang hati terhadap orang-orang

yang masih tinggal di belakang yang belum

menyusul mereka, bahwa tidak ada kekhawatiran

terhadap mereka dan tidak (pula) mereka

bersedih hati

فارحيا مه هه ءااتاى ا فاضلهٱللهبما ۦمن ونا استابشه ي وا وفٱليناب خا ل

اأ لفهم خا ن م بهم وا قه يالحا ام ل

نهونا زا ميا هه لا لايهموا ١٧٠عا171. Mereka bergirang hati dengan nikmat dan

karunia yang yang besar dari Allah, dan bahwa

Allah tidak menyia-nyiakan pahala orang-orang

yang beriman

نا م ة بنعما ونا استابشه ٱلل۞ي ناأ وا فاضل ٱللاوا لا

جرااأ ؤمنيايهضيعه ١٧١ٱلمه

Page 22: Surat ali imron

172. (Yaitu) orang-orang yang mentaati perintah

Allah dan Rasul-Nya sesudah mereka mendapat

luka (dalam peperangan Uhud). Bagi orang-orang

yang berbuat kebaikan diantara mereka dan yang

bertakwa ada pahala yang besar

ٱلينا ابهوا واٱستاجا وللل ٱلرسه مه اباهه صااأ ا ما باعد من

رحه مواٱلقا نهوامنهه حسااأ للينا وا ظيمٱتقا جرعا

ا١٧٢أ

173. (Yaitu) orang-orang (yang mentaati Allah dan

Rasul) yang kepada mereka ada orang-orang

yang mengatakan: "Sesungguhnya manusia telah

mengumpulkan pasukan untuk menyerang kamu,

karena itu takutlah kepada mereka", maka

perkataan itu menambah keimanan mereka dan

mereka menjawab: "Cukuplah Allah menjadi

Penolong kami dan Allah adalah sebaik-baik

Pelindung"

ٱلينا مه اهه ل قاالا ٱلاسه ٱلاإن مسا لاكه وا اعه جا قادمفا وهه ٱخشا سبهناا حا هوا قاال وا نا إيما م اداهه ٱللهفازا نعما وا

كيله ١٧٣ٱلوا

174. Maka mereka kembali dengan nikmat dan

karunia (yang besar) dari Allah, mereka tidak

mendapat bencana apa-apa, mereka mengikuti

keridhaan Allah. Dan Allah mempunyai karunia

yang besar

لابهوا فاٱنقا نا م ة وءٱللبنعما سه م سهه مسا يا لم فاضل واوا وا ٱتباعه نا ٱللهواٱلل رضوا ظيم عا ١٧٤ذهوفاضل

175. Sesungguhnya mereka itu tidak lain

hanyalah syaitan yang menakut-nakuti (kamu)

dengan kawan-kawannya (orang-orang musyrik

Quraisy), karena itu janganlah kamu takut kepada

mereka, tetapi takutlah kepada-Ku, jika kamu

benar-benar orang yang beriman

ا إنما مه لكه نهذا ولااءاههٱلشيطااأ او فه اۥيه تا مفالا افهوهه

ؤمنيا نتهممي افهونإنكه ١٧٥واخا

176. Janganlah kamu disedihkan oleh orang-

orang yang segera menjadi kafir; sesungguhnya

mereka tidak sekali-kali dapat memberi mudharat

kepada Allah sedikitpun. Allah berkehendak tidak

akan memberi sesuatu bahagian (dari pahala)

kepada mereka di hari akhirat, dan bagi mereka

azab yang besar

لا وا نكا زه ٱلينايا ف ونا رعه هسا فري لانٱلكه م إنهه وا ي يٱللاياضه شا يهريده فٱللها ا ظ حا م اهه ل لا عا يا ل

اأ

ة مٱألخرا اهه ل ظيموا ابعا ذا ١٧٦عا177. Sesungguhnya orang-orang yang menukar

iman dengan kekafiran, sekali-kali mereka tidak

dapat memberi mudharat kepada Allah

sedikitpun; dan bagi mereka azab yang pedih

ٱليناإن ا وه ا فراٱشتا ٱلكه نب يما يٱل ياضه لان ٱللاواي لمشا

اابأ ذا معا اهه ل وا ١٧٧ا

178. Dan janganlah sekali-kali orang-orang kafir

menyangka, bahwa pemberian tangguh Kami

kepada mereka adalah lebih baik bagi mereka.

Sesungguhnya Kami memberi tangguh kepada

mereka hanyalah supaya bertambah-tambah

dosa mereka; dan bagi mereka azab yang

menghinakan

لا وا با سا يٱلينايا خا م اهه ل نهمل ا نمااأ وا ره فا كا

اب ذا عا م اهه ل وا إثما وا اده دا ليا م اهه ل نهمل ا إنما سهم نفها

ل هي ١٧٨مي

179. Allah sekali-kali tidak akan membiarkan

orang-orang yang beriman dalam keadaan kamu

sekarang ini, sehingga Dia menyisihkan yang

buruk (munafik) dari yang baik (mukmin). Dan

Allah sekali-kali tidak akan memperlihatkan

kepada kamu hal-hal yang ghaib, akan tetapi

Allah memilih siapa yang dikehendaki-Nya di

antara rasul-rasul-Nya. Karena itu berimanlah

kepada Allah dan rasul-rasul-Nya; dan jika kamu

beriman dan bertakwa, maka bagimu pahala yang

ما نا ٱللهكا را ؤمنيالاذا تٱلمه لايهحا نتهمعاااأ ما ا لعا

ٱلابيثاياميا ٱلطي ب منا نا اكا مٱللهواما كه لهطلعا ا يبلعا ٱلغا كن لا لهٱللاوا ريسه من تاب نۦيا ما

فا اءه اشا ي ب رهسهٱللامنهوا وا والهۦ تاتقه وا تهؤمنهوا إون

Page 23: Surat ali imron

besar ظيم جرعاامأ ١٧٩فالاكه

180. Sekali-kali janganlah orang-orang yang

bakhil dengan harta yang Allah berikan kepada

mereka dari karunia-Nya menyangka, bahwa

kebakhilan itu baik bagi mereka. Sebenarnya

kebakhilan itu adalah buruk bagi mereka. Harta

yang mereka bakhilkan itu akan dikalungkan

kelak di lehernya di hari kiamat. Dan kepunyaan

Allah-lah segala warisan (yang ada) di langit dan

di bumi. Dan Allah mengetahui apa yang kamu

kerjakan

لا وا با سا ٱلينايا مه هه ءااتاى ا بما لهونا بخا منٱللهيابالۦفاضله م الهه ي خا وا اهه ما وقهونا يهطا مسا لهه شا وا هه

به لهوا ۦبا ة ياوما ما ٱلقيا ثه ميرا لل توا وا ٱلسمارض وا

الهوناٱللهواٱل اتاعما بيبما ١٨٠خا

181. Sesungguhnya Allah telah mendengar

perkatan orang-orang yang mengatakan:

"Sesunguhnya Allah miskin dan kami kaya". Kami

akan mencatat perkataan mereka itu dan

perbuatan mereka membunuh nabi-nabi tanpa

alasan yang benar, dan Kami akan mengatakan

(kepada mereka): "Rasakanlah olehmu azab yang

mem bakar"

د لقا معا ٱللهسا ٱليناقاولا إن هوا ٱللاقاال نه نا وا فاقي مه تلاهه هواواقا اقاال ما ناكتهبه سا غنيااءه

انبيااءاأ

اٱل ق يحا بغا

ابا ذا ذهوقهواعا وله ناقه ١٨١ٱلاريقوا

182. (Azab) yang demikian itu adalah disebabkan

perbuatan tanganmu sendiri, dan bahwasanya

Allah sekali-kali tidak menganiaya hamba-hamba-

Nya

لكا ذا ناأ وا م يديكه

اأ قادما ا لمٱللابما بظا لايسا

بيد ١٨٢ل لعا183. (Yaitu) orang-orang (Yahudi) yang

mengatakan: "Sesungguhnya Allah telah

memerintahkan kepada kami, supaya kami

jangan beriman kepada seseorang rasul, sebelum

dia mendatangkan kepada kami korban yang

dimakan api". Katakanlah: "Sesungguhnya telah

datang kepada kamu beberapa orang rasul

sebelumku membawa keterangan-keterangan

yang nyata dan membawa apa yang kamu

sebutkan, maka mengapa kamu membunuh

mereka jika kamu adalah orang-orang yang

benar"

ٱلينا إن هوا ٱللاقاال ول لراسه نهؤمنا لاأ ناا إلا هدا عا

لههه كهتاأ رباان بقه تياناا

ياأ ت مٱلاره حا اءاكه جا قاد قهل

بل قا ن م ل رهسه ب ٱلاي نا ب ٱليوا فالما قهلتهم دقيا نتهمصا مإنكه وهه تالتهمه ١٨٣قا

184. Jika mereka mendustakan kamu, maka

sesungguhnya rasul-rasul sebelum kamupun

telah didustakan (pula), mereka membawa

mukjizat-mukjizat yang nyata, Zabur dan kitab

yang memberi penjelasan yang sempurna

اءهوفاإن جا بلكا قا ن م ل رهسه با ذ كه د قا فا ذبهوكا كا ب بهرواٱلاي نا بواٱلزي نيٱلكتا ١٨٤ٱلمه

185. Tiap-tiap yang berjiwa akan merasakan mati.

Dan sesungguhnya pada hari kiamat sajalah

disempurnakan pahalamu. Barangsiapa dijauhkan

dari neraka dan dimasukkan ke dalam surga,

maka sungguh ia telah beruntung. Kehidupan

dunia itu tidak lain hanyalah kesenangan yang

memperdayakan

ي كه ةه ذاائقا وت نافس ٱلما م كه ورا جههأ تهوافونا ا إونما ياوما

ة ما ٱلقيا ن عا زهحزحا ن ما ٱلارفا دخلاهأ دٱلانةاوا قا فا

ا واما ةهفاازا ٱلاياو نياا ٱلي عه تا ورإلما ره ١٨٥ٱلغه186. Kamu sungguh-sungguh akan diuji terhadap

hartamu dan dirimu. Dan (juga) kamu sungguh-

sungguh akan mendengar dari orang-orang yang

diberi kitab sebelum kamu dan dari orang-orang

yang mempersekutukan Allah, gangguan yang

banyak yang menyakitkan hati. Jika kamu

ه ۞تلا منا ن عه لاتاسما وا م سكه نفهاأ وا م لكه موا

اأ ف ن بلاوه

ٱلينا وتهواهأ با ٱلكتا وامنا م بلكه قا ٱلينامن

Page 24: Surat ali imron

bersabar dan bertakwa, maka sesungguhnya

yang demikian itu termasuk urusan yang patut

diutamakan

لكا ذا فاإن وا تاتقه وا وا تاصبه إون ثيا كا ذىاأ وا كه شا

اأ

زم ورمنعا مهه١٨٦ٱل

187. Dan (ingatlah), ketika Allah mengambil janji

dari orang-orang yang telah diberi kitab (yaitu):

"Hendaklah kamu menerangkan isi kitab itu

kepada manusia, dan jangan kamu

menyembunyikannya," lalu mereka melemparkan

janji itu ke belakang punggung mereka dan

mereka menukarnya dengan harga yang sedikit.

Amatlah buruknya tukaran yang mereka terima

إوذ ذا خااٱللهأ قا ٱليناميثا وتهوا

هأ با هباي نهنههٱلكتا ۥتلا

وناهه تاكتهمه لا وا ورهمۥللناس هه ظه اءا را وا وهه ناباذه فاوا وا ا فابۦبهٱشتا ناقاليل ثاما ونا ه اشتا اي ما ١٨٧ئسا

188. Janganlah sekali-kali kamu menyangka,

hahwa orang-orang yang gembira dengan apa

yang telah mereka kerjakan dan mereka suka

supaya dipuji terhadap perbuatan yang belum

mereka kerjakan janganlah kamu menyangka

bahwa mereka terlepas dari siksa, dan bagi

mereka siksa yang pedih

لا با سا نٱليناتااأ ويهحبيونا تاوا

اأ ا بما ونا فراحه يا

نا م ة ازا فا بما م بانهه سا تا فالا لهوا فعا يا ام ل ا بما وا ده ما يهاب ذا لمٱلعا

اابأ ذا معا اهه ل ١٨٨وا

189. kepunyaan Allah-lah kerajaan langit dan

bumi, dan Allah Maha Perkasa atas segala

sesuatu

لل وا لكه تمه وا رض واٱلسمااءٱللهواٱل شا

كه ا لعا١٨٩قادير

190. Sesungguhnya dalam penciptaan langit dan

bumi, dan silih bergantinya malam dan siang

terdapat tanda-tanda bagi orang-orang yang

berakal

إن لق خا تف وا رضواٱلسماافواٱل ٱللٱختلا

اروا ولٱلهاه

ل بأليا لباا١٩٠ٱل

191. (yaitu) orang-orang yang mengingat Allah

sambil berdiri atau duduk atau dalam keadan

berbaring dan mereka memikirkan tentang

penciptaan langit dan bumi (seraya berkata): "Ya

Tuhan kami, tiadalah Engkau menciptakan ini

dengan sia-sia, Maha Suci Engkau, maka

peliharalah kami dari siksa neraka

ٱلينا ونا ره واقهٱللاياذكه ما نهوبهمقيا جه ا والعا ودا عه لق خا ف ونا كره ياتافا توا وا رضواٱلسما

ااٱل ما بناا را

ابا ذا فاقنااعا ناكا بحا طلسه ابا ذا ها ا لاق ١٩١ٱلارخا192. Ya Tuhan kami, sesungguhnya barangsiapa

yang Engkau masukkan ke dalam neraka, maka

sungguh telah Engkau hinakan ia, dan tidak ada

bagi orang-orang yang zalim seorang

penolongpun

بناا را تهدخل ن ما يتاههٱلاراإنكا خزااأ د قا اۥفا واما

ار نصاامنأ ١٩٢للظلميا

193. Ya Tuhan kami, sesungguhnya kami

mendengar (seruan) yang menyeru kepada iman,

(yaitu): "Berimanlah kamu kepada Tuhanmu",

maka kamipun beriman. Ya Tuhan kami,

ampunilah bagi kami dosa-dosa kami dan

hapuskanlah dari kami kesalahan-kesalahan

kami, dan wafatkanlah kami beserta orang-orang

yang banyak berbakti

رب امنهواناا ءا ناأ ن يما لل ناادي يه نااديا مه معناا سا إنناا

فا م ب كه فابرا بناا را نا ناٱغفراما عا ر ف كا وا ذهنهوباناا اا لا ي سا عا تاوافنااما اراتنااوا برا

ا١٩٣ٱل

194. Ya Tuhan kami, berilah kami apa yang telah

Engkau janjikan kepada kami dengan

perantaraan rasul-rasul Engkau. Dan janganlah

Engkau hinakan kami di hari kiamat.

Sesungguhnya Engkau tidak menyalahi janji"

بناا را ياوما زناا ته لا وا لكا رهسه ا لعا دتناا واعا ا ما واءااتنااة ما ٱلقيا إنكا لفه ته ادالا ١٩٤ٱلميعا

Page 25: Surat ali imron

195. Maka Tuhan mereka memperkenankan

permohonannya (dengan berfirman):

"Sesungguhnya Aku tidak menyia-nyiakan amal

orang-orang yang beramal di antara kamu, baik

laki-laki atau perempuan, (karena) sebagian kamu

adalah turunan dari sebagian yang lain. Maka

orang-orang yang berhijrah, yang diusir dari

kampung halamannya, yang disakiti pada jalan-

Ku, yang berperang dan yang dibunuh, pastilah

akan Ku-hapuskan kesalahan-kesalahan mereka

dan pastilah Aku masukkan mereka ke dalam

surga yang mengalir sungai-sungai di bawahnya,

sebagai pahala di sisi Allah. Dan Allah pada sisi-

Nya pahala yang baik"

ابا ملفاٱستاجا عا لا ما عا ضيعههأ لا ن

اأ م بيهه را م اهه ل

باعض ن م م كه باعضه نثاهأ و

اأ ر

ذاكا ن م م نكه م اجاٱلينافا فها وذهوا

هأ وا رهم ديا من وا خرجه

هأ وا وا ره

ي سا م نهه عا ن را ف كاه لا قهتلهوا وا تالهوا قا وا بيل اتهمسا

ا تها تا من ري تا ن جا م دخلانههه لا رهوا نها

ااباٱل ثاوا

نعند ههٱللهواٱللم ۥعندا سنه ١٩٥ٱثلواابحه196. Janganlah sekali-kali kamu terperdaya oleh

kebebasan orang-orang kafir bergerak di dalam

negeri

لا ليبه تاقا رنكا غه وافٱلينايا ره فا دكا ١٩٦ٱللا

197. Itu hanyalah kesenangan sementara,

kemudian tempat tinggal mereka ialah Jahannam;

dan Jahannam itu adalah tempat yang seburuk-

buruknya

ع تا ما بئسا وا نمه ها مجا هه ى واأ ادهقاليلثهمما ١٩٧ٱلمها

198. Akan tetapi orang-orang yang bertakwa

kepada Tuhannya, bagi mereka surga yang

mengalir sungai-sungai di dalamnya, sedang

mereka kekal di dalamnya sebagai tempat tinggal

(anugerah) dari sisi Allah. Dan apa yang di sisi

Allah adalah lebih baik bagi orang-orang yang

berbakti

كن ٱلينالا وا منٱتقا ري تا ن جا م اهه ل م بهه را ا تها رهتا نها

اليناٱل خا عند ن م ل نهزه ا اٱلل فيها واما

ارٱللعندا براايل ل ١٩٨خا

199. Dan sesungguhnya diantara ahli kitab ada

orang yang beriman kepada Allah dan kepada

apa yang diturunkan kepada kamu dan yang

diturunkan kepada mereka sedang mereka

berendah hati kepada Allah dan mereka tidak

menukarkan ayat-ayat Allah dengan harga yang

sedikit. Mereka memperoleh pahala di sisi

Tuhannya. Sesungguhnya Allah amat cepat

perhitungan-Nya

إون هلاأ بمن ٱلكتا ب يهؤمنه ن اما نزلاٱللل

هأ ا واما

ونا ه اشتا ي لا لل شعيا خا همإلا نزلا

هأ ا واما م كه إلا

ا‍ب ٱلليا عندا م جرهههاأ م اهه ل ككا وا

هأ قاليل نا ثاما

إن ب هم ٱللارا يعه سا ابٱل ١٩٩سا200. Hai orang-orang yang beriman, bersabarlah

kamu dan kuatkanlah kesabaranmu dan tetaplah

bersiap siaga (di perbatasan negerimu) dan

bertakwalah kepada Allah, supaya kamu

beruntung

ا ها يياأ نهواٱلينايا ءااما وا واٱصبه ابطه را واوا ابره واصا

وا وا ٱللاٱتقه ونا متهفلحه لكه ٢٠٠لاعا