synco communication sur bus konnex - autorem.fr konnex/manuel techniq… · 2.1 dimensionnement du...
TRANSCRIPT
Edition 1.0 FR1P3127fr 06.2008
Building TechnologiesHVAC Products
3127
Z01
Synco™ Communication sur bus Konnex
Appareils Synco 700 et Synco RXB Manuel technique
2/100
Building Technologies Manuel d’utilisation Communication sur bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products Table des matières 06.2008
Siemens Building Technologies AG HVAC Products Gubelstrasse 22 CH-6301 Zug Tél. +41 41-724 24 24 Fax +41 41-724 35 22 www.landisstaefa.com
© 2003 Siemens Building Technologies AGSous réserve de modifications
3/100
Siemens Building Technologies Manuel d’utilisation Communication sur bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products Table des matières 06.2008
Table des matières 1 Konnex (KNX) et Synco...................................................................................6 1.1 Présentation générale .....................................................................................6 1.1.1 Terminologie....................................................................................................7 1.2 Gammes Synco 700 et RXB...........................................................................9 1.2.1 Termes génériques pour les différents types d’appareils ..............................10 1.2.2 Identification des appareils Synco compatibles Konnex................................11 1.3 Réseau Konnex .............................................................................................12 1.3.1 Réseau Konnex complet ...............................................................................12 1.3.2 Syntaxe de l’adresse réseau .........................................................................13 1.3.3 Adresse d'appareil .........................................................................................14 1.4 Coupleurs de zone/de ligne...........................................................................15
2 Directives pour l'ingénierie ............................................................................17 2.1 Dimensionnement du réseau.........................................................................17 2.1.1 Procédures ....................................................................................................17 2.1.2 Nombre de participants de ligne, de zone, de réseau ...................................18 2.1.3 Coefficient de charge de bus E .....................................................................19 2.2 Alimentation du bus .......................................................................................19 2.2.1 Alimentation décentralisée du bus.................................................................19 2.2.2 Consommation des participants du bus ........................................................20 2.2.3 Alimentation centralisée du bus.....................................................................21 2.3 Topologies de bus .........................................................................................22 2.3.1 Distances et longueurs de câble ...................................................................22
3 Indications pour la mise en service ...............................................................25 3.1 Points à vérifier avant la mise en service ......................................................25 3.2 Mise en service avec les appareils de service et d'exploitation RMZ............25 3.2.1 Commencer la mise en service, arrêter l’installation .....................................26 3.2.2 Terminer la mise en service, mettre l’installation sur Auto ............................28
4 Adresse et nom d’appareil.............................................................................29 4.1 Régulateurs RMU et RMH.............................................................................29 4.1.1 Lecture de l’adresse de zone, de ligne et d’appareil .....................................29 4.1.2 Affectation du nom de l'appareil ....................................................................30 4.2 Affectation de l’adresse d'appareil avec le RMZ790 ou le RMZ791..............31
5 Adressage des appareils avec l’ACS ............................................................33 5.1 Outil de mise en service et d’exploitation OCI700.1 et logiciel ACS7 ...........33 5.1.1 Vue d’ensemble.............................................................................................33 5.1.2 Nouvelle installation.......................................................................................34 5.1.3 Connexion .....................................................................................................35 5.1.4 Editer la liste des appareils............................................................................36
4/100
Siemens Building Technologies Manuel d’utilisation Communication sur bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products Table des matières 06.2008
5.1.5 Adressage des appareils avec l’OCI700.1 ....................................................38 5.2 Affectation de l’adresse d’appareil aux régulateurs RM….............................39 5.2.1 Adressage manuel.........................................................................................39 5.2.2 Adressage automatique.................................................................................40 5.2.3 Affectation d’adresse en mode « Adressage »..............................................41 5.2.4 Adressage avec le n° ID ................................................................................42 5.3 Adressage des centrales de communication OZW771.xx.............................43 5.3.1 Autres méthodes d’adressage, OZW771.xx..................................................44 5.3.2 Réinitialiser les adresses de l’OZW771.xx ....................................................44 5.4 Adressage de la centrale de communication OZW775 .................................45 5.5 Adressage des régulateurs terminaux RXB ..................................................46 5.5.1 Affectation de l’adresse d’appareil RXB avec un QAX34.3 ...........................47 5.6 Adressage de l’appareil d'ambiance QAW740 ..............................................48 5.7 Adresse de l'appareil de service et d'exploitation RMZ792 ...........................50 5.8 Adressage des coupleurs ..............................................................................53 5.8.1 Adressage du coupleur de ligne ....................................................................53 5.8.2 Adressage du coupleur de zone....................................................................54
6 Réglages de base de la communication........................................................55 6.1 Régulateurs RM….........................................................................................55 6.1.1 Alimentation décentralisée du bus.................................................................55 6.1.2 Fonctionnement d’horloge .............................................................................55 6.1.3 Réglage à distance des horloges esclaves ...................................................56 6.1.4 Déverrouillage à distance des défauts ..........................................................58 6.2 Changement des réglages par défaut avec l’ACS.........................................58
7 Communication via les adresses de zone .....................................................61 7.1 Généralités sur les zones ..............................................................................61 7.1.1 Répartition en zones de l’installation Synco ..................................................61 7.1.2 Communication des valeurs de processus....................................................62 7.1.3 Zone géographique (Appartement) ...............................................................63 7.1.4 Valeur par défaut "----" sur les appareils de la série B ..................................64 7.2 Affectation de l’adresse de zone avec un RMZ.. ...........................................66 7.2.1 Adressage des régulateurs RM… .................................................................66 7.2.2 Adressage de l’appareil d’ambiance QAW740..............................................68 7.3 Affectation de l’adresse de zone avec l’ACS.................................................69 7.3.1 Adressage des régulateurs RM… .................................................................69 7.3.2 Adressage des régulateurs terminaux RXB ..................................................70 7.3.3 Affectation de l’adresse de zone avec le QAX34.3 .......................................70
8 Installations de taille importante ....................................................................71 8.1 Etude et mise en service ...............................................................................71 8.1.1 Topologies de réseau ....................................................................................72 8.2 Table de filtrage LTE pour coupleurs ............................................................73
5/100
Siemens Building Technologies Manuel d’utilisation Communication sur bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products Table des matières 06.2008
8.2.1 Réglages du filtrage.......................................................................................73 8.2.2 Table de filtrage LTE prédéfinie ....................................................................74 8.2.3 Filtrage, adresses de zone, zones de communication ..................................75 8.2.4 Télégrammes LTE via coupleurs...................................................................76 8.2.5 Heure système, alarmes et réglages à distance de l’heure...........................79 8.3 Ingénierie de grandes installations ................................................................80
9 Annexe ..........................................................................................................82 9.1 Défauts et dérangements ..............................................................................82 9.1.1 Signalisation de défaut via le bus ..................................................................82 9.1.2 Erreurs de communication.............................................................................83 9.2 Fonction "Type de contrôle d'ambiance" .......................................................84 9.2.1 Exemples d’application..................................................................................84 9.3 Exemple d'application des zones ..................................................................88 9.3.1 Zones supplémentaires dans le régulateur terminal RXB .............................89 9.4 Chaînes de besoins et de demandes d'énergie ............................................90 9.4.1 Echange de données en mode LTE..............................................................93 9.5 Mise à jour des valeurs de process ...............................................................94 9.6 Protection contre la foudre et les surtensions, CEM .....................................95 9.6.1 Protection paratonnerre.................................................................................95 9.6.2 Protection contre les surtensions ..................................................................97 9.6.3 Surtensions dans les boucles de masse .......................................................98 9.6.4 Gestion de protection CEM ...........................................................................99
6/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
1 Konnex (KNX) et Synco 1.1 Présentation générale
Chapitres de ce document:
• Chapitre 1 Indications générales sur Synco et le réseau KNX • Chapitre 2 Indications pour l’ingénierie • Chapitre 3 Indications pour la mise en service • Chapitres 4 à 7 Adresse d’appareil, nom d’appareil et adressages avec l’ACS
en particulier pour l’adressage KNX et la communication en mode LTE • Chapitre 8 Planification de grandes installations • Chapitre 9 Annexe avec des compléments d’information Le document ne contient des descriptions détaillées que pour l’ETS3 (European Tool Set). La communication en mode S n’est pas traitée. L’association KNX, dont le siège se trouve à Bruxelles, est une organisation de constructeurs qui s’est donnée pour objectif de promouvoir et de faire évoluer le standard KNX. Elle favorise l'évolution vers la "maison intelligente“, dans laquelle les différentes installations de CVC, d'éclairage et de sécurité sont intégrées dans un réseau de communication commun. La fonction et les objectifs de l’Association KNX se résument ainsi:
• Déterminer l’étendue des fonctions des appareils installés dans le réseau • Favoriser la coopération de produits de différents constructeurs sur le même réseau
de communication ("Interworking“). • Certifier des produits qui satisfont aux normes KNX • Simplifier la mise en service dans les réseaux KNX • Ouverture du bus KNX aux prestataires de service de communication et
fournisseurs d’énergie • Exploitation de nouveaux médiums de transmission, par ex. les fréquences radio ou
les courants porteurs (Powerline PL) Les appareils de la gamme Synco sont conçus pour les applications de chauffage, de ventilation et de climatisation ainsi que pour la régulation terminale. Ils conviennent pour : les immeubles résidentiels les immeubles de bureaux et bâtiments administratifs les centres commerciaux et bâtiments de production les écoles et ateliers de formation les hôtels et centres de loisirs, de sports, de santé Synco utilise le bus Konnex pour transmettre les valeurs de processus entre les appareils raccordés au bus ainsi que pour la mise en service et la commande à distance avec l'outil de service. Synchronisation de l'heure (le maître de l'heure synchronise les esclaves) Affichage à distance de messages de dérangement et d'erreur (par ex. défaut de sonde).
A propos du présent manuel
Nota
Association KNX
Konnex et Synco
7/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Transmission : − de la température extérieure aux appareils de la même zone de température
extérieure (utilisation multiple des valeurs de sonde), − des signaux de demande de chaleur ou de froid des appareils de zone aux
installations de production thermique ou frigorifique, − des signaux de priorité d'ECS (par ex. pendant charge d'eau chaude sanitaire).
1.1.1 Terminologie
Le bus Konnex utilisé dans les réseaux équipés d’appareils Synco est désigné par "Konnex TP1". La structure du bus Konnex repose sur celle de l'"European Installation Bus" (EIB). Le réseau Konnex, dans sa forme la plus complète, possède une structure de trois niveaux et se compose d'une ligne de zone d'où partent 15 lignes principales. A son tour, chacune de ces lignes peut se ramifier en 15 autres lignes (niveau inférieur). Un réseau à trois niveaux nécessite l'utilisation de coupleurs de lignes et de zones. En l'absence de coupleurs de ligne et de zone, le réseau se limite à une ligne. Les topologies en arborescence, en ligne et en étoile sont autorisées avec le bus KNX. Ces topologies peuvent être combinées librement entre elles. La topologie en anneau est interdite. La topologie arborescente se révèle plus appropriée que les autres lorsque l'on souhaite réaliser un réseau relativement étendu (cf. Fiche produit du bus Konnex 3127 sous "Topologies de bus"). Le bus "Konnex TP1" est constitué d'une paire de conducteurs CE+ (rouge) et CE- (noir) torsadée.
3127
Z05
CE+
CE−
Synco et le bus Konnex autorisent l'utilisation de câbles non blindés. Les câbles de bus blindés sont cependant recommandés si l'on doit s'attendre à des influences perturbatrices importantes. Pour plus d'informations, veuillez consulter la Fiche produit, 3127. Le bus Konnex utilise la procédure d'accès au bus CSMA/CA (CSMA = Carrier Sense Multiple Access / CA= Collision Avoidance). Cette procédure d'accès donne les mêmes droits à chaque participant au bus en ce qui concerne le transfert de données. Il n'existe pas de maître de communication (contrairement au principe Maître/Esclave). Les données entre les abonnés au bus sont échangées directement (Peer to Peer). Si plusieurs appareils du bus cherchent simultanément à transmettre un message sur le bus (multiple access), il s'agit d'éviter des collisions de données (collision avoidance). Un participant du bus devient émetteur prioritaire afin de pouvoir envoyer son télégramme en entier et correctement. Les autres appareils du bus interrompent alors leur transmission et répètent leur message au bout d'un temps d'attente. La procédure CSMA/CA permet d'obtenir des temps de réaction très courts à condition que la capacité de transmission (nombre de participants et d'événements) soit utilisée dans les limites admises. Le mode LTE (LTE = Logical Tag Extended, indexage logique étendu) est caractérisé par le fait que les communications d’échange de données sont établies par affectation
Bus Konnex
Topologies du bus
Câbles du bus
Procédure d'accès au bus
Mode LTE
8/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
d'adresses de zone (Logical Tags). Les appareils avec la même adresse de zone échangent des valeurs de processus entre eux ; une adresse de zone peut ainsi transmettre les informations de plusieurs points de donnée. Les adresses de zone sont attribuées au moment de la mise en service avec l'appareil de service et d'exploitation RMZ790 ou RMZ791 ou, en cas d’exploitation à distance, sur un PC/portable avec l'outil de service OCI700.1. Le mode S est caractérisé par le fait que les communications d’échange de données de processus sont établies par l'affectation d'adresses (logiques) de groupe à des points de donnée de processus individuels. Les points de donnée partageant la même adresse de groupe échangent leurs données de processus. Dans les appareils EIB, les adresses de groupe ne peuvent être affectées aux points de donnée en mode S qu'avec l'outil de mise service ETS (= EIB Tool Software). Les points de donnée en mode S sont appelés également "objets de groupe". Pour les différentes installations techniques de CVC, d'éclairage et de sécurité et en prévision de l'intégration dans des systèmes de gestion technique de bâtiment, certains points sélectionnés Synco peuvent communiquer en mode S. A la place du terme "point de donnée" on trouve également la désignation "objets de communication". Signification BK Coupleur de zone (voir chapitre 1.3.4) DPSU Decentral Power Supply Unit (Unité d'alimentation décentralisée, voir
chapitres 2.5.1 et 4.2.1) Mode E Easy-mode (le mode LTE est un de plusieurs Easy-Modes) EIB EIB (European Installation Bus, appelé également Instabus) EIB PL EIB Powerline ETS EIB Tool Software LK Coupleur de ligne (voir chapitre 1.3.4) Mode LTE Logical Tag Extended Mode : indexage logique étendu utilisé par Synco
(un des Easy-Mode) KNX Konnex PSU Power Supply Unit (Bloc d'alimentation, voir chapitre 4.2.2) Mode S Mode Système (adressage avec les systèmes EIB, adressage d'objets de
groupe)
Adresses de zone
Mode S
Adresses de groupe
Points de donnée
Abréviations
9/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
1.2 Gammes Synco 700 et RXB
Le tableau suivant comprend les appareils 700 et RXB qui possèdent une interface KNX TP1 (filaire). Ces appareils occupent une adresse réseau et peuvent communiquer en mode LTE via le bus KNX. Ce tableau ne comprend pas l’ensemble des appareils des différentes gammes. Par exemple vous n’y trouvez pas les modules d’extension Synco 700 RMZ78. Produits Types Fiche
produit
Régulateurs universels * pour applications de ventilation et climatisation et d’eau glacée RMU Série B pour les applications supplémentaires dans des installations primaires, en association avec une régulation terminale
RMU710 RMU720 RMU730 RMU710B RMU720B RMU730B
N3144
N3150
Régulateurs de chauffage * pour régulations de chaudière ou de circuit de chauffage ou régulation primaire RMH Série B fonctionnalité supplémentaire pour chauffage urbain
RMH760 RMH760B
N3131
N3133
Régulateur de cascade de chaudière pour installations multi-chaudières pouvant comprendre 6 chaudières max
RMK770
N3132
Module d’entrée/sortie Pour applications dans le domaine du chauffage/de ventilation/de climatisation/d’eau glacée
RMS705
N3123
Appareil d'ambiance * avec correction de consigne d'ambiance, touche de présence et touche d'horloge
QAW740 N1633
Centrales de communication pour la télégestion et la supervision à distance des appareils Synco dans des réseaux KNX Centrale de communication pour 4, 10 ou 64 appareils Synco maximum Centrale de communication pour 250 appareils Synco maximum
OZW771 OZW775
N3117 N5663
Appareil de service et d'exploitation sur bus Accès aux appareils Synco 700 et aux régulateurs terminaux RXB via
RMZ792
N3113
Régulateurs terminaux - pour ventilo-convecteurs avec commande de 3 vitesses de ventilateur - pour ventilo-convecteurs avec commande de 3 vitesses de ventilateur
et batterie électrique - pour plafonds rafraîchissante et radiateurs
RXB21.10 RXB22.1 RXB24.1
N3873
N3874 N3878
Valise de mise en service et d'exploitation locale Logiciel ACS700 et interface OCI700 Pour la mise en service et le diagnostic des appareils Synco
OCI700.1
N5655
Appareils Synco 700
Régulateur terminal RXB...
Servicetool
10/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Les appareils de service et d'exploitation RMZ790 et RMZ791 ne sont pas destinés à fonctionner sur bus. Ils assurent la mise en service des régulateurs RM… Synco 700 (notamment le réglage des adresses d’appareil, voir chapitre 4.2) dans les installations de petite taille.
Appareils de service et d'exploitation Appareil de service et d'exploitation embrochable sur régulateur Synco 700 Appareil de service et d'exploitation à distance, par ex. dans une porte d’armoire
RMZ790RMZ791
N3111 N3112
Les appareils Synco 100 et Synco 200 ne possèdent pas de raccordement pour le bus Konnex et ne sont pas décrits dans la présente documentation.
1.2.1 Termes génériques pour les différents types d’appareils
En se référant au tableau de la page précédente, le présent document utilise des termes génériques regroupant certains types d’appareils. Le terme "appareils de régulation et de commande RM… Synco 700 », ou plus court "régulateurs RM…" regroupe les types suivants
Régulateurs universels RMU710, RMU720, RMU730 RMU710B, RMU720B, RMU730B
Régulateurs de chauffage RMH760, RMH760B Régulateur de cascade de chaudière RMK770 Centrale de commande RMB795 Module d’entrée/sorties RMS705 Sous le terme "Régulateurs terminaux RXB" ou "régulateurs terminaux RX…" nous regroupons les types de régulateurs suivants
• Régulateurs terminaux RXB21.1, RXB22.1 Le terme "Centrale de communication OZW77x" regroupe les appareils suivants
Centrales de communication OZW771.xx (avec xx = 4, 10, 64) Centrales de communication OZW775 Le terme "participant de bus" inclut les types
Appareils de régulation et de commande Synco 700 RM… Régulateurs terminaux RX… Appareils d’ambiance QAW740 Appareil de service et d'exploitation sur bus RMZ792 Centrales de communication OZW77x Les « participants“ incluent aussi bien les appareils connectés au bus Synco (voir ci-dessus) que les appareils de constructeurs tiers. Les participants occupent une adresse de réseau KNX.
RMZ790 et RMZ791
Synco 100, Synco 200
Régulateurs RM…Synco 700
Régulateurs terminaux RXB
Centrale de communication OZW77x
Participants de bus Synco
Participants de bus
11/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
1.2.2 Identification des appareils Synco compatibles Konnex
L'identification de produit est imprimée sur les appareils Synco compatibles bus Konnex. La signification est la suivante: Logo Konnex les appareils portant ce logo sont homologués Konnex. Support de transmission Konnex TP1 signifie: Twisted Type Pair 1, paire de fils torsadés Mode de configuration Konnex EE signifie: Easy(-Mode), Logical Tag Extended = indexage logique étendu
TP1
EE
12/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
1.3 Réseau Konnex 1.3.1 Réseau Konnex complet
Le réseau Konnex, dans sa forme la plus complète, comprend sur trois niveaux. Il se compose
d'une ligne de zone Zone 0 (backbone line = dorsale) de lignes principales Zones 1...15 de lignes Lignes 1.1...15.15
BK15.0.0
LK15.1.0
1
2
3
64
LK15.2.0
1
2
3
64
LK15.3.0
1
2
3
64
Zone 15
Lign
e 1
Lign
e 2
Lign
e 3
Ligne principale 1
BK3.0.0
LK3.1.0
1
2
3
64
LK3.2.0
1
2
3
64
LK3.3.0
1
2
3
64
LK3.15.0
1
2
3
64
Zone 3
Lini
e 1
Lini
e 2
Lini
e 3
Lign
e 15
Ligne principale 3
BK2.0.0
LK2.1.0
1
2
3
64
LK2.2.0
1
2
3
64
LK2.3.0
1
2
3
64
LK2.15.0
1
2
3
64
Zone 2
Lini
e 1
Lini
e 2
Lini
e 3
Lign
e 15
Ligne principale 2
BK1.0.0
LK1.1.0
1
2
3
64
LK1.2.0
1
2
3
64
LK1.3.0
1
2
3
64
LK1.15.0
1
2
3
64
Zone 1
Lign
e 1
Lign
e 2
Lign
e 3
Lign
e 1
5
LK0.1.0
1
2
3
64
LK0.2.0
1
2
3
64
Lign
e 1
Lign
e 2
Ligne
de zo
ne
3127
Z10f
r
Ligne principale 1
BK = Coupleur de zone LK = Coupleur de ligne La position des participants du bus ayant l'adresse de zone/ligne réglée d'usine 0.2. dans le réseau KNX à trois niveaux figure en grisé dans le schéma.
Réseau Konnex à trois niveaux
Remarque
13/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
La ligne de zone forme la "colonne vertébrale" du réseau (backbone). Elle possède l'adresse physique "0". 15 coupleurs de zone "BK" peuvent être raccordés à la ligne de zone, tout comme des appareils de bus (ne figurent pas dans le schéma), le nombre d'appareils de bus résultant de la différence [64 – nombre de BK]. La ligne de zone "0" peut se ramifier, via des coupleurs de zone, en 15 lignes principales. Les coupleurs de zone qui forment les lignes principales possèdent les adresses physiques 1.0.0...15.0.0. Chacune des lignes principales peut recevoir 15 coupleurs de ligne "LK" et des participants de bus (non dessinés), leur nombre résultant de la différence [64 – nombre de coupleurs de ligne]. Chaque ligne principale peut se ramifier à son tour en 15 autres lignes. Les coupleurs de ligne formant les lignes partant de la ligne principale 1, possèdent les adresses physiques 1.1.0...1.15.0. (Les coupleurs de ligne à partir de la ligne principale 15 possèdent les adresses physiques 15.1.0...15.15.0).
1.3.2 Syntaxe de l’adresse réseau
Dans un réseau Konnex complet, l'adresse réseau est constituée de l'adresse de zone, de l'adresse de ligne et de l'adresse d'appareil. Unique, elle identifie précisément un appareil sur l'ensemble du réseau. Syntaxe: Zone.Ligne.Appareil Zone 0 préréglée sur les appareils de bus Synco : 0 Zone 1...15 Lignes principales 1...15 (réglable sous ETS : 1...12) Ligne (par zone) 1...15 préréglé sur les appareils de bus Synco = 2 Appareil (par ligne) 1...255 préréglé sur les appareils de bus Synco = 255 L'adresse de zone/ligne réglée d'usine 0.2 des appareils de bus Synco est déterminée par Konnex. En l'absence de coupleurs de ligne et de zone, ces appareils utilisent par défaut ces adresses de zone/de ligne L'adresse individuelle (le terme est utilisé dans l'environnement KNX) comprend les positions d'adresses de zone, de ligne et d'appareil et correspond à l'adresse réseau définie ci-dessus. L'adresse physique correspond au terme adresse individuelle. Selon la terminologie EIB ou Konnex, un sous-réseau correspond à une ligne. Ainsi l'adresse de sous-réseau comprend-elle les parties d'adresse "Zone" et "Ligne".
Lignes de zone
Lignes principales
Lignes
Adresse réseau
Syntaxe de l'adresse réseau
Adresse de zone et de ligne
Adresse individuelle
Adresse physique
Sous-réseau, Adresse de sous-réseau
14/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
1.3.3 Adresse d'appareil
Comme nous l'avons vu, l'adresse réseau se compose d'une adresse de zone, de ligne et d'appareil, par ex. 0.2.8. L'adresse de l'appareil permet l'identification d'un appareil (ici adresse d'appareil est 8) dans une zone et une ligne données (réglage d'usine : 0.2).
3127
Z31
0.2.254
0.2.1 0.2.2 0.2.8
Konnex TP10.2.9 0.2.24
Les considérations d'adressage doivent être prises en compte dès la phase d'ingénierie. Au moment de l'attribution de l'adresse tenir compte des faits suivants :
Une adresse d'appareil ne peut être attribuée qu'une seule fois dans une ligne (souvent une numérotation chronologique suffit). Pour les 64 participants max. d’une ligne, les adresses d'appareil doivent être comprises entre 1 et 253. Les adresses 0, 254 et 255 sont réservées:
0 est réservé à l'adresse du coupleur de ligne/de zone de chaque zone et de chaque ligne
252 est réservé au raccordement de l’appareil d’exploitation de bus RMZ792. Cet appareil adopte l’adresse 252 si elle est disponible ou cherche l’adresse libre immédiatement inférieure à 252.
254 est réservé au raccordement de l'outil de service OCI700.1. Celui-ci adopte cette adresse ou cherche l'adresse libre immédiatement inférieure à 254.
255 Adresse de l'appareil Synco réglée par défaut (voir indications suivantes). L'adresse d'appareil 255 réglée à l'usine évite des problèmes de communication au moment de la première mise en service, étant donné que les appareils avec cette adresse n'envoient pas de données mais répondent à des interventions de service et peuvent recevoir la nouvelle adresse.
Le réglage des adresses d’appareil est possible sur les régulateurs RM… Synco 700 avec les terminaux RMZ790, RMZ791 (voir chapitre 4.2) ou à l’aide du progiciel ACS7… (OCI700.1, voir chapitre 5.2).
Ne pas utiliser les adresses d’appareil 150, 252, 254 pour les participants du bus.
Identification de l'appareil
Adressage physique
Remarque
15/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
1.4 Coupleurs de zone/de ligne
Les réseaux complexes d’une grande étendue requièrent l’utilisation de coupleurs de zone et de ligne principalement pour deux raisons :
• Le réseau KNX comprend plus de 64 appareils sur bus • Sans coupleur l'étendue du réseau ne serait pas couverte
Un réseau avec des coupleurs de zone et de ligne permet la formation « d'îlots de communication" afin de réduire autant que possible le trafic de données entre les lignes voire les entre zones Les coupleurs relient les « îlots de communication » sur la base des couches du réseau (modèle de référence OSI, Layer 3). Nous recommandons les coupleurs de zone/de ligne Siemens, références
• 5WG140 1-1AB13, abrégé N140/13 Raccordement du bus à la ligne principale et raccordement de la ligne aux bornes
Pour plus d’informations veuillez consulter la description de l’appareil (jointe à chaque appareil) Dans les très grandes installations, utiliser les coupleurs de zone/de ligne à partir de la version R2 (tampon imprimé R2), car seulement ces coupleurs comportent la table de filtre LTE (voir chapitre 8.2).
Utilisation des coupleurs
Coupleur de zone/de ligne Siemens
Note
16/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
17/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
2 Directives pour l'ingénierie 2.1 Dimensionnement du réseau 2.1.1 Procédures
Veuillez également consulter la fiche produit N3127 où figurent les caractéristiques physiques et techniques du bus Konnex.
Etape Activité Objectifs 1 Evaluer la situation Plan précis de l'installation avec
emplacement des bâtiments et implantation des locaux Vue d'ensemble de l'hydraulique
2 Etablir des propositions de solution et déterminer leur réalisation
Une commande de projet claire
3 Prévoir des zones d'extension Prévoir la capacité d'extension de l'installation
4 Définir les types et le nombre d'appareils
Tableau des types d'appareil Nombre d'appareils par ligne, par zone dans les limites admises
5 Définir l'emplacement des appareils selon leur utilisation fonctionnelle et technique
Entrée dans le schéma d'installation Liste des applications
6 Déterminer le cheminement et les longueurs de câble
Enregistrement sur le schéma d'installation Etendue de réseau dans les limites admises
7 Déterminer le type d'alimentation du bus
Alimentation de bus décentralisée Alimentation du bus centralisée L'alimentation du bus doit répondre aux besoins de l'installation actuelle et des extensions ultérieures.
8 Vérifier les limitations Nombre de participants par ligne et par zone Etendue du réseau Alimentation du bus suffisante (réserve pour extensions ultérieures)
9 Etablir les schémas de la structure du réseau et du câblage
Documentation d'installation et de mise en service complète
Au moment de la conception d'un réseau de bus, certains critères sont particulièrement à prendre en considération :
Le nombre d’appareils admis sur une ligne est limité. Le type de l'alimentation du bus dépend du nombre des participants du bus. La longueur totale de tous les câbles d'une ligne est limitée. Les distances entre les participants sont limitées. La distance entre participants et l'alimentation de bus la plus proche est limitée.
Fiche produit du bus Konnex
Déroulement de l'étude
Données techniques du projet
Appareils, participants du bus
Réseau de bus
Critères particuliers
18/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Les informations concernant les points énumérés ci-dessus figurent dans les chapitres suivants et dans la fiche produit du bus Konnex N3127 sous "Caractéristiques techniques". Concernant l’étude de „grandes installations“, veuillez consulter le chapitre 8. Il convient également de tenir compte des prescriptions en matière de parafoudre et de parasurtension ainsi que de CEM : voir chapitre 9.7.
2.1.2 Nombre de participants de ligne, de zone, de réseau
64 participants max. peuvent figurer sur une ligne (ligne principale ou ligne de zone 0) Il n'existe aucune restriction en ce qui concerne le mélange des types de régulateurs. Les modules d'extension RMZ78x et les appareils de service et d'exploitation RMZ79x, ainsi que les appareils d'ambiance raccordés (via PPS2) au régulateur RXB, n'ont pas d'interface Konnex et n'ont pas besoin d'être pris en compte au moment de la conception.
Dans les installations mettant en œuvre des appareils participants au bus (plus l’OCI7001.1 si raccordé) et des appareils de constructeurs tiers, le nombre d'appareils Synco autorisé est réduit d'autant qu'il y a d'appareils tiers. En se basant sur 64 participants sur une ligne et sur 15 lignes par zone on arrive à 960 participants dans une zone. Les adresses réseau pour la zone 1 sont les suivantes:
Coupleur de zone 1.0.0 Coupleur de ligne 1.1.0…1.15.0 Participants 1.1.1…1.15.254 Avec KNX TP1 seuls 64 participants sont admis dans la plage d’adresses 1…254 . Théoriquement on peut installer dans un réseau KNX TP1 (filaire) complet 16'320 participants. Dans la pratique on compte avec environ 12'000 appareils. En se basant sur 960 participants dans une zone et un réseau complet avec 15 zones, on peut installer 14'400 participants dans ce réseau. Les 15 lignes principales admettent chacune 64 participants ; cela ajoute 960 appareils aux 14'400 participants, ce qui amène à un total de 15'360 participants. A partir de la ligne de zone 0, 15 lignes admettent chacune 64 participants ce qui donne le total de 16'320 participants. Normalement les coupleurs de ligne ne sont pas raccordés à la ligne de zone 0.
A noter: L’adresse de zone 0 et l’adresse de ligne 2 préréglé sur les participants Synco correspondent à la ligne fictive 2 partant de la ligne de zone 0. Pour cette ligne on attribue les adresses réseau 0.2.1…0.2.254.
L’appellation « ligne 2 fictive" indique qu’aucun coupleur de ligne 0.2.0 n’a besoin d’être installé. Voir schéma du chapitre1.3, Réseau KNX complet.
Remarques
Parafoudre et parasurtension, CEM
64 participants sur une ligne Mélange de types de régulateurs
Remarques
Remarque
16'320 participants dans un réseau
Lignes principales 1…15
Ligne de zone 0
Ligne fictive 2
19/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
2.1.3 Coefficient de charge de bus E
Le trafic de données moyen généré par un participant sur le bus Konnex est exprimé par le coefficient de charge de bus E (ou, en abrégé, coefficient E) Il n'est pas nécessaire de calculer le coefficient de charge lorsqu'une ligne comporte le maximum de participants Synco autorisé (64), puisque la somme de leurs coefficients sera de toute façon inférieure au coefficient limite de 300. Le coefficient de charge E figure dans la fiche produit de l’appareil participant.
2.2 Alimentation du bus 2.2.1 Alimentation décentralisée du bus
La communication sur le bus nécessite toujours une alimentation du bus. Avec les appareils Synco on distingue deux types d'alimentation de bus :
Alimentation du bus décentralisée DPSU = Decentral Power Supply Unit Alimentation du bus centralisée PSU = Power Supply Unit Sur une ligne (également la ligne principale) l’alimentation est soit centralisée, soit décentralisée (DPSU ou PSU) : Il n'est pas admis d'installer des régulateurs avec des types d'alimentation différents (DPSU et PSU) sur une même ligne de réseau. Les appareils suivants sont fournis réglés sur „alimentation du bus décentralisé = marche“ et alimentent le bus en tension :
Les appareils de régulation et de commande RM… Synco 700 29 V-, 25 mA La centrale de communication OZW775 29 V-, 25 mA
Etant donné que les appareils réglés sur « alimentation du bus décentralisé = marche » sont disposés de manière décentralisée sur les bus, nous parlons d'"alimentation décentralisée - DPSU".
Il n'est pas admis d'installer des régulateurs avec DPSU et des appareils de constructeurs tiers sur la même ligne. Pour ces cas, une "alimentation du bus centralisée" avec une ou plusieurs PSU doit être mise en place et les régulateurs doivent être réglés sur Alimentation bus décentr.: Arrêt. Appareils sans alimentation du bus
Appareil d’ambiance QAW740 Régulateur terminal RXB Appareil d’exploitation de bus RMZ792 Centrales de communication OZW771.xx Outil OCI700 coupleurs de zone et de ligne Les appareils sans alimentation de bus requièrent la présence d’appareils avec DPSU ou une unité d’alimentation PSU sur la même ligne.
Introduction
Remarque
Appareils avec alimentation du bus
Appareils sans alimentation du bus
Remarque
20/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
On peut utiliser la formule d’approximation suivante : Un appareil avec DPSU peut faire fonctionner deux appareils sans alimentation plus un OCI700 plus une centrale de communication OZW771.
Pour une ligne vaut la règle :
1 appareil DPSU + 2 appareils sans alimentation de bus
jusqu’à maximal + 8 appareils Synco avec DPSU + 16 appareils sans alimentation de bus
Un appareil de régulation/de commande RM… avec DPSU fournit 25 mA nets. Cela permet couvrir les besoins en courant de 5 appareils sans alimentation (consommation de chacun : 5 mA).
8 appareils avec DPSU sur une ligne fournissent 200 mA. Cela permet de couvrir les besoins en courant de 40 appareils ou de 38 appareils plus OCI700 plus OZW771. Même si l’on utilise des appareils avec une faible consommation (< 3 mA), le nombre d’appareils max par ligne (64) ne peut être dépassée.
La consommation de nouveaux appareils Synco figure dans les fiches techniques. La formule empirique est valable pour un maximum de 8 régulateurs Synco avec DPSU (= Alimentation bus décentr. : Marche) plus 16 appareils sans alimentation du bus (appareils d'ambiance QAW740 avec la plus forte consommation) plus raccordement de l'outil de service OCI700.1 et de la centrale de communication OZW771.
2.2.2 Consommation des participants du bus
Pour optimiser les appareils raccordables réglés sur "Alimentation décentr. = Arrêt" et des appareils sans alimentation du bus, il faut calculer au préalable la consommation de ces appareils à partir du bus KNX.
Consommation des appareils Synco réglés sur « alimentation du bus= arrêt » Régulateur universel RMU7x0, RMU7x0B 5 mA Régulateur de chauffage RMH760, RMH760B 5 mA Régulateur de cascade de chaudière RMK770 5 mA Centrale de commande RMB795 5 mA Module d’entrée/sortie RMS705 5 mA Centrale de communication OZW775 5 mA Consommation des appareils Synco sans alimentation de bus Appareil d’ambiance QAW740 7,5 mA Régulateur terminal RXB 5 mA Appareil d’exploitation de bus RMZ792 45 mA si raccordement direct sur
bus (par ex. via prise de bus) sans alimentation externe
Appareil d’exploitation de bus RMZ792 5 mA si raccordement direct sur bus avec alimentation externe 24 V~
Centrales de communication OZW771.xx 5 mA
Consommation de l’outil de service, des coupleurs Outil de service OCI700.1 5 mA Coupleur de zone/de ligne N140/13 6 mA ligne principale (primaire) 8 mA ligne secondaire (sous-ligne)
Formule empirique
Optimisation
Remarques
21/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
2.2.3 Alimentation centralisée du bus
Nous parlons d’une "alimentation centralisée du bus" lorsque une ou plusieurs unités d'alimentation PSU (= Power Supply Unit) sont utilisées. Ce type d'alimentation du bus est requis dans une ligne de réseau si :
les 8 appareils Synco avec DPSU admis ("alimentation décentr. = Marche") sur la ligne ne suffisent pas à couvrir les besoins de consommation des appareils sans alimentation, la ligne comprend des appareils Synco et des appareils tiers, la ligne ne comprend que des appareils sans alimentation de bus, Si l'alimentation est centralisée, les appareils suivants ne doivent pas alimenter le bus. Régulateurs RM… Centrale de communication OZW775 Ils doivent donc être réglés sur Alimentation bus décentr.: Arrêt, sinon ils perturbent la communication sur le bus.
On trouve sur le marché des unités d’alimentation de 160, 320 et 640 mA. Pour déterminer l’unité d’alimentation PSU nécessaire, il faut calculer la consommation des appareils. Voir les valeurs figurant à la page précédente. En supposant une ligne avec une occupation maximale de 64 participants avec chacun une consommation de 5 mA, une unité d'alimentation de 320 mA (64 x 5 mA = 320 mA) sera suffisante. Pour les réseaux KNX nous recommandons les unités d’alimentation Siemens suivantes.
Références 5WG1 125-1AB01, abrégé N125/01 160 mA (avec bobine d’arrêt intégrée) 5WG1 125-1AB11, abrégé N125/11 320 mA (avec bobine d’arrêt intégrée) 5WG1 125-1AB11, abrégé N125/21 640 mA (avec bobine d’arrêt intégrée)
Caractéristiques:
• Tension de service 120…230 V~, 50…60 Hz • Sortie tension de bus 29 V- (21…30 V, avec bobine d’arrêt)
Introduction
Remarque
Unités d'alimentation de bus PSU
Blocs d’alimentation Siemens
22/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
2.3 Topologies de bus Topologies autorisées : topologie en arborescence, en ligne et en étoile. Ces topologies peuvent être combinées librement. La topologie en anneau est interdite. La topologie en arborescence se révèle plus appropriée que les autres lorsque l'on souhaite réaliser un réseau relativement étendu. Topologie arborescente (avec lignes de dérivation) Topologie en ligne (avec boucles)
N2 N2
N1 N3 N4 N1 N4
N5
N6
N7 N3
KNX TP1KNX TP1
3127
Z02
N1…N7 Participants au bus
CE+
CE-CE+CE-
CE+ CE-
Appareil avec bornes à vis
Connexion en Tavec borne pour bus
Appareil avecbornes à ressort
3127
Z06d
e
CE+ CE- CE-CE+
N1 N2 N5 N6
N7N3
N4 N8
CE+ CE-
N1…N8 Participants
2.3.1 Distances et longueurs de câble
Les distances et longueurs des câbles d'un réseau sont calculées pour des câbles de bus certifiés KNX.
Dans un réseau KNX avec "alimentation décentralisée du bus, DPSU“ (voir chapitre 2.2.1) les prescriptions relatives aux distances et longueurs dépendent du nombre des appareils avec DPSU.
Topologies du bus
Conseillée : Topologie arborescente
Variantes de ramification et de raccordement
Câbles du bus certifiés KNX
Réseau avec DPSU
23/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Distance maximale entre Nombre de régulateurs avec DPSU
appareil avec DPSU et
participant
participants
Longueur totale de tous les câbles d'une
ligne 1 350 m 350 m max. 350 m 2 350 m 700 m 700 m max.
3 à 8 350 m 700 m 1000 m max. Aucune restriction ne s'applique à la distance minimale entre
les régulateurs avec DPSU
Dans un réseau KNX avec "alimentation centralisée du bus, PSU“, (voir chapitre 2.2.2) il conviendra de respecter les prescriptions de distances et longueurs suivantes
Distance min. entre deux alimentations de bus PSU 200 m. Distance max. entre un participant et l'alimentation PSU la plus proche 350 m Distance max. entre les participants 700 m. Longueur totale max. de tous les câbles d'une ligne 1000 m
Il faut au moins une unité d'alimentation de bus PSU par ligne. Deux unités max. par ligne sont autorisées.
L'alimentation de bus doit être installée dans la mesure du possible au centre du réseau de sorte à obtenir une étendue maximale du réseau.
La distance entre un participant et l'unité d'alimentation la plus proche ne peut dépasser 350 mètres. Conséquence :
Même si la consommation des participants ne l'exige pas, il faut prévoir, selon l'étendue de la ligne, deux unités d'alimentation ou il faut concevoir un réseau avec plusieurs lignes et unités d'alimentation.
Réseau avec "alimentation du bus décentralisée" (DPSU) :
Remarques
24/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Etant donné que le participant N4 ne doit pas être éloigné de plus de 700 m d'un autre participant, il ne peut pas être raccordé si le participant N3 rejoint le bus par une boucle (à la place d'une ligne de dérivation).
Pour respecter une distance maximale de 350 m entre l'alimentation centralisée PSU et chaque participant (sans alimentation), il faudra placer cette alimentation sur le segment de 400 m, au point de répartition 150 m / 250 m
Le raccordement du participant N5, dans la configuration proposée, provoque un dépassement de la longueur totale autorisée (1000 m).
Exemple 1
Distances
Exemple 2
Longueur totale
100 m
N1
N4
3127Z04deN2
200 m
100 m
100 m400 m
N3
200 m
100 m
N5
N5 dépasse la longueur totale max. autorisée
100 m
N1
N4
3127Z03frN2
200 m
100 m
100 m400 m
Distance entre les participants max. 700 m
Interdit: N1 à N4 = 900 mN2 à N4 = 800 m
N3
100 m 250 m150 m
Distance participant /alim. bus : max. 350 mInterdit: N4 = 550 m
PSU
25/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
3 Indications pour la mise en service 3.1 Points à vérifier avant la mise en service
Les points suivants sont à vérifier avant la mise en service:
• Tous les participants du bus et les appareils périphériques sont installés sur le site
• Vérification du câblage conformément au schéma d’installation
• Tous les appareils sont alimentés en tension 24 V ~ appareils de régulation et de commande RM… Synco 700, centrale de
communication OZW775. L’appareil d’exploitation de bus RMZ792 peut être alimenté en 24 V~ ou être alimenté via le bus KNX,
230 V ~ régulateurs terminaux RXB, centrale de communication OZW771,
Appareils sans raccordement direct de l’alimentation: Appareil d’ambiance QAW740 et terminaux RMZ790, RMZ791
• Présence de tension sur le bus. Elle provient de :
− DPSU: les appareils Synco 700 sont réglés sur "Alimentation du bus décentralisée = marche"
− PSU: Alimentation du bus centralisée par unité(s) d’alimentation
• L’installation est prête à fonctionner. La mise en service est décrite dans les instructions d’installation spécifiques à chaque appareil. La communication est activée sous les conditions suivantes:
• l'alimentation de bus est présente • l’heure et la date sont réglées • les adresses d'appareil sont réglées • les adresses de zone sont réglées • les appareils ne se trouvent pas en mode « Mise en service » Pour la communication de valeurs de processus il faut que les zones soient reliées via les adresses de zone dans les appareils (cf. chapitre 7.1).
3.2 Mise en service avec les appareils de service et d'exploitation RMZ
Les appareils RMZ790 et RMZ791 (à l’exclusion du RMZ792) servent à la mise en service des appareils de régulation et de commande RM…Synco 700. Ils permettent de procéder très efficacement notamment dans les petites installations, car ils ne nécessitent pas des outils de mise en service. Pour la mise en service d’installations complexes et de grande taille équipées de coupleurs de zone/de ligne et régulateurs terminaux RXB, il est conseillé d’utiliser l’outil OCI700.1 ou le logiciel ACS7… (voir chapitre 5.1).
Points à vérifier en général
Remarque
Vérifier la communication
Communication de valeurs de processus
Introduction
Remarque
26/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Les appareils de service et d'exploitation possèdent trois niveaux d’accès. Le niveau sélectionné est visualisé par un carré noir sur les pages opérateur en haut à gauche, dont les différentes apparences ont la signification suivante:
Niveau info carré noir sans icone niveau d’accès le plus bas, accessible sans mot de passe
Niveau «Réglages » carré noir avec clé niveau d’accès moyen, accessible sans de mot de passe
Niveau « Mot de passe » carré noir avec clé 2 niveau d’accès le plus élevé, accessible avec mot de passe
Pour la mise en service vous devez avoir accès au niveau à mot de passe. A partir de la page d’accueil, vous entrez avec votre mot de passe et naviguez en suivant le chemin indiqué jusqu’à la page opérateur ou la ligne de programmation désirée.
Sélectionner le Menu principal à partir de la page de garde en appuyant sur le bouton "OK" de l'appareil.
3.2.1 Commencer la mise en service, arrêter l’installation
Avant de commencer la mise en service, il convient pour des raisons techniques et de sécurité d’arrêter le fonctionnement de l’installation, par exemple la temporisation à l’arrêt des ventilateurs de la batterie électrique.
Cela demande de réenclencher l’installation après la mise en service, voir 3.2.2.
Menu principal > Fonctionnement installation > Commande Sélectionner à la page „Menu principal" la ligne "Fonctionnement installation". Ouvrir la page „Fonctionnement installation“ en pressant le bouton OK.
Niveaux d’accès
Mise en service, Niveau de mot de passe
Page d’accueil
Action
Chemin
Menu principal
Action
Mercredi 16.04.2008 15:06 Bienvenue
« Information
Menu principal »
Menu principal Mise en service...
Horloge...
Régime d’ambiance...
Fonctionnement installation...
27/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Dans la ligne "Commande" sélectionner "Arrêt" puis valider par OK. L’action de la touche ESC fait revenir à la page "Menu principal". Sélectionner "Mise en service" puis valider par OK. Avant d’afficher la page "Mise en service", l’appareil affiche l’avertissement suivant: Icône OK : Confirmer l’arrêt de l’installation en pressant sur OK (l’installation s’arrête). La page « Mise en service » s’affiche. Sélectionner la ligne "Communication" par exemple en tournant le bouton OK, puis appuyer sur OK pour afficher la page "Communication".
Menu principal> Mise en service> Communication Appuyer sur le bouton OK pour aller à la page "Réglages de base"
Fonctionnement installation = Arrêt
Action
Retour au menu principal
Action
Arrêt de l’installation
Action
Action
Page communication
Action
Mise en service Configuration de base ...
Configuration supplémentaire..
Réglages...
Communication...
Communication Réglages de base...
Pièce...
Vacances / jours d’except....
Zones de distribution... (bus)
Attention! Arrêt de l’installation !!
ESC OK
Fonctionnement installation
Commande: Arrêt
Etat: Arrêt
Cause Sélecteur régime
Menu principal Mise en service...
Horloges...
Régime d’ambiance...
Fonctionnement installation...
28/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Menu principal > Mise en service> Communication > Réglages de base Avant toute modification des valeurs réglables, l’appareil affiche les valeurs de base réglés en usine, par ex l’adresse d’appareil 255.
Les réglages d’usine sont également appelés valeurs de base ou valeurs par défaut.
3.2.2 Terminer la mise en service, mettre l’installation sur Auto
Si l’installation a été réglée au début de la mise service sur "Fonctionnement installation= Arrêt" (voir 3.2.1), il faut, à la fin de la mise en service, remettre le réglage sur " Fonctionnement installation = Auto". Si la mise en service est terminée (par ex. selon les "Réglages par défaut", voir page opérateur ci-dessus), l’avertissement suivant s’affiche après une pression répétée de la touche ESC: Affichage OK : Confirmer par une pression sur le bouton navigateur (l'installation est enclenchée). Ensuite vous revenez sur la page "Menu principal Avant de quitter le menu principal, ouvrir la page "Fonctionnement installation" en tournant le bouton navigateur. Dans la ligne "Commande", changer la valeur en "Auto" (= enclencher l’installation) et valider ce choix par une pression sur le bouton navigateur. Retour à la page d’accueil avec ESC.
Réglages de base
Remarques
Redémarrage de l’installation
Action
Fonctionnement installation = Auto
Action
Réglages de base Adresse d’appareil 255 Aliment. bus décentr: marche Fonctionnement horloge -Maître
Régl. à dist. horl.esclave Oui
Attention! L'installation démarre
ESC OK
Menu principal Mise en service...
Horloges...
Régime d’ambiance ...
Fonctionnement installation...
Fonctionnement installation
Commande : Auto
Etat: Marche
Cause : Demande utilis. pièce.
29/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
4 Adresse et nom d’appareil 4.1 Régulateurs RMU et RMH
Les applications et fonctionnalités des appareils de service et d’exploitation RMZ790 et RMZ791 sont identiques quant à l’accès local aux régulateurs RM….
L’appareil d’exploitation de bus RMZ792, de la même exécution que le RMZ791, permet d’accéder à distance aux participants Synco 700 via la bus KNX et se distingue dans ses applications et fonctionnalités des appareils RMZ790 et RMZ791.
4.1.1 Lecture de l’adresse de zone, de ligne et d’appareil
Les adresses de zone et de ligne sont réglées à l’usine. Ces deux adresses peuvent être lues sur les régulateurs RMU / RMH avec les appareils de service et de d'exploitation RMZ790 et RMZ791 au niveau „Service“. En actionnant le bouton navigateur « OK » depuis la page d’accueil, on arrive au « Menu principal » (voir capture ci-dessus) A la livraison, la page d’accueil affiche « Bienvenue » à la place du nom de l’appareil. La fin de la page opérateur est signalée par la flèche dirigée vers le haut. Pour arriver au débit de la page : tourner le bouton navigateur dans le sens antihoraire. Le chemin suivant mène à la page "Réglages des base" où vous trouvez les valeurs réglées d’usine:
Menu principal > Infos du régulateur > Communication > Réglages de base
Introduction
Adresse de zone et de ligne préréglée
Page de garde: Sélection du menu principal
Remarque
Menu principal
Remarque
Chemin vers la page « Réglages de base »
Infos d’appareil
Mardi 13.05.2008 15:06 Bienvenue
« Information
Menu principal »
Menu principal Heure / Date…
Défauts…
Réglages
Info appareil s
Informations appareil Régulateur…
Configuration supplémentaire
Communication…
30/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
En accédant à la page opérateur "Réglages de base" depuis le niveau service, on ne peut que lire l'ensemble des valeurs réglées. On reconnaît à la barre noire qui ne s'étend pas sur toute la ligne que ces valeurs sont en lecture seule, c'est-à-dire que les valeurs réglables ne sont pas inclues. Dans les petits réseaux, le bus Konnex peut être mis en service avec les adresses de zone et de ligne préréglées. Ces adresses ne sont admissibles que si :
• Les participants Synco d’un réseau sont installés dans la zone = 0 et la ligne = 2 et ne sont intégrés dans aucune autre zone ou ligne par des coupleurs de zone/ligne supérieurs.
Les autres réglages de base de la communication peuvent être interrogés en tournant le bouton navigateur dans le sens des aiguilles d'une montre.
4.1.2 Affectation du nom de l'appareil
Chaque régulateur Synco 700 RM peut recevoir un nom d'appareil individuel (description d'installation, par exemple) par le biais des appareils de service et d'exploitation RMZ790 ou RMZ791. Ce nom d'appareil est ensuite affiché à la deuxième ligne de la page d’accueil. A la livraison, l'appareil affiche à cet endroit "Bienvenue". Il est conseillé de spécifier le nom de l'appareil au moment de l’ingénierie. A cet effet, accéder au niveau service et suivre le chemin suivant :
Communication
Réglages de base
Lecture d'autres réglages de base
Page d’accueil
Attribuer un nom d'appareil
Réglages de base Alim. bus décentr. Marche
Fonction. horloge Maître
Rég.dist.Horl.Esclave Oui
Défaut déver. dist. Non
Mercredi 16.04.2008 15:06 Bienvenue
" Information
Menu principal "
Réglages de base Zone: 0
Ligne : 2
Adresse appareil: 255
Alim. bus décentr. Marche
Communication Réglages de base…
Pièce…
Vacances/jour d’except
Zones de distribution…
31/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Menu principal > Réglages > Texte ( ) Saisir le texte, à la page opérateur "Texte", ligne "Nom app.":
− Appuyer sur le bouton navigateur pour accéder à la page opérateur "Nom de l'appareil".
− Tourner le bouton navigateur dans le sens des l'aiguilles d'une montre pour sélectionner un signe.
− Appuyer sur le bouton navigateur pour valider le caractère sélectionné.
Enregistrer la ligne de texte dans le régulateur :
− Tourner le bouton navigateur dans le sens contraire des l'aiguilles d'une montre jusqu'à ce que OK soit affiché.
− Appuyer sur le bouton navigateur pour charger la ligne de texte dans le régulateur. − Appuyez plusieurs fois sur la touche ESC et vérifier le nom d'appareil à la page de
garde. Le nom de l'appareil peut se composer de 21 caractères alphanumériques (21 caractères max. avec les espaces).
Il n'est pas possible d'attribuer des noms aux modules d'extension RMZ78x.
Le nom de l'appareil peut être également écrit dans les régulateurs avec l'outil de service OCI700.1. Si un régulateur avec un nom d'appareil est sélectionné avec l'outil de service, le nom n'y est pas affiché (pas de communication du nom entré via le bus Konnex).
4.2 Affectation de l’adresse d'appareil avec le RMZ790 ou le RMZ791
L’adresse par défaut 255 réglée en usine ne permet aux appareils Synco ni d’envoyer ni de recevoir des valeurs de processus. Cette adresse permet cependant leur exploitation et une adresse d'appareil peut être réglée entre 1 et 253, à l’exclusion de l’adresse 150 qui est réservée à la centrale de communication OZW775. Par le niveau "mot de passe" vous accédez aux réglages de base de communication. L'adresse de l'appareil est entrée à la page opérateur "Réglages de base" à la ligne "Adresse d'appareil". Le réglage de l'adresse d'appareil nécessite les opérations suivantes : Sélectionner avec le bouton navigateur la page opérateur "Réglages de base" et ensuite la ligne de commande "Adresse d'appareil".
Menu principal > Mise en service > Communication > Réglages de base
Action
Remarques
Introduction
Etapes du réglage
Etape 1
Texte Nom app.
32/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Appuyer sur le bouton navigateur "OK” pour passer au mode réglage En mode « Réglage » sélectionner l’adresse d'appareil = 10 en tournant le bouton navigateur. Valider la valeur entrée en appuyant sur le bouton navigateur. Pendant le test interne quant à une éventuelle collision des adresses, l'appareil affiche le "sablier". Si aucun autre réglage de base n’est modifié ensuite, terminer la mise en service (voir chapitre 3.2.2). Remarque Les adresses d’appareil peuvent être affectées avec le logiciel ACS (voir chapitre 5).
Etape 2
Etape 3
Etape 4
Réglages de base Adresse appareil : 10
Alim. bus décentr. - Marche
Fonct. horloge: - Maître
Rég.dist.Horl.Esclav - Oui
Adresse appareil
255 1 255
└┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┘
Adresse appareil
10 1 255
└┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┘
Réglages de base Adresse appareil 255
Alim. bus décentr. Marche
Fonct .horloge Maître
Rég.dist.Horl.Esclav Oui
33/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
5 Adressage des appareils avec l’ACS 5.1 Outil de mise en service et d’exploitation
OCI700.1 et logiciel ACS7 5.1.1 Vue d’ensemble
La valise OCI700.1 est conçue pour la mise en service et le diagnostic des régulateurs CVC des gammes Synco et SIGMAGYR ainsi que pour l'exploitation d'installations CVC via le bus Konnex ou le bus local. Cf. fiche produit N5655. Veuillez indiquer dans votre commande la désignation OCI700.1. Son utilisation n’est pas soumise à une licence.
L’outil de mise en service et d’exploitation locale est fourni sous forme de kit, dans une valise comprenant :
− Le CD-ROM contenant le logiciel de mise en service locale le logiciel d’exploitation la documentation
− L’interface de service OCI700 − Le câble USB, prise type B − Le câble de liaison KNX, RJ45, pour appareils Synco − Le câble de liaison LPB RJ12, pour régulateurs SIGMAGYR
Les programmes OCI700.1 et ACS7… sont à installer sur un PC fixe ou portable depuis le CD-ROM. Pour plus de détails concernant le logiciel ACS7… voir la fiche produit N5640. L’interface OCI700 prend en charge la conversion des signaux entre le port USB du PC fixe/portable et l’interface du participant de bus (prise RJ45).
Elle n'a pas besoin d'être paramétrée. Seule l’unité centrale (OCI700-KNX, voir chapitre 5.1.2) doit être sélectionnée dans le logiciel, ensuite la connexion est établie avec l’appareil (et les autres appareils sur le bus).
RM.. QAW740 RXB
3127
Z32f
r
USBCâble de liaison KNX
PC avec logicielACS série 700
InterfaceOCI700
ConnecteurRJ45
Prise de bus
L’outil OCI700.1
Commande et livraison
Installation du programme
OCI700
34/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Les appareils Synco suivants sont dotés d’une interface pour outil ; ils peuvent être connectés directement via l’interface de service OCI700 à un PC fixe/portable:
Régulateurs RM… Régulateurs terminaux RX… L’appareil d’ambiance QAW740 et les centrales de communication OZW77x ne possèdent pas d’interface outil. Une communication indirecte est cependant possible entre PC fixe/portable et ces appareils via des appareils Synco dotés d’interfaces outil et le bus KNX.
5.1.2 Nouvelle installation
Si elle n’existe pas encore, une nouvelle installation doit être créée. Au moment du raccordement via l’OCI700, il faut sélectionner comme type de centrale OCI700 - KNX .
Sélectionner le type de centrale OCI700 - KNX
Valider le réglage en cliquant sur „Terminer“
Note
Type de centrale
35/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Significations des indications dans la boîte de dialogue "Communication" sous "Bus Konnex " (voir écran à droite.)
• Appareil (sur) OCI700 Uniquement l’appareil en liaison avec l’OCI700 est intégré dans la liste des appareils. Si l’OCI700 est raccordée à une prise de bus, aucun appareil n’est reconnu.
• Ligne de l’OCI700 Tous les appareils faisant partie de la même ligne que l’appareil connecté à l’l’OCI700 sont intégrés dans la liste. Les coupleurs de ligne ne sont pas inscrits dans la liste.
• Toutes les lignes Tous les appareils faisant partie du réseau KNX, y compris les coupleurs de zone/de ligne (voir chapitre 1.4), sont intégrés dans la liste des appareils
5.1.3 Connexion
Après avoir cliqué sur « Oui » dans la fenêtre « Mise à jour de la liste des appareils ? », la connexion s’établit automatiquement, la liste des appareils est chargée et les points de donnée de référence des appareils sont mis à jour.
Lancer la mise à jour de la liste des appareils en cliquant sur Oui
Communication:
Etat : connecté
Indications pour le système de bus Konnex
36/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
5.1.4 Editer la liste des appareils
Nous montrons par la suite comment régler l’adresse d’appareil avec l’ACS. A cet effet, la maîtrise de l’utilisation de l’ACS est indispensable. Ouvrir dans l’ACS Service sous Installation> Editer la liste des appareils … la boîte de dialogue d’édition.
Si [Etat– connecté] n’est pas affiché, la connexion s’établit automatiquement avant l’ouverture de la boîte de dialogue "Editer la liste des appareils" (voir page suivante). La fenêtre "Editer la liste des appareils " affiche les appareils existants.
ACS Service
Remarque
Editer la liste des appareils
37/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Description des colonnes de la fenêtre "Editer la liste des appareils"
Colonne Descriptif Nom de l’appareil Le nom de l’appareil peut être entré en même temps que l’adresse
réseau. Message si aucun nom d’appareil n’a été défini: adresse d’appareil n
Adresse réseau Zone.Ligne.Adresse d’appareil ID N° de série KNX unique réglé en usine Type Type d’appareil, par ex. RMU710. Affichage par défaut: Appareil non
reconnu, pas de description d’appareil Etat: OK Adresse non attribuée Conflit d’adresse Non trouvé
L’appareil communique sans problème Adresse d’appareil 255 (réglé d’usine): Communication restreinte de l’appareil L’adresse est déjà attribuée à un autre appareil. L’appareil n’existe pas.
Les appareils présentant les états suivants figurent en rouge dans la liste:
− Adresse non attribuée (elle est toujours sur 255) − Conflit d’adresses (doublon) − Non trouvé
La liste des appareils comprend:
− Les régulateurs Synco 700 RM… (voir chap. 1.2.1) − La centrale de communication OZW771 − La centrale de communication OZW775 − Les régulateurs terminaux RXB − L’appareil d’ambiance QAW740 − L’appareil d’exploitation de bus RMZ792 − L’outil de service OCI700.1 − Les coupleurs de zone/de ligne (en fonction du réglage dans la boîte de dialogue
"Communication" sous "Bus Konnex", voir chap. 5.1.2)
Remarques
38/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
5.1.5 Adressage des appareils avec l’OCI700.1
A la livraison, les appareils sur bus Synco 700, la centrale de communication OZW775 et les régulateurs terminaux RXB sont configurés avec l’adresse d’appareil 255. Exception: la centrale de communication OZW775 est livrée avec l’adresse d’appareil 150. L’adresse d’appareil 255 ne permet qu’une communication restreinte. Les appareils avec cette adresse figurent en rouge dans la liste d’édition des appareils.
Pour une communication complète, ces appareils doivent recevoir une adresse spécifique dans la plage de 1…253 (254 est réservé pour l’OCI700.1).
Conditions préalables à l’affectation d’une adresse d’appareil:
• L’outil OCI700.1 ou le logiciel ACS7… installé sur le PC fixe/portable • Accès au niveau "Service" ou "Administrateur" • Le PC fixe/portable est raccordé sur le bus KNX via l’OCI700
o directement par la prise de bus ou o indirectement via un participant Synco doté d’une prise RJ45
L’outil OCI700 n’alimente pas le bus KNX. Il convient de prévoir une alimentation centrale ou décentralisée du bus pour la communication sur le bus (voir chap. 2.2). Les différentes étapes et possibilités d’adressage des participants Synco sont décrites dans les chapitres suivants. Les étapes d’adressage des participants Synco décrites ici ne sont pas réalisables avec des appareils de constructeurs tiers.
IMPORTANT !
Conditions d’adressage
Alimentation du bus
Adresse et nom d’appareil
Remarque
39/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
5.2 Affectation de l’adresse d’appareil aux régulateurs RM…
Les appareils Synco 700 sont livrés avec l’adresse 255. Il faut modifier cette adresse en vue de l’échange des données sur le bus KNX. Le changement d’adresse peut s’effectuer de différentes manières avec l’ACS Service (voir pages suivantes). Pour plus d’informations concernant les différents appareils de régulation et de commande RM… voir les documentations Nxxxx et Pxxxx n° de documents xxxx voir chapitre 1.2). Les appareils de régulation et de commande RM… peuvent alimenter le bus KNX. Pour la communication, les appareils RM… doivent être réglés sur "Alimentation de bus décentralisée = Oui". Sinon il faut prévoir une alimentation centrale (voir chapitre 2.2).
5.2.1 Adressage manuel
Avec le programme ACS Service et la fonction „Affectation d’adresse“ = „Manuellement“, on peut attribuer un nom et une adresse aux appareils Synco 700, régulateurs terminaux RXB et aux centrales de communication OZW77x. 1. Dans ACS Service ouvrir la fenêtre « Editer la liste des appareils » (Installation> Editer
la liste des appareils… ) 2. Sélectionner l’appareil désiré par un clic sur le bouton gauche de la souris. 3. Cliquer sur Manuellement… pour ouvrir la fenêtre "Affectation d’adresse".
4. Saisir une adresse entre 1 et 253 (sauf 150) et valider par un clic sur le bouton
Ecrire .
Introduction
Remarque
Alimentation du bus
Procédure
40/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
En même temps que l’adresse on peut affecter un nom à l’appareil sélectionné.
• Entrer l’adresse et/ou le nom d’appareil et valider par un clic sur le bouton Ecrire (voir étapes précédentes 1 à 4).
5.2.2 Adressage automatique
L’« affectation automatique d’adresse » est possible pour les appareils marqués en rouge à cause d’un problème d’adressage ou de conflit d’adresse. Causes possibles:
• L’appareil possède toujours son adresse réglée en usine 255 • L’adresse est utilisée par un autre appareil (doublon)
1. Sous ACS Service, ouvrir la fenêtre « Editer la liste des appareils »
(Installation> Editer la liste des appareils… ) 2. Cliquer sur le bouton Problème d’adresse . Ce bouton n’est actif que si au moins un
appareil figure en rouge dans liste.
3. Cliquez sur Problème d’adresse . Dans la boîte "Affectation d’adresse", le bouton
Automatiquement est maintenant activé et un clic sur ce bouton attribue automatiquement l’adresse d’appareil libre la plus élevée.
4. Après l’attribution correcte, la liste des appareils est automatiquement mise à jour. 5. Vérifier dans les colonnes "Nom d’appareil", "Adresse réseau" et "Etat" que tous les
appareils possèdent une adresse valide et l’état = OK. L’adressage automatique par l’outil de service utilise toujours l’adresse libre immédiatement inférieure à compter de 254 (254 est utilisé par l’OCI700).
Nom d’appareil
Procédure
Remarque
41/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
5.2.3 Affectation d’adresse en mode « Adressage »
L’affectation d’adresses en mode « Adressage» est possible avec les régulateurs RM… Synco 700, les régulateurs terminaux RXB, les centrales de communication OZW77x, les coupleurs de zone/de ligne (Adressage des coupleurs : voir chapitre 5.9). La documentation de l’appareil décrit comment mettre l’appareil sur le site en mode d’adressage. Dans la plupart des cas, il faut presse la touche "Prog" comme c’est le cas des appareils RM….
Un seul appareil peut être mis en mode d’adressage à la fois. Raison: Si plusieurs appareils sont mis en mode d’adressage en même temps; l’outil de service ne peut pas identifier l’appareil individuel et lui envoyer l’adresse. 1. Mettre l’appareil en mode d’adressage sur le site. Sur le RMU730 par ex. actionner
la touche "Prog". La diode "Prog" s’allume en rouge. 2. Sous ACS Service ouvrir la fenêtre « Editer la liste des appareils » (Installation> Editer
la liste des appareils… ). 3. Dans la zone "Affectation d’adresse" le bouton Mode de programmation… est
maintenant disponible. Cliquer sur ce bouton pour ouvrir la boîte de dialogue "Affectation d’adresse".
4. Saisir une adresse entre 1 et 253 (sauf 150) et valider par un clic sur le bouton
Ecrire . 5. Vérifier: Après adoption de la nouvelle adresse, la diode de l’appareil doit s’éteindre.
Mettre l’appareil sur site en mode d’adressage
Procédure
42/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
5.2.4 Adressage avec le n° ID
Si le PC fixe/portable où est installé l’ACS se trouvent loin des appareils à adresser (par ex. au sous-sol ; du PC fixe/portable sur le bus KNX dans l’armoire du 1er étage), il est conseillé d’effectuer l’adressage avec le n° ID individuel. 1. Sur le site, lire le n° ID des appareils à adresser,
il s’agit d’un chiffre hexadécimal à 12 positions, par ex ID: 00FD0000139D
2. Sous ACS Service, ouvrir la fenêtre « Editer la liste des appareils » (Installation> Editer la liste des appareils… )..
3. Identifier l’appareil par son ID et le sélectionner
4. Adressage manuel (voir chapitre 5.2.1)
5. Identifier et sélectionner l’appareil suivant, effectuer l’étape 4 etc.,.
Tous les modes d’adressage pour les régulateurs RM… décrits ici adoptent automatiquement les adresses de zone et de ligne du coupleur de zone/ de ligne.
Sans coupleur c’est l’adresse réglée en usine 0.2 qui est conservée.
Procédure
Remarques importantes
43/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
5.3 Adressage des centrales de communication OZW771.xx
Dans la dénomination OZW771.xx (xx = 4, 10, 64) xx correspond au nombre d’appareils sur bus qui peuvent être connectés ce type de centrale. La procédure de mise en service est décrite dans les instructions d’installation G3117 (fournies avec chaque appareil). Pour plus d’informations voir le document P3117. Les centrales de communication OZW771.xx n’alimentent pas le bus. Pour la communication via bus KNX, une alimentation centrale ou décentralisée doit être prévue (voir chap.2.2). L’adresse 255 est réglée à l’usine. Pour la communication via KNX il faut modifier cette adresse.
Les centrales de communication OZW771.xx ne possèdent pas de prise pour un outil informatique. Les options "Affectation d’adresse - manuellement“ et "Mode d’adressage“ ne sont possibles que via la connexion suivante :
PC/PC portable Interface OCI700 Prise RJ45 (prise d’appareil ou de bus) OZW771 sur bus KNX.
Sans coupleur , c’est l’adresse de zone/ligne réglée d’usine 0.2. qui est active. 1. Sous ACS Service via Installation> Editer liste des appareils … ouvrir le dialogue "Editer
liste des appareils" (voir chapitre 5.2.1). 2. Sélectionner la centrale de communication avec le bouton gauche de la souris et
cliquer sur Manuellement pour ouvrir le dialogue " Affectation d’adresse ". 3. Entrer une adresse d’appareil dans la plage 1…253 (à l’exception de 150) et valider
en cliquant sur Ecrire . 1. La centrale de communication doit être mise en mode adressage sur le site. A cet
effet presser la touche "Install" (en haut à droite sur la centrale de communication) pendant max. 2 secondes. La diode "Prog" s’allume en rouge.
2. Dans ACS Service ouvrir la boîte de dialogue « Editer liste d’appareils » sous
Installation> Editer liste d’appareil… (voir chapitre 5.2.3). Ouvrir „Adressage“ par un clic sur Mode d’adressage… .
3. Entrer une adresse d’appareil dans la plage 1…253 (à l’exception de 150) et valider
en cliquant sur Ecrire . La centrale de communication ne passe en mode d’adressage que si le bus est sous tension. La diode "Prog" (en haut tout à fait à droite) signale le mode d’adressage:
• diode éteinte mode normal • diode allumée en rouge : appareil en mode adressage (la diode s’éteint
automatiquement après adoption de l’adresse d’appareil)
Introduction
Remarque
Alimentation du bus
Adresse d’appareil
Affectation manuelle de l’adresse
Mode d’adressage
Tension bus
Diode "Prog"
44/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
5.3.1 Autres méthodes d’adressage, OZW771.xx
Une pression de la touche "Install" (en haut à droite) pendant au moins 6 secondes active les fonctions suivantes dans la centrale:
• Editer la liste des appareils • Recherche d’appareils • Recherche automatique de l’adresse du réseau
Les adresses d’appareil/de zone/de ligne sont adoptées. En absence de coupleur de zone/de ligne, et si un OCI700.1 est raccordé, l’adresse suivante disponible est générée à partir de 254. Sur la centrale de communication il est possible de régler l’adresse d’appareil, voire l’adresse réseau comme ceci.
• Sous ACS Service ouvrir Installation >Editer liste des appareils et ouvrir "Editer adresse d’appareil " (voir chapitre 5.1.4).
• OU • Sous ACS Service, passer par Applications > Carnet d’opérateur… et régler l’option
"Recherche automatique adresse réseau = OUI " et lancer la recherche de l’adresse. Dès qu’une adresse réseau a été trouvée, l’option est remise sur "NON ".
5.3.2 Réinitialiser les adresses de l’OZW771.xx
La pression simultanée des touches "Reset Modem" (en haut à gauche) et "Install" (en haut à droite) pendant 6 secondes remet l’appareil à l’état réglé à l’usine.
• Toutes les données de configuration et tous les réglages sont remis à leurs valeurs par défaut, y compris l’adresse d’appareil qui est remise sur 255. La centrale de communication est ensuite redémarrée.
• Sous ACS Service via Installation > Mise à jour liste des appareils ouvrir le dialogue "Editer adresse d’appareil " (voir chapitre 5.1.4).
• Cliquer sur Problème d’adresse , puis sur Automatique pour l’affectation de l’adresse disponible à partir de 254.
Touche "Install"
Note
Adresse réseau
45/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
5.4 Adressage de la centrale de communication OZW775
La centrale de communication OZW775 est livrée avec l’adresse d’appareil 150. Cette adresse permet à l’appareil de communiquer sur le bus KNX. Il est déconseillé de modifier cette adresse d’appareil. La procédure de mise en service est décrite dans les instructions d’installation G5663 (fournies avec chaque appareil). Pour plus d’informations, voir les instructions de mise en service C5663 (fichier pdf sur CD fourni avec l’appareil). La centrale de communication OZW775 peut alimenter le bus KNX. La centrale de communication doit être réglée sur "Alimentation bus décentralisée= Oui". Sinon une alimentation centrale du bus doit être présente (voir chapitre 2.2).
Si une modification de l’adresse d’appareil 150 doit s’avérer nécessaire, il faut veiller aux points suivants:
La centrale de communication OZW775 ne possède pas de prise pour un outil. "Affectation d’adresse manuelle " et "Mode d’adressage" ne sont possibles qu’avec les connexions suivantes:
PC/PC portable Interface OCI700 Prise RJ45 (Prise d’appareil ou de bus) OZW775 sur bus KNX.
Sans coupleur, l’adresse de zone/ligne réglée d’usine est 0.2. 1. Sous ACS Service via Installation> Editer liste des appareils … ouvrir le dialogue "Editer
liste des appareils" (voir chapitre 5.2.1). 2. Sélectionner la centrale de communication avec le bouton gauche de la souris et
cliquer sur Manuellement pour ouvrir le dialogue " Affectation d’adresse ". 3. Entrer une adresse d’appareil dans la plage 1…253 (à l’exception de 150) et valider
en cliquant sur Ecrire . 1. La centrale de communication doit être mise en mode adressage sur le site. A cet
effet presser simultanément les touches "Modem" et "Report". La diode KNX s’allume en rouge.
2. Dans ACS Service ouvrir la boîte de dialogue « Editer liste d’appareils » sous
Installation> Editer liste d’appareil… (voir chapitre 5.2.3). Ouvrir „Adressage“ par un clic sur Mode de programmation… .
3. Entrer une adresse d’appareil dans la plage 1…253 (à l’exception de 150) et valider
en cliquant sur Ecrire . La pression simultanée des 3 touches "Modem", "Ack" et "Config" remet l’appareil à l’état réglé à l’usine. Toutes les données de configuration et tous les réglages sont remis à leurs valeurs par défaut, y compris l’adresse d’appareil qui est remise sur 150.
Introduction
Note
Alimentation du bus
Adresse d’appareil 150
Affectation manuelle de l’adresse
Mode d’adressage
Remettre l’appareil sur les adresses par défaut
46/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
5.5 Adressage des régulateurs terminaux RXB
La mise en service est décrite dans le document CM110385. Les régulateurs terminaux RXB n’alimentent pas le bus. Pour la communication via le bus KNX, une alimentation centrale ou décentralisée est indispensable (voir chap.2.2). L’adresse 255 est réglée à l’usine. Pour la communication via KNX il faut modifier cette adresse.
Sans coupleur, c’est l’adresse de zone/ligne réglée d’usine 0.2. qui est active. 1. Sous ACS Service via Installation> Editer liste des appareils … ouvrir le dialogue "Editer
liste des appareils" (voir chapitre 5.2.1). 2. Sélectionner le régulateur terminal avec le bouton gauche de la souris et cliquer sur
Manuellement pour ouvrir le dialogue "Affectation d’adresse". 3. Entrer une adresse d’appareil dans la plage 1…253 (à l’exception de 150) et valider
en cliquant sur Ecrire . 1. Le régulateur terminal doit être mis en mode adressage sur le site. A cet effet
presser la touche de programmation (en bas à droite sur l’appareil) pendant 2 secondes max. La diode (au dessus de la touche de programmation) s’allume en rouge dès que le régulateur terminal est en mode d’adressage.
2. Sous ACS Service ouvrir « Editer liste d’appareils » sous Installation> Editer liste
d’appareil… (voir 5.2.3). Ouvrir „Adressage“ par un clic sur Mode de programmation… . 3. Entrer une adresse d’appareil dans la plage 1…253 (à l’exception de 150) et valider
en cliquant sur Ecrire . Le régulateur terminal ne passe en mode d’adressage que si le bus est sous tension. La diode indique si le régulateur terminal est en mode d’adressage:
• Diode clignote en vert mode normal • Diode allumée en rouge : appareil en mode adressage (la diode
s’éteint automatiquement après adoption de l’adresse d’appareil).
Note
Alimentation du bus !
Adresse d’appareil
Affectation manuelle de l’adresse
Mode d’adressage
Tension bus
Diode
47/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
5.5.1 Affectation de l’adresse d’appareil RXB avec un QAX34.3
L’appareil d’ambiance QAX34.3 assure les fonctions habituelles de ce type d’appareil. Il permet en plus le paramétrage des régulateurs terminaux RXB via PPS2. L’appareil d’ambiance QAX34.3 n’est pas conçu pour le raccordement direct au bus KNX.
La prise de type RJ45 des régulateurs terminaux RXB sert d’interface PPS2 et d’interface de bus (CE+ et CE-). Cette prise permet de raccorder les appareils d’ambiance (PPS2), l’interface OCI700 ou un RMZ792. • Adresse physique (adresse réseau) • Zones (si une communication en mode LTE est souhaitée) • Consignes • Réglages Maître/esclave • tous les paramètres (pour plus d’information voir CM110385) Il n’est pas possible d’attribuer des adresses de groupe (Bindings). Cela n’est possible que sous ETS.
Fonction des touches
1038
5Z70
+ = incrémenter une valeur / déplacer vers le « haut »
– = décrémenter une valeur / déplacer vers le "bas"
> = Escape (quitter sans valider)
< = Enter (valider)
Redémarrage Après des modifications importantes de certains paramètres de configuration le régulateur terminal redémarre.
Pour la création de l’adresse d’appareil ou de l’adresse réseau complète, le Paramétrage "restreint“ est suffisant
Accès au mode de paramétrage:
• Appuyez simultanément sur les touches < , > et - pendant environ 2 s jusqu'à l'extinction de l'affichage.
• Relâchez les touches • Presser 2 fois brièvement la touche - Dans l'affichage apparaît à présent 0 (mode 0)
Vous pouvez maintenant choisir entre les modes suivants en vous aidant des touches + et / ou - :
• 0 = Mode normal (fonctions normales d'appareil d'ambiance)
• 2 = Mode affichage : Les paramètres s'affichent précédés d'un "d" (par exemple d015). Vous pouvez chercher le numéro avec les touches + / - et valider avec < (Enter). Cela rend la valeur correspondante visible à l'afficheur. Avec < (Enter) ou > (Escape) vous retournez dans l'énumération.
Nota:
Paramétrage Paramétrage restreint
Paramétrage complet
Note
Paramétrage "restreint“
48/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
• 3 = Mode paramétrage Vous pouvez régler les paramètres sélectionnés (cf. ci -dessous). Ils sont précédés d'un "P", par exemple P002. Vous pouvez chercher le numéro avec les touches + / - et valider avec < (Enter). La valeur correspondante est ensuite affichée. Vous réglez la valeur avec les touches + / -, et vous la validez en appuyant sur < (Enter). Avec > (Escape) vous retournez dans l'énumération, sans valider vos entrées. Appuyez une nouvelle fois sur Escape pour revenir dans le mode d'énumération. Par un troisième Escape vous retournez en mode normal (appareil d'ambiance).
L’adresse d’appareil ou l’adresse réseau sont réglables sous les n° de paramètres suivants:
P 1 Zone ) P 2 Ligne )> adresse réseau P 3 Adresse d’appareil) Comme les appareils sur bus Synco, les régulateurs terminaux RXB adoptent l’adresse de zone et de ligne des coupleurs de zone/ligne du niveau supérieur.
Si vous réglez l’adresse de zone /de ligne avec l’appareil d’ambiance, veillez à ne pas re-programmer une adresse active.
5.6 Adressage de l’appareil d'ambiance QAW740
Le QAW740 est le seul appareil d’ambiance de la gamme Synco qui se raccorde directement au bus KNX (CE+ et CE-). L’appareil d’ambiance QAW740 n’alimente pas le bus. Pour la communication via le bus KNX, une alimentation centrale ou décentralisée est indispensable (voir chap.2.2). L’adresse 255 est réglée à l’usine. Pour la communication via KNX, il faut modifier cette adresse. Sans coupleur, c’est l’adresse de zone/ligne réglée d’usine 0.2. qui est active. La procédure de mise en service est également décrite dans les instructions B1633 (fournies avec l’appareil). Au moment du premier raccordement de l’appareil d’ambiance QAW740 au bus KNX, la tension du bus initialise directement le champ "d". L’adresse d’appareil peut immédiatement être réglée. Ensuite, la procédure est la suivante:
• Afficher une adresse d’appareil avec le bouton rotatif ou lancer la recherche d’une adresse libre en pressant la touche Timer .
• Valider l’entrée avec la touche Présence . L’appareil vérifie automatiquement la plausibilité de l’adresse. En cas d’erreur, la procédure doit être recommencée.
Si l’appareil d’ambiance QAW740 est déjà raccordé à la tension de bus et une adresse autre que 255 a été réglée, la tension n’initialise plus le champ "d". L’adresse d’appareil doit dans ce cas être réglée comme suit.
Paramètres réglables (Mode paramétrage)
Nota :
Alimentation du bus
Adresse d’appareil
Note:
Première mise en service
49/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
L'adresse de l’appareil d’ambiance QAW740 se règle avec les éléments d’exploitation en façade
Etape Action Elément d'exploitation
1 Pour accéder au "Mode réglage", appuyez pendant environ 12 s sur la touche de présence. L'appareil affiche Prog.
2 Une fois en mode réglage, appuyer plusieurs fois sur la touche de présence jusqu’à ce que par ex. d 255 s’affiche pour le réglage d’adresse.
3 Tourner le bouton pour afficher l'adresse souhaitée., par ex d 5 ( d= device = appareil).
4 Une fois le réglage de l'adresse effectué, quitter le mode
de réglage par une pression de la touche de présence. 1. Sous ACS Service via Installation> Editer liste des appareils … ouvrir le dialogue "Editer
liste des appareils" (voir chapitre 5.2.1). 2. Sélectionner l’appareil d’ambiance avec le bouton gauche de la souris et cliquer sur
Manuellement pour ouvrir le dialogue "Affectation d’adresse". 3. Entrer une adresse d’appareil dans la plage 1…253 (à l’exception de 150) et valider
en cliquant sur Ecrire . 1. L’appareil d’ambiance ne doit être mis en mode adressage que sur le site
(l’installation). Presser la touche de présence pendant environ 12 secondes. L’afficheur affiche Prog.
2. Sous ACS Service ouvrir la boîte de dialogue « Editer liste d’appareils » sous
Installation> Editer liste d’appareil… (voir chapitre 5.2.3). Ouvrir „Adressage“ par un clic sur Mode de programmation… .
3. Entrer une adresse d’appareil dans la plage 1…253 (à l’exception de 150) et
valider en cliquant sur Ecrire . Après adoption de la nouvelle adresse, l’appareil d’ambiance affiche à nouveau la température ambiante.
L’appareil d’ambiance ne passe en mode d’adressage que si le bus est sous tension !
Etapes de réglage
Affectation manuelle de l’adresse
Mode d’adressage
Tension de bus
50/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
5.7 Adresse de l'appareil de service et d'exploitation RMZ792
L'appareil de service et d'exploitation de bus RMZ792 est un appareil de service communicant permettant l'exploitation de 150 appareils SyncoTM 700 max. y compris OZW77x et RXB raccordés à un réseau Konnex. L’accès aux appareils se fait via la liste des appareils.
Il n’est pas possible d’accéder aux coupleurs de zone/de ligne, ni aux appareils de constructeurs tiers.
Le RMZ792 ne permet pas la mise en service d'appareils Synco™ 700. Elle s'effectue sur le site avec les appareils de service et d'exploitation RMZ790 et RMZ791 qui par contre ne permettent pas la commande à distance d’autres appareils Synco dans le réseau. Pour plus d’informations sur le RMZ792, veuillez consulter la fiche produit N3113 et le manuel d’utilisation P3113. L'appareil de service et d'exploitation de bus RMZ792 n’alimente pas le bus. Prévoir une alimentation de bus centrale ou décentralisée pour la communication sur le bus KNX Bus (voir chap. 2.2).
L'alimentation externe de l'appareil avec 24 V~ est conseillée s'il s'agit d'une installation fixe (par exemple sur une porte d'armoire). Cela évite de charger l'alimentation du bus centralisée/décentralisée par la consommation du RMZ792 qui reste ainsi disponible pour d'autres appareils sur le bus L’appareil est livré avec l’adresse 255. Pour pouvoir communiquer sur le bus KNX, il faut modifier cette adresse.
Sans coupleur, l’adresse de zone/ligne réglée d’usine 0.2. reste active. Régler l’adresse de l’appareil: • A la page opérateur "Communication"
Régler l’adresse ou lancer une recherche automatique d’adresse d’appareil • Avec l’ACS Service sous « Affectation d’adresse » et « manuellement » Le RMZ792 ne permet pas de régler l’adresse de zone/ligne/d’appareil d’autres participants du bus. Après avoir accédé au niveau de mot de passe et ayant suivi le chemin indiqué, vous arrivez au sous-menu « Communication".
Menu principal > Mise en service> Communication
Introduction
Nota
Alimentation du bus
Modifier l’adresse de l’appareil
Nota
Page opérateur "Communication“
Communication Zone: 0
Ligne : 2
Adresse d’appareil : 255
Recherche adresse: ---
51/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Naviguer avec le bouton rotatif jusqu’à la ligne "Adresse d’appareil", appuyer sur le bouton puis entrer l’adresse souhaitée. Valider l’entrée par une nouvelle pression sur le bouton. Naviguer avec le bouton rotatif jusqu’à la ligne "Recherche adresse". Appuyer sur le bouton pour lancer la recherche de l’adresse suivante libre.
Une recherche fructueuse est signalée par „Trouvé“. Le cas échéant, les adresses de ligne et de zone sont reprises des coupleurs du niveau supérieur.
Retour à la page de garde par des pressions répétées de la touche ESC. Lors de l’affectation d’adresse avec la méthode "Réglage avec bouton navigateur " (voir ce qui précède) le programme propose l’adresse 252.
L’adresse 252 est également proposée avec la méthode "Recherche d’adresse". Cette recherche est plus rapide, si l’adresse 252 n’est pas encore attribuée. 1. Sous ACS Service, sous Installation> Editer liste des appareils … , ouvrir le dialogue
"Editer liste des appareils" (voir chapitre 5.2.1). 2. Sélectionner l’appareil d’ambiance avec le bouton gauche de la souris et cliquer sur
Manuellement pour ouvrir le dialogue "Affectation d’adresse". 3. Entrer une adresse d’appareil dans la plage 1…253 (à l’exception de 150) et valider
en cliquant sur Ecrire . 1. L’appareil d’ambiance ne doit être mis en mode adressage que sur le site.
Aller dans le sous-menu "Communication".
Menu principal > Mise en service> Communication 2. Allez à la ligne « Touche de programmation » et changez l’état de „Désactivée“ en
« Activée ». 3. Sous ACS Service, ouvrez la boîte de dialogue « Editer liste d’appareils » sous
Installation> Editer liste d’appareil… (voir chapitre 5.2.3). Ouvrez „Adressage“ par un clic sur Mode de programmation… .
4. Entrez une adresse d’appareil dans la plage 1…253 (à l’exception de 150) et
valider en cliquant sur Ecrire . 5. A ce moment il convient de sélectionner la ligne "Touche de programmation" et de
la désactiver, sinon l’appareil reste en mode d’adressage.
Régler l’adresse d’appareil
Recherche automatique de l’adresse d’appareil
Nota
Affectation manuelle de l’adresse
Mode d’adressage
Communication Ligne: 2
Adresse d’appareil: 255
Recherche adresse: ---
Touche progr.: Désactivée
52/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Comme l’illustre la figure suivante, le RMZ792 se raccorde directement au bus KNX via une prise de bus ou indirectement via la prise d’outil d’un régulateur.
Le RMZ792 permet de présélectionner les zones et lignes dans lesquelles on souhaite rechercher des participants du bus. Les participants présents sur d’autres zones et lignes doivent être ajoutées manuellement.
Notez bien que le RMZ792 ne reconnaît que des appareils participants de bus Synco 700, y compris les centrales de communication OZW77x et le régulateurs terminaux RXB.
Raccordement de l’appareil
Nota
RXB2…
RMZ792
OZW77x
QAW740
RM…
RM… RMB…
RXB2…
RXB2…
RMB…
RXB2…
RXB2…
RMZ792
RM…
KNX TP1
RM…
Ligne 1 Ligne 2 Ligne 3
3127Z39fr
Zone 1
Coupleur de ligne 1 Coupleur de ligne 2 Coupleur de ligne 3
53/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
5.8 Adressage des coupleurs 5.8.1 Adressage du coupleur de ligne
Les adresses de zone et de ligne des coupleurs respectifs se règlent sous "ACS Service 7.0 SP1" (SP1 = Service Pack 1).
Si l’"ACS Service 7.0 SP1" (ou plus récent) n’est pas disponible les adresses de zone/de ligne ne peuvent être réglées qu’avec l’ETS. D’un point de vue technique les coupleurs sont identiques. L’adressage des coupleurs définit leur utilisation comme coupleur de zone ou de ligne. Coupleur de zone BK B.0.0 1.0.0 à 15.0.0 Coupleur de ligne LK X.L.0 1.1.0 à 15.15.0 Sur les appareils de bus Synco, il suffit de régler l’adresse d’appareil. Ils adoptent de manière automatique les adresses de zone et de ligne de leurs coupleurs respectifs. L’adressage n’est possible que si le coupleur se trouve en mode d’adressage.
Ne mettre qu’un seul coupleur à la fois en mode d’adressage ! Mettre le coupleur de zone/de ligne en mode d’adressage par une pression sur la touche d’apprentissage A5 (Touche d’apprentissage A5 = terme utilisé dans la « description du produit et des fonctions“ fourni avec le coupleur 5WG1 140"). Pour revenir en mode normal, effectuer une nouvelle pression sur la touche. La diode LED A4 (au dessus de la touche d’apprentissage A5) signale que le coupleur est en mode d’adressage ou non:
• Diode éteinte Mode normal (communication sur KNX) • Diode allumée en rouge mode d’adressage (la diode s’éteint automatiquement
après adoption de l’adresse d’appareil) Le coupleur ne passe en mode d’adressage que si le bus est sous tension !
Introduction
Nota
Adressage des coupleurs
Nota
Mode d’adressage
Mode d’adressage des coupleurs Siemens
Affichage par diode A4
Tension bus
54/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
L’ACS Service ne permet de régler l’adresse de ligne qu’en mode d’adressage (Programmation) Programmation 1. Le coupleur ne doit être mis en mode adressage que sur le site. Presser la touche
d’apprentissage A5. La diode rouge A4 s’allume. 2. Sous ACS Service via Installation> Editer liste des appareils … ouvrir le dialogue
"Editer liste des appareils". 3. Sous « Affectation d’adresses » le bouton Mode programmation … est maintenant
disponible. 4. Cliquer sur Mode de programmation … , le dialogue "Affectation d’adresses“ s’ouvre
Entrer un adresse de ligne entre 1 et 5 (Syntaxe B.L.0 avec B.1.0 à B.15.0) et la valider par un clic sur Ecrire .
5. La nouvelle adresse de ligne 11 est adoptée automatiquement par le coupleur dès
que vous validez par un clic sur Ecrire . 6. Fermer la fenêtre "Editer liste d’appareils" par un clic sur Fermer . A noter: • La diode rouge s’éteint dès que le coupleur de ligne a reçu son adresse.
• Le coupleur de ligne adopte automatiquement l’adresse de zone du coupleur de zone supérieur. En absence de coupleur de zone, l’adresse de zone est 0 (zéro).
• Les appareils Synco qui sont subordonnés au coupleur de ligne n’ont cependant pas encore changé leur ancienne adresse de ligne. Pour cette raison il est indispensable d’effectuer les opérations 7, 8, 9.
7. Sous ACS Service via Installation> Editer liste des appareils… , lancer l’adoption automatique de la nouvelle adresse de ligne 11 par les appareils Synco raccordés au coupleur.
8. Sous ACS Service, ouvrir la boîte de dialogue « Editer liste d’appareils » sous
Installation> Editer liste d’appareil… 9. Vérifier si la nouvelle adresse 11 a été adoptée par les appareils Synco.
5.8.2 Adressage du coupleur de zone
Le réglage de l’adresse de zone (Syntaxe B.0.0 avec 1.0.0 à 15.0.0) est similaire à celle du coupleur de ligne et s’effectue en mode adressage avec l'ACS Service : voir étapes de 1 à 9). A noter en particulier:
Les coupleurs de zone ont toujours le rang le plus élevé dans un réseau. Ils ne peuvent pas adopter automatiquement des adresses de zone.
Pour les coupleurs de zone l’adresse de ligne est toujours = 0 et l’adresse d’appareil = 0.
Coupleur de ligne
55/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
6 Réglages de base de la communication 6.1 Régulateurs RM… 6.1.1 Alimentation décentralisée du bus
Le mode d’alimentation du bus se règle sur les appareils RM… dans le sous-menu "Réglages de base ", à la ligne "Alimentation du bus décentralisée".
Menu principal > Mise en service > Communication> Réglages de base
Alimentation de bus décentralisée, appareils RM… Par défaut Marche Options de réglage Arrêt/ marche
Dans les réseaux de petite taille, il est possible de faire fonctionner le bus KNX avec le réglage par défaut "Alim. de bus décentr. = Marche“. Voir chapitre 2.2 pour l’alimentation du bus.
6.1.2 Fonctionnement d’horloge
Le fonctionnement de l'horloge, c'est-à-dire la transmission de l'heure et de la date, se règle sur les régulateurs RM à la ligne "Fonct. horloge" du menu « Réglages de base ».
Menu principal > Mise en service > Communication > Réglages de base
Fonctionnement de l'horloge des régulateurs RMU et RMH Réglage par défaut Maître Options de réglage Autonome / Esclave / Maître
Nota
Fonctionnement horloge: Maître (horloge maître)
Fonctionnement horloge: Esclave (horloge esclave)
Fonctionnement horloge: Autonome
Réglages de base Adresse d’appareil : 10
Alim.de bus décentr.: Marche
Fonctionnement horl: Maître
Régl. dist. horl escl. Oui
Réglages de base Adresse appareil 10
Alim. bus décentr. Marche
Fonct. horloge: Maître
Rég.dist.Horl.Esclav Oui
Réglages de base Adresse appareil : 10
Alim. bus décentr. Marche
Fonct. horloge: Esclave
Rég.dist.Horl.Esclav Oui
Réglages de base Adresse appareil : 10
Alim. bus décentr. Marche
Fonct. horloge: Autonome
Rég.dist.Horl.Esclav Oui
56/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Fonctionnement horloge Autonome Le régulateur ne reçoit ni transmet ni l'heure ni la date (le régulateur possède son heure et sa date propres).
Fonctionnement horloge Esclave Le régulateur reçoit l'heure et la date du maître d'horloge.
Fonctionnement horloge Maître Suite à la dernière synchronisation, le régulateur émet l'heure et la date sur le bus Konnex par intervalles de 10 minutes.
Envoie l'heure 10:15 Reçoit l'heure:
10:15A sa propre heure
Fonctionnement horloge :Maître
Fonctionnement horloge:Esclave
Fonctionnement horl.Esclave
Fonctionnement horl.:Autonome
3127
Z37d
e
Reçoit l'heure:10:15
Reçoit l'heure:10:15
Heure pour fonction timer
La modification de l'heure et de la date dans le "maître d'horloge" s'effectue par :
l'opérateur sur le maître d'horloge l'opérateur sur une horloge esclave réglable à distance L'opérateur synchronise l'heure ou la date réglées en appuyant sur le bouton de navigation. Dans un réseau, un·seul régulateur peut être "maître d'horloge". Les autres régulateurs doivent être définis comme horloges esclaves ou réglés sur "Autonome" quant à l'heure et à la date.
6.1.3 Réglage à distance des horloges esclaves
La ligne "Régl. dist. horl. esclave" permet de configurer un régulateur esclave de sorte que l'opérateur puisse régler l'heure et la date sur celui-ci. Les nouvelles valeurs sont ensuite envoyées au maître d'horloge via le bus Konnex.
Menu principal > Mise en service > Communication > Réglages de base
Réglage à distance d’une horloge esclave, régulateurs RMU / RMH Réglage par défaut Oui Options de réglage Non / Oui
Options de réglage
Exemple
Modification de l'heure et de la date
Remarque
Fonctionnement de l'horloge : Esclave réglée sur : Rég.dist.Horl.Esclav: Oui
Réglages de base Adresse appareil : 1
Alim. bus décentr. Marche
Fonct. horloge: Esclave
Rég.dist.Horl.Esclav Oui
57/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Rég.dist.horl.esclave Oui L’horloge esclave envoie l'heure /et ou la date réglées
au maître d'horloge. Le maître d'horloge envoie les valeurs reçues à toutes les horloges esclaves (également aux esclaves avec réglage à distance).
Rég.dist.horl.esclave Non les horloges esclaves réglées ainsi ne peuvent que recevoir l'heure et la date du maître d'horloge.
Toutes les horloges esclaves peuvent fonctionner avec la valeur par défaut "Rég.dist.Horl.Esclav: = Oui". Il est également possible qu'une seule ou aucune horloge esclave ne fonctionne avec ce réglage.
Envoie l'heure réglée
à distance:10:24
Reçoit:10:24
Fonct. horlogeMaître
Fonct. horologe:EsclaveReglage à distance : Oui
Fonct. horloge:Eslave
Fonct. horloge:Autonome
3127
Z38d
e
A sa propre heure
Réglage à distanceheure : 10:24
Reçoit:10:24
Heure pour fonction de timer
Reçoit:10:24
Le QAW740 a besoin de l’heure du maître pour sa fonction Timer. Il peut recevoir l’heure via le bus KNX sous les conditions suivantes :
• Un appareil du bus est le maître d’horloge (Réglage "Fnct. horl: Maître").
• Le QAW740 est relié via une zone géographique (Appart.)" à un régulateur RM…. Sans être absolument indispensable, il est préférable pour la communication et le filtrage (voir chap. 8.2) que le maître d’horloge et l’appareil d’ambiance se trouvent dans la même zone géographique (Appart.)".
• L’appareil d’ambiance a reçu l’heure du maître. Notez : l’heure n’est reçue que toutes les dix minutes
3127
Z26f
r
Heure Heure
Les appareils d'ambiance reçoivent l'heure pour la fonction timer
Fonct. horloge : Esclave
QAW740
Fonctionnement horloge: Maître
RM.. RM..
Heure
Zone géogr.: 5 Zone géogr.: X Zone géogr. : 5
.
Options de réglage
Remarque
Exemple
Heure de l’appareil d’ambiance QAW740
58/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
6.1.4 Déverrouillage à distance des défauts
La fonction "Déverrouillage défaut à distance" est utilisée sur les RM.. pour déverrouiller les défauts transmis sur bus et demandant l’"Acquittement et réinitialisation" et pour l’acquittement avec l’outil OCI700.1, le RMZ792 et la centrale de communication (si « Déverrouillage défaut à distance = Oui »).
Menu principal > Mise en service > Communication > Réglages de base
Défaut, déverrouillage distance d’un régulateur RMU Réglage par défaut Non Options de réglage Non / Oui
La fonction „Déverrouillage défaut à distance " est fournie avec tous les régulateurs RM.. à l’exception du RMH760 ainsi qu’avec le RMH760B.
6.2 Changement des réglages par défaut avec l’ACS
Les réglages par défaut (voir chap. 6.1.1 et suite) peuvent se modifier avec l’ACS Service. Après sélection de l’appareil concerné; vous trouvez la même arborescence que sur les appareils de service, par exemple pour le régulateur RMU730:
Mise en service > Communication > Réglages de base 1. Dans l’ACS Service, dans le menu Application> Paramétrage ouvrir l’arborescence de
l’appareil pour lequel il faut changer les valeurs par défaut. 2. Par un double clic sur "Réglages par défaut" ouvrir la page et marquer le point de
donnée dont il faut changer la valeur par défaut.
Régulateurs RM..
Nota
Introduction
Réglages de base Alim. bus décentr. Marche
Fonct. horloge: Esclave
Rég.dist.Horl.Esclav Oui
Défaut déver. dist. Oui
59/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
3. Ouvrir le dialogue de saisie de valeur par un double clic sur le point marqué. 4. Saisir la valeur et valider l’entrée par un clic sur Ecrire ou (selon le dialogue
affiché) sur OK .
60/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
61/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
7 Communication via les adresses de zone 7.1 Généralités sur les zones 7.1.1 Répartition en zones de l’installation Synco
La répartition en zones de la régulation Synco est basée sur la philosophie Konnex. Equipées en régulateurs Synco 700 et régulateurs terminaux RXB, ces zones peuvent se présenter ainsi
Désignation
RM
U
RM
H
RM
K
RM
B
RM
S
QA
W
RXB
Plage des adresses de zone
Valeur par
défaut RM...
Valeur par
défaut RX…
Zone géographique (Appartem.) x x x x x x x 1…126 ---- /1 ----
Zone géographique (Pièce) x x x x 1…63 * ---- /1 1
Zone géographique (Sous-zone) x 1…15 * 1
Zone programme horaire (Appartement)
x 1…126 1
Zone programme horaire (Pièce) x 1…63 * 1
Zone programme horaire (Sous-zone)
x 1…15 * 1
Progr. horaire esclave (Appartement)
x x x x 1…126 ---- /1
Zone maître/esclave (Appartement)
x 1…126 1
Zone maître/esclave (pièce) x 1…63 * ----
Zone maître/esclave (sous-zone)
x 1…15 * 1
Zone exploitation QAW (Appartement.)
x 1…126 ----
Zone de distribution de chaleur x x x 1…31 1
Zones distribution de chaleur, production
x x x x 1…31 ----
Zone de distribution de chaleur, consommateurs
x x x 1…31 1 / 2
Zone de distribution de chaleur, surface de chauffe
x 1…31 ----
Zone distribution de chaleur, batterie chaude
x 1…31 ----
Zone distribution de chaleur distribut. principal
x 1…31 1
Zone distribution de chaleur régulateur primaire
x 1…31 2
Zone de distribution de froid x x 1…31 1
Zone de distribution de froid, production
x x x 1…31 ----
Zone de distribution de froid, Consommateurs
x x 1…31 ---- /1
Zone de distribution de froid , surface de refroidissement
x 1…31 ----
Zone de distribution de froid, batterie froide
x 1…31 ----
Zone de distribution d’air x 1…31 1
62/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Désignation
RM
U
RM
H
RM
K
RM
B
RM
S
QA
W
RXB
Plage des adresses de zone
Valeur par
défaut RM...
Valeur par
défaut RX…
Zone cascade chaudières x 1…16 1
Zone ECS x 1…31 1
Zone jour d’except. / vacances x x x x x 1…31 ---- /1
Programme hor. ESC esclave x 1…31 1
Zone de température extérieure x x x x x x 1...31 ---- /1 1
Zone de soleil x 1...31 ----
Zone de vent x 1...31 ----
---- / 1 Selon le type d’appareil, la valeur par défaut est "----" (par ex RMU7x0B) ou "1" (par ex
RMU7x0). Pour la valeur par défaut "----" sur les appareils de la série B voir également chap. 7.1.4
---- Sur les RXB "----" signifie que la zone et "hors service " et qu’il n’y a pas de transmission de données de processus de la zone (l’appareil QAX34.3 utilise à la place de "----" "-1"
* Plage des adresses de zone des régulateurs terminaux RXB : 0…63 ou 0…15
7.1.2 Communication des valeurs de processus
En mode LTE (LTE = Logical Tag Extended, indexage logique étendu) les liaisons de communication entre les points de donnée sont créées par des indexeurs logiques, ce qui, pour Synco, correspond aux adresses de zone.
L'adressage des zones, c’est-à-dire le réglage d'une adresse de zone est également appelé "Binding" (création de lien). Une adresse de zone commune suffit pour que l’échange de valeurs de processus ait lieu entre les appareils d’une zone qui doivent cependant posséder chacun leur adresse (voir 5.2).
Communication de valeurs de processus
63/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
T° extérieure T° extérieure
Zone T° extérieure: 2
T° ambiante
. Zone géogr. 1
T° ambiante
Zone géogr. 1
Demande chaleur
Zone distr. chaleur: 1
Fonct. horloge
zone distr chal.: 1
Demande chaleur
Valeur de processus
Zone: Adresse
Valeur de processus
Zone: Adresse
Valeur de processus
Zone: Adresse
Valeur horlogeValeur de processus
Zone géogr: 2 Prog hor Esclave 2Zone: Adresse Prog hor Esclave 2
Adresse d'appareil 1 2 9 44
RM..
T
RM.. QAW740 RXB
3127
Z29d
e
Maître EsclaveEsclave
Valeur horloge Valeur horloge
Zone distr. chaleur: 1
Demande chaleur
Zone T° extérieure: 2
7.1.3 Zone géographique (Appartement)
Le terme "zone géographique (Appartement)" est prédéfini par les normes Konnex et pourrait faire penser que le bâtiment est à diviser en zones géographiques locales. Mais il s'agit d'un concept de fonctionnement technique qui peut être défini comme ceci:
Une "zone géographique (Appartement)" regroupe des bâtiments ou des parties de bâtiment sous des aspects techniques de fonctionnement soumis aux critères suivants :
− Régime ambiance identique − Température ambiante identique (consigne, valeur mesurée)
Selon cette définition on pourrait également parler de zones de fonctionnement ou de zones techniques à la place de zones géographiques.
Définition du terme "Zone géographique"
64/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
La notion de "zone géographique (Appartement)" existe sur les régulateurs RMU / RMH et sur l'appareil d'ambiance QAW740 et les régulateurs terminaux RXB.
Menu principal > Mise en service > Communication > Pièce Régulateur RM..B
Zone géographique (appartement) Réglage par défaut RM.. 1 Réglage par défaut RM..B ------ Options de réglage 1... 126
La page "Pièce" des régulateurs RM (RMU7x0, RMH760) diffère par rapport à celle des régulateurs RM..B (série B)
Communication e la température ambiante dans la " Zone géogr 5" de l’appareil d’ambiance QAW740 vers un régulateur RM…
3127
Z36d
e
T° ambiante
Zone géogr. : 5
Appareil d'ambiance
T° ambiante
Zone géogr.: 5
Régulateur
QAW740 RM..
7.1.4 Valeur par défaut "----" sur les appareils de la série B
La „Zone géographique (Apartm.)" symbolise la pièce à régler. Au sein de la zone, toutes les valeurs de processus significatifs telles que régime, consigne, valeur réelle, interventions de l’utilisateur ainsi que les influence sont transmises. Sur les régulateurs RM… série B, la valeur par défaut (réglage d’usine ) est "----". Avec cette valeur par défaut, la zone est „hors service“, autrement dit qu’il n’y a pas de transmission de valeurs de processus dans cette zone.
Régulateurs RM…
Remarques
Communication de la température ambiante
Introduction
Valeurs de réglage
Pièce Zone géogr. (Appart.): 5
Progr. horaire autonome
Zone prog. horaire (Appart.) 1
Raum Geogr. Zone (Apart.): ----
S'uhr-Slave (Apart.): ----
Schaltuhrbetrieb: Autonom
65/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Menu principal > Mise en service> Communication > Pièce
Ligne Plage Réglages d’usine. Valeur par défaut Zone géographique (Appart.) ----, 1...126 ---- Progr horaire esclave (Appart) ----, 1...126 ----
Le réglage d’usine/par défaut "----" est valable sur tous les régulateurs RM… de la série B. Dans l’application "Régulateur autonome" une installation de ventilation est réglée selon ses propres conditions d’ambiance, indépendamment d’autres installations. Pour cette application la "Zone géogr. (Apartm.)" il n’y a pas besoin de régler une adresse de zone, la valeur par défaut "----" peut rester inchangée.
Fonction "Fonctionnement programme horaire"
Si les périodes d’occupation de pièce de différentes zones géographiques sont identiques, on peut définir l’un des deux régulateurs comme maître d’horloge.
L’autre régulateur (un ou plusieurs) adopte, en tant qu’esclave, les temps de commutation du maître.
RM.. RM..
EsclaveMaître
3150
Z07d
e
Progr. horaire
Zone géogr = --- Zone géogr = 1
Ventilation 1
Progr. hor. esclave( App.) ) = 1
Progr. horaire
Circuit de chauffage 2
Progr. hor. esclave (App.) = ---
Le régulateur „Circuit de chauffage 2“ est l’esclave du régulateur „Ventilation 1“ quant aux périodes d’occupation de pièces car avec le réglage "Programme horaire esclave (Apartm.) = 1" le programme d’horloge de la zone géogr. = 1" est adopté, à savoir celui du régulateur "Ventilation1".
Le régulateur „Circuit de chauffage 2“ fonctionne en autonome quant au régime d’ambiance voir dans le schéma Zone géogr = ----".
Une zone ne peut contenir qu’un régulateur maître de programme horaire. Le réglage pour le maître est "Progr horaire esclave (Apartm.) = ----".
Un maître de programme horaire peut commander un ou plusieurs programmes esclaves répartis dans différentes zones. Le réglage des esclaves est "Programme horaire esclave (Apartm.) = x" où x = 1…126 ou l’adresse de zone du maître.
Veuillez consulter le manuel P3150 pour la description détaillée du fonctionnement des programmes horaires des régulateurs RMU7x0B.
Nota
Régulateur autonome
Deux régulateurs avec les même périodes d’occupation des pièces
Nota
66/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
La communication spécifique des appareils via les adresses de zone est décrite dans les manuels des régulateurs Synco 700 RM… , dans les chapitres « Communication » respectifs .
Titres est références:
Régulateurs universels RMU710B, RMU720B, RMU730B P3150 Régulateur de chauffage RMH760B P3133 Régulateur de cascade de chaudière RMK770 P3132 Centrale de commande RMB795 P3121 Module d’entrées/sorties RMS705 P3123 Informations relatives aux régulateurs terminaux voir le document:
Description de fonctionnement FNC RXB CM110385
7.2 Affectation de l’adresse de zone avec un RMZ..
7.2.1 Adressage des régulateurs RM…
Les adresses de zone des régulateurs Synco 700 RM… peuvent être réglées avec les appareils RMZ790 et RMZ791. La création des adresses de zone est possible sans outil de mise en service, ce que l’on appelle "Easy Configuration". Ayant accédé au niveau de mot de passe on arrive aux pages d’exploitation et de commande.
Pour la formation de l’adresse de zone, aller au sous-menu „ Pièce“ en suivant le chemin suivant".
Menu principal > Mise en service > Communication > Pièce Sélectionner avec le bouton navigateur la ligne "Zone géogr. (Appart.)".
Communication spécifique de l’appareil
Introduction
Etapes du réglage
Etape 1
Régulateur RM…
Régulateur RM…B
Pièce Zone géographique(Appart.): 1
Fonction horloge : Autonome
Prog.hor esclave (Appart.): 1
Raum Zone géogr. (Appart.): ----
Prog.hor esclave (Appart.): ----
Fonction horloge : Autonome
67/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Exercer une pression sur le bouton navigateur pour passer en mode de réglage. En mode « Réglage », afficher l’adresse de zone recherchée en tournant le bouton de navigation. Par une pression sur le bouton de navigation, validez l’adresse réglée.
Zone géographique (Appartement), régulateurs RM… Valeur par défaut RM… 1 Valeur par défaut RM…B ---- Options de réglage 1...126
Pour le réglage des adresses de zone dans des grands réseaux, il est plus efficace de procéder aux réglages des adresses de zone avec l’ACS Service qu’avec les RMZ790, RMZ791 (voir chapitre 5.1).
Etape 2
Régulateur RM…
Régulateur RM…B
Etape 3
Etape 4
Régulateur RM…
Régulateur RM…B
Adresses de zone dans des réseaux
Zone géographique (Apartm.)
1 1 126
└┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┘
Zone géographique (Apartm.).)
5 1 126
└┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┘
Zone géographique (Apartm.)
---- 1 126
└┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┘
Pièce Zone géographique (Apartm.) 5
Fonctmt horloge: Autonome
Progr hor esclave (Apart.): 1
Pièce Zone géographique (Apartm.) 5
Progr hor esclave (Apart.):
Fonctionmt horloge: Autonome
68/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
7.2.2 Adressage de l’appareil d’ambiance QAW740
L’appareil d’ambiance ne possède qu’une seule « Zone géogr. (Appartement)". L’adresse de zone se règle avec les éléments de commande en façade d’appareil.
Etape Opération Elément de commande
1 Appuyer pendant environ 6 secondes sur la touche de présence pour accéder au mode de réglage. L’appareil affiche A et l’adresse de zone peut être réglée
2 Afficher l’adresse de zone voulue avec le bouton de navigation : dans notre exemple elle est = 5, donc A 5 remarque : A signifie "Zone géogr. (Appartement)"
3 Une brève pression sur la touche de présence permet d’afficher d’autres réglages (régler les valeurs avec le bouton , voir étape 2).
4 Une fois réglé l’adresse de zone, quitter le mode de réglage en pressant la touche Timer.
Sur l’appareil d’ambiance QAW740, on peut régler les adresses de zone 1...126 pour la " Zone géographique (Appartement)".
Etapes de réglage
Nota
69/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
7.3 Affectation de l’adresse de zone avec l’ACS 7.3.1 Adressage des régulateurs RM…
Les régulateurs RM…, les régulateurs terminaux RXB et l’appareil d’ambiance QAW740 permettent l’adressage de zone avec l’ACS Service.
Cet outil est plus efficace pour l’adressage dans des réseaux étendus. Après avoir sélectionné l’appareil concerné, on trouve une arborescence qui est similaire aux chemins des appareils de service:
Mise en service > Communication > Pièce 1. Dans ACS Service, sous Application> Paramétrage, ouvrir l’arborescence du régulateur
qui doit recevoir une adresse de zone. 2. Double clic sur la ligne de menu "Pièce" pour ouvrir la page d’exploitation et
marquer la zone pour laquelle il faut régler l’adresse. Double-cliquez pour ouvrir la fenêtre de saisie des valeurs.
3. Saisir l’adresse de zone et valider par un clic sur OK .
Introduction
70/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
7.3.2 Adressage des régulateurs terminaux RXB
• Dans ACS Service, sous Application> Paramétrage, ouvrir l’arborescence du régulateur
RXB qui doit recevoir une adresse de zone.
• Double-cliquez sur la ligne "Communication" pour ouvrir la fenêtre d’exploitation et marquer la zone pour laquelle il faut régler l’adresse. Double-cliquez pour ouvrir la fenêtre de saisie des valeurs.
• Saisir l’adresse de zone et valider par un clic sur OK .
7.3.3 Affectation de l’adresse de zone avec le QAX34.3
L’appareil d’ambiance QAX34.3 permet de régler les adresses de zone des régulateurs terminaux RXB (paramétrage restreint, voir 5.6.1).
P008 Zone géographique (Appartement.) 1…126 -1 = valeur par défaut P009 Zone géographique (Pièce) 0…63 1 = valeur par défaut P010 Zone géographique (Sous-zone) 0…15 1 = valeur par défaut P011 Zone programme horaire (Appartement) 1…126 1 = valeur par défaut P012 Zone programme horaire (Pièce) 0…63 1 = valeur par défaut P013 Zone programme horaire (Sous-zone) 0…15 1 = valeur par défaut P014 Zone distribution de chaleur, batterie chaude 1…31 -1 = valeur par défaut P015 Zone de distribution de froid, batterie froide 1…31 -1 = valeur par défaut P016 Zone de distribution de chaleur, surface de chauffe 1…31 -1 = valeur par défaut P017 Zone de distribution de froid, surface de refroidiss. 1…31 -1 = valeur par défaut P018 Zone de température extérieure 1…31 1 = valeur par défaut P022 Zone maître /esclave (Appartement) 1…126 1 = valeur par défaut
P023 Zone maître /esclave (Pièce) 0…63 -1 = valeur par défaut P024 Zone maître /esclave (Sous-zone) 0…15 1 = valeur par défaut "P008" signifie que dans les régulateurs terminaux RXB, la Zone géographique (Appartement)" figure sous le n° de paramètre 008. Pour plus d’informations voir le manuel CM110385.
Dans l’appareil d’ambiance QAX34.3 la valeur par défaut "-1" est utilisée à la place de la valeur par défaut "----" des régulateurs RM… Ces deux valeurs signifient que la zone est „hors service“ et qu’il n’y a pas de transmission des valeurs de processus dans cette zone.
Paramétrage restreint
N° de paramètre et zones respectives
Nota
71/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
8 Installations de taille importante 8.1 Etude et mise en service
Lors de l’étude et de la mise en service de grandes installations tenir compte des points suivants : Les directives mentionnées au chapitre 2.3.1 du présent manuel sont impérativement à respecter. Si l’architecture du système dépasse les limites prescrites, il faut utiliser des coupleurs de zone et de ligne ainsi que des unités d’alimentation. 64 participants de bus peuvent être installés au maximum sur une ligne. Dans les installations avec plus de 64 appareils sur le bus, il faut les répartir sur différentes lignes ou/et zones (voir chapitre 2.1.2). La mise en œuvre d’une installation de grande taille nécessite l’emploi de coupleurs de zone/de ligne compatibles LTE (voir chapitre 1.4). Les coupleurs de zone/ligne doivent comporter la table de filtrage LTE prédéfinie (voir chapitre 8.2). Les récepteurs d’alarme doivent être disposés sur la même ligne ou dans la ligne supérieure (voir chapitre 8.1.1, exemple 2). Des récepteurs d’alarme sont:
• Centrale de communication OZW771 • Centrale de communication OZW775 • Régulateurs RM... dotés d’un relais de dérangement activé Les appareils avec des fonctions d’ambiance doivent être installés sur la même ligne que les appareils avec lesquels ils échangent des données via KNX en mode LTE, à savoir:
• Appareil d’ambiance Synco QAW740 Régulateurs Synco RM… • Régulateurs terminaux RXB Centrale de commande Synco RMB795 • Régulateurs Synco RM… pour le contrôle d’ambiance (voir chapitre 9.3) Dans le réseau, un seul participant du bus peut être défini comme maître d’horloge (voir également sous "Synchronisation" chap. 6.1.2). Pour rechercher des appareils dans les zones et lignes sous ACS, il faut que les coupleurs de zone et de ligne soient correctement adressés (voir chapitre 5.9). Il convient d’observer les règles d’adressage des zones:
• Les adresses de zone qui peuvent être filtrées, sont prédéfinies manière fixe dans la table de filtrage LTE (voir chapitre 8.2). L’affectation des appareils aux zones et lignes et l’adressage des zones doit donc être scrupuleusement planifiée.
• Maintenir le trafic des données à un niveau minimal par la création d’ilots de communication (voir chapitre 1.4).
• Le nombre de télégrammes LTE envoyés via les coupleurs de zone/ligne est limité (voir chapitre 8.2.4).
Grandes installations
Distances et longueurs de câbles
Nombre d’appareils sur bus
Coupleur de zone/ligne
Table de filtrage prédéfinie
Récepteurs d’alarme
Appareils avec fonctions d’ambiance
Maître d’horloge
Progiciel ACS7…
Règles d’écriture des adresses de zone
72/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
8.1.1 Topologies de réseau
Vous trouvez ci-dessous un exemple de topologie de réseau. A noter en particulier les indications concernant la table de filtrage LTE (voir à ce sujet également chap. 8.2). Réseau KNX avec coupleurs de zone et de ligne
Table de filtrage LTE: 1) Normal (filtrer)
Comme il a été mentionné à plusieurs reprises, il est possible d’installer sur une ligne (KNX TP1) 64 participants au maximum. Les adresses x.y.250 renvoient à l’adresse la plus élevée conseillée (250) pour les participants du bus et non au nombre d’appareils admis.
Exemple 1
Nota
1.2.11.1.1
RM...
1.1.2
RM...
1.1.250
RM...
Lign
e1
Lini
e 2
Lini
e 15
1.2.2
RM...
1.2.250
RM...
RM...
1.15.
1RM...
1.15.2
RM...
1.15.250
RM...
LK 1.1.0
N140/131) 1)
LK 1.2.0
N140/131)
LK 1.15.0
N140/13
BK
1.0.0 1)
1.0.1
RM..
.
RM..
.
1.0.
2
1.0.250
Ligne principale 1
Bereich 0
ACS AlarmPager, SMS, Fax
0.2.150
OZW775
1)
2.0.1
RMB...
2.0.10
RX...
RX...
2.0.20
RX...
2.0.250
Hauptlinie 2
BK 2.0.0
N140/13
0.2.254
PC avec ACSService-Interface
1)BK 15.0.0
N140/13
15.0.
1RM...
1)LK 15.1.0
N140/13
Lini
e 1
Ligne principale 15
0.2.252
RMZ792
3127Z42de
15.0.2
RMB...
15.0.10
RX...
RX...
15.0.250
15.1.10
RX..
.
RX..
.
15.1.250
RM...
RJ45
- Prise de bus
RMB..
.
15.1.1
15.0.252
RMZ792
N140/13
USBAble de service
73/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
8.2 Table de filtrage LTE pour coupleurs
Les coupleurs de zone et de ligne avec table de filtrage intégrée permettent de réduire le trafic des données en filtrant les télégrammes LTE.
Les explications au sujet de la table de filtrage LTE sont valables pour les coupleurs de zone et de ligne Siemens N140/13 à partir de la version R2.
Notez: Les télégrammes en mode S ne sont pas concernés par le filtrage LTE.
8.2.1 Réglages du filtrage
Les options de réglage de filtre des coupleurs de zone et de ligne sont les suivantes:
Normal (filtrer) Les télégrammes LTE des zones et adresses de zone définies Sont filtrés (voir tableau chapitre 8.2.2)
Transmettre tous Tous les télégrammes LTE sont transmis Bloquer tous Tous les télégrammes LTE sont filtrés (bloqués) Le filtrage souhaité est réglé avec ACS Service : Applications > Carnet opérateur… sous l’option "Télégrammes LTE ".
Introduction
74/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
8.2.2 Table de filtrage LTE prédéfinie
La table de filtrage LTE prédéfinie est installée dans les coupleurs de zone et de ligne Siemens N140/13 à partir de la version.
Le réglage "Normal (filtrer)" autorise ou non la transmission des télégrammes LTE des zones et adresses de zone énumérées.
Les télégrammes LTE des adresses de zone
suivantes sont …
Zones
bloqués transmis Zones géopgraphiques1) 1…110 111…126 Zones de distribution de chaleur 2) 1…15 16…31 Zones de distribution de froid 3) 1…15 16…31 Zone de distribution d’air 1…15 16…31 Zone de cascade chaudière 1…8 9…16 Zones ECS 1…15 16…31 Zone vacances, jours d’except.4) 1…15 16…31 Zone température extérieure 4) 1…15 16…31 Zone ensoleillement 4) 1…15 16…31 Zone vent 4) 1…15 16…31
Dans la table de filtrage, les adresses de zone avec l’attribut "bloqué" et celles avec l’attribut "transmis" sont prédéfinies et non modifiables . 1) Les zones géographiques comprennent:
− Zone géographique (Appartment.), … (pièce), … (sous-zone) − Zone programme horaire (Appartment), … (pièce), … (sous-zone) − Programme horaire Esclave (Appartment) − Zone maître / esclave (Appartment), … (pièce), … (sous-zone) − Zone d’exploitation QAW (Appartment.)
2) Les zones de distribution de chaleur comprennent: − Zone de distribution de chaleur côté générateur − Zone de distribution de chaleur côté consommateur − Zone de distribution de chaleur surface de chauffe − Zone de distribution de chaleur batterie chaude − Zone de distribution de chaleur distribution principale − Zone de distribution de chaleur régulateur primaire
3) Les zones de distribution de froid comprennent: − Zone de distribution de froid côté générateur − Zone de distribution de froid côté consommateur − Zone de distribution de froid batterie froide − Zone de distribution de froid surface de refroidissement
4) Dans ces zones, un seul appareil envoie des télégrammes LTE à plusieurs autres. Exemple: l’appareil auquel est raccordée la sonde extérieure, enregistre la température extérieure. Seul cet appareil envoie la température extérieure aux appareils qui ont besoin de cette valeur (utilisation multiple de valeurs de sonde).
Réglage du filtrage "Normal (filtrer)"
Nota
75/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
8.2.3 Filtrage, adresses de zone, zones de communication
Les schémas des pages suivantes montrent les relations entre le réglage du filtre, les adresses de zone et les zones de communication, en se référant aux adresses de zone de distribution.
Condition: tous les coupleurs de zone / de ligne du réseau doivent présenter le même réglage du filtrage.
Les télégrammes LTE avec les adresses 1…15 ne sont communiqués qu’au sein de la ligne, autrement dit que ces adresses de zone sont bloquées (filtrées) à la transmission.
Les télégrammes LTE ayant les adresses de zone 16…31 sont communiqués également en dehors de la ligne, autrement dit ces adresses de zone ne sont pas bloquées.
Z’adr = Adresse de zone Les adresses de zone bloquées avec "Normal (filtrer)" peuvent être utilisées dans d’autres zones et lignes KNX, mais uniquement tant qu’elles sont réglées sur "Normal (filtrer)". Tous les télégrammes LTE ayant les adresses de zone 1…31 sont communiquées dans le réseau entier (pas de filtre).
Normal (filtrer)
Nota
Transmettre tous
Z'adr.1...15
3127Z46de
Adresses de zone 16...31
Normal (filtrer)
Z'adr.1...15
Z'adr. 1...15
76/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Z’adr = Adresse de zone Tous les télégrammes LTE ayant les adresses de zone 1…31 ne sont communiquées que sur la même ligne.
Z’adr. = Adresse de zone
8.2.4 Télégrammes LTE via coupleurs
Pour les coupleurs de zone et de ligne Siemens associés aux appareils Synco il est conseillé de ne pas configurer plus de 15 appareils dans la même zone (par ex zone de distribution de chaleur) et avec la même adresse de zone (voir chapitre 8.2.2, les adresses marquées en vert). Cette restriction s’explique par la capacité limitée des mémoires intermédiaires des coupleurs de zone / de ligne.
Il faut éviter que trop de télégrammes LTE soient envoyés pendant le même cycle (par ex. signaux de demande de chaleur de plus de 15 appareils).
Si dans une installation on peut assurer que les télégrammes LTE envoyés dans le même cycle sont courts ou que leur nombre reste faible, on peut configurer plus de 15 appareils de la même zone et avec la même adresse de zone. Cette recommandation garantit cependant une communication fiable à tout instant.
Bloquer tous
Recommandation
Nota
Z'adr.1...31
Z'adr.1...31
Z'adr.1...31
3127Z47de
Adresse de zone. 1...31
Transmettre tous
Z'adr.1...31
Z'adr. 1...31
3127Z48de
Bloquer tous
Z'adr.1...31
77/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Le réglage "Bloquer tous " filtre la communication des données via les coupleurs de zone et de ligne. La recommandation peut alors être ignorée. La recommandation ci-dessus ne concerne pas toutes les zones, mais uniquement celles qui sont énumérées ici ( voir également tableau du chapitre 8.2.2).
• Zones géographiques • Zones de distribution de chaleur • Zones de distribution de froid • Zone ECS • Zone distribution d’air • Zone cascade chaudière La recommandation de la page précédente doit particulièrement prise en compte dans un réseau avec un grand nombre de régulateurs terminaux RX.
Sur une ligne de 62 régulateurs terminaux RX… on installe une centrale de commande RMB795 comme « collecteur". Les coupleurs de zone et de ligne sont réglés sur "Normal (filtrer)".
Sur chaque régulateur terminal RX… la zone de distribution de chaleur et froid est configurée adresse de zone 1…15 (communication de données seulement sur la ligne).
Dans chaque "collecteur" la zone de distribution de chaleur et de froid côté générateur est configurée avec une adresse de zone 16…13 (communication de données via coupleurs de zone et de ligne).
Les demandes de chaleur/de froid des régulateurs terminaux RX… sont transmises par le "collecteur" aux régulateurs de la production de chaleur RMH et de froid RMU.
Zones
Réseau avec des régulateurs terminaux RX…
78/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Li
gne
1
LK 1.1.0 N140/13
1)
BK 1.0.0 N140/13
1)
RMU
RMH
1.0.1
1.0.2
Ligne principale 1
Zone ich 0
ACS Alarm Pager, SMS, Fax
0.2.150
OZW775
1)
Lign
e pr
inci
pale
2
BK 2.0.0 N140/13
0.2.254
PC mit ACS Interfacede service
-
3) BK 15.0.0 N140/13
2) LK 15.1.0 N140/13
Lign
e 1
Ligne principale 15
0.2.252
RMZ792
3127Z45de
RX... 15.1.2
15.1.1 RX ...
RJ45 Prise de bus
Zone distribut. chaleur 1 Zone distribut. froid
1
2.0.20 RX... 2.0.21 RX...
RX... 1.1.64
RX... 1.1.2
RMB... 1.1.1
Zone distr. chal. générateur 16 Zone dist froid généréateur 16
Zone distr. chal. cosommat 1 Zone dist froid consommat 1 Li
gne
15
LK 1.15.0 N140/13
1)
RX... 1.15.64
RX... 1.15.2
RMB...
1.15.1
RM...
15.0.3
RM...
15.0.4
RM... 2.0.2
RM...
15.0.1
RM... 15.0.2
RM...
2.0.1
15.1.3 RX... 15.1.4 RX...
Zone distribut. chaleur 1 Zone distribut. froid
1
Zone distribut. chaleur 1 Zone distribut. froid
1
Zone distribut. chaleur 1 Zone distribut. froid
1
Zone distribut. chaleur 1Zone distribut. froid
1 Zone distribut. chaleur 1 Zone distribut. froid
1
Zone distr. chal. cosommat 1
Zone dist froid consommat 1 1
Zone distr. chal. générateur 16 Zone distr. froid. générateur 16
Zone distribut. chaleur 16
Zone distribut. froid 16
Zone distribut. chaleur 16
Zone distribut. froid 16
62 RX... 4 RX...
2 RX...
62 RX...
Alimentation bus AC 120...230 V + - ~
N125/x1
USB
Zone distribut. froid 16 Zone distribut. chaleur 16
Câble de service
Table de filtrage LTE: 1) Normal (filtrer), 2) transmettre tous, 3) bloquer tous
79/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
8.2.5 Heure système, alarmes et réglages à distance de l’heure
L’heure système (heure et date) sont communiquées en mode S et ne sont pas soumises au filtre LTE.
Les alarmes et le réglage à distance de l’heure sont transmis en mode LTE (Adresse LTE-Broadcast). Cette adresse est contenue dans la table de filtrage LTE prédéfinie et est soumis au filtrage LTE.
Le schéma illustre que l’heure système (heure et date) est toujours transmise des appareils de la ligne primaire vers ceux de la ligne secondaire et dans le sens inverse
communication à deux voies.
Si les coupleurs de zone et de lignes sont réglés sur "Normal (filtrer)", les alarmes et les réglages à distance de l’heure ne sont transmis que de la ligne secondaire vers la ligne primaire communication à une voie. S’ils sont réglés sur "Transmettre tous"; les alarmes et les réglages à distance de l’heure sont transmis de la ligne secondaire vers la ligne primaire et inversement communication à deux voies. S’ils sont réglés sur " Bloquer tous ", la transmission des alarmes et les réglages à distance de l’heure sont bloqués pas de communication de télégrammes LTE. Un seul régulateur RM peut être maître d’horloge dans un réseau avec des coupleurs (voir chapitre 6.1.2).
Un réglage à distance de l’heure à partir d’un esclave d’horloge ne peut être validé que si le maître d’horloge se situe sur la même ligne ou sur la ligne supérieure.
Heure système
Alarmes et réglages à distance de l’heure
Communication à une et à deux voies
Normal (filtrer)
Transmettre tous
Bloquer tous
Synchronisation
Heu
re s
ystè
me
(heu
re e
t dat
e ) e
n m
ode
S-
Table de filtrage LTE
Nor
mal
(filt
rer)
Tran
smet
tre to
us
Bloq
uer t
ous
Ala
rmes
, rég
l. à
dist
ance
de
l’heu
re e
n
mod
e L
TE
(par ex Ligne principale 1)
Ligne secondaire
(par ex. Ligne 1) 3127Z20fr
N146N140/13
Ligne primaire
80/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
8.3 Ingénierie de grandes installations
L’ingénierie de grandes installations se fait de préférence avec l’ACS7… car il permet le réglage des adresses et des valeurs de configuration. 1. Adressage des coupleurs de zone et de ligne (voir chapitre 5.9). 2. Affecter les adresses des participants du bus (voir à partir du chapitre 5.2 et suite). Si l’on attribue les adresses aux coupleurs de zone/de ligne avant celles des appareils de bus, ceux-ci peuvent déjà recevoir les parties d’adresse „Zone“ et l’adresse „Ligne“. Voir à ce sujet le paragraphe suivant. Les réglages suivants sont possibles pour l’envoi de l’adresse de sous-réseau (SNA) aux participants du bus:
En cas d’inconsistance • Tous les jours • Après modification /changement • Sur demande (réglage par défaut) Pour que la transmission de l’adresse de sous-réseau se fasse sans problème, assurez-vous que tous les réglages sont activés; vérifiez, et cochez toutes les cases le cas échéant.
Ingénierie avec ACS
Adressage
Nota
Envoyer l’adresse du sous-réseau
Nota
81/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Pour charger le moins possible le bus, iles conseillé de garder le réglage du filtrage sur "Normal (filtrer)" (réglage par défaut, voir chapitre 8.2).
Filtrage des télégrammes LTE
82/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
9 Annexe 9.1 Défauts et dérangements
Nombreux et divers sont les événements pouvant causer des défauts ou des dérangements générant des messages d'erreur. Dans ce document il ne sera question que des erreurs de communication (cf. également le tableau à la page suivante).
Types d'erreur Exemples • Défaut • Absence d'alimentation du bus
• Défaut de l'heure système • Erreurs de
réglage • plus d'un maître d'horloge système défini • plus d'un maître de contrôle d'ambiance dans la même zone
géographique • Erreur d'adressage (par ex. deux participants avec la même
adresse d'appareil) Les défaillances/défauts d'appareils tels que défaut de sonde, défaut du module extension et les dérangements sur l'installation tels que surintensité du ventilateur, dérangement du brûleur, encrassement de filtre, gel etc. sont décrits dans les informations produit correspondantes.
9.1.1 Signalisation de défaut via le bus
Tous les défauts sont retransmis sur le bus Konnex. La page opérateur "Défauts bus" peut afficher soit le défaut avec la priorité la plus élevée, soit le défaut le plus ancien si les défauts ont la même priorité.
Menu principal > Défauts > Défaut actuels La page opérateur "Défauts actuels " est accessible depuis tous les niveaux d'accès.
Sur les lignes "Défauts actuels" et "Historique des défauts" figurant sur la page opérateur "Défauts" figurent les dérangements dans le régulateur même (ne concernent donc pas les défauts d'autres régulateurs signalés via le bus Konnex).
Erreurs de communication
Remarques
Défauts actuels Adresse appareil 0.2.5
>1 Zone géographique maître. 1
N° déf.: 5402
23.10.2007 17:46
83/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
9.1.2 Erreurs de communication
Vous trouvez ci-après la liste des erreurs de communication qui peuvent se produire sur le bus Konnex (Voir aussi les chapitres cités).
Code de défaut
Message d'erreur sur l'appareil de service et d'exploitation RMZ79x.
Défaut Régulateurs concernés
Cf. chapitre
5000 Absence d'alimentation du bus
Absence d'alimentation du bus RMU / RMH 2.5.1 / 4.2
5001 Déf. heure système Défaut heure système (Esclave) RMU / RMH 2.5.2 / 5.1 5101 Déf. horloge prog.
Install.1 Défaut programme horaire RMU / RMH 3.3.2
5111 Déf. horloge prog. Install.2
Défaut du programme horaire (Circuit de chauffage 2)
RMH 3.3.2
5201 Déf. progr. vac./jours d’ exc.
Défaut du programme Vacances/ jours d'exception
RMU / RMH 3.4.2
5301 Défaut programme hor. ECS
Défaut du programme horaire ECS RMH 3.6.2
5401 Déf. maître amb. install 1 Défaut du maître de contrôle d'ambiance (circuit de chauffage 1)
RMH 3.3.1 / 3.7.1
5411 Déf. maître amb. install 2 Défaut du maître de contrôle d'ambiance (circuit de chauffage 2)
RMH 3.3.1 / 3.7.1
Code de défaut
Message d'erreur sur l'appareil de service et d'exploitation RMZ79x.
Erreurs de réglage Régulateurs concernés
cf. chapitre
6001 >1 adr. bus identique plus d'un appareil avec la même adresse d'appareil
RMU / RMH 2.4
5002 >1 maître d'horloge plus d'un maître d'horloge RMU / RMH 2.5.2 5102 >1 horloge instal. 1 plus d'un programme horaire actif
dans la même zone (circuit de chauffage 1)
RMU / RMH 3.3.2
5112 >1 horloge instal. 2 plus d'un programme horaire actif dans la même zone (circuit de chauffage 2)
RMH 3.3.2
5202 >1 vac./jours except. plus d'un programme vacances/jour d'exception actif dans la même zone vacances/ jours except.
RMU / RMH 3.4.2
5302 >1 pr. horaire ECS plus d'un programme horaire ECS actif dans la même zone ECS
RMH 3.6.2
5402 >1 maître de contrôle d'ambiance [1]
plus d'un maître de contrôle d'ambiance dans la même zone géographique
RMU / RMH 3.3.1 / 3.7.1
5412 >1 maître de contrôle d'ambiance [2]
Plus d'un maître de contrôle d'ambiance dans la même zone géographique (circuit de chauffage 2)
RMH 3.3.1 / 3.7.1
Défaillances
Erreurs de réglage
84/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
9.2 Fonction "Type de contrôle d'ambiance" 9.2.1 Exemples d’application
La fonction "Type de contrôle d'ambiance" permet de relier deux régulateurs RM... pour les faire fonctionner avec le même régime et la même consigne d'ambiance. Les deux régulateurs doivent faire partie de la même "Zone géographique (Appart.)". Si l'un des deux est un RMU, c'est celui-ci qui assure toujours la fonction de "maître de contrôle d'ambiance". Si deux régulateurs de type RMH sont utilisés, l'un doit être défini comme maître et l'autres comme esclave. Deux régulateurs de type RMU ne sont pas admis pour la fonction "Type de contrôle d'ambiance". Chauffage par radiateur et par plancher La fonction "Type de contrôle d'ambiance" permet de chauffer une pièce avec des radiateurs et par le sol. Par l'échange des valeurs de température ambiante et du régime par le bus Konnex, une stratégie de régulation commune peut être mise en place pour :
• une régulation optimale (par ex. le réchauffage accéléré est activé au moment adéquat)
• un même régime ambiance pour les deux régulateurs (programme horaire et programme vacances/jours d'exception interventions de service)
• le réglage de l'influence de l'ambiance.
T T
QAW740
T T M M
3127
Z21
T
T
L'application "Chauffage par radiateur et sol dans la même pièce" requiert deux régulateurs de type RMH. Le régulateur 1 est défini comme maître de contrôle d'ambiance et le régulateur 2 comme esclave. La première étape consiste à régler l’adresse de zone géographique (Appartement) des deux régulateurs.
Exemple d'application 1
Régulateurs 1 et 2, les deux de type RMH
85/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Contrôle d’ambiance: Maître
envoie la consigne d’ambiance et le régime
Contrôle d’ambiance: Esclave, consigne externe reçoit la consigne d’ambiance et le régime
Contrôle d’ambiance: Esclave, consigne interne possède sa propre consigne d’ambiance valide, le maître lui transmet le régime à adopter
Contrôle d’ambiance avec plusieurs régulateurs de ventilation Si plusieurs régulateurs de ventilateurs règlent une pièce, par exemple régulation de la température d’un hall de stockage avec deux régulateurs RMU7x0B (cela doit être des RMU7x0B !), ils peuvent échanger des informations entre eux via la bus KNX, notamment la température ambiante, le régime et la consigne. Le contrôle d’ambiance doit être réglé sur „maître“ sur le régulateur de ventilation et sur „esclave“ sur tous les autres.
Avec le contrôle d’ambiance, le régulateur de ventilation esclave fonctionne avec le même régime d’ambiance que le maître.
Pour les consignes existe la possibilité de travailler avec les mêmes consignes que le maître ou avec des consignes individuelles.
Adressage de zone
Réglages du contrôle d’ambiance
Exemple d’application 2
Nota
Adressage de zone
Réglages du régulateur de ventilation esclave
QAW740 RMH...RMH...
3127Z28fr
Zone géogr: 1
App.d’ambiance Régime
Zone géogr: 1
Circuit de chauffage 2, esclave
Mode
Zone géogr: 1
Circuit de chauffage 1, Maître
QAW740 RMU... RMU...
3127Z49de
Zone géograph.= 2 Zone géograph.= 2
Appareil d’ambiance
Ventilation 2
Régime d’ambiance
Zone géograph.= 2
Ventilation 1
Contrôl d’amb.= Maître Contrôl d’amb. = Esclave externe consigne
Régime d’ambiance
86/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Stratégie de régulation
Contrôle d’ambiance
Effet
• Même régime d’ambiance
• Consignes communes
Esclave consigne externe
Les consignes communes Consigne confort chauffage
Consigne préconfort chauffage Consigne économie chauffage
du maître sont adoptées par le régulateur de ventilateur esclave. Les consignes ne peuvent pas être réglées sur l’esclave. Si une modification est nécessaire, elle doit être réglée sur le maître.
• Même régime d’ambiance
• Consignes individuelles
Esclave consigne interne
L’esclave possède ses propres consignes d’ambiance
Pièce avec aération et chauffage par le sol Une autre utilisation de la fonction "Type de contrôle d'ambiance" est une pièce avec chauffage par le sol et un système de ventilation. Par l'échange de données de processus via le bus Konnex il est possible d'utiliser une stratégie de régulation commune pour :
• une régulation optimale du chauffage ou du refroidissement • un même régime d’ambiance pour les deux régulateurs (programmes horaires et
programme Vacances/jours d'except, interventions de service) • Commutation automatique de la régulation de la ventilation (hiver : régulation de la
température de soufflage (rapport constant), avec consignes individuelles) (été: régulation cascade ambiance / soufflage).
M
M
T
Δp ΔpT
M M
Δp
T
T
T
M 3127
S02
2
2
Les réglages pour l'installation de ventilation ou du régulateur maître RMU avec une installation de type A03 (ADC001 MU1 FR) doivent s'effectuent sous: ...> Mise en service > Communication > Pièce
Zone géogr. (Appart.): 3 ...> Mise en service > Réglages > Régulateur 1 > Régulateur cascade Stratégie de régulation Alternance
Stratégie de régulation
Exemple d’application 3
Ventilation, Régulateur maître RMU
87/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Les réglages pour l'installation de chauffage ou le régulateur esclave de type RMH avec type de base 0-2 sont à effectuer sous: …> Mise en service > Communication > Pièce 1
Zone géogr. (Appart.): 3 ...> Mise en service > Configuration suppl. > Circuit de chauffage 1 > Fonctions
Type contrôle amb.: Cons.int. esclave ....>Mise en service > Réglages > Circuit de chauffage 1 > Optimisations / influences Influences de la température ambiante: 0 Si une pièce est réglée communément par un régulateur de ventilation RMU et un régulateur de chauffage RMH, il faut régler le contrôle d’ambiance sur le régulateur de ventilation RMU sur "Maître ".
Les consignes de chauffage:
Consigne confort chauffage Consigne préconfort chauffage
Consigne économie chauffage
Sont transmises via le bus KNX du régulateur de ventilation au régulateur de chauffage. Les consignes réglées dans le régulateur de chauffage sont remplacées.
Les deux régulateurs fonctionnent ainsi avec la même consigne de chauffage. Si une modification est nécessaire pour la consigne du régulateur de chauffage, elle doit être réglée sur le régulateur de ventilation (maître).
Chauffage, régulateurs esclaves RMH
Nota
Adressage de zone
Consignes de chauffage
QAW740 RMU... RMU...
3127Z49de
Zone géograph.= 3 Zone géograph.= 3
Appareil d’ambiance
Circuit de chauffage 1
Régime d’ambiance
Zone géograph.= 3
Ventilation 1
Contrôl d’amb.= Maître Contrôl d’amb. = Esclave externe consigne
Régime d’ambiance
88/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
M
M
T
Δp ΔpT
M M
Δp
T
T
T
M 3127
S02
2
2
9.3 Exemple d'application des zones
Supposé : Un Bâtiment commercial avec un rez-de-chaussée et 4 étages. Au RDC se trouve un magasin avec une salle d'exposition. A chaque étage se trouvent quatre bureaux et trois laboratoires et un local informatique (serveur, imprimante, télécopieur etc.). Les étages sont accessibles par la cage d'escalier et le monte-charge. Pour la division du bâtiment en zones techniques, plusieurs variantes peuvent être envisagées : Le bâtiment est occupé par un seul locataire. On obtient une division en zones très simple avec 5 "Zones géographiques (Appart.)" ou groupes de locaux. Rez-de-chaussée Zone géographique (appart.) = 1 (Groupe de locaux 1) Cage d'escalier Zone géographique (appart.) = 2 (Groupe de locaux 2) Ensemble des salles informatiques étages 1 - 4 Zone géographique (appart.) = 3 (Groupe de locaux 3) Ensemble des bureaux étages 1 - 4 Zone géographique (appart.) = 4 (Groupe de locaux 4) Ensemble des laboratoires étages 1 - 4 Zone géographique (appart.) = 5 (Groupe de locaux 5)
3127
Z15
3
5 2 4
5 2 4
5 2 4
5 2 4
1
Variante 1
89/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Le bâtiment est occupé par cinq locataires. Le locataire 1 occupe le rez-de-chaussée et les locataires 2 à 5 occupent chacun un des quatre étages. Chaque locataire d'étage a ses propres exigences pour les bureaux et les laboratoires. D'un point de vue de technique d'exploitation cela nécessite une division en 11 "Zones géographiques (Appart.)" ou "groupes de locaux".
3
11 2 7
10 2 6
9 2 5
8 2 4
1
3127
Z35
2
2
3
11 7
3
8 4
1
9.3.1 Zones supplémentaires dans le régulateur terminal RXB
Les régulateurs RXB distinguent la "Zone géographique (appart)" et en plus de la "Zone géographique (pièce) " ainsi que la "Zone géographique (sous-zone)". Pour les applications CVC du RXB on n'utilisera que la "Zone géographique (appart.)" et la "Zone géographique (pièce)". Ces deux zones permettent pour la variante 2 (cf. page précédente) l'adressage de zone suivante avec le RXB: Rez-de-chaussée Zone géographique (appartement) = 1 Cage d'escalier Zone géographique (appartement) = 2 Tous les locaux informatiques Zone géographique (appartement)= 3
Bureau 1 1er étage Zone géographique (appartement)(pièce)= 4.1. Bureau 2 1er étage Zone géographique (appartement)(pièce)= 4.2. Bureau 3 1er étage Zone géographique (appartement)(pièce)= 4.3. Bureau 4 1er étage Zone géographique (appartement)(pièce)= 4.4. Bureau 1 2e étage Zone géographique (appartement)(pièce)= 5.1. Bureau 4 4e étage Zone géographique (appartement)(pièce)= 7.4. Laboratoire 1 1er étage Zone géographique (appartement)(pièce)= 8.1. Laboratoire 2 1er étage Zone géographique (appartement)(pièce)= 8.2. Laboratoire 3 1er étage Zone géographique (appartement)(pièce)= 8.3. Laboratoire 1 2e étage Zone géographique (appartement)(pièce)= 9.1. ... Laboratoire 3 4e étage Zone géographique (appartement)(pièce)= 11.3.
Variante 2
Variante 2 : division en zones avec un régulateur de type RXB
90/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
3
11 2 7
10 2 6
9 2 5
8 2 4
1
311.3
11.211.1
7.47.3
7.27.1
8.18.2
8.33
4.14.2
4.34.4
2
2
1
3127
Z34
L'extension de l'adressage avec "Zone géographique (Pièce)" conduit vers une régulation pièce par pièce avec les régulateurs RXB. Cela permet des interventions d'exploitation individuelles comme par ex. la correction de la consigne d'ambiance dans chaque pièce (dans notre exemple dans chaque bureau et chaque laboratoire).
Pour une nouvelle division de la "Zone géographique (Pièce)", le régulateur RXB la divise en "Zones géographiques (Sous-zones)". Ces sous-zones sont utiles dans les lots techniques d'éclairage, si la "Zone géographique (Pièce)" doit être sous-divisée en zone "éclairage côté fenêtre " et zone "éclairage côté couloir" (par ex. applications EIB). Pour les applications CVC conserver le réglage = 1 pour la sous-zone.
Les désignations complémentaires "(Appart.)", "(Pièce)" et "(Sous-zone)" sont données par Konnex, "Appartement" ne signifiant pas qu'il s'agit d'un appartement (logement) au sens propre du terme.
9.4 Chaînes de besoins et de demandes d'énergie
Les applications préprogrammées des régulateurs Synco 700 RMU / RMH sont des unités fonctionnelles CVC. Celles-ci se basent sur des cascades de besoins et demandes d'énergie des bâtiments. Une chaîne de demandes comprend au moins un générateur et un consommateur, complétés la plupart du temps par d'autres éléments : générateur, prérégulateur et consommateur. 1. un consommateur avec un prérégulateur et un consommateur 2. un générateur avec deux régulateurs primaires en série et un consommateur 3. plusieurs générateurs, régulateurs primaires et consommateurs en parallèle
Remarques
Chaînes de besoins / demandes
91/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Générateur Régulateur primaire Consommateur Coordinateur Dispatcheur 3127
Z33d
fr
Vb1 Vb1 Vb2
Vt1 Vt1 Vt2
E1 E2
1. 2. 3.
E..
Vb..
Vt..
E1
E Vt Vb
Vt2
En amont
en aval
Vt1
Vb1
E1cô
té c
onso
mm
ateu
rcô
té té
néra
teur
Le coordinateur et le dispatcheur sont des éléments logiques d'une cascade d’alimentation énergétique. Leurs tâches sont les suivantes: • Le coordinateur regroupe les signaux de besoin des éléments en aval et délivre à la
sortie le signal de demande résultant et l'envoie à l'élément en amont. Le coordinateur signale également les régimes des éléments en amont à l'élément en aval.
• Le dispatcheur détermine, en fonction des signaux de demande résultants en provenance des consommateurs, le nombre et le type de générateurs à mettre en service.
Le schéma d'une chaîne de demande d'énergie ci-avant permettent de conclure que:
• le consommateur possède une sortie vers le distributeur • le générateur possède une entrée pour le signal du distributeur • Le consommateur transmet le besoin de chaud / froid au distributeur en
amont. • Le générateur reçoit la demande de chaud/froid du distributeur en amont Afin de mieux comprendre l’utilité des zones de distribution de chaleur et de froid, nous reproduisons ici du document CM110057, "Architecture des applications CVC ". Les besoins de chaud et de froid ou encore d'aération des utilisateurs d'une pièce peuvent être très différents. Pour la chaleur il existe la chaîne de demande eau chaude. L'eau chaude est produite par la chaudière; distribuée par le circuit de chauffage et sa chaleur est cédée dans la pièce par une surface de chauffe, selon les besoins. Si le caloporteur est l'air, la distribution se fait via une régulation primaire et un traitement terminal de l'air. Pour le froid, il existe la chaîne de demande eau glacée. L'eau glacée est produite par une machine frigorifique, distribuée par le circuit de refroidissement et le froid est
Entrées et sorties des chaînes de demandes d'énergie
Besoin / Demande
Architecture des applications CVC
Chaînes des besoins d'énergie d'une pièce
Chaleur
Froid
92/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
ensuite cédé dans la pièce par une surface de refroidissement, selon les besoins. Si le refroidissement se fait par l'air soufflé, la distribution se fait via une régulation primaire et un traitement terminal de l'air. Pour l'air neuf il existe la chaîne air, qui produit le fluide dans l'unité de traitement air, le répartit via le réseau des gaines et, le cas échéant, l'adapte aux besoins de la pièce par un traitement terminal et l'insuffle dans la pièce par des bouches d'air.
Bifurcation vers d'autres pièces
Circuit refroidissement
Régulation primaire
Régulation primaire
Régulation primaire
Régulation primaire
Circuit de chauffage
Surface de chauffe
Surface de refroidissement
Traitementterminal
Traitementd'air
Productioneau chaude
Productioneau glacée
Eau glacée
Eau chaude
Pièce
3127Z40fr
Air
Bifurcation vers d'autres unités de traitementd'air
Bifurcation vers d'autres traitementsterminaux
Une installation se compose toujours d'installations partielles, de groupes et de composants, le tout formant une cascade de demandes d'énergie avec les éléments générateurs, régulateurs primaires (régulation primaire, circuit de chauffage) et consommateurs. Les interventions d'exploitation via MMI permettent d'exécuter des commandes sur chaque élément de la chaîne, l'effet sur l'installation (le processus) agissant via l'unité fonctionnelle correspondante et le système d'automation. Les unités fonctionnelles correspondent aux représentations logicielles des éléments de la chaîne et des éléments de l'installation. Elles comprennent l'ensemble des appareils de commande, de régulation, de surveillance et de limitation, nécessaires au fonctionnement.
Air neuf
Installation
Interventions d'exploitation
Unités fonctionnelles
Exemple
93/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Cmf
Δp
T
Appareil d'ambiance(local de référence)
Zonefournitureair
Traitementd'air central
Régulationprimaire eau chaude
°C
Régulationprimaire eau froide
Préregulation eauchaude
Coordinateur prérégulat. eau chaude
Demande du consommateur
Préregulationeau glacée
Productioneau chaude
Productioneau glacée
Dis
trib
utio
n e
auPr
oduc
tion
eau
chau
de/g
lacé
e
Trai
trem
ent
air
Con
som
mat
eur
air
Coordinateur productioneau chaude
Dispatcheur productioneau chaude
éventuellementvolet d'isolement
MMI
3127Z41fr
Production eau chaude
MMI
MMI MMI
Coordinateur productioneau glacée
Coordinateur prérégulat. eau glacée
Dispatcheur productioneau glacée
MMI MMIProduction eau glacée
Installation Unités (blocs) de fonction
Traitement d'air(régulation du soufflage)
Commande local référence aération
Régulation local référence aération
Exploitation
9.4.1 Echange de données en mode LTE
Les chaînes de commande et les boucles de réglage des installations CVC se composent de points de donnée. Les points de donnée, ou leurs valeurs de processus, sont programmés dans des blocs de fonction de sorte à obtenir des fonctions techniques CVC. Avec Synco, l'échange des valeurs de processus passe via le bus Konnex en mode LTE. L'affectation d'une adresse de zone commune aux appareils Synco permet l'échange des valeurs de processus entre les appareils de cette zone. En mode LTE (LTE = Logical Tag Extended, indexage logique étendu) les liaisons de communication entre les points de donnée sont créées par des indexeurs logiques, ce qui, pour Synco, correspond aux adresses de zone. Le mode LTE évite une ingénierie fastidieuse des liaisons de communication.
Echange de données
Mode LTE
94/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
9.5 Mise à jour des valeurs de process
Les valeurs de processus, telles que la température extérieure, peuvent être transmises, via les zones de distribution, à d'autres participants du bus. Les valeurs de processus étant rarement constantes, la transmission après la moindre variation chargerait fortement le trafic sur le bus. Le régulateur Synco actualise les valeurs de processus, dans notre exemple la valeur de la température extérieure, lorsque celle-ci a changé d'un delta donné. C'est-à-dire que les variations de la température extérieure sont cumulées jusqu'à ce que le delta soit atteint et c'est seulement à ce moment que la nouvelle valeur est transmise ou mise à jour. La mise à jour des valeurs de processus est également désignée par "change of value" (COV en abrégé). Si une valeur présente de très fortes variations et que le delta est atteint avant l'écoulement du "temps minimum de répétition" de 10 secondes, l'appareil attend les 10 secondes avant la mise à jour de la valeur.
Si la température extérieure est constante, il peut se passer un temps très long avant que le delta ne soit atteint. C'est pour cela que la mise à jour se fait de manière automatique, toutes les 15 minutes. Cet automatisme s'appelle "heartbeat". Si par contre la température extérieure n'est pas transmise après le premier temps d'attente de 15 minutes, le régulateur attend encore une fois 15 minutes plus 1 minute (total = 31 min depuis la dernière mise à jour) et envoie ensuite un message d'erreur. Selon l'application, le régulateur continue à fonctionner avec les valeurs préréglées par défaut, par ex. en absence de température extérieure, la température de départ est réglée sur une valeur correspondant à une température extérieure de 0°C. Certaines autres fonctions sont désactivées à ce moment par ex. il n'y plus de compensation été/hiver. • les valeurs de processus ne sont pas actualisées, si le participant de bus a l'adresse
d’appareil = 255. • les valeurs de processus ne sont pas actualisées, si le régulateur est en mode MES,
c'est-à-dire que la page opérateur "Mise en service" est sélectionnée en direct ou en séquence.
Exemple : Température extérieure
COV = change of value
Minimum répétition time
Heartbeat
Signalisation de défaut
Remarques importantes
95/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
9.6 Protection contre la foudre et les surtensions, CEM
9.6.1 Protection paratonnerre
Les indications concernant la protection paratonnerre/parafoudre /parasurtension se basent sur le manuel EIB: Technique de systèmes de bâtiment, Principes de base, 4e édition révisée (1997). • Les mesures de protection du réseau haute tension doivent être appliquées au
bus Konnex. • L'étude des installations paratonnerre doit être confiée à des spécialistes
connaissant et respectant les normes et prescriptions en la matière. La protection contre la foudre externe comprend des paratonnerres actifs en permanence (dispositifs de capture), des dérivations par la terre et des systèmes de mise à la terre. La protection paratonnerre externe est nécessaire pour des sites particulièrement exposés qui peuvent être gravement endommagés de par leur emplacement, leur construction ou leur utilisation. Un paratonnerre est obligatoire pour les bâtiments publics et des bâtiments hébergeant des salles de réunion. L'obligation d'installer des paratonnerres sur des bâtiments est définie au niveau national par les règlements concernant les constructions. La protection paratonnerre interne se base sur la mise en place d'une équipotentialité correcte et efficace, c'est-à-dire que toutes les masses métalliques telles que conduites d'eau, de chauffage et de gaz, parois métalliques etc. sont reliées au circuit mise à la terre. (La diminution des montées de potentiel locales des réseaux de masses est obtenue en interconnectant au maximum tout ce qui peut servir de conducteur de retour aux courants de terre). La protection paratonnerre interne est obligatoire pour les sites équipés d'appareils électroniques sensibles aux surtensions. Cette protection comprend des mesures contre les nuisances secondaires du courant de foudre, et en particulier contre les effets de ses champs électriques et magnétiques sur les conduites et dispositifs métalliques et électriques.
Câble de bus
230 V~/400 V~
Conduite métall.
Barre d'équilibrage de potentiel PAS
Terre
Paratonnerre externe
3127
Z11f
r
Schéma : Liaison équipotentielle (protection primaire)
Sources
Mesures de protection paratonnerre
Protection paratonnerre externe
Protection paratonnerre interne
96/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
La norme actuellement en vigueur :VDI 6004 édition juillet 2007.
Si un bâtiment donné requiert une protection paratonnerre, les conduites actives (cf. schéma page précédente) doivent être reliées aux conduites d'absorption/d'écoulement de foudre. Cela est également recommandé si par exemple :
• le bâtiment est relié à une ligne aérienne basse tension (BT), • le bâtiment comporte des structures ou parties métalliques exposées à la foudre, par
ex. des cheminées métalliques ou antennes, • un bâtiment doté d'une installation parafoudre se trouve à proximité du site Lors de l'étude il convient de coordonner la sélection des paratonnerres avec celle des dispositifs contre les surtensions (respecter les indications d'utilisation des produits fournies par les constructeurs). Les paratonnerres sont conçus pour absorber plusieurs fois des courants partiels à haute énergie, pour éviter tout endommagement du bâtiment. Ils sont installés dans le réseau 230/400 V~ et dans le réseau Konnex. Paratonnerre (classe B) pour le réseau 230/400 V :
• Courant de fuite nominal d'au moins 10 kA (10/350 µs) • Seuil de protection < 4 kV Paratonnerre pour le réseau Konnex
• Courant de fuite nominal d'au moins 1 kA (10/350 µs) • Seuil de protection < 4 kV Variante 1 avec paratonnerres Si des lignes sont installées entre des bâtiments, il est impératif d'installer un paratonnerre sur le bus, à l'entrée dans le bâtiment. Ceux-ci sont à relier au point d'équipotientalité le plus proche.
Barre d'équilibrage de potention
Protection externe
230
V~
230/400 V ~
Parafoudre (Protectionsecondaire )
Paratonnerre(Protection primaire)
3127
Z13f
r
Particp-bus (App. amb.)
particip bus (Régul.)
PE
Ingénierie des dispositifs paratonnerre
Remarque
Paratonnerres pour la protection primaire
Réseau 230/400 V~
Réseau Konnex
Pose de ligne entre bâtiments
97/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Variante 2 avec parafoudres Variante 2 : le bus protégé par des parafoudres (protection surtension fugitive) est installé dans une goulotte ou un chemin de câble métallique relié des deux côtés au système d'équilibrage de potentiel. La section minimale de la goulotte ou du chemin de câble métalliques doit être dimensionnée de sorte à pouvoir écouler la plus grande partie du courant fort (sections minimales selon DIN VDE 0185-100: Cu 16 mm2, Al 25 mm2, Fe 50 mm2).
Part. bus
(App. amb..)
230/400 V
127Z
14fr
PE
Tube/gaine métal.
Part. bus(régulat.)
AC
230
V
Conduite d'eau
Barre d'équilibrage de potentiel
Protection externe Parafoudre (Protectionsecondaire )
Paratonnerre(Protection primaire)
Variante 1 et variante 2 nécessitent l'installation d'une protection de surtension comme protection secondaire sur le participant se trouve le plus proche de l'entrée dans le bâtiment. Veiller à installer ce participant de bus à quelques mètres du paratonnerre pour éviter que la protection secondaire ne doive pas assurer aussi une partie de la protection primaire.
9.6.2 Protection contre les surtensions
La protection contre les surtensions agit comme une protection secondaire. La mesure de protection consiste à installer des dérivateurs de surtension (parasurtenseurs) dans le réseau 230/400 V~ et dans le réseau Konnex. Parasurtenseur (classe C) pour le réseau 230/400 V~:
• Pouvoir d'écoulement nominal au moins 5 kA (8/20 µs) • Seuil de protection < 2 kV • Les varisteurs nécessitent leur surveillance thermique et la mise en place d'un
dispositif d'isolement. Dérivateur de surtension (parasurtenseur) pour le réseau Konnex
• Pouvoir d'écoulement nominal au moins 5 kA (8/20 µs) • Seuil de protection < 2 kV • Le parasurtenseur doit correspondre aux seuils pour Konnex (TP1)
Pose de ligne entre bâtiments
Remarque
Protection contre les surtensions, protection secondaire
Réseau 230/400 V ~
Réseau Konnex
98/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Le dérivateur de surtension protège les participants du bus contre des surtensions induites sur les lignes de bus. La neutralisation de cette fonction de protection (par exemple si le nombre admissible d'écoulements de courants impulsionnels forts a été dépassé) a pour effet un dérangement du bus (bus à valeur ohmique basse). Ce dérangement ne génère pas de message d'erreur. Des parasurtenseurs détruits sont à remplacer immédiatement. Indépendamment des mesures de protection contre les surtensions associées à celles contre la foudre, on améliore l'immunité d'un réseau Konnex (TP1) par l'utilisation de parasurtenseurs.
Normalement, les parasurtenseurs possèdent les mêmes dimensions que les borniers de bus. Les parasurtenseurs se différencient cependant par leur couleur bleue et le conducteur de mise à la terre supplémentaire. Si les parasurtenseurs remplacent les borniers de bus, ils doivent être raccordés au point de mise à la terre le plus proche (par ex. conducteur de protection). Siemens fournit des parasurtenseurs comme composants compacts sous forme de bornier de bus :
• Parasurtenseur DEHN référence : 5WG1 190-8AD01. Lors de l'étude, vérifier les possibilités de mise en place et de raccordement des parasurtenseurs et l'existence d'un point pour leur raccordement.
9.6.3 Surtensions dans les boucles de masse
Les boucles de masse présentent souvent les causes de perturbations CEM suite à des coups de foudre : elles forment une antenne pour le champ magnétique. Des boucles de masse se créent lorsque des réseaux indépendants (par ex. le réseau Konnex et le réseau 230 V~) sont raccordés à un même participant du bus.
Grande surface de boucle de masse: mauvais!
230 V
Petite surface de boucle de masse: bien!
3127
Z30d
e
230 V
Effets des dérivateurs de surtension
Remarque
Parasurtenseur sous forme de bornier de bus
99/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
La foudre génère des surtensions importantes dans ces boucles qui sont la source de claquages (amorçages, décharge disruptive) dans les appareils détruisant des composants électroniques. C'est dès les travaux d'étude qu'il faut chercher à minimiser les surfaces des boucles voire à les éviter. La formation de boucles doit être vérifiée pour l'ensemble de l'installation en tenant compte de toutes les parties conductrices étant donné que l'effet d'une boucle dépend de sa surface totale. Notez également :
• Les lignes de bus et de haute tension sont à poser avec une distance minimale. Cela est également valable pour des composants mis à la terre, si les appareils de bus ont un contact fonctionnel avec ceux-ci.
• Les distances entre les extrémités d'un conducteur et les composants mis à la terre ainsi qu'avec d'autres extrémités de câble doivent être aussi grandes que possible.
• Assurer une distance suffisante avec le système de paratonnerre (par exemple avec les descentes)
9.6.4 Gestion de protection CEM
Les bâtiments hébergeant des centres/salles informatiques possèdent une gestion de protection CEM complémentaire à la protection paratonnerre et parasurtension. Si un tel bâtiment est équipé d'un réseau Konnex, il doit être intégré dans la gestion de protection CEM. Les mesures de protection CEM doivent être coordonnées dans le détail avec le responsable de protection CEM.
Eviter des boucles de masse
100/100
Siemens Building Technologies Manuel technique Bus Konnex FR1P3127fr HVAC Products 04.2008
Siemens Building Technologies AG HVAC Products Gubelstrasse 22 CH-6301 Zug Tel. +41 41-724 11 24 Fax +41 41-724 35 22 www.landisstaefa.com Siemens Building Technologies (Suisse) SA Building Automation Rte de la Croix-Blanche 1 CH-1066 Epalinges Tel. +41 21-784 88 88 Fax +41 21-784 88 89
Siemens Building Technologies SA HVAC Products 20, rue des Peupliers B.P. 1701 LU-1017 Luxembourg-Hamm Tel. +352 43 843 900 Fax +352 43 843 901 Siemens Building Technologies SA/NV HVAC Products Av. des Anciens Combattants 190 BE-1140 Bruxelles Tel. +32 2-729 03 11 Fax +32 2-726 17 64
Siemens Building Technologies HVAC Products 12, av. Léon Harmel BP 95 FR-92164 Antony Cedex Tel. +33 1-55 59 45 00 Fax +33 1-55 59 45 01 www.landisstaefa.fr
© 2003 Siemens Building Technologies AGModifications réservées