système de réseau privé capteur de mouvements kx-hns102 ex1 · système de réseau privé...

40
Guide d’installation Système de réseau privé Capteur de mouvements Modèle KX-HNS102EX1 Vous venez d’acquérir un produit Panasonic et nous vous en remercions. Le présent document vous indique comment installer le capteur de mouve- ments de manière correcte. Pour plus de détails concernant l’utilisation du système, reportez-vous au Gui- de de l’utilisateur (page 15). Veuillez lire le présent document avant d’utiliser l’appareil et le conserver pour référence ultérieure. PNQX7970YA CC0116WK1126 (E) KX-HNS102EX1_(fr_fr)_1215_ver.001.pdf 1 2016/12/15 16:31:35

Upload: others

Post on 30-Oct-2019

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Guide d’installation

Système de réseau privéCapteur de mouvements

Modèle KX-HNS102EX1

Vous venez d’acquérir un produit Panasonic et nous vous en remercions.

Le présent document vous indique comment installer le capteur de mouve-ments de manière correcte.Pour plus de détails concernant l’utilisation du système, reportez-vous au Gui-de de l’utilisateur (page 15).

Veuillez lire le présent document avant d’utiliser l’appareil et le conserver pourréférence ultérieure.

PNQX7970YA CC0116WK1126 (E)

KX-HNS102EX1_(fr_fr)_1215_ver.001.pdf 1 2016/12/15 16:31:35

IntroductionInformations sur les accessoires .....3

Informations importantesÀ propos de ce système ..................4Pour votre sécurité ..........................4Consignes de sécuritéimportantes ......................................5Pour des performancesoptimales .........................................5Autres informations ..........................6

ConfigurationPièces et fonctions ..........................8Voyant LED .....................................8Vue d’ensemble de laconfiguration ....................................8Insertion des batteries .....................9Enregistrement du capteur demouvements ....................................9Informations relatives auxfonctionnalités du détecteur ...........10Vérification de la zoned’utilisation .....................................12Montage mural ...............................13

AnnexeTest du capteur de mouvements ...15Réglage de la sensibilité dudétecteur ........................................15Fonctionnalités disponibles lors del’utilisation de l’application [HomeNetwork] ........................................15Accès au Guide de l’utilisateur ......15Caractéristiques .............................16

2

Sommaire

KX-HNS102EX1_(fr_fr)_1215_ver.001.pdf 2 2016/12/15 16:31:35

Informations sur les accessoiresAccessoires fournis

Nº Accessoire/Référence QuantitéA Batteries*1 2B Adaptateur de montage mural*2 1C Vis de montage mural (25 mm) 2

*1 Lors du remplacement des batteries, reportez-vous à la section “Alimentationélectrique” du chapitre “Caractéristiques”, page 16 pour obtenir des informationsconcernant les batteries.

*2 Le capteur de mouvements peut être installé au mur avec ou sans adaptateur demontage mural (page 13).

A B C

Autres informationsR La conception et les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.R Les illustrations figurant dans ce manuel peuvent différer légèrement du produit réel.

Marques commercialesR iPhone et iPad sont des marques commerciales de Apple Inc., déposées aux Etats-Unis

et dans d’autres pays.R Android est une marque de Google Inc.R Microsoft, Windows et Internet Explorer sont des marques commerciales, déposées ou

non, de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.R Les autres marques commerciales mentionnées ici sont la propriété de leurs détenteurs

respectifs.

3

Introduction

KX-HNS102EX1_(fr_fr)_1215_ver.001.pdf 3 2016/12/15 16:31:35

À propos de ce systèmeR Ce système est un système auxiliaire, il

n’est pas conçu pour assurer uneprotection complète contre le vol.Panasonic décline toute responsabilitéen cas de vol lors de l’utilisation de cesystème.

R Les fonctionnalités sans fil du systèmesont soumises à des interférences, lefonctionnement ne peut donc êtregaranti dans toutes les situations.Panasonic décline toute responsabilitéen cas de blessures ou de dommagessuite à une panne ou une erreur decommunication sans fil.

Pour votre sécuritéPour éviter tout risque de dommagescorporels ou matériels, voire d’accidentmortel, lisez attentivement cette sectionavant d’utiliser l’appareil, de manière à êtreassuré que vous l’utilisez d’une façonappropriée et sûre.

AVERTISSEMENTConnexion électriqueR Utilisez uniquement l’alimentation

électrique indiquée sur le produit.R Ne connectez pas de dispositifs autres

que ceux spécifiés.

InstallationR Pour éviter tout risque d’incendie ou de

décharge électrique, n’exposez jamaiscet appareil à la pluie ou à une sourced’humidité.

R Ne placez pas ou n’utilisez pas ceproduit à proximité d’appareils à contrôle

automatique, tels que des portesautomatiques ou des alarmes incendie.Les ondes radio émises par ce produitpeuvent entraîner desdysfonctionnements de ces appareils etprovoquer un accident.

R Conservez les petites pièces (vis, etc.)hors de portée des enfants. Il y a unrisque d’ingestion. En cas d’ingestion,consultez immédiatement un médecin.

Mesures de précautionR Ne démontez pas le produit.

Précautions médicalesR Consultez le fabricant de tout appareil

médical personnel (par exemplestimulateurs cardiaques ou aidesauditives) pour vous assurer qu’ils sontcorrectement protégés contre l’énergieradioélectrique externe. Lesfonctionnalités DECT utilisent unefréquence comprise entre 1,88 GHz et1,90 GHz, avec une puissance detransmission maximale de 250 mW.

R N’utilisez pas ce produit dans lesétablissements de santé si laréglementation affichée dans ces zonesvous interdit de le faire. Il est possibleque les hôpitaux ou les établissementsde santé utilisent des équipementspotentiellement sensibles à l’énergieradioélectrique externe.

ATTENTIONBatteriesR Les batteries doivent être utilisées

correctement, faute de quoi l’appareilpeut être endommagé par des fuites auniveau des batteries.

4

Informations importantes

KX-HNS102EX1_(fr_fr)_1215_ver.001.pdf 4 2016/12/15 16:31:35

R Ne rechargez, ne court-circuitez, nedémontez et ne chauffez pas lesbatteries.

R N’incinérez pas les batteries.R Remplacez toutes les batteries en même

temps.R N’utilisez pas des batteries neuves et

usagées ou différents types de batteriesen même temps.

R Nous vous recommandons de remplacerles batteries chaque année.

R Garder hors de portée des jeunesenfants. Il y a un risque d’ingestion. Encas d’ingestion, consultezimmédiatement un médecin.

R Retirez les batteries si elles nefonctionnent plus. Il y a un risque defuite, de surchauffe ou d’éclatement. Netentez pas d’utiliser une batterie qui fuit.

R Ne versez pas intentionnellement del’eau sur la batterie et veillez à ne pasmouiller la batterie. Il y a un risqued’incendie et de fumée. Si la batterie estmouillée, retirez-la immédiatement etcontactez un centre de réparation agréé.

Consignes de sécuritéimportantesLorsque vous utilisez votre produit,observez toujours des précautions desécurité élémentaires afin de réduire lerisque d’incendie, de décharge électrique etde blessure, notamment :1. N’utilisez pas ce produit à proximité

d’eau, par exemple près d’unebaignoire, d’un lavabo, d’un évier decuisine ou d’un bac à lessive, dans unsous-sol humide ou au bord d’unepiscine.

2. Utilisez uniquement les batteriesindiquées dans le présent document.N’incinérez pas les batteries. Elles

pourraient exploser. Elles doivent êtremises au rebut conformément à laréglementation locale.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Pour des performancesoptimalesEmplacement du hub et prévention dubruitLe hub et autres appareils Panasoniccompatibles utilisent des ondes radio pourcommuniquer les uns avec les autres.R Pour bénéficier d’une zone de

couverture maximale et éviter les bruitsparasites, il est recommandé d’installerle hub comme indiqué ci-dessous :– à un emplacement pratique, élevé et

central, sans obstacles entrel’appareil et le hub, dans unenvironnement intérieur ;

– loin d’appareils électroniques tels quetéléviseurs, radios, ordinateurs,périphériques sans fil ou autrestéléphones ;

– loin de transmetteurs àradiofréquence (par exemple,antennes externes de stations detéléphonie mobile). (Évitez de placerle hub sur une baie vitrée ou àproximité d’une fenêtre.)

R Si la réception à l’emplacement du hubn’est pas satisfaisante, déplacez le hubvers un autre emplacement offrant unemeilleure réception.

EnvironnementR Maintenez le produit éloigné des

appareils générant du bruit électrique,par exemple les lampes fluorescentes etles moteurs.

5

Informations importantes

KX-HNS102EX1_(fr_fr)_1215_ver.001.pdf 5 2016/12/15 16:31:35

R Le produit ne devrait pas être exposé àde la fumée excessive, de la poussière,des températures élevées et desvibrations.

R Le produit ne devrait pas être exposé àla lumière directe du soleil.

R Ne placez pas d’objets lourds sur leproduit.

R Maintenez l’appareil éloigné de toutesource de chaleur (radiateur,autocuiseur, etc.) et ne le laissez pasdans une pièce où la température estinférieure à 0 °C ou supérieure à 40 °C.Evitez également les sous-sols humides.

R L’utilisation de ce produit à proximitéd’appareils électriques peut causer desinterférences. Eloignez-le des appareilsélectriques.

Autres informationsATTENTION : il existe un risqued’explosion si la batterie est remplacée parun type de batterie incorrect. Mettez aurebut les batteries usagées conformémentaux instructions.

Entretien habituelR Nettoyez la surface extérieure de

l’appareil avec un chiffon doux humide.R N’utilisez pas de benzène, diluant ou

toute poudre abrasive.

Élimination des batteries et équipementsusagés (uniquement pour l’Union

européenne et les pays disposant desystèmes de recyclage)

1 2

Apposés sur le produit lui-même, sur sonemballage ou figurant dans ladocumentation qui l’accompagne, cespictogrammes (A, B) indiquent que lesbatteries et appareils électriques etélectroniques usagés doivent être séparésdes ordures ménagères. Afin de permettrele traitement, la valorisation et le recyclageadéquats des batteries et des appareilsusagés, veuillez les porter à l’un des pointsde collecte prévus, conformément à lalégislation nationale en vigueur.En les éliminant conformément à laréglementation en vigueur, vous contribuezà éviter le gaspillage de ressourcesprécieuses ainsi qu’à protéger la santéhumaine et l’environnement.Pour de plus amples renseignements sur lacollecte et le recyclage, veuillez vousrenseigner auprès des collectivités locales.Le non-respect de la réglementation relativeà l’élimination des déchets est passibled’une peine d’amende.

Pour les utilisateurs professionnels ausein de l’Union européenneSi vous souhaitez vous débarrasser depièces d’équipement électrique ouélectronique, veuillez vous renseignerdirectement auprès de votre détaillant ou devotre fournisseur.

6

Informations importantes

KX-HNS102EX1_(fr_fr)_1215_ver.001.pdf 6 2016/12/15 16:31:35

Information relative à l’élimination desdéchets dans les pays extérieurs àl’Union européenneCes symboles (A, B) ne sont valables quedans l’Union européenne. Pour connaître laprocédure applicable dans les pays horsUnion Européenne, veuillez vousrenseigner auprès des autorités localescompétentes ou de votre distributeur.

Note relative au pictogramme à apposersur les batteriesLe pictogramme (B) peut être associé à unsymbole chimique. Dans ce cas, il remplitégalement les exigences posées par laDirective relative au produit chimiqueconcerné.

Note relative à la procédure de retraitdes batteriesReportez-vous à la section “Insertion desbatteries” à la page 9.

7

Informations importantes

KX-HNS102EX1_(fr_fr)_1215_ver.001.pdf 7 2016/12/15 16:31:35

Pièces et fonctions

A B C D

E

Détecteur infrarougeVoyant LEDMHIGHN/MLOWN (élevé/faible)Permet de modifier la sensibilité dudétecteur (page 15).Cache arrièreM NPermet de vérifier l’état du détecteurou d’enregistrer le détecteur au niveaudu hub.

Voyant LEDVous pouvez appuyer sur M N et vérifierl’état du détecteur à l’aide du voyant LED.Une fois l’état du détecteur vérifié, nousvous recommandons de désactiver levoyant LED en appuyant de nouveau surM N dès que possible, faute de quoi ladurée de vie de la batterie peut être réduite.

Voyant EtatVert, allumé Aucun mouvement détec-

téRouge, allu-mé

Mouvement détecté

Rouge, cli-gnotant

Le détecteur est hors deportée du hub

Vert, cligno-tant lente-ment

Mode d’enregistrement(vous avez appuyé sansrelâcher sur M N)

Eteint Pas d’alimentation de labatterie

Remarques :R Le voyant LED n’indique l’état du

détecteur que si le détecteur a étéenregistré (page 9).

Vue d’ensemble de laconfiguration1 Configuration initiale

Assurez-vous de pouvoir accéder ausystème à l’aide de votre appareilmobile. Pour plus de détails,reportez-vous au Guide deconfiguration du système fourni avecle hub.

2 Insertion des batteriesLe capteur de mouvements fonctionneà l’aide de batteries.

3 EnregistrementL’enregistrement n’est requis que si lecapteur de mouvements a été achetéséparément (pas dans le cadre d’unensemble).

4 Vérification de la zone d’installationLisez les informations du présentdocument pour vous assurer que lazone d’installation souhaitée est

8

Configuration

KX-HNS102EX1_(fr_fr)_1215_ver.001.pdf 8 2016/12/15 16:31:36

adaptée au bon fonctionnement del’appareil.

5 InstallationInstallez le capteur de mouvements àl’emplacement souhaité.

Insertion des batteriesR UTILISEZ UNIQUEMENT des batteries

alcalines format AA (LR6).R N’utilisez PAS de batteries au

manganèse/Ni-Cd/Ni-MH.R Vérifiez la polarité ( , ).1 Retirez le cache arrière en appuyant

sur les côtés supérieurs du cache (A)et en faisant glisser le cache vers lebas (B).

A

B

2 Insérez les batteries.

3 Installez le cache arrière.R Orientez le repère “ ” vers le

haut et faites glisser le cache.

Enregistrement ducapteur demouvements

Cette procédure n’est pas requise pourles appareils inclus dans un ensemble.

Pour utiliser le capteur de mouvements,vous devez l’enregistrer au niveau du hub.Si vous avez acheté les appareilsséparément (pas dans le cadre d’unensemble), vous devez enregistrer chaqueappareil au niveau du hub.

Vous pouvez enregistrer chaque appareil àl’aide des boutons d’enregistrement ou del’application [Home Network].

9

Configuration

KX-HNS102EX1_(fr_fr)_1215_ver.001.pdf 9 2016/12/15 16:31:36

À l’aide des boutonsd’enregistrement1 Hub :

Appuyez sans relâcher sur MOTHER DEVICEN jusqu’à ce que levoyant LED clignote lentement en vert.

2 Capteur de mouvements :Appuyez sans relâcher sur M Njusqu’à ce que le voyant LED clignotelentement en vert (page 8).R Une fois l’enregistrement terminé,

le hub émet un long signal sonore.Remarques :R Pour procéder à l’annulation sans

enregistrer le détecteur, appuyez denouveau sur la touche M N au niveaudu hub et du détecteur.

R En cas d’échec de l’enregistrement, lehub émet plusieurs signaux sonorescourts.

À l’aide de l’applicationLors de l’enregistrement du capteur demouvements à l’aide de l’application [HomeNetwork], vous pouvez attribuer un nom àvos appareils et les regrouper paremplacement.Pour plus d’informations, reportez-vous auGuide de l’utilisateur (page 15).

Informations relativesaux fonctionnalités dudétecteurLe capteur de mouvements utilise undétecteur infrarouge (détecteur de chaleur).Veuillez lire les informations suivantesavant de décider de l’emplacementd’installation du capteur de mouvements.

Remarques :R Les fonctionnalités de détection du

capteur de mouvements ne sont pasconçues pour les situations nécessitantune fiabilité élevée. Nous vousdéconseillons d’utiliser lesfonctionnalités de détection du capteurde mouvements dans de telles situations.

R La société Panasonic ne peut être tenueresponsable des blessures ou desdommages causés par l’utilisation ducapteur de mouvements.

Détection des mouvements àl’aide de la chaleurLe détecteur infrarouge du capteur demouvements peut détecter le mouvementen se basant sur les écarts de températuressurvenant dans la plage du capteur. Pource faire, il détecte les rayons infrarougesnaturellement émis par les personnes, lesanimaux, etc. et qui lui permettent dedéterminer la température de l’objet. Laplage de détection est indiquée par la zonegrise devant le capteur de mouvements surles illustrations.

Plage de détection, vue du dessus

1

1 Plage de détection horizontale : en-viron 90°

10

Configuration

KX-HNS102EX1_(fr_fr)_1215_ver.001.pdf 10 2016/12/15 16:31:36

Plage de détection, vue de côté

1

2

1 Plage de détection verticale : envi-ron 20°

2 Distance de détection des mouve-ments : environ 5 m

Remarques :R La détection est plus difficile lorsque

l’écart de températures entre les objetset l’environnement ambiant est faible,comme en été, par exemple. À l’inverse,la détection est plus facile lorsque l’écartde températures entre les objets etl’environnement ambiant est important,comme en hiver ou la nuit, par exemple.

R La détection est impossible lorsqu’il y ades obstacles devant le détecteurinfrarouge. Retirez les obstacles oudéplacez le détecteur.

Sens du mouvementIl est plus facile de détecter les objets qui sedéplacent latéralement devant le capteur demouvements que les objets qui se

déplacent en direction du capteur demouvements.

D

A

B

C

Il est difficile de détecter lesmouvements en direction du capteurde mouvements.Il est facile de détecter lesmouvements latéraux devant lecapteur de mouvements.Plage de détectionCapteur de mouvements

11

Configuration

KX-HNS102EX1_(fr_fr)_1215_ver.001.pdf 11 2016/12/15 16:31:36

Vérification de la zoned’utilisationPlage de communication sansfilLa plage de communication sans fil dechaque appareil du système par rapport auhub est d’environ 50 m à l’intérieur etd’environ 300 m à l’extérieur. Il est possibleque la communication sans fil ne soit pasfiable lorsque les obstacles suivants setrouvent entre le hub et les appareils.R Écrans ou portes en métalR Murs isolés avec des feuilles d’aluminiumR Murs en béton ou en tôle onduléeR Fenêtres à double vitrageR Plusieurs mursR Lorsque les appareils se situent à des

étages différents ou dans différentsbâtiments

Remarques :R Vous pouvez vérifier le statut de

communication du capteur demouvements en appuyant sur M N. Sile voyant LED est allumé en vert ou enrouge, le détecteur communiquecorrectement avec le hub. Si le voyantLED clignote en rouge, le détecteur esthors de portée du hub.

Mises en garde relatives à lazone d’utilisationL’utilisation du capteur de mouvementsdans les lieux suivants peut entraîner desdéformations, des anomalies defonctionnement ou des pannes.R À la lumière directe du soleilR Dans des lieux exposés à la graisse ou

à la vapeur (cuisines, par exemple)

R À proximité d’un feu ou d’appareils dechauffage

R À proximité de champs magnétiques(fours à micro-ondes et aimants, parexemple)

R Dans des lieux soumis à deschangements de températures extrêmes(climatiseurs, par exemple)

R Dans des lieux avec des objetsréfléchissants (vitre, par exemple), quipeuvent interférer avec la détection desvariations de température

R Dans des lieux où la température estaffectée par des objets très lumineux(lampes fluorescentes, par exemple)

R À proximité d’appareils qui émettent defortes ondes radio (téléphonesportables, par exemple)

12

Configuration

KX-HNS102EX1_(fr_fr)_1215_ver.001.pdf 12 2016/12/15 16:31:36

Montage muralIl y a deux méthodes pour le montage muraldu capteur de mouvements. Pour installerle détecteur à plat contre le mur, utilisez lecache arrière. Pour installer le capteur demanière à ce qu’il soit incliné de 45° vers lagauche ou vers la droite, utilisezl’adaptateur de montage mural.

Exemples de montage*1 du cache ar-rière et de l’adaptateur de montagemural

1

A Cache arrière

2

B Adaptateur demontage mural

*1 Vue du dessus

Remarques :R Installez le capteur de mouvements sur

une surface stable en mesure d’ensupporter le poids.

R N’installez pas le capteur demouvements sur un matériau mou. Ellepourrait tomber, se casser ou causerdes blessures.

R Ne montez pas le capteur demouvements sur une plaque de plâtre,du béton cellulaire léger autoclavé, unbloc en béton, du contreplaqué d’uneépaisseur inférieure à 25,4 mm, etc.

Utilisation du cache arrière

1 Retirez le cache arrière en appuyantsur les côtés supérieurs du cache (A)

et en faisant glisser le cache vers lebas (B).

A

B

2 Fixez le cache arrière au mur à l’aidede vis (1).R Placez le cache arrière avec le

repère “UP” orienté vers le haut.R 2 37 mm

UP 21

UP

1

13

Configuration

KX-HNS102EX1_(fr_fr)_1215_ver.001.pdf 13 2016/12/15 16:31:36

3 Fixez le capteur de mouvements aucache arrière.R Insérez les rainures du capteur de

mouvements dans les 4 languettesdu cache arrière, puis appuyez surle capteur de mouvements.

UP

Utilisation de l’adaptateur de montagemural

1 Retirez le cache arrière en appuyantsur les côtés supérieurs du cache (A),puis faites-le glisser vers le bas (B).

A

B

2 Fixez l’adaptateur de montage muralau mur à l’aide de vis (1).R Placez l’adaptateur de montage

mural en orientant le repère “UP”vers le haut.

R 2 21 mm

2

UP

1

1

3 Fixez le capteur de mouvements àl’adaptateur de montage mural.R Insérez les rainures du capteur de

mouvements dans les 4 languettesde l’adaptateur de montage mural,puis appuyez sur le capteur demouvements.

14

Configuration

KX-HNS102EX1_(fr_fr)_1215_ver.001.pdf 14 2016/12/15 16:31:36

Test du capteur demouvementsVous pouvez tester les performances ducapteur de mouvements à l’aide du voyantLED du capteur.1 Appuyez sur la touche M N.2 Rapprochez-vous du capteur de

mouvements.3 Observez le voyant LED tout en vous

rapprochant du capteur demouvements.R Lorsqu’un mouvement est détecté,

le voyant LED s’allume en rouge.4 Notez les zones où des mouvements

sont détectés.5 Appuyez de nouveau sur M N.

Réglage de lasensibilité du détecteurVous pouvez régler la sensibilité dudétecteur à l’aide du commutateur MHIGHN/MLOWN (page 8). Si le détecteur réalisefréquemment des détections incorrectes,dans des zones soumises à desfluctuations de températures fréquentes etimportantes, par exemple, réglez lecommutateur sur la position MLOWN.Remarques :R Lorsque le commutateur est réglé sur la

position MLOWN, la plage de détection dudétecteur est réduite de moitié (parrapport à la position MHIGHN).

Fonctionnalitésdisponibles lors del’utilisation del’application [HomeNetwork]Certaines des fonctionnalités du capteur demouvements disponibles lors de l’utilisationde l’application [Home Network] sontrépertoriées ci-dessous. Pour plusd’informations, reportez-vous au Guide del’utilisateur (page 15).– Système d’alarme

Vous pouvez utiliser l’application pouractiver et désactiver le systèmed’alarme, vérifier l’état du détecteur etconsulter le journal des événementssurvenus.

– Intégration du détecteurVous pouvez configurer le capteur demouvements de manière à ce qu’ildéclenche d’autres événementssystème, tels que l’enregistrement parune caméra, l’activation d’un appareilélectrique (une lampe, par exemple),etc. (Appareil adapté requis.)

– Alerte téléphoniqueVous pouvez configurer le système demanière à ce qu’il compose un numérode téléphone préprogrammé lorsque lecapteur de mouvements est déclenché.

Accès au Guide del’utilisateurLe Guide de l’utilisateur regroupe desdocuments en ligne qui vous aident àprofiter pleinement de l’application [HomeNetwork].

15

Annexe

KX-HNS102EX1_(fr_fr)_1215_ver.001.pdf 15 2016/12/15 16:31:36

1 iPhone/iPadAppuyez sur au niveau de l’écrand’accueil de l’application.Appareils Android™Appuyez sur ou appuyez sur lebouton de menu du dispositif mobileau niveau de l’écran d’accueil del’application.

2 Appuyez sur [Guide de l’utilisateur].Remarques :R Les versions 8 et antérieures de

l’application Microsoft® Windows®

Internet Explorer® ne sont pas prises encharge.

R Les versions 4.1 et plus récentes del’application Android sontrecommandées.

R Vous pouvez également accéder auGuide de l’utilisateur à partir de la pageWeb indiquée ci-dessous.

www.panasonic.net/pcc/support/tel/homenetwork/manual/

CaractéristiquesR Normes

DECT (Digital Enhanced CordlessTelecommunications :télécommunications numériques sans filaméliorées)

R Plage de fréquences1,88 GHz – 1,90 GHz

R Puissance de transmission deradiofréquenceEnviron 10 mW (puissance moyenne parcanal)

250 mW (maximum)R Alimentation électrique

Batteries alcalines AA (LR6) (2 ´ 1,5 V)R Conditions de fonctionnement

0 °C – 40 °CR Mode de détection du détecteur

Détecteur infrarouge pyroélectrique(détecteur de chaleur)

R Plage de détection du détecteur dechaleurHorizontal : Environ ±45°Vertical : Environ ±10°Distance*1 :Environ 5 m quand le commutateur desensibilité est en position MHIGHNEnviron 2,5 m quand le commutateur desensibilité est en position MLOWN

R Autonomie de la batterieJusqu’à 1 an (lorsque des mouvementssont détectés 50 fois par jour et que latempérature ambiante est d’environ25 °C)

R Dimensions (hauteur ´ largeur ´profondeur)– Avec le cache arrière installé :

Environ 72 mm ´ 73 mm ´ 39 mm– Avec l’adaptateur de montage mural

installé :Environ 72 mm ´ 73 mm ´ 61 mm

R Poids– Avec le cache arrière installé :

Environ 70 g, batteries non comprises– Avec l’adaptateur de montage mural

installé :Environ 77 g, batteries non comprises

*1 Lorsque la température ambiante estd’environ 25 °C.

16

Annexe

KX-HNS102EX1_(fr_fr)_1215_ver.001.pdf 16 2016/12/15 16:31:36

Symboles graphiques utilisables sur l’équipement et descriptionSymbole Explication Symbole Explication

Courant alternatif (c.a.) Équipement de catégorie P(équipement dont la protec-tion contre les déchargesélectriques est basée sur uneisolation double ou renforcée)

Courant continu (c.c.) “Marche” (électricité)

Conducteur de terre de pro-tection

“Arrêt” (électricité)

Conducteur de terre de rac-cordement de protection

Veille (électricité)

Conducteur de terre fonction-nel

“Marche”/“Arrêt” (électricité ;push-push)

Pour l’utilisation en intérieuruniquement

Attention, risque de déchargeélectrique

17

Annexe

KX-HNS102EX1_(fr_fr)_1215_ver.001.pdf 17 2016/12/15 16:31:36

18

Notes

KX-HNS102EX1_(fr_fr)_1215_ver.001.pdf 18 2016/12/15 16:31:36

19

Notes

KX-HNS102EX1_(fr_fr)_1215_ver.001.pdf 19 2016/12/15 16:31:36

Références à nous communiquer lors de tout contactIl est recommandé de garder ces informations à portée de main lors de toutedemande de réparation sous garantie.

Nº de série Date d’achat(à l’intérieur du compartiment des batteries)Nom et adresse du vendeur

Joignez votre ticket de caisse ici.

© Panasonic Corporation 2016

KX-HNS102EX1_(fr_fr)_1215_ver.001.pdf 20 2016/12/15 16:31:36

Installationsanleitung

HeimnetzwerksystemBewegungssensor

Modellbez. KX-HNS102EX1

Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Panasonic-Produktsentschieden haben.

In diesem Dokument wird die sachgerechte Installation des Bewegungssen-sors erläutert.Weitere Informationen zur Verwendung des Systems finden Sie in der Bedie-nungsanleitung (Seite 16).

Bitte lesen Sie dieses Dokument durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmenund bewahren Sie es als zukünftige Referenz gut auf.

KX-HNS102EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf 1 2016/12/15 16:35:41

EinführungZubehör-Informationen ....................3

Wichtige InformationenHinweise zum System .....................4Für Ihre Sicherheit ...........................4Wichtige Sicherheitshinweise ..........5Für eine optimale Leistung ..............5Weitere Hinweise .............................6

InstallationBezeichnungen und Funktionen derTeile .................................................8LED-Anzeige ...................................8Einrichtungsübersicht ......................8Einsetzen der Batterien ...................9Registrieren desBewegungssensors .......................10Informationen zuSensorfunktionen ...........................10Überprüfen desVerwendungsbereichs ...................12Wandmontage ...............................14

AnhangTesten des Bewegungssensors ....16Einstellung derSensorempfindlichkeit ...................16Verfügbare Funktionen beiVerwendung der [Home Network]-App ................................................16Zugriff auf Bedienungsanleitung ....16Technische Daten ..........................17

2

Inhalt

KX-HNS102EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf 2 2016/12/15 16:35:42

Zubehör-InformationenMitgeliefertes Zubehör

Nr. Zubehör/Teilenummer MengeA Batterien*1 2B Wandhalterung*2 1C Wandmontageschrauben (25 mm) 2

*1 Zum Batteriewechsel finden Sie in “Stromversorgung” unter “Technische Daten”,Seite 17 Informationen zu den Batterien.

*2 Der Bewegungssensor kann mit oder ohne die Wandhalterung an der Wand montiertwerden (Seite 14).

A B C

Weitere HinweiseR Design und Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden.R Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Abbildungen können vom eigentlichen

Produkt geringfügig abweichen.

WarenzeichenR iPhone und iPad sind eingetragene Marken der Apple Inc. in den USA und anderen

Ländern.R Android ist eine Marke der Google Inc.R Microsoft, Windows und Internet Explorer sind eingetragene Marken oder Marken der

Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.R Alle anderen hier erwähnten Warenzeichen sind das Eigentum der jeweiligen

Unternehmen.

3

Einführung

KX-HNS102EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf 3 2016/12/15 16:35:42

Hinweise zum SystemR Dieses System ist ein Zusatzsystem; es

ist nicht dafür vorgesehen, vollständigenSchutz vor Sachschäden zu bieten.Panasonic haftet nicht für den Fall, dassSachschäden auftreten, während diesesSystem in Betrieb ist.

R Die drahtlosen Funktionen des Systemssind Störungen ausgesetzt, daher kanndie Funktion nicht in allen Situationengarantiert werden. Panasonic haftetnicht für Verletzungen oderSachschäden, die bei Fehlern oderAusfall der drahtlosen Kommunikationauftreten.

Für Ihre SicherheitLesen Sie diesen Abschnitt vorInbetriebnahme des Produkts sorgfältigdurch, um ernsthafte bzw.lebensgefährliche Verletzungen oderSachbeschädigungen zu vermeiden undeinen ordnungsgemäßen und sicherenBetrieb zu gewährleisten.

WARNUNGStromanschlussR Verwenden Sie nur die am Produkt

angegebene Stromquelle.R Schließen Sie keine Geräte an, die nicht

zugelassen sind.

InstallationR Um Feuer und elektrische Schläge zu

vermeiden, sollten Sie dieses Gerätniemals Regen oder Feuchtigkeitaussetzen.

R Stellen Sie das Produkt nicht in derNähe automatisch gesteuerter Geräte,wie zum Beispiel Automatiktüren oderFeuermeldern, auf und verwenden Siees nicht in der Nähe solcher Geräte. Vondem Produkt abgegebene Funkwellenkönnen Fehlfunktionen anderer Geräteverursachen und damit zu Unfällenführen.

R Bewahren Sie Kleinteile (Schraubenusw.) außerhalb der Reichweite vonKindern auf. Es besteht das Risiko desVerschluckens. Suchen Sie beiVerschlucken sofort einen Arzt auf.

VorsichtsmaßnahmenR Bauen Sie das Produkt nicht

auseinander.

Medizinische InformationenR Wenden Sie sich an den Hersteller Ihrer

persönlichen medizinischen Geräte, wiezum Beispiel Herzschrittmacher oderHörgerät, um zu erfahren, ob dieseausreichend gegen externeHochfrequenzenergie abgeschirmt sind.DECT-Funktionen arbeiten im Bereichzwischen 1,88 GHz und 1,90 GHz miteiner maximalen Übertragungsleistungvon 250 mW.

R Verwenden Sie das Produkt nicht inGesundheitseinrichtungen, wennBestimmungen auf dem Gelände Sieanweisen, solche Geräte nicht zuverwenden. In Krankenhäusern oderGesundheitseinrichtungen werdenmöglicherweise Geräte verwendet, dieempfindlich auf externeHochfrequenzenergie reagieren.

4

Wichtige Informationen

KX-HNS102EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf 4 2016/12/15 16:35:42

VORSICHTBatterieR Die Batterien müssen sachgerecht

verwendet werden, andernfalls kann dasProdukt durch auslaufende Batterienbeschädigt werden.

R Batterien nicht laden, kurzschließen,auseinandernehmen oder erhitzen.

R Zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen.R Beim Auswechseln alle Batterien

erneuern.R Alte, neue oder verschiedene Typen von

Batterien nicht zusammen verwenden.R Es wird empfohlen, Batterien einmal im

Jahr zu ersetzen.R Außerhalb der Reichweite von Kindern

aufbewahren. Es besteht das Risiko desVerschluckens. Wenn die Batterieverschluckt wird, suchen Sie sofort einenArzt auf.

R Entfernen Sie die Batterie, wenn sienicht mehr verwendet werden kann. Esbesteht ein Risiko des Auslaufens, derÜberhitzung und des Aufreißens.Verwenden Sie eine Batterie nicht mehr,wenn sie ausläuft.

R Nicht absichtlich Wasser auf eineBatterie gießen oder eine Batterie nasswerden lassen. Es besteht Brand- undRauchgefahr. Eine nasse Batterieunverzüglich entfernen und einenautorisierten Kundendienst aufsuchen.

WichtigeSicherheitshinweiseBei der Verwendung des Produktesmüssen immer grundlegendeSicherheitsregeln beachtet werden, um dasRisiko von Feuer, elektrischen Schlägen

und Verletzungen zu vermeiden. BeachtenSie dabei Folgendes:1. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in

der Nähe von Wasser, beispielsweisenahe einer Badewanne, einemWaschbecken, einer Küchenspüle odereiner Waschwanne, in einem feuchtenKeller oder in der Nähe eines Pools.

2. Verwenden Sie nur Batterien, die indiesem Dokument angegeben sind.Zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen.Die Batterie(n) kann/könnenexplodieren. Beachten Sie eventuellespeziell lokal geltendeEntsorgungsvorschriften.

BEWAHREN SIE DIESEBEDIENUNGSANLEITUNG GUT AUF

Für eine optimaleLeistungStandort der Basisstation/StörungenvermeidenDie Basisstation und andere kompatiblePanasonic-Geräte kommunizieren überFunkwellen miteinander.R Für eine störungsfreie Kommunikation

bei maximaler Reichweite stellen Sie dieBasisstation wie folgt auf:– In Innenräumen an einem

zugänglichen, hohen und zentralenStandort ohne Hindernisse zwischendem Produkt und der Basisstation.

– Nicht in die Nähe von elektronischenGeräten, wie TV, Radio, PCs,sonstige schnurlose Geräte undTelefonen.

– Nicht in Richtung vonHochfrequenzsendern, wie externenMobilfunksendemasten. (Stellen Siedie Basisstation nicht in einer

5

Wichtige Informationen

KX-HNS102EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf 5 2016/12/15 16:35:42

Fensternische oder in der Nähe einesFensters auf.)

R Wenn der Empfang für eine Basisstationnicht ausreichend ist, stellen Sie dieBasisstation an einem anderen Ort auf,um einen besseren Empfang zu erzielen.

BetriebsumgebungR Halten Sie das Produkt von

Vorrichtungen, wie Neonröhren undMotoren, fern, da diese elektrischeStörungen erzeugen.

R Das Produkt muss vor übermäßigemRauch, Staub, hohen Temperaturen undVibrationen geschützt werden.

R Das Produkt darf nicht direkterSonneneinstrahlung ausgesetzt werden.

R Legen Sie keine schweren Gegenständeauf das Produkt.

R Betreiben Sie das Produkt nicht in derNähe von Wärmequellen, wieHeizungen, Kochern usw. Stellen Siedieses Produkt nicht in Räumen auf, indenen die Temperatur unter 0 °C oderüber 40 °C liegt. Feuchte Keller solltenauch vermieden werden.

R Der Gebrauch dieses Produkts in derNähe elektrischer Geräte kannStörungen verursachen. Halten Sie mitdem Produkt einen Abstand zu anderenelektrischen Geräten ein.

Weitere HinweiseVORSICHT: Explosionsgefahr beiVerwendung nicht geeigneter Batterien.Entsorgen Sie gebrauchte Batterien gemäßden Anweisungen.

PflegeR Wischen Sie die Außenflächen des

Produkts mit einem weichen feuchtenTuch ab.

R Verwenden Sie kein Benzin, Verdünneroder Scheuerpulver.

Entsorgung von Altgeräten undBatterien (Nur für die Europäische Unionund Länder mit Recyclingsystemen)

1 2

Diese Symbole (A, B) auf den Produkten,der Verpackung und/oder denBegleitdokumenten bedeuten, dassgebrauchte elektrische und elektronischeProdukte sowie Batterien nicht in denallgemeinen Hausmüll gegeben werdendürfen. Bitte führen Sie alte Produkte undverbrauchte Batterien zur Behandlung,Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäßden gesetzlichen Bestimmungen denzuständigen Sammelpunkten zu.Indem Sie diese Produkte ordnungsgemäßentsorgen, helfen Sie dabei, wertvolleRessourcen zu schützen und eventuellenegative Auswirkungen auf die menschlicheGesundheit und die Umwelt zu vermeiden.Für mehr Informationen zu Sammlung undRecycling, wenden Sie sich bitte an Ihrenörtlichen Abfallentsorgungsdienstleister.Gemäß Landesvorschriften können wegennicht ordnungsgemäßer Entsorgung diesesAbfalls Strafgelder verhängt werden.

Für geschäftliche Nutzer in derEuropäischen UnionWenn Sie elektrische oder elektronischeGeräte entsorgen möchten, wenden Siesich wegen genauerer Informationen bittean Ihren Händler oder Lieferanten.

6

Wichtige Informationen

KX-HNS102EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf 6 2016/12/15 16:35:42

Informationen zur Entsorgung inLändern außerhalb der EuropäischenUnionDiese Symbole (A, B) gelten nur innerhalbder Europäischen Union. Wenn Sie solcheGegenstände entsorgen möchten, erfragenSie bitte bei den örtlichen Behörden oderIhrem Händler, welches dieordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.

Hinweis zum BatteriesymbolDieses Symbol (B) kann in Kombinationmit einem chemischen Symbol verwendetwerden. In diesem Fall erfüllt es dieAnforderungen derjenigen Richtlinie, die fürdie betreffende Chemikalie erlassen wurde.

Hinweis zur BatterieentfernungSiehe “Einsetzen der Batterien” aufSeite 9.

7

Wichtige Informationen

KX-HNS102EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf 7 2016/12/15 16:35:42

Bezeichnungen undFunktionen der Teile

A B C D

E

InfrarotsensorLED-AnzeigeMHIGHN/MLOWN (Hoch/niedrig)Zur Änderung derSensorempfindlichkeit (Seite 16).Hintere AbdeckungM NWird zum Überprüfen desSensorstatus oder zum Registrierendes Sensors in der Basisstationverwendet.

LED-AnzeigeSie können M N drücken und mit derLED-Anzeige den Status des Sensorsüberprüfen.Es wird empfohlen, nach derSensorstatusprüfung die LED-Anzeige sobald wie möglich durch erneutes Drücken

von M N auszuschalten, da sichandernfalls die Batterienutzungsdauerverkürzen könnte.

Anzeige StatusGrün, leuch-tet

Keine Bewegung erfasst

Rot, leuchtet Bewegung wurde erfasstRot, blinkt Sensor befindet sich au-

ßerhalb der Reichweiteder Basisstation

Grün, blinktlangsam

Registrierungsmodus(Sie haben M N ge-drückt gehalten)

Aus Kein Batteriestrom

Hinweis:R Die LED-Anzeige zeigt den Sensorstatus

nicht an, wenn der Sensor nichtregistriert wurde (Seite 10).

Einrichtungsübersicht1 Ersteinrichtung

Stellen Sie sicher, dass Sie mit Ihremmobilen Gerät auf das Systemzugreifen können. WeitereInformationen finden Sie in der mit derBasisstation gelieferten Anleitung zurSystemeinrichtung.

2 Batterien einsetzenDer Bewegungssensor wird mitBatterien betrieben.

3 RegistrierungNur erforderlich, wenn derBewegungssensor separat gekauftwurde (d. h. nicht als Teil einesPakets).

8

Installation

KX-HNS102EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf 8 2016/12/15 16:35:42

4 Überprüfen desInstallationsbereichesLesen Sie die Informationen in diesemDokument, um zu überprüfen, ob dergewünschte Installationsbereich fürden ordnungsgemäßen Betriebgeeignet ist.

5 InstallationInstallieren Sie den Bewegungssensoram gewünschten Standort.

Einsetzen der BatterienR AUSSCHLIESSLICH AA-Alkalibatterien

(LR6) verwenden.R KEINE Mangan-/Ni-Cd/Ni-MH-Akkus

verwenden.R Überprüfen Sie die Polung ( , ).1 Oben auf die rückseitige Abdeckung

(A) drücken und die Abdeckung durchHerunterschieben (B) entfernen.

A

B

2 Batterien einsetzen.

9

Installation

KX-HNS102EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf 9 2016/12/15 16:35:42

3 Die hintere Abdeckung anbringen.R Mit der Markierung “ ” nach

oben einsetzen und nach obenschieben.

Registrieren desBewegungssensors

Dieser Vorgang ist nicht erforderlich beiGeräten, die als Teil eines Pakets gelie-fert wurden.

Bevor Sie den Bewegungssensorverwenden können, muss er in derBasisstation registriert werden.Wenn Sie Geräte separat gekauft haben (d.h. nicht als Teil eines Pakets), müssen Siejedes Gerät in der Basisstation registrieren.

Sie können die einzelnen Geräte mit denRegistrierungstasten oder der [HomeNetwork]-App registrieren.

Verwendung derRegistrierungstasten1 Basisstation:

Halten Sie M OTHER DEVICENgedrückt, bis die LED-Anzeigelangsam grün blinkt.

2 Bewegungssensor:Halten Sie M N gedrückt, bis dieLED-Anzeige langsam grün blinkt(Seite 8).R Nach Abschluss der Registrierung

gibt die Basisstation einen langenSignalton aus.

Hinweis:R Um die Registrierung des Sensors

abzubrechen, drücken Sie M N ander Basisstation und am Sensor erneut.

R Wenn die Registrierung nicht möglichwar, gibt die Basisstation mehrere kurzeSignaltöne aus.

Verwendung der AppWenn Sie den Bewegungssensor mit der[Home Network]-App registrieren, könnenSie die Geräte bezeichnen und nachStandort gruppieren.Weitere Informationen finden Sie in derBedienungsanleitung (Seite 16).

Informationen zuSensorfunktionenDer Bewegungssensor nutzt einenInfrarotsensor (d. h. Wärmesensor).Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise,bevor Sie sich für einenInstallationsstandort desBewegungssensors entscheiden.

10

Installation

KX-HNS102EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf 10 2016/12/15 16:35:42

Hinweis:R Die Sensorfunktionen des

Bewegungssensors sind nicht fürEinsatzbedingungen konzipiert, in deneneine hohe Zuverlässigkeit erforderlich ist.Es wird nicht empfohlen, dieSensorfunktionen desBewegungssensors in solchenSituationen einzusetzen.

R Panasonic übernimmt keineVerantwortung für durch den Einsatz desBewegungssensors verursachteVerletzungen oder Schäden.

Verwenden von Wärme zurBewegungserfassungDer Infrarotsensor im Bewegungssensorkann Bewegung anhand vonTemperaturunterschieden erkennen, die imBereich des Sensors auftreten. Dabeierfasst er die Infrarotstrahlen, die aufnatürliche Weise von Menschen, Tieren,usw. in Korrelation mit der Temperatureines Objekts ausgestrahlt werden. In derAbbildung kennzeichnet der graue Bereichvor dem Bewegungssensor denErfassungsbereich.

Erfassungsbereich in der Ansicht vonoben

1

1 Horizontaler Erkennungsbereich:ca. 90°

Erfassungsbereich in der Ansicht vonder Seite

1

2

1 Vertikaler Erfassungsbereich: ca.20°

2 Entfernung der erfassbaren Bewe-gung: ca. 5 m

Hinweis:R Wenn die Unterschiede von Objekt- und

Umgebungstemperatur nur gering sind,wie z. B. im Sommer, wird die Erfassungschwierig. Umgekehrt wird die Erfassungleichter, wenn derTemperaturunterschied von Objektenund Umgebung groß ist, wie z. B. imWinter oder bei Nacht.

R Die Erkennung erfolgt nicht, wenn sichHindernisse vor dem Infrarotsensorbefinden. Entfernen Sie die Hindernisseoder ändern Sie den Installationsort.

BewegungsrichtungDie Bewegung von Objekten, die sich vordem Bewegungssensor in seitlicherRichtung bewegen, kann sicherer erkanntwerden als die Bewegung von Objekten, die

11

Installation

KX-HNS102EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf 11 2016/12/15 16:35:42

sich direkt frontal auf denBewegungssensor zubewegen.

D

A

B

C

Bewegungen, die direkt frontal auf dieVorderseite des Bewegungssensorsgerichtet sind, werden mit geringererWahrscheinlichkeit erkannt.Bewegungen vor demBewegungssensor in seitlicherRichtung werden mit hoherWahrscheinlichkeit erkannt.ErkennungsbereichBewegungssensor

Überprüfen desVerwendungsbereichsReichweite der drahtlosenKommunikationDie Reichweite der drahtlosenKommunikation jedes Geräts im Systembeträgt ab der Basisstation ca. 50 m inGebäuden und ca. 300 m im Freien. Diedrahtlose Kommunikation istmöglicherweise unzuverlässig, wenn sichdie folgenden Hindernisse zwischen derBasisstation und anderen Geräten befinden.R Metalltüren oder -jalousienR Wände mit Aluminiumblech zur

DämmungR Wände aus Beton oder WellblechR Doppelt verglaste FensterR Mehrere WändeR Bei Verwendung der Geräte auf

unterschiedlichen Stockwerken oder inunterschiedlichen Gebäuden

Hinweis:R Durch Drücken von M N können Sie

den Kommunikationsstatus desBewegungssensors prüfen. Wenn dieLED-Anzeige grün oder rot leuchtet,kommuniziert der Sensorordnungsgemäß mit der Basisstation.Wenn die LED-Anzeige rot blinkt,befindet sich das Gerät außerhalb derReichweite der Basisstation.

Vorsichtshinweise zumVerwendungsbereichDer Einsatz des Bewegungssensors in denfolgenden Bereichen kann zu Deformation,Funktionsstörungen oder Betriebsausfällenführen.R In direktem Sonnenlicht

12

Installation

KX-HNS102EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf 12 2016/12/15 16:35:42

R Bereiche, die Fett oder Dampfausgesetzt sind, wie zum Beispiel in derKüche

R In der Nähe von Feuer oder HeizungenR In der Nähe magnetischer Felder (wie

zum Beispiel in der Nähe vonMikrowellen und Magneten)

R Bereiche, die extremenTemperaturschwankungen ausgesetztsind, wie zum Beispiel nebenKlimaanlagen

R Bereiche mit reflektierenden Objekten,wie zum Beispiel Glas, die dieErkennung vonTemperaturabweichungen stören können

R Bereiche, in denen die Temperaturdurch starke Beleuchtung (wie zumBeispiel Leuchtstofflampen) beeinflusstwird

R In der Nähe von Geräten, die starkeFunkwellen abgeben, wie zum BeispielMobiltelefone

13

Installation

KX-HNS102EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf 13 2016/12/15 16:35:42

WandmontageDer Bewegungssensor kann mit zweiMethoden an der Wand befestigt werden.Um den Sensor flach an die Wand zumontieren, verwenden Sie die rückseitigeAbdeckung. Um den Sensor so zumontieren, dass er 45° nach links oderrechts gerichtet ist, verwenden Sie dieWandhalterung.

Montagebeispiele*1 mit der rückseiti-gen Abdeckung und der Wandhalte-rung

1

A RückseitigeAbdeckung

2

B Wandhalterung

*1 Ansicht von oben.

Hinweis:R Montieren Sie den Bewegungssensor an

einem stabilen Standort, wo derBewegungssensor bei der Montage ingeeigneter Form gehalten werden kann.

R Montieren Sie den Bewegungssensornicht auf weichem Material. Es kannherunterfallen, zerbrechen oderVerletzungen verursachen.

R Montieren Sie den Bewegungssensornicht auf folgendem Untergrund:Gipskarton, Leicht- oder Porenbeton(ALC), Betonstein, Sperrholz dünner als25,4 mm usw.

Verwendung der rückseitigen Abdeckung

1 Oben auf die rückseitige Abdeckung(A) drücken und die Abdeckung durchHerunterschieben (B) entfernen.

A

B

2 Die rückseitige Abdeckung mitSchrauben an der Wand befestigen(1).R Die rückseitige Abdeckung mit der

Markierung “UP” nach obenausrichten.

R 2 37 mm

UP 21

UP

1

14

Installation

KX-HNS102EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf 14 2016/12/15 16:35:42

3 Den Bewegungssensor an derrückseitigen Abdeckung befestigen.R Die Nuten am Bewegungssensor

auf die 4 Laschen an derrückseitigen Abdeckung setzen undden Bewegungssensor nach untenschieben.

UP

Verwenden der Wandhalterung

1 Oben auf die rückseitige Abdeckung(A) drücken und dann die Abdeckungdurch Herunterschieben (B) entfernen.

A

B

2 Die Wandhalterung mit Schrauben ander Wand befestigen (1).R Die Wandhalterung mit der

Markierung “UP” nach obenausrichten.

R 2 21 mm

2

UP

1

1

3 Den Bewegungssensor an derWandhalterung befestigen.R Die Nuten am Bewegungssensor

auf die 4 Laschen an derWandhalterung setzen und denBewegungssensor nach untenschieben.

15

Installation

KX-HNS102EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf 15 2016/12/15 16:35:42

Testen desBewegungssensorsSie können die LED-Anzeige desBewegungssensors beobachten und dieLeistung des Bewegungssensors testen.1 Drücken Sie M N.2 Bewegen Sie sich in die Nähe des

Bewegungssensors.3 Beobachten Sie während Ihrer

Bewegung die LED-Anzeige.R Wird eine Bewegung erfasst,

leuchtet die LED-Anzeige rot.4 Beachten Sie die Bereiche, in denen

eine Bewegung erfasst wird.5 Drücken Sie erneut M N.

Einstellung derSensorempfindlichkeitMit dem Schalter MHIGHN/MLOWN (Seite 8)können Sie die Sensorempfindlichkeiteinstellen. Wenn der Sensor oft fehlerhafterfasst, wie z. B. in Bereichen mit häufigenund starken Temperaturschwankungen,stellen Sie den Schalter in die PositionMLOWN.Hinweis:R In der Schalterstellung MLOWN wird der

Sensorerfassungsbereich etwa um dieHälfte reduziert (im Vergleich zurSchalterstellung MHIGHN).

Verfügbare Funktionenbei Verwendung der[Home Network]-AppNachfolgend sind einige der beiVerwendung der [Home Network]-Appverfügbaren Sensorfunktionen aufgeführt.Weitere Informationen finden Sie in derBedienungsanleitung (Seite 16).– Alarmsystem

Sie können mit der App dasAlarmsystem aktivieren/deaktivieren,den aktuellen Status des Sensorsüberprüfen und ein Protokoll vorherigerEreignisse anzeigen lassen.

– SensorintegrationSie können den Bewegungssensor sokonfigurieren, dass er andereSystemereignisse, wie zum BeispielEinschalten eines elektrischen Geräts(z.B. eine Lampe) usw., auslöst(Geeignetes Gerät erforderlich.)

– TelefonwarnsignalSie können das System sokonfigurieren, dass bei Auslösung desBewegungssensors einevorprogrammierte Telefonnummergewählt wird.

Zugriff aufBedienungsanleitungDie Bedienungsanleitung ist eineSammlung von Online-Dokumenten, die Siedabei unterstützen, die [HomeNetwork]-App optimal zu nutzen.1 iPhone/iPad

Tippen Sie auf auf der Startseiteder App.Android™-Geräte

16

Anhang

KX-HNS102EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf 16 2016/12/15 16:35:42

Tippen Sie auf oder drücken Sie dieMenütaste Ihres mobilen Geräts aufder Startseite der App.

2 Tippen Sie auf[Bedienungsanleitung].

Hinweis:R Microsoft® Windows® Internet Explorer®

8 und frühere Versionen werden nichtunterstützt.

R Android 4.1 oder höhere Versionenwerden empfohlen.

R Sie können die Bedienungsanleitungauch auf der unten aufgeführten Websiteaufrufen.

www.panasonic.net/pcc/support/tel/homenetwork/manual/

Technische DatenR Standards

DECT (Digital Enhanced CordlessTelecommunications)

R Frequenzbereich1,88 GHz – 1,90 GHz

R RF-ÜbertragungsleistungCa. 10 mW (durchschnittliche Leistungpro Kanal)250 mW (max.)

R StromversorgungAA (LR6) Alkalibatterie (2 ´ 1,5 V)

R Betriebsbedingungen0 °C – 40 °C

R Erfassungsmethode des SensorsPyroelektrischer Infrarotsensor(Wärmesensor)

R Erfassungsbereich desWärmesensorsHorizontal: Ca. ±45°Vertikal: Ca. ±10°Abstand*1:Ca. 5 m, wenn sich derEmpfindlichkeitsschalter in der PositionMHIGHN befindetCa. 2,5 m, wenn sich derEmpfindlichkeitsschalter in der PositionMLOWN befindet

R Batterie-BetriebsdauerCa. bis zu 1 Jahr (wenn 50 Mal am TagBewegung erfasst wird und dieUmgebungstemperatur ca. 25 °C beträgt)

R Abmessungen (Höhe ´ Breite ´ Tiefe)– Mit rückseitiger Abdeckung:

Ca. 72 mm ´ 73 mm ´ 39 mm– Mit Wandhalterung:

Ca. 72 mm ´ 73 mm ´ 61 mmR Masse (Gewicht)

– Mit rückseitiger Abdeckung:ca. 70 g, ohne Batterien

– Mit Wandhalterung:ca. 77 g, ohne Batterien

*1 Bei Umgebungstemperatur ca. 25 °C.

17

Anhang

KX-HNS102EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf 17 2016/12/15 16:35:42

Grafische Symbole an Betriebsmitteln und ihre BeschreibungSymbol Erklärung Symbol Erklärung

Wechselstrom (AC) Betriebsmittel der Klasse P(Betriebsmittel, die durch dop-pelte Isolierung oder verstärk-te Isolierung gegen elektri-schen Schlag schützen.)

Gleichstrom (DC) “EIN” (Stromversorgung)

Schutzleiter “AUS” (Stromversorgung)

Potentialausgleich Bereitschaft (Stromversor-gung)

Funktionserde “EIN”/“AUS” (Stromversor-gung; Druck-Druck-Betäti-gung)

Nur zur Verwendung in Innen-räumen

Vorsicht, Stromschlaggefahr

18

Anhang

KX-HNS102EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf 18 2016/12/15 16:35:42

19

Notizen

KX-HNS102EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf 19 2016/12/15 16:35:42

Zur künftigen BezugnahmeWir empfehlen folgende Informationen zu notieren und aufzubewahren, da diesebei möglichen Reparaturen im Rahmen der Garantie benötigt werden.

Seriennummer Datum des Kaufs(angegeben im Batteriefach)Name und Adresse des Händlers

Heften Sie den Kaufbeleg hier an.

© Panasonic Corporation 2016

KX-HNS102EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf 20 2016/12/15 16:35:42