szekszárd a rotary magyar fõvárosa2013. június 23. hÉtrŐl hÉtre 3 folytatás az 1. oldalról....

16
Ismét lezárt egy évet a Szekszárdi Rotary Club a szombaton a Várme- gyeháza dísztermében megtartott ünnepi ülésével. A leköszönő soros elnök, Evertse Marinus Willem át- adta a tisztet dr. Dobos Gyulának. Az ünnepen a magyar rotary moz- galom élén is váltás történt: Ung- vári Zsigmond átadta a kormányzói tisztséget dr. Sólyom Bódog szek- szárdi rotaryánusok, aki hivatalo- san július elsejétől tölti be ezt a megbízatását. A Rotary humanitárius világszervezet, amelyet Paul Percy Harrys chicagói ügy- véd alapított 1905-ben. Szekszárdon a rendszerváltás után alakult újra a helyi klub, és Evertse Marinus Willem már a tizenötödik esztendõ történéseirõl adott számot vetítettképes beszámolójá- ban. Elmondta: a gazdaság gondjai elle- nére eredményes évet zártak. Támogat- ták az egészségügyet, sokaknak nyújtot- tak segítséget, s emellett megszervez- ték a nemzeti amatõr páros teniszbaj- nokságot, amelyet a következõ években is meg fognak tenni. Beszélt a szedresi nemzetközi lovas táborukról, ahol a vi- lág minden részébõl érkezõ gyermeke- ket látják vendégül. Mindkét rendez- vénnyel Szekszárd ismertségét, jó hírét növelik. Munkájának elismeréseként a leköszönõ elnök a Magyar District leg- jobb klubelnöke címet kapta. Az új elnök, dr. Dobos Gyula a tervek- rõl, feladataikról beszélt. Számára - mint mondta - nagy megtiszteltetés, hogy bár még csak 2011 óta tagja a Szekszárdi Ro- tary Clubnak, máris soros elnöknek vá- lasztották. Folytatás a 3. oldalon. SZEKSZÁRD VÁROS KÖZÉLETI HETILAPJA XXIII. évfolyam, 24. szám Lapunk olvasható a www.szekszard.hu honlapon is 2013. június 23. Szekszárd a Rotary magyar fõvárosa Az új kormányzó dr. Sólyom Bódog, az új elnök dr. Dobos Gyula lett Szekszárd Megyei Jogú Város Ön- kormányzata megbízásából az RSZ-COOP Kft. Szekszárd város il- letékességi területén légi és földi szúnyoggyérítést végez. A légi kémiai irtás idõpontja: június 24. (hétfõ) 18:45-tõl 20:45-ig. Rossz idõ (esõ, szél) esetén a permetezésre június 25-én, vagy 26-án ugyanebben az idõszakban ke- rül sor. A gyérítés hatékonyságának növelése érdekében a légi permetezést követõen, az esti-éjjeli órákban földi kémiai irtást tartanak. Az elsõdleges idõpont június 24. (hétfõ), rossz idõ esetén a permete- zésre – igazodva a légi irtáshoz – június 25-én, vagy 26-án ugyanebben az idõ- szakban kerül sor. A légi irtás esetén: K- OTHRIN ULV, a földi permetezés során: K-OTHRIN vegyszer kerül felhasználás- ra. A vegyszer emberre és melegvérû ál- latokra veszélytelen, de a méhekre ve- szélyes! Polgármesteri Hivatal Városüzemeltetési és -fejlesztési Igazgatóság Szúnyoggyérítés a jövõ hét elején A hatékonyság miatt a légi permetezést földi irtás követi A Vármegyeháza dísztermében tartották az ünnepi ülést FOTÓ: A SZERZÕ FELVÉTELE A szúnyoggyérítés légi permetezéssel kezdõdik www.szpluszcstudio.hu, [email protected] Szekszárd, Tartsay u. 30. Tel.: 74/511-833 Magyar, lengyel, cseh, szlovák, olasz és spanyol fal-, és padlóburkoló lapok ÓRIÁSI méret- és színválasztékban, fürdõszoba szaniterek és kiegészítõk NAGY választékban kaphatók! J J ö ö j j j j ö ö n n é é s s v v á á l l a a s s s s z z a a k k i i b b e e m m u u t t a a t t ó ó t t e e r r m m ü ü n n k k b b e e n n ! ! Ha szeretnél megtanulni lovagolni, vagy már régóta lovagolsz és szeretnél egy egész hetet a lovak kö- zelében eltölteni, akkor szeretettel várunk téged is a szedresi Lovas Udvarház nyári lovas táboraiba! A táborok idõpontjai: Bentl akásos t ábor ok: 2013. 07. 01 – 2013. 07. 05 2013. 07. 15 – 2013. 07. 19 Napi bejár ós t ábor ok: 2013. 07. 08 – 2013. 07. 12 2013. 07. 22 – 2013. 07. 26 2013. 07. 29 – 2013. 08. 03 Ár ak: Bentlakásos tábor: 32.000,- Napi bejárós tábor: 17.000,- A szállást és a bejárós táborban napi háromszori, bentlakásos táborban napi ötszöri étkezést a panzió saját étterme biztosítja. A fõ programotok – a lovaglás – mellett elsajátíthatjátok a lóápolás, szerszámismeret, és a lóismeret alapjait. A tábor ideje alatt sokféle szabadidõs tevékenységben is részt vehettek: a kirándulástól a kocsikázásig, a kézmûves foglalkozástól a szalonnasütésig. További részletek: Horváth Tímea, 30/257–4612 [email protected], www.lovasudvarhaz.hu Szekszárd, Garay tér 10. (a sétáló- utcában) Tel.: 74/410-883 www.szaszoptika.hu MULTI- FOKÁLIS SZEMÜVEG KAMPÁNY ÖNT IS KEDVEZMÉNYEKKEL VÁRJUK! ÖNT IS KEDVEZMÉNYEKKEL VÁRJUK!

Upload: others

Post on 12-Feb-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Szekszárd a Rotary magyar fõvárosa2013. június 23. HÉTRŐL HÉTRE 3 Folytatás az 1. oldalról. Egyébként viszonylag új tag az alel-nök, Béres Vilmos és a titkár, Bárczi

Ismét lezárt egy évet a SzekszárdiRotary Club a szombaton a Várme-gyeháza dísztermében megtartottünnepi ülésével. A leköszönő soroselnök, Evertse Marinus Willem át-adta a tisztet dr. Dobos Gyulának.Az ünnepen a magyar rotary moz-galom élén is váltás történt: Ung-vári Zsigmond átadta a kormányzóitisztséget dr. Sólyom Bódog szek-szárdi rotaryánusok, aki hivatalo-san július elsejétől tölti be ezt amegbízatását.

A Rotary humanitárius világszervezet,amelyet Paul Percy Harrys chicagói ügy-véd alapított 1905-ben. Szekszárdon arendszerváltás után alakult újra a helyiklub, és Evertse Marinus Willem már atizenötödik esztendõ történéseirõladott számot vetítettképes beszámolójá-ban. Elmondta: a gazdaság gondjai elle-nére eredményes évet zártak. Támogat-ták az egészségügyet, sokaknak nyújtot-tak segítséget, s emellett megszervez-

ték a nemzeti amatõr páros teniszbaj-nokságot, amelyet a következõ évekbenis meg fognak tenni. Beszélt a szedresinemzetközi lovas táborukról, ahol a vi-lág minden részébõl érkezõ gyermeke-ket látják vendégül. Mindkét rendez-vénnyel Szekszárd ismertségét, jó hírétnövelik. Munkájának elismeréseként a

leköszönõ elnök a Magyar District leg-jobb klubelnöke címet kapta.

Az új elnök, dr. Dobos Gyula a tervek-rõl, feladataikról beszélt. Számára - mintmondta - nagy megtiszteltetés, hogy bármég csak 2011 óta tagja a Szekszárdi Ro-tary Clubnak, máris soros elnöknek vá-lasztották. Folytatás a 3. oldalon.

SZEKSZÁRD VÁROS KÖZÉLETI HETILAPJAXXIII. évfolyam, 24. szám Lapunk olvasható a www.szekszard.hu honlapon is 2013. június 23.

Szekszárd a Rotary magyar fõvárosaAz új kormányzó dr. Sólyom Bódog, az új elnök dr. Dobos Gyula lett

Szekszárd Megyei Jogú Város Ön-kormányzata megbízásából azRSZ-COOP Kft. Szekszárd város il-letékességi területén légi és földiszúnyoggyérítést végez.

A légi kémiai irtás idõpontja: június 24.(hétfõ) 18:45-tõl 20:45-ig. Rossz idõ (esõ,szél) esetén a permetezésre június 25-én,vagy 26-án ugyanebben az idõszakban ke-rül sor.

A gyérítés hatékonyságának növeléseérdekében a légi permetezést követõen,az esti-éjjeli órákban földi kémiai irtásttartanak. Az elsõdleges idõpont június24. (hétfõ), rossz idõ esetén a permete-zésre – igazodva a légi irtáshoz – június25-én, vagy 26-án ugyanebben az idõ-

szakban kerül sor. A légi irtás esetén: K-OTHRIN ULV, a földi permetezés során:K-OTHRIN vegyszer kerül felhasználás-ra. A vegyszer emberre és melegvérû ál-

latokra veszélytelen, de a méhekre ve-szélyes! Polgármesteri Hivatal

Városüzemeltetési és -fejlesztésiIgazgatóság

Szúnyoggyérítés a jövõ hét elejénA hatékonyság miatt a légi permetezést földi irtás követi

A Vármegyeháza dísztermében tartották az ünnepi ülést

FOT

Ó:A

SZ

ERZ

Õ F

ELV

ÉTEL

E

A szúnyoggyérítés légi permetezéssel kezdõdik

www.szpluszcstudio.hu, [email protected]árd, Tartsay u. 30. Tel.: 74/511-833

Magyar, lengyel, cseh, szlovák, olasz és spanyol

fal-, és padlóburkoló lapok ÓRIÁSI méret- és

színválasztékban, fürdõszobaszaniterek és kiegészítõk

NAGY választékban kaphatók!JJ öö jj jj öö nn éé ss vv áá ll aa ss ss zz aa kk ii bb ee mm uu tt aa tt óó tt ee rr mm üü nn kk bb ee nn !!

Ha szeretnél megtanulni lovagolni, vagy már régótalovagolsz és szeretnél egy egész hetet a lovak kö-zelében eltölteni, akkor szeretettel várunk téged isa szedresi Lovas Udvarház nyári lovas táboraiba!

A táborok idõpontjai:

Bentlakásos táborok:2013. 07. 01 – 2013. 07. 052013. 07. 15 – 2013. 07. 19

Napi bejárós táborok:2013. 07. 08 – 2013. 07. 122013. 07. 22 – 2013. 07. 262013. 07. 29 – 2013. 08. 03

Árak: Bentlakásos tábor: 32.000,-Napi bejárós tábor: 17.000,-

A szállást és a bejárós táborban napi háromszori, bentlakásostáborban napi ötszöri étkezést a panzió saját étterme biztosítja.

A fõ programotok – a lovaglás – mellett elsajátíthatjátok alóápolás, szerszámismeret, és a lóismeret alapjait.

A tábor ideje alatt sokféle szabadidõs tevékenységben isrészt vehettek: a kirándulástól a kocsikázásig, a kézmûves

foglalkozástól a szalonnasütésig.További részletek: Horváth Tímea, 30/257–4612

[email protected], www.lovasudvarhaz.hu

Szekszárd, Garay tér 10.

(a sétáló-utcában)

Tel.: 74/410-883 ● www.szaszoptika.hu

MULTI-FOKÁLIS

SZEMÜVEGKAMPÁNY

ÖNT IS

KEDVEZMÉNYEK

KEL

VÁRJUK! ÖNT IS

KEDVEZMÉNYEK

KEL

VÁRJUK!

Page 2: Szekszárd a Rotary magyar fõvárosa2013. június 23. HÉTRŐL HÉTRE 3 Folytatás az 1. oldalról. Egyébként viszonylag új tag az alel-nök, Béres Vilmos és a titkár, Bárczi

A korábbi dunai és tiszai árvizek,valamint a falvakat, termőföldeketelöntő tavaszi belvizek kapcsán mais aktuális interjú jelent meg a kö-zelmúltban dr. Andrásfalvy Berta-lan néprajzkutatóval a Pécsi Tudo-mányegyetem lapjában.

Harka Éva, az Univ újságírója, a Széche-nyi-díjas professzor emeritust az ártérigazdálkodással kapcsolatos kutatásairólkérdezte. A professzor több évszázadratekintett vissza a témában.

- A régi ártéri gazdálkodás együttmû-ködés volt a természettel. Ezt a viszonyta kapzsi földesurak rontották el, mertnekik föld kellett, hogy árugabonát ter-meljenek. Mivel a jobbágyoktól nem ve-

hették el a földet, kisajátították a nemföldmûvelésre használt közös területe-ket, az erdõket, ártereket. Gátakat építet-tek és víztõl megóvott területen akartakgabonát termeszteni. Ekkor születettmeg a magyar nagybirtok - mondta dr.Andrásfalvy Bertalan, aki így folytatta:Az árterek hatalmas mennyiségû gyü-mölcsöt termeltek. Hogy mennyit, aztegy Tolna megyei település esetébenkonkrétan is kiszámította: Madocsán azúrbéri rendezés során készült összeírás-ból kiderült, hogy egy ottani gazda ke-zén 50-60 almafa és 100-200 szilvafa volt,ami több tonna gyümölcsöt jelent. Eztették nyersen, készítettek belõle bort,ecetet, a felesleget pedig feletették az ál-latokkal. Legendás volt ez a bõség, és ez

mind paraszti gazdálkodás volt, nemnagyüzemi - hangsúlyozta a szakember.

– Az 1960-as évektõl gépesített mezõ-gazdaságnak köszönhetõ, hogy Magyar-ország újra mezõgazdasági exportra voltképes. Én viszont állítom, hogy a háztájivitte a magyar export zömét, nem a nagy-birtokos rész - szögezte le. - A nagybirtokegybeszántja a dûlõket a nagy gépek mi-att, ezzel megszûnnek ezek a biotópok,amik régen a határt felosztották dûlõ-utakkal, ahol meghúzódhattak az állatok.Megnõ az erózió, hiszen egyetlen tábla azegész hegyoldal, ha jön egy nagy esõ, avölgységbõl el kell takarítani az iszapot,pedig ez humusz. A föld így értéktelen-né fog válni. Legfeljebb mûtrágyázzák,szervesanyag-utánpótlás nincs.

- Ma Magyarországon nincs 10 száza-léka a népességnek, aki mezõgazdaság-ból élne - 1945-ben ez az arány még 60százalék volt -, nagy részük vagy elöre-gedett, vagy a nagybirtok gépein dolgo-zik - figyelmeztetett a professzor. A leg-súlyosabb, hogy egy világméretû sta-tisztika szerint a városi lakosság fogy.Ha nem jönnének faluról fiatalok a vá-rosba, akkor a városok, sõt, Európa ki-hal - állapítja meg. Ha nem tudjuk visz-szaadni ezt a sérülékeny, de minõségettermelni képes magyar földet a családigazdaságoknak, akkor kihalunk és a föl-dünk ocsmány, használhatatlan sivataglesz.

Szavait érdemes komolyan vennieminden generációnak. Cser Ildikó

2 2013. június 23.ÁRVÍZ 2013

Életet adó árterek

Példátlan összefogás segített a bátaiakonMindenhol megdõlt a vízállás rekordja – Árvízi összefoglaló Tolna megyébõl

Tolna megyében önkormányzati vé-dekezésre Dunaföldváron, Madocsán,Pakson és Bátán volt szükség. Alegkritikusabb helyzet az utóbbi te-lepülésen alakult ki.

Dunaföldváron a jachtkikötõ és a sétánymentén kellett homokzsákos magasítástvégezni mintegy 1,2 kilométer hosszan.A folyó a június 11-én, 721 centiméterenbekövetkezett tetõzéssel, 18 centiméter-rel haladta meg a valaha mért legmaga-sabb vízállást. Madocsán egy lakóingat-lan és a régi hajóállomás épületénekmegvédésére volt szükség, míg Pakson150 méter hosszban kellett megerõsítõmunkálatokat végezni, vagy ideiglenesvédmûvet kiépíteni. A tetõzés Paks váro-sát is június 11-én érte el: a 891 centimé-ter 19 centiméterrel haladta meg az ed-digi legmagasabb vízszintet. Az atom-erõmû biztonságát a magas vízszint nemveszélyeztette.

Az árvíz által leginkább veszélyezte-tett Tolna megyei település Báta volt. Itt2500 méter hosszúságban történt árví-zi védekezés június 3. és 17. között ön-kormányzati védvonalon, ami a bátaivédtöltésbe beépített - vízügyi kezelés-ben lévõ - zsiliptõl a Fõ utcai házak telek-végéig húzódik. A védvonalat több he-lyen kiépített csapadékvíz elvezetõkmetszik át, amik nehezítik a védekezésimunkálatokat. Az ártéren épült ingatla-nok az ideiglenes nyúlgát megépítését akorábbi árvizek során is megosztották,ez is tovább nehezítette az ingatlanokközötti védvonal kiépítését.

A Tolna Megyei Védelmi Bizottságdöntése alapján a településen 27 fõt kel-lett az árhullám miatt kiköltöztetni ott-honából, nekik június 11-ig kellett el-hagyniuk otthonaikat. Nagyrészük ro-konoknál helyezkedett el, mindössze né-gyen vették igénybe a bátai sportcsar-nokban számukra kialakított ideiglenesbefogadóhelyet.

A településen június 12-én kezdett te-tõzni a Duna, és hosszan, több mint egynapon keresztül stabilan tartotta magát782 centiméteren, majd igen lassan in-dult apadásnak. Végül a vízügy döntésé-nek megfelelõen június 16-án délben át-vágták a régi vasúti töltés mentén húzó-dó nyári gátat, ami elsõsorban Báta bel-területének, másodsorban a gemencivadállomány védelmét szolgálta.

A védekezési munkálatokban a me-gyében összesen 3482 önkéntes vettrészt, közülük 982 fõ a katasztrófavéde-lemnél megtett elõzetes regisztrációtkövetõen. Példátlan volt az összefogás

elsõsorban Báta tekintetében: itt június9-én, vasárnap dolgoztak a legtöbben,több mint fél ezren. Minden nap többszázan - köztük önkéntesek, rendõrök,tûzoltók, katasztrófavédelmisek, a bün-tetés-végrehajtás alkalmazottai, közfog-lalkoztatottak, polgárõrök, helyi lakosok,karitatív szervezetek, önkormányzati éskormányhivatali munkatársak - dolgoz-tak a vízügy szakembereinek irányításá-val megfeszítetten, éjjel-nappal azon,hogy a védmûvek idõben, még a tetõzés

elõtt elkészüljenek. A munkálatok soránösszesen több mint 180 ezer homokzsá-kot használtak fel, ennek nagy részét,mintegy 150 ezret Bátán.

Nem csak a helyi védelmi bizottság-ban, de a gátat homokzsákokkal megerõ-sítõ munkálatokban is részt vett HorváthIstván. A térség országgyûlési képviselõ-je ezúton is köszönetet mond a védeke-zésben közremûködõ szervezetek vala-mennyi tagjának, a szép számmal érkezõönkénteseknek és a karitatív szerveze-

teknek, hogy azösszefogás szép ésnemes példájátmutatva közösendolgoztak Báta és abátaiak értékeinekmegóvásán.

A megyébenmost is intenzívenfolyik a helyreállí-tás. Bátán a kataszt-rófavédelem, aNépegészségügyiSzakigazgatási Szerv,

valamint az illetékes építésügyi hatóságvégzett szemlét az árvíz által érintett in-gatlanok tekintetében annak érdekében,hogy a tulajdonosaik minél elõbb vissza-költözhessenek otthonaikba. Az 55-összámú fõút Pörböly-Baja közötti szaka-szát elõbb részlegesen, majd teljesen le-zárták, elsõsorban a közlekedõk védel-me érdekében. Az útszakaszt szerdán abátaszéki és a bajai tûzoltók megtisztítot-ták a hordaléktól, így a Közút döntésétkövetõen az út ismét használható.

FOT

Ó: M

ÁR

TO

NFA

I D

ÉNES

Page 3: Szekszárd a Rotary magyar fõvárosa2013. június 23. HÉTRŐL HÉTRE 3 Folytatás az 1. oldalról. Egyébként viszonylag új tag az alel-nök, Béres Vilmos és a titkár, Bárczi

2013. június 23. 3HÉTRŐL HÉTRE

Folytatás az 1. oldalról.Egyébként viszonylag új tag az alel-

nök, Béres Vilmos és a titkár, BárcziÖrs is, de a többi tisztséget régi tagoktöltik be, így most egyesítik a friss tag-ság lelkesedését a régebbiek tapaszta-latával.

Dr. Dobos Gyula a megye múltjának jóismerõje, több mint húsz évig igazgató-ja volt a Tolna Megyei Levéltárnak. „Szék-foglalójában” elmondta: tervezik hagyo-mányos programjaik - a kórház, a Hos-pice Alapítvány, a Faddi Gyermekotthonés tehetséges fiatalok támogatása - mel-lett a helytörténeti kutatások segítését.Újabb márványtáblákon örökítenék megSzekszárd régi jellegzetes épületeinek,köztéri szobrainak eredetét, mint példá-ul a város elsõ emeletes házáét.

Jeles része volt az ünnepnek, amikora leköszönõ kormányzótól, UngváriZsigmondtól a magyarországi rotaryklubok új kormányzója, dr. Sólyom Bó-dog átvette a tisztséget jelképezõ lán-cot. A következõ két évben Szekszárdlesz a központja, mondhatjuk fõvárosaa hazai 47 meglévõ és két alakuló rotaryklubnak.

Dr. Sólyom Bódog 15 éve tagja a Szek-szárdi Rotary Clubnak, három évvel ez-

elõtt lett alkormányzó. Legfontosabbfeladatát a világkormányzó, Ron Burtonhatározta meg San Diegoban, amikor arotaryánusok számának növeléséthangsúlyozta. Magyarországon ez külö-nösen indokolt, mert míg a skandinávállamokban egy rotaryánusra 350,Svájcban 600, Németországban vagyKanadában ezer lakos jut, addig Magyar-országon csak minden tízezredik em-ber rotaryánus. Az új kormányzó sze-

rint éppen nálunk különösen fontos,hogy segítsék egymást, barátságban él-jenek az emberek, mert amikor PaulHarrys a mozgalmat elindította, aztmondta: a barátság az a szikla, amire arotary épül, s a tolerancia, egymás meg-értése, segítése, ami azt összetartja.

A charteren a mozgalom hazai veze-tõi mellett részt vett Velimir Stefanovicszerb és Marian Mocán román kor-mányzó is. - szepesi -

Evertse Marinus Willem (balról) és az új elnök, dr. Dobos Gyula

Szekszárd a Rotary magyar fõvárosaAz új kormányzó dr. Sólyom Bódog, az új elnök dr. Dobos Gyula lett

Megújul a Baka iskola tornatermeEnergiakorszerûsítés és új sportpadló készült

Az oktatáspolitika napjainkbanminden korábbinál nagyobb súlytfektet az iskolai testnevelésre. Eh-hez természetesen szükséges mindaz emberi, mind a tárgyi feltételekmegteremtése.

Az utóbbi történik a Baka István iskolá-ban, ahol majd 24 millió forintért kor-szerûsítik a tornatermet. Errõl a helyszí-nen tartott sajtótájékoztatót Szekszárdpolgármestere. Horváth István elmond-ta: tavaly decemberben a város egy pá-lyázaton nyert erre pénzt, amihez 15 szá-zaléknyi önrészt kellett hozzátenni. A23,7 millió forintból elkészült a tornate-rem teljes tetõszigetelése, a réginél kor-szerûbb, fele annyi áramot fogyasztó vi-lágítás, a nyílászárók részleges cseréje,valamint egy a kor követelményeinekmegfelelõ sportpadló.

A korszerûsítést egy szekszárdi cégvégzi, s a munkában az önkormányzatközremûködésével 12 közcélú foglalkoz-

tatott is részt vett. A felújítás a napokbanbefejezõdik és szeptembertõl a város leg-nagyobb általános iskolájában hatszáz di-ák a korábbiaknál kedvezõbb körülmé-nyek között sportolhat, de tanítási idõntúl is igénybe veszik majd a tornatermet.

A Baka István iskolában folyó munkaegy felújítás-sorozat nyitánya. A polgár-

mester elmondta: a város többi iskolájá-ban is hasonló korszerûsítés kezdõdik.Legközelebb a Dienes Valéria ÁltalánosIskola sportcsarnokát újítják fel, az eh-hez szükséges pénzt a szülõi közösség-gel és a német kisebbségi önkormány-zattal közösen pályázaton szándékoznakelõteremteni. - sz l -

Horváth István polgármester tájékoztatta a sajtót a munkákról

FelhívásSzekszárd Megyei Jogú Város Önkor-mányzatának Közgyûlése 2013. június27-i ülésén több társadalmi egyeztetés-re bocsátott rendelettervezetet tárgyal.

A rendelettervezetek a város honlap-ján megtekinthetõk, és a [email protected] e-mail címre eljuttathatják azezzel kapcsolatos észrevételeiket.

Dr. Göttlinger Istvánaljegyzõ

Levéltári EstékA Mattioni Eszter Szekszárdi Hölgy KlubEgyesület a Tolna Megyei Levéltárral kö-zösen „Levéltári Esték” címmel elõadás-sorozatot indított. Ennek keretében alevéltár kutatói közremûködésévelolyan elõadások hangoznak el, amelyek-bõl az érdeklõdõk megismerhetik Szek-szárd város történetét, itt élõ elõdeinkcselekedeteit.

Június 25-én, kedden 17 órakor AradiGábor levéltáros „Kéjnõk és prostituál-tak a dualizmus korában Szekszárdon”címmel tart elõadást a Református Gyü-lekezeti teremben (Bezerédj u. 3.) Aszervezõk minden érdeklõdõt szeretet-tel várnak.

Lakossági felhívásA CORA Kiemelten Közhasznú Alapít-vány felhívja a lakosság figyelmét, hogysem korábban, sem jelenleg, sem a jövõ-ben nem folytat közvetlen lakosságipénzgyûjtést kardiológiai mûszerek be-szerzése vagy bármilyen más alapítvá-nyi cél érdekében. Az ilyen céllal és ér-veléssel jelentkezõ személyektõl az Ala-pítvány teljes mértékben elzárkózik, ve-lük semminemû közösséget nem vállal.

Az Alapítvány tevékenységérõl a74/501503-as telefonon vagy a [email protected] mail-címenkaphatnak részletes tájékoztatást.

Dr. Józan-Jilling Mihály CORA Alapítvány

kuratóriumi elnök

Forgalomkorlátozása pörköltfõzõ idejénA rendezvény alatt a forgalom elõl elzártterület: Szent István tér, a Garay gimná-ziumtól az 56-os szoborig terjedõ 4 sá-vos útszakasz. A helyi járatok szomba-ton 10 órától másnap reggelig módosí-tott útvonalon közlekednek, nem érin-tik a Szent István és a Liszt Ferenc teret,az 5-ös és 6-os járatok nem érintik anyomdát.

FOT

Ó: M

ÁR

TO

NFA

I D

ÉNES

FOT

Ó: A

SZ

ERZ

Õ F

ELV

ÉTEL

E

Page 4: Szekszárd a Rotary magyar fõvárosa2013. június 23. HÉTRŐL HÉTRE 3 Folytatás az 1. oldalról. Egyébként viszonylag új tag az alel-nök, Béres Vilmos és a titkár, Bárczi

4 2013. június 23.HÉTRŐL HÉTRE

Dúzsi Tamás bora a világ legjobbjai közöttA 2009-es évjáratú Görögszó kiérdemelte a Prix Special díjat

Mint arról korábban már beszámol-tunk, Dúzsi Tamás szekszárdi bo-rász elsősorban a fajtaspecifikusversenyekre koncentrál, ezekenszeretne maradandót felmutatni.Legfőképpen a borászat Mekkájá-ban, Franciaországban.

Õ olyan helyekre küldi borait, mint a hí-res cannes-i roséfesztivál, ahol tényleg aborvilág szûkebb elitjébe tartozó nedûkversenye zajlik, de különlegességnekszánt vörösborát régóta már a bor-deaux-i Citadelles du Vin-re nevezi. Arraa versenyre, amelyen bizony nem köny-nyû külföldinek még csak érmet is nyer-nie, nem hogy aranyat. Ez a három hazaivörösboros vidék„ászainak” is jó, ha egy-szer-egyszer sikerült valamelyik nagy év-járat csúcsra járatott borával. Dúzsi Ta-más is eddig jobbára ezüstöket, bronzo-kat nyert a Citadelles-en, amit perszeszakmailag többre tartott, egy „sima”bordeaux-i, brüsszeli, düsseldorfi, vagylondoni aranynál. Mindeközben perszeolyan rosék kerültek ki a keze alól, ame-lyeket az elmúlt hét évben (!) a világ leg-nagyobb, legrangosabb megméretteté-sén, Cannes-ban tíz alkalommal arany-nyal, tizennégyszer ezüsttel honorált anemzetközi zsûri. Hát igen, nem érdem-telenül ruházta fel a hazai sajtó a „rosé ki-rály” titulussal.

Rákényszerült - jól felfogott érdeké-ben piaci okokból is -, hogy rosét ké-

szítsen, miközben persze a vörös-ben a hazai és a világfajtákat semhanyagolta. Ebbéli munkássága -legalább is kifelé - mintha eltörpültvolna az utóbbi idõben a rosék ár-nyékában. Most azonban, hogy aCitadellas-on a magyar borászategésze szempontjából egyedülállósikert ért el, a „beskatulyázás-nak” vége. A 2009-es évjáratúGörögszó (Cabernet Francés Cabernet Sauvignon bar-rique cuvée) nem csakaranyérmes lett, de a „PrixSpecial” díjat is elhozta.Olyan nagy aranyérmes ne-dû lett, amivel a világ legjobb18 bora között jegyzik ezt aDúzsi-féle, szekszárdi ter-mesztésû világfajta házasí-tást. A 29 résztvevõ ország-ból csak tizenhat nemzetképviselõje részesült ebbenaz elismerésben. A CasinoBarriére teremben megtar-tott díjkiosztón a borászt fia,ifj. Dúzsi Tamás képviselte,aki Portugáliából utazott elaz eseményre.

- Az ilyen siker az, ami minden kétsé-get kizáróan visszaigazolja: jó úton já-rok, amikor kísérletezgetek, amikormegpróbálom a lehetõ legjobbat kihoz-ni, valami egyedit kitalálni, próbára té-ve a legmagasabb szinten a mesterség-

beli tudást - jegyezte meg Dúzsi Ta-más. - Kárpótlás egy ilyen siker azo-kért a mindennapos belsõ harco-kért, amiket folyamatosan meg kellvívnom az utamat, érvényesülése-met direkt, vagy indirekt módonmég mindig gátolni igyekvõkkel

szemben. Nagyon fontos számom-ra, hogy már-már személyes

kapcsolatot ápolok a cannes-i szervezõkkel, akik szinte ki-követelték az egyik díjátadóna személyes jelenlétemet. Lé-tezõ, élõ a kapcsolatom azegyik leghíresebb francia ku-tatóintézettel, amelynek aképviselõje a mostani díjáta-dón a fiammal üzente, hogyazokat a szakmai dolgokat,amit a rosékkal kapcsolatbanmegbeszéltünk, ne hagyjamelsikkadni.

- Kétszer csak egy hajszálválasztotta el attól, hogy „Azév borásza" cím birtokosa le-gyen Magyarországon, s márennél is többször jelölték. Ak-kor most, 2013 decemberé-nek elsõ péntekén...

- Nem jut ilyen eszembe, napi dolgokfoglalkoztatnak. Például az, hogy a ténylegkomoly, nemzetközileg elismert csúcsbo-rok mögött se legyen ûr. Most például aPinot noir-ral és a Shiraz-zal is kellõ elmé-lyültséggel foglalkozom. B. Gy.

Remekelt a flottillaJúnius 7. és 9. között Százhalombattántartották a 30. Országos Vízi találkozótés Versenyt, melyen a szekszárdi „ClarkÁdám” Flottilla az árvízveszély és beteg-ségek ellenére is képviseltette magát.

A flottilla tagjai ezúttal is kitettek ma-gukért, eredményesen zárták a megmé-retést. Az 5-6. osztályos korosztálybanFülöp Zsombor 1. helyezést ért el úszás-ban, míg vízbõl mentésben a 2. helyenzárt. A korosztályos csapat evezésbenszintén a dobogó második fokára lép-hetett, az összesítésben pedig a 3. helye-zést tudhatja magáénak. A 7-8. osztályoskorosztályban Kecskeméti Krisztina ésPálinkás Róbert evezésben egyaránt a 2.helyen zárt. Gy. L.

Szent László napA szekszárdi Szent László napi ünnep-hez kapcsolódik a Szekszárd-ÚjvárosiRómai Katolikus Társaskör is a magamódján: felvonulást szerveznek a SzentIstván Háztól június 28-án, pénteken es-te. Gyülekezõ 16.30 órakor, indulás 17órakor a Kórházkápolnához, ahol a töb-bi városrész képviselõivel együtt 18 óra-kor szentmisén vesznek részt.

Ezt követõen az újvárosi társaskörvezetõsége egy közös szalonnasütésreinvitálja tagságát a Szent István Házudvarára, 20 órára, amelyet NémethJános emlékére tartanak. A szervezõkkérik, hogy a szalonnasütéshez szük-séges eszközöket minden résztvevõhozza magával.

Elvárások (alkalmazási feltételek):- ”CE” kategóriás jogosítvány,- PÁV alkalmassági vizsga, belföldi- és nemzetközi árufuvarozói vizsga, (GKI)- digitális tachográfkártya, - betöltött 21. életév, - ADR küldeménydarabos vizsga elõnyt jelent.

Amit nyújtunk:- Szeptemberben vadonatúj gépjármûpark,- Stabil háttér, tõkeerõs cég,- Korrekt, kiszámítható bérezés,- Egyedülálló fizetési rendszer,- Biztos megélhetés,- AETR rendelet szerinti munkavégzés,- Céges mobiltelefon,- Ingyenes gépjármûvezetõi személygépkocsi parkoló.

NÉMETH EUROTRANS KFT.FELVÉTELT

HIRDETGYAKORLATTALRENDELKEZÕNEMZETKÖZI

GÉPJÁRMÛVEZETÕKRÉSZÉRE

Jelentkezni [email protected] címre elküldöttönéletrajzzal, valaminta 06 30/222-9129-estelefonszámon lehet.

Page 5: Szekszárd a Rotary magyar fõvárosa2013. június 23. HÉTRŐL HÉTRE 3 Folytatás az 1. oldalról. Egyébként viszonylag új tag az alel-nök, Béres Vilmos és a titkár, Bárczi

2013. június 23. 5HÉTRŐL HÉTRE

Megszépült a Csacska szurdok a munka nyománJúlius 1-ig várják a jelentkezõket a „Tiszta, rendezett, virágos porta” versenyre

Szekszárdon egyre népszerűbbek aszurdoktakarítási munkák. Szeren-csére, ilyenkor mindig jó csapatokjönnek össze és együtt dolgoznak aközös ügyért. Munka közben aszomszédok kapcsolata, egymásközötti kommunikációja is fejlődik- némelyek ilyenkor találkoznakelőször - az eredmény pedig önma-gáért beszél.

Pár hete egy Heimann Zoltán borász ál-tal készíttetett tábla jelezte a Csacskaszurdok alsó és felsõ bejáratánál, hogy jú-nius 16-án útkarbantartó társadalmimunkára készülnek a „helyiek”. Ennekhatására 23 tettre kész, munkaeszközök-kel felvértezett önkéntes jött el - köztükObendorf Richárd vállalkozó öt alkalma-

zottjával -, hogy szebbé tegye az útvona-lat. A hatékony csapat 50 köbméter föl-

det lapátolt össze abetonút szélérõl, me-lyet az önkormány-zat segített hétfõn el-szállítani a helyszín-rõl. A környékbeligazdák - látva a kirán-dulók számára is hí-

vogató utat -, már újabb két szurdok tisz-títását tervezgetik...

A „Szépítsük együtt Szekszárdot!”program keretében kiírt „Tiszta, rende-zett, virágos porta” mozgalomhoz mégjúlius 1-ig lehet csatlakozni. Jelentkeznilehet telefonon (30/49-48-028) vagy e-mailben ([email protected]) csa-ládi ház, tanya, társasház, erkély, intéz-mény vagy utca kategóriában. Idén csak

azoknak áll módunkban táblát adni, akikigénylik azt.

Nemsokára az a pár család is jelent-kezhet, amely az Alisca utca 11-ben lakik,és szépítgetik a háztömbjük mellettizöldfelületet. A maguk által vetett gyepmár smaragdzöld, a lecsiszolt padok márújra színt kaptak, már csak a virágosításvan hátra, hogy teljes legyen a barátsá-gos kép.

Önkénteseket várnak egy hulladék-gyûjtõ akcióra: az Alisca Cacher Club jú-nius 29-ei geocaching rendezvényénekfolytatásaként, másnap (vasárnap),10.30-tól 12.00-ig hulladékgyûjtõ akcióttart a Keselyûsi úton. A találkozó a Sport-csarnoknál lesz. Kérem, hogy a bizton-ság érdekében minden résztvevõ hoz-zon magával láthatósági mellényt. Az ön-kénteseket 1,5 kilométerenként teszimajd le és veszi fel a TIR Suli Autósisko-la Kft. busza, hogy könnyebb legyen a 10kilométeres útszakaszt átnézni. Jelent-kezni lehet a fentebb említett telefon-számon vagy e-mail címen.

Bodó Katalinprogramkoordinátor

Sokan ragadtak ásót, lapátot a Csacska szurdokban

Page 6: Szekszárd a Rotary magyar fõvárosa2013. június 23. HÉTRŐL HÉTRE 3 Folytatás az 1. oldalról. Egyébként viszonylag új tag az alel-nök, Béres Vilmos és a titkár, Bárczi

6 2013. június 23.MOZAIK

Mészöly-zarándoklatA Pad Irodalmi, Mûvészeti és KulturálisEgyesület szervezésében - az ünnepikönyvhét szerves részeként - június 8-ánelõször zajlott Szekszárdon Mészöly Za-rándoklat. Az érdeklõdõk elsétáltak Mé-szöly Miklós Porkoláb-völgyi tanyájához,ahol a szekszárdi születésû Kossuth-dí-jas író számos remekét alkotta. A hely-színen fõhajtással és a Spanyolnátha Iro-dalmi Folyóirat „Jelentés az atlétákról”címû mûsorával - melyet Vass Tibor,Székelyhidi Zsolt és Berka Attila adottelõ - tisztelegtek az írónagyság elõtt.

A zarándoklat hagyományteremtõszándékkal született, és elsõ „helyszíni”lépése volt a Mészöly Miklós Alkotóházés Civiltér létrehozásának. Az eddigi tá-mogatások mellé az „ihletett” helyszí-nen is született számos felajánlás, és erõ-södött az összefogás e nagyszerû, egye-dülálló és méltó kezdeményezés segíté-sére.

Az ötletgazda és a koordinátori szere-pet vállaló Pad egyesület köszöni az ed-digi segítséget, felajánlásokat, s ezútonkéri a civil szervezeteket, cégeket és ma-gánszemélyeket, hogy lehetõségeikhezmérten támogassák, segítsék a Mészöly-tanya életre keltését. Bõvebb tájékozta-tást a Pad egyesület nyújt (tel.: 30/259-0145), az anyagi támogatásokat a71900065-10112377-es számlaszámravárják.

Kiállítás alkotótársi, baráti emlékekrõlA Balassa János Kórház és a GemencTermészetvédelmi és SportegyesületFotóklubjának rendezésében C. VárnaiGyörgy fotómûvész „Bárkások és nemBárkások” címû kiállításának megnyi-tóját tartották június 19-én a kórház fõ-igazgatóságán lévõ folyosógalérián.

A megnyitó résztvevõit köszöntõ dr.Almási István fõorvos, természetfotós el-mondta: C. Várnai György a fotóin ke-resztül szûkebb hazánk alkotóit örökítet-te meg az utókornak. Almási doktorhangsúlyozta, hogy az egészségügy ne-héz helyzetében szükség van arra, hogyezekkel a kiállításokkal, azok igényessé-gével, értékével optimizmust, jövõbe ve-tett hitet sugározzanak.

Fotók festõkrõl - ezt a címet is visel-hette volna a kiállítás, hiszen C. VárnaiGyörgy fotóin mûvészek és amatõr fes-tõk láthatók, a legkülönbözõbb helyszí-neken. A portrék nagy része kiállítás-megnyitókon, alkotás közben ellopottpillanatképek, amelyek kordokumentu-mok is egyben - mondta Lönhárdt Fe-renc. A Bárka Mûvészeti Szalon elnökemegnyitó beszédében a festés és a fotó-zás hasonlóságáról és különbözõségérõlbeszélt. „Elfogult vagyok a képek készítõ-jével és a képeken szereplõkkel szem-ben. Azt a tiszteletet szeretném hangsú-lyozni, melyet minden alkotó ember

megérdemel – fogalmazott. „A fényképobjektív, a festmény szubjektív, a kettõ-ben mégis van hasonlóság: a pillanat. Akép a másodperc tört része alatt készülel, a festõ pedig éppen ennek a másod-percnek a tört részét viszi vászonra.”Lönhárdt Ferenc a bárkásokról készültképek két, már elhunyt szereplõje, BedaLászló és Reisz Tamás emlékének is ajánl-ja a kiállítást.

„Az alkotás nemcsak ajándék, de gyöt-relem is” – folytatta az elnök. „Azt mond-ják, manapság könnyû fényképezni, re-mek gépeket lehet kapni. De meglátnia lényeget, a pillanatot, az más dolog,mert ha a fenti kijelentés igaz lenne, ak-

kor mindenki tudna igazi fotót készíte-ni. Erre azonban csak kevesek képesek.”

A villamos üzemmérnök végzettségûC. Várnai György 1973 óta foglalkozikfotózással. Több klubnak volt és jelenlegis tagja, a Magyar Fotómûvészek Világ-szövetségének már 2002 óta. A kiállításmegnyitóját a C. Várnai György által ké-szített „Fotósok indulója” címû digi-porámájából készült 2X3 perces össze-állítás zárta, amely - a rendkívül szépenfotózott képeken túl - nagy sikert ara-tott, mosolyt csalva a jelenlévõk arcára.C. Várnai György 22. kiállítása - munka-idõben - szeptemberig tekinthetõ meg.

Sas Erzsébet

Az alkotó Stekly Zsuzsa, Mözsi Szabó István és Rühl Gizella fotója elõtt

Huszárik Márton sikere TatánSzekszárdi táncos a címvédõ a tánc- és képzõmûvészeti versenyen

Tatán rendezték meg az elmúlthét végén a Fergeteges OrszágosSzólótáncversenyt, amelyen Bu-dapest, Debrecen, Esztár, Szek-szárd, Szolnok és a házigazda, Ta-ta tehetséges táncosai mértékössze tudásukat.

Tették ezt igen különleges módon, a ver-seny szervezõi és a zsûri újszerû ötlettelállt elõ. Céljuk a komplex személyiségfej-lesztés a mûvészet erejével, hogy a gyer-mek az egyoldalúság helyett a társmûvé-szetekben is kompetens legyen. A ver-senyzõknek be kellett nyújtani egy kép-zõmûvészeti alkotást, valamint a szaba-don választott tánc elõtt szóban kellettbemutatni táncukat.

Szekszárdot Huszárik Márton, a GarayJános Gimnázium tanulója, a Garay Mû-vészeti Iskola Bartina ifjúsági csoportjá-nak tagja képviselte, aki 10 éve táncol.Édesanyja, Huszárikné Böröcz Zsófia és

Tóth Zoltán táncpedagógusok irányítá-sával március óta készült a versenyre.Marci a 2. korcsoportban mutatta betáncait: a Tardoskeddi váskatáncot - ez

volt a kötelezõ -, és a decsi verbunkot.Utóbbiról beszélt is a zsûri elõtt, akik adrámapedagógiában oktatott beszéd- éslégzéstechnikáját, kifejezésmódját, mi-mikáját, hitelességét is dicsérték. Agarays diák egy absztrakt, fekete-fehérrajzot nyújtott be bírálatra, melyhez ce-ruzát és filctollat is használt. A zsûri - Lé-vai Péter elnök, a Magyar Táncmûvésze-ti Fõiskola adjunktusa, Furik Rita kore-ográfus, táncpedagógus és Darmos Ist-ván néprajzkutató, táncpedagógus - ér-tékelték az erõs mezõnyt, és kiemelkedõösszmûvészeti tevékenységéért Aranyfokozattal jutalmazták Huszárik Mártonteljesítményét. Felkészülését, próbáit is-kolája nagyban támogatta. Mivel tavalymegnyerte az Országos Tanulmányi Ver-senyt is, ezzel az idei eredménnyel meg-védte címét. Marci - elmondása szerint -nagyszerûen érezte magát Tatán, barát-ságokat kötött és boldog, hogy ilyen si-keresen zárta az évadot. Lo

Huszárik Márton

PénzÜGYES garaysokA K&H Bank pénzügyi tudásversenyé-nek országos döntõjén 2. helyet szere-zett a szekszárdi Garay János ÁltalánosIskola és AMI csapata, Csizmazia Fer-encné Mónika tanítványai.

A megyei forduló megnyerése után aGaray iskola diákjai áprilisban a pécsirégiós fordulóban is bizonyítottak: az 1-2. osztályos kisdiákok versenyén az elsõhárom helyezést mind a Garay iskola 2.a osztályának tanulói szerezték meg. Azelsõ helyen végzett Kobrák csapata (Or-bán Norton, Ranga Simon, KarácsonyiLevente, Léhmann Dávid és Illés Nor-bert) jutott az országos döntõbe, amitjúnius 3-án Budapesten, a Dürer Házbantartottak. A kommunikációs tréning, aszituációs gyakorlatok, a matematika-lo-gika és a banki pénzügyi ismeretek ta-nulmányozása meghozta a sikert: a fiúk226 csapat között versenyezve szerez-tek ezüstérmet az országos versenyen.Nyereményük egy-egy Casio karóra, aziskolájuk pedig 250 ezer forint érték-ben kapott ajándékutalványt. K. E.

FOT

Ó: G

OT

TVA

LD K

ÁR

OLY

Page 7: Szekszárd a Rotary magyar fõvárosa2013. június 23. HÉTRŐL HÉTRE 3 Folytatás az 1. oldalról. Egyébként viszonylag új tag az alel-nök, Béres Vilmos és a titkár, Bárczi

2013. június 23. 7MOZAIK

Negyvenévi munkaviszony, negyven szál rózsaNagy Gáspárné: „Nagyon vártam, mégis fáj” - Miniszteri dicséret a szekszárdi óvónõnek

A korszerűsítés alatt álló Mérey ut-cai óvodában alig néhány gyerekjátszik az udvaron. A termekben fo-lyik a pakolás, a folyosókon tízesé-vel tornyosulnak a Kadarka utcaiintézménybe költöztetendő bedo-bozolt holmik.

A zûrös, ám reményteljes állapot semzavarta a közösség felnõtt tagjait, hogymeghitt ünnepségen búcsúztassák ked-ves kolléganõjüket, Nagy Gáspárnét,Ági óvó nénit, aki negyven éves munka-viszony után vonul(t) nyugdíjba. A bú-csúzást az ünnepelt úgy tervezte, hogymunkatársainak vacsorát készít, ezértbarátnõivel egy teljes napon át sütöt-tek, fõztek. A finomságokat bevitték azóvodába, hogy a tornateremben elegán-san megterített asztalokra, munkatársaielé kerüljenek. Egyik kolléganõje, Zsuzsielterelte a bejáratnak háttal ültetett Ágifigyelmét, aki egy férfihangra lett figyel-mes. Horváth István polgármester ér-kezett, aki köszöntõjét követõen „negy-ven éves igényes, példaértékû pedagó-gusi munkásságáért” miniszteri dicsére-tet nyújtott át a búcsúzó óvónõnek.Mint kiderült, ilyen rangos elismerés-

ben húsz éve nem részsült a város egyet-len óvónõje sem.

- Errõl a megtiszteltetésrõl és a vacso-rán kívüli ünneplésrõl itt az óvodábanmindenki tudott, még a családom is, csakén nem sejtettem semmit - mondja meg-hatottan, s ugyanilyen tónusban szól acsodás csokorba kötött negyven szál ró-zsáról, a szülõk gyûjtögette fotókkal telialbumról az ünnepelt. No és a csoportnapraforgójáról, melynek minden egyes

szirmán egy-egy kisgyermek fényképedíszeleg. Ami a legutóbbi csoportját ille-ti, fájlalja, hogy elhagyja a kicsiket, ugyan-akkor nyugodt, hiszen két kolléganõje,Horváthné Pázmándi Zsuzsa és GutainéSzamosfalvi Anikó - egyikükhöz húsz,másikukhoz 11 éves közvetlen munka-kapcsolat köti - fogja továbbra is a gyer-kõcök kezét, s tanítja õket szépre, jóra.

Folytassuk is a kezekkel. Horváth Eri-ka, a 2. számú óvoda, bölcsõde és családi

napközi vezetõje így fogalmaz: „Számta-lanszor megtapasztaltuk már, az öröm ésa szomorúság kéz a kézben járnak. Gyak-ran átéltük már azt is, hogy a örömök ésa szomorú események miként lesznekközös ügyünkké.”

„Nagyon vártam, mégis fáj” - mondjaÁgi, aztán jön az örömteli tény: élete ér-telme, Lara nevû kis unokája - a lányakisbabája - három hónapos, akire renge-teg ideje jut majd. Családjának, különö-sen férjének is igyekszik nyugdíjaskéntvisszaadni azt a sok segítõ támogatást,amit kapott.

Erika pedig összegez: Ági 10.023 na-pot töltött el a gyerekek között, s mint-egy ezer kicsivel dolgozott három, illetvenégy esztendõn át. Közel másfél évtize-de - önzetlenül, csaknem ingyen - épület-koordinátorként igyekezett összefogni aközösséget.

Már középiskolásként szerepelt NagyGáspárné tervei között az óvónõi hivatás,mégis egy véletlennek köszönheti álmaimegvalósulását. Az érettségi után Kétyrehívták képesítés nélküli óvodapedagógus-nak, utána pedig elvégezte a fõiskolát. Pá-lyáját soha nem hagyta el. Egészen nyug-díjazásáig. V. Horváth Mária

A nyugdíjba vonuló Nagy Gáspárnét Horváth Erika intézményvezetõ

és Horváth István polgármester köszöntötte

Felkészülés, izgalom, sikerA tornaterem bejárata elõtt két hetedi-kes lány, Herner Dóra és Sabu Ramónatetõtõl talpig sváb öltözetben várako-zott. Õk a harmadik osztályosok „ma-gyarországi németek öltözködése” be-mutatójának felkért szereplõi.

A kezdésig ugyan van még negyedóra,de már telt ház van a teremben. A tanárokmég igazgatnak ezen-azon, a meghívottvendégek, illetve szülõk, nagyszülõk, test-vérek is sorra érkeznek. Nekik a felsõs fi-úk szállítják az újabb és újabb székeket.

A fennállása 20. évfordulóját ünneplõSzent József Katolikus IskolaközpontKatholische Grundschule az utolsó hétmajd minden napján tartott közösségiprogramot is. Az utolsón, június 14-én anémet nemzetiségi projektnap volt acsúcs. Támogatás nélkül, „saját zsebbõl”hozták össze, valamint a diákok, tanárok,szülõk ötleteibõl, alkalmi – például öltö-zetek – hozzájárulásaiból a házi rendez-vénynél jóval igényesebb programsort.Minden osztály feldolgozta a megbeszélttémát – bábjátékban, jelenetekben, da-lokban, közmondások alapján –, és a né-metek étkezési szokásait is bemutatták.

- Sokféleképpen nevezik: mondjukúgy, hogy tócsni. Tudja, ez a reszeltkrumpliból, lisztbõl készült finomság –mondja a két szálkai nagymama egyike,miközben a konyhában több száz fi-nomságot sütnek, hogy legalább egy-egydarab mindenkinek jusson. Eközbenzeng az ének, egyikbe Németh Judit, amegyei könyvtárigazgatóval egyetem-ben több nézõ is önfeledten bekapcso-lódik. A gyerekek láthatóan boldogantáncolnak. A két fõszervezõ pedagógus,Farkas Beáta és Fodor Mihályné látható-an megnyugodott, olykor már õk is „át-alakulnak közönséggé”.

- Szeretek németül tanulni. Jó volna,ha a suliban ilyen lenne minden nap –mondja egy pöttöm szöszi lány, s kezé-ben egy könyvvel fut is a tornaterembe.A rendezvény színvonalát az Ifjú Szív né-met nemzetiségi tánccsoport emelte.

Az emeleti galériában lehetett megte-kinteni azt a fotókiállítást, amelyen aszekszárdi Maria Till saját készítésû ba-báiban gyönyörködhetünk, melyek öltö-zékén a legapróbb gombocska, szala-gocska is „echte” német. V. H. M.

Gyermekszínjátszók találkozójaGyermekszínjátszók színvonalas elõadá-sait láthattuk a közelmúltban, a XXII. Or-szágos Weöres Sándor Gyermekszínját-szó Találkozó Szekszárdon megrendezettregionális fordulóján, a Babits MihályMûvelõdési Központ dísztermében.

A Garay János Általános Iskola és AMI,a Nemzeti Mûvelõdési Intézet és a Csiz-mazia Alapítvány a jövõ ígéretes gyer-mekeiért társszervezésében megvaló-sult egész napos rendezvényre csak azáprilisban megtartott megyei minõsítõtalálkozók legjobbjai, Tolna, Somogy,Baranya, Fejér, Bács-Kiskun, Veszprém,vagy Gyõr-Moson-Sopron megyébenarany-, illetve ezüstminõsítést szerzettcsoportok - összesen 280 gyermekszín-játszó - jutottak tovább.

Szekszárdi bemutatkozók közül aSzent József Iskolaközpont Picurkák(Esik esõ, süt a nap, felkészítõ: VadócEszter) és Mazsolák csoportja (Egyszeregy királyfi, felkészítõ: Vadóc Eszter, Pal-la Erika) egyaránt ezüstminõsítést, míga Garay iskola és AMI Garay Napsugárszínjátszó csoportja (felkészítõ: Csiz-mazia Ferencné) arany minõsítést ér-

demelt ki a zsûritõl, amelyben helyetfoglalt a Magyar Drámapedagógiai Tár-saság két tagja, Dolmány Mária és TóthZsuzsanna is. A zsûri döntése alapján azországos gyermekszínjátszó fesztiválramegyénkbõl az Alsónánai Garabonciá-sok kaptak meghívást.

Garays versmondóországos sikere

A Garay János Általános Iskola és AMI5. osztályos tanulója, Csizmazia DóraNagyatádon a „Regösök húrján” orszá-gos versmondó verseny kétfordulósdöntõjén vett részt. A hagyományosanmagas színvonalú tehetséggondozó vi-adalon Dóra az elõdöntõben KányádiSándor: A sirálytánc címû versét szaval-ta, a döntõben pedig Kis Dody József:A telhetelen méhecske címû költemé-nyével vívta ki a zsûri elismerését. Or-szágos 3. helyezésével egyúttal bejutotta „Regösök húrján” országos gálára,ahol minõsítõ versenyen vesz részt no-vemberben, Budapesten. Felkészítõ ta-nára édesanyja, Csizmazia Ferencné,Mónika. K. E.

Page 8: Szekszárd a Rotary magyar fõvárosa2013. június 23. HÉTRŐL HÉTRE 3 Folytatás az 1. oldalról. Egyébként viszonylag új tag az alel-nök, Béres Vilmos és a titkár, Bárczi

8 2013. június 23.HIRDETÉS

Az aszalt gyümölcsök rendszeres fogyasz-tása a kulináris élvezetekhez tartozik, svalljuk be nem tartozik az olcsóságok kö-zé. A helyzet azonban egyáltalán nem re-ménytelen, ha igénybe vesszük a Szek-szárdi Zöldtárs Alapítvány kínálta segít-séget...

Elõbb-utóbb hozzájuthatunk ahhoz anapkollektoros aszalógéphez, amivel azalapítvány rendelkezik, amit kellõ eliga-zítás után kölcsön kaphatunk - és vele arendelkezésre álló gyümölcsbõl az évesszükségletünket is elõállíthatjuk. Aki sa-ját, házilag elkészíthetõ aszalógépre vá-gyik, annak Baka György, a Zöldtárs ala-pítvány elnöke szívesen megmutatja akészítés csínját-bínját, csak némi érzékszükségeltetik az asztalos szakma iránt.Aki ott volt a közelmúltban az alapítványbemutatóján, a Szõlõszem Mozgalom ve-zetõje, Balogh László tanyáján, az kellõoktatásban részesült a témában. Ha õ ma-ga mégsem lenne elég ügyes, akkor leg-alább asztalosát képbe tudja hozni.

Sok múlik az elõkészítésenBaka György számításai szerint a há-

zilagos aszaló költsége is elérheti a 25-30ezer forintot, de a megtérülés rendkívülgyors, akár egy nyár alatt is realizálód-

hat. Függõen persze attól, hogy ki, mi-lyen áron jut az aszalásra alkalmas gyü-mölcshöz. Igen élénk volt az érdeklõdésa múlt heti rendezvényen, mintegynegyvenen kóstolhatták az ínyencsége-ket.

A témában autentikusnak számítóBaka György - aki nem csak mondja,mutatja, hanem csinálja is -, óva intetteaz érdeklõdõket: a megvett, illetve elál-lított technika megfelelõ mûködéseszükséges, de nem elégséges feltétele avégsõ sikernek. A dolog hetven száza-lékban az egyes gyümölcsök megfelelõelõkészítésén múlik. Erre helyezték ahangsúlyt ezen az összejövetelen is -,hogy az apró, fontos részletekre - segyúttal a rossz megoldásokra is - fényderüljön. A témáról kellõ részletesség-gel olvashatnak a házilag elkészítettaszalt gyümölcsökre vágyók a ZöldtársAlapítvány honlapján.

A „foglalkozás” témája volt a venyige-aprítás is. A házigazda, Balogh László azerre a célra kitalált aprítógépet mutat-ta be, amivel nagyobb nehézségek nél-kül a komposztládákba, vagy máshovakerülhet a tanya- és szõlõskert tulajdo-nosok számára a metszések és a szüretután nyûggé váló szõlõvesszõ. B. Gy.

Aszalt gyümölcs házilag Okos kert lépésrõl lépésre2. lépés: mi legyen a hulladékkal?Hulladékudvar kisokosA háztartásokban sok olyan hulladék halmozódik fel, amelyet kár vagy egyene-sen tilos a kukába dobni - ezeknek nem a szemétlerakón, hanem a szelektív gyûj-tõben vagy a hulladékudvarban van a helye.A hulladékudvarokba a szolgáltatási területen élõ, érvényes szolgáltatói szerzõ-déssel rendelkezõ lakosok vihetik el az otthon keletkezett hulladékokat, szintekorlátozás nélkül. Várnak itt minden szelektív gyûjtõbe való anyagot (papírt, üveget, mûanyagot).Ezen felül meghatározott mennyiségben vihetõ be gumiabroncs, szétválogatottépítési hulladék, régi bútorok, lomok,kiselejtezett elektronikai berendezé-sek, zöldhulladék. A veszélyes hulladé-kokat is átveszik: elemeket, akkumulá-tort, izzókat és fénycsöveket, használtsütõolajat, vegyszeres flakonokat ésmég sok mást.Szekszárdon a Damjanich utcában hét-fõ és vasárnap kivételével minden napnyitva van a hulladékudvar. A lerakás-hoz lakcímkártyára és érvényes sze-métszállítási szerzõdésre vagy az utol-só befizetett számlára van szükség.

További információk a komposztá-lásról és a projektrõl: kiskert.szekszarditermek.hu, facebook.com/kiskert

Page 9: Szekszárd a Rotary magyar fõvárosa2013. június 23. HÉTRŐL HÉTRE 3 Folytatás az 1. oldalról. Egyébként viszonylag új tag az alel-nök, Béres Vilmos és a titkár, Bárczi

2013. június 23. 9ÉRDEKLI? BEMUTATJUK!

Az építészet nem divat kérdéseSebestyén Miklós: „Minden jó, ami jó szándékot takar”

Legutóbb Bánné Szűcs Katalin, aPrím cukrászdák létrehozója tettjavaslatot, mégpedig SebestyénMiklós építészmérnökre voksolt.Egyrészt abból az okból, hogy tájé-koztatást kapjunk tőle, mi a divat,s egyáltalán van-e építészeti divat,s miben tér el egymástól a városiés a falusi módi?

- Két szekszárdi cégrõl beszélünk.Édesapja alapította az elsõt. Mikor?

- Több mint két évtizede, 1991-ben. Eza Tempera Kft., ahova diplomám meg-szerzése után nyomban beléptem. Elõt-te középiskolásként - az akkori Ady épí-tõipari technikumába jártam - nyarantarendszeresen ott dolgoztam. Mindenszakmunkás csapattal hosszú idõt töltöt-tem el, volt alkalmam ellesni mindenszakma - kõmûves, ács, térköves, burko-ló és így tovább - csínját-bínját.

- Melyik szakma állt önhöz a legköze-lebb.

- Az ács, s ezzel már jeleztem, hogy na-gyon kötõdöm a fához. Ebbe minden bi-zonnyal belejátszik székely származá-som. Építészként viszont nem sokat dol-gozom a fával, e szakterületen a szakrá-lis témákkal (kápolna, kálvária, urnafa-lak…) rokonszenvezek. Diplomamunka-ként is ezt a területet választottam: rava-talozót terveztem Kakasdra. Már ez iskuriózumnak számított, de feldolgoztama kopjafák történetét a honfoglalástólegészen napjainkig. Mellette az erdélyitelepülések temetkezési szokásaival isfoglalkoztam.

- Ezek szerint Kakasdon él a család.- Így van, kivéve két nõvérem egyikét,

aki Törökbálinton lakik. Családunk Bu-kovinából, Andrásfalváról származik.Sorstársaikkal együtt õk is 1940-42-benmenekültek el. Iszonyatos kálváriájukrólsokan, sokat olvashattak. Édesapám ti-zenkét testvére közül csak egy nõvéreszületett odakint...

- Mintha kicsit elszomorodott volna...- Nehéz idõk jártak akkor, nem volt

egyszerû sem az itt élõ sváboknak, sema menekült székelyeknek. Nagyapámcsaládja megosztva, de egymást megért-ve és segítve használta a sváb ember por-táját az ott élõkkel. Megnyugtató, hogyaz évek, évtizedek során sok minden jólalakult, ma már a vegyes házasságok istermészetesek.

- Miklós és a házasság? - Menyasszonyommal, Zsófival egy

éves jegyben járást követõen jövõ má-jusban fogunk összeházasodni. Õ is bu-kovinai székely származású, Bonyhádondolgozik, és együtt élünk Kakasdon.

- A legszebbeket kívánom! Most tér-jünk rá a saját alapítású cégre. Mi-ben látta ennek szükségességét?

- A Badaép Építõipari Kft-t tervezésreés generálkivitelezésre hoztam létre aközelmúltban. Míg édesapám gazdaságitársasága - mondhatni, a hagyományok-hoz hûen - széleskörû építõipari felada-tokat végez (építés, felújítás, karbantar-tás, mûszaki vezetés), addig az általamalapított vállalkozás tervezéssel és teljes-kivitelezéssel foglalkozik.

- Vagyis az „elsõ cetlitõl” a „füstöl akéményig” mindennel?

- Pontosan. A megrendelõ közli, hogyilyen és ilyen épületet szeretne. Erre 2009óta - az önerõ mellett - jelentõs uniós tá-mogatási pénzeket használnak fel. A pá-lyázaton való induláshoz és az egész le-folytatásához elengedhetetlen a mérnökiháttér. A támogatást akkor lehet tökélete-sen elszámolni, ha a kivitelezõ és a beru-házó között megvan a mérnöki jelenlét, il-letve felügyelet. Ebbe minden beletarto-zik, akár az alvállalkozókról való gondos-kodás is. Megjegyzem, a cégemnek nin-csenek alkalmazottai, de mindig ugyan-azokkal a megbízható alvállalkozókkaldolgozom, illetve feladatom szerint belé-pek a megrendelõ és az alvállalkozó közé,igyekszem úgy mûködni, hogy mindenki-

nek a lehetõ legjobb legyen, és minden atörvényeknek megfelelõen mûködjön.

- Milyen a fizetési morál?- Teljesen rendben van, mert az elszá-

molás csak akkor lehet sikeres, ha mindena támogatási szerzõdés szerint történik.Ebbe beletartozik az alvállalkozói számlákkiegyenlítése is. Ha ez nem sikerül, akkora beruházótól a teljes támogatást megvon-ják. Természetesen nem családi házakról,vagy nyaralókról van szó, hanem az államiés a vállalkozói szféra beruházásairól.

- Szakterületén tapasztal némi kisélénkülést?

- Valamelyest. Napjainkban - a multikatleszámítva - azok tudnak építkezni, akikpályázati támogatáshoz jutnak. Nagyonritkán fognak bele például családi ház épí-tésébe. Bár épp nemrég terveztem Bony-hádon egy házat, aminek erdõ adja a hát-teret, így a praktikus ötletek mellett oda-illõ faburkolatot alkalmazhattam. S amimég nagyon jó volt, hogy a megrendelõ-vel rendre találkoztak a gondolataink.

- Divatozzunk egy kicsit.- Szerintem az építészet nem divat kér-

dése. A divat pedig nem azonos a stílus-irányzattal. Azt gondolom, a használható-ságnak, a fenntarthatóságnak és a megje-lenésnek kell harmonikusan összefonód-nia. Ha mégis divatozunk: vannak példáulkedvelt homlokzati megoldások, ám ez adivat képes megjelenni nagyon jól, és na-gyon rosszul is. A mostani idõszakot felte-hetõen kicsit meghatározhatatlan építé-szeti stílusnak fogja titulálni az utókor.

- És ez baj?- Csak az, hogy a sok jó mellett sok

rossz is született, születik. Álláspontomszerint az jó, ami egy törekvést képvisel.Másképpen: minden jó, ami jó szándékottakar, persze ez nem csupán az építé-szetre igaz. A szakmámban az is jelentõ-séggel bír, hogy mindenki, aki részt vetta munkafolyamatban az fel tudja vállal-ni a részleteket és a végeredményt.

- Reklámozzák a cégeket?- Nem, nem szeretem a körítést, a rek-

lámot. A munkám legyen a meghatáro-zó. Ebben, mint olvastam, Katalinnal ha-sonlítunk egymásra. Engem mindig úgytaláltak meg a lehetõségek, hogy a ko-rábbi partneremtõl hallották a megren-delõk, hogy „jó volt velünk dolgozni”.

- Vannak még fontos területek, ame-lyek meghatározzák mindennapjaiteljességét. A foci, amit ma is aktívanûz, valamint a népzene és a néptánc.

- Megnyertem egy gyerek szólótánc ver-senyt, azt követõen hívtak meg a Bartinába.Éltem a lehetõséggel, és 14 esztendõsenbe is álltam, elõször a nálam fiatalabbakközé. Pár hónap múltán már a saját kor-csoportomban, majd az idõsebb generá-ció csapatában táncolhattam szólót. Húszéves bartinás pályafutásom - éppen mos-tanában hagytam abba - alatt rengetegszép élményben volt részem.

- A díjairól és egyéb sikereirõl se fe-lejtkezzünk el.

- Fülöp Ferenc szólótánc-díjat kaptam26 évesen. Véglegesen nem szakítottama tánccal, a Bukovinai Székelyek Orszá-gos Szövetsége alkalomszerûen összehí-vott tánckarának vagyok oszlopos tagja.Ez azért is boldogító, mert a hagyomány-õrzés is a szívem csücske. Ha már rákér-dezett a sikerekre, elmondom, megnyer-tem az elsõ Sebestyén Bada Ferenc em-lékverseny fõdíját. Egyébként a nagy hí-rû, 99 évesen Kakasdon elhunyt Sebes-tyén Bada Ferenc famíliájába tartozunkmi is, õ a dédnagyapám testvére volt.

- Sajnos, több betû nem fér ebbe a ro-vatba.

- Szívesen olvasnék a felnõttoktatásról.Ezért választottam Kocsisné HangonyiJuditot, az Edutop Szakközépiskola ésSzakiskola igazgatóját. Úgy tudom, hogya középfokú mellett jelenleg még felsõfo-kú végzettség is megszerezhetõ az intéz-ményben. V. Horváth Mária

FOT

Ó: V

. VER

ECK

EI A

NIT

A

Page 10: Szekszárd a Rotary magyar fõvárosa2013. június 23. HÉTRŐL HÉTRE 3 Folytatás az 1. oldalról. Egyébként viszonylag új tag az alel-nök, Béres Vilmos és a titkár, Bárczi

10 2013. június 23.FELHÍVÁS

PÁLYÁZAT A 2013. ÉVI CIVIL KERETRESzekszárd Megyei Jogú Város Önkor-mányzata Közgyûlésének Humán Bi-zottsága nyílt pályázatot hirdet a 2013.évi Civil keretre.

Felosztható keret: 6.000.000 Ft

Pályázat célja: a civil szervezetek2013. évi mûködésének támogatása,mind eszköz és infrastruktúra, mind hu-mánerõforrás tekintetében, melyek elõ-segítik a szervezet fejlõdését, mûködését.

Pályázók köre: A szekszárdi székhe-lyû civil szervezetek (egyesületek, ala-pítványok, közalapítványok), amelyek aCivil Információs Centrumban regiszt-ráltak, valamint

- a Tolna Megyei Bíróság a felhívásmegjelenése elõtt legalább egy éve jog-erõsen nyilvántartásba vett és az alapítóokiratuknak, illetve az alapszabályuknakmegfelelõen ténylegesen mûködnek

- tevékenységüket Szekszárdon fejtik ki- köztartozásuk nincs, csõdeljárás

nem folyik ellenük, az önkormányzattólelõzõ évben elnyert civil támogatásrólelszámoltak

- 2013. május 31-ig teljesítették az Or-szágos Bírósági Hivatal felé a beszámo-lói kötelezettségüket

Nem nyújthatnak be pályázatot:- Köztestületek- Üzletszerû közös gazdasági tevékeny-

ség folytatására alapított gazdasági társa-ságok, valamint azok a nonprofit szerve-zetek, amelyek ilyen gazdasági társaság-gá alakultak át

- Tanácsok- Pártok- Munkaadói és munkavállalói érdek-

képviseleti szervezetek

A támogatás tartalma:A támogatás a pályázó 2013. január 1.

és 2013. december 31. között keletkezõmûködési és ugyanezen idõszakban amûködéshez kapcsolódó tárgyi eszkö-zök beszerzési, illetve a humánerõfor-rás költségeihez nyújt támogatást.

A pályázatban csak a fenti idõszakravonatkozó számlák számolhatók el, me-lyek pénzügyi teljesítésének az elszámo-lási idõszak végéig meg kell történnie.

A támogatás önmagában nem lehet amûködés kizárólagos forrása (a szerve-zetnek legalább 30 %-os önrésszel -melybe beszámítható a természetbenijuttatás - vagy egyéb forrással kell ren-delkeznie).

A finanszírozás módja és mértéke:Egy összegû, utófinanszírozású, visz-

sza nem térítendõ támogatás.A pályázatból elnyerhetõ támogatás

mértéke minimum 50.000 Ft, maxi-mum 200.000 Ft.

A benyújtás módja:- A pályázatot egy eredeti példányban

magyar nyelven, kizárólag a bizottság ál-tal erre a pályázati célra kiadott pályáza-ti adatlapon, amely sem tartalmában,sem formájában nem változtatható,

- Szekszárd Megyei Jogú Város Önkor-mányzata Közgyûlésének Humán Bi-zottsága részére címezve,

- személyesen vagy postai úton,- a borítékon jól láthatóan feltüntetve

a pályázati felhívás címét, a pályázó ne-vét és címét,

- a kiírásnak megfelelõen hiánytalanul(a pályázati formanyomtatvány mindenkérdésére választ adva), és az egyéb elõ-írt dokumentumok becsatolásával kellbenyújtani.

Hiánypótlás: A pályázónak egy alka-lommal (az erre vonatkozó felszólítástkövetõ egy héten belül) van lehetõségehiánypótlásra, amely nem vonatkozhat apályázat tartalmi elemeinek megváltoz-tatására.

Ha a hiánypótlást a megadott határ-idõn belül a pályázó nem teljesíti teljeskörûen, az a támogatás iránti pályázatelutasítását eredményezi.

A támogatási döntés ellen a pályázójogorvoslati lehetõséggel nem élhet.

Pályázati adatlap:A pályázatnak tartalmaznia kell a jelen

felhívás mellékletét képezõ pályázatiadatlapban meghatározott adatokat azalábbiak szerint:

a) a pályázat címétb) a pályázó nevétc) a pályázó adatait (név, adóazonosí-

tó jel, számlavezetõ pénzintézet neve, pá-lyázó bank számlaszáma, székhelye, pos-tai címe, CIC regisztrációs száma (újszám!), a vezetõ neve, beosztása, telefon-száma, e-mail címe; a kapcsolattartó ne-ve, beosztása, telefonszáma, e-mail címe)

d) a pályázat célterületéte) a pályázat rövid ismertetésétf) a pályázat várható eredményét, cél-

csoportok ismertetésétg) a pályázó eddigi tevékenységének

ismertetéséth) a pályázott tevékenység, rendez-

vény helyszínét, idõpontját

i) a pályázott tevékenység, rendez-vény részletes leírását

j) a tevékenység, rendezvény várhatóeredményét

k) az ajánlók adataitl) a pályázat pénzügyi elemeit (bevé-

telek, kiadások)m) az igényelt támogatási összegetn) nyilatkozatokat a köztehermentes-

ségrõl, összeférhetetlenségrõlo) közzétételi kérelmet

A pályázat kötelezõ mellékletei: 1. A szervezet bírósági nyilvántartásba

vételérõl szóló, 30 napnál nem régebbikivonat (kizárólag új pályázók esetén).

2. Az elõzõ évrõl szóló számviteli be-számoló egyszerû fénymásolata. A szám-viteli beszámoló kötelezõ tartalma:2012. évi mérleg és eredménylevezetés,kiegészítõ melléklet.

3. Az egyesülési jogról, a közhasznújogállásáról, valamint a civil szervezetekmûködésérõl és támogatásáról szóló2011. évi CLXXV. törvény értelmében a2012. évrõl szóló beszámoló (pénzügyikimutatás és eredménylevezetés, köz-hasznúsági melléklet) letétbe helyezésétbizonyító postai feladóvény másolata.

4. Nyilatkozat arról, hogy a pályázóköztartozással, illetve Szekszárd MegyeiJogú Város Önkormányzata felé adó- ésegyéb tartozással nem rendelkezik, vala-mint az önkormányzattól korábban ka-pott támogatással elszámolt.

5. Nullás adóigazolás az adóhatóság-tól (30 napnál nem régebbi).

Továbbá a pályázati adatlapban megta-lálható alábbi nyilatkozatok csatolandók:

6. a közpénzekbõl nyújtott támogatá-sok átláthatóságáról szóló 2007. éviCLXXXI. törvény szerinti összeférhetet-lenség, illetve érintettség fennállásárólvagy hiányáról szóló nyilatkozat (L: 1. sz.NYILATKOZAT)

7. közzétételi kérelem a közpénzek-bõl nyújtott támogatások átláthatóságá-ról szóló 2007. évi CLXXXI. törvény 8. §(1) bekezdése szerinti érintettségrõl (L:2. sz. NYILATKOZAT)

Beadási határidõ: 2013. július 23.

A pályázat benyújtásának helye:Polgármesteri Hivatal, Szekszárd, Bé-

la király tér 8. (Humán Osztály). Posta-cím: 7100 Szekszárd, Béla király tér 8.

A pályázat elbírálásának módja:A pályázatok elbírálásáról Szekszárd

Megyei Jogú Város Önkormányzata Köz-gyûlésének Humán Bizottsága dönt2013. szeptember 2-ig.

A pályázatok eredményérõl a pályázóírásbeli értesítést kap 2013. szeptember16-ig.

A Humán Bizottság döntése Szekszárdváros honlapján kerül közzétételre.

A pályázatokat értékelõ bizottságmunkájában tanácskozási joggal résztvesz a Szekszárdi Civil Kerekasztal kép-viselõje.

Bírálati szempontok:- A szervezet hatékonysága, célja (ön-

segítés, kölcsönös segítés, közjó szolgá-lat, közösségi érdekvédelem, közérdek)

- A szervezet elõzõ évi társadalmi ak-tivitása és 2013. évi tervei

- Együttmûködés más szervezetekkel,intézményekkel, részvétel a városi nagy-rendezvényeken, különös tekintettel acivil szektor rendezvényeire

- A szervezet az elõzõ két évben az ön-kormányzattól kapott pénzbeli támoga-tással megfelelõen elszámolt

- Az igényelt támogatás összhangbanáll a megfogalmazott szükségletekkel

- A szervezet egyéb támogatói köre

A Humán Bizottság fenntartja magá-nak azt a jogot, hogy a pályázótól vissza-vonja a támogatást, amennyiben aztnem a pályázatban leírt célokra használ-ja fel, illetõleg a támogatással nem szá-mol el.

A nyertes pályázókkal a támogatásátutalását megelõzõen Szekszárd Me-gyei Jogú Város Önkormányzata szer-zõdést köt.

A pályázati adatlap letölthetõ awww.szekszard.hu honlapról, illetve át-vehetõ a Polgármesteri Hivatal Ügyfél-szolgálati Irodáján.

Felvilágosítást Pócs Margit, a közmû-velõdési és civil kapcsolatok referensenyújt telefonon vagy személyesen (tele-fon: 74/504-119, Humán Osztály).

A bizottság a támogatás felhasználásá-ról legkésõbb 2014. január 31-ig elszá-molást kér, amelynek feltételeirõl a nyer-tes pályázókkal megkötött támogatásimegállapodás rendelkezik.

Szekszárd MJV ÖnkormányzataKözgyûlésének Humán Bizottsága

Page 11: Szekszárd a Rotary magyar fõvárosa2013. június 23. HÉTRŐL HÉTRE 3 Folytatás az 1. oldalról. Egyébként viszonylag új tag az alel-nök, Béres Vilmos és a titkár, Bárczi

2013. június 23. 11MOZAIK

"Az apostolok visszatértek Jézushoz,és elbeszélték neki mindazt, amit tettek éstanítottak. Õ pedig így szólt hozzájuk:"Jöjjetek velem csak ti magatok egy la-katlan helyre, és pihenjetek meg egy kis-sé." (Mk 6, 30-31.)

„…Ó! …IÓ! …CIÓ! …ÁCIÓ! …KÁCIÓ!…AKÁCIÓ! VAKÁCIÓ!” Ki ne emlékezneközülünk az iskolai tanévek utolsó napja-ira! Amikor már a napokat és a betûketszámoltuk, hogy mikor lesz vége a tanév-nek. Alig vártuk, hogy végre megpihen-jünk és kikapcsoljunk.

Felnõtt fejjel ez kissé másként mûkö-dik. Ismerek embereket, akik munkábólhazaérnek, megeszik az ételt, amit felesé-gük eléjük tesz. Majd leülnek a számító-gép elé, és folytatják a munkát. Ezen nincsmit csodálkozni, ez teljesen természetes.Egy olyan világban és társadalomban

élünk, amely így mûködik. Ezért ha megakarunk állni, furcsán néznek ránk. De hameg akarunk állni, akkor meg kell küzde-nünk érte. A számítógépek – melyeket ar-ra terveztek, hogy szinte egész nap be le-gyenek kapcsolva – is pihennek. Ha azt ér-zékelik, hogy nem használják õket, önma-guktól egy alacsonyabb üzemmódba kap-csolnak. Az ember olyan, amelyik ha kell,ha nem. Ha ki van használva ereje, ha nem:teljes fordulatszámmal pörög. Nehéz meg-állni. Nehéz csendet találni. Ha pedig meg-találtuk: nehéz csendben maradni. Pediga munkánk, tetteink örömét az adhatja,ha le tudjuk tenni, hogy késõbb újra kezd-jük, újra felvegyük. A monotonitás fáradt-tá és keserûvé tesz.

Errõl az egyszerû dologról beszél Márkevangélista a mai evangéliumban is. Jézus,

a tanítványok „fõnöke” azt mondja a kül-dötteknek, akik munkájukból, küldetésük-bõl épp akkor értek vissza: „Álljatok meg!”„Jöjjetek velem csak ti magatok egy lakat-lan helyre, és pihenjetek meg egy kissé.”Nem újabb hittan óra, esetleg munkameg-beszélés következik. Jézus csak annyitmond tanítványainak, hogy pihenniükkell. Mikor hallottuk ezt utoljára: „Pihenjmeg egy kissé”? Ez a pihenés, megnyugvástjelent. Nem csupán kikapcsolódást, feszí-tett tempóból való kilépést, hanem azt,hogy megnyugszunk, megpihenünk a te-endõink között. „Ennek ma készen kell len-nie, különben…” - halljuk, vagy mondjuksokszor. Megpihenni azt jelenti, hogy letudjuk tenni nap végén úgy a munkát - no-ha lehet, hogy még nem tökéletes, még len-ne mit csinálni -, hogy megnyugszunk. Ma

eddig jutottunk. Ma így van KÉSZ. Majdjön a holnap, és fel lehet venni újból.

Jézus nem csak azt szerette volna, ha atanítványok egy kis idõre kikapcsolnának,hanem, ha megpihennének, megnyugod-nának, felfrissülnének. Ugyanígy pihentmeg ugyanis Isten a hetedik napon, te-remtõ munkája után. Jézus odafigyel arra,hogy az Õ tanítványai ne túlhajszolt, ki-égett emberek legyenek. Hanem legyenekolyanok, akik örömüket lelik munkájuk-ban, szolgálatukban. Ehhez azonban hoz-zátartozik, hogy le tudják azt tenni, megtudjanak nyugodni, hogy a kellõ idõbenújból felvehessék és folytathassák azt.Örömmel. Felfrissülve. Ámen.

Adjunk hálát a nyári pihenés lehetõsé-geiért! Imádkozzunk, hogy munkahelyün-kön ne csupán a teljesítmény, hanem amunkaerõ, az EMBER is fontos lehessen!

Kovács Zoltán metodista lelkész

Evangélium

Pihenjünk, hogy felfrissülhessünk!

E heti rejtvényünk megfejtését július 1-ig várjuk szerkesztõségünk címére: (Polgármesteri Hivatal, 7100 Szekszárd, Béla királytér 8.). Június 9-i rejtvényünk helyes megfejtése: „Hegedûs a háztetõn, Jerry Bock”. A helyes választ beküldõk közül köny-

vet nyert: Fodor Balázs (Szekszárd, Munkácsy utca 13/B). Gratulálunk, a könyvet postán küldjük el.

Meghívólelkészbeiktatásra„Nem kell futva mennetek, mert azÚR jár elõttetek, Izráel Istene leszmögöttetek is.” (Ézs 52,12)

A Szekszárdi Református Egyház-község és Presbitériuma szeretettelhívja Önt és Kedves Családját lelkész-beiktató istentiszteletére 2013. júni-us 29-én, szombaton 15 órára, a szek-szárdi református templomba (Kál-vin tér 16.).

Az istentiszteleten dr. Szabó István,a Dunamelléki Református Egyház-kerület püspöke igei szolgálatávalRácz József, a Tolnai Református Egy-házmegye esperese beiktatja dr.Kaszó Gyulát, a szekszárdi reformá-tus egyházközség megválasztott lelki-pásztorát. Az istentiszteletet követõ-en szeretetvendégségre hívjuk Ked-ves Testvéreinket a templomkertbe.

Page 12: Szekszárd a Rotary magyar fõvárosa2013. június 23. HÉTRŐL HÉTRE 3 Folytatás az 1. oldalról. Egyébként viszonylag új tag az alel-nök, Béres Vilmos és a titkár, Bárczi

2013. június 23. 12AJÁNLÓ

Page 13: Szekszárd a Rotary magyar fõvárosa2013. június 23. HÉTRŐL HÉTRE 3 Folytatás az 1. oldalról. Egyébként viszonylag új tag az alel-nök, Béres Vilmos és a titkár, Bárczi

2013. június 23. 13SPORT

A kapitány is kíváncsi volt a terepre Három bajnoki címet szereztek a szekszárdi íjászok a “hazai” ob-n

Terepíjász szakágban rendezett or-szágos bajnokságot a Tolnai TájakÍjász Egyesület, a rangos verseny-nek ismét a Szekszárd melletti Sö-tétvölgy adott otthont.

A dél-dunántúli régió erõpróbájára 33egyesület 106 versenyzõje nevezett. Ter-mészetesen a TTÍE is komoly létszám-mal képviseltette magát, 17 helyi ver-senyzõ indult. A versenyre elfogadta ameghívást a magyar válogatott szövetsé-gi kapitánya, Tom Bil is.

A verseny mindkét napján 24 speciá-lis polifoam vesszõfogóra erõsített cél-táblára kellett három-három lövést lead-ni. Az elsõ napon méretlen távra lõttek aversenyzõk, azaz minden célnál meg kel-lett megbecsülniük, hogy a céltábla mi-lyen távolságra helyezkedik el a lõállástól.A második napon a szabályrendszer sze-

rint meghatározott, jelölt távokra lõttekaz íjászok: a táblák 3 és 60 méter közöttitávolságokban álltak az állástól.

A kétnapos verseny zárásaként Ale-xandra Manea, a Tolnai Tájak ÍE vezetõ-

je és Máté Gyöngyi, a Magyar Íjász Szö-vetség képviselõje nyújtották át a ver-senyzõknek az egyedi érmeket és ku-pákat, valamint a támogatók áajándé-kait: meghívókat borkóstolóra a BodriPincészetbe, a bajnokok részére pedigBodri borokat. A Tolle Zrt. ajándékát,egy hatalmas sajtokkal teli kosarat a leg-nagyobb létszámmal induló egyesület, agyulai Kerecsényi Íjász Egyesület kapta.

A Tolnai Tájak Íjász Egyesület verseny-zõinek eredményei, bajnok: AlexandraManea, Huszár Zoltán, Szaka Zsombor.1. helyezett: Kovács Adél, Gaszler Viktó-ria. 2. helyezett: ifj. Szaka Gyula, BókaLászló, Háhner Erika. 4. helyezett: Ko-vács Gábor Zsigmond, Szaka Gyula, Mol-nár Barnabás. 5. helyezett: ifj. Bóka Lász-ló, Kornóczy Péter. 6. helyezett: VargaEszter és Priger Anna. 7. helyezett: Kur-di Ajtony, Molnár Tibor. B. L.

Alexandra Manea céloz

Rangos versenyekNem múlik el a nyár rangosnak számí-tó verseny nélkül a Kerekes Tenisz cent-rumban. Június utolsó hétvégéjén az or-szágos szövetség által szervezett párosverseny egyik állomása lesz Szekszár-don. A roadshow megyei gyõztesei az-tán a siófoki nagydöntõben találkoznak.A házigazda Kerekes László hamisítatlankaribi hangulatot ígér versenyzõnek ésnézõnek egyaránt.

A július 13-14-én zajló, az ugyancsakaz országos szövetség égisze alatt zajló100 ezer forint összdíjazású viadalonmár nem lesznek banánfák, koktélok ésgrillételek, várhatóak viszont erõs mezõ-nyök és magas színvonalú tenisz, mégha a hazai Top 12-bõl nem is jön el min-denki. “Két férfi, és két nõi kategóriábanrendezzük meg a versenyt. A 18 éveskorosztályból minden bizonnyal itt lesz-nek a legígéretesebb, a ranglistákon elõ-kelõ helyen szereplõ teniszezõk - mond-ja Kerekes László.

HHHHAAAASSSSZZZZNNNNÁÁÁÁLLLLTTTTAAAAUUUUTTTTÓÓÓÓértékesítése nagy választékkal!

Telefon/fax: 74/413-476,mobil: 06-30/994-5911www.velorex2000.hu

Szekszárd, 6-os sz. fõút, siófoki elágazó

HHHH IIII TTTT EEEE LLLLÜÜÜÜ GGGGYYYY IIII NNNN TTTT ÉÉÉÉ ZZZZ ÉÉÉÉ SSSS3 bank

ajánlatával

A KIP Közösségi Tér nyáron is vár minden 12-29 éves fiatalt! Tanácsadás, kézmûvesség, álláskeresés, internethasználat.

Cím:Szekszárd, Széchenyi utca 55-57.,nyitva tartás:munkanapokon 12-18 óráig.

RÉPAEGÉSZSÉGJÓ KÖZÉRZETKÉNYELEM

Akciós ajánlatunkjúnius 24-tõl június 29-ig:●● 10 db-os dobozos tojás (M-es)

250 Ft/csomag, 25 Ft/db●● citrom 489 Ft/kg●● sárgadinnye 390 Ft/kg●● fejeskáposzta 149 Ft/kg

• vitamingazdag zöldség-gyümölcsválaszték,

• konyhakész tisztított termékek,• friss saláták,• zöldség-, gyümölcslevek helyben

facsart friss alapanyagokbóligény szerint.

NYITVA TARTÁS: Hétfõ-Péntek: 7-16, szombat: 7-12 óráig a KORZÓ ÁRUHÁZBANElõrendelés: 06-74/412-225, mobil: 06-30/348-5676. NÉZZEN BE HOZZÁNK!

EGÉSZSÉGCENTRUMa KORZÓ ÁRUHÁZBAN

Szekszárd, Rákóczi u. 8. (a fõiskolával szemben)Telefon: 06-20/2886-830

Szekszárd, Béri B. Á. u. 79. alatt (a Penny-nél) lévõ üzle-tünk vasárnap délelõtt is nyitva tart. 06-20/2886-840

Akciós termékeink: Fehér szalámi: 1490 Ft/kg, füstölt kolozsvári szalonna 1190 Ft/kg (a készlet erejéig).

Saját vágóhídról származó friss húsok és töltelékáruk.Továbbá szenzációs vasárnapi akciókkal várjuk kedves vásárlóinkat

a Penny áruháznál lévõ üzletünkben.Erzsébet utalványt elfogadunk! www.heberlinghusboltok.hu

Page 14: Szekszárd a Rotary magyar fõvárosa2013. június 23. HÉTRŐL HÉTRE 3 Folytatás az 1. oldalról. Egyébként viszonylag új tag az alel-nök, Béres Vilmos és a titkár, Bárczi

14 2013. június 23.SPORT

A Kis Dankó megvédte címét A Ferropatent és a D-Logistic is dobogós

Nem rendhagyó módon, egy fél szezonután végeredményt hirdettek a szekszár-di városi kispályás labdarúgó-bajnokság-ban. Az ok: a megszokott tavasz-õsz he-lyett augusztustól a rendezõ megyeiigazgatóság õszi és tavaszi szezonra mó-dosította a lebonyolítást.

A városi sportcentrum mûfüves pá-lyáin rendezett csonkabajnokságban aKis Dankó végzett az élen, amely folya-matosan jó teljesítményt nyújtva, pont-veszteség nélkül védte meg címét. Aképzeletbeli dobogóra a Ferropatent ésa D-Logistic csapata léphetett fel. A tor-na vesztese a Kispályások együttese,amely pont nélkül zárta az erõpróbát.

A 17., utolsó játéknap eredmé-nyei: Tomagro-Mind1 8-7, Kispályá-

sok-D-Logistic 3-18, Riválisok-KrisztKft. 5-6, Kontra-Ferger-Módos Kft. 5-9,Horfer Serleg-Lajvér-Ferropatent 0-5,Várköz-HB Bt. 4-2, CSEL-SZI-KocsmárKárpitos Mûhely 2-1, Kis Dankó-Egysz-er Fenn 3-0. A Tolle UFC vegyes szabad-napos volt.

A bajnokság végeredménye: 1. KisDankó 48, 2. Lajvér-Ferropatent 38, 3. D-Logistic 35, 4. Várköz 33, 5. Tomagro29, 6. Kriszt Kft. (91-73) 28, 7. Mind 1(96-81) 28, 8. Kocsmár Kárpitos Mûhely25, 9. HB Bt. 21, 10. Riválisok (57-64)18, 11. Horfer Serleg (49-56) 18, 12. Fer-ger-Módos Kft. (48-71) 18, 13. Tolle UFCvegyes (54-63) 17, 14. Egyszer Fenn (47-74) 17, 15. CSEL-SZI 16, 16. Kontra 9, 17.Kispályások 0 ponttal. B. L.

A bajnok Kis Dankó csapata: utánpótlásból nincs hiány

Három szekszárdi elsõségWeisz János rádiós tájfutó emlékverseny

A közelmúltban került megrendezésreSötétvölgyben a Weisz János Rádiós tá-jékozódási-futó Emlékverseny, melyenaz úgynevezett klasszikus versenyszám-okban a Szekszárdi Rádió Klub verseny-zõi mellett további hét egyesület vettrészt. Az N21-es kategóriában, URH-banés rövidhullámon két szekszárdi ver-senyzõ között dõlt el a küzdelem, de a fi-úknál is - szintén 21 éven aluliak között- külön-külön versenyszámonként és azösszetettben is az élmezõnyben végez-tek a szekszárdi rádiósok, F16-ban pe-dig hazai gyõzelem született.

Az elsõ nap az URH-versenyt kellettteljesíteni, ahol a szekszárdiak közülN21-ben Antal Bíborka klubtársát, WeiszAndreát megelõzve lett elsõ, míg F16-banAntal Zsombor végzett az elsõ helyen ahazaiak közül. A második nap a rövid-hullámú versenyszámban mérték összetudásukat az indulók, ahol kisebb eltéré-sekkel ismétlõdött az elõzõ napi forgató-könyv az eredményeket tekintve. Ezen anapon Weisz Andrea bizonyult jobbnak,de a kétnapi összesített eredmény alap-ján Antal Bíborka bizonyult jobbnak,

míg öccse nem bírt a budapesti riválisá-val, így a második helyet szerezte megösszesítésben. Az F21-ben induló háromszekszárdi szinte azonos teljesítménytnyújtott a két nap alatt, és összesítésbenis egymást követték: 5. Gyõri Balázs, 6.Weisz Attila, 7. Weisz András lett. A ván-dorkupát a budapesti Puskás RK csapa-ta hódította el. - bégyé -

Antal Bíborka

Országos elsõségrõl döntõ bajnoki fu-tamok, kerékpáros demonstráció, am-atõr versenyek, háztömbkörüli záró fu-tam is szerepel a Szekszárdi SzabadidõsKerékpáros SE által szervezett, éppentíz éves jubileumához érkezett SajóPéter emlékversenyen, melyet a jövõhétvégén, június 28-29-én rendeznekelõbb a Sárközben, másnap Bonyhádtérségében, majd a zárónap délutánján

Szekszárd lesz az eseménysorozatközpontja.

Az elsõ napon Várdomb, Sárpilis ésDecs érintésével (14-18 óra között) zaj-lik majd az utánpótlás és master ko-rosztály idõfutam országos bajnoksága.Másnap a Bonyhád-Kisdorog-Bonyhád-varasd-Bonyhád szakaszon az országúti,hosszú távú országúti bajnokságot ren-dezik (10 és 13 óra között). A legkisebbtáv 25 km, a legnagyobb 100 km.

Délután Szekszárdon, a belvárosban16 órától tehetségkutató verseny zajlikmajd, miközben a szervezõk várnakminden olyan kerékpáros érdeklõdõt ahelyszínre - természetesen biciklivel -,akik szívesen részt vennének a 17órakor induló kerékpáros demonstrá-ción, aminek jó értelemben véveüzenete van, de látványos program isegyben.

Jelentkezni a helyszínen is lehet, deszemélyesen a rendezõ SZSZKE-nél, aPetõfi utcában, illetve a 74/316-455-östelefonon lehet. Várhatóan 18 órakor ra-jtol majd a Sajó Péter emlékverseny har-madik, egyben záró szakasza, a háztöm-bkörüli kritérium. B. Gy.

Jubiláló Sajó Péter emlékversenyIdõfutam és hosszú távú utánpótlás ob

Sajó Péter

KÖZÉRDEKÛ HIRDETMÉNYA Panteon Kegyeleti Szolgáltató Kft. 7100 Szekszárd, Alkony u. 1.(telefon:74/511-755) értesíti az érintett lakosságot, hogy a szek-szárdi temetõkben:

– Szekszárd, Alsóvárosi köztemetõ– Szekszárd, Újvárosi köztemetõ– Szekszárd, Szõlõhegyi köztemetõ

AZ 1987. ÉV ELÕTT BETEMETETT SÍROK,A 2002. ÉV ELÕTT MEGVÁLTOTT URNAHELYEK,AZ 1952. ÉV ELÕTT MEGVÁLTOTT SÍRBOLTOK,

HASZNÁLATI IDEJE LEJÁRT.Kérjük az érintett hozzátartozókat, hogy a temetési helyek újra-váltása érdekében a Temetõgondnokságot (Szekszárd, Alkony u.1.) felkeresni szíveskedjenek. Az újraváltás elmulasztása a teme-tési hely feletti rendelkezési jog megszûnését vonja maga után.(145/1999. (X.1.) kormány rendelet 18§ (5.)) A lejárt használatiidejû temetési helyek ezen hirdetmény megjelenését követõen4 hónap múlva, 2013. október 31-ét követõen felszámolásra ke-rülhetnek. Ezen hirdetményt a 145/1999. (X.1.) kormányrende-let 19§ (3) bekezdésének rendelkezései alapján jelentettük meg.

Harmadik közzététel.

Panteon Kft. temetõgondnokság www.panteon-temetkezes.hu

Page 15: Szekszárd a Rotary magyar fõvárosa2013. június 23. HÉTRŐL HÉTRE 3 Folytatás az 1. oldalról. Egyébként viszonylag új tag az alel-nök, Béres Vilmos és a titkár, Bárczi

2013. június 23. 15MOZAIK

Kiadja Szekszárd Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatala • Fõszerkesztõ: Cser Ildikó 30/461-2949• A szerkesztõség címe: Polgármesteri Hivatal, jegyzõititkárság, Szekszárd, Béla király tér 8. • E-mail: [email protected] • Hirdetésfelvétel: Szántó Ildikó 30/9726-663 • Terjesztés: Kék Bt. 30/213-4373HUISSN 1215-4679 • Nyomtatás: AS-NYOMDA Kft. Szilády Üzem, 6000 Kecskemét, Mindszenti krt. 63. • Tördelés: Árki Attila

A POLGÁRMESTER, A JEGYZÕ ÉS A KÉPVISELÕK2013. JÚNIUSI FOGADÓÓRÁI

HORVÁTH ISTVÁN polgármesterJúnius 11-én (kedd) tartotta.Polgármesteri Hivatal, I. em., polgármes-teri tárgyaló

DR. GÖTTLINGER ISTVÁN aljegyzõMinden szerdán 10-12 óráig. Polgármeste-ri Hivatal, I. em. 40. sz. iroda

DR. HAAG ÉVA alpolgármesterII. sz. választókerületJúnius 11-én (kedd) tartotta.

ÁCS REZSÕ alpolgármesterA hónap harmadik hétfõjén 14-15 óráig.Polgármesteri Hivatal, I. em. 36. sz. iroda. III. sz. választókerületJúnius 6-án (csütörtök) tartotta.I. Béla Gimnázium és Informatikai Szakkö-zépiskola, Kadarka u. 25-27.

DR. HORVÁTH KÁLMÁN képviselõI. sz. választókerületA hónap második hétfõjén 17-18 óráig.Kadarka utcai óvoda.

DR. TÓTH GYULA képviselõIV. sz. választókerület.A hónap harmadik hétfõjén 16-17 óráig.Babits Mihály Általános Iskola.

KÕVÁRI LÁSZLÓ képviselõV. sz. választókerület.A hónap második hétfõjén, 18-19 óráig.Polgármesteri Hivatal, fsz. 4.

CSILLAGNÉ SZÁNTHÓ POLIXÉNAképviselõ, VI. sz. választókerületA hónap második keddjén 16-17 óráig.Polgármesteri Hivatal, fszt. 4.

LEMLE BÉLÁNÉ képviselõVII. sz. választókerület.A hónap elsõ szerdájánPolgármesteri Hivatal, fszt. 4.

MÁTÉ PÉTER képviselõVIII. sz. választókerület.A hónap második hétfõjén 17-18 óráig.Polgármesteri Hivatal, fszt. 4.

DR. HADHÁZY ÁKOS képviselõIX. sz. választókerület.A hónap utolsó péntekén 14-15 óráig.Baka István Általános Iskola

FAJSZI LAJOS képviselõX. sz. választókerület.A hónap harmadik hétfõjén 17-18 óráig.Szõlõhegyi Óvoda, könyvtárépület

HALMAI GÁBORNÉ képviselõA hónap elsõ és harmadik csütörtökjén.16.30-18.00 óráig. Szekszárd, Mikes u. 24.Bejelentkezés: 74/510-663 telefonon.

ILOSFAI GÁBOR képviselõ. A hónap má-sodik szerdáján 17-18 óráig, Mikes u. 24.

DR. TÓTH CSABA ATTILA képviselõA hónap harmadik hétfõjén 17-18 óráig.Polgármesteri Hivatal, fszt. 4.

ZAJÁK RITA képviselõA hónap utolsó hétfõjén 17-18 óráig.Polgármesteri Hivatal, fszt. 4.

Diabetes elõadásA Tolna Megyei Felnõtt DiabetesesekEgyesületének következõ elõadásajúnius 25-én, 13.30 órai kezdettel lesz amegyei kórház lila épületében. Schlepp-né Dr. Kasz Edit a cukorbetegeket érin-tõ új táplálkozási személetrõl számol be.Minden érdeklõdõt szeretettel várnak!

Környezetvédelmireferenst keresnek

Szekszárd Megyei Jogú Város Polgár-mesteri Hivatala a közszolgálati tisztvise-lõkrõl szóló 2011. évi CXCIX. törvény45. § (1) bekezdése alapján pályázatothirdet a Polgármesteri Hivatal Városüze-meltetési és Városfejlesztési Igazgatósá-gának Városigazgatási és -rendészetiOsztályára környezetvédelmi referensmunkakör betöltésére.

Részletes információ a város honlap-ján, a www.szekszard.hu/allas oldalonolvasható.

Szekszárd Megyei Jogú Város Önkor-mányzata kiemelten fontosnak tartja aparlagfû elleni védekezést. Ennek érde-kében felhívjuk az érintettek figyelmét,hogy - az élelmiszerláncról és hatóságifelügyeletérõl szóló 2008. évi XLVI. tör-vény 17. § (4) bekezdése értelmében -a földhasználó köteles az adott év júni-us 30. napjáig az ingatlanon a parlagfûvirágbimbójának kialakulását megaka-dályozni, és ezt követõen ezt az állapo-tot a vegetációs idõszak végéig folya-matosan fenntartani.

Ha a földhasználó védekezési kötele-zettségének nem tesz eleget, a föld-használó költségére az eljáró hatóságközérdekû védekezést rendel el.

A fentieken túl a fertõzött területnagyságától és a gyomborítottság mér-tékétõl függõen növényvédelmi bírsá-got is ki kell szabni, amelynek összege- belterületen - 15.000 Ft-tól 5.000.000Ft-ig terjedhet.

A helyszíni ellenõrzés hivatalbólvagy bejelentés alapján történik. A bel-területi ingatlanok vonatkozásában azönkormányzati jegyzõ és a Tolna Me-

gyei Kormányhivatal Növény- és Talaj-védelmi Igazgatósága - az ügyfél elõze-tes értesítése nélkül - egyaránt végez-het helyszíni ellenõrzést (parlagfû fel-derítést), a közérdekû védekezés elren-delésére a 221/2008. (VIII. 30.) Kor-mányrendelet értelmében elsõsorban ajegyzõ jogosult.

Kérjük az érintetteket, hogy a véde-kezési kötelezettségüket - mindannyi-unk egészségének megóvása érdeké-ben - önként teljesítsék.

A Polgármesteri Hivatal a parlagfûvelfertõzött területek felderítésében szá-mít a lakosság segítségére is. Kérjük,hogy aki parlagfüves területet észlel, azjúnius 30-át követõen jelezze a hivataláltal mûködtetett 06 80/204-835-aszöldszámon.

Egyidejûleg felhívjuk szíves figyel-müket, hogy a https://pbr.nebih.gov.huoldalon 2013. július 1-tõl elérhetõ a Par-lagfû Bejelentõ Rendszer. Itt elektroni-kus úton bárki tehet bejelentést, ame-ly az ellenõrzésre és intézkedésre jogo-sult hatósághoz jut el.

Dr. Göttlinger István aljegyzõ

Felhívás parlagfû elleni védekezésre

APRÓHIRDETÉSSzekszárdon, a Hársfa utca 6. szám alattcsendes, elit környezetben - a városköz-ponthoz közel - két generáció együtt-élésére, illetve vállalkozásra is alkalmasnagy családi ház eladó. Érdeklõdni: 06-20/946-7111, illetve esténként a 74/315-461-es számon.

Füstöltáru vásárSzekszárdi Nyugdíjasok Területi Érdek-szövetsége és a Tolna Megyei Vöröske-reszt Nyugdíjas Alapszervezete értesítitagjait, hogy június 24-én, hétfõn 6 órá-tól akciós füstöltáru vásárt tart a készleterejéig. A Hunyadi u. 4. szám alattugyanekkor száraztészta, étolaj, ételíze-sítõ és õrölt paprika is kapható. Szeretet-tel várnak minden vásárlót.

Szekszárd belvárosában, fõútvonalon,Széchenyi u. 26. sz. alatti, 38 nm össz-területû bolt bérleti joga átadó, esetleg

társulnánk az igényes berendezéssel rendelkezõ bolttal trafik üzemeltetésére.Az üzlet berendezése külön is eladó.

Tel.: 06 20/916-52-34

ANHUR TTEMETKEZÉS Szekszárd,

Béri B. Ádámutca 16.

(a kórházibuszmegállóval

szemben)

Telefon, fax:74/675-770

állandó készenlét

0-24 óráig:0630/936-32-55

www.anhurtemetkezes.hu

Page 16: Szekszárd a Rotary magyar fõvárosa2013. június 23. HÉTRŐL HÉTRE 3 Folytatás az 1. oldalról. Egyébként viszonylag új tag az alel-nök, Béres Vilmos és a titkár, Bárczi

16 2013. június 23.HIRDETÉS

VB Sportbolt7100 Szekszárd Széchenyi u.47. Tel: 74/415-501

Az akció 2013. június 1-jétõl a készlet erejéig tart és készpénzfizetés esetén érvényes.

KIÁRUSÍTÁS

Ruházat és cipõ kiárusítás

20-50% engedménnyel.napszemüvegkifutó modellek

30-50% engedménnyel

Domboriban a SárkányhajóÉttermünk a következõkkel várja a kedves vendégeket:– kellemes, hangulatos, vízparti

fekvés– menü, valamint változatos napi

ajánlat– szúnyogmentes környezet, a teljes

terasz szúnyoghálóval felszerelt

– sportmûsorok és igény szerint más mûsorok nézhetõk a projektoros kivetítõn

– nyitva: augusztus 31-ig, péntek-szombat-vasárnap 10.00 – 22.00 óráig

Megközelíthetõség: 7133 Fadd-Dombori Fenyõ u. 40. (a kajak-kenu pálya indítótornyával szemben)

Fõiskolai Éttermünkben nyáron is szeretettelvárjuk kedves vendégeinket

– modern környezet, korszerû fõzési technológia– menü: 830 Ft, hetente változó a' la carte étlap– a helyszínen törzsvásárlói chipkártya igényelhetõ.

10 000 Ft feltöltés esetén a chipkártyával történõ fizetéskor10% kedvezményt adunka teljes fogyasztás árából.

– az étterem és a 22 fõs különterem külön-különis igénybe vehetõ rendezvényekre

– salátasziget– nyári nyitvatartás:

11.30–14.00 óráig– meleg étkezési utalványt

elfogadunk!Megközelíthetõség:7100 Szekszárd, Rákóczi u 1.(Bejárat az Euronics üzlettel szemben)Szekszárdi Diákétkeztetési Kft.7100 Szekszárd Bezerédj u. 2.Tel: 74/314-580.www.diaketkeztetes.net