targetti - cctled

17

Upload: -

Post on 22-Jul-2016

246 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Targetti - CCTLed
Page 2: Targetti - CCTLed

2 3

IL NUOVO DOWNLIGHT A LEDTHE NEW LED DOWNLIGHTEL NUEVO DOWNLIGHT DE LED

CCTLed è il nuovo downlight da incasso a LED che del CCT classico eredita, insieme al nome, tutta l’esperienza di Targetti nello sviluppo di apparecchi professionali per l’illuminazione architettonica.CCTLed è un downlight nuovissimo per concezione e tecnologia, al punto da costituirne la più sofisticata e attuale delle evoluzioni: sofisticata, perché risultato di un processo di analisi e sintesi estremamente minuzioso e attento alle esigenze dei progettisti; attuale, perché il concept modulare, le ottiche performanti, il sistema di installazione “totally tools-free”, il dissipatore ultracompatto e ogni altra componente e tecnica costruttiva rappresentano il top assoluto di gamma.

CCTLed is the new LED recessed downlight that not only inherits the name of the classic CCT, but also Targetti’s extensive experience in the development of professional fixtures for architectural lighting.CCTLed is a downlight with a brand new design and innovative technology that makes it one of the most sophisticated and current evolutions: sophisticated, because it comes from a process of extremely meticulous studies and research focused on the needs of designers; current, because the modular concept, high-efficient optics, totally tools-free connection system, ultra-compact dissipator and other components and construction techniques are the absolute top of the range.

CCTLed es el nuevo downlight empotrado de LED que hereda del CCT clásico, además del nombre, toda la experiencia de Targetti en desarrollo de aparatos profesionales para la iluminación arquitectónica. CCTLed es un downlight novísimo por concepto y tecnología, hasta el punto de constituir la evolución más sofisticada y actual: sofisticada, porque es resultado de un proceso de análisis y síntesis extremadamente minucioso y atento a las exigencias de los proyectistas; actual, porque el concepto modular, sus eficientes ópticas, el sistema de instalación sin uso de herramientas, el disipador ultra compacto y en general todos los componentes y técnicas de construcción aplicados representan en términos absolutos lo más alto de la gama.

Page 3: Targetti - CCTLed

54

INNOVATIVOINNOVATIVE

INNOVADOR

L’EvoLuzionE DEL DownLighTCon CCTLed il termine “innovazione” assume un’ampiezza di significato mai sperimentata prima. É l’approccio stesso alla progettazio-ne che cambia e si raffina, coerentemente con le caratteristiche del tutto particolari della sorgente LED attorno alla quale è disegnato l’apparecchio.Potenziati dalla tecnologia Targetti, i LED im-piegati producono un effetto di luce e valori d’illuminamento tali da rendere di fatto impos-sibile un confronto con le lampade fluorescenti compatte. il concetto di downlight si evolve at-traverso una rilettura puntuale dei suoi elemen-ti caratteristici mirata a massimizzare le poten-zialità del LED sia in termini di performance che di risparmio energetico.

ProiETTaTo nEL fuTuroLa tecnologia dei LED di ultima generazione utilizzati per CCTLed permettono già oggi di strizzare l’occhio al futuro, garantendo presta-zioni e livelli di efficienza assolutamente al top. Due le potenze disponibili, 25w e 32w; tre le ottiche, diverse per effetti e prestazioni ma sempre in grado di rispondere alle esigenze progettuali, anche le più complesse. un tratto di grande originalità è il dissipatore ultracompatto in alluminio pressofuso, cuore e motore di CCTLed e sintesi massima d’in-novazione. Lo speciale disegno che ne ca-ratterizza l’estetica permette una dispersione ottimale del calore pur nelle dimensioni ridotte: appena 10cm la profondità dell’apparecchio in tutte le versioni. 16cm il foro d’incasso.

DownLighT EvoLuTionwith CCTLed the term “innovation” takes on a wealth of meaning never before experienced. what actually changes and becomes more refined is the approach to design, consistently with all the special features of the LED source around which the fixture is designed.Enhanced by Targetti technology, the LEDs used produce a lighting effect and illumination values making virtually impossible a compari-son with compact fluorescent lamps. The downlight concept evolved through a de-tailed study of its essential features aimed at maximising the potential of the LEDs in terms of performance and energy savings.

Moving TowarD ThE fuTurEThe latest generation LED technology used for CCTLed allows moving towards the futu-re, guaranteeing the best performances and efficiency. Two outputs available, 25w and 32w; three optics with different effects and performances, always able of meeting the requirements of any design, even the most demanding ones.The ultra-compact dissipator in die-cast alu-minium, real heart and engine of CCTLed, features a highly original design and ensures maximum innovation. optimal heat dissipa-tion is guaranteed even if all CCTLed versions feature very small size: only 10cm depth and 16cm diameter recessing hole.

La EvoLuCión DEL DownLighTCon CCTLed el término “innovación” adop-ta una amplitud de significado nunca antes alcanzada. El proyecto cambia y se refina ya desde su mismo punto de partida, en conso-nancia con las muy particulares características de la fuente LED en torno a la cual se diseña el aparato. Potenciados por la tecnología Target-ti, los LED empleados producen un efecto, en términos de luz y valores de iluminación, que deja fuera de lugar toda comparación con las lámparas fluorescentes compactas. La evolución comienza por el concepto mismo de downlight: una relectura puntual de sus elementos característicos que apunta a sacar el mejor partido posible de las potencialidades de los LED, tanto en términos de prestaciones como en ahorro energético.

ProyECTaDo haCia EL fuTuroLa tecnología LED de última generación utili-zada para CCTLed permite hacer un guiño al futuro, garantizando hoy mismo los más altos niveles de eficiencia y prestaciones en térmi-nos absolutos. Dos las potencias disponibles, 25w y 32w; tres las ópticas, distintas en efec-tos y prestaciones pero siempre capaces de responder a las más complejas exigencias de proyecto. un rasgo de gran originalidad es el disipador ultracompacto en aluminio moldea-do a presión, motor y corazón de CCTLed y síntesis máxima de innovación. Su especial diseño, su estética característica, permiten una excelente dispersión del calor pese a lo reducido de su tamaño: tan sólo 10cm de profundidad en todas las versiones del aparato. 16cm el agujero para empotrar.

Page 4: Targetti - CCTLed

7

SMART

TECH

FEEL

6

PERFORMANTE PERFORMING

PERFORMANTE

CONFORTEVOLECOMFORTABLE

CONFORTABLE

grazie ai suoi diversi sistemi ottici, CCTLed consente di dare vita a una varietà di atmosfere luminose, con prestazioni che mantengono gli stessi elevati standard qualitativi.Si chiamano SMarT, TECh e fEEL le tre versioni di CCTLed, a suggerire alcune fra le applicazioni ideali del downlight Targetti. alla sensibilità del progettista valutarne le diverse caratteristiche ampliandone coerentemente gli ambiti di utilizzo, che sono di fatto sconfinati. ottiche con geometrie e composizioni diverse, con finitura sfaccettata speculare o liscia con finitura matt, combinabili tra loro in modo da creare molteplici effetti di luce, garantiscono prestazioni sempre al top in termini di efficienza, comfort visivo e qualità cromatica.

CCTLed’s different optical systems allow cre-ating a variety of special lighting atmospheres, with performances that maintain the same high quality standards.The three CCTLed versions names - SMarT, TECh and fEEL - suggest the different light “feelings” and effects as well as some ideal applications of the downlight. it is up to the sensitivity of the designer to evaluate the dif-ferent characteristics and to explore different uses which, in fact, are endless. optics with different geometries and mirror facetted or smooth matt finishes can be combined together to create a wide range of lighting effects, always ensuring the highest level of efficiency, visual comfort and chroma-tic quality.

gracias a sus distintos sistemas ópticos, CCTLed permite crear gran variedad de atmósferas luminosas, manteniendo una prestaciones siempre caracterizadas por altos estándares de calidad. Los nombres de las tres versiones de CCTLed, SMarT, TECh y fEEL, sugieren algunas de las aplicaciones ideales del downlight Targetti. Será la sensibilidad del proyectista la que evalúe sus distintas características y sepa ampliar los campos de aplicación, prácticamente ilimitados. Las distintas geometrías y composiciones de las ópticas, de acabado especular en facetas o liso con acabado matt, pueden combinarse entre sí para crear infinidad de efectos de luz y garantizan unas prestaciones siempre del máximo nivel en términos de eficiencia, confort visual y calidad cromática.

Page 5: Targetti - CCTLed

8 9

CCTLed

SMART

α= 80°

ugr<22

L =1500 cd/m2

SmartDuE finiTurE Con sfaccettatura speculare o liscia con finitura matt, l’ottica SMarT è un piccolo capolavoro di innovazione.

Two finiShES with mirrored facetted or smooth matt finish, the SMarT optics is a ma-sterpiece of innovation.

DoS aCabaDoSEspecular en facetas o lisa con acabado matt, la óptica SMarT es una pequeña obra de arte de innovación.

ProgETTarE “SMarT” ideale in tutti quei contesti in cui sia richiesta un’illuminazione generale uniforme e un ugr<22: spazi commerciali, aree comuni, reception, zone di passaggio e tutti quegli ambienti in cui a un sistema d’illumi-nazione si richiedano performance e efficienza, ma anche un buon comfort visivo.

DESign in a SMarT way The SMarT version is the perfect choice whenever an even gene-ral lighting and ugr<22 are required: commercial spaces, common areas, reception areas, transit areas and any place that requires an efficient and performing lighting system as well as a good visual comfort.

ProyECTar “SMarT” ideal en todos los contextos que requieran de una iluminación gene-ral uniforme y un ugr<22: espacios comerciales, zonas comunes, recepciones, zonas de paso y todos aquellos ambientes que requie-ran las prestaciones y la eficiencia de un buen sistema de ilumina-ción, pero también un buen confort visual.

MaSSiMa PErforManCELa versione più performante a luce diretta, per LED da 25w o 32w di potenza con un’efficienza fino a 73lm/w. ovunque occorra un’illuminazione generale diffusa e perfettamente omogenea, rappresenta l’eccellenza.

ToP PErforManCEThe most performing of the three versions with direct light emission: 25w or 32w LEDs, efficiency of up to 73lm/w. ideal where a diffused and perfectly homogeneous general lighting is required.

MáxiMaS PrESTaCionESLa versión de máximas prestaciones con luz directa, para LED de 25w o 32 w de potencia, con una eficiencia de hasta 73lm/w. allí donde se necesite una iluminación general difusa y perfectamente homogénea, representa la excelencia.

LuCE SChErMaTa Ciò che caratterizza CCTLed SMarT non è soltanto la geometria del riflettore, ma la sua combinazione con un innovativo rifrattore a cupola micro-prismatizzato che permette di schermare la sorgente LED distribuendo la luce in maniera morbida e diffusa.

ShiELDED LighT The CCTLed SMarT is not only characterised by the geometry of the reflector, but also by its combination with an innovative micro-prismatic dome refractor that shields the LED source and distributes the light in a soft and diffused manner.

Luz aPanTaLLaDa CCTLed SMarT se caracteriza no sólo por la geometría del reflector, sino por su combinación con un innovador refractor de cúpula con micro-prismas que permite apantallar la fuente LED y distribuir la luz en modo suave y difuso.

Page 6: Targetti - CCTLed

10 11

CCTLed Tech

TECH

α= 70°

ugr<19

L =1000 cd/m2

DuE rifLETTori PEr un PErfETTo ConTroLLo Di LuMinanzaLa versione più tecnica, per LED da 25w o 32w. Due riflettori in abbinamento, che concorrono a illuminare lo spazio con un elevato controllo della luminanza.

Two rEfLECTorS for a PErfECT gLarE ConTroLThe most technique of the three versions: 25w or 32w LEDs. Two reflectors that, combined together, ensure a high luminance control.

DoS rEfLECTorES Para un PErfECTo ConTroL DE LuMinanCiaLa versión más técnica, para LED de 25w o 32w. Dos reflectores combinados, que se complementan para iluminar el espacio con un elevado control de la luminancia.

SuggESTionE D’EffETTo grazie alla particolare interfaccia di connessione a doppia baionetta, un riflettore interno ad elevato controllo di luminanza si combina con un riflettore esterno. un binomio originale che modifica i rapporti di geometria ottica senza alterare le effettive dimensioni dell’apparecchio. il primo riflettore emette luce in modo efficiente e controllato, il secondo disegna un anello luminoso che arricchisce la suggestione dell’effetto.

faSCinaTing EffECT Thanks to a special connection interface with double bayonet system, an internal reflector with high glare control combines with an external reflector. This original merger changes the geometric ratios of the optics without altering the actual size of the fixture. The two reflectors interact with each other in a subtle game: the light is emitted in an efficient and controlled manner by the internal reflector while the external one outlines a luminous ring that enhances the evocative effect.

EfECTo y SugESTión gracias a su particular interfaz de conexión de doble bayoneta, un reflector interno con un elevado control de luminancia se combina con un reflector externo. un binomio original que modifica las relaciones de geometría óptica sin alterar efectivamente las dimensiones del aparato. El primer reflector emite luz en modo eficiente y controlado, el segundo dibuja un anillo luminoso que enriquece la sugestión del efecto.

ugr<19 CCTLed TECh può essere installato non solo in tutti gli ambienti vincolati dalla norma En12464-1 sui limiti da abbagliamento diretto, ma anche in locali caratterizzati da altezze importanti o doppi volumi, dove il controllo della luce è fondamentale per garantire buoni valori d’illuminamento, precisione e comfort visivo.

ugr<19 CCTLed TECh is suitable to be installed not only in environments regulated by the En12464-1 standard on direct glare limitation, but also in areas with high ceilings or double volumes, where light con-trol is fundamental to ensure good illuminating values, precision and visual comfort.

ugr<19 CCTLed TECh puede instalarse no sólo en todos los lugares sujetos a la norma En12464-1 sobre límites de deslumbramiento directo, sino también en espacios caracterizados por alturas notorias o doble volumen, donde el control de la luz es fundamental para garantizar buenos valores de iluminación, precisión y confort visual.

anELLo XL Laddove si preferisca puntare sull’estetica classica del downlight in bassa luminanza, ecco il nuovo e originale anello extra-large dalla forma arrotondata, che rivela solo il riflettore interno della versione TECh, la sua componente più performante.

XL ringfor applications that require the classic aesthetics of a low luminance downlight, the new and original extra-large ring with a rounded shape is the perfect solution, which only reveals the internal reflector of the TECh version, its best performing component.

aniLLo xL allí donde se prefiera la estética clásica del downlight de baja lumi-nancia, presentamos el nuevo y original anillo extra-large de forma redondeada, que revela solamente el reflector interno de la versión TECh, su componente de mejores prestaciones.

Page 7: Targetti - CCTLed

12 13

CCTLed

FEEL

α= 65°

ugr<19

L =1500 cd/m2 *

Feel

harmont & Blaine showroom - roma

una “MorBiDa” BaSSa LuMinanzaLa versione fEEL di CCTLed è sicuramente la più sofisticata, per la ricercatezza del suo design e perché la luce emessa è data dalla sola componente indiretta. L’effetto finale è estremamente confortevole, mantenendo prestazioni in linea con la norma En 12464-1 (ugr<19).

a “SMooTh” Low LuMinanCEThe fEEL version of CCTLed is certainly the most sophisticated one, due to the accuracy of its design and to the light which is emitted only from the indirect component. The final effect is extremely comfortable, keeping the performances in line with the En 12464-1 standard (ugr<19).

una “SuavE” baja LuMinanCiaLa versión fEEL de CCTLed es sin duda la más sofisticada, por su cuidadísimo diseño y porque la luz emitida procede únicamente del componente indirecto. El efecto final es de extremo confort, manteniendo las prestaciones en línea con la norma En 12464-1 (ugr<19).

SofiSTiCaTa originaLiTÀSolo 25w per un apparecchio estremamente originale e sofisticato, il cui design, nascondendo alla vista la sorgente, è in grado di creare atmosfere luminose di grande effetto e comfort visivo.

SoPhiSTiCaTED originaLiTyonly 25w LED consumption for an extremely original and sophisticated downlight, whose design and the completely hidden ligth source are able to create captivating atmospheres with great visual comfort.

SofiSTiCaDa originaLiDaDSólo 25w para un aparato extremadamente original y sofisticado, cuyo diseño, que mantiene la fuente luminosa oculta a la vista, permite crear atmósferas luminosas de gran efecto y confort visual.

SoLo LuCE inDirETTa il sistema ottico è costituito da uno schermo micro-prismatizzato, da una cuspide riflettente e dall’ottica principale sfaccettata. L’unione di questi dispositivi permette di schermare completamente la sorgente, garantendo un perfetto controllo e un’estrema morbidezza del fascio. il piatto di schermatura interno rimane in ombra, creando un originale effetto ottico.

onLy inDirECT LighT The optical system consists of a micro-prismatic screen, a reflecting cusp and facetted optics. The combination of these three components ensures a complete shielding of the source, thus allowing a perfect control and smoothness of the beam. The flat internal screen remains in the shadow, creating an original visual effect.

SoLo Luz inDirECTaEl sistema óptico está constituido por una pantalla con micro-prismas, una cúspide reflectante y la óptica principal de facetas. La unión de estos dispositivos permite apantallar completamente la fuente, garantizando un perfecto control y una extremada suavidad del haz. El plato de pantalla interno permanece en la sombra, creando un original efecto óptico.

aTMoSfErE Di CLaSSEadatta a situazioni in cui al buon livello di prestazioni debba accompagnarsi una bella morbidezza d’effetto e un design originale: ambienti retail, dunque, ma anche hotel - aree reception e lounge, in particolare - uffici e spazi di rappresentanza.

STyLiSh aTMoSPhErESThe features of this version make it particularly suitable to situations where good performance has to be associated to a nice soft effect and original design: retail spaces, but also hotels - reception areas and lounges, in particular - offices and representative spaces.

aTMóSfEraS Con CLaSEPerfecta para situaciones donde un buen nivel de prestaciones debe ir acompañado de un efecto suave y hermoso y un diseño original: ambientes selectos, por tanto, pero también hoteles - zonas de recepción y lounge, en particular - oficinas y espacios de representación.

*ottica speculare / polished optic / óptica especular

Page 8: Targetti - CCTLed

1514

PatentPendingORIGINALE

ORIGINALORIGINAL

riConoSCiBiLE nEi SiSTEMi oTTiCioriginale perché riconoscibile. nulla, in CCTLed, è lasciato al caso. ogni singolo dettaglio estetico e funzionale è il risultato di un processo di sviluppo rigoroso e di coerenti verifiche successive. L’esclusivo sistema ottico, su tutti: assolutamente originali sono lo schermo micro-prismatizzato delle versioni SMarT e TECh, i due riflettori concentrici ancora della versione TECh e il piatto di schermatura della versione fEEL, che nasconde completamente alla vista la sorgente LED creando un suggestivo “effetto eclissi”.

riConoSCiBiLE nEL DiSEgno DEL DiSSiPaTorEoriginale perché sviluppato intorno al LED. il particolare disegno del dissipatore è la sinte-si di un minuzioso lavoro progettuale, che ha trattato design e thermal management come aspetti ugualmente influenti nel determinare l’eccellenza del prodotto finale.

PaTEnT PEnDingQuattro soluzioni tecniche in attesa di brevetto per un unico apparecchio sono sinonimo di intuizione, innovazio-ne e progresso. il design “depositato” è espressione di estrema creatività e originalità.

rECognizaBLEfor iTS oPTiCaL SySTEMoriginal because it is recognizable. nothing in CCTLed is left to chance. Every single aesthetic and functional detail comes from a careful development process and consistent tests and inspections. first of all the exclusive optical system: the micro-prismatic refractor of the SMarT and TECh versions is absolutely original as well as the two concentric reflectors of the TECh version and the flat screen of the fEEL version that completely hides the LED source thus creating a suggestive “eclipse effect”.

rECognizaBLE foriTS DiSSiPaTor DESignoriginal because developed around the LED source. The special design of the dissipator is the synthesis of a complex and detailed project, which considered both design and thermal management as equally important to determine the excellence of the final product.

PaTEnT PEnDingfour patent pending technical solu-tions for the same fixtures give eviden-ce of intuition, innovation and evolu-tion. The registered design too stands to attest outstanding creativity and originality.

rEConoCibLE En LoS SiSTEMaS óPTiCoSoriginal por reconocible. En CCTLed, no se deja nada al azar. Cada detalle estético y funcional es el resultado de un riguroso proceso de desarrollo y de coherentes controles posteriores. De entre todos, el exclusivo sistema óptico: de máxima originalidad son la pantalla con micro-prismas de las versiones SMarT y TECh, los dos reflectores concéntricos, también de la versión TECh y el plato de apantallado de la versión fEEL, que oculta por completo a la vista la fuente LED, creando un sugestivo “efecto eclipse”.

rEConoCibLE En EL DiSEño DEL DiSiPaDororiginal porque se ha desarrollado en torno al LED. El particular diseño del disipador es la síntesis de un minucioso trabajo proyectual, que ha tratado diseño y thermal management como aspectos igualmente influyentes a la hora de determinar la excelencia del producto final.

PaTEnT PEnDingCuatro soluciones técnicas con pa-tente en tramitación para el mismo aparato son sinónimo de intuición, innovación y progreso. El diseño “de-positado” es expresión de extrema creatividad y originalidad.

Page 9: Targetti - CCTLed

17

10 cm

16

SOSTENIBILE COMPATTOSUSTAINABLE COMPACT

SOSTENIBLE COMPACTO

PrESTazioni aL ToPLa modularità dell’apparecchio, la perfetta gestione del calore, l’utilizzo di LED di ultimissima generazione fanno di CCTLed uno strumento pienamente sostenibile, vale a dire in grado di assicurare nel tempo il top delle prestazioni: fino a 73lm/w di efficienza per un apparecchio in continua evoluzione, che strizza l’occhio al futuro. Due gli strumenti per tenere il passo della tecnologia LED: un sistema universale di fissaggio che consente di agganciare con facilità qualunque tipo di LED, anche di “prossimo” sviluppo, e un dissipatore studiato appositamente per garantire la dispersione del calore anche a potenze più elevate di quelle attualmente previste. attraverso un semplice upgrading.

ToP PErforManCESModularity, perfect thermal management and the use of state-of-the-art LEDs make CCTLed a fully sustainable tool, which is capable of ensuring the best performance over time: 73lm/w of efficiency for an ever-evolving fixture that gives a nod to the future. Two components specifically conceived to keep the pace with the evolving LED technology: an universal fixing system allowing to easily fasten any type of LED - even yet to be developed - and a dissipator designed to ensure heat dispersion even at higher outputs than those currently available. all this through a simple upgrade.

PrESTaCionES ExCELLEnTESLa modularidad del aparato, la perfecta gestión del calor, el uso de LED de última generación hacen de CCTLed un instrumento plenamente sostenible, es decir, capaz de asegurar el máximo de prestaciones en el curso del tiempo: hasta 73lm/w de eficiencia en un aparato en continua evolución, que hace un guiño al futuro. Dos instrumentos para seguir el paso de los progresos de la tecnología LED: un sistema universal de fijación que permite acoplar en modo fácil y natural todo tipo de LED, incluso los de “próximo” desarrollo, y un disipador estudiado expresamente para garantizar la dispersión del calor incluso a potencias más elevadas que las actualmente previstas. a través de una simple puesta al día.

STESSE DiMEnSioni PEr vErSioni innuMErEvoLiCCTLed è il downlight più compatto della sua categoria, ad oggi l’unico sul mercato con potenza LED fino a 32w con una profondità d’incasso di appena 10cm.in entrambe le versioni dell’apparecchio per sorgenti LED da 2000lm e 3000lm, il dissipatore è in grado di garantire la dispersione passiva del calore senza l’ausilio di ventola, grazie alle caratteristiche intrinseche del materiale in cui è realizzato - la pressofusione di alluminio - ma soprattutto all’ampia superficie di dissipazione.Compatto anche nel diametro, con appena 16cm, CCTLed rompe gli schemi dimensionali dei tradizionali downlight a incasso. Molto più piccolo ma al tempo stesso performante, per un effetto d’insieme sorprendente.

Many vErSionS, SaME SizECCTLed is the smallest downlight of its category, and today the only one on the market with a LED power output of up to 32w and mounting depth of just 10cm.in both versions, 2000lm and 3000lm LED, the dissipator is able of ensuring passive heat dispersion without the help of a fan, thanks to the intrinsic properties of the material - die-cast aluminium - and to its large dissipation surface.Compact even in its diameter (only 16cm), CCTLed breaks away from the usual sizes of traditional recessed downlights. Much smaller but with better performances for a truly surprising overall effect.

LaS MiSMaS MEDiDaS En infiniDaD DE vErSionESCCTLed es el downlight más compacto de su categoría, actualmente es el único en el mercado con una potencia LED de hasta 32w con una profundidad de empotrado de tan solo 10cm.En las dos versiones del aparato, para fuentes LED de 2000lm y 3000lm, el disipador garantiza la dispersión pasiva del calor sin ayuda de ventilador, gracias a las características intrínsecas del material en que está construido - aluminio moldeado a presión - pero sobre todo gracias a la amplia superficie de disipación. Compacto también en diámetro, con tan solo 16cm, CCTLed rompe los esquemas de medidas de los tradicionales downlight empotrados. Mucho más pequeño y al mismo tiempo muy eficiente, para un sorprendente efecto de conjunto.

Page 10: Targetti - CCTLed

19

TRIMLESS CLASSIC

18

XL

VERSATILE VERSATILE

VERSÁTIL

vErSionE TriMLESS La versione TriMLESS si contraddistingue per il telaio realizzato in alluminio verniciato bianco che, grazie al suo disegno particolare, svolge la funzione di controanello ed evita così l’utilizzo di qualsiasi dima di installazione. nulla è lasciato al caso. L’anello circolare è forato per facilitare l’aggrapparsi della stuccatura ed è anodizzato per evitare il formarsi di ruggini che segnerebbero nel tempo il controsoffitto.

TriMLESS vErSionThe TriMLESS version is distinguished by a frame made of aluminium painted white, whose special design allows it to be utilized as a counter-ring so that there is no need to use any installation templates. nothing is left to chance. The round ring is perforated for making it easier to grip to the stuccowork and anodized to prevent the formation of rust which “would mark” the false ceiling over time.

vErSión TriMLESS La versión TriMLESS se distingue por su bastidor en aluminio pintado en blanco que, gracias a su particular diseño, hace función de contra-anillo y permite así evitar el uso de plantillas de instalación. nada se deja al azar. El anillo circular está perforado para facilitar la sujeción del enlucido, y está anodizado para evitar la formación de óxidos que, con el tiempo, acabarían dejando marca en el falso techo.

vErSionE CLaSSiC Con anELLi inTErCaMBiaBiLiLa versione CLaSSiC è completamente nera, combinabile con tre diversi anelli decorativi totalmente rivisti nel design e compatibili con le tre ottiche: un anello stondato, uno squadrato e il nuovo anello XL che riduce ulteriormente la bocca di luce. Studiato specificamente per la versione TECh, grazie alle sue dimensioni e a un inedito effetto smooth, l’anello XL permette di creare un gioco incantevole tra luce e materia, per spazi professionali ma al contempo ricchi di attrattiva.La gamma si completa con altri due anelli dotati entrambi di schermo: diffusore microprismatizzato o serigrafato.

CLaSSiC vErSion wiTh inTErChangEaBLE ringSThe CLaSSiC version is completely black and can be combined with three different decorative rings, having a completely new design, compatible with the three optics. rings with straight or rounded edge and the new XL ring that is able to further reduce the size of the emitting surface. Specifically designed for the TECh version, thanks to its considerable size and brand new smooth effect, the XL ring allows creating a captivating play between light and matter, for professional spaces full of charm. The range is completed by two other rings complete with safety screen: micro-prismatic diffusive or silk printed.

vErSión CLaSSiC Con aniLLoS inTErCaMbiabLESLa versión CLaSSiC, completamente negra, puede combinarse con tres anillos decorativos distintos de diseño completamente renovado y compatibles con las tres ópticas: un anillo redondeado, otro escuadrado y el nuevo anillo xL, que reduce aún más la boca de luz. Estudiado específicamente para la versión TECh, gracias a sus medidas y a un inédito efecto smooth, el anillo xL permite crear un encantador juego entre luz y materia, para espacios profesionales pero al mismo tiempo llenos de atractivo.La gama se completa con otros dos anillos, dotados de pantalla: difusor microprismatico o serigrafiado.

stondatorounded edge

redondeado

squadratostraight edgeescuadrado

con schermo diffusorewith diffusive screencon pantalla difusora

con schermo serigrafatowith outer printed screencon pantalla serigrafiada

Page 11: Targetti - CCTLed

2120

LED 2000/3000lm

19

PEr ESigEnzE ChE variano nEL TEMPoCCTLed è rinnovabile nella sorgente LED, grazie a un’interfaccia universale che lo rende compatibile con tutti i LED di ultima generazio-ne, anche quelli che l’evoluzione della tecnolo-gia proporrà nel prossimo futuro.rinnovabile per l’impostazione modulare che ne contraddistingue lo sviluppo: potendo va-riare facilmente la configurazione del prodot-to - cambiando ad esempio l’ottica o l’anello di finitura, ma mantenendo inalterato il foro d’incasso - l’impianto potrà assecondare con naturalezza le diverse esigenze che nel tempo potrebbero manifestarsi a livello di effetto lu-minoso, magari per accompagnare le mutate destinazioni dello spazio per cui il progetto era stato originariamente concepito.

Tre ottiche, due finiture, un unico blocco cen-trale da cui deriva l’intera gamma delle oltre 19 configurazioni ottenibili abbinando fra loro i diversi elementi. Più che di un prodotto, ha senso parlare di un intero programma a im-postazione e sviluppo modulare, che prevede anche numerosi accessori, anelli decorativi e un’ampia scelta di driver tra cui la versione elettronica, dimmerabile 1/10v, DaLi e emer-genza. Combinare fra loro tanti elementi mantenendo lo stesso foro e la stessa profondità d’incasso permette di disegnare lo spazio con estrema libertà, variando gli effetti luminosi e la finitura estetica dell’apparecchio senza tuttavia muta-re il linguaggio stilistico d’insieme.

for EvEr-ChangingnEEDSCCTLed can be easily re-equipped with new LED sources, thanks to a universal interface that makes it compatible with all latest gene-ration LEDs, even the ones expected to be developed in the near future.renewable also due to the concept of its mo-dular design. The configuration of the product can easily be varied by changing, for example, the optics or the finishing ring, while keeping the mounting hole unaltered. This allows the system to easily adapt itself to the different lighting needs that may arise over time, i.e. the changing destinations of the area for which the project was originally conceived.

Three optics, two finishes, and a single central body that can be combined together to crea-te the entire range of over 19 configurations. That is why we can think about CCTLed as a modular product program. Several accesso-ries available and decorative rings as well as a wide choice of drivers including electronic, dimmable 1/10v, DaLi and emergency ver-sions. Combining all these elements while maintai-ning the same recessing hole and mounting depth allows to designing the space with gre-at freedom, varying the lighting effects and aesthetic finish of the fixture without however changing the overall stylistic language.

Para ExigEnCiaS quE varían Con EL TiEMPoCCTLed es renovable en su fuente LED, gra-cias a una interfaz universal que lo hace com-patible con todos los LED de última genera-ción, incluso con aquellos que la evolución de la tecnología traerá en un futuro próximo.renovable por la configuración modular que caracteriza su desarrollo. Dado que se pue-de variar fácilmente la configuración del pro-ducto, cambiando, por ejemplo, la óptica o el anillo de acabado, sin tener que modificar el orificio de empotrar, el equipo podrá resolver en modo natural las distintas exigencias que podrían manifestarse con el tiempo a nivel de efecto luminoso, tal vez para adaptarse a cambios en el uso del espacio para el que se había concebido inicialmente.

Tres ópticas, dos acabados, un único bloque central del que se deriva toda la gama de más de 19 configuraciones que pueden obtenerse combinando entre sí los distintos elementos. Más que de un producto, tiene sentido hablar de todo un programa de configuración y de-sarrollo modular, que prevé también numero-sos accesorios, anillos decorativos y una am-plia selección de controladores, entre ellos la versión electrónica, con atenuación de 1/10v, DaLi y emergencia. Combinar entre sí tantos elementos manteniendo el mismo orificio y la misma profundidad de empotrado permi-te diseñar el espacio con la máxima libertad, variando los efectos luminosos y el acabado estético del aparato sin tener que cambiar el lenguaje estilístico del conjunto.

RINNOVABILE MODULARE

RENEWABLEMODULAR

RENOVABLE MODULAR

infinite configurazioni / endless configurations

infinidas configuraciones

inTErfaCCia MoDuLarE

MoDuLar inTErfaCE / inTErfaz MoDuLar

emissioni personalizzate / personalized emissions

emisiones personalizadas

rifLETTori DivErSi

DiffErEnT rEfLECTorS / rEfLECTorES DiSTinToS

installazioni versatili / versatile installations

instalaciones versátiles

DuE TELai / Two BoDiES/ DoS CuErPoS

design e protezione iP / design and iP protectiondesign y protección iP

TrE anELLi / ThrEE ringS / TrES aniLLoS

ConfigurazioniConfiguraTionS

ConfiguraCionES

bianco caldo e bianco freddo / warm white and neutral white

blanco calido y blanco neutro

Page 12: Targetti - CCTLed

2322

SEMPLICESIMPLE

SIMPLE

inSTaLLazionE SEnza uTEnSiLiTutto diventa facile e veloce, con CCTLed. il montaggio è immediato, intuitivo. ogni singolo dettaglio è studiato per semplificare l’installazione e ridurne la tempistica senza bisogno di alcun tipo di utensile, nemmeno la connessione al driver. il meccanismo a scorrimento per il fissaggio al controsoffitto è estremamente semplice, l’alimentazione ha l’innesto rapido, il sistema ottico s’installa a baionetta così come i diversi anelli decorativi.

TooLS frEE inSTaLLaTionEverything is so quick and easy with CCTLed. The installation is fast and intuitive. Every detail is designed to reduce installation times without the need for any kind of tool, not even for the connection to the driver unit. The sliding device for mounting to the false ceiling is extremely easy, the power supply is provided with a quick connector, the optics system has a bayonet lock as do the different decorative rings.

inSTaLaCión Sin hErraMiEnTaSTodo se hace fácil y rápido con CCTLed. El montaje es inmediato, intuitivo. Se ha estudiado cada detalle para simplificar la instalación y reducir los tiempos sin necesidad de utilizar herramientas de ningún tipo, ni siquiera la conexión al controlador: el mecanismo deslizante para la fijación al falso techo es muy simple, la alimentación tiene el enchufe rápido, el sistema óptico y los distintos anillos decorativos se montan con dispositivo de bayoneta.

SiSTEMa a SCorriMEnToLe staffe di fissaggio sono ergonomiche, con un grip di superficie che ne facilita la presa e lo scorrimento lungo un’asta a cremagliera fino al fissaggio nel controsoffitto. La sezione della staffa consente poi di bloccare l’apparecchio per attrito. Per controsoffitti da 0,5mm a 30mm di spessore.

SLiDing SySTEMThe fixing brackets are ergonomic, with a surface grip that makes it easier to hold them and make them slide along a rack rod until fixing to the false ceiling. The cross section of the bracket then allows blocking the fixture by friction. for ceilings from 0,5mm up to 30mm thick.

SiSTEMa DESLizanTELos estribos de sujeción son ergonómicos, con un agarre en superficie que facilita la sujeción y el deslizamiento por una barra en cremallera hasta quedar fijado al falso techo. La sección del estribo permite bloquear el aparato por rozamiento. Para falsos techos de 0,5mm a 30mm de espesor.

PLug aD innESTo raPiDoCCTLed arriva cablato, con un cavo dotato di plug a innesto rapido per il collegamento immediato all’alimentatore. Tutti gli alimentatori accessori sono provvisti di due comparti separati per le connessioni di ingresso e di uscita.

QuiCk ConnECTion PLugCCTLed comes pre-wired, it is provided with a quick connection plug for immediate connection to the power supply. all the accessory power supplies have two doors that open separately for easy management of both in and out connections.

ConExión DE EnChufE ráPiDoCCTLed se entrega cableado, con un cable dotado de enchufe rápido para su inmediata conexión al alimentador. Todos los alimentadores accesorios están dotados de dos compartimentos separados para las conexiones de entrada y de salida.

anChE SEnza guanTiLe ottiche sono protette da due pellicole removibili, che ne consentono il montaggio anche senza guanti. L’installazione di tutti gli elementi avviene attraverso una semplice rotazione e scatto.

no nEED for gLovESThe optics are protected by two removable films, which allow installation even without gloves. all components can be easily installed to the body with a simple turn.

inCLuSo Sin guanTESLas ópticas están protegidas con dos películas desechables, que permiten su montaje incluso sin guantes. La instalación de todos los elementos se hace mediante una simple rotación y salto de resorte.

Page 13: Targetti - CCTLed

2524

WARRANTY

YEARS

50

9590 100 105 110 115 120 125 °C

Ta=45℃Ta=55℃Ta=65℃Ta=75℃

IF= 60mA / die

Ta=85℃

20000

40000

60000

80000

100000

120000

140000

160000

0,27

0,27

0,28

0,29

0,30

0,31

0,32

0,33

0,34

0,34

0,36

0,37

0,38

0,39

0,40

0,41

0,42

0,43

0,44

0,45

0,28 0,29 0,30 0,31 0,32 0,33 0,34 0,35 0,36 0,37 0,38 0,39 0,40 0,41 0,42 0,43 0,44 0,45 0,46 0,47 0,48 0,49

Cool White

WA

WKWM

WB

WE

WN

WC

WF

WP

WD

WG

WJ

WH

3A

3B

3D

3C

4A

4D

5A

5D4B

4C

5B

5C

6A

6B

6D

6C

7A

7B

7D

7C

8A8D

8B8C

Neutral White

Warm White

BBL

10000k

8300k

7000k

6350k

5700k

4500k

4000k

3500k

3000k2700k

5000k

CCy

CCx

0,27

0,27

0,28

0,29

0,30

0,31

0,32

0,33

0,34

0,34

0,36

0,37

0,38

0,39

0,40

0,41

0,42

0,43

0,44

0,45

0,28 0,29 0,30 0,31 0,32 0,33 0,34 0,35 0,36 0,37 0,38 0,39 0,40 0,41 0,42 0,43 0,44 0,45 0,46 0,47 0,48 0,49

Cool White

Neutral White

Warm White

BBL

10000k

8300k

7000k

6350k

5700k

4000k

3500k

3000k2700k

5000k

CCy

CCx

AFFIDABILE GARANTITORELIABLE GUARANTEED

FIABLE GARANTIZADO

Massima affidabilità anche a livello di materiali: la pressofusione di alluminio con cui è realizzato il dissipatore conferisce all’apparecchio una grande solidità e un’estrema robustezza.L’affidabilità che caratterizza CCTLed e la certezza dell’azienda sulla validità di questo valore nel tempo fanno sì che per tutte le versioni del programma sia prevista una garanzia di cinque anni dalla data di acquisto.

Maximum reliability even in terms of materials: the die-cast aluminium dissipator makes the fixture very solid and extremely robust.The reliability of CCTLed and the company’s assurance on the validity of this value over time ensure that all versions of the program are provided with a 5 year warranty from date of purchase.

Máxima fiabilidad también a nivel de materiales: el aluminio moldeado a presión con que está hecho el disipador proporciona al aparato una gran solidez y extremada fortaleza.La fiabilidad característica de CCTLed y la certeza de la empresa sobre la validez de este valor hacen que todas las versiones del programa estén cubiertas por una garantía de cinco años a partir de la fecha de compra.

È la gestione perfetta del calore a fare di CCTLed un apparecchio estremamente affidabile, in grado di massimizzare le prestazioni della sorgente LED e dell’apparecchio nel suo insieme.La sorgente LED supera le 50000 ore di vita al 70% di flusso luminoso, la stabilità cromatica mantiene gli stessi standard di eccellenza: ra>80 con 3 ellissi di Macadam.

The perfect heat management makes CCTLed an extremely reliable tool, capable of maximising the performance of the LED light source and the fixture as a whole.The LED source exceeds 50000 hours of life at a luminous flux of 70%, the colour stability maintains the same standards of excellence: ra>80 with 3 Macadam ellipses.

La perfecta gestión del calor hace de CCTLed un aparato extremadamente fiable, capaz de obtener las mejores prestaciones de la fuente LED y del aparato en su conjunto.La fuente LED supera las 50000 horas de vida con un 70% de flujo luminoso; la estabilidad cromática mantiene los mismos estándares de excelencia: ra>80 con 3 elipses de Macadam.

Page 14: Targetti - CCTLed

26 27

CCTLed SMarT

98

ø140 ø175

ø160

CLaSSiC

98

ø140 ø175

ø160

TriMLESS

1T29351T2933

cd/1000lm

480

360

240

120

TS 653

Imax 1766 cdImax 1715 cd

WW LED NW LED

cd/1000lm

560

420

280

140

TS 657

Imax 1678 cdImax 1629 cd

WW LED NW LED

cd/1000lm

560

420

280

140

TS 654

Imax 1837 cdImax 1784 cd

WW LED NW LED

cd/1000lm

480

360

240

120

TS 658

Imax 1463 cdImax 1420 cd

WW LED NW LED

1T29131T29141T29171T2918

1T29151T29161T29191T2920

1T29401T29411T29441T2945

1T29421T29431T29461T2947

Downlight da incasso a LED. Corpo e dissipatore in pressofusione di alluminio verniciato nero per la versione classic e bicolore bianco anodizzato e nero per la versione trimless. LED ad alta emissione bianco caldo o bianco neutro. Ottica di precisione flood disponibile nella versione sfaccettata ad alta specularità o liscia con finitura matt ad alta riflettanza. Rifrattore microprismatizzato in policarbonato. L’apparecchio è idoneo per l’installazione in ambienti di lavoro (UGR<22). Sistema di aggancio ultra rapido no tools per installazioni in controsoffitti da 0.5 a 30mm. Per installazioni in calcestruzzo, completare con apposito carter disponibile come accessorio. Sistema di dissipazione passiva. Predisposto con coda (300mm) e plug per una connessione rapida e sicura con il driver. Da completare con anello decorativo (versioni Classic) e kit di alimentazione disponibile nelle versioni elettronica, dimmerabile 1/10V, dimmerabile DALI, emergenza base e 1/10V e emergenza DALI. Pacco batterie accessorio da 1h o 3h.

LED recessed downlight. Die cast aluminium body and dissipator, black painted for the classic version and bi-color black and white anodized for the trimless version. High emission warm white or neutral white LED. Flood precision reflector available in polished facetted version or smooth matt finish with high reflectance. Micro-prismatic refractor. The fixture is suitable for installations in workplaces (UGR<22). Ultra rapid no tools lock mounting system for false ceiling installation from 0,5 to 30mm. For installation in concrete wall or ceiling, to be completed with the special carter available as an accessory. Passive dissipation system. Equipped with cable (300mm) and plug for easy and safety connection to the driver. To be completed with decorative ring (Classic versions) and power supply, available in electronic, electronic dimmable 1/10V, DALI dimmable, emergency standard-dimmable 1/10V and emergency DALI dimmable versions. Battery pack of 1h or 3h available as an accessory.

Downlight de LED empotrado. Cuerpo y disipador en aluminio moldeado a presión pintado en negro en la versión classic y bicolor, blanco anodizado y negro, en la versión trimless. LED de alta emisión y blanco cálido o blanco neutro. Óptica de precisión flood disponible en la versión de facetas de alta especularidad o lisa con acabado matt de alta reflectancia. Refractor con micro-prismas de policarbonato. El aparato es perfecto para su instalación en ambientes de trabajo (UGR<22). Sistema de sujeción ultra-rápido sin herramientas para instalaciones en falso techo de 0,5 a 30mm. Para instalaciones en concreto completar con el accesorio dedicado. Sistema de disipación pasiva. El aparato está dotado de cola y enchufe para una conexión rápida y segura con el controlador. Se completa con anillo decorativo (versiones Classic) y kit de alimentación, disponible en las versiones electrónica, atenuable 1/10V, atenuable DALI, emergencia base y 1/10V, y emergencia DALI. Paquete de pilas accesorio, de 1 o 3 horas.

LED Ottica Optic Óptica Colore Color Color Cod.

25W Spec./Polish./Espec. TS 65825W Spec./Polish./Espec. TS 65825W Matt TS 65725W Matt TS 657

32W Spec./Polish./Espec. TS 65332W Spec./Polish./Espec. TS 65332W Matt TS 65432W Matt TS 654

( Alimentatori / Power supply / Alimentación

pag. 32 )

anELLi / ringS / aniLLoS

LED Ottica Optic Óptica Colore Color Color Cod.

25W Spec./Polish./Espec. TS 65825W Spec./Polish./Espec. TS 65825W Matt TS 65725W Matt TS 657

32W Spec./Polish./Espec. TS 65332W Spec./Polish./Espec. TS 65332W Matt TS 65432W Matt TS 654

Anello squadrato / Squared ring / Anillo escuadradoAnello stondato / Rounded ring / Anillo redondeado

Pag. 32

Accessori di installazione e alimentazioneInstallation accessories and power supplyAccesorios de montaje y alimentación

La tecnologia LED è in continua evoluzione. I dati fotometrici relativi a CCTLed, costantemente aggiornati, sono scaricabili dal sito Targetti al seguente indirizzo: www.targetti.com/CCTLEd

LED technology continuously evolves. The latest photometric data of CCTLed are available for the download on Targetti website at the following address: www.targetti.com/CCTLEd

La tecnologia LED esta evolviendose continuamente. Las fotometrias del CCTLed, constantemente puestas al dia, se pueden bajar desde la pagina Targetti a la siguiente direccion: www.targetti.com/cctled

Page 15: Targetti - CCTLed

28 29

CCTLed TECh

1T2935 1T29341T2933

98

ø140 ø175

ø160

98

ø140 ø175

ø160

CLaSSiC

TriMLESS

cd/1000lm

560

420

280

140

TS 655

Imax 2220 cdImax 2155 cd

WW LED NW LED

cd/1000lm

640

480

320

160

TS 659

Imax 1799 cdImax 1746 cd

WW LED NW LED

cd/1000lm

560

420

280

140

TS 656

Imax 2226 cdImax 2162 cd

WW LED NW LED

cd/1000lm

640

480

320

160

TS 660

Imax 1769 cdImax 1717 cd

WW LED NW LED

1T29211T29221T29251T2926

1T29231T29241T29271T2928

1T29481T29491T29521T2953

1T29501T29511T29541T2955

LED Ottica Optic Óptica Colore Color Color Cod.

25W Spec./Polish./Espec. TS 66025W Spec./Polish./Espec. TS 66025W Matt TS 65925W Matt TS 659

32W Spec./Polish./Espec. TS 65532W Spec./Polish./Espec. TS 65532W Matt TS 65632W Matt TS 656

LED Ottica Optic Óptica Colore Color Color Cod.

25W Spec./Polish./Espec. TS 66025W Spec./Polish./Espec. TS 66025W Matt TS 65925W Matt TS 659

32W Spec./Polish./Espec. TS 65532W Spec./Polish./Espec. TS 65532W Matt TS 65632W Matt TS 656

anELLi / ringS / aniLLoSAnello squadrato / Squared ring / Anillo escuadrado

Anello XL / XL ring / Anillo XLAnello stondato / Rounded ring / Anillo redondeado

Downlight da incasso a LED. Corpo e dissipatore in pressofusione di alluminio verniciato nero per la versione classic e bicolore bianco anodizzato e nero per la versione trimless. LED ad alta emissione bianco caldo o bianco neutro. Gruppo ottico caratterizzato da doppio riflettore: riflettore primario sfaccettato ad alta specularità con emissione in bassa luminanza e trattamento esterno matt diffondente, riflettore secondario speculare o matt. Rifrattore microprismatizzato in policarbonato. L’apparecchio è idoneo per l’installazione in ambienti di lavoro con videoterminali in conformità con la normativa EN12464 (UGR<19). Sistema di dissipazione passiva. Sistema di aggancio ultra rapido no tools per installazioni in controsoffitti da 0,5 a 30mm. Per installazioni in calcestruzzo completare con apposito carter disponibile come accessorio. Predisposto con coda (300mm) e plug per una connessione rapida e sicura con il driver. Da completare con anello decorativo (versioni classic) e Kit di alimentazione disponibile nelle versioni elettronica, dimmerabile 1/10V, dimmerabile DALI, emergenza base e 1/10V e emergenza DALI. Pacco batteria accessorio da 1h o 3h.

LED recessed downlight. Die cast aluminium body and dissipator, black painted for the classic version and bi-color black and white anodized for the trimless version. High emission warm white or neutral white LED. Optic system consisting of a double reflector: primary internal polished facetted optic for low luminance emission with outer matt diffusive treatment, secondary polished facetted or smooth matt finish reflector. Polycarbonate micro-prismatic refractor. The fixture is suitable for installation in workplaces, in compliance with European standard EN12464 (UGR<19). Ultra rapid no tools lock mounting system for false ceiling installations from 0,5 to 30mm. For installation in concrete wall or ceiling, to be completed with the special carter available as an accessory. Passive dissipation system. Equipped with cable and plug (300mm) for easy and safety connection to the driver. To be completed with decorative ring (Classic versions) and power supply, available in electronic, electronic dimmable 1/10V, DALI dimmable, emergency standard-dimmable 1/10V and emergency DALI dimmable versions. Battery pack of 1h or 3h available as an accessory.

Downlight empotrado con LED. Cuerpo y disipador en aluminio moldeado a presión pintado en negro en la versión classic y bicolor, blanco anodizado y negro, en la versión trimless. Led de alta emisión y blanco cálido o blanco neutro. Grupo óptico caracterizado por su doble reflector: reflector primario de facetas de alta especularidad con emisión en baja luminancia y tratamiento externo matt difusor, reflector segundario especular o matt. Refractor con micro-prismas de policarbonato. El aparato es idóneo para su instalación en lugares de trabajo con terminales de vídeo, de conformidad con la normativa EN12464 (UGR<19). Sistema de disipación pasiva. Sistema de sujeción ultra-rápido sin herramientas para instalaciones en falso techo de 0,5 a 30mm. Para instalaciones en concreto completar con el accesorio dedicado. Sistema de disipación pasiva. El aparato está dotado de cola y enchufe para una conexión rápida y segura con el controlador. Se completa con anillo decorativo (versiones Classic) y kit de alimentación, disponible en las versiones electrónica, atenuable 1/10V, atenuable DALI, emergencia base y 1/10V, y emergencia DALI. Paquete de pilas accesorio, de 1 o 3 horas.

( Alimentatori / Power supply / Alimentación

pag. 32 )

Pag. 32

Accessori di installazione e alimentazioneInstallation accessories and power supplyAccesorios de montaje y alimentación

La tecnologia LED è in continua evoluzione. I dati fotometrici relativi a CCTLed, costantemente aggiornati, sono scaricabili dal sito Targetti al seguente indirizzo: www.targetti.com/CCTLEd

LED technology continuously evolves. The latest photometric data of CCTLed are available for the download on Targetti website at the following address: www.targetti.com/CCTLEd

La tecnologia LED esta evolviendose continuamente. Las fotometrias del CCTLed, constantemente puestas al dia, se pueden bajar desde la pagina Targetti a la siguiente direccion: www.targetti.com/cctled

Page 16: Targetti - CCTLed

30 31

CCTLed fEEL

98

ø140 ø175

ø160

98

ø140 ø175

ø160

1T29351T2933

CLaSSiC

TriMLESS

1T29291T29301T29311T2932

1T29561T29571T29581T2959

cd/1000lm

400

300

200

100

TS 662

Imax 1087 cdImax 1056 cd

WW LED NW LED

cd/1000lm

400

300

200

100

TS 663

Imax 1313 cdImax 1275 cd

WW LED NW LED

LED Ottica Optic Óptica Colore Color Color Cod.

25W Spec./Polish./Espec. TS 66225W Spec./Polish./Espec. TS 66225W Matt TS 66325W Matt TS 663

LED Ottica Optic Óptica Colore Color Color Cod.

25W Spec./Polish./Espec. TS 66225W Spec./Polish./Espec. TS 66225W Matt TS 66325W Matt TS 663

( Alimentatori / Power supply / Alimentación

pag. 32 )

Downlight da incasso a LED. Corpo e dissipatore in pressofusione di alluminio verniciato nero per la versione classic e bicolore bianco anodizzato e nero per la versione trimless. LED ad alta emissione bianco caldo o bianco neutro. Sistema ottico costituito da riflettore flood disponibile nella versione ad alta specularità o con finitura matt ad alta riflettanza, rifrattore prismatizzato e elemento centrale di schermatura per un emissione completamente indiretta. L’apparecchio è idoneo per l’installazione in ambienti di lavoro con videoterminali in conformità con la normativa EN12464 (UGR<19). Sistema di dissipazione passiva. Sistema di aggancio ultra rapido no tools per installazioni in controsoffitti da 0,5 a 30mm. Per installazioni in calcestruzzo, completare con apposito carter disponibile come accessorio. Predisposto con coda (300mm) e plug per una connessione rapida e sicura con il driver. Da completare con anello decorativo (versioni Classic) e kit di alimentazione disponibile nelle versioni elettronica, dimmerabile 1/10V, dimmerabile DALI, emergenza base e 1/10V e emergenza DALI. Pacco batterie accessorio da 1h o 3h.

LED recessed downlight. Die cast aluminium body and dissipator, black painted for the classic version and bi-color black and white anodized for the trimless version. High emission warm white or neutral white LED. Optic system consisting of a flood precision reflector available in polished facetted version or smooth matt finish with high reflectance, micro-prismatic refractor and shielding plate for a totally indirect emission. The fixture is suitable for installation in workplaces with videoterminals compliant to European standard EN12464 (UGR<19). Ultra rapid no tools lock mounting system for false ceiling installations from 0,5 to 30mm. For installation in concrete wall or ceiling, to be completed with the special carter available as an accessory. Passive dissipation system. Equipped with cable (300mm) and plug for easy and safety connection to the driver. To be completed with decorative ring (Classic version) and power supply, available in electronic, electronic dimmable 1/10V, DALI dimmable, emergency standard-dimmable 1/10V and emergency DALI dimmable versions. Battery pack of 1h or 3h available as an accessory.

Downlight empotrado con LED. Cuerpo y disipador en aluminio moldeado a presión pintado en negro en la versión classic y bicolor, blanco anodizado y negro, en la versión trimless. Led de alta emisión y blanco cálido o blanco neutro. Sistema óptico constituido por reflector flood disponible en la versión de alta especularidad o con acabado matt de alta reflectancia, refractor de prismas y elemento central de pantalla para una emisión completamente indirecta. El aparato es idóneo para su instalación en lugares de trabajo con videoterminales, de conformidad con la normativa EN12464 (UGR<19). Sistema de disipación pasiva. Sistema de sujeción ultrarrápido sin herramientas para instalaciones en falsos techos de 0,5 a 30mm. Para instalaciones en concreto completar con el accesorio dedicado. Sistema de disipación pasiva. El aparato está dotado de cola y enchufe para una conexión rápida y segura con el controlador. Se completa con anillo decorativo (versiones Classic) y kit de alimentación, disponible en las versiones electrónica, atenuable 1/10V, atenuable DALI, emergencia base y 1/10V, y emergencia DALI. Paquete de pilas accesorio, de 1 o 3 horas.

La tecnologia LED è in continua evoluzione. I dati fotometrici relativi a CCTLed, costantemente aggiornati, sono scaricabili dal sito Targetti al seguente indirizzo: www.targetti.com/CCTLEd

LED technology continuously evolves. The latest photometric data of CCTLed are available for the download on Targetti website at the following address: www.targetti.com/CCTLEd

La tecnologia LED esta evolviendose continuamente. Las fotometrias del CCTLed, constantemente puestas al dia, se pueden bajar desde la pagina Targetti a la siguiente direccion: www.targetti.com/cctled

Pag. 32

Accessori di installazione e alimentazioneInstallation accessories and power supplyAccesorios de montaje y alimentación

anELLi / ringS / aniLLoS

Anello squadrato / Squared ring / Anillo escuadradoAnello stondato / Rounded ring / Anillo redondeado

Page 17: Targetti - CCTLed

32

1T2960

1T2961

1T2962130

390

140

ø205

360

300

140

ø210

130

390

140

ø205

360

300

140

ø210

130

390

140

ø205

360

300

140

ø210

1T30351T2939

1T2963

1T2964

1T2965

1T2969

1T2971

1T2973

1T2966

1T2967

1T2968

1T2970

1T2972

1T2974

Alimentazione / Power supply / Alimentación

(LxHxP)

Pacco batterie / Battery Pack / Paquete de pilas

(LxHxP)

CCTLed aCCESSori / aCCESSoriES / aCCESorioS

29W 110-240V 700mA

Elettronica Electronic Electrónica

29W 110-240V 700mA

Elettronica 1/10v + touch dimm Electronic 1/10V + touch dimm Electrónica 1/10V + atenuación touch

29W 110-240V 700mA

Elettronica DALI DALI dimmable Electrónica con atenuación DALI

29W 110-240V 700mA

Kit emergenza - base / dimmerabile 1/10V Emergency kit electronic - 1/10V dimm Kit de emergencia base y atenuación 1/10V

29W 110-240V 700mA

Kit emergenza DALI Emergency kit DALI Kit de emergencia DALI

Battery pack 1h Battery pack 1h Paquete de pilas 1h

36W 110-240V 900mA

Elettronica Electronic Electrónica

36W 110-240V 900mA

Elettronica 1/10v + touch dimm Electronic 1/10V + touch dimm Electrónica 1/10V + atenuación touch

36W 110-240V 900mA

Elettronica DALI DALI dimmable Electrónica con atenuación DALI

36W 110-240V 900mA

Kit emergenza - base / dimmerabile 1/10V Emergency kit electronic - 1/10V dimm Kit de emergencia base y atenuación 1/10V

36W 110-240V 900mA

Kit emergenza DALI Emergency kit DALI Kit de emergencia DALI

Battery pack 3h Battery pack 3h Paquete de pilas 3h

Schermi / Screens / Pantallas

Accessori di installazione / Installation accessories / Accesorios de instalación

Carter per installazione in calcestruzzo Box in policarbonato da utilizzare per l’installazione dell’apparecchio direttamente nei soffitti e pareti in muratura o cemento armato. Da completare con il carter per driver e con l’apposita griglia.

Carter for concrete installationPolycarbonate box to be used for installation in brick or reinforced concrete walls and ceilings. To be completed with the carter for the driver and the special grid.

Cárter para instalación en hormigón Caja de policarbonato que se utiliza para la instalación del aparato directamente en los techos y paredes de obra o en cemento armado. A completar con el cárter para controlador y la correspondiente rejilla.

Carter per installazione in calcestruzzo del driver esternoBox in policarbonato per driver esterno, da utilizzare in abbinamento all’elemento porta apparecchio per l’installazione direttamente in soffitti e pareti in muratura o cemento armato.

Carter for concrete installation of the external driverPolycarbonate box for the housing of the external driver to be used together with the carter for concrete installation in brick or reinforced concrete ceilings and walls.

Cárter para instalación en hormigón con controlador externoCaja de policarbonato para controlador externo, para utilizar junto con el elemento de soporte del aparato en la instalación del aparato directamente en los techos y paredes de obra o de cemento armado.

Griglia di installazione Griglia radiale in policarbonato bianco per l’installazione dell’apparecchio all’interno del box dedicato. La particolare conformazione ad anelli consente di effettuare in maniera semplice e sicura le operazioni di intonaco e stuccatura del pezzo.

Installation grid Polycarbonate radial grid painted in white for installation of the fixture in the dedicated carter. The special rings shape of the grid allows simple and safe plastering of the fixture.

Rejilla de instalación Rejilla radial en policarbonato blanco para la instalación del aparato dentro de la caja dedicada. Su particular conformación en anillos permite efectuar en modo simple y seguro las operaciones de emplaste y enlucido de la pieza.

Anello con bordo squadrato con schermo diffondentea microprismi Straight edge ring with microprismatic diffusive screenAnillo de borde escuadrado con difusor microprismatico

Schermi IP54 su richiesta / IP54 screen on request / Pantallas IP54 bajo pedido

Anello con bordo squadrato con schermo a serigrafia esternaStraight edge ring with silk screen printedAnillo de borde escuadrado con pantalla con serigrafía externa