targetti ext 2011-2012
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Targetti ext 2011-2012TRANSCRIPT

2 0 1 1 / 2 0 1 2

2 0 1 1 / 2 0 1 2

Exzellente Leistungen, Liebe zum Detail, Originalität und Nachhaltigkeit sind
die Anforderungen, denen die Beleuchtungslösungen von Targetti gerecht
werden. Diese Lösungen mit diesen Eigenschaften sorgen dafür, dass
sich das Unternehmen auf dem Markt als glaubhafter und zuverlässiger
Verhandlungspartner präsentiert, der in der Lage ist, zur Verbesserung der
Umwelt, in der wir leben, beizutragen.
our values
Lei stungenLiebe zum DetailOriginalität
Nachhaltigkeit

Jedes Produkt wird mit Bezugsparametern für die Kontrolle des Lichts, der Lichtaus-
beute und unter genauester Beachtung auch des kleinsten funktionalen Aspektes
entwickelt.
Leistungen
Zertifiziertes Licht

Alle Details wurden so konzipiert, um die Funktion des Produktes zu optimieren,
ohne die Form abzuwerten.
Liebezum Detail
Angewandte Leidenschaft

Die Produkte von Targetti zeichnen sich durch ihre gute Integrierbarkeit
bezüglich der verschiedenen architektonischen Stile aus.
Originalität
Lösungen nach Maß

Die Produkte von Targetti wurden geplant, um zu dauern, d. h. um ihre Eigenschaften
im Laufe der Zeit zu beizubehalten.
Nachhaltigkeit
5JahreGarantie

BODENEINBAULEUCHTEN

ICARE
Palazzo Mediceo – Seravezza, Lucca, Italy
PROFESSIONELLER EINBAU-STRAHLER FÜR ENTLADUNGSLAMPEN, HALOGENLAMPEN, LEUCHT-STOFFLAMPEN, WEISSE LEDS, LEDS MIT CTC-TECHNOLOGIE (COLOR TEMPERATURE CONTROL) UND RGB-LEDS

ICARE
Palazzo Mediceo – Seravezza, Lucca, Italy
Outlet Fashion District – Valmontone, Roma. Project: Arch. V. Mazzoli
BODENEINBAULEUCHTEN 17
LED-TECHNOLOGIEDie Leuchten ICARE schöpfen die LED-Technologie voll aus. Weiße LEDs der letzten Generation vervollständigen das Angebot an Möglichkeiten, die bereits Leuchten mit CTC-LEDs mit hoher Farbwiedergabe und Lichtquellen mit RGB-Technologie für die Kreation dynamischer
Lichtszenerien im Zeichen der Farbe umfasste.
LÖSUNGEN FÜR JEDES PROJEKT Professionelle Strahler für den Einbau in den Boden. Zur Beleuchtung und Betonung von Fassaden und anderen Oberflächen mit Streiflicht. Die Möglichkeit, alle traditionell für die Außenbeleuchtung verwendeten Lampen zu installieren; die große und leistungsstarke Produktpalette. Die hohe Widerstandsfähigkeit gegenüber statischen Belastungen sowie die Vorzüge einer Temperaturkontrolle, ermöglichen die Installation von ICARE in zahlreichen, praktisch unbegrenzten Projektbereichen.

ICARE Drive OverWalk Over Drive OverWalk Over
26W
32W
42W
TC-TEL
max100WQR111
20WHIT-TC-CE
35W
50W
150W
HIT-CE
70W
150W
HST-DE
70W
150W
HIT-DE
+White 25W
CTC 25W
RGB 25W
LED
18 BODENEINBAULEUCHTEN BODENEINBAULEUCHTEN 19
GERICHTETES LICHTDie Einbau-Modellreihe der Familie ICARE bietet zahlreiche optische Möglichkeiten. Die von den Optiken Spot, Flood, Wide Flood und Asymmetrisch erzeugten Abstrahlcharakteristiken sind dank der Qualität der verwendeten Optiken und der Transparenz der
besonders hellen Gläser sauber und definiert. Die Gläser garantieren außerdem eine hohe mechanische Festigkeit.
EINE OBERFLÄCHENAUSFÜHRUNG FÜR JEDEN ARCHITEKTONISCHEN KONTEXTAlle Beleuchtungskörper der Familie ICARE werden mit den entsprechenden dekorativen Ringen vervollständigt, die aus eloxierten Aluminium in Schwarz oder Aluminium erhältlich sind und sich perfekt jeder Umgebung anpassen. Andere Kombination, andere Konfiguration.
BEFAHRBARE UND BEGEHBARE LÖSUNGENDie Leuchten der Serie ICARE entsprechen den Anforderungen der Befahrbarkeit und Begehbarkeit, die von der Norm EN 60598-2-13 vorgesehen sind. Daher sind sie, je nach Typologie, für die Installation in allen Bereichen geeignet, die von der Norm vorgesehen sind, wie Parkplätze, Fußgängerzonen und besondere Bereiche. Die Verwendung des Thermofilters oder des Rings zur Veringerung der Wärme ermöglichen es, die Temperatur auf dem Glas in Vergleich zu Normalbedingungen um 30 % zu verringern.Somit sind die Leuchten mit einer Bestückung von bis zu 70W für die Installation in befahrbaren und begehbaren Bereichen geeignet.Die Ausführungen, die aufgrund hoher Temperaturwerte nicht der genannten Norm entsprechen, bestehen dennoch die Torsionsversuche und die Tests der mechanischen Belastungen, die von der Norm vorgesehen sind.
Alle Temperaturen auf dem Glas (T°), die gemäß der Europäischen Norm EN 60598-2-13 an allen Leuchten der Serie ICARE gemessen wurden, können der zusammenfassenden Tabelle auf S. 222 entnommen werden.
BÜNDIGE INSTALLATIONEN
Ein Bodeneinbauring rundet das Sortiment ab. Dieses Zubehör dient zum Bündigen Einbau der Leuchten z.B. in Pflasterungen.Eine Lösung, die besonders für die Beleuchtung von Fußgängerzonen oder Bereichen geeignet ist, bei denen die Leuchten optimal in den Boden integriert werden
müssen.
Ohne Ring zur Verringerung der Wärme
Mit Ring zur Verringerung der Wärme
LEUCHTE BEFAHRBARKEITBEGEHBARKEIT
BEFAHRBARKEITBEGEHBARKEITLEISTUNG
Gerichtetes Optik Asymmetrischer Reflektor
Flood-Reflektor

ICAREHIT-TC-CE
20W SP EV 054 1E1881 G8,5
20W FL EV 055 1E1882
20W WFL EV 056 1E1883
HIT-DE / HST-DE 70W WFL EV 004 1E1748
RX7s 150W WFL EV 004 1E1749
QR111 .
max 100W 1E1756
G53
HIT-CE 35W SP EV 054 1E1730
G12 35W FL EV 055 1E1731
35W WFL EV 056 1E1732
70W SP EV 054 1E1733
70W FL EV 055 1E1734
70W WFL EV 056 1E1735
150W SP EV 054 1E1736
150W FL EV 055 1E1737
150W WFL EV 056 1E1738
HIT-CE 35W SP EV 054 1E1739
G12 35W FL EV 055 1E1740
35W WFL EV 056 1E1741
70W SP EV 054 1E1742
70W FL EV 055 1E1743
70W WFL EV 056 1E1744
150W SP EV 054 1E1745
150W FL EV 055 1E1746
150W WFL EV 056 1E1747
220-240V 50/60 Hz
230V - 50Hz
230V - 50Hz
230V - 50Hz
230V - 50Hz
HIT-TC-CEHIT-CE
HIT-DEHST-DE
QR111
Imax 837 cd/klmHIT
EV 056
200
400
600
800
cd/1000lm
60°73%
Imax 2788 cd/klm
57%
HIT
EV 055
625
1250
1875
2500
cd/1000lm
30°
Imax 900 cd/klmHIT-DE
EV 018
200
400
600
800
cd/1000lm
Imax 772 cd/klmHIT-DE
EV 004
175
350
525
700
cd/1000lm
75%
Ø 284
390
Ø 284
390
Ø 284
390
Imax 10117 cd/klmHIT
EV 054
2500
5000
7500
10000
cd/1000lm
15°64%
20 BODENEINBAULEUCHTEN BODENEINBAULEUCHTEN 21
Zubehör
Siehe S. 30
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem dekorativen Ring versehen werden
(siehe S. 28).
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem dekorativen Ring versehen werden
(siehe S. 28).
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem dekorativen Ring versehen werden
(siehe S. 28).
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem dekorativen Ring versehen werden
(siehe S. 28).
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem dekorativen Ring versehen werden
(siehe S. 28).
Für die Ausführungen Cool Touch in Übereinstimmung mit den Empfehlungen bezüglich der Grenzwerte der Temperatur auf dem Glas (Norm EN 60598-2-13) siehe die Tabelle auf Seite 222.
Auf Wunsch sind Ausführungen der Klasse II erhältlich.
vERSTELLBARAusrichtbarer, professioneller Einbau-Strahler für Halogenlampen und Me-talldampflampen. Körper aus eloxiertem Aluminiumguss 18 µm. Mit einem Ring mit geradem Rand aus Aluminium und beson-ders hellem Glas versehen. Bei bündigen Installationen einen Einbauring verwenden. Optisches System Gimble mit in alle Rich-tungen bis zu 25° ausrichtbaren Reflektor mit Blockiersystem der Ausrichtung. Aus-führung für Entladungslampen mit Facetten-optik aus Aluminium. Mit Einbauhülse aus PVC. Resistent bis zu einer statischen Bela-stung von 20 kN. Integriertes Vorschaltgerät. Mit einem 1 Meter langen Kabel H07RN-F (3x1,5 mm²) vorverkabelt, mit Kunstharziso-lierung, um das Produkt wasserdicht zu ma-chen. Auf Wunsch kann der Strahler auch mit einem rutschfesten Spezialglas für Fuß-gängerzonen geliefert werden.
Betriebsgerät Optik Art.-Nr.
elektronisch
elektronisch
elektronisch
Betriebsgerät Optik Art.-Nr.
magnetisch
magnetisch
Betriebsgerät Art.-Nr.
magnetisch
Betriebsgerät Optik Art.-Nr.
magnetisch
magnetisch
magnetisch
magnetisch
magnetisch
magnetisch
magnetisch
magnetisch
magnetisch
Betriebsgerät Optik Art.-Nr.
magnetisch
magnetisch
magnetisch
magnetisch
magnetisch
magnetisch
magnetisch
magnetisch
magnetisch

ICARE
TC-TEL
26W/32W/42W WFL EV 016 1E1757GX24q
Imax 182 cd/klmTC-TEL
EV 016
40
80
120
160
cd/1000lm
70°
Imax 900 cd/klmHIT-DE
EV 018
200
400
600
800
cd/1000lm
HIT-DE / HST-DE70W EV 018 1E1750
RX7s 150W EV 018 1E1751
Ø 284
390
Ø 284
390
22 BODENEINBAULEUCHTEN BODENEINBAULEUCHTEN 23
FESTSTEHENDFester, professioneller Einbau-Strahler für kompakte Leuchtstofflampen. Körper aus eloxiertem Aluminiumguss 18 µm. Mit einem Ring mit geradem Rand aus Aluminium und besonders hellem Glas versehen. Bei bündi-gen Installationen einen Einbauring verwen-den. Fester Reflektor aus Aluminium. Mit Einbauhülse aus PVC. Resistent bis zu einer statischen Belastung von 20 kN. Integriertes elektronisches Multipower-Vorschaltgerät. Mit einem 1 Meter langen Kabel H07RN-F (3x1,5 mm²) vorverkabelt, mit Kunstharzi-solierung, um das Produkt wasserdicht zu machen. Auf Wunsch kann der Strahler auch mit einem rutschfesten Spezialglas für Fuß-gängerzonen geliefert werden. 220-240V 50/60Hz
ASYMMETRISCHAsymmetrischer, professioneller Einbau-Strahler für Natriumlampen und Me-talldampflampen. Körper aus eloxiertem Aluminiumguss 18 µm. Mit einem Ring mit geradem Rand aus Aluminium und beson-ders hellem Glas versehen. Bei bündigen Installationen einen Einbauring verwenden. Asymmetrischer, fester Reflektor aus Alu-minium. Mit Einbauhülse aus PVC. Resi-stent bis zu einer statischen Belastung von 20 kN. Integriertes magnetisches Vorschalt-gerät. Mit einem 1 m langen Kabel H07RN-F (3x1,5 mm²) vorverkabelt, mit Kunsthar-zisolierung, um das Produkt wasserdicht zu machen. Auf Wunsch kann der Strahler auch mit einem rutschfesten Spezialglas für Fußgängerzonen geliefert werden. 230V 50Hz
Zubehör
Siehe S. 30
Zubehör
Siehe S. 30
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem dekorativen Ring versehen werden
(siehe S. 28).
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem dekorativen Ring versehen werden
(siehe S. 28).
Für die Ausführungen Cool Touch in Übereinstimmung mit den Empfehlungen bezüglich der Grenzwerte der Temperatur auf dem Glas (Norm EN 60598-2-13) siehe die Tabelle auf Seite 222.
Für die Ausführungen Cool Touch in Übereinstimmung mit den Empfehlungen bezüglich der Grenzwerte der Temperatur auf dem Glas (Norm EN 60598-2-13) siehe die Tabelle auf Seite 222.
Auf Wunsch sind Ausführungen der Klasse II erhältlich. Auf Wunsch sind Ausführungen der Klasse II erhältlich.
Betriebsgerät Optik Art.-Nr.
elektr. Multipower
Optik Art.-Nr.
asymmetrisch
asymmetrisch

ICARE
LED
EV 334_W
4000
8000
12000
16000
cd
Imax 15949 cd
11°
LED
EV 335_W
600
1200
1800
2400
cd
Imax 2505 cd
32°
LED
EV 334_N
4000
8000
12000
16000
cd
Imax 17384 cd
11°
LED
EV 335_N
600
1200
1800
2400
cd
Imax 2730 cd
32°
304
Ø 284
LED 25W SP EV 334-W 1E2295
25W SP EV 334-N 1E2296
25W FL EV 335-W 1E2297
25W FL EV 335-N 1E2298
Monte Sansavino, Arezzo Italy - Project: Arch. Ilaria De Andreis, Geom. Giacomo Bischeri
24 BODENEINBAULEUCHTEN BODENEINBAULEUCHTEN 25
LEDProfessioneller Einbau-LED-Strahler. Kör-per aus eloxiertem Aluminiumguss 18 µm. Zirkulation der Gebläseluft im Gerät, um eine Wärmeableitung zu garantieren. Mit einem Ring mit geradem Rand aus Aluminium und besonders hellem Glas versehen. Bei bün-digen Installationen einen Einbauring ver-wenden. Bis zu 25° in alle Richtungen aus-richtbare optische Halterung. Karte mit 15 weißen, lichtstarken LEDs. Mit Einbauhülse aus PVC. Resistent bis zu einer statischen Belastung von 20 kN. Integriertes elektroni-sches Vorschaltgerät. Mit 2 Kabelklemmen PG16 für die Durchgangsverdrahtung. 220-240V – 50/60Hz
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem dekorativen Ring versehen werden
(siehe S. 28).
Farbe Optik Art.-Nr.
warmweiß
neutralweiß
warmweiß
neutralweiß
LED Warmweiß NeutralweißLichtstrom 1200 lm -350 mA 1365 lm -350 mALichtausbeute 70 lm/W 90 lm/W
Beleuchtungskörper Warmweiß NeutralweißLeistung insgesamt 29W 29WLeistung LED 25W 25W
Spot Flood Spot FloodLichtstrom (500 mA) 1016 lm 919 lm 1107 lm 1002 lmLichtausbeute 36 lm/W 32 lm/W 39 lm/W 35 lm/W
* Für eine detaillierte Interpretation der Daten siehe den Abschnitt bezüglich der LEDs auf S. 224.
* Angaben des LED-Herstellers (Tj=25°).

ICARE
LED CTC25W SP EV 302 1E1893
25W FL EV 303 1E1894
LED RGB25W SP EV 167 1E1891
25W FL EV 168 1E1892
LED
EV 167
750
1500
2250
3000
cd
Imax 2909 cd
14°
Imax 4106 cd
14°
1000
2000
3000
4000
LED
EV 168
200
400
600
800
cd
Imax 836 cd
30°
Imax 1432 cd
30°
304
Ø 284 SP FL
2909 cd 836 cd
582 cd 167 cd
2124 cd 527 cd
320 cd 92 cd
SP FL
3223 cd 1301 cd
4106 cd 1432 cd
537 cd 185 cd
1T18981T22581T22121E17151T1932
26 BODENEINBAULEUCHTEN BODENEINBAULEUCHTEN 27
RGB & CTCProfessioneller Einbau-Strahler für Lichtquellen mit CTC-LEDs und CTC. Körper aus eloxiertem Aluminiumguss 18 µm. Durch die aktive Kühlung zirkuliert die warme Luft im Gehäuse und verhindert einen Wärmestau am Glas. Raumbetriebstemperatur von -20° bis +50°. Mit einem Ring mit geradem Rand aus Aluminium und besonders hellem Glas versehen. Bei bündigen Installationen einen Einbauring verwenden. Bis zu 25° in alle Richtungen ausrichtbare optische Halterung. 15 lichtstarke LEDs mit Spot- oder Flood-Mikrolinsen. Mit Einbauhülse aus PVC. Resistent bis zu einer statischen Belastung von 20 kN. Integriertes Vorschaltgerät. Interne DIP-Schalter für die Wahl des Betriebsmodus und der DMX-Adresse. Mit 2 Kabelklemmen PG16 für die Schleifenschaltung mit Versorgungs- und DMX-Kabel. Auf Wunsch sind Ausführungen der Klasse II erhältlich.230-240V 50/60Hz
Zubehör
Siehe S. 30
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem dekorativen Ring versehen werden
(siehe S. 28).
Für die Ausführungen Cool Touch in Übereinstimmung mit den Empfehlungen bezüglich der Grenzwerte der Temperatur auf dem Glas (Norm EN 60598-2-13) siehe die Tabelle auf Seite 222.
Lichtstärke RGB
weiß
rot
grün
blau
Lichtstärke CTC
kaltweiß
neutralweiß
bernsteinfarben
•DMXGerät mit Versorgungselektronik und Schnittstelle (DMX) für die integrierte, dynamische Steuerung. Über die Steuereinheit DMX LUCEVIVA® programmierbar oder einen beliebigen Controller mit DMX 512-Protokoll. Mit den DIP Schaltern werden die Adressen zugewiesen.
•CTC - ATMOSPHERE TUNEDas Gerät verfügt über 10 gespeicher-te Szenerien mit 10 festgelegten Farb-temperaturen, die autonom, ohne die Hilfe eines externen Controllers ausge-führt werden können. Außerdem ist eine Master-Slave-Konfiguration mit anderen LUCEVIVA®-Geräten möglich, wenn eine DMX-Verbindung verwendet wird.
•Mit den Programmierungssystemen LUCEVI-VA®, wie my-Scenario und Chroma-Cue, kön-nen dynamische Szenerien persönlich gestaltet werden, indem die Farbtemperatur im Intervall von 2700 K und 5700 K, die Lichtstärke und die Geschwindigkeit entsprechend der persön-lichen Anforderungen eingestellt werden. Für die technischen Eigenschaften der Programmierungssysteme siehe S. 212.
•RGB - EASY RUN MENUDas Gerät verfügt über 16 gespeicherte Sze-nerien, die autonom, ohne die Hilfe eines ex-ternen Controllers ausgeführt werden können sowie 8 Szenerien mit festen Farben und 8 dynamische Farbsequenzen mit 5 verschie-denen Ausführungsgeschwindigkeiten. Au-ßerdem ist eine Master-Slave-Konfiguration mit anderen LUCEVIVA®-Geräten möglich, wenn eine DMX-Verbindung verwendet wird.
•Mit den Programmierungssystemen LUCEVIVA®, wie my-Scenario und Chro-ma-Cue, können dynamische Szenerien persönlich gestaltet werden, indem die Lichtstärke, die Farbe, die Sättigung und die Geschwindigkeit entsprechend der persön-lichen Anforderungen eingestellt werden. Für die technischen Eigenschaften der Programmierungssysteme siehe S. 212.
Auf Wunsch sind Ausführungen der Klasse II erhältlich.
my-SCENARIO SHOW STORE - USB-Schnittstellemy-SCENARIO TOP - Programmierbare DMX-BedientafelCHROMA-CUE - Programmierbare und interaktive DMX-SchnittstelleMultifunktionskabel für Außen (DMX + Betriebsgerät) DMX-Standardkabel
Zubehör LUCEVIVA® Art.-Nr.
Optik Art.-Nr.
Optik Art.-Nr.
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem dekorativen Ring versehen werden
(siehe S. 28).

ICARE
1E1728
1E1729
70118
70115
Ø 300
18
Ø 302
1847
Business Centre. Ravenna, Italy. Project by: Nuovostudio, Ravenna.
28 BODENEINBAULEUCHTEN BODENEINBAULEUCHTEN 29
RINGERinge aus eloxiertem Aluminium 18 µm, in Schwarz und Aluminium Natur, rund mit geradem Rand. Transparentes, extrahel-les gehärtetes Schutzglas. Wasserdichtes Produkt mit Silikondichtung. Befestigungs-schrauben aus Edelstahl A4.
Bündige Installation im Boden mit dem Zubehör Einbauring.
RING Ø 300 mm
EINBAURING FÜR BÜNDIGE INSTALLATIONEN
Durch die Verwendung eines Einbaurings kann die Leuchte bündig im Boden installiert werden.
Ausführung Glas Art.-Nr.
Eloxiertes Aluminium Natur Besonders hell
Eloxiertes Aluminium Schwarz Besonders hell
Aluminium
schwarz

ICARE
1E0300
1E0301
1E0302
1E0303
1E16081E16071E1610
1E1609
1E1599 1E1521
1E1533
1E1534
1E1535
1E1536
2357
Ø 480 mm - H 45 mm
70444
70445
1E1520
1E0182 ∅ 184 mm
70315
70430 ∅ 184 mm
1E0388
70335∅ 171 mm
32130
65
95
44
44
24
70
39
82
20
41
49
30 BODENEINBAULEUCHTEN BODENEINBAULEUCHTEN 31
ZUBEHÖR
Hülse für die Installation (Einbau-hülse aus PVC + Einbauring aus Aluminium)
Ring für die Wärmeableitung
Linearverbinder IP67 Linearverbinder IP68
Anschlusskasten IP68
Anschlusskasten IP68
Eloxierte farbige Ringe
Der Rahmen kann im Voraus für die Installation bestellt werden und anschließend kann der Strahler bestellt und montiert werden. Der Strahler wird jedenfalls in einem Einbauhülse aus PVC geliefert.
Der Ring für die Wärmeableitung garantiert die Sicherheit der Installation und ermöglicht die Reduzierung der Glastemperatur bis auf höchstens 70°C.- Glas mit hoher Transmissionsrate: 15 mm- Stoßfestigkeit: bis zu 20 Joule- Statische Belastung: 5 kN- Korrosion: Körper aus Aluminiumguss,
mit Anodisierung von 18 µm.- Flügel für die Wärmeableitung:
Erhöhen den Wärmeaustausch.
IP67 - Verbinder für koaxiale Verbindungen.3-polig, mit einem Querschnitt von max. 1,5 mm2. Durchmesser des Kabels von 5,6 bis 8 mm.
IP68 - Verbinder für koaxiale Verbindungen.3-polig, mit einem Querschnitt von max. 2.5 mm2. Durchmesser des Kabels von 6 bis 12 mm.
Durchmesser des Kabels von 6 bis 8 mm.
Durchmesser des Kabels von 8 bis 10 mm.
Durchmesser des Kabels von 10 bis 12 mm.
IP68 - Anschlusskasten bis zu 4 Kabel. 3-polig, mit einem Querschnitt von max. 1,5 mm2.
IP68 - Anschlusskasten für drei Kabel. 3-polig, mit einem Querschnitt von max. 1,5 mm2. Durchmesser des Kabels von 6 bis 10 mm.
Auf Anfrage, Mindestbestellmenge vorausgesetzt.
Schwarz
Aluminium
Schwarz mit rutschfestem Glas
Aluminium mit rutschfestem Glas
Schwarz Aluminium Schwarz für ICARE LED,
CTC und RGBAluminium für ICARE LED,CTC und RGB
RUTSCHFESTES GLAS
LEUCHTEN-ZUBEHöR
INSTALLATION
VERBINDER
Ring mit teilweise satiniertem Glas Schwarz
Aluminium
Diebstahlsicherungssatz
Mit 6 Schrauben mit Spezialgewinde und entsprechendem Schlüssel.
Thermofilter
Ermöglicht die Reduzierung der Glastemperatur um 30 %.Die Verwendung des speziellen Thermofilters garantiert bei den Geräten mit 35 und 70 W eine Glastemperatur von maximal 70°. Dies ermöglicht die Installation in allen zugänglichen Bereichen gemäß der Norm EN 60598-2-13.
Schutzgitter
Schwarz Schutzgitter. Abgesehen von seinen Antivandalismus-Eigenschaften eig-net er sich auch für die Verwendung an Leuchten, die der Öffentlichkeit zugänglich sind, um einen direkten Kontakt mit dem Glas zu verhindern. Das Gitter muss direkt am Boden ver-ankert werden, unabhängig vom Gerät.
Sandgestrahltes Glas
Saugnapf
Saugnapf für das Heben des Rings.
Blende Verdunkler
Die Blende ermöglichteinen asymme-trischen Lichtaustritt und verhindert eine unerwünschte Blendung.

PHENIX
Parque Arauco - Santiago, Chile - Architect: Cristian Fernande - Lighting Design: Paulina Sir
PROFESSIONELLER STRAHLER FÜR DEN EINBAU IN DEN BODEN ODER DIE DECKE FÜR ENTLADUNGS-LAMPEN, HALOGENLAMPEN, LEUCHTSTOFFLAMPEN, WEISSE LEDS, LEDS MIT RGB-TECHNOLOGIE

PHENIX
IP68
+
24 RINGE FÜR DIE MAXIMALE FREIHEIT BEI DER PLANUNGSie können aus über 24 Ringen in verschiedenen Ausführungen wählen. Erhältlich aus rostfreiem Stahl oder eloxiertem Aluminium, in Schwarz oder Natur, in den Ausführungen rund oder quadratisch, vorstehend oder bündig. Kombiniert mit extrahellen Gläsern für eine perfekte Transparenz oder satiniert, um die Lichtquelle zu verbergen oder die Lichtcharakteristik noch weicher zu erreichen.
Gemäß der internationalen Norm IEC 364-7-702 mit IP68 klassifiziert, können die Strahler der Familie PHENIX nicht dauerhaft unter Wasser installiert werden, aber sie können dennoch einem unbeabsichtigten vorübergehendem Eintauchen bis zu einer Tiefe von 1,3 Metern standhalten.
Körper aus eloxiertem Aluminiumguss mit einer 10-jährigen Garantie.
LED-LÖSUNGENPHENIX sind sowohl in der Ausführung mit einfarbigen LEDs, als auch mit LEDs
mit RGB-Technologie erhältlich. Für dynamischer Lichtszenerien im Zeichen der Farbe und der Energieersparnis.
INDIvIDUELLEKONFIGURATIONEN Ein richtbarer professionaler Strahler dessen Vielzahl an Konfigurationeneines seiner un-bestrittenen Merkmale ist. Dem Planer bie-ten sich über hundert mögliche Lösungen.Er kann entsprechend den Anforderungen wählen und die Beleuchtungskörper und Ringe nach Belieben kombinieren. Beson-ders angesagt sind die quadratigen Ringe, deren Design das Gerät gut der Verwendung in architektonischen Kontexten mit betont zeitgenössischer Inspiration anpassen.
LEISTUNG UND FARBTREUE Eine neue Ausführung mit Metalldampflam-pen bereichert die große Produktpalette der Lichtquellen, mit der PHENIX mit Folgendem ausgerüstet werden kann: Entladungslam-pen, Halogenlampen, Leuchtstofflampen, einfarbige LEDs mit RGB-Technologie. Die Gläser mit hoher Transmissionsrate garan-tieren in allen Fällen die maximale Lichtaus-beute und die Farbtreue des Farbtons der gewählten Lichtquelle.

10W
35W
50W
max 50W
max 50W
TC-DEL
HIPAR51
HIPAR20
Q-PAR20
Q-PAR51
QR-CB51
LED
3W
RGB 3,5W
20W
35W
Drive OverWalk Over
CPT Offices - Rovigo, Italy. Project: arch. Roberto Piras36 BODENEINBAULEUCHTEN
Alle Temperaturen auf dem Glas (T°), die gemäß der Europäischen Norm EN 60598-2-13 an allen Leuchten der Serie PHENIX gemessen wurden, können der zusammenfassenden Tabelle auf S. 222 entnommen werden.
Ohne Ring zur Verringerung der Wärme
Mit Ring zur Verringerung der Wärme
LEUCHTE LEISTUNG
BEFAHRBARE UND BEGEHBARE LÖSUNGENDie Leuchten der Serie ICARE entsprechen den Anforderungen der Befahrbarkeit und Begehbarkeit, die von der Norm EN 60598-2-13 vorgesehen sind. Daher sind sie, je nach Typologie, für die Installation in allen Bereichen geeignet, die von der Norm vorgesehen sind, wie Parkplätze, Fußgängerzonen und besondere Bereiche. Die Verwendung des Thermofilters oder des Rings zur Veringerung der Wärme ermöglichen es, die Temperatur auf dem Glas in Vergleich zu Normalbedingungen um 30% zu verringern. Somit sind die Leuchten mit einer Bestückung von bis zu 35W für die Installation in befahrbaren und begehbaren Bereichen geeignet. Die Ausführungen, die aufgrund hoher Temperaturwerte nicht der genannten Norm entsprechen, bestehen dennoch die Torsionsversuche und die Tests der mechanischen Belastungen, die von der Norm vorgesehen sind.
BEFAHRBARKEITBEGEHBARKEIT
BEFAHRBARKEITBEGEHBARKEIT

PHENIX
QR-CB51 .
max 50W 1,8 Kg 1E1290
GU 5.3
QR-CB51
max 50W 1,0 Kg 1E1291
GU 5.3
QR-CB51
max 50W 1,0 Kg 1E1292
GU 5.3
HIPAR51
max 35W 1,1 Kg 1E2288
GX10
HIPAR51
max 35W 1,1 Kg 1E2289
GX10
Q-PAR51
max 50W 1,8 Kg 1E1600
GU10
P.V.C.220
180
Ø 131
Ø 131
PVC170
124
Ø125
124
Ø 131
PVC170
124
124
Ø 131
PVC170
124
Ø125
38 BODENEINBAULEUCHTEN BODENEINBAULEUCHTEN 39
AUSRICHTBARAusrichtbarer Einbau-Strahler für Halo-genlampen und vorfokussierte Metall-dampflampen. Körper aus eloxiertem Aluminium 18 µm. Mit einem Ring aus Aluminium oder Stahl versehen. Um 30° ausrichtbare optische Halterung. Mit Ein-bauhülse aus PVC. Resistent bis zu einer statischen Belastung von 20 kN. Kompakte Ausführung für die Lampe QR-CB51 und Ausführung für die Metalldampflampen HIPAR51 mit zusätzlichem externen Vor-schaltgerät.
Zubehör
Siehe S. 46
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem dekorativen Ring versehen werden
(siehe S. 44).
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem dekorativen Ring versehen werden
(siehe S. 44).
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem dekorativen Ring versehen werden
(siehe S. 44).
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem dekorativen Ring versehen werden
(siehe S. 44).
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem dekorativen Ring versehen werden
(siehe S. 44).
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem dekorativen Ring versehen werden
(siehe S. 44).
Körper aus eloxiertem Aluminiumspritzguss 18 µm. Mit einem 1 m langen Kabel AD8 05ET-F (3x1 mm2) vorverkabelt, mit Kunstharzisolierung, um die Dichtheit zu gewährleisten. Mit Ringkerntransformator 60VA. Mit Einbauhülse aus PVC.230V - 50Hz
Körper aus eloxiertem Aluminiumguss 18 µm. Kabelklemme PG13,5 für Kabel mit einem Durchmesser von 5 bis 12 mm. Mit Einbauhülse aus PVC. Externer Transformator als Zubehör erhältlich.12V
Ausführung Downlight. Körper aus eloxiertem Aluminiumguss 18 µm. Kabelklemme PG13,5 für Kabel mit einem Durchmesser von 5 bis 12 mm. Mit speziellen Federn für die Befestigung an Decken und Zwischendecken. Externer Transformator als Zubehör erhältlich. 12V
Körper aus eloxiertem Aluminiumguss 18 µm. Um 20° ausrichtbare optische Halterung. Kabelklemme PG13,5. Mit Einbauhülse aus PVC. Externes Vorschaltgerät als Zubehör erhältlich.220-240V 50/60Hz
Ausführung Downlight. Körper aus eloxiertem Aluminiumguss 18 µm. Um 20° ausrichtbare optische Halterung. Kabelklemme PG13,5. Mit speziellen Federn für die Befestigung an Decken und Zwischendecken.Externes Vorschaltgerät als Zubehör erhältlich.220-240V 50/60Hz
Körper aus eloxiertem Aluminiumguss 18 µm. Mit einem 1 m langen Kabel AAD8 05ET-F (3x1 mm2) vorverkabelt, mit Kabelklemme PG13,5. Mit Einbauhülse aus PVC.250V - 50Hz
Gewicht Art.-Nr.
Gewicht Art.-Nr.
Gewicht Art.-Nr.Betriebsgerät Gewicht Art.-Nr.
Zubehör
Betriebsgerät Gewicht Art.-Nr.
Zubehör
Gewicht Art.-Nr.
Für die Ausführungen Cool Touch in Übereinstimmung mit den Empfehlungen bezüglich der Grenzwerte der Temperatur auf dem Glas (Norm EN 60598-2-13) siehe die Tabelle auf Seite 222.

PHENIX
QPAR20 max 50Wo HIPAR20 35W
max 50W 1,8 Kg 1E1293
E27
TC-DEL
10W FL 1,8 Kg EV 026 1E1294G 24q-1
180P.V.C.220
Ø 131
Ø 131
180PVC220
Imax 79 cd/klmTC-DEL
EV 026
20
40
60
80
cd/1000lm
120°
Emerald Grande Resort - Destin, Florida - USA40 BODENEINBAULEUCHTEN
FESTSTEHENDFester Einbau-Strahler für Halogenlampe PAR, Metalldampflampen und kompakte Leuchtstofflampen. Körper aus eloxiertem Aluminiumspritzguss 18 µm. Mit einem Ring aus Aluminium oder Stahl versehen. Feste optische Halterung. Mit Einbauhülse aus PVC. Resistent bis zu einer statischen Belastung von 20 kN. Leuchtstoffausführung mit integriertem Vorschaltgerät. Die Ausführung HI-PAR ist mit einem als Zubehör erhältlichem Versorgungssystem zu vervollständigen.
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem dekorativen Ring versehen werden
(siehe S. 44).
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem dekorativen Ring versehen werden
(siehe S. 44).
Mit einem 1 m langen Kabel AD8 05ET-F (3x1 mm2) vorverkabelt. Mit Einbauhülse aus PVC. Externes Vorschaltgerät für die Metalldampflampe HIPAR20 als Zubehör erhältlich.QPAR 20: 230VHIPAR 20: 220-240V 50/60 Hz
Mit einem 1 m langen Kabel H07RN-F (2x1,5 mm2) vorverkabelt. Mit Einbauhülse aus PVC. Vorschaltgerät inbegriffen. Lampe mit 4000 K inbegriffen220-240V 50/60 Hz
Gewicht Art.-Nr.
Optik Gewicht Art.-Nr.
Für die Ausführungen Cool Touch in Übereinstimmung mit den Empfehlungen bezüglich der Grenzwerte der Temperatur auf dem Glas (Norm EN 60598-2-13) siehe die Tabelle auf Seite 223.
Zubehör
Siehe S. 46

PHENIX
LED T
3W NSP <40°C EV 172_C 1E1408
3W NSP <40°C EV 172_W 1E1470
LED RGB T
3,5W FL <40°C 154 1E1407
Ø 131
PVC170
124
Ø 131
PVC170
124
Imax 312 cdLED
EV 154
65
130
195
260
22°
1E14011T18271T22451T18981T22581T22121T19321E1713
Imax 1267 cd
9°
300
300
900
1200
EV 172_C
Imax 1086 cd
9°
250
500
750
1000
EV 172_W
FL
314 cd
57 cd
214 cd
41 cd
1,5m
42 BODENEINBAULEUCHTEN BODENEINBAULEUCHTEN 43
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem dekorativen Ring versehen werden
(siehe S. 44).
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem dekorativen Ring versehen werden
(siehe S. 44).
Zubehör
Siehe S. 46
Für die Ausführungen Cool Touch in Übereinstimmung mit den Empfehlungen bezüglich der Grenzwerte der Temperatur auf dem Glas (Norm EN 60598-2-13) siehe die Tabelle auf Seite 223.
Für die Ausführungen Cool Touch in Übereinstimmung mit den Empfehlungen bezüglich der Grenzwerte der Temperatur auf dem Glas (Norm EN 60598-2-13) siehe die Tabelle auf Seite 223.
Zubehör LUCEVIVA® Art.-Nr.
Treiber Secs 75 Version IP67Treiber Secs 75 Version IP20Treiber Secs 36 Version IP20my-SCENARIO SHOW STORE - USB-Schnittstellemy-SCENARIO TOP - Programmierbare DMX-BedientafelCHROMA-CUE - Programmierbare und interaktive DMX-SchnittstelleDMX-Standardkabel 6-adriges Kabel für den Anschluss an den Ausgang mit gleichmäßigem Strom
Lichtstärke(Imax)
Weiß
Rot
Grün
Blau
•Für die Stromversorgung der Leuchte wird ein zusätzlicher Treiber LUCEVIVA SECS benötigt, der als universal-Stromversorgung für Leuchten mit RGB-LEDs; als Wiedergabeeinheit für die festgelegten Farbsequenzen dient und eine DMX- Schnittstelle beinhaltet für externe Steuervorrichtungen.
•DieVorrichtungerweitertdieLeuchtenumdieFunktion„Easy-Run-Menu“mitdiversengespeichertenLichtszenerien(8 statische + 8 dynamische) für eine automatische Ausführung.
•Jede Einheit Secs 75 kann gleichzeitig bis zu 12 PHENIX RGB-Einheiten versorgen. Jede Einheit Secs 36 kanngleichzeitig bis zu 9 PHENIX RGB-Einheiten versorgen.
•MitdenProgrammierungssystemenLUCEVIVA®, wie my-Scenario und Chroma-Cue, können dynamische Szenerien persönlich gestaltet werden, indem die Lichtstärke, die Farbe, die Sättigung und die Geschwindigkeit entsprechend der persönlichen Anforderungen eingestellt werden. Für die technischen Eigenschaften der Programmierungssysteme siehe S. 212.
Optik Farbe Art.-Nr.
kaltweiß
warmweiß
Optik Art.-Nr.
LEDAusrichtbarer Einbau-Strahler mit weißen Leistungs-LEDs. Körper aus eloxiertem Aluminiumguss 18 µm. Mit einem Ring aus Aluminium oder Stahl versehen. Um 30° ausrichtbare optische Halterung. Mit Einbauhülse aus PVC. Resistent bis zu einer statischen Belastung von 20 kN. Integrierter elektronischer Treiber. Mit einem 1 Meter langen Kabel H07RN-F mit Kabelklemme PG13,5 vorverkabelt für Kabel mit einem Durchmesser von 5 bis 12 mm. 90-240V 50/60Hz
RGBEinbau-Strahler mit RGB-LEDs. Körper aus eloxiertem Aluminiumguss 18 µm. Mit Karte mit RGB-LEDs. Mit einem Ring aus Aluminium oder Stahl versehen. Um 30° ausrichtbare optische Halterung. Mit Einbauhülse aus PVC. Resistent bis zu einer statischen Belastung von 20 kN. Betriebsgerät und Steuerung mit Gleichstrom Strom mit 350 mA mithilfe der Vorrichtungen LUCEVIVA® SECS, die als Zubehör erhältlich sind oder durch die gleichwertigen Treiber mit PWM-Technologie. Mit einem 1,5 m langen sechspoligen Kabel für den Anschluss an einen externen Treiber. Kabelklemme PG13,5.350 mA
Zubehör
Siehe S. 46

PHENIX
0,9 Kg 1E15430,9 Kg 1E15600,4 Kg 1E12950,4 Kg 1E15590,4 Kg 1E12960,4 Kg 1E1558
0,9 Kg 1E15440,9 Kg 1E15630,4 Kg 1E12980,4 Kg 1E15620,4 Kg 1E12990,4 Kg 1E1561
0,9 Kg 1E15450,9 Kg 1E15420,4 Kg 1E13010,4 Kg 1E15410,4 Kg 1E13020,4 Kg 1E1540
0,9 Kg 1E15460,9 Kg 1E15660,4 Kg 1E13040,4 Kg 1E15650,4 Kg 1E13050,4 Kg 1E1564
Ø 148
8
Ø 148
8
Ø 148
Ø 152
10
148x148
153x153
9,5
Emerald Grande Resort - Destin, Florida - USA44 BODENEINBAULEUCHTEN
RINGERinge aus Edelstahl und eloxiertem Aluminium, in Schwarz und Natur, rund oder quadratisch, mit angephasten Rand, geradem Rand und bündigem Rand. Extrahelle und satinierte, gehärtete Schutzgläser. Wasserdichtes Produkt mit Silikondichtung. Befestigungsschrauben aus Edelstahl A4.
Ring mit angephasten Rand Ø 148 mm
Bündiger Ring mit Einbauring Ø 152 mm
Quadratischer, bündiger Ring mit Einbauring 153x153 mm
Ring mit geradem Rand Ø 148 mm
Ausführung Glas Gewicht Art.-Nr.
Rostfreier Stahl Besonders hellRostfreier Stahl SatiniertEloxiertes Aluminium Schwarz Besonders hellEloxiertes Aluminium Schwarz SatiniertEloxiertes Aluminium Natur Besonders hellEloxiertes Aluminium Natur Satiniert
Ausführung Glas Gewicht Art.-Nr.
Rostfreier Stahl Besonders hellRostfreier Stahl SatiniertEloxiertes Aluminium Schwarz Besonders hellEloxiertes Aluminium Schwarz SatiniertEloxiertes Aluminium Natur Besonders hellEloxiertes Aluminium Natur Satiniert
Ausführung Glas Gewicht Art.-Nr.
Rostfreier Stahl Besonders hellRostfreier Stahl SatiniertEloxiertes Aluminium Schwarz Besonders hellEloxiertes Aluminium Schwarz SatiniertEloxiertes Aluminium Natur Besonders hellEloxiertes Aluminium Natur Satiniert
Ausführung Glas Gewicht Art.-Nr.
Rostfreier Stahl Besonders hellRostfreier Stahl SatiniertEloxiertes Aluminium Schwarz Besonders hellEloxiertes Aluminium Schwarz SatiniertEloxiertes Aluminium Natur Besonders hellEloxiertes Aluminium Natur Satiniert

49881 49882498864988749959
1E1684
∅ 50 mm
1E0191∅ 50 mm
70434∅ 50 mm
PHENIX
∅ 50 mm
1E1601
70520H 200 mm.
70530H 230 mm.
1E0195
Ø123
200
Ø12827
Ø123
230
Ø12827
1E1685max 105VAL. In - 1m (2x1mm2)L. Out - 1m (2x1mm2)∅ 95 mm
1E2290 20W
1E2326 35W
70632150 VAL. In - 1,5m (2x1mm2)L. Out - 1,5m (2x1,5mm2)∅ 135 mmH 120 mm
70633200 VAL. In - 1,5m (2x1mm2)L. Out - 1,5m (2x2,5mm2)∅ 135 mmH 120 mm
70634300 VAL. In - 1,5m (2x1mm2)L. Out - 1,5m (2x4mm2)∅ 135 mmH 120 mm
IP68220/240V - 50/60 Hz H05RN-F 3x1,0 mm
LxHxPmm200x91x63
Ø130
180
230
1E1599 1E1521
1E1533
1E1534
1E1535
1E1536
235732
130
65
95
44
44
24
70
39
82
20
41
49
46 BODENEINBAULEUCHTEN BODENEINBAULEUCHTEN 47
Elektronischer Transformator 12V
Ringkerntransformator 12V
Einbaugehäuse
Thermofilter
Vorschaltgerät
Filter Lichtschwert
Farbfilter
Farbfilter für reflektor Halogenlampen mit max. 50 W.
Blendschutzgitter Schwarz
Optisches System für die Kontrolle der Blendung in alle Richtungen.
Thermofilter für reflektor Halogen-lampen mit max. 50 W. Ermöglicht die Reduzierung der Glastemperatur um 30 %.
Lichtstrahl-Filter für reflektor Halogenlampen mit max. 50 W.Er darf nur bei Lichtbündeln mit Öffnungen SP verwendet werden.Er schafft einen Lichtstrahl für die gleichmäßige Beleuchtung vertikaler Oberflächen.
Rot GrünBlauGelbMagenta
Diebstahlsicherungssatz
Satz mit 3 Diebstahl sicherungs-schrauben mit Spezialschlüssel.
Für Einbauten mit einer Höhe von 124 mm.
Für Einbauten mit einer Höhe von 180 mm.
Ring zur Wärmeableitung. Senkt die Glastemperatur auf unter 90° und die des Aluminiumrings auf unter 80°. Als Zubehör für alle PHENIX-Modelle erhältlich, wobei der Standarddurchmesser beibehalten wird. Kann zusammen mit dem Thermofilter verwendet werden, um die Wärme auf dem Glas besser abzuführen. Materialien: Eloxierter Aluminiumspritzguss und Glas mit hoher Transmissionsrate. Das System ist durch ein weltweites Patent geschützt.
Einbauschächt aus Aluminium in Natur. Nicht mit dem Ring zur Wärmeableitung kompatibel.
H 78 mm mit Kabelklemme
Vorschaltgerät IP67. Ermöglicht die externe Versorgung von Metall-dampflampen.
Höhenangabe mit Kabeleinführund
IP68 230V - 50/60 Hz.
Ring zur Wärmeableitung
LEUCHTEN-ZUBEHöR STROMVERSORGUNG
INSTALLATIONLinearverbinder IP67 Linearverbinder IP68
Anschlusskasten IP68
Anschlusskasten IP68
IP67 - Verbinder für koaxiale Verbindungen.3-polig, mit einem Querschnitt von max. 1,5 mm2. Durchmesser des Kabels von 5,6 bis 8 mm.
IP68 - Verbinder für koaxiale Verbindungen.3-polig, mit einem Querschnitt von max. 2.5 mm2. Durchmesser des Kabels von 6 bis 12 mm.
Durchmesser des Kabels von 6 bis 8 mm.
Durchmesser des Kabels von 8 bis 10 mm.
Durchmesser des Kabels von 10 bis 12 mm.
IP68 – Anschlusskasten bis zu 4 Kabel. 3-polig, mit einem Querschnitt von max. 1,5 mm2.
IP68 - Anschlusskasten für drei Kabel. 3-polig, mit einem Querschnitt von max. 1,5 mm2. Durchmesser des Kabels von 6 bis 10 mm.
ZUBEHÖR

NEPTUNE
University of Gorizia - Gorizia, Italy. Project: Politecnica, Florence.
TAUCHFESTER PROFESSIONALE UNTERvWASSER- EINBAUSTRAHLER AUS EDELSTAHL FÜR HALOGENLAMPEN, WEISSE LEDS UND LEDS MIT RGB-TECHNOLOGIE

IP68
BODENEINBAULEUCHTEN 51
NEPTUNE
RESISTENZ UND FLEXIBILITÄTDas Wasser spielt seit jeher eine wichtige Rolle in der Architektur. Das Licht kann die Rolle hervorheben und so die Macht der Stimmung verstärken. NEPTUNE ist ein resistenter Profi-Strahler, der sehr anpassungsfähig für Materialien und mechanische Konzeption ist und sich insbesondere für die architektonische Beleuchtung von Wannen, Fontänen, Schwimmbädern oder gelegentlich mit Wasser bedeckten Stellen eignet. Er besteht vollständig aus Stahl 316L und ist sowohl in der Einbauversion, als auch
in der Ausführung des ausrichtbaren Strahlers auf einem Bügel erhältlich.
AUS EINEM STÜCK BESTEHENDDie Gehäuse und der Einbautopf sind aus einem Stück gefertigt, um die die Gefahr der Oxidation auf ein Minimum zu reduzieren. Alle metallenen Elemente bestehen aus Stahl 316L, der gegen chemische Wirkstoffe und Salz beständig ist. Daher eignet sich NEPTUNE sowohl für die Installation in Süßwasser, als auch im Meerwasser.
BREITE PALETTEEs sind 2 verschiedene Größen erhältlich, wobei sowohl Halogenlampen mit Niedervolt, als auch weiße und LEDs mit RGB-Technologie verwendet werden können. Die Leuchten der Serie NEPTUNE bieten eine Vielzahl an beleuchtungstechnischen Lösungen für tauchfeste
Installationen.
RINGE „SAFE TOUCH“
Der Ring aus Stahl 316L besitzt keine hervorstehenden Schrauben oder andere erhöhte Elemente, die für die Benutzer von Wannen und Schwimmbädern, in denen der Strahler NEPTUNE idealerweise eingesetzt wird, gefährlich sein können.
TAUCHFEST EINGEBAUTDie Einbauleuchten der Familie NEPTUNE sind mit IP68 klassifiziert und eignen sich für die dauerhafte Installation unter Wasser.

NEPTUNE
QR-CB51
max 50W 1,9 Kg 76630
GU 5.3
QR111
max 100W 3 Kg 76600
G53
Ø 105
155
182
Ø 74
160
195
Ø178
Ø134
3 LED T
3W SP EV172_C 1E1475
7 LED T
7W SP EV185_C 1E1481
Ø 105
155
182
Ø 74
160
195
Ø178
Ø134
Imax 1267 cd
9°
300
300
900
1200
EV 172_C
Imax 3648 cd
11°
750
1500
2250
3000
EV 185_C
1E0991
Drive OverWalk Over Drive OverWalk Over
52 BODENEINBAULEUCHTEN BODENEINBAULEUCHTEN 53
Unterwasser Einbau-Strahler für Reflek-tor Halogenlampen. Körper aus Edelstahl 316L. Ring aus glänzendem, gebürsteten Stahl.Abdeckung mit Silikondichtung. Befe-stigungsschraube aus Edelstahl A4. Trans-parentes gehärtetes Schutzglas. Fixierter Reflektor. Die gewählte Lichtcharakteristik bestimmt die Itensität der Beleuchtung. Mit Einbaugehäuse aus rostfreiem Stahl. Es ist die Verwendung eines Kabels des Typs H07RN-F der Klasse AD8 für die Benutzung unter Wasser vorgesehen.Kabelklemme aus Edelstahl. Auf Wunsch vorverkabelt. Exter-ner Transformator als Zubehör erhältlich. Die Leuchte kann nicht außerhalb des Wassers verwendet warden.12V
Kabelklemme PG13,5 aus Edelstahl für Kabel mit einem Durchmesser von 5 bis 12 mm.
Kabelklemme PG16 aus Edelstahl für Kabel mit einem Durchmesser von 7 bis 13 mm.
Zubehör
Siehe S. 56
NEPTUNE Strahler
Siehe S. 134.
LEDUnterwasser Einbau-Strahler mit weißen LEDs. Körper aus Edelstahl 316L. Ring aus glänzendem, gebürsteten Stahl.Abdeckung mit Silikondichtung. Befestigungsschraube aus Edelstahl A4. Transparentes gehärtetes Schutzglas. LED mit Spot- Mikrolinsen. Mit Einbaugehäuse aus rostfreiem Stahl. Es ist die Verwendung eines Kabels des Typs H07RN-F der Klasse AD8 für die Benutzung unter Wasser vorgesehen. Kabelklemme aus Edelstahl. Auf Wunsch vorverkabelt. Externer Treiber 350mA als Zubehör erhältlich.350 mA
Kabelklemme PG13,5 aus Edelstahl für Kabel mit einem Durchmesser von 5 bis 12 mm.
Kabelklemme PG16 aus Edelstahl für Kabel mit einem Durchmesser von 7 bis 13 mm.
Betriebsgerät Die Ausführungen mit LED der Serie NEPTUNE erfüllen die Anforderungen der Befahrbarkeit und Begehbarkeit, die von der Norm EN 60598-2-13 vorgesehen sind. Die niedrigen Temperaturen auf dem Glas, die die LED-Modellreihe auszeichnen, eignen sie besonders für die Installation in „besonderenBereichen“,wieanSchwimmbadrändernoderinfürKinder zugänglichen Bereichen.
Elektronischer Treiber 220/240V- 50/60Hz - IP68 - H. 78, Ø 98
350 mA–max. 28V. Anschluss in Reihenschaltung. Ermöglicht die Betriebsgerät von 2 Neptune-Geräten der kleinen Ausführung oder einer großen Ausführung.
Gewicht Art.-Nr.
Gewicht Art.-Nr.
Farbe Optik Art.-Nr.
kaltweiß <40°C
Farbe Optik Art.-Nr.
kaltweiß <40°C

NEPTUNE
LED RGB T
3,5W SP <40°C EV293 1E1852
9 LED RGB T
10W SP <40°C EV156 1E1417
Ø 105
155
182
Ø 74
160
195
Ø178
Ø134
1E14011T18271T22451T18981T22581T22121T19321E1713
Imax 3128 cdLED
EV 156
3000
2250
1500
750
11°
Imax 403 cdLED
EV 293
400
300
200
100
11°
3,5W 10W
403 cd 3129 cd
143 cd 1569 cd
252 cd 1754 cd
67 cd 249 cd
Drive OverWalk Over Drive OverWalk Over
0,5m
54 BODENEINBAULEUCHTEN BODENEINBAULEUCHTEN 55
RGBUnterwasser Einbau-Strahler mit RGB- LEDs. Körper aus Edelstahl 316L. Ring aus glänzendem, gebürsteten Stahl. Abdeckung mit Silikondichtung. Befestigungsschraube aus Edelstahl A4. Transparentes gehärtetes Schutzglas. Fixierte LED Platine mit Spot- Linsen. Mit Einbaugehäuse aus rostfreiem Stahl. Es ist die Verwendung eines Kabels des Typs H07RN-F der Klasse AD8 für die Benutzung unter Wasser vorgesehen. Kabelklemme aus Edelstahl. Auf Wunsch vorverkabelt. Versorgung und Steuerung mit Gleichstrom 350mA mit LUCEVIVA SECS (75 oder 36), die als Zubehör erhältlich sind und durch die gleichwertigen Treiber mit PWM- Technologie.350 mA
RGB-LED„FullColor“mitperfektgleichmäßigerMischungderFarbeabderLichtquelle.Kabel-klemme PG13,5 aus Edelstahl für Kabel mit einem Durchmesser von 5 bis 12 mm.
Mit einem 0,5 Meter langen Kabel H07RN-F mit Kabelklemme PG16 aus Edelstahl vorver-kabelt für Kabel mit einem Durchmesser von 7 bis 13 mm.
NEPTUNE RGB Strahler
Siehe S. 136.
Lichtstärke (Imax)
weiß
rot
grün
blau
Zubehör LUCEVIVA® Art.-Nr.
Treiber Secs 75 Version IP67Treiber Secs 75 Version IP20Treiber Secs 36 Version IP20my-SCENARIO SHOW STORE - USB-Schnittstellemy-SCENARIO TOP - Programmierbare DMX-BedientafelCHROMA-CUE - Programmierbare und interaktive DMX-SchnittstelleDMX-Standardkabel 6-adriges Kabel für den Anschluss an den Ausgang mit gleichmäßigem Strom
Zubehör
Siehe S. 56
•Für die Stromversorgung der Leuchte wird einzusätzlicher Treiber LUCEVIVA SECS benötigt, der als universal- Stromversorgung für Leuchten mit RGB-LEDs; als Wiedergabeeinheit für die festgelegten Farbsequenzen dient und eine DMX- Schnittstelle beinhaltet für externe Steuervorrichtungen.
•DieVorrichtungerweitertdieLeuchtenumdieFunktion„Easy-Run-Menu“mitdiversengespeichertenLichtszenerien (8 statische + 8 dynamische) für eine automatische Ausführung.
• J e d e E i n h e i t S e c s 7 5 k a n n gleichzeitig bis zu 12 NEPTUNE RGB Full Color-Leuchten und 4 NEPTUNE-Leuchten mit 9 RGB-LEDs versorgen. Jede Einheit Secs 36 kann gleichzeitig bis zu 9 NEPTUNE RGB Full Color-Leuchten und 3 NEPTUNE-Leuchten mit 9 RGB-LEDs versorgen.
•Mit den Programmierungssystemen LUCEVIVA®, wie my-Scenario und Chroma-Cue, können dynamische Sze-nerien persönlich gestaltet werden, indem die Lichtstärke, die Farbe, die Sättigung und die Geschwindigkeit entspre-chend der persönlichen Anforderungen eingestellt werden. Für die technischen Eigenschaften der Programmie-rungssysteme siehe S. 212.
Optik Art.-Nr.
Optik Art.-Nr.
Die Ausführungen mit LED der Serie NEPTUNE erfüllen die Anforderungen der Befahrbarkeit und Begehbarkeit, die von der Norm EN 60598-2-13 vorgesehen sind. Die niedrigen Temperaturen auf dem Glas, die die LED-Modellreihe auszeichnen, eignen sie besonders für die Installation in „besonderenBereichen“,wieanSchwimmbadrändernoderinfürKinder zugänglichen Bereichen.

70466 704677046170462
NEPTUNE
∅ 112 mm
120 120135 180105
90
75
60
45
105
90
75
60
45
30 15 15 30
135
1200 cd/Klm
120 120135 180105
90
75
60
45
105
90
75
60
45
30 15 15 30
135
24000 cd/Klm
70460∅ 112 mm
70433∅ 112 mm
1E1685max 105VAL. In - 1m (2x1mm2)L. Out - 1m (2x1mm2)∅ 95 mm
70632150 VAL. In - 1,5m (2x1mm2)L. Out - 1,5m (2x1,5mm2)∅ 135 mmH 120 mm
70633200 VAL. In - 1,5m (2x1mm2)L. Out - 1,5m (2x2,5mm2)∅ 135 mmH 120 mm
70634300 VAL. In - 1,5m (2x1mm2)L. Out - 1,5m (2x4mm2)∅ 135 mmH 120 mm
IP68 230V - 50/60 Hz.
Transoceanica Entreprises SA, Vitacura, Santiago de Chile, Chile. Lighting Design: Douglas Leonard. Photography: Horacio Medina R.
56 BODENEINBAULEUCHTEN
ZUBEHÖR
Farbfilter
Für die Artikelnummer: 76600
Blau GelbRot Grün
Ohne Filter Mit Filterlichtstrahl-eFFekt
Ringkerntransformator 12V
Elektronischer Transformator 12V
Mattierter Filter
Filter Lichtschwert
Für die Artikelnummer: 76600
Für die Artikelnummer: 76600
Kreiert einen Lichtstrahl für die gleichmäßige Beleuchtung vertikaler Oberflächen.
H 78 mm mit Kabelklemme
Hohenangaben mit Kabelklemme
LEUCHTEN-ZUBEHöR
STROMVERSORGUNG
IP68220/240V - 50/60 Hz

TITANO
Palazzo Mediceo – Seravezza, Lucca, Italy
HALBEINBAU- LEUCHTE FÜR HALOGENLAMPE, METALLDAMPFLAMPEN, KOMPAKTE LEUCHTSTOFFLAMPEN UND WEISSE LEDS.

TITANO
LED
EV 331_W
200
150
100
50
cd
Imax 172 cd LED
EV 333_W
200
150
100
50
cd
Imax 161 cd
LED
EV 331_N
200
150
100
50
cd
Imax 196 cd
LED
EV 332_W
200
150
100
50
cd
Imax 172 cd
LED
EV 333_N
200
150
100
50
cd
Imax 184 cdLED
EV 332_N
200
150
100
50
cd
Imax 196 cd
LED 5W EV 331_W 1E2299
5W EV 331_N 1E2300
5W EV 332_W 1E2301
5W EV 332_N 1E2302
5W EV 333_W 1E2303
5W EV 333_N 1E2304
Ø182
182
40
Ø 217
Ø175
Drive OverWalk Over
13W
5W
50W
TC-TEL
LED
HIT-TC-CE
QT12
20W
35W
BODENEINBAULEUCHTEN 61
NEUE AUSFÜHRUNG MIT LEDSBereits in den Ausführungen für Halogenlampen, Metalldampflampen und kompakte Leuchtstofflampen erhältlich, gibt es TITANO nun auch in der LED-Ausführung. Diese Möglichkeit macht diese Halbeinbau- Leuchten für die Bodenmontage für Streiflicht in eine, zwei oder mehr Richtungen noch vielseitiger. Sie wurden eigens für die Beleuchtung von Parkplätzen, befahrbaren Wegen und Fußwegen erdacht und Konzipiert.
UNIQUE PROJECT, UNIQUE LIGHTING
TITANO ermöglicht es, den Boden mit Streiflicht zu beleuchten, entweder in eine oder zwei Richtungen mit einer horizontalen Öffnung von 106° oder in mehr Richtungen mit einem horizontalen Öffnung von 62°. Die vertikale Öffnung wird in allen Fällen von der optischen Linse gesteuert, für eine Wirkung ohne Blendung, die aber extrem effektvoll auf horizontaler Oberflächen
eingesetzt werden kann.
BEFAHRBARE LÖSUNGENDie Leuchten der Serie TITANO entsprechen den Anforderungen der Befahrbarkeit und Begehbarkeit, die von der Norm EN 60598-2-13 vorgesehen sind. Daher sind sie, je nach Typologie, für die Installation in allen Bereichen geeignet, die von der Norm vorgesehen sind, wie Parkplätze, Fußgängerzonen und besondere Bereiche.
LEUCHTE LEISTUNG BEFAHRBARKEITBEGEHBARKEIT
Farbe Emission Art.-Nr.
warmweiß in eine Richtung
neutralweiß in eine Richtung
warmweiß in zwei Richtungen
neutralweiß in zwei Richtungen
warmweiß in mehrere Richtungen
neutralweiß in mehrere Richtungen
LED Warmweiß NeutralweißLichtstrom 280 lm -350 mA 370 lm -350 mALichtausbeute 64 lm/W 84 lm/W
Gerät Warmweiß Neutralweiß Leistung insgesamt 6W 6WLeistung LED 5W 5W
1 Richtung
2 Richtungen
Mehrere Richtungen
1 Richtung
2 Richtungen
Mehrere Richtungen
Lichtstrom (350 mA) 47 lm 93 lm 159 lm 54 lm 106 lm 181 lmLichtausbeute 8 lm/W 16 lm/W 27 lm/W 9 lm/W 18 lm/W 31 lm/W
LEDHalbeinbau- Leuchte mit weißen Lei-stungs-LEDs für Streiflicht. Körper aus rostfreiem Stahl. Kappe und Ring aus lak-kiertem, eloxiertem Aluminium. Geriefelte und profilierte Glaslinse für die Emission des Lichtstrahls. Resistent bis zu einer statischen Belastung von 20 kN. Integriertes elektroni-sches Vorschaltgerät. Mit einem 1 m langen Kabel H07RN (3x1,5 mm2) und Kabelklem-me PG16 vorverkabelt.220-240V 50/60Hz
* Für eine detaillierte Interpretation der Daten siehe den Abschnitt bezüglich der LEDs auf S. 224.
* Angaben des LED-Herstellers (Tj=25°).

TITANO
Imax 278 cd/klmHIT-TC-CE
EV 190
62,5
125
187,5
250
cd/1000lm
Imax 284 cd/klmHIT-TC-CE
EV 191
62,5
125
187,5
250
cd/1000lm
Imax 35 cd/klmTC-TEL
EV 193
8
16
24
32
cd/1000lm
Imax 281 cd/klmHIT-TC-CE
EV 192
cd/1000lm
62,5
125
187,5
250
Imax 34 cd/klmTC-TEL
EV 194
8
16
24
32
cd/1000lm
Imax 27 cd/klmTC-TEL
EV 195
6
12
18
24
cd/1000lm
Imax 253 cd/klmQT12-ax
EV 028
60
120
180
240
cd/1000lm
Imax 253 cd/klmQT12-ax
EV 029
60
120
180
240
cd/1000lm
Imax 253 cd/klmQT12-ax
EV 030
60
120
180
240
cd/1000lm
HIT-TC-CE T
20/35W VWFL - 190 1E1567PG J5 20/35W VWFL - 191 1E1568
20/35W WFL - 192 1E1569
TC-TEL T
13W VWFL - 193 75643
GX24 q-1 13W VWFL - 194 75644
13W WFL - 195 75645
QT12-ax T
max 50W VWFL 110°C 028 75640
GY 6,35 max 50W VWFL 110°C 029 75641
max 50W WFL 110°C 030 75642
1E1636 1E1637
220-240V 50/60Hz
230V 50Hz
Ø182
182
40
Ø 217
Ø175
62 BODENEINBAULEUCHTEN BODENEINBAULEUCHTEN 63
Halbeinbau- Leuchte für Halogenlam-pe, Metalldampflampen und kompakte Leuchtstofflampen mit Streiflicht. Körper aus rostfreiem Stahl. Kappe und Ring aus lakiertem, eloxiertem Aluminium. Geriefelte und profilierte Glaslinse für die Emission des Lichtstrahls. Resistent bis zu einer statischen Belastung von 20 kN. Integriertes Vorschalt-gerät für die Ausführungen mit Halogen- und Leuchtstofflampe. Externes Vorschaltgerät für die Ausführungen mit Entladungslampe als Zubehör erhältlich. Mit einem 1 Meter langen Kabel H07RN (3x1,5 mm2) vorverka-belt mit Kabelklemme PG16.
Elektronisches Vorschaltgerät für die Ausführung HIT-TC-CE
Betriebsgerät
Emission Optik Art.-Nr.
in eine Richtung
in zwei Richtungen
in mehrere Richtungen
Emission Optik Art.-Nr.
in eine Richtung
in zwei Richtungen
in mehrere Richtungen
Emission Optik Art.-Nr.
in eine Richtung
in zwei Richtungen
in mehrere Richtungen
Externes Vorschaltgerät, bitte separat bestellen.220-240V 50/60Hz
20W - 220/240V – 50/60Hz35W - 220/240V – 50/60Hz

LED.Y
Metropolis, Moscow. Russia. Project: RTKL - Lighting design: Bliss Fasman
KOMPAKTE EINBAULEUCHTE FÜR DIE BODEN-, DECKEN- UND WANDINSTALLATION FÜR HALOGENLAMPEN, EINFARBIGE LEDS UND LEDS MIT RGB-TECHNOLOGIE

LED.Y
75
55
Ø60
Ø60
Ø68
70
50
Ø60
5
12
Ø68
70
50
Ø60
LED T
1,2W < 40° 1E1022
1,2W < 40° 1E1028
1,2W < 40° 1E1021
LED T
1,2W < 40° 1E1012
1,2W < 40° 1E1018
1,2W < 40° 1E1011
LED T
1,2W < 40° 1E1002
1,2W < 40° 1E1008
1,2W < 40° 1E1001
Imax 3 cdLED
EV 070
0,75
1,50
2,25
3
cd
1E0992
1E0993
9 LED max 1,2W 2,2 cd
0,6 cd 2,8 cd
Drive OverWalk Over
66 BODENEINBAULEUCHTEN BODENEINBAULEUCHTEN 67
MULTYLEDEinbauleuchte mit einfarbigen LEDs oder RGB-LEDs mit hoher Lichtstärke. Körper und Ring aus eloxiertem Aluminium mit An-tivandalismus-Schirm aus Polycarbonat. Für die Installation in Süßwasser geeignet. Mit Einbauhülse aus PVC. Resistent bis zu einer statischen Belastung von 20 kN. Für die Installation in Süßwasser geeignet. Wand- und Deckeninstallation mit Federn aus Stahl, die als Zubehör erhältlich sind. Mit einem 0,5 m langen Versorgungskabel (2x0,5 mm²) vorverkabelt. Externer elektronischer Treiber, der als Zubehör erhältlich ist. Anschluss in Parallelschaltung.24V DC
24V DC – 10 W max. bis zu 8 LED.Y mit 1,2 W in Parallelschaltung.
24V DC – 20 W max. bis zu 16 LED.Y mit 1,2 W in Parallelschaltung.
Elektronischer Treiber 220/240V- 50/60Hz - IP68 - H. 78, Ø 98
Betriebsgerät
Siehe S. 71.
Zubehör
KaltweißBlauBernsteinfarben
Lichtstärke (Imax)
Externes Vorschaltgerät 24VDC als Zubehör erhältlich. Anschluss in Parallelschaltung.
Externes Vorschaltgerät 24VDC als Zubehör erhältlich. Anschluss in Parallelschaltung.
Externes Vorschaltgerät 24VDC als Zubehör erhältlich. Anschluss in Parallelschaltung.
Farbe Ring Schirm Art.-Nr.
1,2W kaltweiß bündig flach
1,2W blau bündig flach
1,2W bernsteinfarben bündig flach
Farbe Ring Schirm Art.-Nr.
kaltweiß gebördelt flach
blau gebördelt flach
bernsteinfarben gebördelt flach
Farbe Ring Schirm Art.-Nr.
kaltweiß gebördelt gewölbt
blau gebördelt gewölbt
bernsteinfarben gebördelt gewölbt
Alle Leuchten der Serie LED.Y entsprechen den Anforderungen der Begehbarkeit, die von der Norm EN 60598-2-13 vorgesehen sind.

1E1385700 mA - 28V max.
Imax 1553 cdLED
EV 212
350
700
1050
1400
15°
cd
LED T
3W <40°C EV 212 1E1365
3W <40°C EV 212 1E1523
3W <40°C EV 212 1E1366
3W <40°C EV 212 1E1367
LED 3W 1553 cd
1553 cd 621 cd
1242 cd
Ø63
Ø60
3
5370
Ø63
Ø60
3
5370
LED.Y LED.Y
Imax 404 cdLED
EV 293
8000
6000
4000
2000
12°
cd
Imax 135 cdLED
EV 149
30
60
90
120
20°
cd
LED RGB T
3,5W SP < 40° EV 293 1E1854
3,5W FL < 40° EV 149 1E1409
1E14011T18271T22451T18981T22581T22121E1713
LED 3,5W FL
136 cd 57 cd 85 cd 11 cd
Drive OverWalk Over
1,5m
68 BODENEINBAULEUCHTEN BODENEINBAULEUCHTEN 69
Weiß RotGrün Blau
Lichtstärke (Imax)
Kann bis zu 6 LED.Y mit 3W in Reihenschaltung versorgen.
Einbau-St rah ler mi t einfarbigen LEDs. Körper und Ring aus eloxiertem Alu-minium. Ring mit extraflachem Rand mit Antivandalismus-Schirm aus transparentem Polycarbonat mit einer Stoßfestigkeit von 40 Joule. Optiken mit Linsen aus Kunststoff-material. Mit Einbauhülse aus PVC. Resistent bis zu einer statischen Belastung von 20 kN. Für die Installation in Süßwasser geeignet. Wand- und Deckeninstallation mit Federn aus Stahl, die als Zubehör erhältlich sind. Mit einem 0,5 m langen Versorgungskabel (2x0,5 mm²) vorverkabelt. Externer elektroni-scher Treiber, der als Zubehör erhältlich ist. Anschluss in Reihenschaltung. 700 mA
LED.Y StrahlerSiehe S. 142.
Betriebsgerät
Siehe S. 71.
Zubehör
KaltweißWarmweißBlau Bernsteinfarben
Lichtstärke (Imax)
MONOLED RGB
Treiber Secs 75 Version IP67Treiber Secs 75 Version IP20Treiber Secs 36 Version IP20my-SCENARIO SHOW STORE - USB-Schnittstellemy-SCENARIO TOP - Programmierbare DMX-BedientafelCHROMA-CUE - Programmierbare und interaktive DMX-Schnittstelle6-adriges Kabel für den Anschluss an den Ausgang mit gleichmäßigem Strom
Zubehör LUCEVIVA® Art.-Nr.
Einbau-Strahler mit RGB-LEDs des Typs Multichip Full Color. Körper und Ring aus eloxiertem Aluminium. Ring mit extraflachem Rand mit Antivandalismus-Schirm aus Po-lycarbonat mit einer Stoßfestigkeit von 40 Joule. Optik mit Linse mit Prismenstruktur aus Kunststoffmaterial. LED des Typs „Full Co-lor“ füreinegleichmäßigeFarbmischung.MitEinbauhülse für den Einbau aus PVC. Für die Installation in Süßwasser geeignet. Betriebs-gerät und Steuerung mit Gleichstrom mit 350 mA mithilfe der Steuerung LUCEVIVA® SECS, die als Zubehör erhältlich sind oder durch die gleichwertigen Treiber mit PWM-Techno-logie. Mit einem 1,5 m langen, sechspoligen Kabel für Außen (6x0,5 mm²) vorverkabelt.3x350 mA
Mit einem LUCEVIVA® SECS- Treiber zu versehen.
• Für die Stromversorgung der Leuchte wird ein zusätzlicher Treiber LUCEVIVA SECS benötigt, der als universal-Stromversorgung für Leuchten mit RGB-LEDs; als Wiedergabeeinheit für die festgelegten Farbsequenzen dient und eine DMX- Schnittstelle beinhaltet für externe Steuervorrichtungen.
•DieVorrichtungerweitertdieLeuchtenumdieFunktion„Easy-Run-Menu“mitdiversengespeichertenLichtszenarien(8 statische + 8 dynamische) für eine automatische Ausführung.
• Jede Einheit Secs 75 kann gleichzeitig bis zu 12 LED.Y RGB-Einheiten versorgen. Jede Einheit Secs 36 kanngleichzeitig bis zu 9 LED.Y RGB-Einheiten versorgen.
•MitdenProgrammierungssystemenLUCEVIVA®, wie my-Scenario und Chroma-Cue, können dynamische Szenarien persönlich gestaltet werden, indem die Lichtstärke, die Farbe, die Sättigung und die Geschwindigkeit entsprechend der persönlichen Anforderungen eingestellt werden.Für die technischen Eigenschaften der Programmierungssysteme siehe S. 212.
Farbe Art.-Nr.
kaltweiß
warmweiß
blau
bernsteinfarben
Optik Art.-Nr.
Alle Leuchten der Serie LED.Y entsprechen den Anforderungen der Begehbarkeit, die von der Norm EN 60598-2-13 vorgesehen sind.

LED.Y 20/35/50
QR-CB25 T
20W 50 mm 0,45 Kg <140°C 1E1633
GZ4
QR-CB35 T
35W 60 mm 0,55 Kg <140°C 1E1634
GU4
QR-CB51 T
50W 80 mm 0,85 Kg <140°C 1E1635
GU 5,3
Ø50
Ø60
Ø60
115
105
95
1E1386
LED.Y
1E0994 1E0996
1E1685
1E1703
Ø58
51
5
max 105VAL. In - 1m (2x1mm2)L. Out - 1m (2x1mm2)ø 95 mm
IP68 220/240V - 50/60 Hz
1E0990
70 BODENEINBAULEUCHTEN BODENEINBAULEUCHTEN 71
Einbau-Strahler für die Boden- oder Wan-dinstallation für dichroitische Halogenlam-pen. Körper aus eloxiertem Aluminiumguss 18 µm mit System mit Diebstahlsicherungs-schraube. Bündiger Ring aus eloxiertem Alu-minium. Extrahelles Glas. Die Lichtverteilung und -stärke hängen vom Abstrahlwinkel des eingesetzten Reflektors ab- Installationsrohr aus Aluminium. Resistent bis zu einer sta-tischen Belastung von 20 kN. Für die Instal-lation in Süßwasser geeignet. Mit einem 1,5 m langen Kabel H07RN-F (2x0,5 mm²) mit Kunstharzisolierung vorverkabelt, um das Produkt wasserdicht zu machen. Externer elektronischer Transformator 12V als Zubehör erhältlich. 12V
Mit einem 1,5 m langen Kabel mit spezieller Kunstharzisolierung vorverkabelt, um das Produkt wasserdicht zu machen.
Dank des speziellen Systems mit Diebstahl-sicherungsschraube leicht zu installieren.
Betriebsgerät
ZUBEHÖR
LEUCHTEN-ZUBEHöR
INSTALLATION
Flood-Filter
Für LED.Y mit 3W.
Anschlusssatz Feder aus Stahl
Elektronischer Transformator
Einfache Installation in Reihe.Für LED.Y LED-Ausführung.
Für Decken- und Wandinstallation.Für LED.Y LED-Ausführung
H 78 mm mit Kabelklemme.
1E0990 Für LED.Y LED-Ausführung.
Für LED.Y Halogen Ausführung.
Durchmesser Gewicht Art.-Nr.
Durchmesser Gewicht Art.-Nr.
Durchmesser Gewicht Art.-Nr.
Montageschlüssel

LINEARES LICHT

MERCURE
Torre del Parque Arauco - Santiago, Chile - Architect: Cristian Fernande - Lighting Design: Paulina Sir
LINEARE EINBAULEUCHTE IN EINER KONTINUIERLICHEN REIHE FÜR LEUCHTSTOFFLAMPEN, WEISSE LEDS, EINFARBIGE LEDS UND LEDS MIT RGB-TECHNOLOGIE

MERCURE
Drive OverWalk Over
LINEARES LICHT 77
DIVERSE OPTISCHE LÖSUNGENDrei verschiedene Lichteffekte: Mit symmetrischer Emission für die Beleuchtung in Streifen und das Hervorheben von Materialien und Oberflächen; mit asymmetrischer Emission, um große Oberflächen in ein weichen Licht zu tauchen und gleichzeitig eine gute Kontrolle der Blendung zu erreichen; mit diffuser Emission für die Kreation stimmungsvoller Lichtwege.
Symmetrischer Reflektor
Asymmetrischer Reflektor
Lichtlinie
AUF DAS PROJEKT MASSGESCHNEIDERTEin einiges Gerät, drei verschiedene Größen im Dienste des Projektes. MERCURE ist das größte Produkt der Familie und eignet sich perfekt für die Gestaltung eines Raums oder die weiche Beleuchtung vertikaler Ober-flächen, auch großer ; MINIMERCURE schafft eine dünne Lichtlinie ; MICROMERCURE, das kleinste Produkt, ist in in der Lage, bei nur 30 cm Länge und etwas weniger als 4 cm Breite, jeden Weg klar zu kennzeichnen.
DIE ELEGANZDES GLASES Die besondere Ausführung der Gläser der Familie MERCURE ermöglicht es, weiche Lichteffekte zu erzielen und den Geräten gleichzeitig Charakter und Ästhetik zu verweihen. Zeitlose Gläser ohne Metallrahmen für alle Ausführungen mit Siebdruck für die Ausführungen MERCURE und MINIMERCURE, Lichtlinie, milchweiß glänzend für die Ausführung MICRO – ein minimalistisches und elegantes Design.
LED-TECHNOLOGIEDie Familie MERCURE LICHTLINIE verbindet sich mit der LED-Technologie, wobei die Verwendungsflexibilität der Leuchtstoffausführungen erhalten bleibt, und führt die neue Ausführung MICRO ein: Eine dünne LED-Lichtlinie, verfeinert mit glänzendem milchweißen Glas, das auch die Innenräume mit Stil einrichtet.
KLEINE ABMESSUNGEN,GROSSE WIDERSTANDSFÄHIGKEIT
Alle Geräte der Serie MERCURE entsprechen den Anforderungen der Begehbarkeit, die von der Norm EN 60598-2-13 vorgesehen sind. MICROMERCURE, das kleinste Produkt
der Familie, erfüllt auch die Anforderungen für die Befahrbarkeit und ist damit auf dem Markt eines der wenigen linearen Einbau-Geräte aus Glas, die bei sehr
kompakten Abmessungen eine ähnliche Widerstandsfähigkeit aufweisen.

Batiment 270 -EMGP, Paris. France. Project: Agence Brenac et Gonzalez. Lighting Design: Grandeur Nature - François Migeon. Photography: Xavier Testelin.
LINEARES LICHT 79
FEUCHTIGKEIT: ZUTRITT VERBOTENDie besondere Kunstharzisolierung der abisolierten Kabel, die für MICROMERCURE entworfen wurde, ermöglicht es, eine solide Barriere gegen die vom externen Kabel kommende Feuchtigkeit zu schaffen, was die Qualität und Zuverlässigkeit des Geräts garantiert. MICROMERCURE wird bereits mit Kunstharz isoliert und vorverkabelt geliefert, um die Installation zu erleichtern.
Die geringen Temperaturen, die die gesamte MERCURE-Produktpalette kennzeichnen, ermöglichen die Installation in sämtlichen Bereichen, auch wenn sie Kindern zugänglich sind.
DIEBSTAHL-SICHERUNGS-
SYSTEMEin spezielles, im Lieferumfang enthaltenes Utensil ermöglicht es, die Befestigungsfeder auszuhaken, die sich im Gehäuse be-f indet. Sie wurde entworfen, um sicherzu-stellen, dass das Gerät in seinem Sitz bleibt und verhindert die willkürliche Entfernung.
LICHTLINIENDie gesamte MERCURE-Familie wurde geplant, um in einer kontinuierlichen Reihe installiert zu werden und so ununterbrochene und saubere Lichtlinien zu schaffen. Das Fadenglas ohne Metallrahmen, das Gehäuse mit abnehmbaren Seitenteilen und der Vorbereitung für die Schleifenschaltung erleichtern diese Art der Installationsgestaltung.
DIE MAGIE DER FARBEAttraktive Lichtatmosphären und eine dynamische Farbsteuerung: Das sind die Vorteile der Ausführungen mit einfarbigen LEDs oder LEDs mit RGB-Technologie. In diesem Fall lenkt, charakterisiert und beeinflusst die Farbe die Wahrnehmung der Räume und verändert deren Qualität. MERCURE färbt sich und färbt gleichzeitig den Raum, wobei Funktion, Technologie und Design kombiniert werden.

T16 T
14/24W 42/44°C EV 126 1E2270 G5
T16 T
14/24W 4,3 Kg 42/44°C EV 145 1E2271 G5
1E2265
1E2266
1E2265
1E2266
Imax 385 cd/klmT16
EV 126
80
160
240
320
cd/1000lm
Imax 340 cd/klmT16
EV 145
75
150
225
300
cd/1000lm
600122
83,3
600122
83,3
152
86
134
114
152
86
134
114
MERCURE
80 LINEARES LICHT LINEARES LICHT 81
Gehäuse Tiefe Art.-Nr.
Mittel
Hoch
Gehäuse Tiefe Art.-Nr.
Mittel
Hoch
Linearer Einbau-Strahler für lineare Leuchtstofflampen. Körper aus Alumini-umspritzguss. Gehärtetes Schutzfadenglas, das mit Schrauben mit Druck auf der Dich-tung gehalten wird. Symmetrischer Reflektor aus eloxiertem Aluminium. Das transversales Deflektorgitter aus Polycarbonat ist mit einer Metallbeschichtung verspiegelt, um die Blen-dung zu kontrollieren. Mit entsprechendem Gehäuse zu versehen. Für die Installation in Reihe vorbereitet. Resistent bis zu einer statischen Belastung von 12kN. Integriertes elektronisches Vorschaltgerät. Mit dem Ka-bel H07RN-F (2x1,5 mm²) vorverkabelt, mit Kunstharzisolierung, um das Produkt was-serdicht zu machen. Mit koaxialer Klemmlei-ste IP68. Auf Wunsch ist rutschfestes Glas erhältlich.220-240V 50/60Hz
Linearer Einbau-Strahler für lineare Leuchtstofflampen. Körper aus Aluminium-spritzguss. Thermisch gehärtetes Schutzfa-denglas, das mit Schrauben mit Druck auf der Dichtung gehalten wird. Asymmetrischer Reflektor aus eloxiertem Aluminium. Für die Installation in Reihe vorbereitet. Resistent bis zu einer statischen Belastung von 12kN. Mit entsprechendem Gehäuse zu versehen. In-tegriertes elektronisches Vorschaltgerät. Mit dem Kabel H07RN-F (2x1,5 mm²) vorverka-belt, mit Kunstharzisolierung, um das Pro-dukt wasserdicht zu machen. Mit koaxialer Klemmleiste IP68. Auf Wunsch ist rutschfe-stes Glas erhältlich. 220-240V 50/60Hz
SYMMETRISCH
Mit koaxialer Klemmleiste IP68 (für die Spezifikationen siehe Artikelnummer 1E1521, S. 87). Auf Wunsch ist rutschfestes Glas erhältlich.
Mit koaxialer Klemmleiste IP68 (für die Spezifikationen siehe Artikelnummer 1E1521, S. 87). Auf Wunsch ist rutschfestes Glas erhältlich.
Gehäuse aus verzinktem Metall, erhältlich in zwei verschiedenen Größen, um allen Installations-ansprüchen gerecht zu werden. Abnehmbare Verschlusskappen für die Installation in Reihe.
Gehäuse aus verzinktem Metall, erhältlich in zwei verschiedenen Größen, um allen Installations-ansprüchen gerecht zu werden. Abnehmbare Verschlusskappen für die Installation in Reihe.
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem Gehäuse versehen
werden.
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem Gehäuse versehen
werden.
Zubehör
Siehe S. 87
Zubehör
Siehe S. 87
ASYMMETRISCH
Gewicht Art.-Nr.
4,3 kg
Gewicht
1E2271

1E2264
1E2265
1E2266
LED T
10W 4,2 Kg <40°C EV 338_W 1E2274
10W 4,2 Kg <40°C EV 338_N 1E2275
T16 T
14/24W 3,8 Kg 42/44°C EV 128 1E2272
G5
Imax 101 cd/klmT16
EV 128
25
50
75
100
cd/1000lm
Imax 79 cdLED
EV 338_N
64
48
32
16
112°
Imax 76 cdLED
EV 338_W
64
48
32
16
112°
600122
53,3
143,5
55
152
86
134
114
MERCURE
LED LED T
8W 40 LED 3,5 Kg <40°C EV 179 1E2273
Imax 51 cd/klmLED
EV 179
12
24
36
48
cd/1000lm
600122
53,3
1E14011T18271T18981T22581T22121E17141T1932
1E2264
1E2265
1E2266
143,5
55
152
86
134
114
82 LINEARES LICHT LINEARES LICHT 83
Farbe Gewicht Art.-Nr.
Warmweiß
Neutralweiß
Gehäuse Tiefe Art.-Nr.
Gering
Mittel
Hoch
Lineare Einbauleuchte für lineare Leucht-stofflampen und LEDs. Körper aus Alumi-niumspritzguss. Symmetrischer Reflektor aus weiß lackiertem Stahl. Gehärtetes und rutschfestes Schutzfadenglas mit weißem Siebdruck, das mit Schrauben mit Druck auf der Dichtung gehalten wird. Für die Installa-tion in Reihe vorbereitet. Resistent bis zu ei-ner statischen Belastung von 12kN. Mit dem Kabel H07RN-F (2x1,5 mm2) vorverkabelt, mit Kunstharzisolierung, um das Produkt wasser dicht zu machen. Mit entsprechen-dem Gehäuse zu versehen. Integriertes elek-tronisches Vorschaltgerät.220-240V 50/60Hz
LICHTLINIE
Mit koaxialer Klemmleiste IP68 (für die Spezifikationen siehe Artikelnummer 1E1521, S. 87).
Mit koaxialer Klemmleiste IP68 (für die Spezifikationen siehe Artikelnummer 1E1521, S. 87).
Gehäuse aus verzinktem Metall, erhältlich in drei verschiedenen Größen, um allen Installations-ansprüchen gerecht zu werden. Abnehmbare Verschlusskappen für die Installation in Reihe.
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem Gehäuse versehen
werden.
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem Gehäuse versehen
werden.
Zubehör
Siehe S. 87
Gewicht Art.-Nr.
Lineare Einbauleuchte für RGB-LEDs des Typs Multichip Full Color. Körper aus Aluminiumspritzguss. Gehärtetes und rutschfestes Schutzfadenglas mit weißem Siebdruck, das mit Schrauben mit Druck auf der Dichtung gehalten wird. Symmetrischer Reflektor aus weiß lackiertem Stahl. Mit entsprechendem Gehäuse zu versehen. Für die Installation in Reihe vorbereitet. Resistent bis zu einer statischen Belastung von 12kN. Versorgung und Steuerung mit gleichmäßiger Spannung mithilfe der Vorrichtungen LUCEVIVA® SECS, die als Zubehör erhältlich sind oder durch die gleichwertigen Driver mit PWM-Technologie. Mit dem Kabel H07RN-F (4x0,5 mm²) vorverkabelt, mit Kunstharzisolierung, um das Produkt wasserdicht zu machen. 24V DC
RGB
Mit einem LUCEVIVA® SECS-Driver zu versehen.
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem Gehäuse versehen
werden.
Driver Secs 75 Version IP67Driver Secs 75 Version IP20 my-SCENARIO SHOW STORE - USB-Schnittstelle my-SCENARIO TOP Programmierbare DMX-Bedientafel CHROMA-CUE - Programmierbare und interaktive DMX-Schnittstelle4-adriges Kabel für den Anschluss an den Ausgang mit gleichmäßiger SpannungDMX-Standardkabel
Zubehör LUCEVIVA® Art.-Nr.
Gehäuse aus verzinktem Metall, erhältlich in drei verschiedenen Größen, um allen Installations-ansprüchen gerecht zu werden. Abnehmbare Verschlusskappen für die Installation in Reihe.
Gehäuse Tiefe Art.-Nr.
Gering
Mittel
Hoch
• Für die Speisung des Geräts ist der zusätzliche Driver LUCEVIVA® SECS notwendig, der als Universalnetzteil für RB-LEDs dient, ein Wiedergabegerät für die festgelegten Farbsequenzen wiedergibt und eine DMX-Schnittstelle für die externen Steuervorrichtungen.
• Die Vorrichtung erweitert die Geräte um die Funktion „Easy-Run-Menu“ mit diversen gespeicherten Lichtszenarien ( 8 statische + 8 dynamische) für eine automatische Ausführung.
• Versorgung mit einer gleichmäßigen Versorgung mit 24 VDC durch die Vorrichtung Secs 75 oder einen gleichwertigen Driver. Jede Einheit Secs 75 kann gleichzeitig bis zu 6 MERCURE-Geräte versorgen.
• Mit den Programmierungssystemen LUCEVIVA®, wie my-Scenario und Chroma-Cue, können dynamische Szenarien persönlich gestaltet werden, indem die Lichtstärke, die Farbe, die Sättigung und die Geschwindigkeit entsprechend der persönlichen Anforderungen eingestellt werden.Für die technischen Eigenschaften der Programmie-rungssysteme siehe S. 212.
Gewicht Art.-Nr.

LED T
6W 3 Kg <40°C EV 180 1E2278
Imax 71 cd/klmLED
EV 180
15
30
45
60
cd/1000lm
1E14011T18271T18981T22581T22121E17141T1932
1E2279
600
47
55600
47
55
50,5
82
LED T
2W <40°C EV 324 1E2276
2W <40°C EV 324 1E2277
Imax 323 cd/klmLED
EV 324
70
140
210
280
cd/1000lm
1E2279
1E0992
1E0993
50,5
82
MINI MERCURE
84 LINEARES LICHT LINEARES LICHT 85
Gehäuse Art.-Nr.
Lineare Einbauleuchte für RGB-LEDs des Typs Multichip Full Color. Körper aus rostfrei-em Stahl. Gehärtetes, rutschfestes Schutzfa-denglas mit weißem Siebdruck, das am Körper des Geräts versiegelt ist. Mit entsprechendem Gehäuse zu versehen. Für die Installation in Reihe vorbereitet. Resistent bis zu einer stati-schen Belastung von 12kN. Versorgung und Steuerung mit gleichmäßiger Spannung mithil-fe der Vorrichtungen LUCEVIVA® SECS, die als Zubehör erhältlich sind oder durch die gleich-wertigen Driver mit PWM-Technologie. Mit dem Kabel H07RN-F (4x0,5 mm²) vorverkabelt, mit Kunstharzisolierung, um das Produkt wasser-dicht zu machen.
RGB
Mit einem LUCEVIVA® SECS-Driver zu versehen.
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem Gehäuse versehen
werden.
Driver Secs 75 Version IP67Driver Secs 75 Version IP20 my-SCENARIO SHOW STORE - USB-Schnittstelle my-SCENARIO TOP Programmierbare DMX-Bedientafel CHROMA-CUE - Programmierbare und interaktive DMX-Bedientafel4-adriges Kabel für den Anschluss an den Ausgang mit gleichmäßiger SpannungDMX-Standardkabel
Zubehör LUCEVIVA® Art.-Nr.
Gehäuse aus verzinktem Metall. Abnehmbare Verschlusskappen für die Installation in Reihe.
• Für die Speisung des Geräts ist der zusätzliche Driver LUCEVIVA® SECS notwendig, der als Universalnetzteil für RB-LEDs dient, ein Wiedergabegerät für die festgelegten Farbsequenzen wiedergibt und eine DMX-Schnittstelle für die externen Steuervorrichtungen.
• Die Vorrichtung erweitert die Geräte um die Funktion „Easy-Run-Menu“ mit diversen gespeicherten Lichtszenarien ( 8 statische + 8 dynamische) für eine automatische Ausführung.
• Versorgung mit einer gleichmäßigen Versorgung mit 24 VDC durch die Vorrichtung Secs 75 oder einen gleichwertigen Driver. Jede Einheit Secs 75 kann gleichzeitig bis zu 12 MINI MERCURE-Geräte versorgen.
• Mit den Programmierungssystemen LUCEVIVA®, wie my-Scenario und Chroma-Cue, können dynamische Szenarien persönlich gestaltet werden, indem die Lichtstärke, die Farbe, die Sättigung und die Geschwindigkeit entsprechend der persönlichen Anforderungen eingestellt werden. Für die technischen Eigenschaften der Programmie-rungssysteme siehe S. 212.
Gewicht Art.-Nr.
Gehäuse Art.-Nr.
Lineare Einbauleuchte für einfarbige LEDs des Typs Multichip mit niedriger Leistung. Gehärtetes, rutschfestes Schutzfadenglas mit weißem Siebdruck, das am Körper des Geräts versiegelt ist. Mit entsprechendem Gehäuse zu versehen. Für die Installation in Reihe vorbereitet. Resistent bis zu einer statischen Belastung von 12kN. Versorgung und Steuerung mit gleichmäßiger Spannung mithilfe der Vorrichtungen LUCEVIVA® SECS, die als Zubehör erhältlich sind oder durch die gleichwertigen Driver mit PWM-Techno-logie. Mit dem Kabel H07RN-F (2x1,5 mm²) vorverkabelt, mit Kunstharzisolierung, um das Produkt wasserdicht zu machen. 24V DC
Elektronischer Driver 24VDC als Zubehör erhältlich.
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem Gehäuse versehen
werden.
Gehäuse aus verzinktem Metall. Abnehmbare Verschlusskappen für die Installation in Reihe.
Elektronischer Driver 220/240V- 50/60Hz - IP68 - h 78, Ø 98
Versorgung
24V DC – 10W max. bis zu 5 MINIMERCURE LED.
24V DC – 20W max. bis zu 10 MINIMERCURE LED.
LED
Farbe Art.-Nr.
warmweiß
blau

1E1599
1E1521
1E1533
1E1534
1E1535
1E1536
2357
32130
65
95
44
44
24
70
39
82
20
41
49
1E0388
MERCURE
20W T1585 IP20 145x19x55 mm
LED T
3W 0,6 Kg <40°C EV 326_W 1E2267
3W 0,6 Kg <40°C EV 326_N 1E2268
70W T1586 IP65 248x50x60 mm
300
42,5
LED
EV 326_W
5
10
15
20
cd
Imax 21 cd
131° 109°
LED
EV 326_N
5
10
15
20
cd
Imax 22 cd
131° 109°
1E2269
36
50
42,5
MICROMERCURE
1E1599
86 LINEARES LICHT LINEARES LICHT 87
ZUBEHÖR
Klemmleiste IP67
Klemmleiste IP68
Anschlusskasten IP68
IP67 – Klemmleiste für koaxiale Verbindungen.3-polig, mit einem Querschnitt von max. 1,5 mm2. Durchmesser des Kabels von 5,6 bis 8 mm.
IP68 - Klemmleiste für koaxiale Verbindungen.3-polig, mit einem Querschnitt von max. 2.5 mm2. Durchmesser des Kabels von 6 bis 12 mm.
IP68 - Anschlusskasten für drei Kabel. 3-polig, mit einem Querschnitt von max. 1,5 mm2. Durchmesser des Kabels von 6 bis 10 mm.
Anschlusskasten IP68
Durchmesser des Kabels von 6 bis 8 mm.
Durchmesser des Kabels von 8 bis 10 mm.
Durchmesser des Kabels von 10 bis 12 mm.
IP68 – Anschlusskasten bis zu 4 Kabel. 3-polig, mit einem Querschnitt von max. 1,5 mm2.
Saugnapf
Saugnapf für das Heben des Glases.
Lineare Einbauleuchte für Lichtquellen mit weißen LEDs. Körper aus Aluminium, aus ei-nem Stück gefertigt. Symmetrischer Reflek-tor aus satiniertem Aluminium. 8 mm dickes, doppeltes Schutzglas, innen transparent, glänzende milchweiße Ausführung außen und matte, geschliffene Seiten. Mit dem dop-pelten Kabel H07RN-F (2x1,5 mm²) vorver-kabelt, mit Kunstharzisolierung im Gerät, um die Dichtheit zu gewährleisten. Externes elek-tronisches Vorschaltgerät als Zubehör erhält-lich. Für die Installation in Reihe vorbereitet. Mit entsprechendem Gehäuse zu versehen.12V DC
Gehäuse aus verzinktem Metall. Abnehmbare Verschlusskappen für die Installation in Reihe.
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem Gehäuse versehen
werden.
Elektronisches Vorschaltgerät für weiße LEDs 220/240VAC-12VDC
Externes Vorschaltgerät
(LxHxP)
Gehäuse Art.-Nr.
Max. 6 Geräte in Parallelschaltung
Max. 22 Geräte in Parallelschaltung
Farbe Gewicht Art.-Nr.
Warmweiß
Neutralweiß
Zubehör Art.-Nr.
Klemmleiste IP67Für die Spezifikationen siehe S. 87
Elektronischer Driver 12VDC als Zubehör erhältlich.

MERCURE CLASSIC
Marsupial Bridge, Milwaukee. USA. Lighting design Noele Stollmack Lighting Design, LLC. Project: La Dallman Architects Inc. Photography: Phil Weston.
LINEARE EINBAULEUCHTE FÜR LINEARE LEUCHTSTOFFLAMPEN

T711W <40°C EV 039 78717
W4,3
Imax 249 cd/klmT2
EV 039
50
100
150
200
cd/1000lm
70120
70326
70458
450
486
87
96
MERCURE CLASSIC
IP68
Drive OverWalk Over
11WT16
LINEARES LICHT 91
Zubehör
Diebstahlsicherungssatz. Mit zwei Schrauben mit Spezialgewinde und entsprechendem Schlüssel.
Transversaler Blendschutzgitter.
Antivandalismus-Abdeckung. Besonders vandalismusresistentes Material.Mechanische Festigkeit: 5 t.Stoßfestigkeit: 50 Joule.
Reflektor T Art.-Nr.
asymmetrisch
ASYMMETRISCHER REFLEKTORDas lineare Einbau-Gerät für lineare Leuchtstofflampen MERCURE CLASSIC zeichnet sich durch seinen speziellen asymmetrischen Reflektor aus, der es perfekt für die Verwendung von Streiflicht an Fassaden und Oberflächen der Gebäude macht, sowohl im privaten Bereich, als auch im öffentlichen. Es kann sowohl am Boden, als auch an der Decke installiert werden, garantiert eine gleichmäßige Beleuchtung für eine beeindruckende Wirkung und einen visuellen Komfort.
GESTEUERTE LEUCHTSTÄRKEUm die störenden Blendeffekte auf das Mini-mum zu reduzieren kann MERCURE CLAS-SIC mit einem Deflektorgitter ausgestattet werden, das speziell für die Steuerung der Längsemissionen entworfen wurde.
Gemäß der internationalen Norm IEC 364-7-702 mit IP68 klassifiziert, kann das MERCURE CLASSIC-Gerät nicht dauerhaft unter Wasser installiert werden, aber es hält einem unbeabsichtigten, vorübergehendem Eintauchen bis zu einer Tiefe von 1,3 Metern stand.
Körper aus eloxiertem Aluminiumguss mit einer 10-jährigen Garantie.
BEFAHRBARE UND BEGEHBARE LÖSUNGMERCURE CLASSIC erfüllt die Anforderungen für Befahrbarkeit und Begehbarkeit, die von der Norm EN 60598-2-13 vorgesehen sind. Das Gerät ist daher, je nach Typologie, für die Installation in allen Bereichen geeignet, die von der Norm vorgesehen sind, wie Parkplätze, Fußgängerzonen und besondere Bereiche.
LEUCHTE LEISTUNG BEFAHRBARKEITBEGEHBARKEIT
Lineare Einbauleuchte für Leuchtstoff-lampen. Körper und Rahmen aus eloxiertem Aluminiumspritzguss 18 µm. Transparentes, thermisch gehärtetes Schutzglas mit einer Stoßfestigkeit von 40 Joule. Asymmetrischer Reflektor. Für die Boden- und Wandinstal-lation. Mit 2 Kabelklemmen PG11 für Kabel mit einem Durchmesser von 4,5 bis 10 mm. Eine Kabelklemme, die mit einem H07RN-F-Kabel (3x1,5 mm²) verkabelt ist. Inte-griertes elektronisches Vorschaltgerät. 220-240V 50/60Hz

STRAHLER

PYROS
Barking Town Square, London, United Kingdom – Design: Muf Architecture
PROFESSIONELLER STRAHLER FÜR ENTLADUNGSLAMPEN, HALOGENLAMPEN, WEISSE LEDS, LEDS MIT CTC-TECHNOLOGIE UND RGB-LEDS

PYROS
+
Indianapolis International Airport - USA
STRAHLER 97
OPTIMALE KOMBINATIONENPYROS entsteht im Dienste der Architektur und ist ideal für die Beleuchtung von Fassaden, das Hervorheben von Bäumen und grünen Einrichtungselementen sowie alle Projektkontexte, in denen eine präziser Effekt und exzellente Leistungen kombiniert werden müssen. Eine innovative LED-Ausführung mit einem fortschrittlichen optischen System für Lichtquellen mit sehr hoher Lichtausbeute vervollständigt die bereits breite Produktpalette der Familie PYROS. Sie bietet für jede Projektanforderung eine technologisch fortschrittliche Lösung, die es ermöglicht, stets unterschiedliche und wirkungsvolle Lichtszenerien zu kreieren.
INSTALLATIONS-FLEXIBILITÄTDank des doppelten Gelenks und der run-den Bohrungen am Sockel kann der Bügel von PYROS den Körper des Geräts in alle Richtungen ausrichten und, falls notwendig, den Strahler von der Befestigungsoberfläche entfernen, um zu verhindern, dass eventuell hervorstehende Elemente das Lichtbündel behindern.
SICHERER ANSCHLUSSDas Anschlusssystem IP68 ist in einem speziellen Bügel untergebracht. Das Ver-sorgungskabel ist so nicht sichtbar und vor einem unbeabsichtigten Abreißen geschützt.
DIE RICHTIGE KOMBINATIONEin kompakter Beleuchtungskörper für die Kombination mit einem ausrichtbaren Bügel - in zwei Längen erhältlich, je nach Installationsoberfläche - machen PYROS zu einem flexiblen System, das sich für alle Projektanforderungen eignet.
NEUE AUSFÜHRUNG MIT LEDSDie neue Ausführung PYROS LED zeichnet sich durch eine präzise Optik mit Facettenoptik aus reinem Aluminium mit sehr hoher Lichtausbeute und einen holografischen Filter aus PMMA für die Mischung des Lichts aus.

PYROS
1E1261 1E1727
102
14093
255
14093
LED
EV 336_N
2000
4000
6000
8000
cd
Imax 8203 cd
18°
LED
EV 337_N
2000
1500
1000
500
cd
Imax 2482 cd
39°
LED
EV 336_W
2000
4000
6000
8000
cd
Imax 7616 cd
18°
LED
EV 337_W
2000
1500
1000
500
cd
Imax 2305 cd
39°
LED25W SP EV 336_W 1E2291
25W SP EV 336_N 1E2292
25W FL EV 337_W 1E2293
25W FL EV 337_N 1E2294
240
Ø190
NSP
NSP
SP
SP
FL
FL
WFL
WFL
VWFL
VWFL
Imax 27272 cd/klmHIT-CE
EV 132
24000
18000
12000
6000
cd/1000lm
6°
Imax 6246 cd/klmHIT-CE
EV 129
6000
4500
3000
1500
cd/1000lm
15°
Imax 3196 cd/klmHIT-CE
EV 130
3000
2250
1500
750
cd/1000lm
30°
Imax 837 cd/klmHIT-CE
EV 133
800
600
400
200
cd/1000lm
60°
Imax 307 cd/klmHIT-CE
EV 134
300
225
150
75
cd/1000lm
100°
35W70W
150W
max 100W
35W70W
150W250W
max 100W
25W
40W
58W
HIT-CE
QR111
WHITELED
LED CTC
LED RGB
35W70W
150W250W
max 100W
25W
40W
58W
35W70W
150W250W
35W70W
150W
98 STRAHLER STRAHLER 99
Farbe Optik Art.-Nr.
warmweiß
neutralweiß
warmweiß
neutralweiß
Befestigungssystem aus Aluminium-spritzguss mit doppeltem Gelenk für eine 180°-Drehung auf vertikaler Ebene. Stufen-schraubring am Sockel des Bügels für eine 360 -Drehung auf der horizontalen Ebene mit einem mechanischen Blockiersystem der Ausrichtung. In zwei Längen erhältlich.
BEFESTIGUNGSBÜGEL
kurz lang
LEDProfessioneller LED-Strahler. Körper, tra-gende Elementen und Gelenke aus Alumini-umspritzguss. Extrahelles, thermisch gehär-tetes Schutzglas mit einer Stoßfestigkeit von 20 Joule. Präzise Optik mit Facettenoptik aus reinstem Aluminium mit hoher Lichtausbeute. Holografischer Filter aus PMMA für die Mi-schung des Lichts. Alle Beleuchtungskörper müssen mit einem Befestigungsbügel mit Stufenschraubring vervollständigt werden, um eine 360 -Drehung auf der horizontalen Ebene und eine 180 -Drehung auf der ver-tikalen Ebene zu ermöglichen. Mit mecha-nischem Blockiersystem der Ausrichtung. Integriertes elektronisches Vorschaltgerät im Körper des Geräts. Mit dem Kabel H07RN-F (2x1,5 mm²) vorverkabelt, mit Kunstharzisolierung, um das Produkt was-serdicht zu machen. 220-240V – 50/60Hz
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem Befestigungs-
bügel versehen werden.
MAXIMALER VISUELLER KOMFORTBei den Ausführungen mit nicht vorfokussierten Lampen kann PYROS mit 5 verschiedenen Optiken für extrem präzise Lichtbündel ausgestattet werden: Projektionsoptiken Narrow Spot (NSP), Spot (SP), Flood (FL), Wide Flood (WFL) und Very Wide Flood (VWFL). Die Optiken für die Ausführungen für Entladungslampen mit Spill-Ring zum Blendungsschutz für die Abschirmung der direkten Lichtausstrahlung der Lichtquelle und rundem Coilex für die Beseitigung der sekundären Emissionen. Eine Kombination, die den visuellen Komfort garantiert.
LAMPE OPTIK LEUCHTENWECHSEL LEICHT UND SCHNELL
Der Wechsel der Leuchte ist sehr einfach. Es ist keinerlei Zubehör notwendig und auch die Fixierung der Ausrichtung muss nicht gelockert werden. Und es sind keine Werkzeuge notwendig : Um das Optikfach zu erreichen, genügt es, den Verschlussclip des Glashalterings per Hand auszuhaken.
Optik Narrow Spot (6°) Optik Spot (15°) Optik Flood (35°) Optik Wide Flood (60°) Optik Very Wide Flood (106°)
LED Warmweiß NeutralweißLichtstrom 1930 lm -720mA 2100 lm -720mALichtausbeute 72 lm/W 78 lm/WMc Adams 3 Stufen 3 Stufen
Gerät Warmweiß NeutralweißLeistung insgesamt 28W 28WLeistung LED 25W 25W
Spot Flood Spot FloodLichtstrom (700 mA) 1296 lm 1252 lm 1396 lm 1348 lmLichtausbeute 47 lm/W 45 lm/W 50 lm/W 48 lm/W
* Für eine detaillierte Interpretation der Daten siehe den Abschnitt bezüglich der LEDs auf S. 224.
* Angaben des LED-Herstellers (Tj=25°).

PYROS
Imax 2305 cd/klmHIT-CE
EV 161
2000
1500
1000
500
cd/1000lm
20°
Imax 682 cd/klmHIT-CE
EV 319
600
450
300
150
cd/1000lm
50°
Imax 1183 cd/klmHIT-CE
EV 162
1000
750
500
250
cd/1000lm
30°
Imax 332 cd/klmHIT-CE
EV 320
280
210
140
70
cd/1000lm
90°
Imax 2463 cd/klmHIT-CE
EV 317
2000
1500
1000
500
cd/1000lm
16°
Imax 399 cd/klmHIT-CE
EV 163
320
240
160
80
cd/1000lm
40°
Imax 2463 cd/klmHIT-CE
EV 317
2000
1500
1000
500
cd/1000lm
16°
Imax 837 cd/klmHIT-CE
EV 133
800
600
400
200
cd/1000lm
60°
Imax 2556 cd/klmHIT-CE
EV 318
2000
1500
1000
500
cd/1000lm
25°
Imax 27272 cd/klmHIT-CE
EV 132
24000
18000
12000
6000
cd/1000lm
6°
Imax 307 cd/klmHIT-CE
EV 134
300
225
150
75
cd/1000lm
100°
Imax 6246 cd/klmHIT-CE
EV 129
6000
4500
3000
1500
cd/1000lm
15°
Imax 3196 cd/klmHIT-CE
EV 130
3000
2250
1500
750
cd/1000lm
30°
HIT-CE35W NSP 6,5 Kg EV 132 1E1460
G12 35W SP 6,5 Kg EV 129 1E1461
35W FL 6,5 Kg EV 130 1E1462
35W WFL 6,5 Kg EV 133 1E1463
35W VWFL 6,5 Kg EV 134 1E1464
70W NSP 6,0 Kg EV 132 1E1246
70W SP 6,0 Kg EV 129 1E1247
70W FL 6,0 Kg EV 130 1E1248
70W WFL 6,0 Kg EV 133 1E1249
70W VWFL 6,0 Kg EV 134 1E1250
QR111max 100W 7,5 Kg 1E1525
G53
HIT-CE150W NSP 7,5 Kg EV 132 1E1251
G12 150W SP 7,5 Kg EV 317 1E1252
150W FL 7,5 Kg EV 318 1E1253
150W WFL 7,5 Kg EV 319 1E1254
150W VWFL 7,5 Kg EV 320 1E1255
250W SP 9,5 Kg EV 161 1E1530
250W FL 9,5 Kg EV 162 1E1531
250W WFL 9,5 Kg EV 163 1E1532
220-240V 50/60Hz
230V 50Hz
230V 50Hz
220-240V 50/60Hz
240
Ø190
240
Ø190
310
Ø190
1E1261 1E1727
102
14093
255
14093
100 STRAHLER STRAHLER 101
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem Befestigungs-
bügel versehen werden.
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem Befestigungs-
bügel versehen werden.
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem Befestigungs-
bügel versehen werden.
Mit dem Kabel H07RN-F (2x1,5 mm²) vorverkabelt, mit Kunsthar-zisolierung, um das Produkt wasserdicht zu machen. Integriertes magnetisches Vorschaltgerät.
Mit dem Kabel H07RN-F (2x1,5 mm²) vorverkabelt, mit Kunsthar-zisolierung, um das Produkt wasserdicht zu machen. Integriertes magnetisches Vorschaltgerät.
Mit dem Kabel H07RN-F (3x1,5 mm²) vorverkabelt, mit Kunstharzi-solierung, um das Produkt wasserdicht zu machen. Integriertes ma-gnetisches Vorschaltgerät.
Befestigungssystem aus Aluminium-spritzguss mit doppeltem Gelenk für eine 180°-Drehung auf vertikaler Ebene. Stufen-schraubring am Sockel des Bügels für eine 360 -Drehung auf der horizontalen Ebene mit einem mechanischen Blockiersystem der Ausrichtung. In zwei Längen erhältlich.
Mit dem Kabel H07RN-F (2x1,5 mm²) vorverkabelt, mit Kunsthar-zisolierung, um das Produkt wasserdicht zu machen. Integrierter magnetischer Transformator.
BEFESTIGUNGSBÜGEL
kurz lang
Optik Gewicht Art.-Nr.
Gewicht Art.-Nr.
Optik Gewicht Art.-Nr.
Professioneller Strahler für Halogenlam-pen und Metalldampflampen. Körper, tragende Elementen und Gelenke aus Alu-miniumspritzguss. Extrahelles, thermisch gehärtetes Schutzglas mit einer Stoßfe-stigkeit von 20 Joule. Präzisionsoptik aus Aluminium mit diversen Ausführungen für die Öffnung des Lichtbündels und mit einer Metallbeschichtung verspiegelt. Spill-Ring zum Blendungsschutz aus nitrooxidiertem Stahl im Optikfach. Alle Beleuchtungskörper müssen mit einem Befestigungsbügel mit Stufenschraubring vervollständigt werden, um eine 360 -Drehung auf der horizontalen Ebene und eine 180 -Drehung auf der ver-tikalen Ebene zu ermöglichen. Mit mecha-nischem Blockiersystem der Ausrichtung. Elektromagnetisches Vorschaltgerät mit Phasenregelung im Körper des Geräts.

PYROS
Imax 11309 cdLED
EV 291
10000
7500
5000
2500
9°
Imax 2191 cdLED
EV 290
2000
1500
1000
500
30°
Imax 11829 cdLED
EV 289
10000
7500
5000
2500
12°
Imax 2147 cdLED
EV 292
2000
1500
1000
500
30°
1T18981T22581T22121E17151T1932
LED CTC LED
40W 15 LED SP EV291 4,5 Kg 1E1898
40W 15 LED SP EV291 5,0 Kg 1E1896
40W 15 LED FL EV292 4,5 Kg 1E1899
40W 15 LED FL EV292 5,0 Kg 1E1897
LED RGB LED
58W 15 LED SP EV289 4,5 Kg 1E1831
58W 15 LED SP EV289 5,0 Kg 1E1818
58W 15 LED FL EV290 4,5 Kg 1E1832
58W 15 LED FL EV290 5,0 Kg 1E1819
SP FL
11829 cd 2191 cd
4596 cd 853 cd
6767 cd 1255 cd
2002 cd 370 cd
SP FL
11309 cd 2147 cd
10290 cd 1953 cd
1465 cd 278 cd
120
37
240
94
Ø186
102 STRAHLER STRAHLER 103
my-SCENARIO SHOW STORE - USB-Schnittstellemy-SCENARIO TOP - Programmierbare DMX-BedientafelCHROMA-CUE - Programmierbare und interaktive DMX-SchnittstelleMultifunktionskabel für Außen (DMX + Versorgung) DMX-Standardkabel
RGB & CTCProfessioneller Strahler für RGB- und CTC-LEDs. Körper und Gelenke aus Aluminiumspritzguss. Extrahelles, thermisch gehärtetes Schutzglas mit einer Stoßfestigkeit von 20 Joule. LEDs mit Spot- und Flood-Linsen. Mit Befestigungsbügel aus Aluminiumspritzguss, Stufenschraubring für die 360 -Drehung auf der horizontalen Ebene und die 180 -Drehung auf der vertikalen Ebene und einem mechanischem Blockiersystem der Ausrichtung. Integriertes Vorschaltgerät. Mit einem 1,5 m langen Kabel für Außen (Versorgung + DMX) vorverkabelt mit Kabelklemme PG11 für eine perfekte Dichtheit.100-240 50/60Hz
Zubehör
Siehe S. 104
Zubehör LUCEVIVA® Art.-Nr.
•DMXGerät mit Versorgungselektronik und Schnittstelle (DMX) für die integrierte, dynamische Steuerung.Über die Steuereinheit DMX LUCEVIVA® programmierbar oder über irgendeinen Controller mit DMX 512-Protokoll. Digitale Adresse, die mit den DIP-Schaltern im Gerät zugeordnet werden können.
•CTC - ATMOSPHERE TUNEDas Gerät verfügt über 10 gespeicher-te Szenerien mit 10 festgelegten Farb-temperaturen, die autonom, ohne die Hilfe eines externen Controllers ausge-führt werden können. Außerdem ist eine Master-Slave-Konfiguration mit anderen LUCEVIVA®-Geräten möglich, wenn eine DMX-Verbindung verwendet wird.
•Mit den Programmierungssystemen LU-CEVIVA®, wie my-Scenario und Chroma-Cue, können dynamische Szenerien per-sönlich gestaltet werden, indem die Farbtemperatur im Intervall von 2700 K und 5700 K, die Lichtstärke und die Geschwin-digkeit entsprechend der persönlichen An-forderungen eingestellt werden. Für die technischen Eigenschaften der Programmierungssysteme siehe S. 212.
•RGB - EASY RUN MENUDas Gerät verfügt über 16 gespeicherte Sze-nerien, die autonom, ohne die Hilfe eines ex-ternen Controllers ausgeführt werden können sowie 8 Szenerien mit festen Farben und 8 dynamische Farbsequenzen mit 5 verschie-denen Ausführungsgeschwindigkeiten. Au-ßerdem ist eine Master-Slave-Konfiguration mit anderen LUCEVIVA®-Geräten möglich, wenn eine DMX-Verbindung verwendet wird.
• Mit den Programmierungssystemen LUCEVI-VA®, wie my-Scenario und Chroma-Cue, können dynamische Szenerien persönlich gestaltet wer-den, indem die Lichtstärke, die Farbe, die Sätti-gung und die Geschwindigkeit entsprechend der persönlichen Anforderungen eingestellt werden. Für die technischen Eigenschaften der Programmierungssysteme siehe S. 212.
Bügel Optik Gewicht Art.-Nr.
kurz
lang
kurz
lang
Bügel Optik Gewicht Art.-Nr.
kurz
lang
kurz
langLichtstärke RGB
weiß
rot
grün
blau
Lichtstärke CTC
kaltweiß
neutralweiß
bernsteinfarben

1E1171 1E1172 1E1173 1E1174
PYROS
1E1178
1E1262
1E1265
1E1179
1E1180
190
160
310
200
86
60
93
96
1E1175
1E1176
1E1177
120 120135 180105
90
75
60
45
105
90
75
60
45
30 15 15 30
135
1200 cd/Klm
120 120135 180105
90
75
60
45
105
90
75
60
45
30 15 15 30
135
24000 cd/Klm
104 STRAHLER STRAHLER 105
ZUBEHöR
Mattfilter Farbfilter
Brechungsfilter mit „Lichtstrahl“-EffektDie speziellen, linearen Reliefs verän-dern das Lichtbündel, indem sie es an den Relief in senkrechte Richtung er-weitern. Mit sehr engen Optiken kann ein präziser Lichtstrahl erzeugt werden.Ring inbegriffen.
Brechungsfilter mit Effekt „weiches Lichtbündel“.Die spezielle Rasterung reduziert das Abrücken zwischen primären und sekundären Lichtbündel und macht ihn gleichmäßiger.Ring inbegriffen.
Asymmetrischer Schirm aus Edelstahl, in 8 Positionen regulierbar und mit 2 Befestigungsschrauben. Ermöglicht die Abschirmung des Lichtbündels mit Optiken mit langem Lichtbündel.
LICHTLEITBLENDEN
FARBFILTER
KORREKTURFILTER
BLENDSCHUTZ-GITTER MIT WABEN
Verankerung am Mast Ø 60 mm(+/- 2 mm).
Mastkopf für Mäste mit einem Außendurchmesser von 60 mm (+/- 3 mm) und einem Innendurchmesser von unter 49 mm.
Blendschutzschirm aus Edelstahl mit festen Flügeln, in 4 Positionen regulier-bar und mit 2 Befestigungsschrauben.
Rot Grün Blau Gelb
Ring inbegriffen.
Ring inbegriffen.
„Lichtstrahl“-Filter
Filter „weiches Lichtbündel“
Asymmetrischer, regulierbarer Schirm aus Stahl
Blendschutzschirm aus Stahl
Blendschutzgitter
Die Zubehörteile können gleichzeitig verwendet werden und werden dank eines Systems übereinanderlegbarer Ösen außen am Gerät befestigt. So können mehrere Zubehörelemente übereinander montiert und während der Installation oder dem Leuchtenwechsel in ihrer Position fixiert werden, ohne dass das Optikfach geöffnet werden muss.
MONTAGESYSTEMELEUCHTEN-ZUBEHöR
Ohne Filter Mit Filterlichtstrahl-eFFekt
Blendschutzgitter. Wabenstruktur aus schwarz lackiertem Metall. Für die Installation im Gerät vorbereitet.
Für die Ausführung mit HIT-CE

NANO PYROS
Dex Showroom, Firenze Italy - Project: Studio 63 Architecture + Design - Photography: Alessandro Maurelli, Marco Bartolozzi
KOMPAKTER PROFI-STRAHLER FÜR HALOGENLAMPEN, METALLDAMPFLAMPEN, WEISSE LEDS UND LEDS MIT RGB-TECHNOLOGIE

NANO PYROS
STRAHLER 109
KOMPAKT UND PRÄZISENANO PYROS ist ein vielseitiger und dezenter Strahler mit kompaktem Design und sehr präzisen Optiken. Die geringen Abmessungen machen ihn besonders für den Einsatz in „schwierigen“ architektonischen Bereichen geeignet, in die so wenig wie möglich eingegriffen werden soll, wobei aber die Leistung und Qualität der Lichtemission nicht beeinträchtigt werden soll.
MAXIMALE AUSRICHTBARKEIT FÜR ZAHLREICHE INSTALLATIONENNANOPYROS ist ein Strahler für zahlreiche Verwendungsmöglichkeiten und sein unbe-strittener Vorteil ist seine maximale Ausricht-barkeit. Die Ausführungen mit Halogenlampe können um 360 auf horizontaler Ebene und um 180 auf vertikaler Ebene gedreht wer-den, wohingegen bei den Ausführungen mit LED und Metalldampflampe eine Drehung von 360 auf horizontaler Ebene und eine Drehung um 140 auf vertikaler Ebene mög-lich sind.
AUSFÜHRUNG MIT WEISSEN LEDSDie 16 weißen LEDs der neuesten Generation, mit denen das optische System von NANO
PYROS ausgerüstet ist, garantieren maximale Leistungen, Farbqualität und einen gleichmäßigen Effekt. Ein patentiertes System aus vier
Reflektoren, von denen jeder das Licht ab dem optischen Fokus mischt und die Lichtquellen vollständig verbirgt.
Es gibt zwei Lichtnuancen – warmweiß und neutralweiß – die durch die Mischung der LEDs
unterschiedlicher Farbtöne erzeugt werden.
GROSSE AUSWAHL AN LEUCHTMITTELNDieselben Abmessungen, dasselbe kompakte Design und die Möglichkeit unterschiedliche Lichtquellen zu verwenden, um den verschie-densten Projektanforderungen gerecht zu werden: Halogenlampen QT12 und QR-CB51, Metalldampflampen HIT-Tm-CE und HIT-Tc-CE bis zu 70W, RGB-Hochleistungs-LEDs des Typs Multichip und weiße Hochleistungs-LEDs.
SICHERER ANSCHLUSS, VORSCHALTGERÄT INBEGRIFFEN
Bei den Ausführungen mit Halogenlampe befindet sich der elektrische Anschluss im Fuß des Bügels, damit das Versorgungskabel nicht sichtbar und vor einem unbeabsichtigten Abreißen geschützt ist, wohingegen der elektronische Transformator im Körper des Strahlers untergebracht ist. Bei den Ausführungen mit LEDs und Metalldampflampen befindet sich das elektronische Vorschaltgerät in einem entsprechenden Kasten, der am Montagbügel befestigt ist.

NANO PYROS
HIT-TC-CE20W SP EV 137 1E1332
PG J5 20W FL EV 138 1E1333
20W WFL EV 139 1E1334
QT12 max 50W SP EV 137 1E1337GY 6.35 max 50W FL EV 138 1E1338
HIT-TC-CE35W SP EV 137 1E1320
G8.535W FL EV 138 1E1321
35W WFL EV 139 1E1322
70W SP EV 137 1E1323
70W FL EV 138 1E1324
70W WFL EV 139 1E1325
QR-CB 51
max 50W - - 1E1335
GU 5.3
Imax 3898 cd/klmHIT/QT
EV 137
3500
2625
1750
875
cd/1000lm
15°
Imax 3898 cd/klmHIT/QT
EV 137
3500
2625
1750
875
cd/1000lm
15°
Imax 1819 cd/klm
EV 138
1600
1200
800
400
cd/1000lm
30°
HIT/QT Imax 1819 cd/klm
EV 138
1600
1200
800
400
cd/1000lm
30°
HIT/QTImax 543 cd/klm
EV 139
500
375
250
125cd/1000lm
HIT-TC-CE60°
125 107
251
140 43
110 STRAHLER STRAHLER 111
Zubehör
Siehe S. 114
Zubehör
Siehe S. 114
ENTLADUNGSLAMPEProfessioneller Strahler für Metalldampflampen. Körper und Gelenke aus Aluminiumspritzguss. Extrahelles, thermisch gehärtetes Schutzglas mit einer Stoßfestigkeit von 20 Joule. Präzisionsoptik aus Aluminium mit diversen Ausführungen für die Öffnung des Lichtbündels und mit einer Metallbeschichtung verspiegelt. Spill-Ring zum Blendungsschutz aus nitrooxidiertem Stahl im Optikfach. Der Optikkörper ist auf der vertikalen Ebene um 140 ausrichtbar und besitzt ein mechanisches Blockiersystem der Ausrichtung. Bügelwandmontagesystem mit Gelenk für die Drehung des Geräts auf horizontaler Ebene um 360 . Integriertes elektronisches Vorschaltgerät im Sockel des Geräts. Mit dem Kabel H07RN-F (2x1,5 mm²) vorverkabelt, mit Kunstharzisolierung, um das Produkt wasserdicht zu machen. 220-240V 50/60Hz
HALOGENLAMPEProfessioneller Strahler für Halogenlam-pen. Körper und Gelenke aus Aluminium-spritzguss. Extrahelles, thermisch gehärte-tes Schutzglas mit einer Stoßfestigkeit von 20 Joule. Der Optikkörper ist auf der vertika-len Ebene um 180 ausrichtbar und besitzt ein mechanisches Blockiersystem der Aus-richtung. Montagebügel mit Gelenk für die Drehung des gesamten Geräts auf horizon-taler Ebene um 360 . Integriertes elektroni-scher Transformator im Körper des Geräts. Mit dem Kabel H07RN-F (3x1,5 mm²) vor-verkabelt, mit Kunstharzisolierung, um das Produkt wasserdicht zu machen. 220-240V 50/60Hz
Präzisionsoptik aus superreinem Aluminium mit differenzierter Geometrie und mit einer Metallbeschichtung verspiegelt. Spill-Ring zum Blendungsschutz aus nitrooxidiertem Stahl im Optikfach.
Optik Art.-Nr. Optik Art.-Nr.
Optik Art.-Nr.
Optik Art.-Nr.
Die Lichtverteilung und maximale Lichtstärke hängen von der Leistung und Öffnung des Lichtbündels der verwendeten Lampe ab.

NANO PYROS
LED RGB
25W 4 SP EV 308 1E1853
25W 5 FL EV 174 1E1420
Imax 3083 cdLED
EV 323_N
2800
2100
1400
700
30°
cd
Imax 1396 cdLED
EV 308
1200
900
600
300
15°
cd
Imax 2518 cdLED
EV 323_W
2200
1650
1100
550
cd
30°
2518
280
630
157
100
3083
343
772
193
123
1.00
3.00
2.00
4.00
5.00
Warm White Neutral White
max lux max luxH (m)
Imax 800 cdLED
EV 174
200
800
600
400
25°
cd
LED
23W FL EV 323_N 1E2262
23W FL EV 323_W 1E2263
1E17151T19321T18981T22581T2212
FL
800 cd 384 cd 432 cd 291 cd
112 STRAHLER STRAHLER 113
Zubehör
Siehe S. 114Zubehör
Siehe S. 114
LEDProfessioneller Strahler für Leuchtmittel mit weißen LEDs. Körper und Gelenke aus Aluminiumspritzguss. Extrahelles, thermisch gehärtetes Schutzglas mit einer Stoßfestigkeit von 20 Joule. Patentiertes optisches System mit holografischem Filter für Leistungs-LEDs des Typs Multichip mit Flood-Emission in den Farbtönen warmweiß und neutralweiß. Der Optikkörper ist auf der vertikalen Ebene um 140° ausrichtbar und besitzt ein mechanisches Blockiersystem der Ausrichtung. Bügelwandmontagesystem mit Gelenk für die Drehung des Geräts auf horizontaler Ebene um 360°. Integriertes elektronisches Vorschaltgerät im Sockel des Geräts. Mit wasserdichter Kabelklemme und mit einem 2 m langen Kabel vorverkabelt. 220-240V 50/60Hz
RGBProfessioneller Strahler für Leuchtmit-tel mit lichtstarken RGB-LEDs des Typs Multichip. Körper und Gelenke aus Alumi-niumspritzguss. Extrahelles, thermisch ge-härtetes Schutzglas mit einer Stoßfestigkeit von 20 Joule. Raumbetriebstemperatur von -20° bis +50°. Optiken mit Linsen mit Pris-menstruktur aus Kunststoffmaterial. RGB-LED des Typs „Full Color“ für eine perfekte Farbmischung. Der Optikkörper ist auf der vertikalen Ebene um 140° ausrichtbar und besitzt ein mechanisches Blockiersystem der Ausrichtung. Bügelwandmontagesystem mit Gelenk für die Drehung des Geräts auf ho-rizontaler Ebene um 360°. Integriertes elek-tronisches Vorschaltgerät im Sockel des Geräts. Mit dem digitalen Signal DMX 512 steuerbar. Interne DIP-Schalter für die Wahl des Betriebsmodus und der DMX-Adresse. Mit wasserdichter Kabelklemme und mit einem 2 m langen Multifunktionskabel für Außen vorverkabelt. 230-240V 50/60Hz
Multifunktionskabel für Außen (DMX + Versorgung)DMX-Standardkabelmy-SCENARIO SHOW STORE - USB-Schnittstellemy-SCENARIO TOP - Programmierbare DMX-BedientafelCHROMA-CUE - Programmierbare und interaktive DMX-Schnittstelle
•DMXGerät mit Versorgungselektronik und Schnittstelle (DMX) für die integrierte, dynamische Steuerung.Über die Steuereinheit DMX LUCEVIVA® programmierbar oder über irgendeinen Controller mit DMX 512-Protokoll. Digitale Adresse, die mit den DIP-Schaltern im Gerät zugeordnet werden können.
•EASYRUNMENUDas Gerät verfügt über 16 gespeicherte Szenerien, die autonom, ohne die Hilfe eines externen Controllers ausgeführt werden kön-nen sowie 8 Szenerien mit festen Farben und 8 dynamische Farbsequenzen mit 5 verschiedenen Ausführungsgeschwindigkeiten. Außerdem ist eine Master-Slave-Konfiguration mit anderen LUCEVIVA®-Geräten möglich, wenn eine DMX-Verbindung verwendet wird.
•MitdenProgrammierungssystemenLUCEVIVA®, wie my-Scenario und Chroma-Cue, können dynamische Szenerien persönlich gestaltet werden, indem die Lichtstärke, die Farbe, die Sättigung und die Geschwindigkeit entsprechend der persönlichen Anforderungen eingestellt werden. Für die technischen Eigenschaften der Programmierungssysteme siehe S. 212.
Lichtstärke (Imax)
Weiß Rot Grün Blau
Farbe Optik Art.-Nr.
Neutralweiß
Warmweiß
Multichip-LED Optik Art.-Nr.
Zubehör LUCEVIVA® Art.-Nr.
LED Warmweiß NeutralweißLichtstrom 1280 lm -350 mA 1480 lm -350 mALichtausbeute 71 lm/W 83 lm/W
Beleuchtungskörper Warmweiß NeutralweißLeistung insgesamt 26W 26WLeistung LED 23W 23WLichtstrom (450 mA) 669 lm 820 lmLichtausbeute 26 lm/W 32 lm/W
* Für eine detaillierte Interpretation der Daten siehe den Abschnitt bezüglich der LEDs auf S. 224.
* Angaben des LED-Herstellers (Tj=25°).

1E1345 1E1346 1E1347 1E1348
1E1342L=200 mm
1E1343L=800 mm
1E13551E1344
NANO PYROS
200
800
832
232
1E13531E1354
1E1352
190
160
310
200
86
1E1349
1E1350
1E1351
120 120135 180105
90
75
60
45
105
90
75
60
45
30 15 15 30
135
1200 cd/Klm
120 120135 180105
90
75
60
45
105
90
75
60
45
30 15 15 30
135
24000 cd/Klm
114 STRAHLER STRAHLER 115
ZUBEHöR
Pflock für den Boden
Pflock mit Sockel für die Montage auf Oberflächen
Rot Grün Blau Gelb
Die Zubehörteile können gleichzeitig verwendet werden und werden dank eines Systems übereinanderlegbarer Ösen außen am Gerät befestigt. Dies ermöglicht es, Zubehörelemente zu montieren und sie während der Installation oder dem Leuchtenwechsel in ihrer Position zu fixieren, ohne dass das Optikfach geöffnet werden muss.
LICHTLEITBLENDEN
FARBFILTER
BLENDSCHUTZ-GITTER MIT WABEN
Sandgestrahltes Glas Farbfilter
Brechungsfilter mit „Lichtstrahl“-EffektDie speziellen, linearen Reliefs verändern das Lichtbündel, indem sie es an den Relief in senkrechte Richtung erweitern. Mit sehr engen Bündeln kann ein präziser Lichtstrahl erzeugt werden.
Brechungsfilter mit Effekt „weiches Lichtbündel“.Die spezielle Rasterung reduziert das Abrücken zwischen primären und sekundären Lichtbündel und macht ihn gleichmäßiger.
Asymmetrischer Schirm aus Edelstahl, in 8 Positionen regulierbar und mit 2 Befestigungsschrauben. Ermöglicht die Abschirmung des Lichtbündels mit Optiken mit langem Lichtbündel.
Blendschutzschirm aus Edelstahl mit festen Flügeln, in 4 Positionen regulier-bar und mit 2 Befestigungsschrauben.
Blendschutzgitter. Wabenstruktur aus schwarz lackiertem Metall. Für die Installation im Gerät vorbereitet.
Ring inbegriffen
Ring inbegriffen
Ring inbegriffen
Ring inbegriffen
„Lichtstrahl“-Filter
Filter „weiches Lichtbündel“
Asymmetrischer, regulierbarer Schirm aus Stahl
Blendschutzschirm aus Edelstahl
Blendschutzgitter
LEUCHTEN-ZUBEHöR
INSTALLATION
Vorstehende Boden- oder Wandmontage „hoch“
Vorstehende Boden- oder Wandmontage „gering“
Ohne Filter Mit Filterlichtstrahl-eFFekt

PICO PYROS
Monte Sansavino, Arezzo Italy - Project: Arch. Ilaria De Andreis, Geom. Giacomo Bischeri
KOMPAKTER STRAHLER MIT WEISSEN LEDS UND MIT RGB-TECHNOLOGIE

PICO PYROS
è questa????scontornareè questa????è questa????scontornare
+/- 45°
KLEIN UND DEZENTExtrem geringe Abmessungen und ein lineares Design machen die PICO PYROS-Geräte zu einem starken Mittel bei der Projektgestaltung. Sie fügen sich so dezent in die Architektur ein, auch die kleinste, dass sie fast nicht sichtbar sind. Ein spezieller Schraubring ermöglicht die Drehung des Optik-körpers an der Box des Drivers, die wiederum als Befestigungselement dient.
PRÄSIZIONS-OPTIKENBei den Ausführungen mit Spot (SP) und Flood (FL) mit weißem Licht optimieren fortschrittliche Optiken mit Mikrofacettierung die Lichtemission der LED mit 10 W und die Leistungen sind mit denen traditioneller Leuchtmittel mit höheren Leistungen vergleichbar.
LEDs MIT HOHEM EMISSIONSWERT
Eine einzige LED mit 10 W mit hoher Licht-emission kennzeichnet die LED-Ausführung für weißes Licht. Um die Betriebsdauer zu maximieren, ermöglicht eine entspre-chende Verrippung des Gerätekörpers, die nicht nur funktional ist, sondern auch attraktiv ist, die Abführung der Wärme.
RGB-TECHNOLOGIEEin Strahler mit sehr geringen Abmessungen, der auch bei der Ausführung mit RGB-LEDs definierte und saubere Spot-Lichtbündel garantiert. Dank der Verwendung von LEDs des Typs Full Color sind die Farben gleichmäßig und ab dem optischen Fokus perfekt gemischt.
MAXIMALE AUSRICHTBARKEITDer Optikkörper von PICO PYROS kann am Scharnier der
Box des Drivers um 180 ausgerichtet werden, das sich am Befestigungsbügel wiederum um +/- 45° dreht.

PICO PYROS
LED10W SP EV 218 1E1879
10W FL EV 219 1E1880
10W SP EV 218 1E1889
10W FL EV 219 1E1890
LED RGB10W SP EV 296 1E1934
700 mA 130
39
7893
130
39
7893
Imax 2178 cdLED
EV 218
2400
1800
1200
600
15°
cd
Imax 1029 cdLED
EV 296
1200
900
600
300
15°
cd
Imax 687 cdLED
EV 216
600
450
300
150
30°
cd
1E14011T18271T22451T18981T22581T22121E1713
120 STRAHLER STRAHLER 121
LEDKompakter Strahler für LEDs mit hoher Lichtemission. Körper und Gelenke aus Aluminiumspritzguss. Optikfach mit Rippen für eine maximale Abführung der Wärme. Auf der vertikalen Ebene um 180 drehbar mit mechanischer Blockierung der Ausrichtung und auf horizontaler Ebene dank des Befestigungsbügels um +/- 45° drehbar. LEDs mit hoher Lichtemission in der Farbe warmweiß oder neutralweiß mit Spot- oder Flood-Optik mit Mikrofacettierung aus Aluminium. Mit Bügel für die Wandmontage. Integriertes elektronischer Driver 700 mA. Mit einem 1,5 m langen Kabel H07RN-F vorverkabelt.220-240V 50/60Hz
Driver Secs 75 Version IP67Driver Secs 75 Version IP20Driver Secs 36 Version IP20my-SCENARIO SHOW STORE - USB-Schnittstellemy-SCENARIO TOP - Programmierbare DMX-BedientafelCHROMA-CUE - Programmierbare und interaktive DMX-Schnittstelle6-adriges Kabel für den Anschluss an den Ausgang mit gleichmäßigem Strom
•Für die Speisung des Geräts ist der zusätzliche Driver LUCEVIVA® SECS notwendig, der als Universalnetzteil für RB-LEDs dient, ein Wiedergabegerät für die festgelegten Farbsequenzen wiedergibt und eine DMX-Schnittstelle für die externen Steuervorrichtungen.
•DieVorrichtungerweitertdieGeräteumdieFunktion„Easy-Run-Menu“mitdiversengespeichertenLichtszenerien(8 statische + 8 dynamische) für eine automatische Ausführung.
•JedeEinheitSecs75kanngleichzeitigbiszu6PICOPYROSRGB-Einheitenversorgen.JedeEinheitSecs36kanngleichzeitig bis zu 4 PICO PYROS RGB-Einheiten versorgen.
•MitdenProgrammierungssystemenLUCEVIVA®, wie my-Scenario und Chroma-Cue, können dynamische Szenerien persönlich gestaltet werden, indem die Lichtstärke, die Farbe, die Sättigung und die Geschwindigkeit entsprechend der persönlichen Anforderungen eingestellt werden. Für die technischen Eigenschaften der Programmierungssysteme siehe S. 212.
RGBKompakter, ausrichtbarer Strahler mit Leistungs-LEDs des Typs Multichip Full Color. Körper und Gelenke aus Aluminium-spritzguss. Optikfach mit Rippen für eine maximale Abführung der Wärme. Auf der vertikalen Ebene um 180 drehbar mit me-chanischer Blockierung der Ausrichtung und am Bügel für die Wandmontage um +/- 45° drehbar. Optik mit Linse mit Prismenstruktur aus Kunststoffmaterial. LED mit 10 W des Typs Multichip Full Color für eine gleichmä-ßige Farbmischung. Mit Bügel für die Wand-montage. Versorgung und Steuerung mit gleichmäßigem Strom mit 700 mA mithilfe der Vorrichtungen LUCEVIVA® SECS, die als Zubehör erhältlich sind. Anschluss in Reihen-schaltung. Mit einem 1,5 m langen Kabel mit sechs Adern mit Kunstharzisolierung im Kör-per, um das Produkt wasserdicht zu machen.
Farbe Optik Art.-Nr.
warmweiß
warmweiß
neutralweiß
neutralweiß
Optik Art.-Nr.
Zubehör LUCEVIVA® Art.-Nr.
Mit einem LUCEVIVA® SECS-Driver zu versehen.

PY-QUAD
Palazzo Mediceo – Seravezza, Lucca, Italy
ASYMMETRISCHER PROFI-STRAHLER FÜR METALLDAMPFLAMPEN

PY-QUAD
Town Hall - Montignoso, Massa, Italy
STRAHLER 125
MINIMALISTISCHES DESIGN Ein professionelles Gerät, das sich der Archi-tektur anpasst und Oberflächen und Details extrem präzise und gleichmäßig hervorhebt. In zweifacher Ausführung und in zwei ver-schiedenen Größen erhältlich, zeichnet sich PY-QUAD durch sein kompaktes Design und die Installationsflexibilität als unersetzbares Mittel bei der Projektgestaltung aus.
OPTIKWALL WASHER PY-QUAD mit Wall Washer-Optik kann direkt auf der zu beleuchtenden Oberfläche installiert werden, um auf der gesamten Fläche einen gleichmäßigen Streiflichteffekt zu erzielen.
BLENDSCHUTZSCHIRM Die Optiken von PY-QUAD sind beide mit einem Blendschutzschirm ausgestattet, um die Steuerung des Lichtbündels zu optimieren und dadurch den visuellen Komfort.
OPTIKCEILING WASHER PY-QUAD mit Ceiling Washer-Optik ist ideal für die Beleuchtung von Gewölbedecken und der Lauffläche und garantiert ein gleichmäßiges Licht ohne ein „Verschmieren“ des Lichts auf der Installationsoberfläche.
PRÄSIZIONSOPTIKEN PY-QUAD ist mit den Optiken Wall Washer und Ceiling Washer erhältlich. Zwei Möglichkeiten für den Planer mit derselben Präzision und Gleichmäßigkeit des Lichteffekts.

Landestheater, Salzburg - Austria. Project: Scheicher Studio. Lighting design: podpod design
126 STRAHLER STRAHLER 127
PY-QUADFLEXIBLE INSTALLATIONENPY-QUAD dreht sich sowohl auf der hori-zontalen, als auch auf der vertikalen Ebene und zeichnet sich auch durch die Möglichkeit aus, das Optikfach am Befestigungsbügel entlang der entsprechenden Führung glei-ten zu lassen. Dieses Prinzip maximiert die Flexibilität bei der Verwendung des Strahlers, der so sowohl in Situationen geeignet ist, in denen er so nah als möglich an die Installati-onsoberfläche angenähert werden muss, um seine visuelle Auswirkung zu beschränken, als auch wenn er von der Installationsoberflä-che entfernt werden muss – bis zu 12 cm bei der großen Ausführung und bis zu 7 cm bei der kleinen Ausführung – um die Schatten zu mildern, die von eventuell hervorstehenden Elementen oder architektonischen Details erzeugt werden.
KOMPAKTHEIT IN ZWEI GRöSSENPY-QUAD ist in zwei Größen erhältlich, sowohl mit der Optik Wall Washer als auch mit der Optik Ceiling Washer. Die kleinere Ausführung ist für Metalldampflampen von 20 bis 35 W bestimmt. Die große Ausführung eignet sich für Lampen von 70 bis 150 W.
GESCHÜTZTER ANSCHLUSSDer Anschlusskasten ist in den Befestigungs-sockel des Geräts integriert und garantiert einen Schutz von IP67. Das mitgelieferter Kabel H07RN-F mit Kunstharzisolierung ist so gegen ein unbeabsichtigtes Abreißen geschützt.

PY-QUAD
HIT-TC-CE20W EV 314 1E1856
PG J5 20W EV 313 1E1858
35W EV 314 1E1857
35W EV 313 1E1859
HIT-DE-CE70W EV 221 1E1860
RX7s 70W EV 220 1E1862
150W EV 221 1E1861
150W EV 220 1E1863
180
190
130
50
200260
305 65
HIT-TC-CE
EV 313
360
270
180
90
cd/1000lm
Imax 430 cd/klm Imax 592 cd/klmHIT-DE
EV 220
600
450
300
150
cd/1000lm
Imax 316 cd/klmHIT-TC-CE
EV 314
280
210
140
70
cd/1000lm
Imax 495 cd/klmHIT-DE
EV 221
600
450
300
150
cd/1000lm
128 STRAHLER STRAHLER 129
KLEINKompakter, asymmetrischer Strahler für Metalldampflampen. Körper und Befesti-gungssystem aus Aluminiumspritzguss. Ex-trahelles Glas mit einer Stärke von 8 mm. Zugriff auf das Optikfach und Blockierung der Ausrichtung mithilfe unverlierbarer In-busschrauben an der Vorderseite des Ge-räts. Asymmetrische Optik aus eloxiertem Aluminium. Optiken des Typs Ceiling Was-her für die Beleuchtung von Decken und Laufflächen und des Typs Wall Washer für Wände oder Fassaden. Befestigungsbü-gel mit Führung, um den Optikkörper bis zu 7 cm von der Befestigungsoberfläche zu entfernen. Integriertes elektronisches Vorschaltgerät. Mit einem 1 Meter langen Kabel H07RN-F (2x1,5 mm²) mit Kunsthar-zisolierung im hinteren Teil des Fachs des Vorschaltgeräts vorverkabelt, um eine maxi-male Installationsflexibilität zu gewährleisten. 220-240V 50/60Hz
GROSSAsymmetrischer Strahler für Metall-dampflampen. Körper und Befestigungs-system aus Aluminiumspritzguss. Extra-helles Glas mit einer Stärke von 8 mm. Zugriff auf das Optikfach und Blockierung der Ausrichtung mithilfe unverlierbarer In-busschrauben an der Vorderseite des Ge-räts. Asymmetrische Optik aus eloxiertem Aluminium. Optiken des Typs Ceiling Was-her für die Beleuchtung von Decken und Laufflächen und des Typs Wall Washer für Wände oder Fassaden. Befestigungsbügel mit Führung, um den Optikkörper bis zu 12 cm von der Befestigungsoberfläche zu entfernen. Integriertes elektronisches Vor-schaltgerät. Mit einem 1 Meter langen Kabel H07RN-F (2x1,5 mm²) mit Kunstharzisolie-rung im hinteren Teil des Fachs des Vor-schaltgeräts vorverkabelt, um eine maxima-le Installationsflexibilität zu gewährleisten.220-240V 50/60Hz
Optik Art.-Nr.
Ceiling Washer
Wall Washer
Ceiling Washer
Wall Washer
Optik Art.-Nr.
Ceiling Washer
Wall Washer
Ceiling Washer
Wall Washer

NEPTUNE
Emerald Grande Resort – Destin, Florida – USA
TAUCHFESTER PROFESSIONELLER STRAHLER AUS EDELSTAHL FÜR HALOGENLAMPEN, WEISSE LEDS UND MIT RGB-TECHNOLOGIE

NEPTUNE
IP68
Edificio Matta - Santiago, Chile - Project: Luis Corvalan, Sylvianne HinqueLCV-, A4 Cristian Valdivieso, Sebastian Digirolamp, German Zegers - Lighting Design: Paulina Sir
STRAHLER 133
ZAHLREICHE ANWENDUNGENTauchfeste Profi-Geräte, die sowohl als Einbau-Gerät, als auch als Strahlerausführung erhältlich sind. NEPTUNE besteht vollständig aus Stahl 316L, ist in zwei Größen erhältlich, beide mit LEDs oder Halogenlampen, und eignet sich insbesondere für die architektonische Beleuchtung von Wannen und Fontänen oder gelegentlich mit Wasser bedeckten Stellen.
LICHT- UND FARBSPIELE
Die Technologie mit RGB-LEDs kombiniert mit der Lichtausbeute und Robustheit der NEPTUNE-Geräte ermöglichen es,
mit Wasser außergewöhnliche Licht- und Farbspiele zu erzeugen. Um
Fontänen und Wannen in in echtes Farberlebnis zu verwandeln.
BLOCKIERUNG DER AUSRICHTUNGUm auch in bewegten Gewässern auf Dauer eine maximale Präzision bei der Ausrichtung zu garantieren, ist der Strahler NEPTUNE mit einem gezahnten Bügel versehen, der die Sicherheit und die Verankerungsstabilität erhöht.
SICHERE VERSORGUNG
Um eine sichere Versorgung zu garantieren wurde der Strahler NEPTUNE mit einer kompatiblen Kabelklemme mit dem Kabel H07RN-F der Klasse AD8 speziell für Unterwasserinstallationen versehen.
TAUCHFESTER STRAHLERDie Strahler der Familie NEPTUNE sind mit IP68 klassifiziert und eignen sich für die dauerhafte Installation unter Wasser.

QR-CB51
max 50W 0,6 Kg 66630
GU5.3
QR111max 100W 1,9 Kg 66600
G53
NEPTUNE
Imax 1267 cd
9°
300
300
900
1200
EV 172_C
Imax 3648 cd
11°
750
1500
2250
3000
EV 185_C
1E0991
3 LED
3W NSP 0,7 Kg EV172_C 1E1472
7 LED
7W NSP 2,0 Kg EV185_C 1E1478
Ø
Ø
Ø
Ø
IP68 - h 78, Ø 98
134 STRAHLER STRAHLER 135
NEPTUNE Einbau-Gerät Siehe S. 52.
Siehe S. 138.
Zubehör
Ausrichtbarer, tauchfester Strahler auf Bügel für vorfokussierte Halogenlampen. Körper und Ring aus glänzendem, gebürsteten Edelstahl 316L. Transparentes gehärtetes Schutzglas. Wasserdichtes Produkt mit Silikondichtung. Befestigungsschraube aus Edelstahl A4. Die Lichtemission hängt von der Öffnung des Lichtbündels der gewählten Lichtquelle ab. Um 150° ausrichtbarer Bügel. Es ist die Verwendung eines Kabels des Typs H07RN-F der Klasse AD8 für dauerhafte Immersionen vorgesehen. Auf Wunsch vorverkabelt. Externer Transformator als Zubehör erhältlich. 12V
Max. 35 W, bei Installationen außerhalb des Wassers (Temperatur auf dem Glas T >140°C)Kabelklemme PG16 aus Edelstahl für Kabel mit einem Durchmesser von 7 bis 13 mm.
Kabelklemme PG16 aus Edelstahl für Kabel mit einem Durchmesser von 7 bis 13 mm.
Max. 70 W, bei Installationen außerhalb des Wassers (Temperatur auf dem Glas T >140°C)Kabelklemme PG21 aus Edelstahl für Kabel mit einem Durchmesser von 10 bis 17 mm.
Kabelklemme PG21 aus Edelstahl für Kabel mit einem Durchmesser von 10 bis 17 mm.
LEDAusrichtbarer, tauchfester Strahler auf Bügel für weiße LEDs. Körper und Ring aus glänzendem, gebürsteten Edelstahl 316L. Transparentes gehärtetes Schutzglas. Wasserdichtes Produkt mit Silikondichtung. Befestigungsschraube aus Edelstahl A4. LED-Platte mit Spot-Mikrolinsen. Feste optische Halterung. Um 150° ausrichtbarer Bügel. Das Gerät kann auch außerhalb des Wassers installiert werden. Es ist die Verwendung eines Kabels des Typs H07RN-F der Klasse AD8 für dauerhafte Immersionen vorgesehen. Auf Wunsch vorverkabelt. Elektronischer Driver 350 mA als Zubehör erhältlich. 350mA
NEPTUNE LED Einbau-Gerät
Siehe S. 53.
350mA–max. 28V Anschluss in Reihenschaltung. Ermöglicht die Versorgung von 2 Neptune-Geräten der kleinen Ausführung oder einer großen Ausführung.
Elektronischer Driver 220/240V - 50/60Hz
Versorgung
Gewicht Art.-Nr.
Gewicht Art.-Nr.
Farbe Optik Gewicht Art.-Nr.
kaltweiß
Farbe Optik Gewicht Art.-Nr.
kaltweiß

Imax 403 cdLED
EV 293
400
300
200
100
11°
Imax 3128 cdLED
EV 156
3000
2250
1500
750
11°
9 LED RGB 10W SP 2,0 Kg EV 156 1E1418
LED RGB .
3,5W SP 0,7 Kg EV 293 1E1851
1E14011T18271T22451T19321T18981T22581T22121E1713
NEPTUNE
Ø
Ø
3,5W 10W
403 cd 3129 cd
143 cd 1569 cd
252 cd 1754 cd
67 cd 249 cd
136 STRAHLER STRAHLER 137
RGBAusrichtbarer, tauchfester Strahler auf Bügel für RGB-LEDs. Körper aus Edelstahl 316L. Ring aus glänzendem, gebürsteten Stahl. Transparentes gehärtetes Schutzglas. Wasserdichtes Produkt mit Silikondichtung. Befestigungsschraube aus Edelstahl A4. LED-Platte mit Spot-Linsen. Feste optische Halterung. Leuchtmittel inbegriffen. Um 150° ausrichtbarer Bügel. Das Gerät kann auch außerhalb des Wassers installiert werden. Es ist die Verwendung eines Kabels des Typs H07RN-F der Klasse AD8 für dauerhafte Immersionen vorgesehen. Mit einem 1,5 m langen Kabel vorverkabelt. Versorgung und Steuerung mit gleichmäßigem Strom mit 350 mA mithilfe der Vorrichtungen LUCEVIVA® SECS (75 oder 36), die als Zubehör erhältlich sind oder durch die gleichwertigen Driver mit PWM-Technologie. 350mA
Kabelklemme PG16 aus Edelstahl für Kabel mit einem Durchmesser von 7 bis 13 mm.Mit einem LUCEVIVA® SECS-Driver zu versehen.
RGB-LED „Full Color“ mit perfekt gleichmäßiger Mischung der Farbe ab der Lichtquelle. Kabelklemme PG16 aus Edelstahl für Kabel mit einem Durchmesser von 7 bis 13 mm. Mit einem LUCEVIVA® SECS-Driver zu versehen.
Zubehör LUCEVIVA® Art.-Nr.
Driver Secs 75 Version IP67Driver Secs 75 Version IP20Driver Secs 36 Version IP20DMX-Standardkabel my-SCENARIO SHOW STORE - USB-Schnittstellemy-SCENARIO TOP - Programmierbare DMX-BedientafelCHROMA-CUE - Programmierbare und interaktive DMX-Schnittstelle6-adriges Kabel für den Anschluss an den Ausgang mit gleichmäßigem Strom
NEPTUNE RGB Einbau-Gerät Siehe S. 54.
Siehe S. 138.
Zubehör
Lichtstärke (Imax)
Weiß
Rot
Grün
Blau
Optik Gewicht Art.-Nr.
Optik Gewicht Art.-Nr.
• Für dieSpeisungdesGeräts ist der zusätzlicheDriver LUCEVIVA® SECS notwendig, der als Universalnetzteil für RB-LEDs dient, ein Wiedergabegerät für die festgelegten Farbsequenzen wiedergibt und eine DMX-Schnittstelle für die externen Steuervorrichtungen.
•DieVorrichtungerweitertdieGeräteumdieFunktion„Easy-Run-Menu“mitdiversengespeichertenLichtszenerien(8 statische + 8 dynamische) für eine automatische Ausführung. Alternativ können sie mit DMX 512 gesteuert werden.
•JedeEinheitSecs75kanngleichzeitigbis zu12NeptuneRGBFullColor-Geräteund4NEPTUNE-Geräte mit 9 RGB-LEDs versorgen. Jede Einheit Secs 36 kann gleichzeitig bis zu 9 NEPTUNE RGB Full Color-Geräte und 3 Neptune-Geräte mit 9 RGB-LEDs versorgen.
• Mit den Programmierungssystemen LUCEVIVA®, wie my-Scenario und Chroma-Cue, können Lichtszenerien persönlich gestaltet werden, indem die Lichtstärke, die Farbe, die Sättigung und die Geschwindigkeit entsprechend der persönlichen Anforderungen eingestellt werden.Technische Eigenschaften auf S. 212.

49881 49882 49886 49887 49959
70710 70720
70410 ∅ 50 mm
70460 ∅ 112 mm
NEPTUNE
∅ 50 mm
66630 / 1E1472 / 1E14731E1474 / 1E1851 ∅: 136 mmH: 28 mm
66600 / 1E1478 / 1E14791E1480 / 1E1418∅: 228 mmH: 41 mm
70434 ∅ 50 mm
70433 ∅ 112 mm
1E1685max 105VAL. In - 1m (2x1mm2)L. Out - 1m (2x1mm2)∅ 95 mm
70632150 VAL. In - 1,5m (2x1mm2)L. Out - 1,5m (2x1,5mm2)∅ 135 mmH 120 mm
70633200 VAL. In - 1,5m (2x1mm2)L. Out - 1,5m (2x2,5mm2)∅ 135 mmH 120 mm
70634300 VAL. In - 1,5m (2x1mm2)L. Out - 1,5m (2x4mm2)∅ 135 mmH 120 mm
IP68220/240V - 50/60 Hz
IP68 230V - 50/60 Hz.
120 120135 180105
90
75
60
45
105
90
75
60
45
30 15 15 30
135
1200 cd/Klm
120 120135 180105
90
75
60
45
105
90
75
60
45
30 15 15 30
135
24000 cd/Klm
138 STRAHLER STRAHLER 139
ZUBEHöR
Sockel mit Ballast
Für die Artikelnummer: 66630
Für die Artikelnummern: Für die Artikelnummern:
Für die Artikelnummer: 66630
Für die Artikelnummer: 66630
Für die Artikelnummer: 66600
Für die Artikelnummer: 66600
Kreiert einen Lichtstrahl für die gleichmäßige Beleuchtung vertikaler Oberflächen.
Rot Grün Blau GelbMagenta
„Lichtstrahl“-Filter
Sockel mit Ballast für Einlegemontage: Das Gewicht verleiht dem Gerät Stabilität, ohne das dies am Boden verankert werden muss.
Mattfilter
Farbfilter
LEUCHTEN-ZUBEHöR INSTALLATION
Elektronischer Transformator 12V
Ringkerntransformator 12V
H 78 mm mit Kabelklemme
Höhen mit Kabelklemme
STROMVERSORGUNG
Ohne Filter Mit Filterlichtstrahl-eFFekt

LED.Y
Esplanade. Singapore. Lighting Design: Louis Clair, Light Cibles - Photography: Frederick Tan, New Creation Studio.
KOMPAKTER STRAHLER FÜR HALOGENLAMPEN, EINFARBIGE LEDS UND LEDS MIT RGB-TECHNOLOGIE

1E1386 1E0995
1E15991E1533
IP68 - h 78, Ø 981E1385 700 mA–28V max.
LED.Y
LED3W SP EV 212 1E1360
3W SP EV 212 1E1522
3W SP EV 212 1E1361
3W SP EV 212 1E1362
LED RGB3,5W SP EV 293 1E1855
3,5W FL EV 149 1E1410
Imax 1553 cdLED
EV 212
350
700
1050
1400
15°
cd
Imax 404 cdLED
EV 293
8000
6000
4000
2000
12°
cd
Imax 135 cdLED
EV 149
30
60
90
120
20°
cd
Ø50
72
38
41
18
Ø31
52
48
55
Ø50
72
38
41
18
Ø31
Ø5,5
52
48
55
LED
SP
1553 cd
1553 cd
621 cd
1242 cd
1E14011T18271T22451T18981T22581T22121E1713
LED 3,5W
SP
FL
404 cd 135 cd
143 cd 57 cd
252 cd 85 cd
68 cd 11 cd
1,5m
142 STRAHLER STRAHLER 143
Zubehör
Flood-Filter. Für LEDs mit 3 W. Galvanisierter Pflock für die Befestigung am Boden L. 110mm
LED.Y Einbau-GerätSiehe S. 64.
IP67 – Klemmleiste für koaxialen Anschluss. 3-polig, mit einem Querschnitt von max. 1,5 mm2.Durchmesser des Kabel von 5,6 bis 9 mm.
IP68 – Anschlusskasten bis zu 4 Kabel. 3-polig, mit einem Querschnitt von max. 1,5 mm2. Durchmesser des Kabels von 6 bis 8 mm.
Elektronischer Transformator 220/240V - 50/60Hz
Kann bis zu 6 LED.Y mit 3 W in Reihenschaltung versorgen.
LEDAusrichtbarer Strahler auf Bügel mit ein-farbigen LEDs. Körper und Bügel aus elo-xiertem Aluminium. Antivandalismus-Schirm aus transparentem Polycarbonat mit einer Stoßfestigkeit von 40 Joule. Optiken mit austauschbaren Linsen aus Kunststoffma-terial. Um 150° ausrichtbarer Bügel. Für die Installation in Süßwasser geeignet. Driver 700 mA max. 28V als Zubehör erhältlich. Mit einem 0,5 m langen Kabel vorverkabelt. Anschluss in Reihenschaltung. 700 mA
RGBAusrichtbarer Strahler auf Bügel mit RGB-LEDs des Typs Multichip Full Color. Körper und Bügel aus eloxiertem Alumi-nium. Antivandalismus-Schirm aus transpa-rentem Polycarbonat mit einer Stoßfestigkeit von 40 Joule. Optik mit Linse mit Prismen-struktur aus Kunststoffmaterial. RGB-LED des Typs „Full Color“ für eine gleichmäßi-ge Farbmischung. Um 150° ausrichtbarer Bügel. Für die Installation in Süßwasser geeignet. Versorgung und Steuerung mit gleichmäßigem Strom mit 350 mA mithilfe der Vorrichtungen LUCEVIVA® SECS, die als Zubehör erhältlich sind oder durch die gleichwertigen Driver mit PWM-Technolo-gie. Mit einem 1,5 m langen, sechspoligen Kabel für Außen (6x0,5 mm²) vorverkabelt. 3x350mA
Driver 700 mA max. 28V als Zubehör erhältlich. Anschluss in Reihenschaltung.
Mit einem LUCEVIVA® SECS-Driver zu versehen.
STRAHLER
Driver Secs 75 Version IP67Driver Secs 75 Version IP20Driver Secs 36 Version IP20my-SCENARIO SHOW STORE - USB-Schnittstellemy-SCENARIO TOP - Programmierbare DMX-BedientafelCHROMA-CUE - Programmierbare und interaktive DMX-Schnittstelle6-adriges Kabel für den Anschluss an den Ausgang mit gleichmäßigem Strom
Zubehör LUCEVIVA® Art.-Nr.
Lichtstärke (Imax)
Weiß
Rot
Grün
Blau
•Für die Speisung des Geräts ist der zusätzliche Driver LUCEVIVA® SECS notwendig, der als Universalnetzteil für RB-LEDs dient, ein Wiedergabegerät für die festgelegten Farbsequenzen wiedergibt und eine DMX-Schnittstelle für die externen Steuervorrichtungen.
•DieVorrichtungerweitertdieGeräteumdieFunktion„Easy-Run-Menu“mitdiversengespeichertenLichtszenerien(8 statische + 8 dynamische) für eine automatische Ausführung.
•Jede Einheit Secs 75 kann gleichzeitig bis zu 12 LED.Y RGB-Einheiten versorgen. Jede Einheit Secs 36 kanngleichzeitig bis zu 9 LED.Y RGB-Einheiten versorgen.
•MitdenProgrammierungssystemenLUCEVIVA®, wie my-Scenario und Chroma-Cue, können dynamische Szenerien persönlich gestaltet werden, indem die Lichtstärke, die Farbe, die Sättigung und die Geschwindigkeit entsprechend der persönlichen Anforderungen eingestellt werden. Für die technischen Eigenschaften der Programmierungssysteme siehe S. 212.
Lichtstärke (Imax)
Weiß
Rot
Grün
Blau
Farbe Optik Art.-Nr.
kaltweiß
warmweiß
blau
bernsteinfarben
Optik Art.-Nr.

WAND- UND DECKEN-LEUCHTEN

HOCKEYPROFI-GERÄT MIT WEISSEN LEDS FÜR WAND- UND DECKENINSTALLATIONEN

HOCKEY
WAND- UND DECKENLEUCHTEN 149
GERINGER REINIGUNGSAUFWAND, REDUZIERTE ABMESSUNGENDie Kompaktheit und das nüchterne Design machen HOCKEY zu einem der kleinsten Geräte auf dem Markt für die Außenbeleuchtung mit Streulicht. Aufgrund des reduzierten Durchmessers ist das Gerät sowohl für die öffentliche Beleuchtung von Wegen und Durchgangsbereichen, als auch für Projekte im Wohnbereich ideal. HOCKEY kann an der Decke oder Wand installiert werden und verwendet LEDs der neuesten Generation für ein brillantes und gleichmäßiges Licht bei einer langen Produktlebensdauer.
DECKEN- UND WAND-INSTALLATIONHOCKEY hat einem Durchmesser von gera-de einmal 18 cm für zwei Installationsarten, Decken- und die Wandinstallation, erhältlich. Das Gerät ist ein anpassungsfähiges Mittel für den Planer, der die verschiedenen Aus-führungen verwenden möchte und dabei den Stil beibehält.
INTELLIGENTERBÜGEL
Der Bügel aus Aluminiumdruckguss ist kohärent im Design und der Inspiration und hat dieselben abgerundeten Linien, wie der Körper des Geräts. In seinem Inneren, auf das man dank der Abdeckung im oberen Teil leicht zugreifen kann, befindet sich die Verkabelungsbox in Schutzklasse IP67.

HOCKEY
LICHTSPIELEDer spezielle integrierte Schirm mit Mikroprismen garantiert die extrem gleichmäßige Verteilung des Lichts für eine Maximierung des visuellen Komforts. Eine einzelnen LEDs, die im Körper des Geräts verborgen sind, bilden eine ungewöhnliche Struktur: Viele kleine vermischte Lichtkreise, die zur Stimmung des Lichteffekts beitragen.
LIEBE ZUM DETAILEinfache Linie, abgerundete Profile und definierte Oberflächen. HOCKEY zeichnet sich durch die Linearität des Designs mit extremer Liebe zum Detail aus und zeigt sich in einem moder-nen Titangrau. Jedes Gerät ist ein einzigartiges Beispiel an Technologie und Handwerk.
LED-TECHNOLOGIEDie Platte mit weißen LEDs mit 12 V ermöglichen eine hohe
Lichtemission für zwei Farbtemperaturen: warmweiß und neutralweiß. Der entsprechende Treiber ist in den
Körper des Geräts integriert.

HOCKEY
LED
EV 328_W
400
300
200
100
cd
Imax 420 cd
88°
LED
EV 328_W
400
300
200
100
cd
Imax 420 cd
88°
LED
EV 328_N
400
300
200
100
cd
Imax 461 cd
88°
LED
EV 328_N
400
300
200
100
cd
Imax 461 cd
88°
420
47
105
26
17
461
52
115
29
18
1.00
3.00
2.00
4.00
5.00
Warm White Neutral White
max lux max luxH (m)
420
47
105
26
17
461
52
115
29
18
1.00
3.00
2.00
4.00
5.00
Warm White Neutral White
max lux max luxH (m)
LED12W EV328_W 1E2284
12W EV328_N 1E2286
LED12W EV328_W 1E2280
12W EV328_N 1E2282
Ø179
1749
Ø125
132
49
Ø125
221
Ø179
64
37
152 WAND- UND DECKENLEUCHTEN WAND- UND DECKENLEUCHTEN 153
LED-Gerät für die Deckeninstallation. Kör-per aus Aluminiumspritzguss mit Pulverbe-schichtung und Eloxalvorbehandlung in Ti-tangrau. LED-Platte mit Microprismendiffusor aus transparentem PMMA. Integriertes elek-tronisches Vorschaltgerät. Mit Anschlussbox in Schutzklasse IP67 mit dielektrischem Gel, vorverkabelt mit einem 0,5 m langen Kabel. Befestigungsbügel aus gezogenem Blech. Schrauben aus Edelstahl A2.220-240 50/60Hz
LED-Gerät für die Wandinstallation. Kör-per aus Aluminiumspritzguss mit Pulverbe-schichtung und Eloxalvorbehandlung in Ti-tangrau. LED-Platte mit Microprismendiffusor aus transparentem PMMA. Integriertes elektronisches Vorschaltgerät. Mit An-schlussbox in Schutzklasse IP67 mit dielek-trischem Gel, vorverkabelt mit einem 0,5 m langen Kabel. Befestigungsbügel aus Alumi-niumspritzguss. Schrauben aus Edelstahl A2.
DECKENINSTALLATION WANDINSTALLATION
Farbe Optik Art.-Nr.
warmweiß VWFL
neutralweiß VWFL
LED Warmweiß NeutralweißLichtstrom 1080 lm - 350mA 1170 lm - 350mALichtausbeute 90 lm/W 97.5 lm/W
LED Warmweiß NeutralweißLichtstrom 1080 lm - 350mA 1170 lm - 350mALichtausbeute 90 lm/W 97.5 lm/W
Gerät Warmweiß NeutralweißLeistung insgesamt 14W 14WLeistung LED 12W 12WLichtstrom 818 lm - 350mA 899 lm - 350mALichtausbeute 59 lm/W 65 lm/W
Gerät Warmweiß NeutralweißLeistung insgesamt 14W 14WLeistung LED 12W 12WLichtstrom 818 lm - 350mA 899 lm - 350mALichtausbeute 59 lm/W 65 lm/W
Farbe Optik Art.-Nr.
warmweiß VWFL
neutralweiß VWFL
* Für eine detaillierte Interpretation der Daten siehe den Abschnitt bezüglich der LEDs auf S. 224.
* Für eine detaillierte Interpretation der Daten siehe den Abschnitt bezüglich der LEDs auf S. 224.
* Angaben des LED-Herstellers (Tj=25°). * Angaben des LED-Herstellers (Tj=25°).

DESE 67
Edificio Matta - Santiago, Chile - Project: Luis Corvalan, Sylvianne HinqueLCV-, A4 Cristian Valdivieso, Sebastian Digirolamp, German Zegers - Lighting Design: Paulina Sir
PROFI-GERÄT FÜR DIE WAND- UND DECKENMONTAGE ODER ABPENDLUNG FÜR KOMPAKTE LEUCHTSTOFFLAMPEN UND METALLDAMPFLAMPEN

DESE 67
WAND- UND DECKENLEUCHTEN 157
CONCEPT MODULAREEin Profi-Gerät mit Modulen und daher extrem anpassungsfähig, sowohl für verschiedene Montagesysteme, als auch für zahlreiche Lichteffekte. DESE 67 hat ein sehr reines Design und eignet sich für die Beleuchtung kleiner Bereiche, wie Vorhallen, Vordächer, Fußgängerunterführungen und Einkaufszentren sowie überdachte Wohnbereiche.
ALLES LICHTDurch die Kombination der Optik mit dem Diffusor „Alles Licht“ wird die Lichtstreuung maximiert, um alle Oberflächen der überdachten Bereiche weich zu beleuchten.
MAXIMALERVISUELLER KOMFORTBei der Ausführung mit abgeschirmter Optik erfolgt die Beleuchtung indirekt und das Leuchtmittel ist nicht sichtbar, was den visuellen Komfort optimiert.
FLEXIBLE KONFIGURATIONDESE 67 eignet sich für die Wandinstallation, Deckeninstallation und zur Abpendlung. Das Gerät muss lediglich mit einem geeigneten Befestigungsbügel kombiniert werden. Einfache Montage.

++
+
DESE 67
SP FL WFL VWFL VWFLFluo
158 WAND- UND DECKENLEUCHTEN WAND- UND DECKENLEUCHTEN 159
Optik „Alles Licht“
Optiken Downlight
Optik „gerippt“ Optik „offen gerippt“
GROSSE AUSWAHL AN EFFEKTENEs sind viele Arten optischer Module für stets wechselnde Lichteffekte erhältlich. Gesteuertes Licht dank der diversen Optiken spot, flood, wide flood oder very wide flood. Weich gestreutes oder indirektes Licht dank der offenen Optiken, der Optik „Alles Licht“ und dem gerippten Reflektor. Der Planer kann unter den vielen Möglichkeiten die Beleuchtung wählen, die am besten für die architektonischen Eigenschaften und die Abmessungen des Bereichs geeignet ist.
GROSSE PERSÖNLICHE GESTALTUNGSFREIHEITEin Standard-Gerät mit zahlreichen Möglichkeiten für die persönliche Gestaltung. Durch die Kombination der verschiedenen Optionen Befestigungsbügel, Gerätekörper, Optik und eventuelle zusätzliche Filter kann das Gerät den persönlichen Wünschen angepasst werden.
EINFACHE UND SCHNELLE INSTALLATIONDESE 67 wird mit einer Anschlussbox in Schutzklasse IP68 für die Verkabelung im Gerät geliefert, ohne dass ein externer Abzweigkasten notwendig ist. Der Bügel mit Bajonettverschluss ermöglicht die anfängliche Befestigung des Körpers, der so an der Installationsoberfläche befestigt bleibt und die Verkabelung des Geräts mit dem Lichtpunkt erleichtert. Dann kann das Gerät endgültig befestigt werden.
ZUBEHÖR FÜR EINE BEQUEME MONTAGEAlle Zubehörelemente – Farb- und Effektfilter – sind mit einem Filterhaltering versehen, können übereinander und außen am Gerät montiert werden, ohne dass die Optik geöffnet werden muss.

Imax 6246 cd/klmHIT-CE
EV 129
6000
4500
3000
1500
cd/1000lm
15°
Imax 3196 cd/klmHIT-CE
EV 130
3000
2250
1500
750
cd/1000lm
30°
Imax 307 cd/klmHIT-CE
EV 134
300
225
150
75
cd/1000lm
100°Imax 837 cd/klmHIT-CE
EV 133
800
600
400
200
cd/1000lm
60°
HIT-CE35W 1E1866
G12 70W 1E1867 SP TS 129 1E1869
FL
TS 130 1E1870
WFL TS 133 1E1871
VWFL TS 134 1E1884
192
100
163
160
1E1876 1E18771E1878
1E19121E1909
1E1913
DESE 67
160 WAND- UND DECKENLEUCHTEN WAND- UND DECKENLEUCHTEN 161
Optik Art.-Nr.
ENTLADUNGSLAMPEDownlight-Gerät für die Decken montage, Abpendlung und Wandinstallation für Metalldampflampen. Körper des Vorschaltgeräts und Ring aus Aluminiumspritzguss. Optikkörper aus Polycarbonat mit Bajonettverschluss in Aluminiumgrau. Schirm aus transparentem, extrahellen Glas. Parabolspiegel aus Aluminium. Mit einem System für die Wandmontage, Abpendlung oder Deckeninstallation zu versehen. Integriertes elektronisches Vorschaltgerät. Mit einem 1 m langen Kabel HO7RN-F (3x 1,5 mm²) vorverkabelt.
GERÄT OPTIK
Bügel für die Deckenmontage
Alle Zubehörelemente sind mit den Artikeln 1E1869, 1E1870, 1E1871, 1E1872, 1E1873, 1E1875 und 1E1884 kompatibel.Die Filter werden mit einem Filterhaltering geliefert, können übereinander installiert werden und können außen am Gerät montiert werden.
Bügel für die Wandmontage
Pendelmontagesatz
Zubehör
Effekt-FilterFarbfilter LichtstrahlBlau
Lichtstreuend
Befestigungsbügel
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem Befestigungs-
bügel versehen werden.
Versorgung Art.-Nr.
elektronisch
elektronisch

Imax 195 cd/klmTC-TEL
EV 217
40
80
120
160
cd/1000lm
88°
TC-TEL
EV 219
cd/1000lm
Imax 61 cd/klm Imax 40 cd/klmTC-TEL
EV 222
20
10
30
40
cd/1000lm
Imax 40 cd/klmTC-TEL
EV 223
20
10
30
40
cd/1000lm
192
163
160
100
1E1876 1E18771E1878
1E19121E1909
1E1913
TC-TEL26/32/42W 1E1868
Gx24q-3
WFL EV 217 1E1872
TC-TEL26/32/42W 1E1868
Gx24q-3
EV 222 1E1874
EV 223 1E1875
TC-TEL 26W 1E1868
Gx24q-3
EV 219 1E1873
DESE 67
162 WAND- UND DECKENLEUCHTEN WAND- UND DECKENLEUCHTEN 163
Versorgung Art.-Nr.
elektronisch Multipower
Versorgung Art.-Nr.
elektronisch Multipower
Versorgung Art.-Nr.
elektronisch Multipower
Optik Art.-Nr.
GERIPPT
GERIPPT OFFEN
Optik Art.-Nr.
Optik Art.-Nr.
ALLES LICHT
Downlight-Gerät für die Deckenmonta-ge, Abpendlung und Wandinstallation für kompakte Leuchtstofflampen. Körper des Vorschaltgeräts und Ring aus Aluminium-spritzguss. Optikkörper aus Polycarbonat mit Bajonettverschluss. Das Optiksystem ist mit zylindrischem Schirm aus satiniertem Polycar-bonat für eine diffuse Beleuchtung, mit einem Blendschutzsystem mit Lamellen für eine indi-
GERÄT
GERÄT
GERÄT
OPTIK
OPTIK
OPTIK
rekte, radiale Beleuchtung oder mit einem Pa-rabolspiegel aus Aluminium für eine kontrol-lierte direkte Beleuchtung erhältlich. Mit einem System für die Wandmontage, Abpendlung oder Deckeninstallation zu versehen.Integriertes elektronisches Multipower-Vorschaltgerät. Mit einem 1 m langen Kabel HO7RN-F (3x 1,5 mm²) vorverkabelt. 220-240V 50/60Hz.
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem Befestigungs-
bügel versehen werden.
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem Befestigungs-
bügel versehen werden.
Alle Beleuch-tungskörper
müssen mit einem Befestigungs-
bügel versehen werden.
Bügel für die Deckenmontage
Alle Zubehörelemente sind mit den Artikeln 1E1869, 1E1870, 1E1871, 1E1872, 1E1873, 1E1875 und 1E1884 kompatibel.Die Filter werden mit einem Filterhaltering geliefert, können übereinander installiert werden und können außen am Gerät montiert werden.
Bügel für die Wandmontage
Pendelmontagesatz
Zubehör
Effekt-FilterFarbfilter LichtstrahlBlau
Lichtstreuend
Befestigungsbügel
LEUCHTSTOFFLAMPE

e-FORUM
Jesolo Lido Village - Jesolo, Venezia, Italy - Project: Arch. Richard Meier
ASYMMETRISCHES EINBAU-GERÄT FÜR WANDINSTALLATIONEN FÜR HALOGENLAMPEN UND KOMPAKTE LEUCHTSTOFFLAMPEN

106
325
245
370216
68
260
68
260
215
245
106
260106
58
260
106
245
550396
QT14 max 33W 0,9 Kg EV 106 1E0436
G9
TC-LEL18W 2,8 Kg EV 107 1E0425
2G11
TC-LEL36W 3,8 Kg EV 107 1E0427
2G11
Imax 210 cd/klmQT14
EV 106
50
100
150
200
cd/1000lm
Imax 221 cd/klmTC-L
EV 107
100
150
200
cd/1000lm
e-FORUM
505
-FORUMe-FORUM
Private Villa - Fiesole, Firenze, Italy
WAND- UND DECKENLEUCHTEN 167
Asymmetrisches Einbau-Gerät für die Wand für kompakte Leuchtstofflampen. Körper aus eloxiertem Aluminium. Transpa-rentes, extrahelles gehärtetes Schutzglas mit einer Stärke von 4 mm mit Siebdruckrahmen. Asymmetrischer Reflektor aus Aluminium. Direkt an der Wand installierbar. Mit Ka-belklemme PG16 für Kabel mit einem Durch-messer von 5 bis 9 mm. Leuchtstofflampen-ausführung mit integriertem magnetischen Vorschaltgerät mit geringen Verlusten.230V 50Hz
Gewicht Art.-Nr.
Gewicht Art.-Nr.
Gewicht Art.-Nr.
STIL UND WIDERSTANDSFÄHIGKEITDas Einbau-Gerät für die Wandmontage kombiniert das reine Design mit präzisen und zuverlässigen Leistungen und garantiert dank des asymme-trischen Reflektors eine perfekt gleichmäßige Beleuchtung der Lauffläche. Das extrahelle Schutzglas ist durch einen Siebdruckrahmen gekenn-zeichnet, der das Design hervorhebt.

CITY MOON
Private Villa - Fiesole, Firenze, Italy
KOMPAKTES ASYMMETRISCHES EINBAU-GERÄT FÜR WANDINSTALLATIONEN FÜR EINFARBIGE LEDS UND LEDS MIT RGB-TECHNOLOGIE

CITY MOON
LED RGB T
3,5W RGB <40°C EV 150 1E1465
Imax 43 cdLED
EV 325
10
20
30
40
cd
Imax 27 cdLED
EV 150
7
14
21
28
cd
72
72
52
1E1385
72
72
52
LED T
3W <40°C EV 325 1E1466
3W <40°C EV 325 1E1467
3W <40°C EV 325 1E1468
1E14011T18271T22451T18981T22581T22121E1713
FL
43 cd 40 cd 11 cd
FL
27 cd 2,9 cd 19 cd 5,3 cd
170 WAND- UND DECKENLEUCHTEN WAND- UND DECKENLEUCHTEN 171
•FürdieSpeisungdesGeräts istderzusätzlicheTreiberLUCEVIVA®SECSnotwendig,deralsUniversalnetzteil fürRB-LEDs dient, ein Wiedergabegerät für die festgelegten Farbsequenzen wiedergibt und eine DMX-Schnittstelle für die externen Steuervorrichtungen.
•Die Vorrichtung erweitert die Geräte um die Funktion „Easy-Run-Menu“ mit diversen gespeicherten Lichtszenen(8 statische + 8 dynamische) für eine automatische Ausführung.
•JedeEinheitSECS75kanngleichzeitigbiszu12CITYMOONRGB-Einheitenversorgen.JedeEinheitSECS36kanngleichzeitig bis zu 9 CITY MOON RGB-Einheiten versorgen.
•MitdenProgrammierungssystemenLUCEVIVA®, wie my-Scenario und Chroma-Cue, können dynamische Szenerien persönlich gestaltet werden, indem die Lichtstärke, die Farbe, die Sättigung und die Geschwindigkeit entsprechend der persönlichen Anforderungen eingestellt werden. Für die technischen Eigenschaften der Programmierungssysteme siehe S. 212.
Asymmetrisches Halbeinbau-Gerät mit einfarbigen LEDs. Körper aus Polycarbonat. Antivandalismus-System. Asymmetrisches Optiksystem für LEDs mit optimiertem Reflektor für eine gleichmäßige Verteilung des Licht auf den Laufflächen. Federn aus rostfreiem Stahl für eine schnelle Installation. Versorgung mit elektronischer Treiber 700 mA, der als Zubehör erhältlich ist. 700 mA
Asymmetrisches Halbeinbau-Gerät mit RGB-LEDs des Typs Full Color. Körper aus Polycarbonat. Antivandalismus-System. Asymmetrisches Optiksystem für LEDs mit optimiertem Reflektor für eine gleichmäßige Verteilung des Licht auf den Laufflächen. Federn aus rostfreiem Stahl für eine schnelle Installation. Mit LUCEVIVA® SECS-Vorrichtungen mit gleichmäßigem Strom 3x350 mA, die als Zubehör erhältlich sind, zu versorgen und steuern. Anschluss in Reihenschaltung. Mit einem 1 m langen, sechsadrigen Kabel für Außen (6x0,5 mm²) vorverkabelt und mit Kabelklemme, um das Produkt wasserdicht zu machen. 3x350mA
Mit einem Treiber 700 mA zu versehen.
Mit einem LUCEVIVA® SECS-Treiber mit gleichmäßigem Strom 3x350mA versorgen. Anschluss in Reihenschaltung.
Versorgung Art.-Nr.
Elektronischer Treiber 700 mA 220/240V- 50/60Hz - IP68 - H. 78 mm, ø 98 mm.Kann bis zu 6 LCITY MOON -Einheiten in Reihenschaltung versorgen.
Treiber Secs 75 Version IP67Treiber Secs 75 Version IP20Treiber Secs 36 Version IP20my-SCENARIO SHOW STORE - USB-Schnittstellemy-SCENARIO TOP - Programmierbare DMX-BedientafelCHROMA-CUE - Programmierbare und interaktive DMX-Schnittstelle6-adriges Kabel für den Anschluss an den Ausgang mit gleichmäßigem Strom
Zubehör LUCEVIVA® Art.-Nr.
Farbe Art.-Nr.
Kaltweiß
Warmweiß
Blau
Farbe Art.-Nr.
LED RGB
Lichtstärke (Imax)
Kaltweiß Warmweiß Blau
Lichtstärke (Imax)
Weiß Rot Grün Blau

LICHT FÜR FASSADEN

Q-BO
Royal Hall. Creta. Greece. Lighting design: Tsakirelis Lighting. Interior design: Tectus design. Photography: G. Fais
LEuCHTE FÜR DIE WAND- uND DECkENLEuCHTE FÜR HALOgENLAmpEN uND mETALLDAmpFLAmpEN

Q-BO
HIT-TC-CE35W VWFL 6,0 Kg 188 1E1666
G8.5 70W VWFL 6,0 Kg 188 1E1665
HIT-TC-CE35W VWFL 5,0 Kg 186 1E1669
G8.5 70W VWFL 5,0 Kg 186 1E1668
QT-DE12 (74,9 mm)
max 120W VWFL 6,0 Kg 189 1E1664 R7s
QT-DE12 (74,9 mm)
max 120W VWFL 5,0 Kg 187 1E1667 R7s
Imax 95 cd/klmHIT-TC-CE
EV 188
25
50
75
100
cd/1000lm
Imax 109 cd/klmHIT-TC-CE
EV 186
25
50
75
100
cd/1000lm
Imax 84 cd/klmQT-DE 12
EV 189
20
40
80
cd/1000lm
Imax 96 cd/klmQT-DE 12
EV 187
20
40
60
80
cd/1000lm
160
160 160
1E16701E16711E16721E16811E16821E1683
University of Gorizia, Gorizia, Italy. Project: Politecnica, Florence.
230V
230V
LICHT FÜR FASSADEN 177
Leuchte für die Wand- und Deckenmonta-ge mit Streiflichteffekt für Halogenlampen und Entladungslampen. Körper aus eloxier-tem Aluminium. Mit Blendschutz. Ausführung mit zweifacher Lichtemission mit direkten und indirektem Licht und Ausführung mit Mehrfa-chemission. Einfacher und schneller Leuchten-wechsel dank des System für den Schnellan-schluss der Lampe. Integriertes elektronisches Vorschaltgerät für die Ausführung mit Entla-dungslampe. Deflek tor, Linsen und Filter für verschiedene Lichteffekte sind als Zubehör erhältlich.
Integriertes elektronisches Vorschaltgerät.220-240V 50/60Hz
Integriertes elektronisches Vorschaltgerät.220-240V 50/60Hz
ZWEIFACHE LICHTEmISSION
mEHRFACHEmISSION
Optik Gewicht Art.-Nr.
Optik Gewicht Art.-Nr.
Optik Gewicht Art.-Nr.
Optik Gewicht Art.-Nr.
Lichtstrahl. Mit mikrometrischer Regulierung für eine perfekte Ausrichtung des Lichtstrahls.Lichtstrahl Narrow. Mit mikrometrischer Regulierung für eine perfekte Ausrichtung des Lichtstrahls.Verschluss. Außen am Leuchte zu montierenVerschluss Deflektor. Öffnung des Lichtbündels 50°Deflektor. Öffnung des Lichtbündels 30°
Leuchten-Zubehör Art.-Nr.
ZAHLREICHE AuSFÜHRuNgEN uND EFFEkTEQ.BO ist eine Leuchte für Streiflicht, kann sowohl an der Decke, als auch an der Wand installiert werden und ist in der Ausführung mit zweifacher Lichtemission mit direkten und indirektem Licht und in der Ausführung mit Mehrfachemission erhältlich. Die Möglichkeit, mit dem Licht zu spielen und spektakuläre Effekte auf der beleuch-teten Oberfläche zu kreieren wird durch den Satz an Zubehörteilen, mit denen das Leuchte ausgestattet werden kann, erweitert, um ein maßgeschneidertes Lichtbündel für jedes Bedürfnis und alle Projekte zu erhalten.
Mit dem Zubehör kann das Lichtbündel, das in 2 oder 4 Richtungen abgegeben wird, gesteuert werden und es können, je nach verwendetem Zubehör, die unterschiedlichsten Lichteffekte erzielt werden. Klar definierte Lichtstrahlen dank der zusätzlichen Linse und kontrollierte Effekte, die mehr oder weniger groß sind, mithilfe der diversen Deflektoren.

FEBO
McArthur Glen Outlet. Salzburg - Austria. Project: podpod design
LEuCHTE FÜR DIE WAND- uND DECkENmONTAgE mIT STREIFLICHTEFFEkT FÜR HALOgENLAmpEN uND mETALLDAmpFLAmpEN

FEBO
HIT-CE T
35W WFL 5,2 Kg 43°C EV 042 64110 G12 70W WFL 5,2 Kg 55°C EV 042 64120
QT18 T .
max 150W WFL 4,9 Kg 185°C EV 042 64310 B15d
Imax 433 cd/klmHIT/QT
EV 042
100
200
300
400
cd/1000lm
Ø200
207,5
29
71
105
2,5
64131
64130
64132
220-240V 50/60Hz
STREIFLICHT 181
Leuchte für die Wand- und Bodenmontage mit Streiflichteffekt für Halogenlampen und Metalldampflampen. Körper aus stranggepresstem Aluminium Optikkopf aus Aluminiumdruckguss mit schwarzen, radialen Lamellen. Linse aus gehärtetem Gussglas für die Emission des Lichtstrahls. Befestigungsplatte mit verdeckten Ösen. Ausführung für Metalldampflampen mit einem elektronischen Vorschaltgerät, das in den Körper des Geräts integriert ist. Mit einem 1 m langen Kabel H07RN-F (3x1,5 mm²) vorverkabelt, mit Kunstharzisolierung, um die Dichtheit zu gewährleisten.
Zubehör
Verdunkler 180°
WFL - 90°-Öffnung des Lichtbündels
SP - 10°-Öffnung des Lichtbündels
Integriertes elektronisches Vorschaltgerät
Optik Gewicht Art.-Nr.
Optik Gewicht Art.-Nr.
SkINLIgHTDas Licht, das wie eine zweite Haut ist, ist in der Lage, sich perfekt allen architektonischen Oberflächen anzupassen und die Oberflächen und die Materialien hervorzuheben. FEBO ist ein Leuchte für Streiflicht, das an der Wand oder am Boden installiert werden kann und entsprechend der Beleuchtung vertikaler und horizontaler Ebenen dient. Die perfekte Kontrolle des Lichtbündels wird durch das Optiksystem mit Linsen und Verdunklern garantiert, das es möglich macht, dessen Form zu regulieren und einen echtem Lichtstrahl zu erzeugen. Das Bündel ist dadurch extrem gleichmäßig, ohne dass das Licht in der Nähe des Geräts verschmiert.
ZAHLREICHE EFFEkTEDie optischen Zubehörteile von FEBO agieren unabhängig voneinander an einem Bündelanteil von 180° und können modular an den beiden Hälften des Geräts verwendet werden. Die ermöglicht die persönliche Gestaltung der Lichteffekte, indem mit den möglichen Kombinationen gespielt wird.

Penn State University - Pennsylvania USA. Photography: Michael Mutmansky
LED15W 1000 mm 0,2 Kg TS 608 1T2669
15W 1000 mm 0,2 Kg TS 609 1T2670
30W 2000 mm 0,3 Kg TS 608 1T2671
30W 2000 mm 0,3 Kg TS 609 1T2672
1T2673
20W T1585 145x19x55 mm
70W T1586 248x50x60 mm
ILLumILINE
Lineares LED-System mit rechteckigem Profil aus transparentem Polycarbonat. Mit dem LED Ultra Bright Triple Chip, das in Warmweiß und Neutralweiß erhältlich ist. Komplett mit Steckerverbindern und -muffen für Installationen in einer kontinuierlichen Reihe. Das Produkt wird mit mit Silicon abgedichteten Verschlusskappen geliefert, wodurch die Schutzklasse IP65 erreicht wird. Mit einem Montagesatz pro Meter zu versehen. Mit einem Transformator 230V/12V DC, der als Zubehör erhältlich ist, zu versorgen.
Zubehör
Elektronisches Vorschaltgerät für weiße LEDs 230/240VAC-12VDC
Externes Vorschaltgerät
(LxHxP)
Länge L Farbe Gewicht Art.-Nr.
warmweiß
neutralweiß
warmweiß
neutralweiß
Montagesatz
Kabelkanal aus Polycarbonat Länge 70 mm (3 St.).
max. 1x (Artikelnummer 1T2669/70)
max. 2x (Artikelnummer 1T2671/2)
STREIFLICHT 183

OVALINEAuSRICHTBARE LINEARE LEuCHTE mIT LEDS FÜR DIE WANDINSTALLATION

OVALINE
STREIFLICHTEine gute Kontrolle der Lichtemission mit den speziellen Linsen aus PMMA ermöglicht es, ein weit geöffnetes Streiflichtbündel zu erzielen, das sich für das „Einkleiden“ großer Oberflächen mit einem weichen Lichtschleier eignet. Die sehr geringen Abmessungen des Geräts – die Dicke von nur 8 mm, Bügel inbegriffen – ermöglichen den Einsatz in Situationen, bei denen sehr kleine und gut tarnbare Geräte benötigt werden, wie beispielsweise aufgrund des historischen und künstlerischen Wertes oder des besonders nüchternen Stils des Gebäudes.
EINFACHE VERkABELuNg
Um eine besonders einfache Installation zu gewährleisten, wurde das Leuchte mit einem wasserdichten Verbinder vorverkabelt. Bei den Installationen in einer kontinuierlichen Reihe genügt es, die Verbinder anzuschrauben, um die Kabel der Geräte in Reihenschaltung aneinander anzuschließen. Es werden sowohl die Stabilität des Anschlusses, als auch die Dichtheit gegen das Eindringen von Feuchtigkeit garantiert.
mAXImALE AuSRICHTBARkEITDas besondere Design der Bügel und die Möglichkeit, die Positionierung ohne vorgeschriebene feste Pläne anzupassen, macht eine Neigung des Geräts entsprechend der eigenen Bedürfnisse möglich sowie die stabile Verankerung auf unregelmäßigen Fassaden. Eine spezielle Führung, die entlang dem Profil des Befestigungsbügels eingelassen ist, ermöglicht die Einstellung des Abstandes zur beleuchtenden Oberfläche durch ein einfaches Verschieben des Gerätekörpers.
mINImALISTISCHES DESIgNOVALINE zeichnet sich durch sein minimalistisches und kompaktes Design
aus, in dem der Wärmeableiter mit einem besonderen gerippten, ovalen Querschnitt integriert ist, und kann leicht verborgen
werden. Zu diesem Wesen der Linie trägt auch der ultraflache Schirm aus Polycarbonat bei,
der entwickelt wurde, um störende Reflexionen zu verhindern.
pROFESSIONELLES LICHTFÜR DIE ARCHITEkTuRUnaufdringlichkeit, Flexibilität, exzellente Leistungen und einfache Montage. Dies sind nur einige der Vorteile von OVALINE, dem ausrichtbaren, linearen Strahler mit weißen Leistungs-LEDs. OVALINE eignet sich für alle Fälle, in denen kontinuierliche Lichteffekte für die Hervorhebung architektonischer Details erzeugt werden sollen und ist daher ideal für die Beleuchtung in Streifen. Er ist in 5 Längen erhältlich, ist leicht zu reinigen, hat ein kompaktes Design, wodurch er leicht verborgen werden kann, auch wenn der Installationsort schwer zu erreichen ist.
LEDS IN EINER kONTINuIERLICHEN REIHEEin gleichmäßiger Abstand zwischen den Lichtquellen ist grundlegend, um gleichmäßige Lichteffekte ohne Schatten zu erreichen. Das spezielle Design der Klemmen und der entsprechenden Verschlusskappen minimiert die Unterbrechung zwischen den Geräten und sorgt dafür, dass bei Installationen in einer kontinuierlichen Reihe der Abstand zwischen des LEDs konstant bleibt, auch an den Verbindungspunkten.

1E2327
1E2328
1E2329
OVALINE
L
52
52
LED 9W 4 300 mm 0,9 Kg EV329_W 1E2309
9W 4 300 mm 0,9 Kg EV329_N 1E2310
14W 6 450 mm 1,4 Kg EV329_W 1E2311
14W 6 450 mm 1,4 Kg EV329_N 1E2312
19W 8 600 mm 1,8 Kg EV329_W 1E2313
19W 8 600 mm 1,8 Kg EV329_N 1E2314
28W 12 900 mm 2,7 Kg EV329_W 1E2315
28W 12 900 mm 2,7 Kg EV329_N 1E2316
37W 16 1200 mm 3,7 Kg EV329_W 1E2317
37W 16 1200 mm 3,7 Kg EV329_N 1E2318
70W IP67 225x60x51 1E2320
input voltage: 220-240V 50/60Hz
150W IP67 225x60x51 1E2321
input voltage: 220-240V 50/60Hz
240W IP20 125,5x125,2x100 1E2322
input voltage: 100-240V 50/60Hz
480W IP20 227x125x100 1E2323
input voltage: 230-240V 50/60Hz
1E2324
1E2325
LxHxP
LED
EV 329_W
1200
900
600
300
cd
Imax 1252 cd
46° 11°
LED
EV 329_N
1200
900
600
300
cd
Imax 1427 cd
46° 11°
70W 24 200m 500m320m 700m
240W 84 50m 120m80m 180m
150W 54 100m 250m160m 360m
480W 168 15m 60m30m 90m
L
P
H
30
P L
H
AWG13AWG15 AWG11 AWG9
330
304
72
72
68
46
26
100
72
45
0,5m
188 LICHT FÜR FASSADEN LICHT FÜR FASSADEN 189
LEDAusrichtbarer, linearer Strahler mit weißen Leistungs-LEDs. Körper aus eloxiertem, stranggepressten Aluminium 18µ. Flacher Schirm aus stoßfestem Polycarbonat mit UV-Schutz-Behandlung. Ellipsenförmige Linsen aus PMMA. Mit Befestigungsbügeln aus rostfreien Stahl zu versehen. Ausrichtbare Gerätekörper, die auf der Installationsoberfläche durch das Gleiten der Bügel auf der entsprechenden Führung verschoben werden können, um den Abstand zu regulieren. Die Bügel können entlang dem Gerätekörper verschoben werden, um entsprechend der Installationsanforderungen positioniert zu werden. Spannschrauben aus Edelstahl A2. Mit zwei mit Kunstharz isolierten Kabel vorverkabelt, die sich im hinteren Teil des Gerätekörpers (Eingang und Ausgang) befinden und mit einem wasserdichten Verbinder für einen schnellen Anschluss ausgestattet sind, um eine eventuelle Installation in kontinuierlicher Reihe zu erleichtern. Externer Driver 48V als Zubehör erhältlich. Das Leuchte eignet sich für die Installation in kontinuierlicher Reihe. 48V DC
Anz. LEDs Farbe Länge Gewicht Art.-Nr.
warmweiß
neutralweiß
warmweiß
neutralweiß
warmweiß
neutralweiß
warmweiß
neutralweiß
warmweiß
neutralweiß
Externes Vorschaltgerät Art.-Nr.
Befestigungsbügel Art.-Nr.
Elektronischer Driver 48V DC
1 Meter langes Kabel (IN-OUT)
1 Meter langes Kabel (IN-OUT)
Ohne Kabel. Klemmleiste inbegriffen
Vorschaltgerät im Schaltschrank - Installation auf DIN-Leiste
Ohne Kabel. Klemmleiste inbegriffen
Vorschaltgerät im Schaltschrank - Installation auf DIN-Leiste
Die Tabelle zeigt die maximalen Abstände zwischen dem Driver und dem Leuchte in Abhängigkeit der Leistung und des Querschnitt des Kabels.
Zubehör Art.-Nr.
Verlängerungskabel mit einer Länge von 1000 mm mit Verbindern
Steckmuffe
Leuchte Warmweiß NeutralweißLänge (mm) 300 450 600 900 1200 300 450 600 900 1200Leistung insgesamt 10W 15W 20W 30W 40W 10W 15W 20W 30W 40WLeistung LED 9W 14W 19W 28W 37W 9W 14W 19W 28W 37WLichtstrom (700 mA) 324 lm 486 lm 648 lm 973 lm 1297 lm 370 lm 554 lm 740 lm 1109 lm 1478 lmLichtausbeute 32 lm/W 37 lm/W
LED Warmweiß NeutralweißLänge (mm) 300 450 600 900 1200 300 450 600 900 1200Lichtstrom (350 mA) 350 lm 525 lm 700 lm 1050 lm 1400 lm 400 lm 600 lm 800 lm 1200 lm 1600 lmLichtausbeute 78 lm/W 89 lm/W
* Für eine detaillierte Interpretation der Daten siehe den Abschnitt bezüglich der LEDs auf S. 224.
* Angaben des LED-Herstellers (Tj=25°).
Alle Beleuch-tungskörper müssen mit
Bügeln versehen werden.
LEISTUNG Anz. LEDs KABEL 1,5 mm2 KABEL 2,5 mm2 KABEL 4 mm2 KABEL 6 mm2
Kurzer Bügel für WandinstallationenAusrichtbarkeit +90° bis -15° Satz mit 2 Bügeln für die Wandmontage
Mittlerer Bügel für Wandinstallationen oder Installationen auf horizontalen OberflächenAusrichtbarkeit +90° bis -90°Satz mit 2 Bügeln für die Wandmontage
Langer Bügel für WandinstallationenAusrichtbarkeit +90° bis -90°Satz mit 2 Bügeln für die Wandmontage
Alle Befestigungsbügel für OVALINE können an allen Stellen des stranggepressten Profils des Geräts eingesetzt werden, wodurch eine bequeme Installation auf allen Oberflächen möglich ist.

LINEOS
Transoceanica Entreprises SA, Vitacura, Santiago de Chile, Chile. Lighting Design: Douglas Leonard. Photography: Horacio Medina R.
AuSRICHTBARE LINEARE LEuCHTE FÜR LEuCHTSTOFFLAmpEN, LEDS mIT CTC-TECHNOLOgIE uND RgB-LEDS

LINEOSLINEOS
Château de Montsevrroux. Lighting Design: Agence Philippe Hutinet
LICHT FÜR FASSADEN 193
DEZENTE LICHTLINIENLINEOS ist ein ausrichtbares, lineares Leuchte auf Bügel für Lichtlinien in einer kontinuierlichen Reihe. Die geringen Abmessungen des Querschnitts reduzieren den Raumbedarf des gesamten Geräts und ermöglichen so auch den Einsatz bei besonders komplexen Installationen.
VORVERkABELTDie Ausführungen LINEOS für Leuchtstoff-lampen sind mit einem 1,5 Meter langen Kabel H07RN-F vorverkabelt, wohingegen die Aus-führungen mit LED mit einem speziellen Mul-tifunktionskabel für Außen vorverkabelt sind (Versorgung + DMX). Beide Ausführungen sind mit der Kabelklemme PG11 versehen.
SCHuTZ uND EINFACHER LEuCHTEN-WECHSEL Der Wechsel der Leuchtmittel wird durch den besonderen Schutzschirm aus stoßfestem Polycarbonat mit UV-Schutz-Behandlung ex-trem erleichtert. Um das Optikfach zu errei-chen, genügt es, den Schirm auszuklinken nd auf dem scharnierten Profil zu drehen.
gROSSE AuSWAHL AN LEuCHTmITTELNLINEOS ist in zwei Ausführungen und Längen erhältlich und kann mit einer oder zwei linearen Leuchtstofflampen von 14 W bis 80 W und mit CTC- und RGB-LEDs versehen werden (bis zu 72 LEDs). Jede LED mit hoher Lichtemission besitzt ellipsenförmige Spot-Linsen für einen gemeinsamen, sehr kontrollierten Lichtstrahl-Effekt.

Imax 198 cd/klmT16
EV 043
40
80
120
160
cd/1000lm
60
L
100
16
T161x14/1x24W 620 mm 1,9 Kg EV 043 67730
G5 2x14/2x24W 1200 mm 3,8 Kg EV 043 67740
3x14/3x24W 1790 mm 5,8 Kg EV 043 67760
1x21/1x39W 920 mm 3,1 Kg EV 043 67731
2x21/2x39W 1800 mm 5,8 Kg EV 043 67751
3x21/3x39W 2690 mm 8,4 Kg EV 043 67771
1x28/1x54W 1220 mm 3,9 Kg EV 043 67782
2x28/2x54W 2400 mm 7,8 Kg EV 043 67792
1x35/1x49/1x80W 1520 mm 4,8 Kg EV 043 67781
2x35/2x49W 3000 mm 9,0 Kg EV 043 67791
LINEOS
Vienna Volksoper, Vienna, Austria. Architect: podpod design
LICHT FÜR FASSADEN 195
Länge Gewicht Art.-Nr.
Alle Beleuch-tungskörper müssen mit
Bügeln versehen werden.
(Siehe S. 198)
Ausrichtbarer, linearer Strahler auf Bügel für Leuchtstofflampen T16. Körper aus stranggepresstem Aluminium, aluminiumgrau lackiert. Flacher Schirm aus stoßfestem Po-lycarbonat mit UV-Schutz-Behandlung. Optik Wide Flood aus Aluminium. Mit Befestigungs-bügeln zu versehen. Integriertes elektroni-sches Multipower-Vorschaltgerät. Mit einem 1,5 m langen Kabel H07RN-F (3x1,5 mm²) vorverkabelt, mit Kabelklemme PG 11, um das Produkt wasserdicht zu machen. 220-240V 50/60Hz
Siehe S. 198.
Befestigungssysteme
mAXImALE INSTALLATIONS-FLEXIBILITÄTUnterschiedliche Bügelarten ermöglichen es, LINEOS in verschiedenen Konfigurationen und Varianten zu installieren. An der Wand anliegend, hervorstehend, nebeneinander für kontinuierliche Reihen und an der Decke. (Siehe Abschnitt LINEOS BEFESTIGUNGS-SYSTEME)

LINEOS
60
L620/1200/1800/2400
100
16
Imax 4006 cd/klm Imax 4732 cd/klmLED
EV 169
4000
3000
2000
1000
cd/1000lm
1T18981T22581T22121E17151T1932
28W 56W 84W 112W
2131 cd 4262 cd 5327 cd 8524 cd
2563 cd 5126 cd 6409 cd 10252 cd
432 cd 865 cd 1081 cd 1730 cd
28W 56W 84W 112W
1807 cd 3614 cd 5421 cd 7228 cd
697 cd 1288 cd 2077 cd 2468 cd
976 cd 1752 cd 2928 cd 3005 cd
180 cd 320 cd 540 cd 720 cd
LED CTC LED
max 28W 18 LED 620 mm 1,9 Kg EV 211 1E1839
max 56W 36 LED 1200 mm 3,8 Kg EV 211 1E1840
max 84W 54 LED 1800 mm 5,3 Kg EV 211 1E1841
max 112W 72 LED 2400 mm 6,5 Kg EV 211 1E1842
LED RGB LED
max 28W 18 LED 620 mm 1,9 Kg EV 169 1E1422
max 56W 36 LED 1200 mm 3,8 Kg EV 169 1E1424
max 84W 54 LED 1800 mm 5,3 Kg EV 169 1E1426
max 112W 72 LED 2400 mm 6,5 Kg EV 169 1E1428
196 LICHT FÜR FASSADEN LICHT FÜR FASSADEN 197
my-SCENARIO SHOW STORE - USB-Schnittstellemy-SCENARIO TOP - Programmierbare DMX-BedientafelCHROMA-CUE - DMX-Schnittstelle - programmierbare und interaktivMultifunktionskabel für Außen (DMX + Versorgung)DMX-Standardkabel
RgB & CTCAusrichtbarer, linearer Strahler für RGB- und CTC-LEDs. Körper aus stranggepres-stem Aluminium, aluminiumgrau lackiert. Flacher Schirm aus stoßfestem Polycarbo-nat mit UV-Schutz-Behandlung. LED-Karte mit Spot-Mikrolinsen für die gemeinsame Emission eines Lichtstrahls. Mit den ent-sprechenden Befestigungsbügeln zu ver-sehen. Raumbetriebstemperatur von -20° bis +50°. Integriertes Vorschaltgerät. Mit dem digitalen Signal DMX 512 steuerbar. Mit einem 1,5 m langen Kabel für Außen (Versorgung + DMX) vorverkabelt mit Kabel-klemme PG11 für eine perfekte Dichtheit. 100-240V 50/60Hz
Zubehör LUCEVIVA® Art.-Nr.
Siehe S. 198.
Befestigungssysteme
•DMXLeuchte mit Versorgungselektronik und Schnittstelle (DMX) für die integrierte, dynamische Steuerung.Über die Steuereinheit DMX LUCEVIVA® programmierbar oder über irgendeinen Controller mit DMX 512-Protokoll. Digitale Adresse, die mit den DIP-Schaltern im Leuchte zugeordnet werden können.
•CTC - ATMOSPHERE TUNEDas Leuchte verfügt über 10 gespeicherte Szenerien mit 10 festgelegten Farbtempera-turen, die autonom, ohne die Hilfe eines externen Controllers ausgeführt werden kön-nen. Außerdem ist eine Master-Slave-Kon-figuration mit anderen LUCEVIVA®-Geräten möglich, wenn eine DMX-Verbindung verwen-det wird.
•Mit den Programmierungssystemen LUCEVIVA®, wie my-Scenario und Chro-ma-Cue, können dynamische Szenerien persönlich gestaltet werden, indem die Farbtemperatur im Intervall von 2700 K und 5700 K, die Lichtstärke und die Geschwin-digkeit entsprechend der persönlichen An-forderungen eingestellt werden. Für die technischen Eigenschaften der Programmierungssysteme siehe S. 212.
•RGB - EASY RUN MENUDas Leuchte verfügt über 16 gespeicherte Szenerien, die autonom, ohne die Hilfe ei-nes externen Controllers ausgeführt werden können sowie 8 Szenerien mit festen Farben und 8 dynamische Farbsequenzen mit 5 ver-schiedenen Ausführungsgeschwindigkeiten. Außerdem ist eine Master-Slave-Konfigurati-on mit anderen LUCEVIVA®-Geräten möglich, wenn eine DMX-Verbindung verwendet wird.
•Mit den ProgrammierungssystemenLUCEVIVA®, wie my-Scenario und Chro-ma-Cue, können dynamische Szenerien persönlich gestaltet werden, indem die Lichtstärke, die Farbe, die Sättigung und die Geschwindigkeit entsprechend der persön-lichen Anforderungen eingestellt werden. Für die technischen Eigenschaften der Programmierungssysteme siehe S. 212.
Alle Beleuch-tungskörper müssen mit
Bügeln versehen werden.
(Siehe S. 198)
Alle Beleuch-tungskörper müssen mit
Bügeln versehen werden.
(Siehe S. 198)
Lichtstärke (Imax)CTC-LEDS
Kaltweiß
Warmweiß
Bernsteinfarben
Lichtstärke (Imax)RGB-LEDS
Weiß
Rot
Grün
Blau
Länge Gewicht Art.-Nr.
Länge Gewicht Art.-Nr.

LINEOS
1E0207
7082167730 1E1839 67740 1E142267731 1E184067782 1E1424
7082267760 1E184167751 1E142667781
7082367771 1E184267792 1E142867791
1E0204
1E0205
1E0206
175/32575
1E0201
180
1108
max 1520 mmmax 1520 mm
> 1520 mm
> 1520 mm
max 1520 mm
> 1520 mm
Pontificia Università della Santa Croce - Rome, Italy. Project: Studio RHL Architettura198 LICHT FÜR FASSADEN
Alle Befestigungsbügel für LINEOS können an jeder Stelle des strang-gepressten Profils des Geräts eingesetzt werden, wodurch eine bequeme und sorgfältige Installation auf allen Oberflächen und die Positionierung in kontinuierlicher Reihe möglich sind.
Ein Paar Bügel für LINEOS bis zu einer Länge von 1520 mm
Zwei Bügelpaare für LINEOS bis zu einer Länge von über 1520 mm
Ausrichtbare Bügel aus aluminiumgrau lackiertem Stahl und Anschlüsse aus eloxiertem Aluminium mit Korrosionsschutzbehandlung.
Lange Befestigungsbügel aus Stahl. Die Länge der Bügel ermöglicht es dank der Möglichkeit, das Leuchte an der Wand und der Decke zu installieren, auch große Oberflächen zu beleuchten, sowohl vertikale, als auch horizontale. Der Satz Air umfasst ausrichtbare Bügel, starre Arme und Anschlüsse für die Wandinstallation.
ZuBEHöR
Feste Bügel hinten
Kompakte, feste Bügel mit Verschlusskappen
Kompakte Befestigungsbügel mit Verschlusskappen für Lineos <1520 mm.Material: Rostfreier, aluminiumgrau lackierter Stahl
Satz mit 2 hinteren Befestigungsbügeln
Satz mit 4 hinteren Befestigungsbügeln
Satz mit 8 hinteren Befestigungsbügeln
BEFESTIGUNGSSYSTEME
Umfasst 2 Stück.
Ausrichtbare Bügel
Bügel-Paar. L. 75 mm
Bügel-Paar. L. 175 mm
Bügel-Paar. L. 325 mm
Satz Bügel Air
Bügel-Paar. L. 1108 mm
Befestigungssystem mit Bügeln aus aluminiumgrau lackiertem Stahl; Befestigung an der Rückseite des Geräts.

POLLERLEUCHTEN

EDEN
The Groove - Loc. Pian dell’Isola - Incisa in Val d’Arno (FI) - Italy. Project: Eng. Luciano Marradi - Arch. Roberto Fabbri Photography: Alessandro Maurelli, Marco Bartolozzi
POLLERLEUCHTEN MIT RADIALER EMISSION FÜR LEUCHTSTOFFLAMPEN, METALLDAMPFLAMPEN UND WEISSE LEDS.

LED
EV 330_W
240
180
120
60
cd
Imax 231 cd LED
EV 330_N
240
180
120
60
cd
Imax 249 cd
1000
160 LED T
28W 34°C EV330_W 1E2305
28W 34°C EV330_N 1E2306
28W 34°C EV330_W 1E2307
28W 34°C EV330_N 1E2308
6,5
90 lux
4 m
60 lux
EDEN LED
30 lux
15 lux
POLLERLEUCHTEN 205
LED-Pollerleuchte mit direktem, radialen Licht. Körper aus stranggepresstem Alumi-nium. Diffusor aus transparentem Polycar-bonat mit UV-Schutz-Behandlung mit einer Stoßfestigkeit von 40 Joule. Optikkopf aus Aluminiumdruckguss. Schwarze Optikgrup-pe für die Steuerung der Leuchtdichten. Voll-ständige Abschirmung der Lichtquelle dank des Rings aus glänzendem Aluminium. Mit Befestigungshaken für die Verankerung am Boden. Mit dimmbarem elektrischen Vor-schaltgerät mit Dimmer mit Phasenanschnitt IGBT und TRIAC. Mit einem 1 m langen Ka-bel H07RN-F (2x1,5mm²) vorverkabelt. 220-240V 50/60Hz
LED
Ausführung Farbe Art.-Nr.
Aluminium warmweiß
Aluminium neutralweiß
schwarz warmweiß
schwarz neutralweiß
EDEN
PHILOSOPHIE „GREEN“EDEN ist ein solides und stoßfestes Gerät mit direktem, radialen Licht und ist auch in der neuen Ausführung mit LED erhältlich. Der Leuchtenkopf ist aus Aluminium und der Diffusor aus transparentem Polycarbonat. Dank der Lichtemission nach oben von unter 0,6 % erfüllt das Gerät viele der aktuellen Normen zur Reduzierung der Lichtverschmutzung.
LED Warmweiß NeutralweißLichtstrom 1930 lm -720mA 2100 lm -720mALichtausbeute 72 lm/W 78 lm/WMc Adams 3 Step 3 Step
Gerät Warmweiß NeutralweißLeistung insgesamt 32W 32WLeistung LED 28W 28WLichtstrom 841 lm -750mA 906 lm -750mALichtausbeute 27 lm/W 29 lm/W
* Für eine detaillierte Interpretation der Daten siehe den Abschnitt bezüglich der LEDs auf S. 224.
* Angaben des LED-Herstellers (Tj=25°).
Die LED-Ausführung ermöglicht es, Fußgängerzonen und -wege zu beleuchten und dabei hohe Beleuchtungswerte und eine extreme Homogenität zu gewährleisten. Der spezielle Reflektor mit doppeltem Evolventenquerschnitt ermöglicht eine 360°-Emission mit exzellenten Werten bei der Gleichmäßigkeit. Dies gewährleistet den Einsatz in offenen Bereichen, wie Plätze oder Gärten, aber auch bei Fußgänger- und Fahrradwegen, bei denen die Kontrolle der Blendung sehr wichtig ist.

1000
160
Imax 200 cd/klmHIT-CE
EV 165
200
150
100
50
cd/1000lm
Imax 235 cd/klmHIT-CE
EV 171
200
150
100
50
cd/1000lm
Imax 50 cd/klmTC-TEL
EV 164
20
10
30
40
cd/1000lm
Imax 35 cd/klmTC-TEL
EV 170
16
8
24
32
cd/1000lm
HIT-CE T
35W 55°C EV 165 1E0512 G12 35W 55°C EV 171 1E0514
70W 75°C EV 165 1E0513
70W 75°C EV 171 1E0515
TC-TEL T 26W T 32W T 42W
26/32/42W 40°C 45°C 50°C EV 164 1E0516GX24 q-4 26/32/42W 40°C 45°C 50°C EV 170 1E0517
1000
160
EDEN
206 POLLERLEUCHTEN POLLERLEUCHTEN 207
Pollerleuchte mit direktem, radialen Licht für Metalldampflampen HIT-CE. Körper aus stranggepresstem Aluminium. Diffusor aus transparentem Polycarbonat mit UV-Schutz-Behandlung mit einer Stoßfestigkeit von 40 Joule. Optikkopf aus Aluminiumdruckguss. Vollständige Abschirmung der Lampe dank des Rings aus glänzendem Aluminium. Mit Befestigungshaken für die Verankerung am Boden. Magnetisches Vorschaltgerät inbegriffen. Direkter Zugriff auf die Lampe für einen leichten und schnellen Lampenwechsel. Mit einem 1 m langen Kabel H07RN-F (2x1,5mm²) vorverkabelt. 230V 50Hz
Pollerleuchte mit direktem, radialen Licht für kompakte Leuchtstofflampen. Körper aus stranggepresstem Aluminium. Diffusor aus transparentem Polycarbonat mit UV-Schutz-Behandlung mit einer Stoßfestigkeit von 40 Joule. Optikkopf aus Aluminiumdruckguss mit Blendschutzsystem aus radialen Lamellen aus Aluminium. Mit Befestigungshaken für die Verankerung am Boden. Elektronisches Multipower-Vorschaltgerät inbegriffen. Direkter Zugriff auf die Lampe für einen leichten und schnellen Lampenwechsel. Mit einem 1 m langen Kabel H07RN-F (2x1,5 mm²) vorverkabelt.220-240V 50/60Hz
Ausführung Art.-Nr.
Aluminium
schwarz
Aluminium
schwarz
Ausführung Art.-Nr.
Aluminium
schwarz
LEUCHTSTOFFLAMPEENTLADUNGSLAMPE

STEUER- UNDPROGRAMMIERUNGS-
SYSTEME

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16
STEUER- UND PROGRAMMIERUNGS SYSTEME
EASY RUN MENU
„Die Farbe ist wie das Licht tanzt“, schrieb Goethe. Mit dem digitalen Licht werden Zeit und Farbe Teil des Tanzes der Beleuchtung und werden zu faszinierenden Lichtszenerien mit beeindruckender szenografischer und konnotativer Wirkung. Die Investition in die Farbqualität und in die dynamischen Qualitäten des Lichts bei der Planung eines Projektes bedeutet, seine außergewöhnliche Fähigkeit zu interpretieren, während seines wandelbaren Verlaufs zu kommunizieren und Emotionen zu vermitteln.
LösunGEn MIT DynaMIschEM LIchT Für DIE archITEkTur Das symbol „powered by LucEVIVa®“ bei einigen Produkten dieses katalogs zeichnet die Produkte aus, bei denen die Farbe, die Temperatur und die stärke des Licht frei verändert werden sollen.
LucEVIVa® ist die Targetti-Technologie für die dynamische Beleuchtung und basiert auf elektronischen Vorrichtungen, die die Farbmischung und die Zeiten der Farbübergänge steuern.
Das bei diesen Geräten verwendete Leuchtmittel ist sind LEDs mit den besten Farbeigenschaften und Leistungen, die auf dem Markt erhältlich sind. Dadurch können Effektinstallationen umgesetzt werden, die zahlreiche Vorteile aufweisen, insbesondere was die Betriebskosten der anlage und die umweltverträglichkeit betrifft.
um die Farbe des Lichts zu verändern wird eine zusätzliche rGB-Farbmischung verwendet, eine Technik, die den Vorteil der LEDs nutzt, ohne bewegliche Elemente über 16 Millionen Farben aus den Primärfarben rot (r), Grün (G) und Blau (B) erzeugen zu können.
Targetti verwendet hochleistungs-LEDs in diesen drei Farben oder „Full color“-LEDs der neuesten Generation der rGB-LEDs, bei denen die Farbmischung im Innern der LEDs stattfindet und so eine gleichmäßige Emission des Lichts auf kürzester Entfernung garantiert wird.
Der zusätzliche Mischvorgang kommt auch bei den LucEVIVa®-Geräten mit cTc-Funktion (color Temperature control) zum Einsatz, mit dem einzigen unterschied, dass es die weißen und bernsteinfarbenen LEDs ermöglichen, alle Farbtemperaturen zwischen 2700°k und 5700°k zu erhalten.
Versorgung der geräte
Die LucEVIVa®-Geräte mit LED benötigen spezielle Vorschaltgeräte mit PWM-Technologie (Pulse Width Modulation), die die getrennte regelung der Lichtstärke der Dioden ermöglicht. Bei den größeren LucEVIVa®-Produkten wird die Versorgungselektronik stets mit der notwendigen dynamischen steuerung (DMX) kombiniert. In diesem Fall sind die Geräte eigenständig und werden als „intelligent“ bezeichnet. Wenn es sich dagegen um kleinere Geräte handelt, benötigen diese eine externe Vorrichtung namens sEcs BOX, die mehrere Geräte gleichzeitig speisen und steuern kann.
Möglichkeit FÜr einen Vollständig autoMatischen BetrieB
Die Programmierung dynamischer se-quenzen mit Farbänderungen erfordert normalerweise externe Eingriffe und Vor-richtungen. Die als „intelligent“ bezeich-neten LucEVIVa®-Geräte und die sEcs-Vorrichtungen sind in der Lage, mit der Funktion „Easy-run-Menu“ dynamische Farbwechselsequenzen auszuführen. Mit den internen DIP-schaltern kann aus 16 un-terschiedlichen Farbszenen gewählt werden:- 8 szenen mit festen Farben und 8 sequen-
zen mit festgelegten Farbwechseln.- Die Geschwindigkeit der sequenz kann
aus fünf verschiedenen Werten ausgewählt werden (30 s, 80 s, 160 s, 320 s, 740 s).
„Master/slaVe“-konFiguration
Die LucEVIVa®-Geräte können in einer Master-slave-kette miteinander verbunden werden. Dadurch steuert das hauptgerät eine virtuell unbegrenzte anzahl an sekundärgeräten. Bei passiven Produkten wird die Master-slave-kette über sEcs BOX umgesetzt.
externe PrograMMierung Mit dMx 512-Protokoll
Das system LucEVIVa® verwendet für die Programmierung das digitale Protokoll DMX 512, das am weitesten verbreitet ist und als standardprotokoll für die steuerung in-telligenter Beleuchtung zugelassenen ist. Dadurch wird eine vollständige kompatibili-tät mit anderen auf dem Markt erhältlichen Geräten ermöglicht. Gleichzeitig steht eine breite auswahl kostengünstiger Zubehörteile zur Verfügung.
die steuerung des dynaMischen lichts
Die Linie LucEVIVa® verfügt über DMX-steu-er- und Programmierungssysteme des dyna-mischen Lichts. Diese zeichnen sich durch sehr intuitive Benutzerschnittstellen und eine einfache und schnelle Programmierung aus. Die Vorrichtungen my-scenario und chroma-cue arbeiten mit Windows oder sind kompatibel für Windows und eignen sich daher für alle architektonischen Installationen, von den einfachsten zu den komplexesten.
DYNAMISchE LIchTZENEN STATISchE LIchTZENEN

1T18271E1401
1T2245
1T2266
1E17131E17141T19321E1715
secs 75
secs 36
optosplitter
225
36
60
60
260
210
280
48
157
75
250
200
212 sTEuEr- unD PrOGraMMIErunGssysTEME sTEuEr- unD PrOGraMMIErunGssysTEME 213
SEcS 75/36 STEUERSYSTEME
75W - am ausgang ausführung IP2075W - am ausgang ausführung IP67
35W - am ausgang ausführung IP20
• VersorgungamEingang:100-240VAC,50-60HzmitSelbstregelungundSchutzgegenKurzschlüsse• MaximaleLeistungamAusgang:75W• SpannungamAusgang:maximal24VDC• StromamAusgang:MitdemDIP-Schalterkönnen350mA(fürLeistungs-LEDsmit1W)oder700mA
(für Leistungs-LEDs mit 3W) eingestellt werden• SteuerbareVorrichtungen:RGB-LEDmitgemeinsamerAnode(+24VDC,4Adern)undRGB-Leistungs-
LEDs (1-3W, 6 adern)• ArtderSteuerungderLichtstärkederLEDs:PulseWidthModulation(PWM)• Auflösung:8bytemit256Stufen=16,770MillionenFarben• DigitaleSchnittstelle:RS485mitOptokopplerundintegriertenBuffern,diemitdemProtokollUSITTDMX
512 (1990) kompatibel sind • Eingang:AnschlussfürDMX-SignalmitÜberspannungsschutz• Ausgänge.ZerlegbareKlemmleisten,diegleichzeitigverwendetwerdenkönnen: - 2 ausgänge für LED-Vorrichtungen mit gleichmäßiger spannung - 2 ausgänge für LED-Vorrichtungen mit gleichmäßigem strom - 1 DMX-ausgang (mit überspannungsschutz)• KonfigurationdesBetriebs:MitDIP-Schalter• InterneDiagnostikmitLED:SignalisiertdiekorrekteoderfalscheDMX-Verbindung• AktualisierungderFirmware:MitdemPCüberDMX-Eingang• GewichtAusführungIP20-1,25kg• GewichtAusführungIP67-1,5kg• Raumbetriebstemperatur:-20°,+50°C
• VersorgungamEingang:220-240VAC,50-60HzmitSelbstregelungundSchutzgegenKurzschlüsse• MaximaleLeistungamAusgang:35W• Leistungsfaktor:0,9(PFC)• ArtderSteuerungderLichtstärkederLEDs:PulseWidthModulation(PWM)• SpannungamAusgang:maximal30VDC,SELV• StromamAusgang:350mA• SteuerbareVorrichtungen:RGB-Leistungs-LEDs(1-3W,6Adern),max.9LEDsproFarbe• Auflösung:8bytemit256Stufen=16,770MillionenFarben• DigitaleSchnittstelle:RS485mitOptokopplerundintegriertemBuffer,diemitdemProtokollUSITTDMX
512 (1990) kompatibel sind • Eingang:AnschlussfürDMX-SignalmitÜberspannungsschutz• Ausgänge: - 2 für LED-Vorrichtungen mit gleichmäßigem strom - 1 DMX-ausgang (mit überspannungsschutz)• KonfigurationdesBetriebs:MitDIP-Schalter• InterneDiagnostik:SignalisiertüberdieLED,obdieDMX-Verbindungkorrektistodernicht• Gewicht1,25kg• Raumbetriebstemperatur:-20°+50°C• ExterneSteuerungmitDMX512-Protokoll
elektrische Merkmale und Baueigenschaften
elektrische Merkmale und Baueigenschaften
• IntegriertesVorschaltgerät:100-240Vac,50-60Hz(integriert).• AufgenommeneLeistung:5W• HauptschalterfürdieEin-undAusschaltungderVorrichtung.• Eingang:1EingangfürDMX512-USITT1990-Signal.• Ausgänge:4AusgängeDMX512,optogekoppelt(3KV)undverstärktund1verstärkterAusgangfüreine
Daisy-chain-Verbindung.• Verbinder:ZerlegbareKlemmleisteninderVorrichtung.• DIP-Schalter:ZumEinschaltendesAbschlusswiderstandesderDMX-Leitung.• Schutzklasse:IP66.• Körper:KunststoffmaterialmitKabelklemmefürEin-undAusgängemiteinem1,5mlangenKabel.• Raumbetriebstemperatur:-20°+50°C.• Abmessungen:250x200x75mm.• Gewicht:0,85kg.
elektrische Merkmale und Baueigenschaften
typischer Plan einer Verbindung
4ch ausführung IP66
6-adriges kabel für die Verbindung des ausgangs des Drivers mit LED mit gleichmäßigem strom4-adriges kabel für die Verbindung des ausgangs des Drivers mit LED mit gleichmäßiger spannungDMX-Standardkabel(1verzwirbeltesPaar+Abschirmung,120Ohm)MultifunktionskabelfürAußen(DMX+Versorgung)
diese Vorrichtung ermöglicht es, eine dMx 512-leitung aufzuteilen und so bis zu vier neue leitungen zu schaffen, die untereinander vollständig optoisoliert sind. Optosplitter 4ch verstärkt außerdem die DMX-signale am ausgang und ermöglicht daher die Erweiterung der übertragungslänge, bis zum für den DMX-standard vorgesehenen höchstwert. Jede der neuen DMX-Leitungen kann als eine unabhängige Leistung verwendet werden und es können bis zu 32 Geräte (ohne Buffer) angeschlossen werden.
Verbindungskabel
steuer- und Programmierungssysteme secsscene effect control system.Die Vorrichtungen secs 75 und secs 36 haben drei gleichzeitige Funktionen: sie dienen als universalnetzteil für Vorrichtungen mit rGB-LEDs, Wiedergabegerät für die festgelegten Farbsequenzen und eine DMX-schnittstelle für die externen steuervorrichtungen. sie besitzen die Funktion „Easy-run-Menu“ mit diversen gespeicherten Lichtszenen für eine automatische ausführung ohne externe steuereinheit mit:- 8 szenen mit festen Farben;- 8 dynamischen Farbsequenzen;- 5 Geschwindigkeitswerten; - aktivierung und Deaktivierung der ausgewählten szenen über eine externe Taste.
alternativ können sie mit DMX 512 gesteuert werden:- über DIP-schalter konfigurierbare DMX-adresse (von 1 bis 511);- Modus mit 3 kanälen: alle rGB-ausgänge werden gleichzeitig von nur drei DMX-kanälen gesteuert;- Modus mit 6 kanälen: Die ausgänge werden in zwei rGB-Gruppen unterteilt, die beide von drei unterschiedlichen DMX-kanälen gesteuert werden;- über DIP-schalter einsetzbarer DMX-Leitungsabschluss;- DMX-ausgang für den anschluss anderer Vorrichtungen.

1E1906
1E1929
1E1932
1E1930
214 sTEuEr- unD PrOGraMMIErunGssysTEME sTEuEr- unD PrOGraMMIErunGssysTEME 215
DMX 512 WIRELESS-TEchNOLOGIE
Die Eigenschaften ähneln denen des normalen Optosplitters (siehe s. 213) außerdem verfügt er über die folgenden zusätzlichen Merkmale:
• KartefürdenEmpfangdesFunksignals• IntegrierteAntenne• RLS-Befehle(LinkStatus-Funk)undLOG(fürdieVerkettungamSender)• IntegriertesVorschaltgerätauchfürdenFunkteil• SchutzklasseIP65
• InterneFunkkartemitÜbertragungaufderFunkfrequenz2,45GHz,lizenzfrei• einFunkausgangmitAußenantenne• MöglichkeitderSteuerungeinesDMX-UniversumsundgetrennteAdressierungvon215Funkempfängern• RLS-LED-System(LinkStatus-Funk)fürdieÜberwachungderDMX-Übertragung• LOG-TastefürdiesichereVerkettungderEmpfängervorrichtungen• Übertragungsabstand:500MeterauffreiemFeld• IntegriertesVorschaltgerät90-250VAC,50/60Hz• KörperausKunststofffürdenEinsatzimFreien(IP65)• Abmessungen:175x125x76mm• Gewicht0,2kg
• IntegriertesVorschaltgerät90-250VAC,50/60Hz• KörperausKunststofffürdenEinsatzimFreien(IP65)• Abmessungen:258x200x76mm• Gewicht:0,9kg
• KartefürdenEmpfangdesFunksignalsundintegrierteAntenne• RLS-Befehle(LinkStatus-Funk)undLOG(fürdieVerkettungamSender)• IntegriertesVorschaltgerät90-250VAC,50/60Hz• Abmessungen:175x125x76mm• Gewicht0,2kg
technische daten
technische daten
technische daten
technische daten
Optosplitter 4ch mit Wireless-Empfänger
Wireless-sender mit 1 DMX-Eingang
Wireless DMX-repeater
Wireless-Empfänger mit 1 DMX-ausgang
Vorrichtung, die auch als Funkempfänger dient und von der bis zu vier verkabelte DMX-Leitungen ausgehen.
Vorrichtung, die am Eingang ein DMX-signal über kabel empfängt und das signal dann über Funke überträgt. sie ist an den ausgang irgendeines controller mit dem Protokoll DMX 512 angeschlossen und verwandelt diesen in einen kabellosen controller.
Es handelt sich um eine Vorrichtung, die die übertragungsdistanz des DMX-signals über Funk erweitert. Die zuvor aufgelisteten Funktionen es Funkempfängers und des Funksenders sind in einem einzigen Gerät vereint.
Vorrichtung, die als Funkempfänger funktioniert und nur einen einzigen DMX-ausgang für ein signalkabel hat, das zu einem einzelnen Gerät führt oder der Beginn einer einzelnen DMX-Leitung sein kann.
optosplitter ausführung Wireless
Wireless dMx-sender
Wireless dMx-Funk-repeater
Wireless dMx-empfänger mit einem ausgang
die dMx 512 Wireless-technologie ermöglicht es, das steuersignal an die Beleuchtungsgeräte zu übertragen, ohne das ein kabel verwendet werden muss.die Übertragung erfolgt über eine Funkvorrichtung, die mit einer reservierten und lizenzfreien Funkfrequenz arbeitet.
sie kann das signal wie folgt übertragen:
• voneinemGebäudezumnächsten;• voneinemzentralisiertenSteuerraumanzahlreicheInstallationen,inunterschiedlichenPositionen,dievoneinanderentferntgelegensind;• ausdemInnereneinesGebäudesnachAußen,aufdieFassade,aufdasDachoderdenumliegendenGarten;• inarchäologischenBereichen,indenenkeineKabelverlegtwerdenkönnen.
Zur umsetzung eines DMX 512 Wireless-systems wird eine steuereinheit benötigt, die sowohl über einen Funksender, als auch einen Funkempfänger in der nähe jedes Gerätes oder jeder Gerätegruppe verfügt.Für die LucEVIVa-Geräte ist eine reihe an Vorrichtungen mit der DMX 512 Wireless-Technologie als Zubehör erhältlich, die die folgenden Eigenschaften gemeinsam haben:
• DasSignalwirdüberFunkmiteinemProtokollundKomponenten,dievondemGSM-StandarddesMobilfunkesabstammen,übertragen.• DieFrequenzwurdevonderFCCzugelassenundistweltweitlizenzfrei,auchinJapanunddenUSA.• EswirddieFHSS-Technologie(FrequencyHoppingSpreadSpectrum)verwendet.• „Plug&Play“-Installation, d. h. den Vorrichtungen müssen keine IP-Adressen zugeordnet werden, weil sie den Sender, der sie steuert,
automatisch erkennen.• DasFunksignalkannbiszueinerEntfernungvon500Metern(1600Fuß)auffreiemFeldunddurchverschiedeneMaterialien,wieMauern,
Glas und Metall übertragen werden.• DieÜbertragungsdistanzkanndurchdieVerwendungeinesFunksignalverstärkerserweitertwerden.• EskönnenmehrereSenderimselbenBereichverwendetwerden,weilsiefürdieSteuerungeinerentsprechendenGerätegruppekonfiguriert
werden können, ohne dass es zu gegenseitigen Interferenzen kommt.• DasProtokollistauchfüreinSignalohneRückkopplunggeeignet.

1T1898
1T2258
1T2351
216 sTEuEr- unD PrOGraMMIErunGssysTEME sTEuEr- unD PrOGraMMIErunGssysTEME 217
my-scenario show store
my-scenario top
my-scenario top wirelesslösungen für die digitale dMx-steuerung bei architektur-Beleuchtungen.Das system besteht aus einer intuitiven software für die Windowsumgebung, die für die Programmierung der verschiedenen hardware-Vorrichtungen verwendet wird, die die folgenden Funktionen haben: - speichen der Farbszenerien, die vom Bediener eingestellt wurden;- auswahl;- übertragung der steuersignale an die Beleuchtungsanlage.
Die kommunikation mit der Programmierungssoftware findet über den usB-Port des Pcs statt. Die kommunikation mit den Beleuchtungsgeräten über den DMX 512-ausgang.Die software kann die Befehle eines Lampen-controllers grafisch simulieren. Ermöglicht die manuelle Zuordnung der DMX-adressen entsprechend der verschiedenen Geräte oder die direkte Zuordnung, wobei auf die interne Bibliothek der LucEVIVa®-Geräte zurückgegriffen wird. Es ist möglich eine Light show zu programmieren, die in szenen gegliedert ist und dabei auch die Farben intuitiv mit der Funktion „color Manager“ auszuwählen. Jede szene enthält mehrere schritte mit jeweiliger Zuordnung der Dauer und der abblendzeiten. Möglichkeit der Programmierung mit uhrzeit und mit Jahreskalender. Die verschiedenen programmierten Light shows können an die verschiedenen steuerschnittstellen übertragen werden.Drei schnittstellenausführungen mit der software my scenario: die ausführung show-store usB, die ausführung TOP und die ausführung TOP Wireless.
Software+USB-Schnittstelle
Software+ProgrammierbareBedientafel
Software+ProgrammierbareWireless-Bedientafel
• SpeicherungdererstelltenSzenenüberUSBmitderSoftwaremy-Scenario• AutomatischeAusführungohneAnschlussandenComputeroderandereexterneController• DurchblätterndesSzenenspeichers• DigitalesLeuchtdisplayzurAnzeigederNummer(1-99)deraktuellenSzene• LEDsfürdieAnzeigedesStatusderEin-undAusschaltung• XLR-AusgangmitdreiPolenfürdasDMX-SignalzudenBeleuchtungsgeräten• XLR-EingangfüreineDaisy-Chain-VerbindungmiteineridentischenEinheit• Steuert512DMX-Kanäle(512separatprogrammierbareParameter)• Speicherkapazität für die Szenerien, proportional zur Anzahl der angeschlossenen Kanäle (4919 mit
20 kanälen; 1893 mit 60 kanälen; 226 mit 512 kanälen)• InterneUhrfürdiezeitlicheSteuerungderSzenen• ExternesVorschaltgerätmit100-240V,50/60HzfürdenBetriebohnePC
• SpeicherungdererstelltenSzenenüberUSBmitderSoftwaremy-Scenario• AutomatischeAusführungohneAnschlussandenComputeroderandereexterneController• 8TastenfürdendirektenZugriffaufebensovielen„Primär“-Szenen• DurchblätterndesSzenenspeichers• DigitalesLeuchtdisplayzurAnzeigederNummer(1-99)deraktuellenSzene• LEDsfürdieAnzeigedesStatusderEin-undAusschaltung• TastefürdiedirekteRegelungdereventuellabhängigenParameter• DMX-AusgangfürBeleuchtungsgeräteübereinenKombi-Verbinder• Steuert512DMX-Kanäle(512separatprogrammierbareParameter)• Speicherkapazität für die Szenen, proportional zur Anzahl der angeschlossenen Kanäle (4919 mit 20
kanälen; 1893 mit 60 kanälen; 226 mit 512 kanälen)• InterneUhrfürdiezeitlicheSteuerungderSzenen• IntegriertesUniversalnetzteilfür100-240V,50/60Hz• MitGehäuseausKunststoffmaterialfürdenEinbauindieWand
Technische Eigenschaften der Wireless-schnittstelle.Die technischen Eigenschaften entsprechen denen der Basisausführung my-scenario TOP mit den folgenden unterschieden bzw. Ergänzungen:
• InterneFunkkartemitÜbertragungaufderFunkfrequenz:2,45GHzlizenzfrei• EinFunkausgangmitAußenantenne• MöglichkeitderSteuerungeinesDMX-UniversumsundgetrennteAdressierungvon215Funkempfängern• RLS-LED-System(LinkStatus-Funk)fürdieÜberwachungderDMX-Übertragung• LOG-TastefürdiesichereVerkettungderEmpfängervorrichtungen• Übertragungsabstand:500MeterauffreiemFeld
hInWEIsDie Verwendung von my scenario TOP mit DMX Wireless-übertragung setzt voraus, dass die gesteuerten Geräte einen Funkempfänger haben.
technische eigenschaften der schnittstelle
technische eigenschaften der schnittstelle
technische eigenschaften der Wireless-schnittstelle
typischer Plan einer Verbindung
myScENARIO PROGRAMMIERUNGSSYSTEME

1T2212
1T2400
70
120 22
218 sTEuEr- unD PrOGraMMIErunGssysTEME sTEuEr- unD PrOGraMMIErunGssysTEME 219
chroma-cue
color Joker
Software+Schnittstelle
schnittstelle
• DigitaleSchnittstellefürDMX512-Protokoll(USITT1990)• Funktionen:Speichern,WiedergabeundEinstellungderLichtparameter• Steuertbiszu100intelligenteDMX-GerätemitFarbwechsel(maximal512Kanäle)• Speichert4verschiedeneFarbszenen,diemit4verschiedenenTastenaufgerufenwerdenkönnen• ScrollWheelfürdiedirekteSteuerungderLichtstärke,derFarbe,derSättigungsstufederFarbesowieder
ausführungsgeschwindigkeit der szene• AnschlussandenPC(fürdieProgrammierung)überUSB-Kabel• VorschaltgerätdesTypsPOE(poweroverEthernet)• Ethernet-KabelfürdieÜbertragungdesDMX-Signals• KörperauseloxiertemAluminium• WandmontagemitintegriertemBügel
• Versorgung:Vorschaltgerät100-240Vac/24Vdcinbegriffen• Leistung:3W• KörperausABSinGrau• DMX512-Ausgangmit3KanälenundeinereinzigenAdresse„1“• FunktionderKanäle: Kanal1=StufeFarbeRot Kanal2=StufeFarbeGrün Kanal3=StufeFarbeBlau• Schutzklasse:IP20• MechanischkompatibelmitGehäusenfürdenEinbauindieWand• Typ„503“• Außenabmessungen:120x70x22mm• TiefedesEinbauabschnitts:15mm• Gewicht:500g
• MitWindowsXPkompatibel• Offline-ProgrammierungmitvirtuellerAnzeige• BibliothekderTargetti-Geräteundvielerweiteren• AutomatischesErstellenderAdressenbeiderFestlegungderverwendetenFarbwechsel• Programmierung von statischen und dynamischen szenen auch unter Verwendung eines Effektgenerators• „Time-line“-FunktionfürdasErzeugenzeitgesteuertenSequenzenmitÜberblendeeffektenzwischenden
verschiedenen schritten• „Drag&Drop“-ZuordnungderSzenenandenAuswahltastenanChroma-Cue• ErstelleneinerBack-up-KopiederaufdieSchnittstelleChroma-CuegeladenenDatenaufdemPC• „ProfileMaker“-FunktionfürdasErstellendesFarbprofilseinesFarbwechselgeräts(mitdenFarbmisch-
systemen rGB, cMy, rGBW) und der speicherung in der entsprechenden Bibliothek• AkustischeWarnsignale• EingabeeinesSicherheitspassworts• Ermöglicht die Aktualisierung der Software und der Firmware der Schnittstelle Chroma-Cue, indem
automatisch nach aktualisierungen im Internet gesucht wird
technische eigenschaften der schnittstelle
technische datentechnische eigenschaften der software chromatron
chROMA-cUE PROGRAMMIERUNGSSYSTEME cOLOR JOkER STEUERSYSTEM
Programmierbare Bedientafel für die interaktive steuerung dynamischer lichtszenen.Ermöglicht die Änderung der dynamischen, bereits gespeicherten Lichtszenerien in Echtzeit im controller: Farbe, sättigung, Lichtstärke und Geschwindigkeit. Die steuerungen sind innovativ und einfach, obwohl sie hochentwickelte interne Einstellungen regeln. Die Programmierung findet mithilfe der speziellen LucEVIVa®-software chromatron statt, die den usB-Port des Pcs und das Protokoll DMX 512 verwendet, um mit den Farbwechselgeräten zu kommunizieren.
controller für Farbwechselgeräte mit minimalistischem design für die Wandmontage.kann Farbwechselgeräte mit dem Protokoll DMX512 steuern und benötigt keinerlei Programmierung. color Joker sieht aus wie ein gewöhnlicher Dimmer für den Wohnbereich und ermöglicht die einfache Einstellung der Farbe des dauerhaft von den Geräten abgegebenen Lichts oder die Wahl zwischen verschiedenen dynamischen standard-Lichteffekten, die in ihm gespeichert sind, durch Drücken und Drehen des knopfs.
Der steuerknopf hat vier Funktionen:
(1) Freie auswahl der statischen Farben; (2) simultane Dimmung aller Geräte;(3) auswahl der Farbsequenzen aus 16 verschiedenen gespeicherten sequenzen (Easy-run-Menu); (4) Einstellung der ausführungsgeschwindigkeit der shows.
Die Einheit umfasst 4 farbige LEDs, die den status der ausführung anzeigen. Ein externes universalnetzteil ist inbegriffen und bereit für die Montage in einem einzelnen Gehäuse an der Wand (Typ 503) oder einem Mehrfachgehäuse.

TECHNISCHE DATEN

26W
White 25W
32W
CTC 25W
42W
RGB 25W
LED
TC-TEL
max100W > 140°C
70°C
< 40°C
80°C
< 40°C
85°C
< 40°C
-
-
-
QR111
20WHIT-TC-CE
35W 105°C
130°C
> 140°C
70W
150W
HIT-CE
80°C
< 80°C
< 80°C
-
70W
150W
HST-DE
< 80°C
-
70W
150W
110°C
> 140°C
110°C
> 140°C
HIT-DE
< 80°C
-
10WTC-DEL < 40°C
LED
35W
50W
max 50W
max 50W
>140°C
>130°C
>140°C
130°C
HIPAR20
QPAR20
QPAR51
QR-CB51
< 90°C
< 90°C
< 90°C
< 90°C
3W
RGB 3,5W
< 40°C
< 40°C
ICARE PHENIX
< 100°C
< 80°C
< 40°C
35W >130°CHIPAR51 < 90°C
222 TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN 223
Vorgesehene Verwendung
In Bereichen mit beschränktem Zugang (zum Beispiel Fußgängerzonen oder Fahrradwege)
In zugänglichen Bereichen (zum Beispiel Straßen, Parkplätze, etc.)
In besonderen Bereichen (in denen die Betriebstemperaturen zu Verletzungen führen können, z. B. Bereiche für Kinder)
SPEZIELLER THERMOFILTERDie Verwendung des Thermofilters ermöglicht es, die Temperatur auf dem Glas um circa 30 % im Vergleich zu Normalbedingungen zu senken. Dadurch können Geräte mit Metalldampflampen mit 35 W und 70 W eine Temperatur T° < 80°C auf dem Glas erreichen und sind für die Installation in allen zugänglichen Bereichen geeignet gemäß der Europäischen Norm EN 60598-2-13 (siehe nebenstehende Tabelle).
SPEZIELLER RING FÜR DIE ABFÜHRUNG DER WÄRMEDie Verwendung des Thermorings für die Abführung der Wärme ermöglicht es, die Temperatur auf dem Glas um circa 30 % im Vergleich zu Normalbedingungen zu senken. Dadurch können Geräte mit Metalldampflampen mit 35 W und Halogenlampen mit 50 W eine Temperatur T° < 90°C auf dem Glas erreichen (siehe nebenstehende Tabelle).
Ohne Ring für die Abführung der
Wärme
Mit Ring für die Abführung der
Wärme
LEUCHTE TEMPERATUREN TEMPERATURENLEISTUNG
Ohne Ring für die Abführung der
Wärme
Mit Ring für die Abführung der
Wärme
LEUCHTE LEISTUNG TEMPERATUREN TEMPERATUREN
Auszug Tabelle A.1 Norm EN 60598-2-13
TEMPERATUREN AUF DEM GLAS
Die Temperaturen auf dem Glas (T°) wurden gemäß der Europäischen Norm EN 60598-1 in der Mitte des Glases bei einer Raumtemperatur von 25°C gemessen.
Die Temperaturen auf dem Glas (T°) wurden gemäß der Europäischen Norm EN 60598-1 in der Mitte des Glases bei einer Raumtemperatur von 25°C gemessen.

0,27
0,27
0,28
0,29
0,30
0,31
0,32
0,33
0,34
0,34
0,36
0,37
0,38
0,39
0,40
0,41
0,42
0,43
0,44
0,45
0,28 0,29 0,30 0,31 0,32 0,33 0,34 0,35 0,36 0,37 0,38 0,39 0,40 0,41 0,42 0,43 0,44 0,45 0,46 0,47 0,48 0,49
Cool White
WA
WKWM
WB
WE
WN
WC
WF
WP
WD
WG
WJ
WH
3A
3B
3D
3C
4A
4D
5A
5D4B
4C
5B
5C
6A
6B
6D
6C
7A
7B
7D
7C
8A8D
8B8C
Neutral White
Warm White
BBL
10000k
8300k
7000k
6350k
5700k
4500k
4000k
3500k
3000k2700k
5000k
CCy
CCx
LED
EV 328_W
400
300
200
100
cd
Imax 420 cd
88°
LED
EV 328_N
400
300
200
100
cd
Imax 461 cd
88°
420
47
105
26
17
461
52
115
29
18
1.00
3.00
2.00
4.00
5.00
Warm White Neutral White
max lux max luxH (m)
0,27
0,27
0,28
0,29
0,30
0,31
0,32
0,33
0,34
0,34
0,36
0,37
0,38
0,39
0,40
0,41
0,42
0,43
0,44
0,45
0,28 0,29 0,30 0,31 0,32 0,33 0,34 0,35 0,36 0,37 0,38 0,39 0,40 0,41 0,42 0,43 0,44 0,45 0,46 0,47 0,48 0,49
4500k
4000k
5000k
224 TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN 225
FARBQUALITÄT - BINNINGDie Farbtöne können durch die verschiedenen weißen LEDs (warmweiß, neutralweiß, kaltweiß) garantiert werden, jedoch nicht identisch miteinander sind.
Das menschliche Auge ist besonders empfindlich gegenüber Farbänderungen und kann daher auch Änderungen wahrnehmen, wenn sich nur die Stärke ändert.
Um eine Farbtemperatur konstant zu halten, die sich nicht verändert, d. h. von einer LED zur nächsten, führt TARGETTI ein sorgfältiges Binning-Verfahren durch. Unter Binning versteht man hier die Farbvariation einer LED innerhalb desselben Produktionsloses (siehe Grafik 1). Auf der Grundlage dieses Prinzips findet eine Selektion der LEDs in den verschiedenen Produktionszyklen statt, wobei diese nach Farbmerkmalen sortiert werden.
Weil das menschliche Auge nicht in der Lage ist, Farbunterschiede bei Leuchtmitteln mit demselben Bin wahrzunehmen, können wir Qualitätsgeräte herstellen, und zwar auch bezüglich der Farbwiedergabe.
FARBQUALITÄT - MACADAM
Das System der Farbbestimmung gemäß der MacAdam-Ellipse basiert dagegen auf der Physiologie der Farbwahrnehmung. Die Farbvariationen, die nicht durch das menschliche Auge wahrgenommen werden können, werden in den Ellipsen bestimmt, die die Bezugsfarbe im kolorimetrischen CIE-Diagramm umgeben (siehe Grafik 2). Jede MacAdam-Ellipse, die den Farbwert umgibt, wird als „Step“ oder „Standardabweichung“ bezeichnet. Die Konstanz der Farbe verringert sich mit dem Zunehmen der Steps. Eine traditionelle Entladungslampe HIT kann auch eine 14-Step-MacAdam-Ellipse haben, wohingegen LEDs ungefähr 7 Steps haben (siehe Grafik 3).
Die von Targetti verwendeten LEDs weisen drei oder vier McAdam-Ellipsen auf und sind daher qualitativ hochwertige Leuchtmittel.
ZIEL TRANSPARENZ Viel Publizistik, wenige sichere Informationen. Mit den LEDs wurde in den letzten Jahren wenig geschrieben, aber es herrscht keine Klarheit über die Werte, die bei einem objektiven Vergleich zwischen Leuchtmitteln und insbesondere zwischen verschiedenen Geräten berücksichtigt werden müssen.
Das Erste, was man wissen sollte, um LED-Geräte zu beurteilen ist, dass ihre Qualitäts- und Leistungseigenschaften einerseits von den Eigenschaften der LED-Lichtquelle und andererseits von dem Gerät abhängen, in dem diese verwendet wird.
Eigenschaften, wie die Lebensdauer, der Lichtstrom und die Wärmeregulierung sind entscheidend, um die Qualität eines LED-Geräts zu bestimmen, aber oft wissen wir nicht, wie diese zu werten sind.
TARGETTI setzt auf die Transparenz der Daten und veröffentlicht sowohl die Werte der LED-Lichtquelle, als auch die Ergebnisse des Beleuchtungsgeräts. Dies ermöglicht zunächst die Einschätzung der LED-Geräte von Targetti.
Dieser vertiefende Abschnitt wurde konzipiert, um dem Benutzer bei dem Verstehen und der Interpretation der veröffentlichen Daten behilflich zu sein.
LICHTSTROM UND LICHTAUSBEUTEDie Parameter Lichtstrom und Lichtausbeute sind Schlüsselinformationen für die Bewertung der Leistung eines Produkts.Was genau geben sie an?Der Wert des Lichtstroms stellt die Emission der LED Lichtquelle dar, d.h. die Menge des von der Lichtquelle erzeugten Lichts.
Der Wert der Lichtausbeute gibt dagegen das Verhältnis zwischen Emission und der von der Lichtquelle aufgenommenen Leistung an, also das Verhältnis zwischen erzeugter Lichtmenge und Verbrauch der LED.
Auf dem Markt gibt es keine eindeutige Art der Mitteilung dieser Daten. Jedes Unternehmen wählt seine Art und Weise. Die Angaben in den Katalogen der Beleuchtungsunternehmen beziehen sich also auf die Angaben der LED-Hersteller, Werte bezüglich der Lichtquelle bei bestimmten Temperaturbedingungen und Werte, die die Verluste aufgrund der Verwendung von Reflektoren, Linsen, Drivern, etc. berücksichtigen.
Im Allgemeinen ist der realistischste Wert der Wert, der am Gerät bei den tatsächlichen Verwendungsbedingungen gemessen wurde.
Um es unseren Verhandlungspartnern zu ermöglichen, sich im Dschungel der erklärten Daten zurechtzufinden, hat sich Targetti dafür entschieden für alle LED-Geräte sowohl die tatsächlichen Werte des Stroms und der Lichtausbeute des Geräts anzugeben, als auch die Werte bezüglich des LEDs, die vom Hersteller erklärt werden.
Wir haben uns für diese Vorgehensweise entschieden, um das Verstehen der Daten zu erleichtern und folglich den Vergleich zwischen den Geräten von Targetti und den anderen auf dem Markt erhältlichen Geräten.
TEMPERATURBei LEDs ist die Temperatur ein wichtiger Parameter, um die Effizienz und Lichtausbeute der Lichtquelle zu bestimmen. Die Werte des Lichtstroms sowie die bezüglich der Lichtausbeute und der Dauer werden im Allgemeinen von den verschiedenen LED-Herstellern bei einem Temperaturwert (Tj) von 25° gemessen und veröffentlicht.Es ist dennoch wichtig zu wissen, dass sich dieser Wert auf die Temperatur des Chips der LED bezieht und daher theoretische Werte angegeben werden, die sich erheblich von den tatsächlichen Emissionen des Geräts unterscheiden können.
Die Werte des Lichtstroms und der Lichtausbeute, die wir für jedes Produkt in einer entsprechenden Tabelle aufführen, zeigen daher sowohl die vom LED-Hersteller erklärten Werte, als auch die tatsächlich entsprechend der realen Betriebsbedingungen unserer Geräte gemessenen Werte.
VERTIEFUNG LED
Grafik 1 - Grafische Darstellung der „White Binning Structure“
Grafik 3 - Grafische Darstellung der MacAdam-Ellipsen
LED Warmweiß NeutralweißLichtstrom 1080 lm -350 mA 1170 lm -350 mALichtausbeute 90 lm/W 97.5 lm/W
Gerät Warmweiß NeutralweißLeistung insgesamt 14W 14WLeistung LED 12W 12WLichtstrom 818 lm -350 mA 899 lm -350 mALichtausbeute 59 lm/W 65 lm/W
* Für eine detaillierte Interpretation der Daten siehe den Abschnitt bezüglich der LEDs auf S. 224.
* Angaben des LED-Herstellers (Tj=25°).
Grafik 2 - MacAdam-Ellipsen

226 TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN 227
FARBQUALITÄT - FARBWIEDERGABEINDEX Der Farbwiedergabeindex Ra gibt die Fähigkeit einer Lichtquelle an, die Farben mehr oder weniger wirklichkeitsgetreu wiederzugeben.
Die Beleuchtung eines farbigen Gegenstandes mit zwei Lichtquellen mit unterschiedlichem Farbwiedergabeindex führt zu unterschiedlichen Farbwiedergaben der verwendeten Lichtquellen.
Es ist wichtig, den Farbwiedergabeindex nicht mit dem Wert der Farbtemperatur der Lichtquelle (ausgedrückt in K) zu verwechseln. Zwei Lichtquellen mit derselben Farbtemperatur können in der Tat unterschiedliche Farbwiedergabeindizes aufweisen.
Der Farbwiedergabeindex beeinflusst die Lichtausbeute der LED stark und daher muss sich der Planer oft zwischen Qualität und Lichtmenge entscheiden. Beispielsweise haben die weißen LEDs einen höheren Farbwiedergabeindex, aber eine niedrigere Lichtausbeute im Vergleich zu kaltweißen LEDs.
Die LEDs der Kollektion Exterieur erreichen eine Farbwiedergabe von 90, die der von Entladungslampen und Leuchtstofflampen entspricht, die im Allgemeinen für die architektonische Beleuchtung verwendet wird.
Außerdem sollte beachtet werden, wie die vom LED-Hersteller angegebene Lichtausbeute auf der Grundlage präziser Parameter (Temperatur an der Verbindungsstelle, Steuerstrom, etc.) bewertet wurde und ob sie bei den normalen Betriebsbedingungen des Geräts reduziert werden kann, wenn auch geringfügig.
EMISSIONEN / LEISTUNGWie bereits erläutert, werden der Lichtstrom und die Lichtausbeute nicht einheitlich von den Unternehmen des Beleuchtungsmarktes angegeben.
Von den Entscheidungen der Hauptkonkurrenten in diesem Punkt abgesehen, halten wir die bei realen Leistungen des Geräts gemessenen Werte für die zuverlässigste Angabe für die Beschreibung der Leistungen eines Geräts.
Deshalb hat sich Targetti dafür entschieden, im Katalog für jedes LED-Produkt die tatsächlich vom Gerät erzeugten Werte und die des integrierten Leuchtmittels anzugeben.Dadurch können unsere Produkte auf der Grundlage der tatsächlichen Werte mit den Geräten der Konkurrenten verglichen werden.
Das Nachschlagen in den fotometrischen Dateien kann die letzten Zweifel bezüglich der Produkteigenschaften ausräumen.
WÄRMEREGULIERUNGWie bei allen elektronischen Vorrichtungen mit Halbleiter hängen auch bei den LEDs die wichtigsten Betriebsparameter und deren Konstanz stark von der Temperatur ab, bei der das Halbleitermaterial (Verbindung) eingesetzt wird. Die Gerät von Targetti wurden mithilfe einer speziellen thermodynamischen Simulationssoftware um die Wärmeregulierung durch passive und aktive Systeme zur Abführung der Wärme zu optimieren.
Die passiven Systeme besitzen besondere Materialien und Geometrien, die in Lage sind, die Wärme am Besten abzuführen, wohingegen die aktiven Systeme mit superleisen Lüfter umgesetzt sind, d. h. spezielle Gebläse, deren Lebensdauer mindestens der der Lichtquelle entspricht.
Dies garantiert unter allen Betriebsbedingungen eine größere Sicherheit bezüglich der von LED-Hersteller angegebenen Höchsttemperaturen, um dieselben Bedingungen zu garantieren, die der Hersteller des Leuchtmittels angibt.
LEBENSDAUERNatürlich ist es wichtig, LEDs zu kaufen, deren vom Hersteller erklärte Lebensdauer eine der besten auf dem Markt ist.
Die von den LED-Herstellern zur Verfügung gestellten Informationen geben die Lebensdauer des Leuchtmittels bei verschiedenen Temperaturen an. Daher ist der Erhalt einer korrekten Regulierung der Wärmeströme im Gerät ein grundlegender Aspekt, der bereits in den ersten Phasen der Produktentwicklung unbedingt berücksichtigt werden muss.
Die Lebensdauer der LED-Geräte von Targetti wird gemäß dem Standard L/0 definiert, die als die Nutzungsdauer des Geräts die Zeit berücksichtigt, in der die Emission 70 % des anfänglichen Stroms übersteigt.
Wie im Fall der erklärten Werte für die Emission und die Lichtausbeute der Produkte, geben einige Hersteller dennoch eine längere Lebensdauer an, wobei sie sich auf entschieden geringere Parameter des Lampenlichtstromerhalts stützen (≈ 50 %). Daher ist diese Angabe mit äußerster Vorsicht zu betrachten und zwar vor allem beim Vergleich verschiedener Produkte.
DIE TECHNOLOGIE DER OPTIKENTargetti ist seit jeher Vorreiter in der Planung der Optiken zur Optimierung des Wirkungsgrades der Geräte und der Qualität des Lichtbündels.
Die Forschungs- und Entwicklungsabteilung von Targetti entwickelt Optiken für LEDs, die auf einem fundierten Know-How und einer kontinuierlichen Aktualisierung in Bezug auf diese Leuchtmittel unter Einbeziehung der mechanischen und thermischen Projektaspekte der Geräte basieren. Der innovative Charakter vieler von Targetti angewandten Systeme und Produktionsmethoden sorgt dafür, dass diese durch internationale Patente geschützt werden.
Die von den Optiksystemen von Targetti garantierten Höchstaus-beuten sind das Ergebnis der Analyse von Profilen und komplexen Formen sowie der Verwendung der besten reflektierenden und transparenten Materialien.Die Lichtquelle ist nicht sichtbar und filtert das Licht oder schafft indirekte Lichtwege für eine extrem gute Qualität des Lichtbündels.
Zu Betonen ist, dass der schnelle technologische Fortschritt bei den LEDs zu kontinuierlichen Veränderungen in Bezug auf den Lichtstrom und folglich auch die Lichtausbeute führt. Die in diesem Katalog gemachten Angaben beziehen sich daher auf das Veröffentlichungsdatum. Für aktuelle Informationen besuchen Sie unsere Internetseite www.targetti.com.
Die anhaltende Weiterentwicklung dieser Leuchtmittel kann wiederum dazu führen, dass nachfolgende Lieferungen derselben Produkte leichte Abweichungen bezüglich der Leistungen und der Lichtqualität aufweisen.

HIT-CE MT -HCI-T
HCI-TF-
CMH-T (GE)CDM-T
--
CMH SuperMini (GE)-
--
-HyperColor
0118101177000
01122011250112301126011240114901184
DU-01122DU-01125DU-01123DU-01126DU-01124
20/83035/94235/83070/94270/830
150/942150/830250/83035/93035/83070/94270/830
150/942150/830
1600330033006600660012700140002300034003400630062001300014000
G12G12G12G12G12G12G12G12
GU6,5G12G12G12G12G12
HIT-TC-CE MC - CDM-Tm - 0113401155
20/83035/930
16503300
PGJ5PGJ5
HIT-TC-CE MT HCI-TC
-
CDM-TC
-
CMH-TC (GE)
HyperColor
01127011280118301129
DU-01127DU-01128DU-01129
20/83035/83070/94270/83020/83035/83070/830
1650330064006400165034006200
G8,5G8,5G8,5G8,5G8,5G8,5G8,5
HIT-DE-CE MD HCI-TS
-
CDM-TD
-
-
HyperColor
01106011040116101105
DU-01106DU-01104DU-01107DU-01105
70/94270/830
150/942150/83070/94270/830
150/942150/830
650060001420013250620070001250014500
RX7sRX7sRX7sRX7sRX7sRX7sRX7sRX7s
HIPAR20-CE MR HCI-PAR20 CDM-R PAR20 - 0100801011
35 (10°)35 (30°)
23000 cd5000 cd
E27E27
HIPAR30-CE MR HCI-PAR30 CDM-R PAR30 - 01019 70 (40°) 10000 cd E27
HIR111-CE MR HCI-R111 CDM-R111 - 011690117101170011720117401173
35 (10°)35 (24°)35 (40°)70 (10°)70 (24°)70 (40°)
35000 cd8500 cd4000 cd50000 cd15000cd9000 cd
GX8,5GX8,5GX8,5GX8,5GX8,5GX8,5
QT12-ax HSG HALOSTAR Capsuleline 0194801967
3550
600930
GY6,35GY6,35
QR111 HRGI HALOSPOT 111 Aluline Pro 111 DR111 009920099400995
1D000996007840079200794007910079300795
50 (4°) 50 (8°) 50 (24°) 50 (45°) 75 (8°) 75 (24°) 75 (45°) 100 (8°) 100 (24°) 100 (45°)
40000 cd20000 cd4000 cd1700 cd30000 cd5300 cd2000 cd48000 cd8500 cd2800 cd
G53G53G53G53G53G53G53G53G53G53
QR-CB51 HRGS DECOSTAR 51
DECOSTAR 51 T
Brilliantline Pro
- -
01970019660196900970T00966T00969T
20 (36°)35 (38°)50 (38°)20 (38°)35 (38°)50 (38°)
500 cd1000 cd1600 cd780 cd1500 cd2200 cd
GU5,3GU5,3GU5,3GU5,3GU5,3GU5,3
QR-C51 HAGS DECOSTAR 51 ALU Brilliantline Pro Alu 01569 50 (38°) 1500 cd GU5,3
QR-CB35 HRGS DECOSTAR 35 Brilliantline Pro E01212 35 (30°) 1200 cd GU4
QT14 HSGST HALOPIN
HALOPIN ECO
Clickline
- -
1D1900CH1D1901CH1D1906CH1D1907CH66720ES66733ES66748ES66760ES
2540607520334860
210410700890200460740980
G9G9G9G9G9G9G9G9
QPAR30 HAGS HALOPAR 30 PAR30 HalogenA Pro PAR30 0177101772
75 (30°) 100 (30°)
2000 cd3300 cd
E27E27
QT-DE12 HDG HALOLINE ECO PLUSLINE ES Small 01974ES01975ES01983ES01976ES01977ES01987ES
80/74,9 mm120/74,9 mm
120/114,2 mm160/114,2 mm230/114,2 mm400/114,2 mm
138022202220310046508550
R7sR7sR7sR7sR7sR7s
QT32 HSGST HALOLUX ECO HalogenA Pro Tubolar c---
---
01908H64401ECOH64402ECOH64404ECO
75100150205
1000180028704200
E27E27E27E27
QT18 HSGST HALOLUX ECO - - H64498ECOH64499ECO
150205
28704200
B15dB15d
228 TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN 229
ABKÜRZUNG ZVEI
ABKÜRZUNG ILCOS
ABKÜRZUNG OSRAM
ABKÜRZUNG PHILIPS
ABKÜRZUNG DURALAMP
ARTIKELNUMMER TARGETTI
LEISTUNG(W)
LICHT-STROM (lm)
LAMPEN- FASSSUNG
ABKÜRZUNG ZVEI
ABKÜRZUNG ILCOS
ABKÜRZUNG OSRAM
ABKÜRZUNG PHILIPS
ABKÜRZUNG DURALAMP
ARTIKELNUMMER TARGETTI
LEISTUNG(W)
LICHT-STROM (lm)
LAMPEN- FASSSUNG
ENTLADUNGSLAMPENHALOGENLAMPEN
ZWEIFACH STECKER JC
ZWEIFARBIG MR16
ZWEIFACHSTECKER
LINEAR J
RÖHRE JDD c
LEUCHTMITTEL

TC-D FSQ-I DULUX D PL-C 2 Pin DURALUX D 02013020150201402018020170201602019
13/84018/84018/83018/82726/84026/83026/827
900 1200 1200 1200 1680 1680 1680
G24d-1G24d-2G24d-2G24d-2G24d-3G24d-3G24d-3
TC-DEL FSQ-E DULUX D/E PL-C 4 Pin DURALUX D/E 0202502024
00782410202702026
18/84018/83018/82726/84026/830
1200 1200 1200 1680 1680
G24q-2G24q-2G24q-2G24q-3G24q-3
TC-FEL FSS-E DULUX F - DURALUX F 007750077531
36/84036/830
2800 2800
2G102G10
TC-LEL FSD-E DULUX L PL-L 4 Pin DURALUX L
DURALUX L/E
1D1018K31D1024K41D1024K31D1036K41D1036K31D0777K41D0777K3
18/83024/84024/83036/84036/83055/84055/830
1200 1800 1800 2900 2900 4650 4650
2G112G112G112G112G112G112G11
TC-T FSM-I DULUX T PL-T 2 Pin DURALUX T 1D0797841D0797831D0774841D077483
18/84018/83026/84026/830
1200 1200 1800 1800
GX24d-2GX24d-2GX24d-3GX24d-3
TC-TEL FSM-E DULUX T/E PL-T 4 Pin DURALUX T/E 1D0798841D0798831D0800841D0800831D0801841D0801831D0803841D080383
008040080431
18/84018/83026/84026/83032/84032/83042/84042/83057/84057/830
1200 1200 1800 1800 2400 2400 3200 3200 4300 4300
GX24q-2GX24q-2GX24q-3GX24q-3GX24q-3GX24q-3GX24q-4GX24q-4GX24q-5GX24q-5
TC-TELI FSM-E DULUX T/E HE PL-R 4 Pin - 0B3140B3130B3160B315
14/84014/83017/84017/830
1050 1050 1250 1250
GR14qGR14qGR14qGR14q
T7 FDH T2 FM - - 01001 11/730 750 W4,3
T16 FDH LUMILUX T5 HO
Colored T5 HE
TL5 HO
TL5 HE Coloured
T5 DFQ
-
2484FQ2483FQ3984FQ
3983FQ004984FQ4983FQ5484FQ5483FQ8084FQ8083FQ3583FH2860FH2866FH2867FH
24/84024/83039/84039/83049/84049/83054/84054/83080/84080/83035/83028/R28/G28/B
1700 1700 3220 3220 4165 4165 4450 4450 6150 6150 3320 2100 3500 700
G5G5G5G5G5G5G5G5G5G5G5G5G5G5
T16-R FSCH T5 FC TL5 Circular - 2284FC2283FC0104201039
22/84022/83055/84055/830
1800180042004200
2GX132GX132GX132GX13
TC-TSE FBT DULUX EL PLE-T Super DURALUX 1D002056 30/827 2000 E27
TCR-TSE FBR Micro Lynx F (SYLVANIA) - DURADISCK 07040 07/840 220 GX53
230 TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN 231
ABKÜRZUNG ZVEI
ABKÜRZUNG ILCOS
ABKÜRZUNG OSRAM
ABKÜRZUNG PHILIPS
ABKÜRZUNG DURALAMP
ARTIKELNUMMER TARGETTI
LEISTUNG(W)
LICHT-STROM (lm)
LAMPEN- FASSSUNG
LEUCHTSTOFFLAMPEN

QR-CB 51
QR111
232 TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN 233
Die Geräte der Kollektion EXT TARGETTI sind mit Qualitätsoptiken ausgestattet, um präzise Lichteffekte zu erzielen, die bei verschiedenen Projektanforderungen verwendet werden können. Die fotometrischen Werte bezüglich des montierten Optiksystems sind auf den Katalogseiten der entsprechenden Beleuchtungskörper aufgeführt.In einigen Fällen können die Geräte mit vorfokussierten Leuchtmitteln verwendet werden. Sie haben also einen in die Lampe integrierten Reflektor. Die fotometrischen Angaben zu dieser Art von Lichtquellen sind nicht verbindlich und müssen notwendigerweise mit den fotometrischen Daten, die von den verschiedenen Herstellern zur Verfügung gestellt werden, überprüft werden.
FOTOMETRISCHE DATEN FüR VORFOkUSSIERTE LEUCHTMITTEL
FOTOMETRISCHE DATEN
Die fotometrischen Messungen wurden im fotometrischen Labor der Fakultät für Elektronikingenieurwesen und Kommunikationstechnik der Universität Florenz und in zertifizierten Labors durchgeführt. Diese Messungen werden bei einer Raumtemperatur von 25±1°C ausgeführt, wie es von der Norm DIN EN 13032-1 - Licht und Beleuchtung - Messung und Darstellung fotometrischer Daten von Lampen und Leuchten - Teil 1 vorgeschrieben ist.Die angegebenen fotometrischen Werte hängen vom Optiksystem ab, auf die sie sich beziehen und von der verwendeten Lichtquelle. Um die Produkte zu verbessern, behält sich das Unternehmen vor, diese Optiksysteme und daher auch die entsprechenden fotometrischen Daten ohne jegliche Vorankündigung zu ändern.Um das Nachschlagen im Katalog zu erleichtern, werden im Folgenden die drei Arten der fotometrischen Kurven wiedergegeben und erläutert, die in diesem Katalog zu finden sind: 1. Polardiagramm der Lichtstärken 2. Polardiagramm mit den Beleuchtungswerten 3. Polardiagramm mit den Lichtstromcodes CIE
In der entsprechenden „Download“-Sektion auf der Internetseite www.targetti.com stehen die fotometrischen Daten im digitalen Format zur Verfügung.Die fotometrischen Angaben zu den vorfokussierten Leuchtmitteln sind im Abschnitt „Leuchtmittel“ aufgeführt. Sie sind nicht verbindlich und müssen notwendigerweise mit den fotometrischen Daten der tatsächlich verwendeten Leuchtmittel, die von den jeweiligen Herstellern zur Verfügung gestellt werden, überprüft werden.
TRANSVERSALE EBENE:Ebene C0° - C180° Öffnung des Lichtbündels α α
LONGITUDINALE EBENE:Ebene C90° - C270° Öffnung des Lichtbündels α β
CODE DER LICHT-MESSUNG
MAXIMALE LICHTSTÄRKE (cd/klm) ÖFFNUNG DES LICHTBÜNDELS (Grad)WIRKUNGSGRAD
LAMPENART
1. POLARDIAGRAMM DER LICHTSTäRkEN
FOTOMETRISCHE KURVE
EMISSIONSWINKEL γ
LICHTSTÄRKE(cd/klm)
Die fotometrischen Kurven, die in diesem Katalog wiedergegeben werden, wurden auf der Grundlage des Bezugssystems „C-γ“ ausgearbeitet, wobei die Ebene C0-C180 quer zum Gerät ausgerichtet ist und die Ebene C90-C270 parallel, wie in der nebenstehenden Abbildung zu sehen ist.Für symmetrische und rotationssymmetrische Geräte wird daher nur eine Kurve angegeben.
BEZUG „C-γ“

INHALTSVERZEICHNIS NACH ARTIKELNUMMERN

1E0182 30
1E0191 46
1E0195 46
1E0201 198
1E0204 198
1E0205 198
1E0206 198
1E0207 198
1E0300 30
1E0301 30
1E0302 30
1E0303 30
1E0388 30, 87
1E0425 167
1E0427 167
1E0436 167
1E0512 206
1E0513 206
1E0514 206
1E0515 206
1E0516 207
1E0517 207
1E0990 71
1E0991 53, 135
1E0992 66, 84
1E0993 66, 84
1E0994 71
1E0995 142
1E0996 71
1E1001 67
1E1002 67
1E1008 67
1E1011 67
1E1012 67
1E1018 67
1E1021 67
1E1022 67
1E1028 67
1E1171 104
1E1172 104
1E1173 104
1E1174 104
1E1175 104
1E1176 104
1E1177 104
1E1178 104
1E1179 104
1E1180 104
1E1246 101
1E1247 101
1E1248 101
1E1249 101
1E1250 101
1E1251 101
1E1252 101
1E1253 101
1E1254 101
1E1255 101
1E1261 99, 101
1E1637 63
1E1664 177
1E1665 177
1E1666 177
1E1667 177
1E1668 177
1E1669 177
1E1670 177
1E1671 177
1E1672 177
1E1681 177
1E1682 177
1E1683 177
1E1684 46
1E1685 47, 56, 138
1E1703 71
1E1713 43, 55, 69, 121, 137, 143, 171, 23
1E1714 83, 213
1E1715 27, 103, 113, 196, 213
1E1727 99, 101
1E1728 28
1E1729 28
1E1730 21
1E1731 21
1E1732 21
1E1733 21
1E1734 21
1E1735 21
1E1736 21
1E1737 21
1E1738 21
1E1739 21
1E1740 21
1E1741 21
1E1742 21
1E1743 21
1E1744 21
1E1745 21
1E1746 21
1E1747 21
1E1748 21
1E1749 21
1E1750 23
1E1751 23
1E1756 21
1E1757 22
1E1818 103
1E1819 103
1E1831 103
1E1832 103
1E1839 197
1E1840 197
1E1841 197
1E1842 197
1E1851 137
1E1852 55
1E1853 113
1E1854 69
1E1855 143
1E1262 105
1E1265 105
1E1290 39
1E1291 39
1E1292 39
1E1293 39
1E1294 39
1E1295 44
1E1296 44
1E1298 44
1E1299 44
1E1301 44
1E1302 44
1E1304 44
1E1305 44
1E1320 110
1E1321 110
1E1322 110
1E1323 110
1E1324 110
1E1325 110
1E1332 110
1E1333 110
1E1334 110
1E1335 111
1E1337 111
1E1338 111
1E1342 114
1E1343 114
1E1344 114
1E1345 115
1E1346 115
1E1347 115
1E1348 115
1E1349 115
1E1350 115
1E1351 115
1E1352 115
1E1353 115
1E1354 115
1E1355 114
1E1360 142
1E1361 142
1E1362 142
1E1365 68
1E1366 68
1E1367 68
1E1385 68, 142, 170
1E1386 71, 142
1E1401 43, 55, 69, 83, 85, 121, 137, 143, 171, 213
1E1407 43
1E1408 42
1E1409 69
1E1410 143
1E1417 55
1E1418 137
1E1420 113
1E1422 197
1E1856 128
1E1857 128
1E1858 128
1E1859 128
1E1860 129
1E1861 129
1E1862 129
1E1863 129
1E1866 161
1E1867 161
1E1868 163
1E1869 161
1E1870 161
1E1871 161
1E1872 163
1E1873 163
1E1874 163
1E1875 163
1E1876 161,163
1E1877 161,163
1E1878 161,163
1E1879 120
1E1880 120
1E1881 21
1E1882 21
1E1883 21
1E1884 161
1E1889 120
1E1890 120
1E1891 27
1E1892 27
1E1893 27
1E1894 27
1E1896 103
1E1897 103
1E1898 103
1E1899 103
1E1906 215
1E1909 161,163
1E1912 161,163
1E1913 161,163
1E1929 215
1E1930 215
1E1932 215
1E1934 121
1E2262 112
1E2263 112
1E2264 82, 83
1E2265 80, 81, 82, 83
1E2266 80, 81, 82, 83
1E2267 86
1E2268 86
1E2269 86
1E2270 80
1E2271 81
1E2272 82
1E2273 83
1E2274 82
1E2275 82
1E1424 197
1E1426 197
1E1428 197
1E1460 101
1E1461 101
1E1462 101
1E1463 101
1E1464 1011E1465 171
1E1466 170
1E1467 170
1E1468 170
1E1470 42
1E1472 135
1E1475 53
1E1478 135
1E1481 53
1E1520 31
1E1521 31, 47, 87
1E1522 142
1E1523 68
1E1525 101
1E1530 101
1E1531 101
1E1532 101
1E1533 31, 47, 87, 142
1E1534 31, 47, 87
1E1535 31, 47, 87
1E1536 31, 47, 87
1E1540 44
1E1541 44
1E1542 44
1E1543 44
1E1544 44
1E1545 44
1E1546 44
1E1558 44
1E1559 44
1E1560 44
1E1561 44
1E1562 44
1E1563 44
1E1564 44
1E1565 44
1E1566 44
1E1567 63
1E1568 63
1E1569 63
1E1599 31, 47, 86, 87, 142
1E1600 39
1E1601 46
1E1607 31
1E1608 31
1E1609 31
1E1610 31
1E1633 70
1E1634 70
1E1635 70
1E1636 63
1E2276 84
1E2277 84
1E2278 85
1E2279 84, 85
1E2280 153
1E2282 153
1E2284 152
1E2286 152
1E2288 38
1E2289 38
1E2290 47
1E2291 99
1E2292 99
1E2293 99
1E2294 99
1E2295 24
1E2296 24
1E2297 24
1E2298 24
1E2299 61
1E2300 61
1E2301 61
1E2302 61
1E2303 61
1E2304 61
1E2305 205
1E2306 205
1E2307 205
1E2308 205
1E2309 189
1E2310 189
1E2311 189
1E2312 189
1E2313 189
1E2314 189
1E2315 189
1E2316 189
1E2317 189
1E2318 189
1E2319 189
1E2320 189
1E2321 189
1E2322 189
1E2323 189
1E2324 189
1E2325 189
1E2326 47
1E2327 189
1E2328 189
1E2329 189
1T1827 43, 55, 69, 83, 85, 121, 137, 143, 171, 212
1T1898 27, 43, 55, 69, 83, 85, 103, 113, 121, 137, 143, 171, 196, 217
1T1932 27, 43, 55, 83, 85, 103, 113, 196, 213
1T2212 27, 43, 55, 69, 83, 85, 103, 113, 121, 137, 143, 171, 196, 218
INHALTSVERZEICHNIS NACH ARTIKELNUMMERN 237236 INHALTSVERZEICHNIS NACH ARTIKELNUMMERN
Art.-Nr.. Seite Art.-Nr.. SeiteArt.-Nr.. Seite Art.-Nr.. SeiteArt.-Nr.. Seite Art.-Nr.. Seite
INHALTSVERZEICHNIS NACH ARTIKELNUMMERN

1T2245 43, 55, 69, 121, 137, 143, 171, 213
1T2258 27, 43, 55, 69, 83, 85, 103, 113, 121, 137, 143, 171, 196, 217
1T2266 213
1T2351 217
1T2400 219
1T2669 183
1T2670 183
1T2671 183
1T2672 183
1T2673 183
49881 46, 138
49882 46, 138
49886 46, 138
49887 46, 138
49959 46, 138
64110 181
64120 181
64130 181
64131 181
64132 181
64310 181
66600 134
66630 134
67730 195
67731 195
67740 195
67751 195
67760 195
67771 195
67781 195
67782 195
67791 195
67792 195
70115 28
70118 28
70120 91
70315 30
70326 91
70335 30
70410 138
70430 30
70433 56, 138
70434 46, 138
70444 30
70445 30
70458 91
70460 56, 138
70461 56
70462 56
70466 56
70467 56
70520 46
70530 46
70632 47, 56, 138
70633 47, 56, 138
70634 47, 56, 138
70710 139
70720 139
70821 198
70822 198
70823 198
75640 63
75641 63
75642 63
75643 63
75644 63
75645 63
76600 52
76630 52
78717 91
T1585 86, 183
T1586 86, 183
Art.-Nr.. Seite Art.-Nr.. Seite
INHALTSVERZEICHNIS NACH ARTIKELNUMMERN

NOTE