targetti - keplero

20
KEPLERO KEPLERO

Upload: -

Post on 22-Jul-2016

260 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Targetti - Keplero

KEPLERO

www.targetti.com

KEPLERO

www.targetti.com

RU

ES

EN

Ref

. 992

71

08007753433965

Page 2: Targetti - Keplero

1

KEPLERO

Page 3: Targetti - Keplero

2 3

KEPLEROKEPLEROKEPLEROKEPLEROKEPLERO

Casa Bosque de Santa FeProject: Arch. Enrique Bardasano - Lighting design: Alfredo Morayta

KEPLERO is the new generation in-ground LED light fixture for outdoor lighting. A complete range in two different sizes equipped with a wide variety of optical systems and LED sources with different lumen packages for ultimate versatility and performance.

KEPLERO es la nueva generación de up-light de LED para la iluminación de exteriores. Una gama completa con dos dimensiones diferentes equipadas con una amplia gama de ópticas y fuentes de LED con paquetes lumínicas diversificados, expresión de versatilidad y rendimiento.

Встречайте KEPLERO, новое поколение встраиваемых грунтовых светодиодных прожекторов для наружного освещения! Эта революционная линия представлена моделями двух размеров и несколькими возможными вариантами уникальной светодиодной оптики, предлагающей широкий спектр функциональных возможностей для различных сфер применения.

Page 4: Targetti - Keplero

4 5

KEPLEROKEPLEROKEPLEROKEPLEROKEPLERO

KEPLERO MINI is the ideal compact version and is only 166mm in diameter and has a maximum installation depth of just 200mm. It takes its technology and flexibility from the maxi version but given its dimensions and high performance it is also suitable for external domestic lighting such as building facades and small trees.

KEPLERO MINI es la versión compacta con solo 166 mm. de diámetro y un máximo de 200 mm. de profundidad de empotrado. De la versión maxi hereda la tecnología y la flexibilidad, pero con dimensiones y rendimientos que la convierten en un instrumento apto para la iluminación de espacios al aire libre, incluidos los domésticos, fachadas y arboledas.

А компактная модель KEPLERO MINI, по функциональности и практичности ничем не уступающая стандартной версии, благодаря своим небольшим размерам (диаметр - 166 мм, глубина монтажа - макс. 200 мм) отлично подойдет для подсветки фасадов частных домов и небольших ландшафтных композиций.

KEPLERO is a powerful solution and the ideal choice for lighting large and small public spaces, building facades and trees given its size and high performance.

KEPLERO es la versión de potencia que, por dimensiones y rendimiento, ofrece la solución ideal para la iluminación de espacios públicos, fachadas y arboledas, incluso de grandes dimensiones.

Стандартная модель KEPLERO, отличающаяся впечатляющими размерами, высокой мощностью и производительностью, представляет собой идеальное решение для уличного освещения и подсветки крупных архитектурных и ландшафтных элементов.

Page 5: Targetti - Keplero

6 7

KEPLERO MINI ZOOM

KEPLERO GIMBAL

KEPLERO MINI HIGH EFFICACY

Keplero is also versatile in its finishing and installation. A brushed stainless steel ring for the large version and a round and square ring for the MINI version. All the rings can be installed flush or semi-flush by simply removing the insertion collar from the PVC casing accessory.

Keplero es versátil incluso en los acabados y en la instalación. Anillo redondo de acero inoxidable cepillado para la versión grande y anillo redondo y cuadrado para la versión MINI. Todos los anillos se pueden instalar a ras de la rosca o salientes simplemente quitando el marco de la arqueta de pvc, disponible como accesorio.

Универсальность КEPLERO проявляется и в широком выборе аксессуаров и возможностей монтажа. Для стандартной модели предусмотрена круглая декоративная рамка из брашированной нержавеющей стали, для модели MINI — круглая и квадратная декоративные рамки. Все варианты рамок можно устанавливать либо вровень с грунтом, либо с небольшим выступом над ним: для этого достаточно просто снять рамку пластикового монтажного цилиндра, поставляемого в качестве аксессуара.

The KEPLERO range has a revolutionary optical system that was developed following three different design approaches to meet varying needs in the field of light design.The heart of the system, the optical chamber was developed to offer three different solutions: extreme versatility and freedom with the adjustable beam ZOOM version, maximum precision and control with the GIMBAL version and high performance and efficiency with the new HIGH EFFICACY optical solution in the MINI version.

La gama KEPLERO se distingue por su sistema óptico desarrollado según tres criterios de proyecto diferentes, satisfaciendo las más diversas exigencias en el ámbito del diseño de la luz.La cámara óptica, centro neurálgico del sistema, ha sido desarrollada para ofrecer tres soluciones diferentes: gran versatilidad y libertad gracias a la óptica ZOOM con haz de luz regulable, máxima precisión y control con la versión GIMBAL, y elevadas prestaciones y alto rendimiento gracias a la nueva solución óptica HIGH EFFICACY solo para la versión MINI.

Специально для линии КEPLERO была разработана уникальная светодиодная оптика, предлагаемая в трех вариантах - ZOOM, GIMBAL и HIGH EFFICACY (только для модели MINI) - использующих три различных технических решения для удовлетворения практически полного набора требований к дизайну освещения. ZOOM с регулируемым углом освещения гарантирует максимальную универсальность применения, GIMBAL - максимальную точность светового пучка и регулировки, а инновационный оптический блок HIGH EFFICACY для модели MINI характеризуется высокой эффективностью и производительностью.

VERSIONSVERSIONESварианты

Page 6: Targetti - Keplero

8 9

DRIVER

The entire KEPLERO range is available with an integrated 110-240V electronic driver while the KEPLERO MINI range has both an integrated 110-240V electronic driver and remote 48V driver which make it easier to connect several fixtures to the same driver which is available as an accessory. Cabling is simple with the IP68 connectors that are equipped with loop IN and loop OUT connections. A DALI version can be supplied on request.

Toda la gama grande de KEPLERO está disponible en la versión con driver electrónico integrado de 110-240V, mientras que KEPLERO MINI ofrece una gama tanto con driver integrado de 110-240V como remoto de 48V, facilitando la conexión de diversos aparatos al mismo driver, disponible como accesorio. El cableado es extremamente simple a través de los conectores IP68 predispuestos para la conexión IN y OUT en ciclo. Es posible suministrar DALI bajo petición.

Стандартная модель KEPLERO поставляется в комплекте со встроенным электронным блоком питания ~110–240 В. Для модели KEPLERO MINI предусмотрены как вариант со встроенным блоком питания ~110–240 В, так и вариант с выносным блоком питания =48 В, к которому можно подключить несколько устройств одновременно (поставляется в качестве аксессуара). Электромонтаж системы максимально упрощен благодаря применению герметичных разъемов со степенью защиты IP68, предназначенных для последовательного подключения входных и выходных кабелей в контур. Дополнительно можно заказать управляющий модуль DALI.

KEPLERO is one of the few products on the market in this sector to comply with all IP66, IP67 and IP68 protection requirements with a power output of up to 32W. The IP66 code ensures that is it protected from powerful jets of water such as street cleaning. IP67 guarantees that it is protected from the rain and IP68 means that is it totally protected against flooding. This is all thanks to a series of technical features relating to the seal between the body and the ring and the electrical connections as well as the driver boxes that are all fitted with IP68 watertight connectors.

KEPLERO se encuentra entre los primeros de su categoría en poseer contemporáneamente los requisitos de protección IP66, IP67 e IP68. El grado IP66 consigue que sea impermeable a los potentes chorros de agua, como los de la limpieza urbana. El IP67 garantiza la impermeabilidad a la lluvia y el IP68 permite una protección total contra las inundaciones. Todo gracias a una serie de procedimientos técnicos relacionados tanto con el cierre entre el cuerpo y el anillo, como con las conexiones eléctricas y las cajas para los driver, todas rigurosamente integradas con cierre hermético IP68.

Обладая одновременно тремя степенями защиты оболочки - IP66, IP67 и IP68 - прожекторы KEPLERO бесспорно занимают ведущие позиции на рынке. Степень IP66 гарантирует непроницаемость корпуса для мощных водяных струй, например, при мытье улиц. Степень IP67 предусматривает защиту от дождевых капель, IP68 - полную водонепроницаемость (устройство может работать в погруженном режиме). Высокая водонепроницаемость обеспечивается рядом специальных технических решений, направленных на максимальную герметизацию (IP68) соединения корпуса и рамки, электрических подключений и корпуса блока питания.

The PVC casing makes installation easy. It can be ordered in advance and thanks to the cover provided, it can be put in place without any risk of concrete seeping into it. When the fixture is installed the cover can be removed easily, leaving the casing completely clean.

La arqueta empotrable de PVC permite una fácil instalación. Puede ser colocada antes y, gracias a la tapa en dotación, montada sin peligro de infiltración del hormigón en el interior. En el momento de la instalación de la luminaria, la tapa se puede quitar fácilmente dejando el vano empotrado perfectamente limpio.

Монтаж прожекторов максимально упрощен благодаря наличию монтажного цилиндра из ПВХ, который можно заказать отдельно и встроить в грунт во время выполнения бетонных работ. Цилиндр поставляется в комплекте с крышкой, которая надежно защищает его внутреннюю часть от попадания бетона и легко снимается перед установкой прожектора.

FEEDINGALIMENTACIÓNПИТАНИЕFEEDINGALIME

Page 7: Targetti - Keplero

10 11

Cinecittà World - Rome, Italy - Architect: Carlo Carreras - Electrical Engineer: ENETEC SRLScenography: Dante Ferretti - Photographer: Germano Borrelli

OPTICSÓPTICASОПТИКА

ZOOMTHE REVOLUTION OF LIGHT IN MOTION The perfect strength and staticity of an in-ground fixture contrast with the dynamism of a unique optical system that can create numerous light effects. With KEPLERO the light can change at any time thanks to its revolutionary patent pending optical system.

LA REVOLUCIÓN DE LA LUZ EN MOVIMIENTOLa perfecta solidez e inmovilidad de un empotrado de suelo contrasta con la dinamicidad de un único sistema óptico que da vida a numerosos efectos luminosos. La luz de KEPLERO puede cambiar en cualquier momento gracias a su innovador sistema óptico, (patente industrial en proceso).

УниКАльнАя СиСтеМА СВетОрАСПреДеления Прочный и устойчивый встраиваемый корпус заключает в себе уникальную оптическую систему, позволяющую создавать бесконечное множество световых эффектов. Благодаря инновационному подвижному оптическому блоку, который в данный момент находится на стадии патентования, световой поток KEPLERO течет и изменяется, как сама природа.

Page 8: Targetti - Keplero

12 13

Cinecittà World - Rome, Italy - Architect: Carlo Carreras - Electrical Engineer: ENETEC SRLScenography: Dante Ferretti - Photographer: Germano Borrelli

OPTICSÓPTICASОПТИКА

ZOOMKEPLERO light just like nature is continuously evolving. KEPLERO is perfect to light trees even those that have just been planted. At first the effect is concentrated on highlighting the trunk; the tree grows, shoots appear and the optical system takes on a new configuration where the beam opens and lights up the canopy. Nothing can escape the KEPLERO light that can be adjusted and changed depending on requirements. There are also no harmful UV or IR rays.

La luz de KEPLERO, como la naturaleza, está en continua evolución. KEPLERO es perfecto para iluminar árboles, incluso recién plantados. Al principio el efecto se concentra para evidenciar el tronco; la planta crece, nacen los brotes y el sistema óptico adopta una nueva configuración, abre el haz e ilumina la copa. Nada se pierde de la luz de Keplero, que se orienta y se modifica según las necesidades. A esto se añade la total falta de rayos dañosos como UV e IR, incluso en el sistema de iluminación de la naturaleza. Si se añade la total falta de rayos UV e IR.

революционная оптика ZOOM обеспечивает высокую универсальность прожекторов KEPLERO, делая их пригодными для декоративной подсветки даже только что высаженных деревьев. Сразу же после посадки световой поток прожектора направляется на ствол молодого растения, а по мере его роста изменяет свою конфигурацию, переключаясь на освещение кроны. Динамический направленный свет KEPLERO не позволит упустить ни одной детали! А с учетом полного отсутствия УФ и иК-излучения прожекторы KEPLERO станут просто идеальным решением для «экодружелюбного» ландшафтного освещения.

Page 9: Targetti - Keplero

14 15

360°

WFL

MWFL

FL

SP

OPTICSÓPTICASОПТИКА

ZOOMIn just a few simple steps the fixture can change the width of the beam emission: Extraction, transfer and rotation are the three different possible movements the KEPLERO optical chamber can perform. Graded rings help to identify orientation and thus make replication simple.

Mediante pocos y sencillos movimientos que no requieren el uso de herramientas, la luminaria puede cambiar la abertura del haz de emisión: extracción, traslación y rotación son los tres movimientos que la cámara óptica de KEPLERO puede realizar. Un sistema de regulación graduado permite el reconoscimiento de la orientación, facilitando así su repetición.

С помощью трех простых движений - вертикального и горизонтального перемещения и вращения - оптический блок ZOOM способен изменять угол освещения, а градуированные кольца позволяют с легкостью воспроизводить желаемую конфигурацию.

Beam orientation is guided in a different way in the two versions. With the maxi version it is possible to transfer the optical chamber towards the surface to be lit with a beam orientation of up to 20°. In the MINI version the optical chamber is positioned on a gimbal system that makes it possible to position the beam easily up to 20°.

The entire KEPLERO range has an optical chamber that can rotate parallel to the surface towards any element, regardless of its shape and position.

La orientación del haz de emisión tiene lugar en modo diverso entre las dos versiones. En la versión maxi es posible trasladar la cámara óptica hacia la superficie a iluminar con una orientación de hasta 20°. Sin embargo, en la versión MINI, la cámara óptica está situada en un sistema gimbal que le permite inclinarse fácilmente hasta 20°.

Por último, toda la gama KEPLERO posee la cámara óptica que puede girar paralelamente al plano horizontal, de modo que se puede direccionar el haz de luz hacia cualquier elemento, independientemente de su forma y de su posición.

В стандартной и компактной моделях KEPLERO предусмотрены два разных механизма ориентации светового пучка. В стандартной модели оптический блок горизонтально перемещается в сторону освещаемой поверхности, изменяя угол освещения в диапазоне до 20°. В компактной модели MINI оптический блок устанавливается на универсальном шарнире, который обеспечивает угол наклона до 20°.

и наконец, оптический блок обеих моделей KEPLERO может вращаться параллельно горизонтальной плоскости, направляя световой пучок на любой элемент, независимо от его формы и положения.

In the entire KEPLERO zoom range focusing is guided by the optical chamber; in just a few simple steps it is possible to change the beam aperture from spot to wide flood.

En toda la gama KEPLERO zoom, el enfoque viene dado por la extracción de la cámara óptica; a través de pocos y simples movimientos es posible modificar la abertura del haz de emisión de concentrado a amplio.

Благодаря перемещению вверх-вниз подвижный оптический блок ZOOM в несколько простых движений позволяет изменить точечное освещение на заливающее.

AIMINGORIENTACIÒNрегУлирУеМОСть

Page 10: Targetti - Keplero

16 17

40°

20°

SUPERSPOT FLOOD RECTANGULAR

OPTICSÓPTICASОПТИКА

GIMBALCLEAN AND PRECISE BEAMSFor absolute precision lighting the GIMBAL optical version is the ideal solution. The large KEPLERO version is a real projector thanks to its high performance and the flexibility of its adjustable optical unit of up to 40°. Even the MINI version guarantees the same clean beam with lower power and the high performance of a professional fixture.

HACES DE LUZ NETOS Y PRECISOS Cuando es necesario iluminar con absoluta precisión, la versión con óptica GIMBAL es, sin duda, la más indicada. La versión grande de KEPLERO es un verdadero proyector gracias a su rendimiento y orientabilidad del grupo óptico de hasta 40°. La versión MINI garantiza la misma nitidez del haz de emisión con potencia reducida y prestaciones a la altura de una luminaria profesional.

рОВные и четКие СВетОВые лУчи Оптическая система GIMBAL - идеальное решение для абсолютно точного освещения. С оптическим блоком GIMBAL, обладающим уникальными функциональными характеристиками и обеспечивающим ориентацию светового пучка в диапазоне 40°, стандартная модель KEPLERO становится самым настоящим профессиональным прожектором. Модель MINI гарантирует аналогичное профессиональное качество освещения при гораздо меньшей мощности.

The LED board fitted with acrylic lenses together with a particular filter enhance the emission of the sources and make it possible to obtain perfectly clean and precise beams. This makes KEPLERO perfect for lighting facades of high-rise buildings especially where particular details can be highlighted with precision.

Las lentes de acrílico que forman parte del equipamiento de la tarjeta LED, combinadas con un determinado filtro, aumentan la emisión de las fuentes y permiten obtener haces de luz perfectamente nítidos y precisos. Esto hace que Keplero sea perfecto para iluminar fachadas incluso a gran altura, especialmente donde se desea destacar con precisión determinados detalles.

Установленные на кристаллы светодиодов акриловые линзы в сочетании со специальным фильтром многократно усиливают светоизлучение, создавая абсолютно точные и четкие световые пучки. Благодаря этому линия KEPLERO становится оптимальным решением для освещения фасадов любой высоты и акцентной подсветки архитектурных деталей.

Page 11: Targetti - Keplero

18 19

OPTICSÓPTICASОПТИКА

HIGH EFFICACY

Only the KEPLERO MINI version is fitted with a high efficiency optical system. Three different fixed optics focus on emitting one of the most efficient COB LED sources on the market. A soft, high performance beam for the simpler, more powerful version in the KEPLERO MINI range.

ALTA EFFICIENCIA

Solo la versión MINI de KEPLERO se presenta con un sistema de ópticas de altísimo rendimiento. Tres ópticas fijas diferentes enfocan la emisión de un LED COB de los mejores del mercado. Haces de emisión suaves y de alto rendimiento para la versión más simple y eficiente de la gama KEPLERO MINI.

ВыСОКАя ЭФФеКтиВнОСтьВысокоэффективная оптическая система HIGH EFFICACY устанавливается только на модель KEPLERO MINI. излучение светодиодного источника света, изготовленного по технологии COB, фокусируется с помощью трех неподвижных оптических блоков, что в результате позволяет получить мягкие световые пучки и самую простую и функциональную версию модели KEPLERO MINI.

The KEPLERO range guarantees high performance thanks to the use of state of the art Citizen COB LED sources, the latest Samsung LED sources and low internal operating temperatures. Targetti has always paid particular attention to thermal management that not only focuses on performance but above all on maintaining high performance and extending the lifespan of the sources.

La gama KEPLERO garantiza un alto rendimiento gracias al uso de fuentes LED COB Citizen de última generación y de los recientísimos LED Samsung y gracias también a su temperatura de funcionamiento. Desde siempre, Targetti presta especial atención a la gestión térmica finalizada, no solo al rendimiento de las fuentes, sino sobre todo al mantenimiento a lo largo del tiempo y a la duración de las mismas.

Высокая производительность прожекторов KEPLERO обеспечивается использованием светодиодов COB последнего поколения марки Citizen и самых новых светодиодов марки Samsung и их рабочей температуры. Targetti уделяет особое внимание проблеме теплораспределения, стремясь обеспечить не только высокую производительность, но и долговечность источников света.

HIGH EFFICACY

Cinecittà World - Rome, Italy - Architect: Carlo Carreras - Electrical Engineer: ENETEC SRLScenography: Dante Ferretti - Photographer: Germano Borrelli

Page 12: Targetti - Keplero

20 21

ZOOMZOOM GIMBALGIMBAL HIGHEFFICACY

KEPLERO KEPLERO MINI

GENERAL INFORMATION- Die-cast anodised aluminium body- 316L brushed stainless steel ring - PVC casing accessory - Flush or straight edge ring installation - Optics: • ZOOM (SP, FL, MWFL, WFL) • GIMBAL (NSP, FL, FL squared)- Adjustable with locking mechanism- Drive over- Walk over- IP68 Connectors for a H07RN-F (2x15mm²) cable- IP66, IP67, IP68

LED- ZOOM Version: 32W Citizen COB LED GIMBAL Version: 11W Samsung LED - Ra 85 – 3 Step Mc Adams – 3000K/4000K- Efficiency up to 63 lm/W

ELECTRIC- 110V-240V 50/60Hz Driver included- Class II- IK10

GENERAL INFORMATION- Die-cast anodised aluminium body- 316L brushed stainless steel round and square ring accessory- PVC casing accessory - Flush or straight edge ring installation - Optics: • ZOOM (SP, FL, MWFL, WFL) • GIMBAL (SP, FL)• HIGHT EFFICACY (SP, FL, MWFL)- Adjustable with locking mechanism- Drive over- Walk over- IP68 connectors for a H07RN-F (2x15mm²) cable- IP66, IP67, IP68

LED- Versions ZOOM and HIGH EFFICACY: LED COB Citizen 12W - GIMBAL: LED Samsung 8W- Ra 85 – 3 Step Mc Adams – 3000K/4000K- Efficiency up to 77 lm/W

ELECTRIC- Versions with: 110V-240V 50/60Hz driver included 48V remote driver II Class- IK10

INFORMACIÓN GENERAL- Cuerpo de presofusión de aluminio anodizado- Anillo redondo de acero inoxidable cepillado 316L- Arqueta de PVC accesoria- Instalación a ras de rosca o saliente- Ópticas: • ZOOM(SP,FL,MWFL,WFL)• GIMBAL(NSP,FL,FLcuadrado)- Orientable con bloqueo de la orientación- Transitable- Accessibile- Conectores IP68 para cable H07RN-F (2x15mm²)- IP66, IP67, IP68

LED- Versión ZOOM: LED COB Citizen 32W Versión GIMBAL: LED Samsung 11W- Ra 85 – 3 Step Mc Adams – 3000K/4000K- Rendimiento de hasta 63 lm/W

ELÉCTRICO - Driver incluido 110V-240V 50/60Hz- Clase II- IK10

INFORMACIÓN GENERAL- Cuerpo de presofusión de aluminio anodizado- Anillo redondo y cuadrado de acero inoxidable cepillado 316L accesoria- Arqueta de PVC accesoria- Instalación a ras de rosca o saliente- Ópticas: • ZOOM (SP, FL, MWFL, WFL)• GIMBAL (SP, FL)• HIGH EFFICACY (SP, FL, MWFL)- Orientable con bloqueo de la orientación- Transitable- Accessibile- Conectores IP68 para cable H07RN-F (2x15mm²)- IP66, IP67, IP68

LED- Versión ZOOM y HIGH EFFICACY: LED COB Citizen 12W - GIMBAL: LED Samsung 8W- Ra 85 – 3 Step Mc Adams – 3000K/4000K- Rendimiento de hasta 77 lm/W

ELÉCTRICO - Versiones con driver incluido 110V-240V 50/60Hz Versiones 48V con driver remoto - Clase II- IK10

ОБЩие теХничеСКие ХАрАКтериСтиКи- Корпус из анодированного алюминиевого сплава- Круглая декоративная рамка из брашированной нержавеющей стали 316L- Монтажный цилиндр из ПВХ (поставляется в качестве аксессуара)- Монтаж с небольшим выступом или вровень с грунтом- Оптика: • ZOOM (углы освещения: SP, FL, MWFL, WFL) • GIMBAL (углы освещения: NSP, FL, FL squared)- Подвижный оптический блок с механизмом блокировки положения- Пригоден для установки в местах проезда автомобилей- Пригоден для установки в местах с пешеходным движением- разъемы со степенью защиты P68 для кабеля H07RN-F (2x15 мм²)- Степень защиты оболочки: IP66, IP67, IP68

СВетОДиОДы- Версия с оптикой ZOOM: светодиоды COB - Citizen мощностью 32 Вт GIMBAL: светодиоды Samsung мощностью 11 Вт- индекс цветопередачи: Ra 85 Устойчивость цветовых характеристик: 3 Step Mc Adams Цветовая температура: 3000-4000 K- Световая отдача: 63 лм/Вт (макс.)

ЭлеКтричеСКие ХАрАКтериСтиКи- Поставляется в комплекте со встроенным электронным блоком питания ~110—240 В, 50/60 гц- Класс электробезопасности: II- Класс ударопрочности: IK10

ОБЩие теХничеСКие ХАрАКтериСтиКи- Корпус из анодированного алюминиевого сплава- Круглая и квадратная рамка из брашированной нержавеющей стали 316L (поставляется в качестве аксессуара)- Монтажный цилиндр из ПВХ (поставляется в качестве аксессуара)- Монтаж с небольшим выступом или вровень с грунтом- Оптика: • ZOOM (углы освещения: SP, FL, MWFL, WFL) • GIMBAL (углы освещения: SP, FL) • HIGH EFFICACY (углы освещения: SP, FL, MWFL)- Подвижный оптический блок с механизмом блокировки положения- Пригоден для установки в местах проезда автомобилей- Пригоден для установки в местах с пешеходным движением- разъемы со степенью защиты IP68 для кабеля H07RN-F (2x15 мм²)- Степень защиты оболочки: IP66, IP67, IP68

СВетОДиОДы- Версии с оптикой ZOOM и HIGH EFFICACY: светодиоды COB - Citizen мощностью 12 Вт - GIMBAL: светодиоды Samsung мощностью 8 Вт- индекс цветопередачи: Ra 85 Устойчивость цветовых характеристик: 3 Step Mc Adams Цветовая температура: 3000—4000 K- Световая отдача: 77 лм/Вт (макс.)

ЭлеКтричеСКие ХАрАКтериСтиКи- Вариант со встроенным электронным блоком питания ~110—240 В, 50/60 гц Вариант с выносным электронным блоком питания =48 В- Класс электробезопасности: II- Класс ударопрочности: IK10

VERSIONSVERSIONESвариантыVERSIONSVERSIONES

Page 13: Targetti - Keplero

22 23

1E2386

1E2387

ø210

ø280

202

SPOT

FIXTUREPOWER 36W

KELVIN 3000K 4000K

LEDFLUX 3412 lm 3549 lm

FIXTUREFLUX 1250 lm 1299 lm

EFFICACY 35 lm/W 36 lm/WLED

TS 782

2400

1800

1200

600

Imax 2815 cd/Klm

17°

FLOOD

FIXTUREPOWER 36W

KELVIN 3000K 4000K

LEDFLUX 3412 lm 3549 lm

FIXTUREFLUX 1653 lm 1720 lm

EFFICACY 46 lm/W 48 lm/WLED

TS 781

1600

1200

800

400

Imax 1751 cd/Klm

26°

MEDIUM WIDE FLOOD

FIXTUREPOWER 36W

KELVIN 3000K 4000K

LEDFLUX 3412 lm 3549 lm

FIXTUREFLUX 2067 lm 2149 lm

EFFICACY 57 lm/W 60 lm/WLED

TS 780

1000

750

500

250

Imax 1006 cd/Klm

42°

WIDE FLOOD

FIXTUREPOWER 36W

KELVIN 3000K 4000K

LEDFLUX 3412 lm 3549 lm

FIXTUREFLUX 2167 lm 2253 lm

EFFICACY 60 lm/W 63 lm/WLED

TS 779

600

450

300

150

Imax 603 cd/Klm

62°

KEPLERO

ZOOM ZOOM ZOOMProfessional inground adjustable LED projector. Die cast black aluminium body anodized. Brushed stainless steel (AISI 316L) ultraflat decorative ring with beveled edge. Extra clear protective glass tempered (thickness 10 mm) complete with silicone gasket. Anti theft stainless steel A2 Torx screws. 5000 Kg resistance against static load. 20J resistance against dynamic load. Zoom optical system with the possibility of sliding and locking on the vertical axis according to four different positions that are related to four different beam apertures. The light beam can be adjusted up to 20° on the vertical plan and 360° on the horizontal one with integrated locking system. Optic group pre-set for the installation of one or more dedicated optical accessories to be ordered separately. Installation sleeve made of grey polycarbonate to be ordered separately as accessory. The sleeve is preset for a flush or straight edge installation according to the exigency. Electronic power supply IP68 integrated. The driver’s housing comes complete with dedicated IP68 waterproof connectors for the connection to the main with H07RN-F (2x1,5mm²). Equipped with loop IN and loop OUT connections. On request the fixture can be supplied with a special anti-slip protective glass for public pedestrian areas. DALI electronic power supply available on request for minimum quantities.110V-240V 50/60Hz

Proyector profesional empotrable orientable de LED. Cuerpo de presofusión de aluminio anodizado negro. Anillo con acabado ultra plano con borde biselado de acero inoxidable (AISI 316L) cepillado. Cristal de protección extra claro. Guarnición de silicona. Tornillos Torx antivandalismo. Resistente a cargas estáticas de hasta 5.000 kg y a cargas dinámicas de hasta 20J. Sistema óptico Zoom con posibilidad de deslizamiento sobre el eje vertical y bloqueo en cuatro diversas posiciones con cuatro aberturas de haz. Haz orientable de hasta 20° en plano vertical y de 360° en plano horizontal con sistema de bloqueo de la orientación. Predispuesto para la instalación de diversos accesorios ópticos combinados, bajo pedido por separado. Caja de instalación de PVC, bajo pedido por separado. La caja está predispuesta para la instalación de la luminaria con anillo a ras o saliente. Alimentación electrónica integrada IP68. Box driver con conectores estancos IP68 predispuesto para conexión a la red con cable H07RN-F (2x1,5mm²). Predispuesto para la conexión en ciclo. Bajo pedido, la luminaria puede suministrarse con un cristal especial antideslizamiento para áreas públicas peatonales. Alimentación electrónica DALI disponible bajo pedido para pequeñas cantidades.110V-240V 50/60Hz

Профессиональный встраиваемый регулируемый светодиодный прожектор Корпус из черного анодированного алюминиевого сплава. Плоская декоративная рамка из брашированной нержавеющей стали 316L со скошенной кромкой. Прозрачное защитное закаленное стекло (толщиной 10мм) укомплектовано силиконовой прокладкой. Антивандальные винты из нержавеющей стали A2 TORX. Сопротивление статической нагрузке – 5000 кг. Сопротивление динамической нагрузке – 20 Дж. Оптическая система светильника версии ZOOM регулируется посредством плавного скольжения ее и блокировки вдоль вертикальной оси в четырех различных позициях, которым соответствуют различные по ширине световые лучи. направление светового пучка можно регулировать в диапазоне до 20° в вертикальной плоскости и до 360° в горизонтальной плоскости, фиксируя в нужном положении. Монтажные комплектующие, необходимые для установки светильника, и различные оптические аксессуары заказываются отдельно. Установочная коробка, выполненная из серого поликарбоната, устанавливается отдельно. Возможность монтажа светильника вровень с грунтом или с небольшим выступом над ним. Встроенный электронный блок питания IP68. Подключение через герметичные разъемы IP68 посредством кабеля H07RN-F (2x15мм²). Возможность последовательного соединения в контур. Возможность изготовления под заказ светильника с анти-скользящим покрытием стекла для пешеходных зон. При покупке минимальной оптовой партии можно заказать систему управления освещением DALI. 110V-240V 50/60Hz

LED versions of KEPLERO family meet all the requirements of standard EN 60598-2-13 regarding pedestrian use. Low temperatures on the glass characterizing the LED range of fixtures make them suitable even for installation in “special areas”, such as the zones near the edge of the swimming-pool or spaces for children.

Las versiones de LED de la serie KEPLERO responden a los requisitos de transporte y acceso previstos por la norma EN 60598-2-13. Las bajas temperaturas en el vidrio que caracterizan a la gama LED la hacen ideal para la instalación en “áreas particulares”, como bordes de piletas o espacios que utilizan los niños.

Светодиодные светильники семейства KEPLERO отвечают всем требованиям стандарта EN 60598-2-13. низкая температура стекла, характерезующая область применения светильника, делает возможным устанавливать его в «особых зонах», таких как зоны вблизи бассейнов или на детских площадках.

All lighting fixtures have to be completed with installation sleeve.A completar con caja de instalación de PVC.Все светильники необходимо дополнительно комплектовать установочной коробкой.

SLEEVE/ CAJA / МОНТАЖНЫЙ ЦИЛИНДР COD.

Installation sleeve / Caja de instalación / Установочная коробка PVC 1E2394

Installation sleeve made of grey PVC. The sleeve is pre-set for a flush or straight edge installation according to the need. Complete with dedicated cover cap for installations in concrete.

Caja de instalación de PVC gris. La caja está predispuesta para la instalación de la luminaria con anillo a ras o saliente. Completo con elemento de cobertura para la instalación, para la protección del vano empotrado durante la colada del hormigón.

Монтажный цилиндр из ПВХ, серый. Возможность монтажа светильника в установочную коробку вровень с грунтом или с небольшим выступом над ним. Укомплектована дополнительный защитной крышкой от попадания бетона при установке.

Flush ring / Anillo a ras de suelo / Кольцо для установки

заподлицоø 286 H.225

Straight edge ring / Anillo con bord / Кольцо с прямоугольной

кромкойø 271 H. 223

LED LED COD.

32W 3000K SP, FL, MWFL, WFL TS 782 / 781 / 780 / 779

32W 4000K SP, FL, MWFL, WFL TS 782 / 781 / 780 / 779

Page 14: Targetti - Keplero

24 25

ø210

ø280

202

1E2388

1E2389

1E2390

1E2391

1E2392

1E2393

FL

FIXTUREPOWER 14,5W

KELVIN 3000K 4000K

LEDFLUX 878 lm 940 lm

FIXTUREFLUX 636 lm 681 lm

EFFICACY 44 lm/W 47 lm/WLED

TS 777

2800

2100

1400

700

Imax 2865 cd/Klm

28°

NSP

FIXTUREPOWER 14,5W

KELVIN 3000K 4000K

LEDFLUX 878 lm 940 lm

FIXTUREFLUX 718 lm 769 lm

EFFICACY 50 lm/W 53 lm/WLED

TS 776

20000

15000

10000

5000

Imax 23118 cd/Klm

FL RECTANGLE

FIXTUREPOWER 14,5W

KELVIN 3000K 4000K

LEDFLUX 878 lm 940 lm

FIXTUREFLUX 583 lm 623 lm

EFFICACY 40 lm/W 43 lm/WLED

TS 778

1200

900

600

300

Imax 1409 cd/Klm

30°43°

GIMBAL GIMBAL GIMBAL

KEPLERO

Professional inground adjustable LED projector. Die cast black aluminium body anodized. Brushed stainless steel (AISI 316) ultraflat decorative ring with beveled edge. Extra clear protective glass tempered (thickness 10 mm) complete with silicone gasket. Anti theft stainless steel A2 Torx screws. 5000 Kg resistance against static load. 20J resistance against dynamic load. Gimbal optical system equipped with acrylic lenses available with three different beam apertures. The light beam can be adjusted up to 40° on the vertical plan and 350° on the horizontal one with integrated locking system. Optic group pre-set for the installation of one or more dedicated optical accessories to be ordered separately. Installation sleeve made of grey polycarbonate to be ordered separately as accessory. The sleeve is preset for a flush or straight edge installation according to the exigency. Electronic power supply IP68 integrated. The driver’s housing comes complete with dedicated IP68 waterproof connectors for the connection to the main with H07RN-F (2x1,5mm²). Equipped with loop IN and loop OUT connections. On request the fixture can be supplied with a special anti-slip protective glass for public pedestrian areas. DALI electronic power supply available on request for minimum quantities.110V-240V 50/60Hz

Proyector profesional empotrable orientable de LED. Profesional empotrable orientable de LED. Cuerpo de presofusión de aluminio anodizado negro. Anillo con acabado ultra plano con borde biselado de acero inoxidable (AISI 316) cepillado. Guarnición de silicona. Cristal de protección extra claro. Tornillos Torx antivandalismo. Resistente a cargas estáticas de hasta 5.000 kg y a cargas dinámicas de hasta 20J. Sistema óptico Gimbal con lentes de acrílico disponible en tres aberturas de haz diferentes. Orientable hasta 40° en plano vertical y 350° en plano horizontal con sistema de bloqueo de la orientación. Predispuesto para la instalación de diversos accesorios ópticos combinados, bajo pedido por separado. Caja de instalación de PVC, bajo pedido por separado. La caja está predispuesta para la instalación de la luminaria con anillo a ras o saliente. Alimentación electrónica integrada IP68. Box driver con conectores estanco IP68 predispuesto para conexión a la red con cable H07RN-F (2x1,5mm²). Predispuesto para la conexión en ciclo. Bajo pedido, la luminaria puede suministrarse con un cristal especial antideslizamiento para áreas públicas peatonales. Alimentación electrónica DALI disponible bajo pedido para pequeñas cantidades.110V-240V 50/60Hz

Профессиональный встраиваемый регулируемый светодиодный прожектор Корпус из черного анодированного алюминиевого сплава. Плоская декоративная рамка из брашированной нержавеющей стали 316L со скошенной кромкой. Прозрачное защитное закаленное стекло (толщиной 10мм) укомплектовано силиконовой прокладкой. Антивандальные винты из нержавеющей стали A2 TORX. Сопротивление статической нагрузке – 5000 кг. Сопротивление динамической нагрузке – 20 Дж. Оптическая система светильника версии GIMBAL оснащена акриловыми линзами с тремя возможными видами оптики. направление светового пучка можно регулировать в диапазоне до 20° в вертикальной плоскости и до 350° в горизонтальной плоскости, фиксируя в нужном положении. Монтажные комплектующие, необходимые для установки светильника, и различные оптические аксессуары заказываются отдельно. Установочная коробка, выполненная из серого поликарбоната, устанавливается отдельно. Возможность монтажа светильника вровень с грунтом или с небольшим выступом над ним. Встроенный электронный блок питания IP68. Подключение через герметичные разъемы IP68 посредством кабеля H07RN-F (2x15мм²). Возможность последовательного соединения в контур. Возможность изготовления под заказ светильника с анти-скользящим покрытием стекла для пешеходных зон. При покупке минимальной оптовой партии можно заказать систему управления освещением DALI. 110V-240V 50/60Hz

LED LED COD.

11W 3000K NSP TS 776

11W 4000K NSP TS 776

11W 3000K FL TS 777

11W 4000K FL TS 777

11W 3000K FL rectangle TS 778

11W 4000K FL rectangle TS 778

All lighting fixtures have to be completed with installation sleeve.A completar con caja de instalación de PVC.Все светильники необходимо дополнительно комплектовать установочной коробкой.

LED versions of KEPLERO family meet all the requirements of standard EN 60598-2-13 regarding pedestrian use. Low temperatures on the glass characterizing the LED range of fixtures make them suitable even for installation in “special areas”, such as the zones near the edge of the swimming-pool or spaces for children.

Las versiones de LED de la serie KEPLERO responden a los requisitos de transporte y acceso previstos por la norma EN 60598-2-13. Las bajas temperaturas en el vidrio que caracterizan a la gama LED la hacen ideal para la instalación en “áreas particulares”, como bordes de piletas o espacios que utilizan los niños.

Светодиодные светильники семейства KEPLERO отвечают всем требованиям стандарта EN 60598-2-13. низкая температура стекла, характерезующая область применения светильника, делает возможным устанавливать его в «особых зонах», таких как зоны вблизи бассейнов или на детских площадках.

SLEEVE/ CAJA / МОНТАЖНЫЙ ЦИЛИНДР COD.

Installation sleeve / Caja de instalación / Установочная коробка PVC 1E2394

Installation sleeve made of grey PVC. The sleeve is pre-set for a flush or straight edge installation according to the need. Complete with dedicated cover cap for installations in concrete.

Caja de instalación de PVC gris. La caja está predispuesta para la instalación de la luminaria con anillo a ras o saliente. Completo con elemento de cobertura para la instalación, para la protección del vano empotrado durante la colada del hormigón.

Монтажный цилиндр из ПВХ, серый. Возможность монтажа светильника в установочную коробку вровень с грунтом или с небольшим выступом над ним. Укомплектована дополнительный защитной крышкой от попадания бетона при установке.

Flush ring / Anillo a ras de suelo / Кольцо для установки

заподлицоø 286 H.225

Straight edge ring / Anillo con bord / Кольцо с прямоугольной

кромкойø 271 H. 223

Page 15: Targetti - Keplero

26 27

1E2497

1E2498

KEPLERO MINI

ZOOM ZOOM ZOOM

1E2499

1E2500

1E2525

1E2526

SPOT

FIXTUREPOWER 13W

KELVIN 3000K 4000K

LEDFLUX 1209 lm 1245 lm

FIXTUREFLUX 419 lm 432 lm

EFFICACY 33 lm/W 34 lm/WLED

TS 815

2800

2100

1400

700

Imax 3220 cd/Klm

15°

MWFL

FIXTUREPOWER 13W

KELVIN 3000K 4000K

LEDFLUX 1209 lm 1245 lm

FIXTUREFLUX 712 lm 733 lm

EFFICACY 56 lm/W 57 lm/WLED

TS 817

800

600

400

200

Imax 838 cd/Klm

53°

FLOOD

FIXTUREPOWER 13W

KELVIN 3000K 4000K

LEDFLUX 1209 lm 1245 lm

FIXTUREFLUX 551 lm 567 lm

EFFICACY 43 lm/W 44 lm/WLED

TS 816

1200

900

600

300

Imax 1469 cd/Klm

32°

WFL

FIXTUREPOWER 13W

KELVIN 3000K 4000K

LEDFLUX 1209 lm 1245 lm

FIXTUREFLUX 768 lm 791 lm

EFFICACY 60 lm/W 62 lm/WLED

TS 818

480

360

240

120

Imax 558 cd/Klm

63°

110-240V 50/60Hz

48V DC

ø161

167198

ø109

ø109

ø161

ø165

Compact inground adjustable projector equipped with LED sources. Black die-cast anodised. Gimbal system up to 20° on the vertical axis and up to 350° on the horizontal axis with a friction locking mechanism. Fitted with COB LED sources. To be completed with a round or square stainless steel ring. PVC casing accessory for flush or semi-flush installation. Versions available with 48V remote or 110-240V integrated power supply. Connection to the mains via IP68 H07RN-F (2x1,5mm²) watertight connectors. Equipped with loop IN and loop OUT connections. DALI electronic power supply available on request for minimum quantities.

Proyector compacto empotrable orientable dotado de lámparas de LED. Cuerpo de presofusión de aluminio anodizado negro. Sistema óptico ZOOM con posibilidad de variación de la abertura del haz de emisión. Orientación mediante sistema Gimbal de hasta 20° en el eje vertical y 350° en el plano horizontal con bloqueo friccionado de la orientación. Equipado con fuentes de LED COB. A completar con anillo de acero inoxidable redondo o cuadrado. Arqueta de PVC accesoria, para instalaciones a ras de rosca o salientes. Versiones disponibles con alimentación integrada 110-240V o remota 48V. Conexión a través de conectores herméticos IP68 H07RN-F (2 x 1,5 mm²). Predispuesto para la conexión en ciclo. Alimentación electrónica DALI disponible bajo petición para pequeñas cantidades.

Компактный встраиваемый регулируемый светодиодный прожектор Корпус из анодированного алюминиевого сплава. Оптический блок ZOOM с регулируемым углом освещения. При использовании шарнирного механизма угол освещения регулируется диапазоне до 20° по вертикали и 350° по горизонтали. Оснащен механизмом блокировки положения и светодиодами, изготовленными по технологии COB. Комплектующие: круглые или квадратные стальные декоративные рамки. Монтажный цилиндр из ПВХ для встраиваемого монтажа с выступом или вровень с грунтом (поставляется в качестве аксессуара). В ассортименте версии со встроенным (~110-240 В) или выносным (=48 В) электронным блоком питания. Подключение через герметичные разъемы IP68 посредством кабеля H07RN-F (2x15мм²). Возможность последовательного соединения в контур. При покупке минимальной оптовой партии можно заказать систему управления освещением DALI.

LED versions of KEPLERO family meet all the requirements of standard EN 60598-2-13 regarding pedestrian use. Low temperatures on the glass characterizing the LED range of fixtures make them suitable even for installation in “special areas”, such as the zones near the edge of the swimming-pool or spaces for children.

Las versiones de LED de la serie KEPLERO responden a los requisitos de transporte y acceso previstos por la norma EN 60598-2-13. Las bajas temperaturas en el vidrio que caracterizan a la gama LED la hacen ideal para la instalación en “áreas particulares”, como bordes de piletas o espacios que utilizan los niños.

Светодиодные светильники семейства KEPLERO отвечают всем требованиям стандарта EN 60598-2-13. низкая температура стекла, характерезующая область применения светильника, делает возможным устанавливать его в «особых зонах», таких как зоны вблизи бассейнов или на детских площадках.

LED LED COD.

12W 3000K SP, FL, MWFL, WFL TS 815 / 816 / 817 / 818

12W 4000K SP, FL, MWFL, WFL TS 815 / 816 / 817 / 818

LED LED COD.

12W 3000K SP, FL, MWFL, WFL TS 815 / 816 / 817 / 818

12W 4000K SP, FL, MWFL, WFL TS 815 / 816 / 817 / 818

RINGS / ANILLOS / ДЕКОРАТИВНЫЕ РАМКИ COD.

Brushed stainless steel (AISI316L), ultra-flat, bevelled edge decorative ring. 10mm thick extra clear protective glass. Silicone gasket. Tamper proof Torx screws.Anillo con acabado ultra plano con borde abocinado de acero inoxidable (AISI 316L) cepillado. Cristal de protección extra claro de 10 mm de espesor. Guarnición de silicona. Tornillos Torx anti vandalismo.Круглая ультраплоская декоративная рамка с широкими краями из брашированной нержавеющей стали (AISI 316L). Сверхпрозрачное защитное стекло толщиной 10 мм. Силиконовое уплотнение. Антивандальные винты со шлицем TORX (звездочка).

Brushed stainless steel (AISI316L), ultra-flat square decorative ring. 10mm thick extra clear protective glass. Silicone gasket. Tamper proof Torx screws.Anillo cuadrado ultra plano de acero inoxidable (AISI 316L) cepillado. Cristal de protección extra claro de 10 mm. de espesor. Guarnición de silicona. Tornillos Torx anti vandalismo.Квадратная ультраплоская декоративная рамка из брашированной нержавеющей стали (AISI 316L). Сверхпрозрачное защитное стекло толщиной 10 мм. Силиконовое уплотнение. Антивандальные винты со шлицем TORX (звездочка).

SLEEVE/ CAJA / МОНТАЖНЫЙ ЦИЛИНДР COD.

Installation sleeve / Caja de instalación / Установочная коробка 1E2521

Grey PVC casing. Round and square ring for semi-flush installation. Only round ring for flush installation.

Arqueta de PVC de color gris. Para instalaciones salientes respecto al anillo redondo y cuadrado. Para instalaciones a ras de rosca solo del anillo redondo.

Монтажный цилиндр из ПВХ, серый. При встраиваемом монтаже с выступом используется как с круглой, так и с квадратной декоративной рамкой. При встраиваемом монтаже вровень с грунтом используется только с круглой декоративной рамкой.

Installation sleeve / Caja de instalación / Установочная коробка 1E2522

Grey PVC casing and stainless steel profile. Square ring for flush installation.

Arqueta de PVC de color gris y perfil de acero inoxidable. Para instalaciones a ras de rosca del anillo cuadrado.

Монтажный цилиндр из ПВХ, серый, и металлический профиль. При встраиваемом монтаже вровень с грунтом используются с квадратной декоративной рамкой.

INTEGRATED POWER SUPPLY / ALIMENTACIÓN INTEGRADA / ВСтрОенный БлОК ПитАния

REMOTE POWER SUPPLY / ALIMENTACIÓN SEPARADA / ВынОСнОй БлОК ПитАния

All projector’s bodies must be completed with decorative ringA completar siempre con anillo decorativo все корпуса светильников укомплектованы декоративным кольцом

Squared straight edge ring /Anillo cuadrado con bord / Квадратное

кольцо с прямоугольной кромкойø 157 H.198

Squared flush ring / Anillo cuadrado a ras de suelo /

Квадратное кольцо для установки заподлицо

L.169 H.200

Flush ring / Anillo a ras de suelo /

Кольцо для установки заподлицо

ø 166,5 H.200

Straight edge ring / Anillo con bord /

Кольцо с прямоугольной

кромкойø 157 H.198

Remote power supply available as accessory. See page 33Alimentación separada disponible como accesorio. Vea la página 33 Выносной блок питания доступен в качестве аксессуара. Смотри стр. 33

Page 16: Targetti - Keplero

28 29

1E2501

1E2502

1E2503

1E2504

1E2505

1E2506

1E2507

1E2508

KEPLERO MINI

GIMBAL GIMBAL GIMBAL

FL

FIXTUREPOWER 10W

KELVIN 3000K 4000K

LEDFLUX 768 lm 815 lm

FIXTUREFLUX 569 lm 603 lm

EFFICACY 59 lm/W 62 lm/WLED

TS 820

2400

1800

1200

600

Imax 2750 cd/Klm

31°

SP

FIXTUREPOWER 10W

KELVIN 3000K 4000K

LEDFLUX 768 lm 815 lm

FIXTUREFLUX 592 lm 628 lm

EFFICACY 61 lm/W 65 lm/WLED

TS 819

12000

9000

6000

3000

Imax 14845 cd/Klm

11°

110-240V 50/60Hz

48V DC

1E2525

1E2526

ø109

ø109

ø161

ø165

ø161

167198

Compact inground adjustable projector equipped with LED sources. Black die-cast anodised. Gimbal optical system adjustable up to 20° on the vertical axis and up to 350° on the horizontal axis with a friction locking mechanism. Fitted with Samsung LED sources and optical lenses. To be completed with a round or square steel ring. PVC casing accessory for flush or semi-flush installation. Versions available with 48V remote or 110-240V integrated power supply. Connection to the mains via IP68 H07RN-F (2x1,5mm²) watertight connectors. Equipped with loop IN and loop OUT connections. DALI electronic power supply available on request for minimum quantities.

Proyector compacto empotrable orientable dotado de lámparas de LED. Cuerpo de presofusión de aluminio anodizado negro. Sistema óptico Gimbal con orientación mediante sistema friccionado de hasta 20° en el eje vertical y 350° en el plano horizontal. Equipado con fuentes de LED Samsung y ópticas lenticulares. A completar con anillo de acero redondo o cuadrado. Arqueta de PVC accesoria, para instalaciones a ras de rosca o salientes. Versiones disponibles con alimentación integrada 110-240V o remota 48V. Conexión a través de conectores herméticos IP68 H07RN-F (2 x 1,5 mm²). Predispuesto para la conexión en ciclo. Alimentación electrónica DALI disponible bajo petición para pequeñas cantidades.

Компактный встраиваемый регулируемый светодиодный прожектор. Корпус из анодированного алюминиевого сплава. Оптический блок с шарнирным механизмом, обеспечивающим регулировку угла освещения в диапазоне до 20° по вертикали и 350° по горизонтали. Оснащен механизмом блокировки положения и светодиодами марки Samsung, покрытыми акриловыми линзами. Комплектующие: круглые или квадратные стальные декоративные рамки. Монтажный цилиндр из ПВХ для встраиваемого монтажа с выступом или вровень с грунтом (поставляется в качестве аксессуара). В ассортименте версии со встроенным (~110-240 В) или выносным (=48 В) электронным блоком питания. Подключение через герметичные разъемы IP68 посредством кабеля H07RN-F (2x15мм²). Возможность последовательного соединения в контур. При покупке минимальной оптовой партии можно заказать систему управления освещением DALI.

LED LED COD.

8W 3000K SP TS 819

8W 4000K SP TS 819

8W 3000K FL TS 820

8W 4000K FL TS 820

LED LED COD.

8W 3000K SP TS 819

8W 4000K SP TS 819

8W 3000K FL TS 820

8W 4000K FL TS 820

All projector’s bodies must be completed with decorative ringA completar siempre con anillo decorativo все корпуса светильников укомплектованы декоративным кольцом

INTEGRATED POWER SUPPLY / ALIMENTACIÓN INTEGRADA / ВСтрОенный БлОК ПитАния

REMOTE POWER SUPPLY / ALIMENTACIÓN SEPARADA / ВынОСнОй БлОК ПитАния

RINGS / ANILLOS / ДЕКОРАТИВНЫЕ РАМКИ COD.

Brushed stainless steel (AISI316L), ultra-flat, bevelled edge decorative ring. 10mm thick extra clear protective glass. Silicone gasket. Tamper proof Torx screws.Anillo con acabado ultra plano con borde abocinado de acero inoxidable (AISI 316L) cepillado. Cristal de protección extra claro de 10 mm de espesor. Guarnición de silicona. Tornillos Torx anti vandalismo.Круглая ультраплоская декоративная рамка с широкими краями из брашированной нержавеющей стали (AISI 316L). Сверхпрозрачное защитное стекло толщиной 10 мм. Силиконовое уплотнение. Антивандальные винты со шлицем TORX (звездочка).

Brushed stainless steel (AISI316L), ultra-flat square decorative ring. 10mm thick extra clear protective glass. Silicone gasket. Tamper proof Torx screws.Anillo cuadrado ultra plano de acero inoxidable (AISI 316L) cepillado. Cristal de protección extra claro de 10 mm. de espesor. Guarnición de silicona. Tornillos Torx anti vandalismo.Квадратная ультраплоская декоративная рамка из брашированной нержавеющей стали (AISI 316L). Сверхпрозрачное защитное стекло толщиной 10 мм. Силиконовое уплотнение. Антивандальные винты со шлицем TORX (звездочка).

SLEEVE/ CAJA / МОНТАЖНЫЙ ЦИЛИНДР COD.

Installation sleeve / Caja de instalación / Установочная коробка 1E2521

Grey PVC casing. Round and square ring for semi-flush installation. Only round ring for flush installation.

Arqueta de PVC de color gris. Para instalaciones salientes respecto al anillo redondo y cuadrado. Para instalaciones a ras de rosca solo del anillo redondo.

Монтажный цилиндр из ПВХ, серый. При встраиваемом монтаже с выступом используется как с круглой, так и с квадратной декоративной рамкой. При встраиваемом монтаже вровень с грунтом используется только с круглой декоративной рамкой.

Installation sleeve / Caja de instalación / Установочная коробка 1E2522

Grey PVC casing and stainless steel profile. Square ring for flush installation.

Arqueta de PVC de color gris y perfil de acero inoxidable. Para instalaciones a ras de rosca del anillo cuadrado.

Монтажный цилиндр из ПВХ, серый, и металлический профиль. При встраиваемом монтаже вровень с грунтом используются с квадратной декоративной рамкой.

Squared straight edge ring /Anillo cuadrado con bord / Квадратное

кольцо с прямоугольной кромкойø 157 H.198

Squared flush ring / Anillo cuadrado a ras de suelo /

Квадратное кольцо для установки заподлицо

L.169 H.200

Flush ring / Anillo a ras de suelo /

Кольцо для установки заподлицо

ø 166,5 H.200

Straight edge ring / Anillo con bord /

Кольцо с прямоугольной

кромкойø 157 H.198

LED versions of KEPLERO family meet all the requirements of standard EN 60598-2-13 regarding pedestrian use. Low temperatures on the glass characterizing the LED range of fixtures make them suitable even for installation in “special areas”, such as the zones near the edge of the swimming-pool or spaces for children.

Las versiones de LED de la serie KEPLERO responden a los requisitos de transporte y acceso previstos por la norma EN 60598-2-13. Las bajas temperaturas en el vidrio que caracterizan a la gama LED la hacen ideal para la instalación en “áreas particulares”, como bordes de piletas o espacios que utilizan los niños.

Светодиодные светильники семейства KEPLERO отвечают всем требованиям стандарта EN 60598-2-13. низкая температура стекла, характерезующая область применения светильника, делает возможным устанавливать его в «особых зонах», таких как зоны вблизи бассейнов или на детских площадках.

Remote power supply available as accessory. See page 33Alimentación separada disponible como accesorio. Vea la página 33 Выносной блок питания доступен в качестве аксессуара. Смотри стр. 33

Page 17: Targetti - Keplero

30 31

1E2509

1E2510

1E2511

1E2512

1E2513

1E2514

KEPLERO MINI

HIGH EFFICACY

1E2515

1E2516

1E2517

1E2518

1E2519

1E2520

SP

FIXTUREPOWER 13W

KELVIN 3000K 4000K

LEDFLUX 1209 lm 1245 lm

FIXTUREFLUX 956 lm 984 lm

EFFICACY 75 lm/W 77 lm/WLED

TS 821

10000

7500

5000

2500

Imax 9993 cd/Klm

11°

MWFL

FIXTUREPOWER 13W

KELVIN 3000K 4000K

LEDFLUX 1209 lm 1245 lm

FIXTUREFLUX 942 lm 971 lm

EFFICACY 74 lm/W 76 lm/WLED

TS 823

1600

1200

800

400

Imax 1624 cd/Klm

40°

FL

FIXTUREPOWER 13W

KELVIN 3000K 4000K

LEDFLUX 1209 lm 1245 lm

FIXTUREFLUX 952 lm 980 lm

EFFICACY 74 lm/W 76 lm/WLED

TS 822

4000

3000

2000

1000

Imax 4346 cd/Klm

18°

110-240V 50/60Hz

48V DC

1E2525

1E2526

ø109

ø109

ø161

ø165

ø161

167198

Compact inground adjustable projector equipped with LED sources. Black die-cast anodised. Highly reflective metallic polycarbonate optic with different beam apertures. Adjustable up to 20° on the vertical axis and up to 350° on the horizontal axis with a friction locking mechanism. Fitted with COB LED sources. To be completed with a round or square steel ring. PVC casing accessory for flush or semi-flush installation. Versions available with 48V remote or 110-240V integrated power supply. Connection to the mains via IP68 H07RN-F (2x1,5mm²) watertight connectors. Equipped with loop IN and loop OUT connections. DALI electronic power supply available on request for minimum quantities.

Proyector compacto empotrable orientable dotado de lámparas de LED. Cuerpo de presofusión de aluminio anodizado negro. Óptica de policarbonato metalizado de alta reflectancia disponible con varias aberturas del haz de emisión. Orientable hasta 20° en plano vertical y 350° en plano horizontal con sistema friccionado de bloqueo de la orientación. Equipado con fuentes de LED COB. A completar con anillo de acero redondo o cuadrado. Arqueta de PVC accesoria, para instalaciones a ras de rosca o salientes. Versiones disponibles con alimentación integrada 110-240V o remota 48V. Conexión a través de conectores herméticos IP68 H07RN-F (2 x 1,5 mm²). Predispuesto para la conexión en ciclo. Alimentación electrónica DALI disponible bajo petición para pequeñas cantidades.

Компактный встраиваемый регулируемый светодиодный прожектор Корпус из анодированного алюминиевого сплава. Оптический блок из металлизированного поликарбоната с высокой степенью отражения, обеспечивающий регулировку угла освещения в диапазоне до 20° по вертикали и 350° по горизонтали. Оснащен механизмом блокировки положения и светодиодами, изготовленными по технологии COB. Комплектующие: круглые или квадратные стальные декоративные рамки. Монтажный цилиндр из ПВХ для встраиваемого монтажа с выступом или вровень с грунтом (поставляется в качестве аксессуара). В ассортименте версии со встроенным (~110-240 В) или выносным (=48 В) электронным блоком питания. Подключение через герметичные разъемы IP68 посредством кабеля H07RN-F (2x15мм²). Возможность последовательного соединения нескольких прожекторов в контур. При покупке минимальной оптовой партии можно заказать систему управления освещением DALI.

LED LED COD.

12W 3000K SP TS 821

12W 4000K SP TS 821

12W 3000K FL TS 822

12W 4000K FL TS 822

12W 3000K MWFL TS 823

12W 4000K MWFL TS 823

LED LED COD.

12W 3000K SP TS 821

12W 4000K SP TS 821

12W 3000K FL TS 822

12W 4000K FL TS 822

12W 3000K MWFL TS 823

12W 4000K MWFL TS 823

INTEGRATED POWER SUPPLY / ALIMENTACIÓN INTEGRADA / ВСтрОенный БлОК ПитАния

REMOTE POWER SUPPLY / ALIMENTACIÓN SEPARADA / ВынОСнОй БлОК ПитАния

All projector’s bodies must be completed with decorative ringA completar siempre con anillo decorativo все корпуса светильников укомплектованы декоративным кольцом

LED versions of KEPLERO family meet all the requirements of standard EN 60598-2-13 regarding pedestrian use. Low temperatures on the glass characterizing the LED range of fixtures make them suitable even for installation in “special areas”, such as the zones near the edge of the swimming-pool or spaces for children.

Las versiones de LED de la serie KEPLERO responden a los requisitos de transporte y acceso previstos por la norma EN 60598-2-13. Las bajas temperaturas en el vidrio que caracterizan a la gama LED la hacen ideal para la instalación en “áreas particulares”, como bordes de piletas o espacios que utilizan los niños.

Светодиодные светильники семейства KEPLERO отвечают всем требованиям стандарта EN 60598-2-13. низкая температура стекла, характерезующая область применения светильника, делает возможным устанавливать его в «особых зонах», таких как зоны вблизи бассейнов или на детских площадках.

SLEEVE/ CAJA / МОНТАЖНЫЙ ЦИЛИНДР COD.

Installation sleeve / Caja de instalación / Установочная коробка 1E2521

Grey PVC casing. Round and square ring for semi-flush installation. Only round ring for flush installation.

Arqueta de PVC de color gris. Para instalaciones salientes respecto al anillo redondo y cuadrado. Para instalaciones a ras de rosca solo del anillo redondo.

Монтажный цилиндр из ПВХ, серый. При встраиваемом монтаже с выступом используется как с круглой, так и с квадратной декоративной рамкой. При встраиваемом монтаже вровень с грунтом используется только с круглой декоративной рамкой.

Installation sleeve / Caja de instalación / Установочная коробка 1E2522

Grey PVC casing and stainless steel profile. Square ring for flush installation.

Arqueta de PVC de color gris y perfil de acero inoxidable. Para instalaciones a ras de rosca del anillo cuadrado.

Монтажный цилиндр из ПВХ, серый, и металлический профиль. При встраиваемом монтаже вровень с грунтом используются с квадратной декоративной рамкой.

Squared straight edge ring /Anillo cuadrado con bord / Квадратное

кольцо с прямоугольной кромкойø 157 H.198

Squared flush ring / Anillo cuadrado a ras de suelo /

Квадратное кольцо для установки заподлицо

L.169 H.200

Flush ring / Anillo a ras de suelo /

Кольцо для установки заподлицо

ø 166,5 H.200

Straight edge ring / Anillo con bord /

Кольцо с прямоугольной

кромкойø 157 H.198

RINGS / ANILLOS / ДЕКОРАТИВНЫЕ РАМКИ COD.

Brushed stainless steel (AISI316L), ultra-flat, bevelled edge decorative ring. 10mm thick extra clear protective glass. Silicone gasket. Tamper proof Torx screws.Anillo con acabado ultra plano con borde abocinado de acero inoxidable (AISI 316L) cepillado. Cristal de protección extra claro de 10 mm de espesor. Guarnición de silicona. Tornillos Torx anti vandalismo.Круглая ультраплоская декоративная рамка с широкими краями из брашированной нержавеющей стали (AISI 316L). Сверхпрозрачное защитное стекло толщиной 10 мм. Силиконовое уплотнение. Антивандальные винты со шлицем TORX (звездочка).

Brushed stainless steel (AISI316L), ultra-flat square decorative ring. 10mm thick extra clear protective glass. Silicone gasket. Tamper proof Torx screws.Anillo cuadrado ultra plano de acero inoxidable (AISI 316L) cepillado. Cristal de protección extra claro de 10 mm. de espesor. Guarnición de silicona. Tornillos Torx anti vandalismo.Квадратная ультраплоская декоративная рамка из брашированной нержавеющей стали (AISI 316L). Сверхпрозрачное защитное стекло толщиной 10 мм. Силиконовое уплотнение. Антивандальные винты со шлицем TORX (звездочка).

ВыСОКАяЭФФеКтиВнОСть

Remote power supply available as accessory. See page 33Alimentación separada disponible como accesorio. Vea la página 33 Выносной блок питания доступен в качестве аксессуара. Смотри стр. 33

ALTA EFFICIENCIA

Page 18: Targetti - Keplero

32

KEPLERO

54

68

33

OPTIC ACCESSORIES/ ACCESORIOS ÓPTICOS / Оптические аксессуары KEPLERO KEPLERO MINI

Chromatic filtersFiltros cromáticos Хроматические фильтры

Red / Rojo / Красный 1T1700 1T1712

Green / Verde / Зеленый 1T1701 1T1713

Blue / Azul / Синий 1T1702 1T1714

Yellow / Amarillo / Желтый 1T1703 1T1715

Magenta / Magenta / Маджента 1T1704 1T1716

Corrective filtersFiltros correctivos Фильтры для корректировки цветовой температуры

Cold 1T1781 1T1777

Gold 1T1790 1T1786

Peach 1T1766 1T1759

Blade of light filterFiltro “hoja de luz” Фильтр для эллиптического светораспределения

1T1696 1T1708

Anti-glare gridRejilla anti-reflejoАнти-слепящая решетка

1T1699 1T1711

Holder ring - only for the Keplero MINI HEAnillo porta accesorios - solo para Keplero MINI HE Кольцо-держатель для аксессуаров только Keplero MINI HE

- 1T3727

Anti glare shutter Reductor de luz parcial Black / Negro / черныйОтсекающий экран

1E2402 1E2523

Handle / Manija / рукоятьMetal handle for fixture’s removal / Manija de metal para remover el aparato / Металлическая рукоять для демонтажа светильника

1E2496 1E2524

ACCESSORIES / ACCESORIOS / АКСеССУАры

KEPLERO MINI

INSTALLATION / INSTALACIÓN / МОНтаЖ

TORX L-KEY / Llave TORX L-KEY / Ключ TORX LChiave con testa TX 30 / Llave con punta TORX TX 30 / размер ключа TX30 1E2495

Connector Cable diameter range from 7 to 12 mm.Bornera Diámetro del cable de 7 a 12 mm.Коннектор Кабель диаметром от 7 до 12 mm

1E2493

For coaxial connection. 4 poles max. wire section 1.5 mm².Para conexiones coaxiales. 4 polos, de sección máx. 1,5 mm².Для коаксиального соединения. 4-х жильный кабель max 1,5 mm²

Connector Cable diameter range from 8 to 12 mm.Bornera Diámetro del cable de 8 a 12 mm.Коннектор Кабель диаметром от 8 до 12 mm

1E2494

For coaxial connection . 1 IN - 3 OUT 4 poles max. wire section 1.5 mm².Para conexiones coaxiales. 1 IN - 3 OUT 3 polos, de sección máx. 1.5 mm².Для коаксиального соединения. 1 IN – 3 OUT. 4-х жильный кабель max 1,5 mm²

Sucker / Ventosa / Присоска 1E0388

cod.driver

powerpotencia

Мощность

N. max fixtures N. max. aparatos

Максимальное количество светильников

wattdriver

GIMBAL HE / ZOOM

1E2320 70W 5 4 53W

1E2321 150W 10 8 101W

1E2533 240W 16 12 158W

1E2323 480W 30 24 360W

cod.driver

powerpotencia

Мощность

Main line / Línea primaria Главная линия

Secondary line / Línea secundaria Второстепенная линия

MAX (mt) MAX (mt)

1,5mm2 AWG11 2,5mm2 AWG11 4mm2 AWG11 1,5mm2 AWG11 2,5mm2 AWG11 4mm2 AWG11

1E2320 70W 50 75 150

1E2321 150W 25 50 10050 75 150

1E2533 240W - 25 75

1E2323 480W - - 50

POWER SUPPLY / ALIMENTACIÓN / ВЫНОСНОЙ ЭЛЕКТРОННЫЙ БЛОК ПИТАНИЯ COD.

Electronic driver 48V DCDriver electrónico 48V DC Электронный блок питания =48 В, 70 Вт

70W 225x60x51 mm - Cable lenght 1 meter (IN-OUT)input voltage: 220V-240V 50/60Hz

225x60x51 mm - Longitud cable 1 metro (IN-OUT)voltaje de entrada: 220V-240V 50/60Hz

225x 60x51 mm – Кабель длиной 1 метр (IN-OUT)Входное напряжение: ~220–240 В, 50/60 гц

1E2320

Electronic driver 48V DCDriver electrónico 48V DC Электронный блок питания =48 В, 70 Вт

150W 1E2321

Electronic driver 48V DCDriver electrónico 48V DC Электронный блок питания =48 В, 70 Вт

240W

125,5x125,2x100 mm - Without cable. Complete with connectorinput voltage: 220V-240V 50/60Hz 125,5x125,2x100 mm - Sin cable. Con borneravoltaje de entrada: 220V-240V 50/60Hz125,5x125,2x100 mm – Без кабеля. Укомплектован коннекторамиВходное напряжение: ~220–240 В, 50/60 гц

1E2533

Electronic driver 48V DCDriver electrónico 48V DC Электронный блок питания =48 В, 70 Вт

480W

225x125x100 mm - Without cable. Complete with connectorinput voltage: 220V-240V 50/60Hz 227x125x100 mm - Sin cable. Con borneravoltaje de entrada: 220V-240V 50/60Hz227x125x100 mm – Без кабеля. Укомплектован коннекторамиВходное напряжение: ~220–240 В, 50/60 гц

1E2323

Keplero can be fitted with different accessories to customise light emission. All accessories are added inside the fixture; this means that it is not necessary to modify the appearance of the product, avoids the risk of dirt accumulation and above all does not create a dangerous obstacle for public lighting installations.

Keplero ofrece un equipamiento con diversos accesorios que permiten personalizar la emisión. Todos los accesorios como los filtros y el oscurecedor parcial se añaden al interior; esto permite no tener que modificar la estética del producto, no acumular suciedad y, sobre todo, no representar un obstáculo peligroso en caso de instalaciones públicas.

Для моделей KEPLERO предусмотрен широкий набор аксессуаров, предназначенных для изменения характеристик светораспределения в соответствии с индивидуальными предпочтениями. Фильтры и диммеры устанавливаются внутри корпуса, что позволяет не только сохранить неизменным внешний вид изделия и защитить устройства от скопления на них грязи и пыли, но и не создавать опасных помех для прохода пешеходов в случае установки прожекторов в общественных местах.

Main line / Línea primaria / главная линия

DRIVER

Secondary lineLínea secundariaВторостепенная линия

Page 19: Targetti - Keplero

34 35

KEPLERO ZOOM KEPLERO MINI ZOOM

KEPLERO MINI GIMBAL

KEPLERO MINI HIGH EFFICACY

KEPLERO GIMBAL

WFL WFLMWFL MWFLFL FL

FL

FL MWFL

FL FL RECTANGLE

SP SP

SP

SP

NSP

4m 4m

4m

4m

4m

8m 8m

8m

8m

8m

12m 12m

12m

12m

12m

16m 16m

16m

16m

16m

PROJECT GUIDE / GUÍA PARA EL PROYECTO / рУКОВОДСтВО К ПрОеКтУ

Page 20: Targetti - Keplero

36

www.targetti.com