tesol newsletter no. 1 august 2004
TRANSCRIPT
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
1/31
CH I L E IINNAAWWOORRDD Volume 1, No. 1, Fall 2004Newsletter of Teachers of English to Speakers of Other Languages in Chile
Did You Know ?
1. TESOL, Inc. -- the parent
organization of TESOL CHILE
collaborates with 91 affiliates
from around the world (including
12 in Latin America).
2. During 40 years, TESOL Inc.s
membership has grown to more
than 14,000 ELT professionals
from 127 countries.
3. TESOL, Inc.s annual convention
attracts 7,000-10,000 participantsfrom all over the world.
4. TESOL, Inc. publishes a
scholarly, refereed journal
(TESOL Quarterly) and a
magazine specializing in
classroom practice (Essential
Teacher), as well as books and
professional papers.
5. TESOL, Inc. has an extensive
website (www.tesol.org), a survey
of employment opportunities
(Placement E-Bulletin), and an e-
newsletter with links related to the
ELT field (TESOL Connections).
I n T h i s I s s u e
Ma Kings Ens Eofw Ords pg. 01
Welcome Message pg. 02Multimodality pg. 13
English in the 21st
Century pg. 18
English in Jail pg. 22
2004, TESOL CHILEEdited by Marc Chevalier
MAKING
SENSE
OF
WORDS
By Andrew Sheehan
For centuries, languages have been changing, and
English is no exception. Samuel Johnson expected that his
pioneering dictionary, published in 1755, [S]hould fix our
language, and put a stop to those alterations which time and
chance have hitherto been suffered to make in it. In fact,
English is changing faster than most languages. For teachers,
the fact that English is constantly changing and evolving can be
unsettling and sometimes even dispiriting. Thank goodness for
good old reliable grammar! But of course, MAKING SENSE
OF WORDS is what language teaching and learning is all about.A recent upsurge in the interest in, and importance of,
vocabulary in ELT has prompted a host of new books on the
subject, and the advent of corpus linguistics has added support
to the movement. How far does this lexical revolution extend?
It depends on where in the world you are, geographically
and chronologically. While methods and approaches may have
come and gone for many ELT academics in their universities, in
many parts of the world where English is taught, and where
contact with developments in ELT has been limited, working atthe chalk-face has remained the same for decades. In my
experience, the Lexical Approachor to be more specific, the
research on which the hypothesis is basedhas not reached
many parts of the world, and the majority of the teachers I have
been working with recently are not familiar with corpus
linguistics.
(Continued on page 3)
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
2/31
Welcome Message Page 2
A MESSAGE FROM THE INTERIM PRESIDENT by Mary Jane Abrahams
Welcome to the first issue (and many more
to come) of TESOL CHILE. We are very
pleased to announce that we are back incirculation and that there will be a newsletter
for you every quarter with information on
events, new books, visiting lecturers, and
articles on different aspects of EFL ELT in
Chile and the world.
Andrew Sheehan starts us off this time
with a very interesting article on vocabulary.
He works with the English team at Mineduc in
the project El ingls abre puertas, and hesbeen in the field for the last 25 years, beginning
in England as a primary teacher, and then as a
teacher trainer in many parts of the world.
Miguel Faras is the Director of the
Master's program in Linguistics at USACH; he
teaches in the undergraduate English Teaching
Training program, as well as in the Master's
and Doctoral programs in American Studies at
USACH. In this essay, Farias approaches the
reading process from a semiotic perspective,
considering both the new text modalities and
the new types of literacies they generate, and
discusses their implications for TEFL.
Melvia Hasman is the director of the
English Language Programs Office at the U. S.
Embassy in Brasilia. Prior to joining the
Foreign Service, she taught at universities in
the United States and in Kuwait and was a
Fulbright Senior Lecturer in Honduras. Ms
Hasman has a B.A. in Middle East Studies, a
M.A. in applied linguistics. Her PhD work is in
curriculum development.
Mary Jane Abrahams, RECAP
Coordinator, is a teacher trainer who works at
the Universidad Catolica and the Universidad
Metropolitana de Ciencias de la Educacin. She
has contributed to the results of a researchstudy carried out at the Penitenciara de
Santiago and in the Crcel de Mujeres, where
some volunteer students did their teaching
practice.
We finish with an invitation to our first
one-day conference to be held at DUOC on
August 2nd. We plan to have a guest speaker
(the specialists name is still a surprise!!) and
some excellent local lecturers. Your
participation is necessary to turn this event into
a real success.
TESOL CHILE MISSION STATEMENT
TESOL CHILEs mission is to strengthen the
effective teaching and learning of English as a
Foreign Language in the nation of Chile while
respecting individualslanguage and culturalbackgrounds. To this end, TESOL CHILE, as a
national professional association, supports and
seeks to inspire those involved in English
language teaching, teacher education,
administration and management, curricula and
materials design, and research; provides
leadership and direction through the
dissemination and exchange of information and
resources; encourages access to and standards
for English language instruction, professional
preparation, and employment; and supports theinitiatives of its international parent
organization, TESOL, Inc.
Vocabulary in ELT Page 3
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
3/31
(Continued from page 1)
This article will address the following
questions:
What is the current thinking on the role of
vocabulary in ELT, and how does corpuslinguistics support this?
What does corpus linguistics tell us about
lexis and the importance of lexical
development?
What are the implications for English
language teaching and learning?
How can we help students learn, store, and
retrieve the words they need?
What is the current thinking?Vocabulary has been the neglected
Cinderella of language teaching; preference has
always been, and still is, given to the two
sisters Grammar and More Grammar. There are
several reasons for the Cinderella status of
vocabulary. First, there is the legacy of
previous language-teaching methods,
particularly the traditional Grammar
Translation Method with its emphasis on the
learning of rules and structures. As Brown
(2000, 15) states: [T]he Grammar Translation
Method remarkably withstood attempts at the
outset of the twentieth century to reform
language teaching methodology, and to this day
it remains a standard methodology for language
teaching in educational institutions. The
Audiolingual Method (ALM), with its
emphasis on repetitive drills, did nothing to
change the balance. Brown goes on to observethat a key feature of ALM is that Vocabulary
is strictly limited and learned in context (2000,
74).
Many English language teachers like to
stress grammar over vocabulary because
grammar is a finite system, whereas vocabulary
is not. The reasoning is that a language
teacher especially one who rarely reads in
English and has no access to English-languagenewspapers could not possibly keep track of
even a fraction of the words the English
language now contains, let alone its ever-
expanding lexicon. Consider, for example, such
recent additions as greenhouse effect, global
warming, hip hop, grunge, ethnic cleansing,
cyberspace, CD-ROM, hacker, and embedded
reporter.
However, the argument in favor ofplacing greater weight on vocabulary is strong.
Meara (1995) points out that knowing only 500
words is functionally useless. English learners
with such a minimal vocabulary who try to
process a text will encounter too many
unfamiliar words, and frequently these are
precisely the words that convey the meaning of
the text. Consider, for example, the following:
While Argentina was celebrating the
victory of its team in the World Cup, the
president and his family took the
opportunity to go on vacation.
Given enough time, students reading
this sentence who have a low level of reading
vocabulary might recognize the italized words
because they are cognates, although they could
easily misinterpret the key signal word while atthe beginning of the sentence. But the same
students listening to a native speaker saying
this sentence at normal speed are not likely to
understand or recognize most of the words,
except perhaps, the wordsArgentina and World
Cup. Even the cognates are likely to become
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
4/31
Vocabulary in ELT Page 4
(Continued from page 1)
incomprehensible because the pronunciation of
these words in English is completely different
from that of, say, Spanish. Even given Nations
contention (1990) that learners need know only
half as many words to understand spoken text
as they need to understand written text
because of the usually greater lexical density of
written text listening, in my view, involves
the additional problem of real time constraints
in comprehension, which more than
compensates for the discrepancy noted by
Nation.
Evidence from the field of corpuslinguistics shows clearly that it is lexical
competence, not the learning of grammatical
structures, that must be the priority for
language learners because lexical competence
is at the heart of communicative competence.
Richards (2000, xi) states:
Vocabulary and lexical units are at the heart
of learning and communication. No amount
of grammatical or other type of linguisticknowledge can be employed in
communication or discourse without the
mediation of vocabulary. Indeed, vocabulary
and lexical expressions can sustain a great
deal of rudimentary communication without
much support from other aspects of the
language system. Understanding of the nature
and significance of vocabulary knowledge in
a second language therefore needs to play a
much more central role in the knowledge
base of language teachers.
Implications for English language teachers
and learners
Richards insistence on the importance of
vocabulary and lexical units has profound
implications for English language teachers and
learners. Six of them are discussed below:
1. What it means to know a word
Evidence suggests that language
learners need to learn as many words as
possible as soon as possible (initial 2000 word
target, with 10,000 words as an ideal longer-
term target). Several definitions have been
proposed concerning what it means to know a
word. I have adapted Ellis and Sinclairs (1989)
list of criteria for knowing a word:
To understand the word when it is
written or spoken To recall it when you need it
To use it with the correct meaning
To use it in a grammatically correct way
To pronounce it correctly
To know which other words you can
(and can not) use with it
To spell it correctly
To use it in the right situation
To know if it has positive or negative
connotations To know when (and when not) to use it
Of course, we know that all these
cannot occur simultaneously. We know that
learning and knowing words is an incremental
process; it may take years of learning to fully
know a word. A learner may learn the word red
in terms of its spelling and pronunciation, and
the learner may be able to apply it correctly
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
5/31
Vocabulary in ELT Page 5
when describing color. However, all the
idiomatic expressions associated with red,
including in the red, to see red, and a red letter
day, may never be learned.
2. Recycling and revising words
We know that words should be recycled
and revised as soon as possible after they are
introduced; otherwise there is a tendency for
them to be forgotten. There are several options
for presenting and revising, or recycling,
vocabulary. Nation (1990, 34) lists four
typical ways, from most indirect to most
direct, which teachers may follow. Here, Ihave chosen McCarthys (1990) categories as
being particularly useful. According to this
viewpoint, there are three main options:
(1) By topic or theme, e.g., colors, rooms in
a house, in the supermarket, on vacation,
crime
(2) By focusing on meaning, e.g.,
collocation, semantic sets, register,
discourse analysis
(3) By focusing on form, e.g., word
formation, such as roots, suffixes, and
prefixes; compounds; phrasal verbs
I shall introduce each of these, and give
examples, in the Three Options section to
follow. The examples are meant to be
representative of each category only; there are
many excellent books available that include awide range of similar activities.
3. Teaching vocabulary systematically
Another implication from the findings
of corpus linguistics is that vocabulary
development will have to be given much more
prominence in language teaching than it now
gets. I believe that vocabulary development in
the language classroom should be systematic.
There is, however, disagreement on the extent
to which vocabulary can or should be taught.
Nation (1990, 1) opens his book with the
question, Should vocabulary be taught? Until
recently, the unstated assumption has been that
learners must somehow learn vocabulary but
that teachers should not really try to teach it, at
least not systematically. This assumption was
clearly revealed by Coe in his 1997 article,
Vocabulary must be learnt, not taught. Now,
it seems, the introduction and development of
lexis, defined here as the input, storage, andretrieval strategies for the development of an
appropriate mental lexicon, should probably
receive a much higher and more explicit profile
in the ELT classroom.
4. Learning the principles and techniques of
vocabulary development
Teachers will have to gain expertise in
vocabulary development principles and
techniques so that they can provide appropriate
introduction, storage, and retrieval activities for
their students. There are many techniques,
ranging from vocabulary notebooks and
traditional word lists to mnemonic devices and
word association methods. One technique, the
keeping of well-organized vocabulary
notebooks, should no longer be left to the
discretion of the students, and perhaps instead
should be mandatory. However, the system fororganizing the notebooks should probably be
the one that the individual student finds most
effective and useful. Exactly what words
should be introduced is not clear, and questions
remain
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
6/31
Vocabulary in ELT Page 6
about whether the decision should be based on
a list of the most frequent words in the English
language (such as Wests 1953and now
rather outdatedGeneral Service List of
English Words), the learners immediate needs,
or whatever the course book writer deems
appropriate. My view is that emphasis should
be placed on learners needs.
English language teachers need to
familiarize themselves with the many excellent
vocabulary development textbooks available
today, most of which are filled with activities
they can use to augment the activities theythemselves devise. Teachers also need to
encourage their students to take more
responsibility for developing their own mental
lexicon. As mentioned earlier, vocabulary
notebooks, organized in whatever way works
best for each student, should probably be
considered essential items. At the moment, they
tend to be used by some motivated learners but
do not feature significantly in most ELT
classrooms.
5. Learning the metalanguage of vocabulary
Teachers need to be aware of what is
happening in the field of research and
development in lexis (corpus linguistics), and
they will need to grasp and use the necessary
terminology to talk about vocabulary with their
colleagues and, as needed, with their students.
Most English language teachers know and usethe metalanguage of grammar, such as past
perfect, first and second conditional, past
participle, and irregular verb. But few English
language teachers are familiar with and
understand the essential terms and concepts
associated with corpus linguistics and lexis,
such as collocation, chunks of language, fixed
expressions, and sentence heads. These
concepts need to be as familiar to English
language teachers as grammar is now. Teachers
should familiarize themselves, for example,
with these four major categories of lexical
items outlined by Lewis (1993, 1996):
(1) words,e.g.,push, exit, fruit
polywords, e.g., by the way, on the
other hand
(2) collocations or word partnerships,
e.g., an initial reaction, to assess the
situation
(3) institutionalized utterances or fixedexpressions, e.g.,Ill see what I can do,
Its not the sort of thing you think will
ever happen to you.
(4) sentence frames or heads, e.g.,
Considerable research has been done in
recent years on the question of...; At
present, however, expert opinion
remains divided; Some experts
believe.... (from Lewis 1996, 10)
Lewis also suggests that there are two
distinct modes of English, spoken and written,
and that in many ways they represent two
virtually different languages. Native speakers
have a vast store of words in both spoken and
written modes. As Lewis puts it, It is now
clear that students can usefully employ a
repertoire of at least several hundred, if not
many thousand, institutionalized expressions.Such expressions are central to effective
spoken communication, both receptive and
productive (1996, 15).
Lewis argues strongly and convincingly
that teachers should not be teaching traditional
Vocabulary in ELT Page 7
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
7/31
grammar but instead should be focusing on
these chunks of language, that is the fixed
expressions, of which there are thousands. One
immediate consequence of corpus linguistics
research is that the expression chunks of
language and the need to recognize and teachlanguage chunks has become part of ELT
terminology, and up-to-date books on ELT
methodology and vocabulary contain this term
(e.g., Hedge 2000; Cameron 2001). Teachers
may need to make a mental shift from thinking
that language is lexicalised grammar to
thinking of it asgrammaticalised lexis.
6. Updating mental lexicons
Perhaps most daunting of all the
implications is that English language teachers
will need to update their own mental lexicons.
Biber et al. (1999), in the Longman Grammar
of Written and Spoken English (the title clearly
reflects the current idea gained from corpus
research that written and spoken English are
different systems), examine language corpus in
four areas, or registers: academic texts,
newspapers, spoken texts, and fiction. Notsurprisingly, nouns represent by far the most
frequent lexical word class; every fourth word
is a noun. Verbs are less frequent, occurring
every tenth word, followed by adjectives and
adverbs. Surprisingly, newspapers have by far
the greatest range of lexis in terms of nouns,
yet newspaper language is the least known and
least understood among non-native English
language teachers. Headlines such as POLICE
CHIEF QUITS OVER PRESS SCAMand YARD
IN GEMS SWOOP DRAMA leave most non-
natives (and many natives) completely baffled.
It is the almost exclusive use of the simple
present form of verbs in headlines, associated
with the often unfamiliar lexical items used by
newspapers, that creates confusion.
Coursebooks rarely, if ever, discuss this type of
language, so EFL teachers and learners are
rarely exposed to it. But they should be because
newspapers keep pace with contemporarylanguage usage, including newly coined words.
Helping our students learn, store, and
retrieve the words they need: Three options
As indicated earlier, there are several
options for presenting and revising or recycling
vocabulary. Unfortunately, some traditional
course books do not go much beyond topic or
theme when dealing with vocabulary
development. McCarthys (1990) three main
options are described in this section.
Option 1: By topic or theme
This is the way most writers introduce
vocabulary in course books, and it is a logical
way to introduce the many important lexical
sets that make up the bulk of learners early
lexicons.
Topic activity 1
Put these animals into groups:
sheep dog goat lion pig zebra
horse wolf turtle cow camel cat
crocodile hamster giraffe tiger
elephant guinea ig bear antelope
There is no right or wrong answer for this
task; the animals may be grouped in a variety of
ways, for example, herbivores/ carnivores/
omnivores or pets/domestic/wild.
Vocabulary in ELT Page 8
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
8/31
Topic activity 2: Word webs
The teacher begins by writing the topic
Food in large letters in the middle of the board.
S/he then adds two categories of food: Meat
and Fruit. S/he then extends the Meat category
by adding Pig, Cow, and Sheep. Finally, the
subcategory Beef is added. The board nowlooks like this:
Food
The teacher then explains that there are more
categories that can be added (for example,
Vegetables) and many more words for each
category. Students, working in groups of two or
three, copy the web onto a large piece of paperand are given a time limit to extend the web as
far as they can. The webs are then displayed
and compared. Similar webs can be done using
topics such as Clothing, Rooms in a House,
Animals, or Transportation.
Option 2: Focus on meaning
With the renewed interest in lexical
development, the importance of focusing
students attention on meaning has increased
significantly. Better, more up-to-date course
books now mention the word collocation and
include activities focused on meaning, which is
the second option to be considered here. In this
option, we would look at collocations within a
specific context. We could examine items such
as final whistle, defending champions, off-side
rule, and penalty kick, which would typically
all come from a newspaper article about asoccer game. Or we could examine lexical sets
that reflect semantic fields (for example, words
that describe size, such as: large, enormous,
big, gigantic, vast, and huge) and discuss the
way they are used and how they do or do not
collocate with other words. So, with the
students we might discuss why it is acceptable
to say a large dog, but not a vast dog, and we
might work together to place the words on a
continuum based on size.
Focus on meaning activity 1Which adjectives can be combined with
which nouns?
ADJECTIVES NOUNS
hot or mild
hot or cold
sweet or dry
sweet or sourstrong or weak
strong or mild
rough or calm
rough or smooth
hard or soft
hard or easy
sea
cheese
curry
bedwater
wine
cigarettes
tea
exam
grapes
skin
surface
Adapted from Redman, Ellis, and Viney (1996)
This activity nicely points to the
different meanings words may take when
collocating with other words and the inherent
dangers of teaching synonyms and antonyms
too freely: for example, rough sea and calm
sea; rough surface and smooth surface.
In the Dictionary of Selected
Collocations, a book made possible because of
evidence obtained from corpus linguistics
research, Hill and Lewis (1997, 6) identify the
Vocabulary in ELT Page 9
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
9/31
five most important kinds of collocations as:
(1) adjective + noun, e.g., fatal accident,
golden opportunity
(2) verb + noun, e.g., accept responsibility,
undermine (my) self confidence
(3) noun + verb, e.g., the gap widened, a fight
broke out(4) adverb + adjective, e.g., highly desirable,
potentially embarrassing
(5) verb + adverb, e.g., discuss calmly, lead
eventually to
Focus on meaning activity 2
Complete the table with the appropriate
normal adjective. The first one has
been done as an example:
Normal word Extreme word
hot boiling
____________ enormous
____________ delicious
____________ tiny
____________ exhausted
____________ freezing
____________ awful____________ filthy
____________ ancient
____________ wonderful
Option 3: Focus on form
The final option is to focus on form.
Students who have some knowledge of suffixesand prefixes can often work out for themselves
the meanings of words. Prefixes are particularly
important because, generally speaking, they
change the meaning of a word. Thus, students
can learn that adding the prefixes im-, un- and
in- produces the opposite meaning of the word
to which they are attached (impossible,
unsatisfactory, inexpensive), which can provide
them with a useful strategy.
Focus on form activity 1Which of these words can be combined
with -less and -ful?
use
home
end
harm
tact
care
thoughttaste
pain
hope
Adapted from Redman, Ellis, and Viney (1996)
Focus on form activity 2
Most suffixes change the category of a
word, for example, from a verb to a noun. This
activity is based on a humorous song, WhenYoure Old and Gray, by Tom Lehrer. Lehrer is
known for the black humor in his songs, and
this one makes repeated use of the rhyme of the
-ility suffix (in many cases, transforming an
adjective into a noun).
Since I still appreciate you
Lets find love while we may,
Because I know Ill hate you
When youre old and gray.
So say you love me here and now
Vocabulary in ELT Page 10
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
10/31
Ill make the most of that,
Say you love me and trust me
For I know youll disgust me
When youre old and getting fat.
An awful debility
A lessened utilityA loss of mobility
Is a strong possibility.
In all probability
Ill lose my virility
And you your fertility
And desirability.
And this liability
Of total sterility
Will lead to hostility
And the sense of futility.So lets act with agility
While we still have the facility
For well soon reach senility
And lose the ability.
Your teeth will start to go, dear
Your waist will start to spread
In twenty years or so, dear
Ill wish that you were dead.
Ill never love you then at all
The way I do today,
So please remember
When I leave in December
I told you so in May.
Conclusion
In that 1755 dictionary, Samuel Johnson
also admits that neither he, nor anyone, shall
imagine that his dictionary can embalm his
language, and secure it from corruption and
decay. While we shouldnt equate normallanguage change with corruption and decay, as
language teachers we must accept the fact of
change in the subject we teach. We must also
accept the challenge of staying abreast of the
kinds of changes occurring in English, which
are most apparent in its lexicon. Corpus
linguistics, the study and analysis of large
collections of written and spoken text, has
contributed immeasurably to our understanding
of how English is actually used. A renewedfocus on teaching vocabulary and lexical items
in English can help our students be more
successful in learning, storing, and retrieving
the words they need.References
Biber, D., S. Johansson, G. Leech, S. Conrad and E.
Finegan. 1999.Longman grammar of spoken
and written English. Harlow, UK: Longman
Pearson.
Brown, H.D. 2000.Principles of language learningandteaching(4th ed.). New York:
Longman/Pearson Education.
Cameron, L. 2001. Teaching languages to young
learners. Cambridge: Cambridge University
Press.
Coe, N. 1997. Vocabulary must be learnt, not
taught.Modern English Teacher, 6, 3:4748.
Ellis, G. and B. Sinclair. 1989.Learning to learn
English. Cambridge: Cambridge University
Press.
Hedge, T. 2000. Teaching and learning in the
language classroom. Oxford: Oxford UniversityPress.
Hill, J. and M. Lewis. 1997.Dictionary of selected
collocations. Hove, UK: Language Teaching
Publications.
Lewis, M. 1993. The lexical approach., Hove, UK:
Language Teaching Publications.
. 1996.Implications of a lexical view of
language in J. and D. Willis Challenge and
Change in Language Teaching. Oxford:
Heinemann.
Meara, P. 1995. The importance of an early
emphasis on L2 vocabulary.The LanguageTeacher, 19, 2:810.
McCarthy, M. and F. ODell. 1999.English
vocabulary in use elementary. Cambridge:
Cambridge University Press.
Vocabulary in ELT Page 11
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
11/31
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
12/31
debate about the role of vocabulary in language
teaching and learning. The figure 2000 as the basic
number of words needed has been around for a
while. West (1953) had 2000 head words in his
list. In theirIntroduction to the student, McCarthy
and ODell (1999, 4) suggest that .to speak and
write English in normal situations you need at least
1-2000 words. The authors said this based on
evidence provided by corpus linguistics research.
Analysis of corpora tells us about word
frequency and text-coverage. Not surprisingly, we
could predict that the most frequently occurring
words in English are words such as the, of, and, to,
a, in, and that. These arefunctionalwords, which in
themselves carry no meaning. By analysis, we know
that the three most frequent words in English (the, I,
you in spoken English, and the, to, and in written
English) represent 11.5% of all word tokens, or
occurrences, in texts. We know that the top 100
words represent 44% of texts.
Perhaps the most significant figure,
however, is the one corresponding to the most
frequent 2000 words. The top 2000 words account
for about 80% of texts. In other words, a learner
who knows the most frequent 2000 words will be
able to understand about 80% of a text (or, to put it
another way, one in five words, or 20%, will be
unknown). From this evidence, we can surmise that
2000 words is the absolute minimum a language
learner needsthe survival levelin order to be
able to process a text. Any fewer, and the unknown
gaps in the text will be too many to enable the
learner to deduce meaning from context. This
minimal 2000 figure is critical; there is only a 5%
increase for the next 2000 words (up to 4000), and
even less for each subsequent 2000 words (the
figures are, approximately: 4000 = 88%, 6000 =
91%, 8000 = 93%). Analysis also shows that
knowing 10,000 words means that 93% of a text
will be understood, and this could be recommended
as the next ideal target for a proficient language
learner.
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
13/31
The New Literacy Page 13
Multimodality in Times of Multiliteracies:
Implications for TEFL
by Miguel Faras
INTRODUCTION
The research literature on reading, in
general, and on reading comprehension in a
second or foreign language, in particular, has
been slow in integrating the visual components
in reading comprehension models. As visually
encoded information, in the manner of
diagrams, pictures, videos, page formats, colors
and layouts, has become more prominent than
written texts in the last few decades, a new
form of communication has emerged,
multimodal texts (Kress and van Leeuwen
1996), which use a wide range of
representation and communication modes. The
monomodality of such traditional genres as
literary novels, academic papers, official
documents and reports has given way todocuments which present color illustrations,
different typographies and layouts and that may
link to voice and video files. Thus, as language
teachers, we need to move from a purely
linguistic explanatory frame of the reading
process to a semiotic perspective in which the
visual accompaniments and arrangements of
textual information provide and complement
the meaning of these multimodal texts. In turn,
digital technologies make us revise our
conceptions of literacy to incorporate critical
skills of cognitive engagement and social
interaction made possible by digital and online
communications. Some of the ideas presented
in this essay come from a macro research
project that tries to provide an account of
meaning as conveyed in multiple signifying
media. This has long been an objective of
semiology, as it is called in the European
tradition started by De Saussure, or semiotics in
its American (US) counterpart which follows
the work by Pierce and now has relevant
implications for the teaching of English as a
foreign language, as the materials we use bring
more and more multimodal formats into the
classroom.
FROM PRINT TO SCREENHistorically speaking, the advent of the
printing press meant a change in the
communication processes from an oral tradition
and a tradition of scribes to a massification of
the printed word. Little by little, as new
technologies were invented and with thecombining of photographs and texts, visual
elements were incorporated into the texts as
complements to the linguistic message.
However, in the last decades, the computer and
new forms of diagramming have sped up this
process and the visual message has become
central to comprehension.
One of the first manifestations of this
passage from print to screen is the creation of a
new type of discourse in which the traditional
relation between addresser and addressee is
now mediated by a machine (Faras 2003)
whose technology offers everyday new
possibilities to users. Social groups, then, are
differentiated between those belonging to the
print generation and those to the post-
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
14/31
The New Literacy Page 14
typographic group. One subgroup of this latter
category has been called screenagers, who
have not only grown with computers but with
non-stop connectivity that allows them to
download music onto MP3 players, send instant
messages online and text messages by cell
phone all at the same time. Referring to the
US culture, Brant (2003:52) has admitted that
its no surprise that they (screenagers) think
well beyond text.
Since some of our students belong to
this post typographic generation, we need tothink about our objectives when teaching
reading and writing skills. Although for some
of us it may seem a commonplace to write and
read from a computer screen, little has been
said about the implications of the new
communication technologies in the teaching of
language. What are the new sociocognitive
structures required and developed by these
technologies? As we and our students use more
and more computer mediated communication
(CMC), new types of texts are emerging that
require not only the mechanical ability to
decode graphemes from the printing page but to
make meaning of particular signs (emoticons:
, , ), arrangements, layouts, coloring,
linking possibilities, etc., which are available
through the Internet, on the World Wide Web
and in the products that incorporate
multimodality, such as electronic dictionaries,computer games, (music) video clips, cartoons,
web pages in general, etc.
NEW LITERACIES
To what extent do we need to change
our concepts of reading and writing in the face
of media that integrates visual, sound and text
codes? More globally, what are the new
conceptions of literacy that emerge from these
new social practices? Similar to what has
happened with the concept of intelligence
(Gardners multiple intelligences), literacy
needs to be pluralized and we have to talk
about literacies; as Rocap (2003: 147) has
pointed out, literacy definitions that
traditionally include descriptions of material
processes of encoding and decoding meaning
increasingly need to accommodate and make
sense of digital rendering on digital media as
well.As we look at multimodal texts and the
processes that make their production and
comprehension possible, we depart from
traditional notions of competence and
performance to now integrate what some have
called communication literacy, computer
literacy, TV literacy, and media literacy.
We hypothesize that the particular
arrangements of this semiotic totality that is the
multimodal text are socially and ideologically
motivated. Just take a look at any newspaper
and observe the different sections and their
organization. What goes on the front page?
How much text and visuality are included?
Kress and van Leeuwen (1996) have studied
the semiotic representation of newspapers in
various countries and have concluded that in
Western societies the visual space is arrangedalong a square divided in four. Since in
Western literate societies reading proceeds
from left to right and from the top to the
bottom, these four squares indicate different
meanings: the upper section represents the ideal
domain and the bottom the real one. From left
to right, the left is ascribed to the domain of
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
15/31
The New Literacy Page 15
given information, or what is taken for granted,
whereas the right represents the new
information, or what is supposedly unexpected.
Examine any newspaper and see how this
theory is played out.
GIVEN/IDEAL NEW/IDEAL
GIVEN/REAL NEW/REAL
The visual space in Western visual
semiotics (Kress, Leite-Garcia and Van
Leeuwen 2000)
Why are we interested in these issues as
language teachers? As teachers and as ordinary
citizens, we are surrounded by images in the
visual aids we use, the textbooks we work with,
or the very images that we create when
explaining something, making a sequence of
events in a time line, pointing to the titles of
texts in pre-reading activities, presenting a
video on some topic or story. However, these
images now come not as isolated signifiers that
by some external arrangement come together,
but as connected to other media, as text and
sound. This interconnection of media creates
multimodal texts which allow for the
concretization of the ideal of integrated skills
by providing a structured presentation of
reading (text and images), listening (sound
files), speaking (built-in mikes andcomputerized spectographs) and writing
(answering questions about the particular text
or image or sounds).
Awareness of the power and importance
of the visual code for teachers was expressed
by Kress and Van Leeuwen in (1996: 12):
educationalists everywhere have become
aware of the increasing role of visual
communication in learning materials of various
kinds, and they are asking themselves what
kind of maps, charts, diagrams, pictures and
forms of layout will be most effective for
learning. In FLT in Chile, Silva (2002) has
reported that multimodal processing of
information may result in better retention of
incidental learning as learners process input
through both visual and verbal channels and
that more referential constructions are made,
leading to more paths for the retrieval of lexicalinformation. In his study investigating the
effects of different hypermedia annotations on
incidental vocabulary learning, Silva concludes
that the multimedia group performed
significantly better than the sentence and the
multiple-choice groups.
If one of the aims of current educational
policies is to develop individuals with critical
thinking abilities (one of the cross-curricular
objectives in the Chilean educational reform),
in teaching reading comprehension, particularly
in pre-reading activities, we may foster critical
reading by paying attention to the meanings
conveyed and supplemented by the visual codes
included along with the linguistic code. In other
words, we should focus on the visual grammar
(the particular arrangements of the visual
elements) together with the textual grammar. Ifthe deconstructive movement (Derrida)
incorporated the idea of reading as global
understanding and interpreting (as in do you
read me or that was a good reading of the
issue), in teaching the English language we
should also aid our students in reading the
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
16/31
The New LiteracyThe New Literacy Page 16
world by paying attention to the other
signifying systems beyond the mere linguistic.
Attention to these issues can also help
lead the way toward understanding the new
types of literacy (London School) that the
digital age is requiring and will require from us
and the future generations we are now training .
In this respect, Davis quotes Stein and
Newfield saying that assessment of
multimodal texts in the English classroom is a
complex, multilayered task which makes newdemands on teachers competencies and has
implications for teacher education.
When we apply these ideas to our
context, the first issue to be discussed is that of
access to multimedia. Although a lot of ELT
professionals have jumped on the bandwagon
of digital progress, access to computers has
maintained and exacerbated the so-called
digital divide by which social inequalities are
maintained. The statistics for Chile show 120
computers per 1,000 inhabitants and 122
Internet users per 1,000. Warschauer 2000, in a
qualitative study of the relationship between
technology, reform and equality concluded that
underlying differences in resources and
expectations served to reinforce patterns by
which the two schools (an elite private and an
impoverished public school) channel studentsinto different social futures.
The second issue is the methodologies
and means that are available and used in our
educational institutions. Are teachers requiring
students to send their projects and assignments
by electronic mail? Are teachers using
technological aids in their teaching by, say,
preparing Power Point presentations, designingwebpages, and compiling compositions in an
electronic website? Are teachers of English
taking advantage of the Enlaces program? How
do we perceive the gap between my generation
that grew up in the context of a print-based
literacy and the post typographical generation
raised and quite at ease with the use of
computer technology?
It seems to me that the demand forauthentic materials contained in the new
programs for English designed by Mineduc
provides an opportunity to bring back into the
classroom the images that have been displaced
by the traditional textbook. If we remember our
texts from when were children or look at our
childrens books, we can realize that they are
fully illustrated, but as the educational
(logocentric) emphasis has been placed more
and more upon the printed page, on text, these
images were abandoned. However, todays
every day newspapers, magazines,
advertisements and books involve a complex
interplay of written text, images and other
graphic elements. Using authentic materials
also implies bringing into the school certain
types of literacies that have been marginalized
in favor of the written text. Listening to music,
reading cartoons, playing video games, chattingon the Internet, and watching music video clips
are the kinds of reading activities in which our
students are engaged within their daily life
outside the school and that should now be
incorporated into the EFL classroom.
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
17/31
The New LiteracyThe New Literacy Page 17
Some techniques that tackle the
visuality in texts have already been introducedinto the adult TEFL class: as attention to titles,
graphs and images accompanying texts in pre-
reading activities; the use of semantic mapping
to build or establish background knowledge
prior to reading; and the design of webpages in
task-based activities or projects. For children,
activities as those suggested by the Language
Experience Approach, in which children draw
pictures as prompts for language instruction,
are ideal.
In preparation for this multimodal
cybernetic scenario, teacher training needs to
introduce reflection on these emerging
literacies and action in preparing multimedia
materials that reflect these changes in human
communication.
.
REFERENCESBrant, Martha. Log on and Learn,Newsweek,
August 25, 2003.
Davis, Harriet. Assessing Multimodal Texts in
Multilingual Classrooms,http://www.engl.polyu.edu.hk/ACLAR/ltrc_documents/ltrc_networks
Faras, M. Anlisis conversacional de un
corpus reducido de lenguaje de salas dechateo, en Valencia, A. (ed). Desde el Cono
Sur. Homenaje a Juan Lope Blanch.
Santiago: Sochil.
Kress, G. Leite-Garcia, R. and Van Leeuwen,T. Semitica Discursiva, en Van Dijk, T.
2000.(ed). El Discurso con estructura y
proceso. Barcelona: Gedisa.Kress, G. and van Leeuwen, T. 1996. Reading
Images: The Grammar of Visual Design.
London: Routledge.Kress, Gunther and Van Leeuwen, Theo. 2001.
Multimodal Discourse. The Modes and Mediaof Contemporary Communication. London:Arnold.
Lankshear .1997. Changing Literacies.Buckingham: Open University Press.
Rocap, Kevin. Defining and designing literacyfor the 21st century, en Gwen Solomon,
Nancy Allen y Paul Resta (eds.).2003.
Toward Digital Equity: Bridging the Dividein Education. Boston: Allyn and Bacon.
Silva, Roberto. 2002. The effects of
Hypermedia Annotations on IncidentalVocabulary Learning, trabajo presentado en
el Congreso de la Asociacin Chilena de
Estudios Norteamericanos, Valparaso: Univde Playa Ancha.
Warschauer, M. 2002. Technology and School
Reform: A View from Both Sides of the
Tracks, English Language and Technology,
Vol. 8, No 4.
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
18/31
Role of English Page 18
The Role of English in the 21st Century
by Melvia A. Hasman
The world is in various stages of social,
economic, and demographic transition.
Economically and politically, the world has
changed more rapidly in the past few years
than at any time since 1945. The emerging
global economy is both competitive and
interdependent. It reflects the availability of
modern communications and production
technologies in most parts of the world. So, do
we need to be concerned about the future of theEnglish language in the 21st century?
According to The Economist (1996), English
continues to be the world standard language,
and there is no major threat to the language or
to its global popularity. Even so, changes are
coming.
AN INTERNATIONAL ECONOMYTwo factors drive the global
marketplace. First, many manufactured
products have one or more foreign components.
Ford cars and IBM computers are just two
examples of this. Second, more than half of all
imports and exports, which governments label
foreign trade, are transacted between domestic
companies and their foreign affiliates.
The increasing globalization of the
marketplace is forcing companies to pay moreattention to international developments.
Domestic firms are adjusting their structures
and methods of operation to fit a broader and
rapidly changing economic environment. They
are increasing their geographic outreach
because more of their suppliers and customers
are located on various continents. For example,
last year Johnson and Johnson sold more
products outside the United States than in the
United States. Hewlett Packard, like many
companies, lost money when the Asian
economy collapsed.
Joint ventures are no longer just theoretical
possibilities. Mergers and acquisitions, like
Chrysler/Daimler Benz and MCI and BritishTelecom, increasingly cross national
boundaries. This trend is expected to continue
into the next millennium.
Such internationalization is illustrated in
three ways. First, companies change their basic
goals to conform to a global marketplace.
Second, they adapt their products to local
markets. But most importantly, they do not set
up international bureaucracies; instead, they
hire foreign nationals who understand the local
markets.
Why discuss economics together with the
English language? Because the English
language is closely associated with this
economic modernization and industrial
development.
Information is sent and received at
increasing speed. The competitive demands of
governments, industries, and corporations, both
national and multinational, for technological
progress require an understanding of the
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
19/31
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
20/31
Role of English Page 20
tolerance for diversity and individual style, and
has resulted in Internet English replacing the
authority of language institutes and practices.
English, like many languages, uses a
phonetic alphabet and fairly basic syntax. But
most importantly, it has a large and extensive
vocabulary, of which about 80% is foreign.
Therefore, it has cognates from virtually every
language in Europe and has borrowed and
continues to borrow words from Spanish and
French, Hebrew and Arabic, Hindi-Urdu and
Bengali, Malay and Chinese, as well aslanguages from West Africa and Polynesia.
This language characteristic makes it unique in
history.
Finally, no English-language central
authority guards the purity of the language.
Therefore, many dialects have developed:
American, British, Canadian, Indian, and
Australian, to name a few. There is no standard
pronunciation. But within this diversity is aunity of grammar and one set of core
vocabulary. Thus, each country that speaks the
language can inject aspects of its own culture
into the usage and vocabulary.
However, the future is unpredictable.
As David Crystal (1997) commented, there has
never been a language so widely spread or
spoken by so many people as English. Thus,
there are no precedents to help us predict whathappens to a language when it achieves genuine
world status.
CHANGES IN THE 21st CENTURY
The world is in transition, and the
English language will take new forms. The
language and how it is used will change,
reflecting patterns of contact with other
languages and the changing communication
needs of people.
English is divesting itself of its political
and cultural connotations as more people
realize that English is not the property of only a
few countries. Instead, it is a vehicle that is
used globally and will lead to more
opportunities. It belongs to whoever uses it for
whatever purpose or need.
One question that arises about the futurerole of the English language is whether a single
world standard English will develop. This
could result in a supranational variety that all
people would have to learn.
The widespread use of English as a
language of wider communication will continue
to exert pressure toward global uniformity.
This could result in declining standards,
language changes, and the loss of geolinguistic
diversity.
On the other hand, because English is
the vehicle for international communication
and because it forms the basis for constructing
cultural identities, many local varieties could
instead develop. This trend may lead to
fragmentation of the language and threaten the
role of English as a lingua franca. However,
there have always been major differences
between varieties of English.
There is no reason to believe that any
one other language will appear within the next
50 years to replace English. However, it is
possible that English will not keep its
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
21/31
Role of English Page 21
monopoly in the 21st century. Rather, a small
number of languages may form an oligopoly
each with a special area of influence. Forexample, Spanish is rising because of
expanding trade and the increase of the Latino
population in the United States. This could
create a bilingual English-Spanish region.
A language shift, in which individuals change
their linguistic allegiances, is another
possibility. These shifts are slow and difficult
to predict. But within the next 50 years,
substantial language shifts could occur as
economic development affects more countries.
Because of these shifts in allegiance,
more languages may disappear. Those
remaining will rapidly get more native
speakers. This includes English.
Internal migration and urbanization may
restructure areas, thereby creating communities
where English becomes the language ofinterethnic communicationa neutral
language.
Universities using English as the
medium of instruction will expand and rapidly
create a generation of middle-class
professionals. Economic development will only
increase the middle class, a group that is more
likely to learn and use English in jobs.
While languages such as English,
German, and French have been international
languages because of their governments
political powers, this is less likely to be the
case in the 21st century where economics and
demographics will have more influence on
languages.
CONCLUSION
English has been an internationallanguage for only 50 years. If the pattern
follows the previous language trends, we still
have about 100 years before a new language
dominates the world. However, this does not
mean that English is replacing or will replace
other languages as many fear. Instead, it may
supplement or co-exist with languages by
allowing strangers to communicate across
linguistic boundaries. It may become one tool
that opens windows to the world, unlocks
doors to opportunities, and expands our minds
to new ideas.
REFERENCES
Crystal, D. 1997. English as a global language.
Cambridge: Cambridge University Press.
The Economist, 1996. London: The Economist,
Profile Books.
The Future of English. 1997 London: The
British Council.
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
22/31
Affective Strategies Page 22
Self-esteem and its Relationship to Language
Learning. A Significant Example: Learning
English in Jail
by Mary Jane Abrahams
I. INTRODUCTIONFor many, the learning of a foreign
language represents a threat to their security, to
their need of acceptance and recognition bytheir friends and classmates, by their English
teacher and, sometimes, even by their own
family. It is hard for our students to accept that
making mistakes is necessary to learn a new
language. The fear of losing face and being
laughed at is usually very negative for the
motivational efforts of the teacher.
Consequently, learning a new language implies
having the will to run risks, to learn to tolerate
ambiguity, and even to be ready for chaos.(Oxford, 1998 and Brown, 1996)
It is interesting to note that, among the
many strategies employed in the teaching of
English, a fairly new type has been
incorporated that is related to the emotions of
the individual (Oxford, 1998 and Hadley
O.,1997). These are called Affective Strategies,
and they explain why the more basic negative
emotions are detrimental to the motivation to
learn, and to the results of such a learning
system. Emotions such as shame, lack of self-
esteem, insecurity and sense of being
threatened cause a series of repercussions in the
relationship of the student with the usual
strategies, and the achievements in learning.
It was thought that the penitentiary
system was an appropriate frame for a
significant study in this area, given that thepeople doing sentences for transgressions of the
law generally claim that lack of self esteem is
one of the main reasons for delinquency
(Coyle, 2002). Consequently, a project was
designed and an agreement was approved by
the Universidad Metropolitana de Ciencias de
la Educacin and the Direccin Nacional de
Gendarmera, so that the last-year students of
Pedagogy in English could carry out their
professional practice in the jail precinct locatedin the Metropolitan Region. Four volunteers
were accepted for this project, to teach English
during a semester under the supervision of a
teacher from the English Department and a
counselor from the Departamento de
Formacin Pedaggica at UMCE.
II.STUDY OVERVIEW
The subjects of this study were 42 (37
male and 6 female) inmate volunteers from two
of Santiagos jails: the Ex-Penitentiary and the
Penal Center for Women. They came from
different sections of their institutions,
depending on their behavior, their crimes and
their sentences (in years left to serve).
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
23/31
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
24/31
Affective Strategies Page 24
Hence, it is understood that this is a
characteristic to be developed from childhood
onward, through experience and interaction
with others. As long as work and effort are
stimulated, the child receives support for his
integral growth is motivated to achieve goals
within his/her reach. Taught to evaluate his/her
potential, this child, upon reaching his/her
adolescence, will stop needing explicit
approval from his/her elders, and start looking
for it in his/her peers (Branden 1994).
V.SEARCHING FOR LINKSThe result of an individual having
positive self-esteem is reflected in his/her
confidence when handing out judgement and
opinions, believing and defending his/her
principles and values, in his/her tolerance and
flexibility, in taking actions in terms of the
responsibility he/she holds (without blaming
others), in acquiring goals within his/her grasp,
and in adapting to difficult situations. If these
characteristics are not developed, the individual
will react negatively to anything which means
showing confidence and faith in him/herself. In
this way, be it acting as a law-abiding citizen,
or risking ridicule by learning a foreign
language, the individual will face his/her
challenges with respect for him/herself and
with responsibility.
Christy Camp (1995) establishes that the
level of self-esteem an inmate attains when
he/she is about to be released determines
his/her potential to commit further crimes.
Rosenberg (2001) says that adolescents with
low self-esteem commit crimes as a way of
getting back at the system. We think that there
are few doubts about the relationship between
low self-esteem and criminal behavior; in this
sense, it becomes of paramount importance to
find alternatives that might motivate inmates to
change their behavior, thus changing their lives
once their sentences are completed. Learning
English is, then, a way of forming relationships
with others, feeling competent, establishing
goals, feeling ones individuality, and having a
sense of purpose that goes beyond the
immediacy of jail life.
If we focus primary and high-school
students, we come to similar conclusions.Teachers play a decisive role in developing
their students self-esteem, since they are the
ones who create the conditions that surround
students an environment in which each one
of them has feelings of pride and belonging.
The teacher must make sure that each student is
recognized as an individual, and for his/her
own traits. It would, therefore, be desirable for
teachers to develop self-esteem-designing
activities in which students could voice their
opinions and make suggestions and choices of
their own. In the same way, it is necessary to
give feedback in a specific and informative
manner that will strengthen self-esteem, instead
of just complying with a duty. (Branden 1994)
Williams and Burden (1997) use
Feuersteins theory of mediation, formulated in
relation to learning experience, to explainfactors conducive to social development, sense
of belonging, the desire to share, and the value
of each individual, and apply it in activities to
teach a foreign language with the thought of
transforming it into an integral part of teaching
strategy to collaborate in the development of
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
25/31
Affective Strategies Page 25
the self-concept: ...the wholeness of a complex
and dynamic system of learned beliefs which
each individual thinks to be true about his
personal existence, and which give consistency
to his personality of which self-esteem forms
a part.
IV.METHODOLOGY
The four practice teachers worked on the
development of a series of attitudes in the 47
inmates; these attitudes were related to the
ability to express opinions and feelings openly,and to think positively in regard to themselves.
The following steps were put into action for the
development of the project:
The application of a Coopersmith self-
esteem test to evaluate the problem. Theresults were between medium and low
levels.
The selection and application of
activities for English language learningthat develop self-esteem.
The selection and application ofqualitative tools, such as class
observation, check lists and self-evaluation forms. All of these had the
clear objective of evaluating the
changes that would develop. Anincrease in self-esteem was hoped for,
which would make itself apparent in
their performance and attitude towards
learning. Interpretation of the data.
Conclusions.
V. ACTIVITIES
The selected activities were generally based on
the humanistic approach. Some were adapted to
the context of the inmate students, whose level
was that of beginners. The activities were then
combined with what the students felt, thought
and knew, and with the knowledge of what they
were learning of English. The activities were
geared to be fun, interesting, motivating
towards the use of English; at the same time,
they satisfied the necessary requirement of
being perceived as relevant and pertinent to the
students as individuals. Their objective was
directed towards the development of six
primary components regarding self-esteem:
1. Awareness about their lives(understanding both the internal and
external world)
2. Self-acceptance (the will to live without
evading or denying aspects of oneself)
3. Responsibility towards oneself
(accepting the results of ones decisions
and choices)
4. Self-assertiveness (respect and
authenticity)
5. Living with a purpose (identifying long
and short-term goals, formulating plans
to get there)
6. Personal integrity (being congruent to
what one believes, knows and does).
Branden, 1994
To achieve these goals, the activities were
divided into four substantial areas:
1.) Artistic ExpressionThe intention behind this activity was to help
make the students feel free to express
themselves in ways that were unexpected to
them. There was a combination of humanistic
and artistic sculpting techniques to help them
discover themselves, have fun and improve
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
26/31
Affective Strategies Page 26
their self-esteem. These techniques favored
self-discovery and self-awareness, contact with
their feelings and increasing creativity.
Example: The Best Product: Me
Objectives: Introspective thinking,
stimulating creativity and imagination,
practicing the use of the Present Simple,
practicing the use of Adjectives.
Materials: A sheet of paper per student,
magazines, scissors, glue and felt-tip
pens.
Procedure: The teacher explains thatthey [the students] will design an ad
about themselves. The students will
consider why they are special and then
design their poster explaining their
qualities. When all are finished, the
results are to be shared with the group.
2.) Literature
This activity had two purposes. One was to
develop vocabulary and language skills, a
fundamental need for these adults, for whom
English is a foreign language. The other was to
stimulate self-acceptance and self-
understanding through thought-provoking
questions that would serve as the basis for the
analysis and discussion of the texts, as well as
for debating over important subjects such as
faith, respect, individuality, etc.
Example: I am Special (Author Unknown) Objective: For students to think about
themselves introspectively, considering
their individuality, practicing the use of
be, can, have got, and practicing
expressions related to personal
characteristics.
Materials: A photocopy of the text per
student.
Procedure: The teacher starts out by
brainstorming about what makes
someone special. The students read the
text in silence, then the teacher reads it
out loud. A circle is formed for its
discussion and analysis, where
everyone gives their opinion and talks
about their emotions. Finally, the
students give their opinion about the
activity itself and what they have
learned.
3.) Creative Writing
These activities were a group of tasks directed
to helping the inmates understand themselves
better, expressing their individuality and
listening to others. From the point of view of
actual language learning, the linguistic
achievements were incredible, possibly due to
the nature of the activities that facilitated the
expression of feelings in a creative and original
way.
Example: Weather Forecasting
Objectives: Realizing what one feels in
different situations, practicing words
and expressions related to the weather
using the right tense.
Materials: Photocopies and a series of
questions. Procedure: The teacher explains that in
any given situation there is a
multiplicity of feelings, and that they
[the students] will learn to respond to
each situation using terms related to the
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
27/31
Affective Strategies Page 27
weather: hot, warm, chilly, freezing, bright,
dark, blue, foggy, cloudy, sunny, etc.
4. Music
The songs selected were aimed at developing
listening comprehension and helping students
get in contact with their feelings. The music
created a relaxed and agreeable working
environment where feelings appeared more
easily.
Example: Fantasy by Earth, Wind and Fire.
Objectives: Learning about themselvesthrough fantasies, practicing the use of
imperatives and Present Simple.
Materials: Radio cassette player,
cassettes, a photocopy of the lyrics per
student, a photocopy of the fill-in-the-
blanks exercises.
Procedure: The teacher introduces the
song to the students, asking them to
guess what the song is about through
the title. The teacher asks vocabulary
questions, the inmates listen to the song
and fill in the blanks. Finally, the deep
meaning of the lyrics is discussed and
students reach their own conclusions.
The concepts chosen to explore and develop in
the suggested activities were the following:
Individuality The need of a clear sense ofself-awareness.
Feelings Learning to react emotionally,
without previously analysing their
feelings.
Respect Particularly towards the knowledge,
opinions and abilities of others.
Abilities Admitting their own potential and
developing it proudly.
Creativity The ability to generate or
recombine in an original fashion.
Communication Exchanging information or
expressing ideas and feelings.
Optimism Believing that things will always
get better.
Faith Believing that one can trust others, and
that one can do the right thing.
VI. RESULTS
Check Graphs.
VII. ANALYSIS AND DISCUSSION
The results show a significant increase in the
self-esteem of the inmates, seen in their social
interactions and their performance in English.
The number of inmates with low self-esteem
dropped considerably from July to September.
Interpersonal relationships improved and their
academic performance showed an important
increase. Statistics recorded improvement,
going from 16% of inmate students with good
achievement levels, to 48%. There are several
explanations for this:
1.) The implementation of self-esteem activities
in class. The ten implemented activities during
this study managed to increase the self-esteem
of the students, which became evident in:
An increase in their awareness of their
strengths and weaknesses.
Their capacity to establish goals.
Their creativity.
Their responsibility towards the results
of their actions.
Their optimism.
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
28/31
Affective Strategies Page 28
2.) Strategies used by the practice teachers,
some of which were used in all of the classes
and in tandem with the aforementioned:
Referring to the students by their given
name.
Talking to each student so that they
could share their hopes, fears and
achievements with the teacher. These
conversations took place after class.
Giving multiple alternatives on how to
go about the activities so that the inmate
could feel they were achieving thegoals, particularly by giving them tasks
in accordance with their skills.
Exhibiting the students work on the
walls.
Giving opportunities for open
discussion of their peers work and their
own evaluation of it. This was quite
difficult in the beginning, given that the
inmate were loath to do it. The situation
changed after some time, after they
learned how to manage giving opinions
and receiving criticism.
Taking time to help those who had
problems or were falling behind.
Stimulating students to take risks and
accept challenges.
Stimulating and accepting suggestions
and decisions: for example, selecting
subjects, texts and work. Stimulating paired and/or team-work.
Highlighting achievements
enthusiastically.
There was a visible increase in the inmates
academic performance when voluntary
participation in oral and written activities
became more frequent. This was accompanied
by a better disposition towards learning a
foreign language. The efforts towards learning
and participating were more and more
noticeable, in the same way that their
willingness to work in groups increased, along
with their responsibility for their homework.
Perhaps the best way to appreciate the increase
in self-esteem and academic performance is to
check the self-evaluations.
VIII. CONCLUSIONS
Very often, English teachers tend to think thattheir classes have little or no impact on their
students, that they dont get beyond a few
interesting discussions on some common
topics. However, throughout this study there is
increasing evidence of the necessity to select
teaching strategies and systematize activities
that develop fundamental values, specifically
self-esteem, for each individual. These
activities should simultaneously help to
improve the performance in the learning of a
foreign language.
English teaching is very versatile: in fact, it
lends itself to a great variety of subjects and
exercises. This means that it allows students to
talk about their reactions, emotions and
opinions about them. Students can relate to
these subjects through their memories and
experiences (both positive and negative), theirhopes and their fears. Through all the different
subjects that must be seen in class, the foreign
language teacher can provide the students with
a highly significant subject matter: the study of
themselves.
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
29/31
Affective Strategies Page 29
IX. BIBLIOGRAPHY
Brown, H.Douglas. (1994) Teaching by Principles.
An Interactive Approach to Language Pedagogy.
New York: Heinle & Heinle.
Branden, Nathaniel. (1994) The Six Pillars of Self-
Esteem.New York: Bantam Books.
California Task Force. (1990) To Promote Self-
Esteem and personal and Social Responsibility.
Towards a State of Self-Esteem. Sacramento,
C.A.: California Department of Education.
Camp, Christy. (1995) Time's up. July 29th
www.lairdcarlson.com/celldor.htm
Coopersmith, Stanley. (1967) The Antecedents ofSelf-Esteem. San Francisco: W.H. Freeman and
Company.
Coyle, Andrew. (2002) La Administracin
Penitenciaria en el Contexto de los Derechos
Humanos. Londres: Centro de Estudios
Penitenciarios.
De Andr, Vernica. (1999) What is Self-Esteem.
May 22nd www.newrenaissance.ibs.ee/veronica/
english/frame/index
Hadley Omaggio, Alice. (1993) Teaching Language
in Context. Heinle & Heinle.
Oxford, Rebecca. (1990) Language Learning
Strategies. Boston, Mass. Heinle & Heinle.
Reasoner, Robert & Malhi, Ranjit. (2000)
Enhancing Self-Esteem. Kuala Lumpur: Self-
Esteem Seminar.
Williams, Marion & Burden, Robert L. (1997)
Psychology for Language Teachers. London:Cambridge Language Teaching Library, CUP.
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
30/31
Editorial Information and Event Notices Page 30
U PCOM I N G SY MP OS I UM
BBiilliinngguuaall MMiinnddss::EEnngglliisshh ffoorrCChhiillee 22001100
Symposium organized by Universidad Diego
Portales on the occasion of the opening of its
new major in English Language and
Culture 2005.
Date: October 20 - 21, 2004
Time: 9:00 a.m - 18:30 p.m every day.
Venue: Auditorium Facultad de Ingeniera:
Ejercito 441. Universidad Diego Portales
Professor John Swales from the University ofMichigan and Professor Ray Fleming fromFlorida State University (FSU) have confirmed
their participation as guest speakers.
This symposium is free of charge. .
Contact information and registration:
Roxana Orregoe-mail: [email protected]
Jaime Correae-mail:[email protected]
Facultad de Humanidades
Universidad Diego Portales
6762396 - 6762810 - 6762395
N EWS L E T T E R
SUBM I S S I O N GU I D E L I N E S
IN A WORD solicits submissions on an
ongoing basis. Submissions may be short-
entries (250-750 words) on teaching
methods/tips, professional development,
material writing, book reviews or issues related
to specialized areas such as basica-
secondaria education, adult education, or
teacher-training. Longer, pedagogically-
oriented articles (1,000-1,500 words) on any ofthese issues are also welcome.
Please send submissions by e-mail or on a
3.5 diskette. Text should be in ASCII format.
Relevant illustrations may be included.
Citations should conform to APA (American
Psychiatric Association) style. Please include
a printed copy of your manuscript. Please
include an autobiography (50 words or so)
with your name, affiliation and area(s) of
specialization. Please send submissions to:
IN A WORD also welcomes
announcements about upcoming events, calls
for papers, conference notices, links to notable
websites, and news about the activities of
TESOL CHILE members.
Please include day and evening phonenumbers, a preferred postal address, and e-mail
(if possible) with all correspondence.
IN A WORD reserves the right to edit all
manuscripts accepted for publication. A
writers request for final approval is honored
whenever possible.
-
7/28/2019 TESOL Newsletter No. 1 August 2004
31/31