thaly kálmán - gróf eszterházy antal kurucz generális tábori könyve, 1706-1709.(1901)

1060
«'.'#^??Slf JH(»I KSZTIIRIÍÁZYAXTAI. :CO KUHÜOZ GENEil.ÁJJS 1=5 ^1 AHOIM KO.NVVK itih; itíii). ?CD =cv^ i ! r.GKLKK (IKor K.-^TKMI \/V liW'IFI, T..\!!'M!\"K .iK'lV'/'-tKnvvvr rn^ A .M. ' \I I A I. i».Tf;\KI,MÍ MlZO'lTSÁi.ANAK ^iFAlBlZAsÁHOl. T1IAL^ K \ LMAN. Ani 20 korona. a5^.-:':í/; inlflEKtJ

Upload: denturhun

Post on 30-Jul-2015

137 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Thaly Kálmán - Gróf Eszterházy Antal kuruc generális tábori könyve, 1706-1709 (1901)

TRANSCRIPT

'.'#^??Slf

JH(I:CO

KSZTIIRIZYAXTAI.KUHOZGENEil.JJS

1=5?CD

^1

AHOIM KO.NVVKitih;itii).i

=cv^

!

r.GKLKKrn^

(IKor K.-^TKMI \/V

liW'IFI, T..\!!'M!\"K .iK'lV'/'-tKnvvvr

AI.

.M.

'\II

A

i.Tf;\KI,M

MlZO'lTSi.ANAK ^iFAlBlZAsHOl.

T1IAL^ K

\

LMAN.

Ani 20 korona.

a5^.-:':/;

inlflEKtJ

:

GRF ESZTEFJAZY AXTALKRUCZ GENERLIS

TBOlll KNYVE.FGiELKK(ilKJF

ESZTEKIIAZV DiXIEL THOKNOK JK(iYZ()KNVVE.

1708.

A M. TI

1).

AKADK.MIA^I K(i

TKTXELMI iiIZOTTSNAKKZLI

P.I

/ S

\

liol,

riIAFV

KAIM A \

>

Q'% ^t

000:

-"#re>

o

-^'4 ^ ;-3

O

O

l\1

lUAI

DAPEST.TUDOMNYOS AKADMIA.1901.

>

A A MA(iVAl{

Q

Az

Athuniii'Uiii

r.

t.

knyvnyoinilja.

TJKOZTAT.Ac/ota

Ivlkczi-Hcrcs'iiyi-V'le

na

ESZTERHZY

A.

TBORI KNYVE.

az bstykra, a ki a vizitl rundt vghez vigye mely meglvn, s a mely kplr az Mria-bstyn strzsn vagyon, hasonlkppen egy szabadost msod magval patrolrozni;

kldjen,

annakutnna pedig az megrt

haubtbachton lev

kapitny a

6**^ kell, hogy primo az bachton lev kapitny egy strzsamestert kldjen, a ki a rundt megjrja s a feltanland strzsknak az parolt kiadja, s econtra az haiiptman is az egsz

maga rundjt fogja vghezvinni. Az rimda s patrolrozsban observlni

j)enig

strzskat, viszontag az parolt percipilni fogja; midn az rundk az visitland strzsjoktul messze nem lesznek, a strzsa legottan ki vagy ? kiltson hromszor,s a harmadik krdsre csak tartozni fog az runda felelni, mondvn: runda ! Erre a strzsa kiltson megllj ! vagy: halt rund! kiltvn a maga tizedesst, hogy az egsz strzsk bren legyenek. Annakutnna a kt tiszt kt vagy hrom lpsnyire egymshoz kzlgessenek, egymsnak az parolt kiadvn s a mi passrol, vagyis trtnnk, egymst informljk mindenekrl, egymsnak ellenben hegyvel a:

meztelen fegyvert tartvn. 7 Commendns uram

kegyelme maga is lkor a rundt megjrja, megtekntvn, hogyha a postrungok more debito helyijn vadnak-e? s az eleikben adott ceremnikat observljk-, vagy sem? S"^^ Az egsz strzsk, az kik a bstykra vannak helyheztetve, az rt scriptotenus feljegyezzk, a midn a rundk s patrolrozk postrungjai mellett elmentek, kit reggel korn a bochtn lv kapitnnak reportlvn, s azon kapitny hasonlkppen scriptotenus genuinum reportumot kegyeltenni tartozni fog, gymint commendns uramnak mnek. 9110 Megparancsolvn commendns uram placzmajornak is, hogy mindennap maga szemlye szerint az strzsk felvltsokkor jelen lgyen, s maga a strzskot ad debitas posts elrendelvn, gy, hogy avval az alkalmatossgval az troupok nem confuse, hanem rendessen marschrozzanak.2^01110 Minekutnna a placzmajor a parolt kiveszi, hauptbachtra menjen, a hol az egsz regementbli adjua

sine absentia jelen lenni tartozzanak, s ottan placzmajortul a porolt kivenni, a midn mindenkor a hauptbacht fegyverben lljon, mglen az parolk kiadsa tart s vgzdik, qiui durante egy circulusban llvn, a hol minden regiment maga rundjt observlja legelsbben penig a placzmajor a parolt az artollrinak,

tntok

is

emitett

LEVELEK S GYIRATOK 1708

1709.

37ki-

annakutmia a Gavallrinak, iiltimo az infantrinak adja, mely ceremnik igen exacte observltassanak.neks

11 Az, praesicliumbeli strzsk minden bersterekcommendroznak s regementeknek, ha mellettek passrolnnak, vagy elttek, fegyverben lljanak. Az pi-aesidiumon kvl penig a commendroz fgenerlis hre nlkl uraimknak szabad hlni nem lszen.

tiszteket is szvegylekeztesse, hogy azoknak is annyivalmkbb capacitsokat s elmjeket kitanulhassa, s tudhassa jobban szksgnek idein kit mire appliclhassa s micsoda hasznt in diversis occasionibus vehesse?:

mzonbli

Commendns uram lne mlassa, se ne praeteezen praemittlt punctumok continentiihoz ki)est quam exactissime et acciiratissime observlni s azokhoz magt alkalmaztatni, megismerkedvn azon kvl az ottval lakosokkal is s cvisekkel, hogy kegyelmes urunk Flsgehez affectionatusok legyenek, s azok kztt is spionokat es kmeket tartasson, a kik valamit tudnak, ltnak s hallnak, mindeneket fideliter referljonak a mi az praesidiumban az lakossok kztt trtnnk, tartvn azonkvl commendns uram ms bizonyos kmeket is, a kiket erga honestam discretionem sive solutionem, Esztergom Komrom s ms fel is exmittlhasson, a hol mi passrol,'genuina relatiot s reportumot tegyenek, per consequens, valami ottbenn occurrl s intervenil, engemet is sine intermissione tudsthasson. Ultimo, commendns uram kegyelme olykor a gvar12*^

relja

18.

Comes,

etc.

Cum

in

negotio

rum durante hoc

commutationissort in

captivocaptivi-

bello diversa

fortunae

tatem mcidentium, vigore cartellae inter cesaream ac re.'iam Majestatem ab una, et Serenissimum Ducem ac inclytos reoni Hungri confoederat OS status parte ab altra, ope et auxflio landabihs mediationis Serenissimae Dominae Eeginae Britanni et Dominorum praepotentis Belgii foederatorum ordinum saucitae et hactenus observatae, liberandorum inter utnusque partis dominos commissarios eatenus deputatos, de dimissione hujusque captivis computum inire. e re utnusque partis boni publici esset, hoc in passu.consensumutiipraeattacti domini commissarii locum communem et bono publico congruentem possessionem. et curiam Gyallya

38sibimetipsi

K8ZTERHZY

A.

TBORI KNYVE,

gratioso

clegissent, deputassent

generosiim dominum regiaeque Majestatis geiieralem auditorem locumtenentem, et pro comiiiutandis captivis ejusdem Majestatis deputatum commissarium eo libere accedere, ibidem morari et redire ciun omnibus eidem adhaerentibus posse permitto vei permissimus et resolvimus hacteniis nejue in persona, neque ver in bonis suis, aut secum adhaerentibus, adhaerentiuftKiue bonis in exitu, mora, conversatione et abitu audeant perturbare, quin imo semper et ubique manutenere, protegere et coramittari sint obligati, etc.

indultu porum. quoruin interesset ordinassent ob hoc perillustrem, Joannem Seyfried, sacrae caesareaeet;

19.

Comes, etc. Mlt tekintetben vvn nemzetes vitzl Balogh Ferencz uramnak ekkorig Mltsgos Fejedelem kegyelmes urunk s Isten segtsge ltal a szabadsgrt fegyvert fogott des magyar haznk hvsgben llhatatossanmindentt, sok dicsretes actussival contestlt kzvrsgts

magyar

igaz hazalisgt, melyben ennekutnna annyival is inkbb szp tanult hadi experientijhoz kpest nagyobb kedvet s felvtt igaz gynkben szolgalatja continuatijnak

hasznosabb kitetszsvel, utols cspp vre kiontsnak megbizonytsval vltozhatatlan perseverantijt minden ktsg nlkl remnlem azon okbul, s mind pedig msoknak az ilyetn promotikkal szives kedvt serkenget s is kegyelmhez kivltkppen val kegyes refleximbul, megrt Mltsgos Fejedelem kegyelmes urunkt()l vett s engedtetett;

Dunntl lv fgenerlis-commendnsi authoritsombul, ( Nagysga tovbbval kegyelmes conirmatijig) te^tszett kegyelmnek, tekintetes nemzetes vitzl Balogh dm, Dunn tls egyik lovas colonellus uram ezerben egy vacl vicekapitnyi hivatalt s caractert, ugyanazon ezerben egy zszls seregnek fhadnagyi functijval egytt conferlnom. Praesentibus intimlvn kegyelmes urunk s a confoederlt haza hvsgben, akrmely rendben, hivatalban s ktelessgben helyheztetett tiszteinek s hveinek, hogy megnevezett Balogh Ferencz uramat mindentt ;iltalam decretlt vicelegkivltkppen azon ezerhez kapitnnak ismerjk lenni kteles, akrmi nvvel nevezend, albb helyheztetett tiszteknek s kzrenden lev vitzeknek fgenerlisi authoritsoml)ul parancsolom illend respectussal megbecslvn,; :

LEVELEK

K

GVIKATOK 1706

1709.

39

gradusshoz kpest ci kegjelmtl fggenyi engedelmeskedvn, azokhoz az haza szolglatiban hven ki-ki magt alkalmaztatni, kegyelmes urunk edictumban kiadott kemny, exemplaris bntets,s

fmctijhoz

s helyes intimatiinak

azaz letnek elvesztse alatt semmirestitutis.

lett ttal el

ne mlassa'

klmbet nem cselekedvn. Praesentibus

perlectis exhibent

Dtum,

etc.

20.

Paria hterarum perloco,

Itberas refjiasqiie

civitates

montanas

die et

anno

infrascriptis ad

me

replicatarum.

Excellentissime ac Illustrissime Comes,gratiosissime

Domine Nobis

Humillimamcommendationem.

nostri in

gratiam Excellentiae Vestrae

civitatibus inimici quotidianis elicere licuit, gratiosissimis V^"" quidem mensis hujus datis, verum nonnisi 8^-^ exhibitis literis suis gratiosissime signiioare, easdemque, ut saluti suae consulant et

Quod Excellentia Vestra montanis intentionem, quam ex ipsius moribus

praecipue rem monetariam cum accessoriis mineralibus ad arcem Murn transterri faciant, gratiosissime praemonere dignata fuerit, pro singulari hacce gratia humillimis easque immensissimas rependunt gratas, eandem humillimis obsequiis suis semper demeriturae. Quemadmodum itaque

jam ab initio belli hujus pro patria sua perdilecta, penes suam Serenitatem Ducalem et Principalem, Dominum Dominum nostrum clementissimum, vitm et sangvinem desponderunt, ita non solum praeinsinuato Exceltentiae Vestrae gratiosissimo mandato humillimam morm gerere, verum etiamextremaquaeque ad antevertondos hostis conatusattentare paratissimae essent; sed quia tota essent in re monetaria machinae acta, diversa instrumenta, ut nec quadragintis currubus invehi quirent, praetereacjue fodinaeipsaesi

more

solito

duobus tantum aut ad summum tril^us diobus non excolerentur ac sine laboratoribus et praesolitis

equis desertae relinquerentur, regni damno ex integro pestum rent, nec unquam in modernum statum qualibuscuiKpu' tandem sumptibus reduci possent impossibile est. ut montanarum civitatum incolae, qui jam aliunde domi suae fame moriuntur. tanto minus autem alibi locorum subsistere

sertim aquani levareirreparabili

cum

totius

:

.

; :

40

ESZTERHZ Y

A.

TBORI KNYVE.

earundem civitatuum et rei monetariae ruina sese conferant, et itleo exmissi snt ad altotitulatam Suani Serenitatem certi deputati, qui migrationis hujusmodi iinpossibilitatem, regaliunique regni inde secuturam eversionem repraesentent, operaque contra hostium conatus humillime implorent. Interea sicuti non dubitamus Excellentiam Ycstram qiioque attactam migrationem et rei monetariae translationem pro impossibili agnitiiram. speramus, quod Divina Majestas Excellentiae Vestrae ad reprivalerent, aliorsum absque totali

mendam hostis arrogantiani vires sit impertitura suficientes