the fourth sunday of lent el cuarto domingo de … you more dearly follow you more nearly from st....

6
Pastor/Párroco Rev. Bill Cao Parochial Vicars/ Vicarios Parroquiales Rev. Thomas Tran, SVD Rev. Carlos Leon Deacons/Diáconos Rev. Mr. August Mones Rev. Mr. Salvador Sánchez CELEBRACIONES SACRAMENTO DE LA EUCARISTIA: Misas los Domingos: 7:45AM, 12:30 PM, 4:45PM y 6:30PM Misa los Jueves y Viernes: 7:00 PM SACRAMENTO DE RECONCILIACION: Miércoles, 5:30 6:30 PM Sábado, 3:30 4:30 PM SACRAMENTO DEL MATRIMONIO: Favor de hacer una cita con el sacerdote o diácono con seis meses de anticipa- ción SACRAMENTO DE BAUTISMO: Favor de llamar a la oficina parroquial UNCION/COMUNION A LOS ENFERMOS: Favor de llamar a la oficina parroquial para hacer arreglos. CELEBRATIONS SACRAMENT OF THE EUCHARIST: Saturday Vigil Mass: 5:00 PM Sunday Masses: 6:30 AM, 9:30 AM, and 11:00 AM Weekday Masses: Monday–Friday, 6:30 AM and 8:30 AM Saturday, 8:00 AM Perpetual Help Novena Mass: Wednesdays, 7:00 PM SACRAMENT OF RECONCILIATION: Wednesdays, 5:30 6:30 PM Saturdays, 3:30 4:30 PM or by appointment. SACRAMENT OF MARRIAGE: Please contact one of the parish priests or deacon at least six months prior to marriage. SACRAMENT OF BAPTISM: Please contact the parish office. ANOINTING/COMMUNION TO THE SICK: Please contact the parish office to make arrangements. March 11, 2018 Marzo 11, 2018 Email address: [email protected] Parish Website: stanthonymaryclaret.org OFFICE HOURS/HORARIO DE OFICINA: Monday-Friday/Lunes-Viernes: 9:00 AM to 8:00 PM Saturday/Sábado: 9:00 AM to 5:30 PM Sunday/Domingo: 9:00AM to 12:30 PM The Fourth Sunday of Lent El Cuarto Domingo de Cuaresma

Upload: doannhi

Post on 19-May-2018

219 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: The Fourth Sunday of Lent El Cuarto Domingo de … You more dearly Follow You more nearly From St. Ignatius Lenten Penance Services - This Communal Penance Service, with individual

Pastor/Párroco Rev. Bill Cao

Parochial Vicars/ Vicarios Parroquiales Rev. Thomas Tran, SVD

Rev. Carlos Leon

Deacons/Diáconos Rev. Mr. August Mones

Rev. Mr. Salvador Sánchez

CELEBRACIONES SACRAMENTO DE LA EUCARISTIA: Misas los Domingos: 7:45AM, 12:30 PM, 4:45PM y 6:30PM Misa los Jueves y Viernes: 7:00 PM

SACRAMENTO DE RECONCILIACION: Miércoles, 5:30 – 6:30 PM Sábado, 3:30 – 4:30 PM

SACRAMENTO DEL MATRIMONIO: Favor de hacer una cita con el sacerdote o diácono con seis meses de anticipa-ción

SACRAMENTO DE BAUTISMO: Favor de llamar a la oficina parroquial

UNCION/COMUNION A LOS ENFERMOS: Favor de llamar a la oficina parroquial para hacer arreglos.

CELEBRATIONS SACRAMENT OF THE EUCHARIST: Saturday Vigil Mass: 5:00 PM Sunday Masses: 6:30 AM, 9:30 AM, and 11:00 AM Weekday Masses: Monday–Friday, 6:30 AM and 8:30 AM

Saturday, 8:00 AM Perpetual Help Novena Mass: Wednesdays, 7:00 PM SACRAMENT OF RECONCILIATION: Wednesdays, 5:30 – 6:30 PM Saturdays, 3:30 – 4:30 PM or by appointment. SACRAMENT OF MARRIAGE: Please contact one of the parish priests or deacon at least six months prior to marriage.

SACRAMENT OF BAPTISM: Please contact the parish office. ANOINTING/COMMUNION TO THE SICK: Please contact the parish office to make arrangements.

March 11, 2018 Marzo 11, 2018

Email address: [email protected] Parish Website: stanthonymaryclaret.org OFFICE HOURS/HORARIO DE OFICINA:

Monday-Friday/Lunes-Viernes: 9:00 AM to 8:00 PM Saturday/Sábado: 9:00 AM to 5:30 PM Sunday/Domingo: 9:00AM to 12:30 PM

The Fourth Sunday of Lent

El Cuarto Domingo de Cuaresma

Page 2: The Fourth Sunday of Lent El Cuarto Domingo de … You more dearly Follow You more nearly From St. Ignatius Lenten Penance Services - This Communal Penance Service, with individual

Page Two Fourth Sunday of Lent / Cuarto Domingo de Cuaresma March 11, 2018

COMMUNAL RESPONSIBILITY The people of God forgot the covenant and flouted God’s laws. They did not listen to the prophets among them, who spoke for God in warning them. Prophets are sent from God to remind us why we are here, but they are often, even in our own time, mocked, disregarded, and mistreated rather than thanked and listened to. The book of Chronicles tells the results of these sins: the destruction of the temple and all of Jerusalem, murder, mayhem, and finally exile to a foreign land. Why are these stories in the Bible? Just to inform us of what happened to our ancient forebears? What good would that be unless there were a message and a warning for us as well? Are we people who follow the teachings of God, who obey the words of Christ in the second covenant in his blood? Or do we continue to wreak works of darkness and violence? We are reminded by these readings that we will be judged as a people, not just as individuals.

RESPONSABILIDAD COMUNAL El pueblo de Dios olvidó la alianza y se burló de las leyes de Dios. No escucharon a los profetas que había entre ellos, los cuales les advertían en nombre de Dios. Los profetas son enviados por Dios para recordarnos por qué estamos

aquí, pero muchas veces, incluso en nuestra época, nos burlamos de ellos, los despreciamos y los maltratamos, en vez de escucharlos y agradecerles. El libro de las Crónicas nos cuenta los resultados de estos pecados: la destrucción del Templo y de toda Jerusalén, asesinatos, caos y por último el exilio a una tierra desconocida. ¿Por qué hallamos estos relatos en la Biblia? ¿Están ahí sólo para informarnos lo que les sucedió a nuestros antepasados? ¿Qué bien nos puede traer eso a menos que también haya un mensaje y una advertencia para nosotros? ¿Somos personas que respetan las enseñanzas de Dios, que obedecen las palabras de Cristo en la segunda alianza en su sangre? ¿O continuamos sembrando obras de maldad y violencia? Estas lecturas nos recuerdan que seremos juzgados como pueblo, no sólo como individuos.

RCIA Scrutinies - The scrutinies, are rites for self-searching and repentance which will be celebrated at the 9:30AM Mass on

Sundays, March 4th, 11th and 18th. The scrutinies are meant to uncover, then heal all that is weak, defective, or sinful in the hearts of the elect; to bring out, then strengthen all that is upright, strong, and good. The scrutinies are celebrated in order to deliver the elect from the power of sin, to protect them against temptation, and to give them strength in Christ, Who is the way, The truth, and The Life. These rites, therefore, should complete the conversion of the elect and deepen their resolve to hold fast to Christ and to carry out their decision to love God above all.

RICA Escrutinios - Los escrutinios, son ritos para el auto-examen y para mover al arrepentimiento y primordialmente una

finalidad espiritual que se celebran los Domingos 4, 11 y 18 de Marzo durante la Misa de 12:30pm. Los escrutinios tienen por objeto el descubrir y posteriormente el sanar todo aquello que es débil defectuoso o pecaminoso en los corazones de los elegidos; y resaltar y luego fortalecer todo lo que es recto, fuerte y bueno. Los escrutinios se celebran a fin de librar a los elegidos del poder del pecado, de protegerlos de la tentación, y de darles fuerza en Cristo, quien es El Camino, La Verdad, y La Vida. Estos ritos, por lo tanto deben ayudar a la conversión total de los elegidos y a profundizar su resolución de mantenerse estrechamente unidos a Cristo y de proseguir con mayor decisión en su esfuerzo por amar a Dios sobre todas las cosas.

1st Scrutiny: Third Sunday of Lent Gospel (Cycle A)

“The Samaritan woman” Reflection:

The Sacrament of Baptism

2nd Scrutiny: Fourth Sunday of Lent Gospel (Cycle A)

“The man born blind” Reflection:

The Sacrament of Confirmation

3rd Scrutiny: Fifth Sunday of Lent Gospel (Cycle A)

“Lazarus raised from the dead” Reflection:

The Sacrament of the Holy Eucharist

1er Escrutinio Tercer Domingo de Cuaresma

Evangelio (Ciclo A) “La Mujer Samaritana”

Reflexión: El Sacramento del Bautismo

2do Escrutinio Cuarto Domingo de Cuaresma

Evangelio (Ciclo A) “La sanación del Ciego de Nacimiento”

Reflexión: El Sacramento de la Confirmación

3er Escrutinio Quinto Domingo de Cuaresma

Evangelio (Ciclo A) “La resurrección de Lázaro”

Reflexión: El Sacramento de la Sagrada Eucaristía

Page 3: The Fourth Sunday of Lent El Cuarto Domingo de … You more dearly Follow You more nearly From St. Ignatius Lenten Penance Services - This Communal Penance Service, with individual

Page Three March 11, 2018

Stations of the Cross Every Friday During Lent During Lent, the Stations of the Cross in English will be held every Friday at 6:00 PM in the

Church , assisted by the assigned ministries.

What are The Stations Of The Cross? The Stations Of The Cross are a Catholic devotion

which commemorates the Passion and death of our Lord and Savior Jesus Christ.

Vía Crucis todos los Viernes durante la Cuaresma Durante la Cuaresma, el Vía Crucis en español se llevará a cabo cada viernes a las 7:30

PM en la iglesia, asistido por los ministerios asignados.

¿Que es el Vía Crucis? El vía crucis es una devoción católica que conmemora la pasión y muerte de

Nuestro Señor y Salvador Jesucristo.

Date/Fecha Assisting the following Ministries at 6:00PM

Los siguientes Ministerios estarán asistiendo a las 7:30PM

02/16/18 Lectors Divina Misericordia

02/23/18 Women of Faith & Service Guadalupanas

03/02/18 English Choirs Proclamadores y Comentadores

03/09/18 Eucharist Ministers Servidores del Altar

03/16/18 Youth & Confirmation Encuentro Matrimonial

3/23/18 Altar Servers Ministros de Eucaristía

Parish Bi-Lingual Communal Penance Service: on Wednesday, March 14, 2018 at 7:00pm

Individual Confessions: Wednesdays: 5:30pm to 6:30pm and Saturdays: 3:30pm to 4:30pm (There will be no Confessions on Holy Wednesday March 28, 2018 & Holy Saturday – March 31, 2018)

Lent is a time of recognizing our blindness and seeing again

Practices: Prayer - Personal prayer, Rosary, daily Mass; Fasting - Giving up some activity, food or bad habit

Almsgiving - Providing for the needs of others with time or Money

Regulations:Days of abstinence from meat include Ash Wednesday and all Fridays of Lent (14 years of age and older)

Days of fasting include Ash Wednesday and Good Friday (18 years of age and not yet 59) Days of optional fasting include Holy Thursday and Holy Saturday

Fasting:Only one full meal is allowed. 2 other small meals are allowed that do not equal another full meal. No eating between meals.

Abstinence: No meat on Fridays during Lent. Where health or ability to work would be seriously affected, the law does not apply.

Servicio de Reconciliación Bilingüe: Miércoles, 14 de Marzo, 2018 a las 7:00pm

Confesiones individuales: Miércoles: 5:30pm a 6:30pm y Sábados: 3:30pm a 4:30pm (No habrá Confesiones en Miércoles Santo, 28 de Marzo, 2018 y Sábado de Gloria - 31 de Marzo, 2018)

La Cuaresma es época para reconocer nuestra ceguera y para ver de nuevo. Costumbres: Oración: Oración individual, rezar el Rosario, Misa diaria. Ayuno: Dejar de hacer alguna actividad, omitir alguna

comida o dejar un mal hábito. Hacer ofrenda: Dar de nuestro tiempo y dinero para las necesidades de los demás.

Instrucción: Días de abstinencia incluyen el Miércoles de Ceniza y todos los viernes de Cuaresma

(para todas las personas que tengan 14 años de edad o más). Días de ayuno incluyen el Miércoles de Ceniza y el Viernes Santo (para todas las personas que tengan entre 18 y 59 años de edad). Días de ayuno opcional incluyen el Jueves Santo y el Sábado Santo.

Ayuno: Sólo se permite una comida completa. Dos comidas pequeñas están permitidas, siempre y cuando las dos combinadas no

excedan una comida completa. No se debe comer entre comidas. Abstinencia: No se debe comer carne los Viernes durante Cuaresma.

La ley no lo exige para los casos en que la salud o el trabajo se puedan ver afectados de forma severa.

Page 4: The Fourth Sunday of Lent El Cuarto Domingo de … You more dearly Follow You more nearly From St. Ignatius Lenten Penance Services - This Communal Penance Service, with individual

St. Anthony Claret Church

Lenten Recollection 2018

Speaker: Fr. Domenico Di Raimondo

Wednesday, March 21, 2018

St. Matthew Room #101 7:30pm - 9:00pm

To reserve please call the parish office at 714 776-0270

All are invited to come pray and

reflect on Lord, grant that I may see You more clearly Love You more dearly Follow You more nearly From St. Ignatius

Lenten Penance Services - This Communal Penance Service, with individual confessions, is the

primary time for those wishing the Sacrament of Reconciliation before Easter.

Servicios de Reconciliación de Cuaresma - Este servicio de penitencia con confesiones individuales, es para aquellas personas que desean el Sacramento de Reconciliación antes de la Pascua.

Date/Fecha Parish/Parroquia

Monday, March 12, 2018 at 7:00pm St. Mary’s in Fullerton, CA

Wednesday, March 14, 2018 at 7:00pm St. Anthony Claret in Anaheim, CA

Thursday, March 15, 2018 at 7:00pm St. Boniface in Anaheim, CA

Monday, March 19, 2018 at 7:00pm St. Justin Martyr in Anaheim, CA

Tuesday, March 20, 2018 at 7:00pm St. Pius V in Buena Park, CA

Wednesday, March 21, 2018 at 7:00pm Our Lady of Guadalupe in La Habra, CA

Misión Cuaresmal 2018 con la Hermana Leticia Salazar

Jueves, 22 de Marzo, 2018 a las 7:30pm en la Iglesia

(Español)

Tema: Cuaresma, tiempo de escuchar la voz de Dios, que me conduce a la Resurrección, a la Vida Nueva!

Hermana Leticia es Religiosa de la Orden La Compañía de María Nuestra Señora durante 33 años; actualmente miembro del Equipo Provincial para la Provincia del Pacifico (USA, Colombia, Perú). Hna. Leticia cuenta con mas de 35 años de experiencia en la Pastoral Hispana en sus diversos ministerios. Acompaña Ejercicios Espirituales de San Ignacio de Loyola con grupos juveniles y laicos en sus diversos ministerios nivel local, regional e internacional. Cuenta con una licenciatura en Teología y una Maestría en Bioética con énfasis en Espiritual Cristiana ambos grados de la Universidad Loyola Marymount en Los Ángeles.

Page 5: The Fourth Sunday of Lent El Cuarto Domingo de … You more dearly Follow You more nearly From St. Ignatius Lenten Penance Services - This Communal Penance Service, with individual

ST. ANTHONY CLARET CHURCH Page Five

Masses for the Week / Misas para la Semana Monday, March 12: 6:30 am Intentions of Jenny and Alejandro Villegas 8:30 am Greg Alimurung †

Tuesday, March 13: 6:30 am David Hernandez and Alejandra Ruiz † 8:30 am Intentions of Ofelia Zarate and Family

Wednesday, March 14: 6:30 am Intentions of Alfredo Gonzalez 8:30 am Intentions of Oswaldo Sanchez 7:00 pm Lenten Penance Service

Thursday, March 15: 6:30 am Rosela Ardosa † 8:30 am Larry Buus † 7:00 pm Asuncion Chable y Tomas Arias, Esteban y Jesus Lazaro Cordova †

Friday, March 16: 6:30 am Joseph Bach Nguyen † 8:30 am Ramiro Fernandes † 7:00 pm Intentions of Soledad Macias

Saturday, March 17: Saint Patrick 8:00 am Intentions of Mercy Eslinger 5:00 pm Intentions of Maria Mehegan

Sunday, March 18: Fifth Sunday of Lent 6:30 am People of the Parish 7:45 am Janet Pineda † 9:30 am Henry D’Souza † 11:00 am Jimmy Serrato † 12:30 pm Caritina Rocha † 4:45 pm Jose Agredano Barajas †

6:30 pm Graciela y Alfonso Cobian †

PRAY FOR THE SICK OF THE PARISH / OREMOS POR LOS ENFERMOS

Baby Carlos Leopoldo Vega, Arthur Kirby, Richard & Louise Cerecedes, Diane Rodriguez, Rick Ferrell, Bertha Alicia Gutierrez, Samuel y Rufina Robles,

Maria G. Herrera, Eduardo Lopez, Gloria Garcia, Ramiro Macias, David Almanza, Rodolfo Rogel, Leonardo Figueroa, Saul Sanchez, Gloria Manjarrez, Elizabeth Christiensen, Baby Elijah Morales, Alice Morales, Juana Cervantes, Vivian Rodarte, Joel Rivera, Patricia Barnel, Anastacio De Santiago, Jose Manuel Fernandez, Luis Estrada, Andrea Morales, Pascuala Guerrero, Alfredo Vera, Marcos Gutierrez, Justina Casas, Javier y Jesus Flores, Carolyn Salgado, Jose Camacho, Manuel y Alfredo Ruvalcaba,

And for the Deceased/Y por los Difuntos: Antonio Rangel and Maria Guadalupe Cisneros, R.I.P - D.E.P.

PSA 2018 - Thank You! Goal: $77,000

Thank you to everyone who has made their pledge to the 2018 Pastoral Services Appeal. We still need more pledges. If you haven’t had a chance to make your pledge, please stop by the parish office and pick up an envelope. Our parish goal this year is to get at least 700 families to pledge. Our totals now:

346 Families 89,993 Pledged

PSA 2018 - Gracias! Meta: $77,000

Gracias a todas las familias que han hecho su promesa a la Campaña Para Servicios Pastorales del 2018. Aún necesitamos más promesas. Si no han tenido la oportunidad de hacer su promesa, los invitamos a que lo hagan durante la semana en la oficina parroquial. Pasen y recojan su sobre. Nuestra meta este año es que más de 700 familias participen. Los totales hasta hoy:

346 Familias $89,993 en Promesas

SUNDAY OFFERTORY

Total Offertory Sunday 2017: $13,841.13 _______________________________________________

Sunday Offertory for 03-04-2018: $13,739.22 Electronic Giving: $262.00 Total Sunday Offertory: $14,001.22

THANK YOU!

ONLINE GIVING

Why Give Online? Simple and automatic, no distractions, easily track your donations.

To use online giving, please go to www.stanthonymaryclaret.org and click on “Donate Today”

Thank you for your support of parish ministries! ¡Gracias por su apoyo a los ministerios parroquiales!

No Baptisms during Lent We remind you that our parish does not schedule any baptisms during the Lenten Season from February 14, 2018 to March 31, 2018. They are routinely deferred to the Easter Season. As always, a medical emergency baptism will be held at any time as the need arises.

No Bautizos durante Cuaresma Se les recuerda que nuestra parroquia no celebra bautizos durante la Cuaresma del 14 de Febrero, 2018 hasta el 31 de Marzo, 2018. Estos son postergados hasta el tiempo de Pascua. Como siempre, los bautizos de emergencia medica se llevarán a cabo en cualquier momento, según la necesidad.

Page 6: The Fourth Sunday of Lent El Cuarto Domingo de … You more dearly Follow You more nearly From St. Ignatius Lenten Penance Services - This Communal Penance Service, with individual

St. Anthony Claret Catholic Church Page Six

Sunday/Domingo

3/11/18

Monday / Lunes

3/12/18

Tuesday/ Martes

3/13/18

Wednesday/Miércoles

3/14/18

Thursday/ Jueves

3/15/18

Friday/ Viernes

3/16/18

Saturday/Sábado

3/17/18

7:00AM - 7:30PM Venta de Artículos

Religiosos del Ministerio de la

Divina Misericordia

4:45-6:00 PM Legion of Mary

Room 112

9:30 - 10:30AM Bible Study

Classes Room 104

5:30-7:00 PM Religious Education

Classes Rooms 105-119,

St. James

5:30-7:30 PM Clases de RICA

para Adultos Salón 104

9:00 -10:30 AM No habrá Clases

de Educación Religiosa

9:00-10:30 AM Adult & Children

RCIA DISMISSAL Room 104

5:30-7:00 PM Clases de RICA

Salones 105 & 106

5:30-7:00 PM Clases de Educación

Religiosa-salones 105-119

6:00-9:00 PM GRACE Youth

Night Youth Room 100 & St. Matthew #101

6:00 PM Stations of the

Cross Church

7:00 AM Set-up para el

Retiro de Matrimonios en el Salón Parroquial

9:30-11:00 AM Holy Rosary Choir

Rehearsal St. Matthew #101

5:30-7:00 PM RCIA Parent

Meeting St. Matthew #101

5:30-7:00 PM Clases de Post

Comunión Salón St. James

y Salón 117

7:00-8:30 PM Curso de

Quinceañeras Salón 104

6:45 PM Coro de Nazaret

Salón 116

8:00 AM-5:00 PM Retiro de

Matrimonios en el Salón Parroquial

10:00 AM-12:00 PM Coro San Antonio

Salón 112

6:30-8:00 PM Youth RCIA

Classes Rooms 108

5:30-6:30 PM Knights of

Columbus Council Meeting

St. James room

7:30-8:45 PM Ensayo Coro/De la

Misericordia del Señor

Salón 112

7:00-8:45 PM Noches de

Compartir del Encuentro

Matrimonial Salón 101

5:30-7:30 PM English RCIA

Classes Room 104

12:30-1:30 PM DISMISSAL para

Adultos y Niños de RICA

Salones 104 y 105

7:00-8:30 PM Clases de Padres

Unidos Salón Parroquial, Salones 113-116

6:00-9:00 PM Ensayo de

Vía Crucis en la Iglesia

7:30-8:45 PM Estudio Bíblico/

Ministerio de Evangelización

Salón 115

7:00-8:45 PM Cuidado de niños

del Encuentro Matrimonial Salón 105

3:15-4:30 PM Confirmation I & II Classes

Rooms 107-119

7:00-8:30 PM Cuidado de niños de Padres Unidos

St. James & St. Rita

7:30-8:45 PM Ensayo Coro de

Jóvenes Vive Salón 119

7:00PM Junta de

Servidores del Altar

Salón 118

3:15-4:30 PM Confirmation I & II

Parent Meeting Parish Center,

St. James room

8:00-9:00 PM Confirmation

Teacher meeting Room 108

7:45-8:45 PM Holy Rosary Choir Rehearsal in the

Church

7:30 PM Vía Crucis

Iglesia

5:00 PM Coro/De la

Misericordia del Señor -Salón #101

7:30-8:45 PM Junta de Ministros

de Hospitalidad Salón 112

7:30-8:45 PM Ensayo de Coro/ Grupo de Oración

Salón 119

7:30-8:45 PM Noche de Oración con los Servidores

del Grupo de Oración Salón 113

7:00 PM Rosario

Guadalupano enseguida por el

Rosario a la Divina Misericordia

7:30-8:45 PM en el Salón #101.

All evening group meetings

have been cancelled due to

the Lenten Penance Service.

Todas las Juntas de los

Grupos Parroquiales por

la tarde, han sido

canceladas debido al

Servicio de Reconciliación de Cuaresma.

7:00 PM

Lenten Penance Service

7:00 PM Servicio de

Reconciliación de Cuaresma

¡GRACIAS! La Parroquia de San Antonio Claret desea agradecer al Grupo de la Divina Misericordia por su generosa donación de $5,000 para el Programa de Padres Unidos que se está llevando a cabo cada semana en el salón parroquial. El grupo de la Divina Misericordia, con mucho esfuerzo, recaudaron los fondos necesarios para este programa. Se invita a los padres de familia a que continúen participando de estas clases que benefician a la familia entera. Una vez más, Muchas Gracias al Grupo de la Divina Misericordia por su generosidad.

THANK YOU! The Parish of St. Anthony Claret would like to express its sincere appreciation to the Spanish Divine Mercy Group for their generous donation of $5,000 to the parenting program "Padres Unidos". The group, with a lot of effort, raised the funds necessary to continue the parenting classes which benefit the family as a whole. Again, Thank You to the Spanish Divine Mercy Group for their generosity.