the main enemy

Upload: wilkersonmichael

Post on 07-Aug-2018

221 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/20/2019 The Main Enemy

    1/18

      hr ist ine D elph y

    The M ai n n em y

    S i n c e t h e b i r th o f t h e W o m e n ' s L i b e r a t io n M o v e m e n t i n F ra n c e , in t h e

    U n i t e d S t a t e s , a n d w h e r e v e r t h e q u e s t i o n h a s b e e n r a i se d , th e M a r x i s t p o i n t o f

    v i ew h a s b e e n r e p r e s e n t e d b y a li ne e l a b o r a t e d o u t s i d e o f t h e m o v e m e n t

    ( c o m m o n t o t h e t r a d i t io n a l C o m m u n i s t p a r ti e s a n d t o l e ft is t g r o u p s ) a n d

    p r o p a g a t e d i n t h e m o v e m e n t b y m i l it a n t w o m e n f r o m t h es e g r o u p s .

    T h i s l i n e g e n e r a l ly a p p e a r s u n s a t i s f a c t o r y t o w o m e n i n t h e m o v e m e n t , a s

    m u c h i n t e r m s o f t h e o r y a s i n t e r m s o f s t r a t e g y :

    1. It d o e s n o t t a k e a c c o u n t o f t h e o p p r e s s io n c o m m o n t o a ll

    w o m e n .

    2 . It is c e n t e r e d n o t o n t h e o p p r e s s i o n o f w o m e n , b u t o n t h e

    c o n s e q u e n c e s o f t h is o p p r e s s i o n f o r th e p r o l e t a r i a t (c f. B r e a d a n d

    R o se s ) . i

    T h i s M a r x i s t l in e is o n l y p o s s i b l e a t t h e p r ic e o f a f la g r a n t c o n t r a d i c t i o n

    b e t w e e n t h e p r i n c i p le s w h i c h th i s li n e c l a im s t o u p h o l d a n d t h e a p p l i c a t i o n w h i c h

    i t m a k e s o f th e s e p r i n c i p le s t o t h e s i t u a t i o n o f w o m e n . H i s t o r i c a l m a t e r i a l is m is

    b a s e d o n t h e a n a l y s i s o f s o c i a l a n t a g o n i s m s i n t e r m s o f c l as s , t h e c la s s es

    t h e m s e l v e s b e i n g d e f i n e d b y t h e i r p l a c e in t h e p r o d u c t i o n p r o c e s s . B u t , w h e r e a s

    t h e s e p r i n c ip l e s h a v e b e e n s u p p o s e d l y u s e d t o a n a l y z e th e s i t u a t i o n o f w o m e n a s

    w o m e n , i n f a c t , t h e s p e c i f i c r e l a t i o n s h i p s o f w o m e n t o p r o d u c t i o n h a v e b e e n

    O r i g i n a l l y p u b l i s h e d i n a s p e c i a l d o u b l e i s s u e o f t h e j o u r n a l Partisans ent i t l ed Libbration des

    femmes: annbe zbro 1970

  • 8/20/2019 The Main Enemy

    2/18

    2 4 F e m i n i s t I ss u e s S u m m e r 19 8 0

    i g n o r e d , r e s u l t i n g i n a f a i l u r e t o c a r r y o u t a c l as s a n a l y s is . T h e r e s u l t s o f s u c h a

    t h e o r e t i c a l g a p a r e n o t l o n g i n c o m i n g :

    - - T h e o p p r e s s i o n o f w o m e n is s e en a s a s e c o n d a r y c o n s e q u e n c e o f

    ( a n d d e r i v e d f r o m ) t h e cl as s s tr u g g l e a s it is c u r r e n t l y d e f i n e d - - t h a t

    i s, a s s o l e l y t h e o p p r e s s i o n o f t h e p r o l e t a r i a t b y c a p i t a l .

    - - T h e o p p r e s s i o n o f w o m e n in c o u n t r i e s w h e r e c a p it a li s m a s s u c h h a s

    b e e n d e s t r o y e d i s a t t r i b u t e d t o p u r e l y i d e o l o g i c a l c a u s e s . T h i s i m p l i e s

    a n o n - M a r x i s t a n d i d e al is t d e f i n i t i o n o f i d e o l o g y as a f a c t o r w h i c h

    c a n s u b s i st i n t h e a b s e n c e o f a m a t e r i a l o p p r e s s i o n w h i c h i t s e rv e s t o

    r a t i o n a l i z e .

    T h e s e p o s t u l a te s a r e i n c o n t r a d i c t i o n w i t h t h e d y n a m i c o f t h e w o m e n s

    m o v e m e n t : t h e d e v e l o p m e n t o f w o m e n s a w a r e n e s s o f tw o u r g e n t n e e d s:

    - - A t h e o r e t i c a l n e ed - - t o f in d t h e s t r u c t u r a l r e a s o n s w h y t h e

    a b o l i t i o n o f t h e r e l a t io n s o f c a p i t al i st p r o d u c t i o n a s s u c h is n o t

    s u f f ic i e n t t o f r e e w o m e n .

    - - A p o l it ic a l n e ed - - t o co n s t i t u te th e w o m e n s m o v e m e n t a s a n

    a u t o n o m o u s p o l it ic a l f o rc e .

    S c a r c e l y b o r n , t h e m o v e m e n t i s t h u s c o n f r o n t e d w i t h th i s c o n t r a d i c t i o n : a t

    t h e v e r y m o m e n t w h e n i t is c o n s t i t u t i n g i t s e lf i n t o a r e v o l u t i o n a r y f o r c e , t h e o n l y

    a n a l y s is w h i c h i n t e g r a t e s t h e w o m e n s s t r u g g l e i n t o a g l o b a l r e v o l u t i o n a r y

    p e r s p e c t i v e l ea v e s o u t t h e f i r s t o f t h e s e n e e d s ( t h e s e a r c h f o r t h e c a u s e s o f t h e

    s p e ci fi c o p p r e s s i o n o f w o m e n ) , a n d o f f e r s n o t h e o r e t i c a l b a s e f o r t h e s e c o n d ( it

    p e r m i t s b u t d o e s n o t e s t a b li s h t h e n e c e s s i ty fo r t h e c o n s t i t u t i o n o f a n

    a u t o n o m o u s m o v e m e n t ).

    T h e c o n s e q u e n c e s o f t h i s c o n t r a d i c t i o n a r e i m m e d i a t e l y f e l t i n t h e

    m o v e m e n t b y t h e a p p e a r a n c e o f a g e n e r a l m a l a is e , o f a n t a g o n i s t i c f a c t io n s , o f a

    d i f f ic u l t y in f u n c t i o n i n g . T h e s e a r e a l l d u e t o t h e i m p o s s i b i l it y o f d e fi n i n g a

    c o h e r e n t p r a c t i c e s o l o n g a s a g a p e x i s t s b e t w e e n t h e t h e o r y r e f e r r e d t o a n d t h e

    r e a l o p p r e s s i o n b e i n g a t t a c k e d , a n d a s l o n g a s t h e e x i s t e n c e i t se l f o f t h e

    m o v e m e n t a s s u c h is n o t s o l id l y ( t h a t is, t h e o r e t i c a ll y ) b a se d .

    T h e e x i s t e n c e o f t h i s M a r x i s t l in e h a s t h e p r a c t i c a l c o n s e q u e n c e o f b e i n g a

    b r a k e o n t h e m o v e m e n t , a n d t h is f ac t is o b v i o u s l y n o t a c c i d e n t a l. O u r o b j e c t i v e

    h e r e is n o t t o s h o w t h e m e c h a n i s m s b y w h i c h t h is li n e w a s a d o p t e d b y w o m e n

    t h d m s e lv e s , 2 n o r t o s h o w h o w t h is c o n s t i t u t e s f u r t h e r p r o o f o f t h e e x is t e n c e o f

    o b j e c t i v e i n t e r e s ts a n d n o t l i m i t e d t o t h e c a p i t a l i s t c l as s - - i n t h e o p p r e s s i o n o f

    w o m e n . L e t i t s u ff ic e t o s a y t h a t , b y r e a s o n o f it s o b j e c t iv e r o l e i n r e t a r d i n g t h e

    l i b e r a t i o n o f w o m e n , t h i s l in e c a n o n l y b e r e g a r d e d a s t h e a c t o f g r o u p s i n t e r e s te d

    i n t h e s u b j e c t i o n o f w o m e n ; a n d b y r e a s o n o f i ts n o n s c i e n t if i c c h a r a c t e r i t c a n

    o n l y b e r e g a r d e d a s a M a r x i s t c a m o u f l a g e f o r t h e o r i e s w h i c h j u s t i fy th i s

    s u b j e c t i o n - - t h a t i s, a s a n i d e o l o g y . B u t t o r e p e a t , o u r o b j e c t i v e is n o t t o d o a

  • 8/20/2019 The Main Enemy

    3/18

    D e l p h y

    25

    c r i t i q u e o f t h i s li n e p o i n t b y p o i n t ( a c r i t i q u e w h i c h w i l l b e m a d e e l s e w h e r e ) , b u t

    t o t r y to p r o v i d e t o t h e m o v e m e n t w h a t it c r u c i a ll y n e e d s a t t h is m o m e n t - - t h a t

    is , t h e b a s e s f o r a m a t e r i a l i s t a n a l y s i s o f t h e o p p r e s s i o n o f w o m e n .

    T h i s c o n c e r n c e r t a i n ly a n s w e r s t o a n o b j ec t iv e n e e d o f t h e m o v e m e n t , s in c e

    i n 1 96 9-1 97 0 t h e r e a p p e a r e d s i m u l t a n e o u s l y v a r i o u s e s s a y s b y f e m i n i s ts ( s e p a -

    r a te d b y t h o u s a n d s o f m i le s a n d h a v i n g n o c o n t a c t w i t h e a ch o t h e r ) t r y in g t o

    c o n c e p t u a l i z e t h e o p p r e s s i o n o f w o m e n s t a r t i n g f r o m i ts m a t e r i a l b a si s: in th e

    U n i t e d S t a t e s th e a r t ic l e b y M a r g a r e t B e n s t o n o n T h e P o l it ic a l E c o n o m y o f

    W o m e n ' s L i b e r a ti o n , 3 a n d t h a t o f S u z ie O l a h o n T h e E c o n o m i c F u n c t i o n o f

    t he O p p r e s s io n o f W o m e n ;4 i n C u b a t h e a r ti c le A g a i n s t I n v is ib l e W o r k : a n d

    i n F r a n c e a n u n p u b l i s h e d m a n i f e s t o o f t h e F . M . A . g r o u p ( F 6 m i n i s m e , M a r x i s m e ,

    A c t i on ) . 6

    E v e r y s o c i e t y , i n o r d e r t o s u r v i ve , h a s t o c r e a t e m a t e r i a l g o o d s ( p r o d u c t i o n )

    a n d h u m a n b e i n g s ( r e p r o d u c t io n ) . T h e s e e s sa y s c e n t e r t h e ir a n a ly s i s o f t h e

    o p p r e s s i o n o f w o m e n o n w o m e n ' s s pe c if ic p a r t ic i p a t i o n i n p r o d u c t i o n ( a n d n o t

    o n l y i n r e p r o d u c t i o n ) : o n d o m e s t i c w o r k a n d c h il d r e a r in g a n a l y z e d a s

    p r o d u c t i v e w o r k . I n t h is r es p e c t t h e y c o n s t i tu t e t h e e m b r y o o f a r a d i c a l fe m i n i s t

    a n a l y s is b a s e d o n M a r x i s t p r i n c ip l es . R e j e c t in g t h e p s e u d o t h e o r i e s w h i c h m a k e

    t h e f a m i l y f ir s t a n d f o r e m o s t t h e p l a c e f o r t h e i d e o lo g i c a l i n d o c t r i n a t i o n o f

    f u t u r e p r o d u c e r s d e s t i n e d t o i n d i r e c tl y s u s t a in c a p it a li s t e x p l o i t a t i o n o n l y , a n d

    w h i c h i g n o r e i t s e c o n o m i c f u n c t i o n , t h e s e e s s a y s s h o w t h a t t h e f a m i l y is t h e p l a ce

    o f e c o n o m i c e x p l o i ta t io n : t h a t o f w o m e n . H a v i n g s h o w n t h a t d o m e s t ic w o r k a n d

    c h i l d - r e a r i n g a r e : (1 ) th e e x c l u s i v e r e p o n s i b i l it y o f w o m e n , a n d (2 ) u n p a i d , t h e s e

    e s s a y s c o n c l u d e t h a t w o m e n h a v e , a s a r e s u l t o f t h is , a s p e c if ic r e l a t i o n s h i p t o

    p r o d u c t i o n , w h i c h is c o m p a r a b l e t o s e r f d o m . H o w e v e r , i t is n o t s u ff i ci e n t t o s t o p

    t h e re . W e m u s t :

    - - A n a l y z e t h e r e l a t i o n s h i p s b e t w e e n t h e

    nature

    o f d o m e s t i c g o o d s

    a n d s er vic e s a n d t h e m o d e o f p r o d u c t i o n o f t h e se g o o d s a n d s er vi ce s.

    - - P r o c e e d t o d e v e l o p a c l a s s a n a l y s i s o f w o m e n .

    - - O n t h e b a si s o f t h is a n a ly s i s , t r a c e th e m a i n l in e s o f th e m o v e m e n t ' s

    po l i t i ca l pe r spec t i ves , i n t e rms o f objectives mobilization a n d

    political alliances.

    Relations of Production ntered nto by Women

    A l l c o n t e m p o r a r y so c i e ti e s, i n c l u d i n g s o c i a l i s t s o c ie t ie s , a r e b a s e d o n t h e

    u n p a i d l a b o r o f w o m e n f o r d o m e s t i c s e rv ic e s a n d c h i ld - r e a ri n g . T h e s e s er vic e s

    c a n o n l y b e f u r n i s h e d w i t h in th e f r a m e w o r k o f a p a r t i c u l a r r e l a t io n s h i p t o a n

    i n d i v i d u a l ( th e h u s b a n d ) ; t h e y a r e e x c l u d e d f r o m t h e r e a l m o f e x c h a n g e a n d

    c o n s e q u e n t l y h a v e n o value. T h e y a r e u n p a i d . T h e a l l o w a n c e s r e c e i v e d b y

    w o m e n i n r e t u r n a r e i n d e p e n d e n t o f t h e w o r k d o n e a n d a r e n o t p a i d i n e x c h a n g e

  • 8/20/2019 The Main Enemy

    4/18

    2 6 F e m i n i st I s s u e s / S u m m e r 1 9 8 0

    f o r t h a t w o r k , i . e ., a s a w a g e t o w h i c h t h e i r w o r k e n t i t l e s t h e m , b u t a s a g i ft . T h e

    h u s b a n d ' s o n l y o b l i g a t i o n , w h i c h i s o b v i o u s l y i n h is o w n i n t e r e s t, is to p r o v i d e f o r

    h i s w i f e ' s b a s i c n e e d s , i n o t h e r w o r d s , t o m a i n t a i n h e r l a b o r p o w e r .

    I n th e A m e r i c a n a n d C u b a n t e x t s c i te d a b o v e , t h e r e r e m a i n s a n a m b i g u i t y ,

    o r r a t h e r a r e m n a n t o f t h e d o m i n a n t i d e o lo g y . W h i le i t is r e c o g n iz e d t h a t

    d o m e s t i c w o r k i s p r o d u c t i v e , i t is n e v e r th e l e s s s u g g e st e d - - o r e x p l i c i tl y s a id - -

    t h a t it s n o n v a l u e , i ts n o n r e m u n e r a t i o n , a n d i ts e x c l u s io n f r o m t h e d o m a i n o f

    e c o n o m i c e x c h a n g e a r e t h e c o n s e q u e n c e o f t h e v e r y n a t u r e o f d o m e s t i c s er vi ce s.

    T h i s i d e a i s b a s e d o n a n d i s e x p r e s s e d b y t w o p o s t u l a t e s a b o u t w o m e n :

    1. T h a t t h e y a r e s t r u c t u r a l l y n o t r e s p o n si b le f o r t h e p r o d u c t i o n

    o f g o o d s w a n d a r e e x c l u d e d f r o m t h e re a l m o f s u r p lu s v a l u e .

    2 . T h a t t h e y a r e r e s t r ic t e d t o a c t iv i t ie s w h i c h p r o d u c e o n l y u se

    v a l u e s a n d n o t e x c h a n g e v a l u e s , c r e a t i n g n o s u r p l u s v a l u e . ,,8

    W e m a i n t a in , o n t h e c o n t r a r y , t h a t r a t h e r t h a n i ts b ei n g t h e n a t u r e o f t h e

    w o r k d o n e b y w o m e n w h i c h e x p l a in s t h e i r re l a t i o n s o f p r o d u c t i o n , it is t h e s e

    r e la t io n s o f p r o d u c t i o n w h i c h e x p l a i n t h e f a c t th a t t h e i r w o r k is e x c l u d e d f r o m

    t h e r e a l m o f v al u e. I t is w o m e n a s e c o n o m i c a g en t s w h o a r e e x c l u d e d f r o m t h e

    ( e x c h a n g e ) m a r k e t , a n d n o t t h e i r p r o d u c t i o n .

    I. T h e re l a ti o n s o f p r o d u c t i o n d e s c r i b e d a b o v e n o n r e m u n e r a t i o n ) a s

    a p p l y i n g t o d o m e s t ic w o r k a re n o t l im i t e d t o p r o d u c t s c o n s u m e d w i th i n t h e

    f a m i l y c h il d- re a ri ng , d o m e s t i c s er v ic e s ) b u t a l so a p p l y t o p r o d u c t s d e s t i n e d

    f o r t h e m a r k e t w h e n t h e y a re p r o d u c e d w i t h in t h e f a m i l y .

    W o m e n ' s p a r t i c i p a t i o n i n t h e c r e a t i o n o f g o o d s a n d v i ta l n e c e ss i ti e s is

    a t t e s t e d t o b y t h e w h o l e e t h n o g r a p h i c l i t e ra t u r e , a n d t h is c o n s t i t u t e s a n o b s t a c l e

    f o r i d e o lo g i s t s w h o t r y t o e x p l a i n t h e i n f e r i o r s t a tu s o f w o m e n b y t h e i r s e c o n d a r y

    r o le - - a t l e a s t i n th e b e g i n n i n g - - i n t h e s u r v iv a l o f t h e s p e c i e s . T h i s is n o t th e

    p l ac e t o d is cu s s t h e p h e n o m e n o n o f h o w t h e n a t u r a l i s t i d e o l o g y w h i c h

    u n d e r l a y s t h e s y s t e m h a s b e e n m a d e i n t o a m y t h o f it s o r ig i n s , w h i c h i s p r o j e c t e d

    a t w i ll i n t o a ll m o m e n t s o f h i s t o r y - - a m y t h o f w h i c h E n g e l s h i m s e l f w a s a v i c ti m .

    S u f f i c e i t t o s a y t h a t e t h n o g r a p h i c d o c u m e n t a t i o n a s a w h o l e s h o w s t h a t t h e

    e c o n o m i c i m p o r t a n c e o f t h e g o o d s p r o d u c e d b y w o m e n o r b y m e n is n o t r e l at e d

    t o t h e s o c i a l p r e e m i n e n c e o f o n e o r t h e o t h e r s ex . O n t h e c o n t r a r y , a ll d a t a

    ( e t h n o g r a p h i c , a s w e l l a s s o c i o l o g i c a l ) r e v e a l a n i n v e r s e r e l a t i o n s h i p : t h e

    d o m i n a n t c la s se s h a v e t h e p r o d u c t i v e w o r k d o n e b y t h e c la s se s t h e y h a v e in th e i r

    p o w e r .

    I n F r a n c e t o d a y w o m e n ' s w o r k m a y b e u n p a i d n o t o n l y w h e n i t is a p p l ie d t o

    p r o d u c t s f o r d o m e s t i c u s e, b u t a l s o w h e n i t is a p p l i e d t o g o o d s f o r t h e m a r k e t .

    T h i s is t r u e i n a ll t h e s e c t o r s w h e r e t h e u n i t o f p r o d u c t i o n i s t h e f a m i l y ( in c o n t r a s t

    t o t h e w o r k s h o p o r t h e f a c t o r y ) , i. e. , i n m o s t a g r i c u l tu r e , i n s m a l l b u s in e s s es , a n d

    i n c r a f t w o r k s h o p s . W o m e n ' s w o r k i s b y n o m e a n s m a r g i n a l: in 1 96 8 f a r m e r s '

  • 8/20/2019 The Main Enemy

    5/18

      elphy

    27

    w i ve s d e v o t e d o n a n a v e r a g e f o u r h o u r s a d a y t o a g ri c u l tu r a l w o r k . 9 T h e r u r a l

    c r is i s is l a r g e ly d u e t o t h e f a c t t h a t g i r ls n o l o n g e r w a n t t o m a r r y f a r m e r s . I n th e

    g e n e r al v ie w , a fa r m c a n n o t b e r u n w i t h o u t a w o m a n . M i c h e l e t s aid t h a t w h e n a

    f a r m e r c o u l d n o t p a y a s e r v a n t , h e t o o k a w i fe . T h i s i s s ti ll t r u e . M i c h e l n e e d s

    s o m e o n e t o h e l p h i m , a n d h e c a n ' t f i n d a s e r v a n t . I f o n l y h e w o u l d g e t m a r -

    r i e d . . . 1 ° I n F r a n c e t h e j o b s a s si gn e d t o w o m e n o n f a r m s v a ry f r o m r e g io n t o

    r e g i o n . A n i m a l c a r e ( p o u l t r y , p i g s , e t c . ) i s a c o n s t a n t . B e s i d e s t h a t , t h e y a r e

    g e n e r a l h e l p o n t h e f a r m ; t h e y a r e th e a s s is t an t s , t h e w o r k e r s o n w h o m f a ll t h e

    s u b o r d i n a t e , d i r t y , d i f f i c u l t , n o n m e c h a n i z e d t a s k s ( p a r t i c u l a r l y t h e m i l k i n g o f

    c o w s w h e n i t is d o n e b y h a n d , a j o b w h i c h t ie s t h e m t o s u c h a n u n c o n g e n i a l

    s c h e d u le t h a t s o m e w o m e n n o w d e m a n d t o be e x e m p t e d f r o m i t i n t h e i r m a r r i a g e

    c o n t r a c t ; m e n t a k e o v e r th is j o b w h e n i t b e c o m e s m e c h a n iz e d ) . O f t e n th e o n l y

    s o u r c e o f c a s h f o r t h e p u r c h a s e o f i te m s n o t p r o d u c e d o n t h e f a r m is t h e s al e o f

    g o o d s s p e c if ic a l ly p r o d u c e d b y t h e w if e: m i l k , eg g s, p o u l t r y . H o w e v e r , w h a t e v e r

    h e r d e si g n a t ed t a sk s o n t h e f a r m m a y b e , t h e w o m a n ' s w o r k i s a b s o l u t e ly

    n e c es s ar y . A m a n a l o n e c a n n o t r u n a f a r m w i t h o u t a s s u m i n g a d o u b l e w o r k l o a d ,

    a n d i n fa c t h e c a n n o t r u n i t a t a ll , e v e n b y l i m i t in g h i m s e l f o n l y t o t h e f a r m w o r k

    ( a m a n a l o n e w i t h o u t c h i l d r e n d o e s n o t n e e d a g r e a t m a n y d o m e s t i c s e rv i ce s ).

    T h e w i fe 's u n p a i d l a b o r t h u s c o u n t s i n th e g e n e r a l e c o n o m y o f t h e f a rm , a s

    w e l l a s t h e u n p a i d l a b o r o f y o u n g e r b r o t h e r s a n d s is te rs , w h o a r e li t er a ll y

    d i s i n h e r it e d , a n d t h a t o f c h i l d r e n . A l t h o u g h t o d a y i n t h e m a j o r i t y o f c a se s

    y o u n g e r s i b l in g s a n d c h i l d r e n t h r e a t e n t o l e a v e , o r a c t u a l l y d o l e a v e, u n l e ss t h e y

    a r e p a i d a w a g e, i t is i m p o r t a n t t o r e m e m b e r t h a t t h e i r e x p l o i t a t i o n w a s

    the rule

    i n a l l se c t o r s o f th e e c o n o m y u n t i l i n d u s t r i a l i z a ti o n ( t h e e n d o f th e e i g h t e e n t h

    c e n t u r y ) , a n d u n t i l t h e S e c o n d W o r l d W a r in a g r i c u l t u re .

    H i s t o r i c a l l y a n d e t y m o l o g i c a l l y t h e f a m i l y is a u n i t o f p r o d u c t i o n .

    Familia

    i n L a t i n d e s i g n a t e s t h e t o t a l i t y o f t h e l a n d , t h e s l a v es , t h e w o m e n , a n d t h e

    c h i ld r e n w h o a r e u n d e r t h e c o n t r o l o f (s y n o n y m f o r t h e p r o p e r t y o f ) t h e f a t h e r o f

    t h e fa m i l y . T h e f a t h e r o f t h e f a m i l y d o m i n a t e s t h is u n i t : t h e l a b o r o f th e

    i n d i v i d u a l s u n d e r h i s a u t h o r i t y b e l o n g s t o h i m . I n o t h e r w o r d s , t h e f a m i l y is t h a t

    g r o u p o f i n d iv i d u a ls w h o o w e t h e ir l a b o r t o o n e b o s s .

    S i n c e t h e f a m i l y is b a s e d o n t h e e x p l o i t a t i o n b y o n e in d i v i d u a l o f th o s e w h o

    a r e r e l a t e d t o h i m b y b l o o d o r m a r r i a g e , t h i s e x p l o i t a t i o n e x i s t s w h e r e v e r t h e

    m o d e o f p r o d u c t i o n is f am i l ia l. I n M o r o c c o , f o r e x a m p l e : I n t h e r u r a l a r e a

    w o m e n l o o k a f t e r f r u it - p ic k i n g a n d a n i m a l c a r e. T h e s e w o m e n r ec e iv e n o

    p a y m e n t f o r t h e i r w o r k ; t h e y a r e e n t i tl e d t o t h e i r s u p p o r t b y th e h e a d o f t h e

    f a m i l y . l i

    I n F r a n c e t o d a y se v e n m i l li o n w o m e n a re d e s i g n at e d a s e m p l o y e d , t h a t

    is , a s p a r t i c i p a t i n g i n p r o d u c t i o n . O f t h e s e s e v e n m i l l io n , o n e m i l li o n a r e f a m i l y

    h e l p e r s , w h i c h m e a n s u n p a i d ; a l m o s t e ig h t o u t o f t e n o f t h es e u n p a i d w o m e n a r e

    e m p l o y e d i n a g r i c u l t u re . T h e c a t e g o r y o f f a m i l y h e l p e r is t h e r a t i f ic a t i o n o f

    e x p l o i t a t i o n w i t h i n t h e f a m i l y , s i n c e i t i n s t i t u t i o n a l i z e s t h e f a c t t h a t s o m e

  • 8/20/2019 The Main Enemy

    6/18

    28 F e m i n i s t I s s u e s / S u m m e r 1 98 0

    p r o d u c e r s a r e n o t p a i d , t h a t is , t h a t t h e p r o f i t f r o m t h e i r p r o d u c t i o n b e l o n g s t o

    t h e i r r e l a t i v e , h u s b a n d o r f a t h e r .

    M a n y w i v e s o f f a r m e r s , m e r c h a n t s , a n d c r a f t s m e n n e v e rt h e le s s c o n t i n u e t o

    d e c l a r e t h e m s e lv e s t o b e j u s t a h o u s e w i f e . A l s o , t h e n u m b e r o f w o m e n w h o

    p a r t i c ip a t e i n t h e p r o d u c t i o n o f g o o d s i n t h e f r a m e w o r k o f f a m i l y bu s in e s s es is

    c e r t ai n ly la r g er t h a n t h e n u m b e r o f w o m e n c o u n t e d i n t h e c en s u s a s f a m i l y

    h e l p e r s. A s s u m i n g th a t t h e n u m b e r i s u n d e r e s t i m a t e d b y 4 0% , o n e c o m e s u p

    w i t h a n e s t i m a t e o f 1 ,4 00 ,0 00 w o m e n o u t o f 1 4 m i l li o n a d u l t w o m e n ( b e tw e e n 17

    a n d 6 4 y e a r s o f a g e ) w h o a r e s u b j e c t t o t h e s e r e l a ti o n s o f p r o d u c t i o n , t h a t is , o n e

    w o m a n in te n .

    T h e u n p a i d c h a r a c t e r o f w o m e n ' s w o r k c o n t in u e s t o b e t a k e n f o r g r a n t e d ,

    e v e n w h e n t h e u n p a i d c h a r a c t e r o f c h il d r e n 's w o r k is b e i n g ca l le d i n t o q u e s t io n .

    M o r e a n d m o r e f r e q u e n tl y , w h e n a f a r m i n g h o u s e h o l d is m a d e u p o f d i ff e r e n t

    g e n e r at io n s , th e s o n d e m a n d s t o b e p a id f o r his w o r k , a n d n o t j u s t r e c o m p e n s e d

    b y t h e m e r e m a i n t e n a n c e o f h is l a b o r p o w e r ; b u t t h e s u g g e s t io n t h a t t h e w i f e

    c o u l d d e m a n d t h e s a m e t h i n g , t h a t t h e c o u p l e s h o u l d r e c e iv e t w o w a g e s f o r t w o

    j o b s , i s m e t w i t h t o t a l i n c o m p r e h e n s i o n . U n p a i d w o r k b y m e n i s t h u s s t r o n g l y

    a t t a c k e d ( o n l y o n e o u t o f 4 3 e m p l o y e d m e n is a fa m i l y h e l p er , c o m p a r e d t o o n e

    o u t o f 7 e m p l o y e d w o m e n ) , w h il e u n p a i d w o r k b y w o m e n is i n s ti tu t io n a l iz e d

    n o t o n l y in p r a c t ic e b u t a l s o i n g o v e r n m e n t b o o k k e e p i n g ( u s in g th e c a t e g o r y o f

    f a m i l y h e lp e r) a n d i n t h e d e m a n d s o f o p p o s i t i o n p o l it ic a l pa r ti e s: t h e

    M . O . D . E . F . 12 d e m a n d s t h a t e a ch f a m i l y f a r m b e a s su r e d o f h a v in g a n i n c o m e

    e q u i v a l e n t t o

    o n e

    w a g e . T h e i m p l i c a t i o n is t h a t t h e w i fe 's w o r k , i n c o r p o r a t e d f n t o

    h o u s e h o l d p r o d u c t i o n , d o e s n o t m e r i t a w a g e ; o r , r a t h e r , t h a t s in c e t h e w i fe 's

    p r o d u c t i o n is e x c h a n g e d b y t h e h u s b a n d a s h is o w n , t h e w i fe 's w o r k b e l o n g s t o

    h e r h u s b a n d .

    11. There is no d i f f e rence b e tw een the dom es t i c s erv ices pr ov ide d b y w ives

    a n d o t h e r g o o d s a n d se rv ic es c a l le d p r o d u c t i v e w h i c h ar e p r o d u c e d a n d

    c o n s u m e d i n t h e f a m i l y .

    I n t h e t r a d it io n a l f a r m e c o n o m y a l a rg e p a r t o f th e g o o d s c o n s u m e d b y t h e

    f a m i l y a r e p r o d u c e d b y i t: i t a b s o r b s d i r e c tl y a p a r t o f it s o w n p r o d u c t i o n .

    H o w e v e r , t h i s p r o d u c t i o n is a l s o s a l e a b le ; t h a t i s , t h e r e i s n o d i s t i n c t i o n b e t w e e n

    u s e v a l u e a n d e x c h a n g e v a l u e . T h e s a m e p r o d u c t w h i c h i s c o n s u m e d b y t h e

    f a m i l y a n d w h i c h h a s a u s e v a l u e f o r i t a l so n a t u r a l l y h a s a n e x c h a n g e v a l u e , sin c e

    i t c a n b e t a k e n t o m a r k e t . O n t h e o t h e r h a n d , i f i t w e r e n o t s e l f - p r o d u c e d , it w o u l d

    h a v e t o b e r e p l a c e d b y i t s e q u i v a l e n t b o u g h t o n t h e m a r k e t .

    F o r t h i s r e a s o n f a r m p r o d u c e w h i c h i s s e l f - c o n s u m e d i s c o n s i d e r e d a s

    i n c o m e b y t h o s e c o n c e r n ed a n d a s p r o d u c t i o n i n th e n a t i o n a l a c c o u n t i n g . T h e

    o n l y q u e s t i o n w h i c h c o m e s u p i n n a t i o n a l a c c o u n t i n g i s w h e t h e r a p i g e a t e n b y

  • 8/20/2019 The Main Enemy

    7/18

    Delphy

    29

    t h e f a m i l y s h o u l d b e e v a l u a t e d a t i ts p r o d u c t i o n c o s t , t h e p r ic e f o r w h i c h it c o u l d

    h a v e b e e n s o l d ( t h a t i s, b y t h e f a r m ' s w o u l d - b e g a i n ) , o r a t i ts r e p l a c e m e n t p r i c e ,

    t h e p r ic e t h e h o u s e h o l d w o u l d h a v e h a d t o p a y i f i t h a d n o t p r o d u c e d i t ( t h a t i s, b y

    t h e f a r m ' s w o u l d - b e e x p e n s e) .

    W h e n p r o d u c e r a n d c o n s u m e r a r e o n e , a s i n t h e f a r m f a m i l y , i t is o b v i o u s

    t h a t t h e re i s a c o n t i n u u m b e t w e e n p r o d u c t i o n a n d c o n s u m p t io n : w h e a t is s o w n i n

    o r d e r t o c o n s u m e i t; i t i s m i l l e d b e c a u s e i t i s n o t c o n s u m a b l e a s g r a i n ; i t is c o o k e d

    b e c a u s e i t is n o t c o n s u m a b l e a s f l o u r ; a n d n o n e o f t h e se o p e r a t i o n s i s u s e f ul

    w i t h o u t t h e o t h e r s , b e c a u s e t h e o b j e ct iv e i s t h e f i n a l c o n s u m p t i o n . I t is t h u s

    a b s u r d t o i n t r o d u c e a b r e a k i n th i s p ro c e s s . T h i s is , n e v e r t h e l e s s , w h a t h a p p e n s

    w h e n o n l y a c e r t a in p a r t o f th i s p r o c e ss is e n t e r e d i n t o th e b o o k s a s p r o d u c t i v e - -

    u p t o a n d i n c l u d i n g t h e p r o d u c t i o n o f f l o u r - - a n d w h e n t h e r e s t o f t h e p r oc e s s,

    t h e b a k i n g o f th e b r e a d , f o r e x a m p l e , is c o n s i d e r e d a s n o n p r o d u c t i v e . E i t h e r a l l

    t h e w o r k i n v o lv e d in p r o d u c i n g t h e s e l f- c o n s u m e d p r o d u c t i s p r o d u c t i v e , o r n o n e

    o f i t is . T h e l a t t e r h y p o t h e s i s i s a b s u r d , b e c a u s e t h e p i g w h i c h is e a t e n c o u l d h a v e

    b e e n s o l d o n t h e m a r k e t , a n d w o u l d h a v e h a d t o b e r e p l a c e d b y it s e q u i v a l e n t in

    f o o d p u r c h a se d . T h i s is w h a t h a p p e n s w i t h f a r m e r s w h o p r o d u c e o n l y o n e c ro p

    o r a n i m a l , a n d e v e n m o r e s o w i th w o r k e rs w h o p r o d u c e n o t h i n g t h a t c an b e

    c o n s u m e d . W h a t m a s k s t h e f a c t t h a t t h e o b j e c ti v e o f a l l p r o d u c t i o n is u l t i m a t e l y

    c o n s u m p t i o n is t h e f a c t t h a t i n t h e s e c a s es p r o d u c t s m u s t b e e x c h a n g e d t w i c e

    b e f o r e t h e y c a n b e c o n s u m e d ( sa le o f t h e p r o d u c t Q f o n e ' s w o r k a n d p u r c h a s e o f

    t h e p r o d u c t t o b e c o n s u m e d ) . W h a t i n t r o d u c e s a b r e a k i n t o t h e p r o d u c t i o n -

    c o n s u m p t i o n c o n t i n u u m is n o t t h e f a c t th a t c e r t a in a c t iv i ti e s n e c e s s a ry t o th e

    f i n a l g o a l ( c o n s u m p t i o n ) a r e n o t p r o d u c t i v e , b u t t h e f a c t t h a t w h e n p r o d u c t i o n i s

    specialized c o n s u m p t i o n ( t h e f i n a l o bj e c ti v e o f a ll p r o d u c t i o n ) i s m e d i a t e d b y

    e x c h a n g e .

    T h e e x a m p l e o f s e l f - c o n s u m p t i o n o n t h e f a r m i ll u s tr a t e s c l e a rl y t h e f a c t

    t h a t t h e r e is n o d i f f e r e n c e i n n a t u r e b e t w e e n t h e a c t iv i t ie s c a l le d p r o d u c t i v e

    ( li k e f a t t e n i n g a pi g ) a n d h o u s e h o l d a c t i v it ie s c a l le d n o n p r o d u c t i v e ( li k e

    c o o k i n g t h e s a i d p i g ) .

    T o s u m m a r iz e , i n a g r i c u lt u re w o m e n a n d m e n t o g e t h e r c r ea te u s e v a lu e s

    w h i c h a r e :

    1. E s se n t ia l ly e x c h a n g e v a lu e s: w o m e n a n d m e n p r o d u c e m i lk ,

    e g gs , a n d a g r i c u lt u r a l p r o d u c e f o r t h e ir o w n c o n s u m p t i o n a n d f o r

    e x c h a n g e ; t h e d e s i re d l e ve l o f c o n s u m p t i o n a n d t h e d e s ir e d q u a n t i t y

    o f c a s h d e t e r m i n e w h a t g o e s t o t h e m a r k e t a n d w h a t is s e l f- c o n s u m e d .

    2 . E n t e r e d i n t o t h e a c c o u n t s a s p r o d u c t i o n ( i n t h e g r o ss n a t i o n a l

    p r o d u c t ) .

    S o - c a ll e d p r o d u c t i v e u s e v a l u e s a r e n o d i f f e r e n t f r o m s o -c a ll ed n o n p r o d u c -

    t iv e u s e v a l u e s c r e a t e d b y p u r e l y d o m e s t i c l a b o r ; t h e y a r e p a r t o f t h e s a m e

    p r o c e s s o f c r e a t i o n a n d o f t r a n s f o r m a t i o n o f ra w p r o d u c t s ( t h e y a r e d i re c t e d a t

  • 8/20/2019 The Main Enemy

    8/18

    30

    Feminist Issues/Summer 1980

    t h e s am e r a w p r o d u c t s f o r t h e p r o d u c t i o n o f c o n s u m a b l e f o o d ) , a n d t h e y h a v e th e

    s a m e e n d : s e l f - c o n s u m p t i o n ) 3

    IlL Just as there is continuity and no break between the activities aimed at

    self-consumption and called productive and the activities aimed at self-

    consumption and called nonproductive household activities), so there is a

    continuity between the services provided without pay by women and

    commercialized services.

    T o d a y m a n y o f t h e o p e r a t i o n s l ea d in g to t h e t r a n s f o r m a t i o n o f ra w

    m a t e r i a l s i n t o c o n s u m a b l e p r o d u c t s h a v e b e e n in d u s t r ia l i z ed ; o p e r a t i o n s w h i c h

    f o r m e r l y w e r e p a r t o f h o u s e h o l d a c t iv i ti e s a r e n o w c a r r ie d o u t o u t s i d e o f t h e

    h o u s e - - a c ti v it ie s s uc h a s b r e a d - m a k i n g , d r e s s m a k i n g , a n d p r e p a r a t i o n o f

    p r e s er v e d f o o d s. T o d a y b a k e r i e s, c l o t h i n g m a n u f a c t u r e r s , an d c a n n i n g a n d

    f r e e z i n g c o m p a n i e s sell l a b o r w h i c h w a s p r e v i o u s l y p r o v i d e d without pay b y

    w o m e n . T h i s m a n u f a c t u r i n g is c o n s i d e re d a s p r o d u c t i o n a n d is o ff ic ia ll y c o u n t e d

    i n t h e g ro s s n a t i o n a l p r o d u c t : t h e l a b o r i n v o l v e d i n it is c o n s i d e r e d a s p r o d u c t i v e

    a n d t h e in d i v i d u a l s w h o c a r r y o u t t h is w o r k a s p r o d u c e r s - - w h i c h w a s n o t t h e

    c a se as l o n g as t h e g o o d s w e r e p r o d u c e d b y t h e u n p a i d l a b o r o f w o m e n .

    M o s t o f t h es e o p e r a t i o n s a r e n o l o n g e r d o n e b y w iv e s; t h e y a r e n o t d i f f e r e n t

    i n n a t u r e f r o m d o m e s t i c o p e r a t i o n s s u c h a s h o u s e w o r k , c o o k i n g , c h i l d c a r e ,

    w h i c h c o n t i n u e t o b e c a rr ie d o u t w i t h o u t p a y b y w o m e n i n m o s t c as es . T h e f a c t

    t h a t w h e n w o m e n p r o v i d e t h e s e s er v ic e s o u t s id e o f th e fa m i l y , t h e y a r e p a i d f o r

    t h e m p r o v e s a g a in t h a t t h e l a c k o f p a y d o e s n o t d e p e n d o n t h e c h a r a c t e r o f t h e

    w o r k .

    W h e n t h e s e s e rv i ce s c a n n o t b e p r o v i d e d b y w o m e n i n fa m i l ie s , t h e y m u s t b e

    p r o c u r e d by purchase. A l l t h e s e d o m e s t i c s e r v i c e s e x i s t i n f a c t o n t h e m a r k e t :

    d e l ic a t e ss e n s a n d r e s t a u r a n t s o f f e r p r e p a r e d d i s h e s , d a y - c a r e c e n t e r s a n d

    b a b y s i t t e r s o f f e r c h i l d c a r e , c l e a n i n g a g e n c i e s a n d s e r v a n t s c a r r y o u t h o u s e -

    w o r k , e t c .

    E x p e n d i t u r e s f o r f o o d c o n s t i tu t e t h e p r i n ci p a l it e m i n h o u s e h o l d b u d g e t s

    ( f r o m 5 0 % t o 8 0% ) . T h e h o u s e h o l d h a s a c h o i ce b e tw e e n b u y i n g r e a d y - t o - e a t

    f o o d ( t h u s p a y i n g f o r t h e v a l u e a d d e d t o t h e r a w m a t e r ia l s b y t h e p a i d l a b o r o f t h e

    r e s t a u r a t e u r , c a t e r e r , e tc . ) a n d b u y i n g i t i n r a w f o r m a n d a p p l y i n g t o it t h e

    a m o u n t o f l a b o r n e c e s s a ry t o m a k e i t c o n s u m a b l e . T h e g r e at e s t p a r t o f t h e f o o d

    b u d g e t is s p e n t o n t h e p u r c h a s e o f r a w m a t e r i al s : I t c a n b e s a id t h a t t h e

    h o u s e h o l d i ts e lf p r o d u c e s f i n a l p r o d u c t s f o r c o n s u m p t i o n . I n o r d e r to d o t hi s t h e

    h o u s e h o l d e s s e n ti a ll y u se s l a b o r ( d o m e s t i c ) , m a c h i n e s ( d u r a b l e g o o d s ) , a n d r a w

    m a t e r ia l s ( i n t e r m e d i a r y p r o d u c t s b o u g h t d i r e c t ly f r o m t h e m a n u f a c t u r i n g f ir m s ),

    w h i c h a r e t r a n s f o r m e d b y t h e h o u s e h o l d i ts e lf w i t h t h e ai d o f a c e r ta i n a m o u n t o f

    l a b o r a n d c a p i ta l . L o o k e d a t i n t h is w a y , t h e h o u s e h o l d i s d i f f e r e n t f r o m t h e f i r m

    o n l y i n t h a t t h e h o u s e h o l d a d d s t o p r o d u c t i o n ( w h i c h is t h e so l e f u n c t i o n o f t h e

  • 8/20/2019 The Main Enemy

    9/18

      elphy 31

    firm) the activity of consumption (which is the goal of the production carried out

    by the household itself with the aid of goods produced by the firm).

    T

    The final goal of production for the producer is consumption, whether it be

    of his own products in a subsistence economy, or of other Products in a

    specialized economy (as the final goal of production for the buyer is the

    consumption of these products). The wages derived from the exchange of

    specialized production or from labor power on the market is not sufficient to

    accomplish this goal. This goal is reached in two stages:

    --By the purchase of raw materials for consumption with a wage

    earned by paid work.

    --The transformation of these primary materials into directly

    consumable products, by virtue of household labor.

    We have then, on the one hand, work inside the house which provides a

    certain quantity of directly consumable goods; and, on the other hand, outside

    work which brings in a certain monetary income. But what is the util ization of

    this monetary income? We suggest that it does not directly consist of the

    usefulness of the goods that this income purchases, as the traditional theory

    alleges; but, according to our hypotheses, that it consists of the contribution of

    this income to the production of consumable final goods; that is, that it consists

    of the contribution of capital goods acquired with this income (raw material and

    durable goods) to the production of consumable final goods. '15

    What this bourgeois economist does not mention is that if most house-

    holds prefer to buy food in a raw form it is because household labor is unpaid

    and because this labor is entirely provided by wives. One can oppose these facts

    to the ideology which says that the husband's wage alone pays for the total

    consumption of the household, while the housewife does not earn her living.

    In France in 1955 out of 105 billion work hours, 43 billion were devoted to

    paid work, and 45 billion to unpaid domestic work) 6 The Swedish National

    Accounting Office incorporates this unpaid labor into the gross national product

    and evaluates it at one-fifth of the total. 17 In 1958 in France, married women

    provided on the average 60 hours a week of unpaid domestic labor: 35 hours for

    women with no children, 52 hours for women with one child, 64 hours for women

    with two children, 70 hours for women with three children) g

    To conclude, the exclusion of women's work from the field of exchange

    does not result from the nature of their production since their unpaid work is

    applied to:

    1. The production of goods and services which reach and are

    exchanged on the market (in agriculture, crafts, and business).

    2. The production of goods and services which are remunerated

    when performed outside of the family, and not remunerated when

    performed in the family. And this applies to all production carried

    out in the family, whatever its nature.

  • 8/20/2019 The Main Enemy

    10/18

    32

    Fem inist Issues [ Su m m er 1980

    IV. Now adays the appropr ia t ion o f women s labor po w er t ends to be limi t ed

    t o t he exp l o it a ti on ( the unpa i d p rov i s ion by t hem ) o f dom es ti c w ork a nd

    child rearing.

    W i t h t h e a d v e n t o f i n d u s t r i a l iz a t i o n t h e f a m i l y w a s d i s p o s s es s e d o f it s

    f u n c t i o n a s a u n i t o f p r o d u c t i o n , e x c e p t i n c e r t a i n s e c t o rs . I n d u s t r i a l i z a t i o n

    m e a n s p r i n ci p a ll y t h a t m o s t p r o d u c t i o n i n t e n d e d f o r th e m a r k e t c a n n o l o n g e r b e

    d o n e w i t h i n t h e f a m i l y .

    A s a r e s ul t, n o n e o f th i s p r o d u c t i o n c a n a n y l o n g e r i n c o r p o r a t e t h e u n p a i d

    w o r k o f w iv e s a n d c h i ld r e n . I n o t h e r w o r d s , w i v es ' w o r k c a n n o l o n g e r b e

    i n c l u d e d i n p r o d u c t i o n s d e s t i n e d f o r e x c h a n g e , s in c e t h is p r o d u c t i o n is c a r r i e d

    o u t o u t s id e t h e f a m i ly . W i th t h e s p re a d o f t h is m o d e o f p r o d u c t i o n t h e n u m b e r o f

    i n d e p e n d e n t w o r k e r s a b l e t o e x c h a n g e t h e w o r k o f th e i r w i v es is d e c l in i n g , w h i l e

    t h e n u m b e r o f w a g e e a r n er s w h o c a n n o t e x c h a n g e t h is w o r k is g r o w i n g .

    I n t h e s e c t o rs w h e r e a l l t h e p r o d u c t i o n i n t e n d e d f o r e x c h a n g e is p r o d u c e d

    b y w a g e l a b o r , t h e u n p a i d l a b o r o f t h e w i fe c a n o n l y b e ap p l i e d t o p r o d u c t i o n

    w h i c h is n o t i n t e n d e d f o r e x c h a n g e . O r , m o r e p r e c is e ly , t h e m o d e o f f a m i l y

    p r o d u c t i o n - - t h e e x p l o i t a t i o n o f w i v e s' u n p a i d l a b o r - - c a n n o t b e a p p l ie d t o

    p r o d u c t i o n i n t e n d e d f o r e x c h a n g e . I t m u s t b e sa id , h o w e v e r , t h a t t h i s is a

    q u e s t i o n o f e x c h a n g e

    by the husband.

    T h e w i fe , f o r e x a m p l e , is n o t p a i d f o r

    a g r i c u l t u r a l l a b o r i f i t is p e r f o r m e d w i t h in t h e f a m i l y : s h e c a n n o t e x c h a n g e h e r

    f a m i l y p r o d u c t i o n o n t h e m a r k e t . S h e t h u s d o e s n o t d i s p o s e o f h e r o w n l a b o r

    p o w e r . I t is h e r h u s b a n d a l o n e w h o c a n e x c h a n g e t h e p r o d u c t i o n o f h is w i fe o n

    t h e m a r k e t . I n t h e s a m e w a y a w o m a n d o e s n o t d i sp o s e o f h e r h o u s e w o r k a s l o n g

    a s i t i s d o n e i n t h e f a m i l y , a n d c a n o n l y e x c h a n g e i t o u t s i d e o f th e fa m i l y . T h u s

    w o m e n ' s p r o d u c t i o n a l w a y s h a s a n e x c h a n g e v a lu e ( c an b e e x c h a n g e d b y t h e m )

    e x c e p t w i t h in t h e f r a m e w o r k o f t h e f a m i ly . W i t h t h e c o m i n g o f i n d u s t ri a li z a ti o n

    f a m i l y p r o d u c t i o n is l i m i te d t o h o u s e w o r k ; o r m o r e p r e ci s el y , w e c a ll h o u s e w o r k

    t h a t t o w h i c h t h e u n p a i d p r o d u c t i o n o f th e w i fe h as b e e n r e d u c e d .

    T h e e n t r y o f w o m e n i n t o i n d u s t r y as w a g e e a rn e r s is th e i m m e d i a t e

    c o n s e q u e n c e o f t h e i m p o s s ib i li ty o f t o t a ll y e x p l o i t i n g t h e i r l a b o r p o w e r . T h e

    p r o p o r t i o n o f w o m e n w a g e e a r n e rs i n F r a n c e r e m a i n s t h e s am e t o d a y as it w a s in

    1 90 0. H o w e v e r , t h e a p p r o p r i a t i o n o f th e i r la b o r p o w e r b y t h e ir h u s b a n d s is s o

    a b s o l u t e t h a t , e v e n w h e n w o m e n w o r k o u t s i d e o f t h e f a m i l y , t h e i r w a g e st il l

    b e l o n g s t o t h e i r h u s b a n d s . S i n c e 1 9 07 a w i f e h a s th e r i g h t - - i n l a w - - t o h e r o w n

    w a g e , b u t i n f a c t m a r r i a g e c u s t o m a n n u l s t h i s c o n c e s s i o n (a l l t h e e a rn i n g s g o i n t o

    a c o m m o n b u d g e t w h i c h t h e h u s b a n d a l o n e c o n t ro l s ) . U n t i l 1 96 5 t h e w h o l e l a b o r

    p o w e r o f t h e w if e w a s a p p r o p r i a t e d : h e r h u s b a n d c o u l d p r e v e n t h er w o r k i n g

    o u t s i d e t h e h o m e . T h e s e a r r a n g e m e n t s h a v i n g b e e n a b r o g a t e d i n 1 96 5, it c a n b e

    s a id t h a t s in c e t h e n w o m e n h a v e l e g al ly r e c o v e r e d a p a r t o f t h e i r l a b o r p o w e r .

    L e g a l l y f r e e t o w o r k o u t s i d e o f t h e h o m e , a w o m a n is n o t i n f ac t f r e e t o d o s o . A

    p a r t o f h e r l a b o r p o w e r r e m a i n s a p p r o p r i a t e d , s in c e s h e m u s t f u lf il l h e r f a m i l y

  • 8/20/2019 The Main Enemy

    11/18

    D e l p hy 33

    r e s p o n s ib i li ti e s , t h a t i s , p r o v i d e h o u s e w o r k a n d c h i l d r e a r i n g w i t h o u t p a y . N o t

    o n l y d o e s o u t s id e w o r k n o t f r ee h e r f r o m h o u s e w o r k , b u t a l s o i t m u s t n o t

    i n te r f e r e w i t h i t e it h e r. T h e w o m a n is t h u s f r ee o n l y to d o a d o u b l e w o r k l o a d i n

    e x c h a n g e f o r a c e r t a in e c o n o m i c in d e p e n d e n c e . T h e s i t u a t i o n o f t h e m a r r i e d

    w o m a n w i t h a j o b c l e a rl y r e v e al s th e l e ga l a p p r o p r i a t i o n o f h e r l a b o r p o w e r . I n

    f a c t h e r p r o v i d i n g o f d o m e s t i c w o r k is n o l o n g e r j u s ti f ie d b y t h e e c o n o m i c

    e x c h a n g e t o w h i c h t h e s e r v it u d e o f t h e h o u s e w i f e is a b u s i v e l y a s s im i l a t e d . I t

    c a n n o l o n g e r b e m a i n t a i n e d t h a t d o m e s t i c w o r k is p e r f o r m e d i n e x c h a n g e f o r

    s u p p o r t a n d t h a t t h i s s u p p o r t i s t h e e q u i v a l e n t o f a w a g e , a n d t h a t t h i s w o r k i s

    t h e re f o r e p ai d . W o m e n w h o g o o u t t o w o r k s u p p o r t t h e m s el ve s a n d t h u s p r o v i d e

    t h is d o m e s t i c

    w o r k f o r n o th in g .

    M o r e o v e r , w h e n t h e w a g e o f a w o m a n w h o w o r k s o u t s i d e is c a l cu l a te d b y

    t h e c o u p l e , t h e e x p e n s e s o f c h i ld c a r e , e x t r a t a x e s , e t c ., a r e d e d u c t e d f r o m h e r

    w a g e a l o n e , i n s t e a d o f b e i n g p a i d f r o m t h e c o u p l e ' s i n c o m e a s a w h o le . T h is

    s h o w s t h a t :

    1. I t i s c o n s i d e r e d t h a t t h e s e s e rv i ce s s h o u l d b e f r e e , i n c o n t r a s t

    t o s e r v i c e s s u c h a s h o u s i n g , t r a n s p o r t a t i o n , e t c . , w h i c h a r e n o t

    d e d u c t e d f r o m e a r n in g s .

    2 . I t is c o n s i d e r e d t h a t t h e s e s e rv i ce s s h o u l d b e p r o v i d e d

    e x c l u s i v e l y b y t h e w i fe , a p a r t o f h e r w a g e b e i n g c o n s i d e r e d b y t h e

    c o u p l e a s n o n e x i s t e n t , se r v in g to p a y f o r w h a t s h e s h o u l d h a v e d o n e

    f r e e o f c h a r g e .

    U s i n g t h e s e c a l c u l a t i o n s , i t is g e n e r a l l y f o u n d b y t h e c o u p l e t h a t t h e w i f e

    e a r n s a l m o s t n o t h i n g . I n F r a n c e , a c c o r d i n g t o t h e 1 9 6 8 c e n s u s, 3 7 .8 % o f

    m a r r i e d w o m e n w o r k o u t s i d e t h e h o m e . 19

    V. O n th is basis i t i s n o w po ss ib le to out l in e the pre m ises o f a c lass analys is .

    T h e e x i s te n c e o f t w o m o d e s o f p r o d u c t i o n i n o u r s o c i e ty is e s ta b l is h e d :

    ( 1) m o s t g o o d s a r e p r o d u c e d i n t h e i n d u s t r i a l m o d e ; (2 ) d o m e s t i c s e r vi c e s, c h i l d

    r e a r in g , a n d a c e r t a in n u m b e r o f g o o d s a r e p r o d u c e d i n th e f a m i l y m o d e . T h e f i rs t

    m o d e o f p r o d u c t i o n g i v e s r is e to c a p i t a l i s t e x p l o i t a t i o n . T h e s e c o n d g i v e s r is e t o

    f a m i l ia l , o r m o r e p r e c is e ly , p a t r i a r c h a l e x p l o i t a t i o n .

    O u t o f a b o u t 15 m i l l io n a d u l t m e n , 3 0 7 ,0 0 0 m e n ( f a m i l y h e lp e r s) a r e s u b j e c t

    t o t h e l a t t e r f o r m o f e x p l o i t a ti o n : t h e y p r o v i d e ( m a i n l y i n a g r ic u l t u re ) u n p a i d

    s k i l l e d s e r v i c e s w i t h i n t h e f a m i l y . A l l m a r r i e d w o m e n ( t h a t i s , 8 0 % o f a d u l t

    w o m e n a t a l l ti m e s ) a r e s u b j e c t to t h is e x p l o i t a t io n : t h e y p r o v i d e a t l e a s t u n p a i d

    d o m e s t i c s e r v i c e s a n d c h i l d r e a r i n g w i t h i n t h e f a m i l y . T h e s t a t u s o f s o n o r

    y o u n g e r b r o t h e r , w h i c h is t h e b a s i s o f f a m i l ia l e x p l o i t a t i o n o f m e n , is te m p o r a r y ;

    t h e s t a t u s o f a w o m a n l a st s a ll h e r l if e. M o r e o v e r , m a l e f a m i l y h e l p e rs a r e n o t

    e x p l o i te d b e c a u s e t h e y a r e m e n , w h i l e w o m e n a r e e x p l o i te d b e c a u s e t h e y a r e

    w o m e n ( w iv e s) . W h i l e o t h e r u n p a i d w o r k o n t h e f a r m , in t h e w o r k s h o p o r st o r e

  • 8/20/2019 The Main Enemy

    12/18

    34 F e m in i s t I s su e s S u m m e r 1 98 0

    c a n b e f u r n is h e d e i t h e r b y m e n o r b y w o m e n a s m e m b e r s o f a fa m i l y , u n p a i d

    h o u s e w o r k

    is d o n e e x c l u s i v e ly b y w o m e n a s w iv e s o f th e h e a d s o f h o u s e h o l d s .

    W o m e n ' s l a b o r is a p p r o p r i a t e d f o r a ll f a m i l y p r o d u c t i o n w h e n t h e f a m i ly is

    t h e u n i t o f p r o d u c t i o n f o r t h e m a r k e t ( w i v es o f f a r m e r s , c ra f t sm e n , a n d

    s h o p k e e p e r s - - a b o u t o n e m i ll io n o u t o f 1 5.5 m i ll i o n a d u l t w o m e n ) . W o m e n 's

    l a b o r is a p p r o p r i a t e d s o le ly f o r h o u s e w o r k w h e n t h e f a m i l y n o l o n g e r p r o d u c e s

    d i r e c t l y f o r t h e m a r k e t ( w i v e s o f w a g e e a r n e r s ).

    I n t h e f i r st c a se t h e w o m a n ' s l a b o r p o w e r is e n t i r e l y a p p r o p r i a t e d ; i n t h e

    s e c o n d c a s e it is t o t a l l y a p p r o p r i a t e d i f s h e d o e s n o t w o r k o u t s i d e t h e h o m e , o r

    p a r t ia l ly a p p r o p r i a t e d i f s h e d o e s h a v e a n o u t s id e j o b ( 37 .8 % o f m a r r i e d w o m e n

    a r e e m p l o y e d , b u t f r o m t h i s f i g u re m u s t b e s u b t r a c t e d th e f a m i l y h e l p e rs - -

    a p p r o x i m a t e l y 8 0 0 ,0 0 0 w iv e s o f f a r m e r s , c r a f t s m e n , a n d s h o p k e e p e r s ) .

    T h u s t h e m a j o r it y o f m a r r i e d w o m e n d o n o t h a v e a n i n d e p e n d e n t i n c o m e

    a n d w o r k i n e x c h a n g e f o r b e i n g s u p p o r t e d . T h e d i f fe r e n c e b e t w e e n th i s m o d e o f

    p r o d u c t i o n a n d t h e m o d e o f c a p it a li s t w a g e - e a r n in g p r o d u c t i o n d o e s n o t lie in

    t h e q u a n t i t y o f b e n e f i t s f u r n i s h e d i n e x c h a n g e f o r w o r k , i n t h e d i f fe r e n c e b e t w e e n

    t h e v a l u e o f t h e s u p p o r t r e c ei v e d a n d a h y p o t h e t i c a l w a g e , b u t l i es i n t h e re l a t i o n

    o f p r o d u c t i o n i ts el f.

    T h e w a g e e a r n e r s e ll s h i s la b o r p o w e r i n e x c h a n g e f o r a fi x e d w a g e w h i c h

    d e p e n d s o n t h e s e r v ic e s p r o v i d e d : t h e se s er v ic e s a r e a l so f i x e d , d e f i n e d i n a m o u n t

    ( h o u r s o f w o r k ) a n d i n t y p e ( q u a l i fi c a t io n ) . T h e e q u i v a l e n t s a r e d e t e r m i n e d

    a c c o r d i n g t o a f i x e d s c al e ( t h a t i s, b y a p r ic e d e t e r m i n e d b y t h e t o t a l s u p p l y a n d

    d e m a n d o n t h e l a b o r m a r k e t i n t h e c a p it a l is t s y s t e m ) - - a sc a le w h i c h is n o t

    s u b j e c t t o t h e g o o d w i ll o f t h e p a r t i e s c o n c e r n e d . T h e i n d i v i d u a l e m p l o y e r a n d

    e m p l o y e e d o n o t i n f l u e n c e t h e t e r m s o f t h e c o n t r a c t , a n d t h e i n d i v i d u a l s a r e

    i n t e r c h a n g e a b l e . T h e l a b o r w h i c h i s f u r n i s h e d h a s a u n i v e r s a l v a l u e , a n d i t is t h i s

    v a l u e w h i ch t h e e m p l o y e r b u y s , a n d w h i c h th e w a g e e a r n e r t u r n s i n to m o n e y ,

    b e c a u s e h e c a n t a k e h i s l a b o r p o w e r e l s e w h e r e . T h e f a c t t h a t i t is p r ec i se s e r vi c es

    w h i c h a r e b o u g h t m e a n s t h a t t h e w a g e e a r n e r c a n i n c r e a s e h i s e a r n i n g s b y

    i m p r o v i n g h i s s e r v i c e s , e i t h e r i n a m o u n t o r t y p e .

    T h e s e r v i c e s w h i c h a m a r r i e d w o m a n p r o v i d e s , o n t h e c o n t r a r y , a r e n o t

    f ix e d : t h e y d e p e n d o n t h e w i ll o f t h e e m p l o y e r , t h e h u s b a n d . N o r a r e t h es e

    s e rv i ce s r e m u n e r a t e d a c c o r d i n g t o a f i x e d s ca le : t h e s u p p o r t f u r n i s h e d d o e s n o t

    d e p e n d o n t h e w o r k d o n e b y t h e w i fe , b u t o n t h e w e a l th a n d g o o d w i ll o f h e r

    h u s b a n d . F o r t h e s a m e w o r k ( f o r e x a m p l e , t h e r e a r i n g o f t h r e e c h i l d r e n ) t h e

    s u p p o r t r e c e i v e d b y t h e w i f e o f a w o r k e r a n d t h e w i fe o f a b u s i n e s s e x e c u t i v e c a n

    v a r y b y a s m u c h a s t e n f o l d . C o n v e r s e l y , f o r t h e s a m e s u p p o r t t h e w i f e f u r n i s h e s

    v e r y d i f f e r e n t s e rv i ce s d e p e n d i n g o n t h e n e e d s o f h e r h u s b a n d . T h u s t h e

    h o u s e w o r k o f t h e w i v e s o f u p p e r - c l as s m e n is r e d u c e d i n f a v o r o f s o c i al d i s p l a y

    a n d c o n s p i c u o u s c o n s u m p t i o n . S i n c e t h e b e n e f i ts r e c e iv e d b e a r n o re l a t i o n s h i p

    t o t h e s e rv ic es p r o v i d e d , w o m e n d o n o t h a v e t h e o p t io n o f i m p r o v i n g t h e i r

    s e rv i ce s i n o r d e r t o i n c r e a se t h e i r s t a n d a r d o f li v in g . T h e o n l y s o l u t i o n f o r t h e m is

  • 8/20/2019 The Main Enemy

    13/18

    D e l p h y 35

    t o p r o v i d e t h e s a m e s e r v ic e s t o a r i c h e r m a n : t h e l o g ic a l c o n s e q u e n c e o f t h e

    n o n v a l u e o f t h e i r w o r k i s t h e c o m p e t i t i o n f o r a g o o d m a r r i a g e. B u t e v e n t h o u g h

    m a r r i a g e w i t h a m a n o f t h e p r o p e r t i e d c la s s c a n r a is e t h e s t a n d a r d o f l iv i n g o f a

    w o m a n , it d o e s n o t m a k e h e r a m e m b e r o f t h a t c la ss . S h e h e r s e lf d o e s n o t o w n t h e

    m e a n s o f p r o d u c t i o n . T h u s h e r s t a n d a r d o f li v in g d o e s n o t d e p e n d o n h e r c la ss

    r e l a t i o n s h i p t o t h e p r o l e t a r i a t , b u t o n h e r s e r f r e l a t io n s o f p r o d u c t i o n t o h e r

    h u s b a n d . I n t h e v a s t m a j o r i t y o f ca s es th e w i ve s o f b o u r g e o i s m e n w h o s e

    m a r r ia g e e n d s m u s t e a r n t h e i r o w n l iv in g as w a g e w o r k e r s . T h e y t h e n b e c o m e

    c o n c r e t e l y t h e p r o l e t a r i a n s t h a t t h e y t o a l l i n t e n t s a n d p u r p o s e s w e r e - - w i t h t h e

    a d d e d h a n d i c a p o f a g e a n d / o r t h e l ac k o f p r o f e s si o n a l t r ai n i n g. D i v o r c e r ev e a ls

    w o m e n ' s v i r t u a l a n d r e a l c l a s s p o s i t i o n i n t h e

    capitalis t

    s y s t e m .

    T h e n o n v a l u e o f a w o m a n ' s w o r k i s a t t e s t e d t o b y t h e fa c t t h a t t h e s er v ic e s

    r e n d e r e d a r e i n d e p e n d e n t o f t h e s u p p o r t r e c e i v e d . T h i s i s t h e c o n s e q u e n c e o f t h e

    i m p o s s i b i l i t y o f exchanging h e r l a b o r , w h i c h i ts e lf i s t h e c o n s e q u e n c e o f t h e

    i m p o s s i b i l i ty o f w o m e n ' s c h a n g i n g e m p l o y e r s ( it is su f f ic i e n t t o c o m p a r e t h e

    n u m b e r o f d i v o rc e d w o m e n w h o r e m a r r y w i th t h e n u m b e r o f w o r k e rs w h o

    c h a n g e j o b s i n t h e s a m e y e a r) . T h e c o n t r a c t c a n b e b r o k e n u n i l a te r a ll y ev e n w h e n

    t h e w i v e s c o n t i n u e t o f u r n i s h a d e q u a t e s e rv i ce s (e .g ., w h e n g i v e n c u s t o d y o f t h e

    c h i l d r e n in a d i v o r c e , t h e y g e t o n l y c h i l d - s u p p o r t p a y m e n t s - - t h e i r w o r k t o r e a r

    t h e m is n o t p a i d - - w h e n t h e p a y m e n t s a re a c t u a ll y m a d e ).

    T o s u m m a r iz e : w h i le t h e w a g e e a r n e r d e p e n d s o n t h e m a r k e t ( o n a

    t h e o r et i ca l ly u n l i m i t e d n u m b e r o f e m p l o y e r s ) , t h e m a r r i e d w o m a n d e p e n d s o n

    o n e i n d i v id u a l . W h i l e t h e w a g e e a r n e r s ell s h i s l a b o r p o w e r , t h e m a r r i e d w o m a n

    g i v e s h e r s : e x c l u s i v e r i g h t a n d n o n p a y m e n t a r e i n t i m a t e l y l i n k e d .

    V I. The f u r n i s h i ng o f unpa i d l abor w i t h in t he f r am ew or k o f a to t a l and

    pe rson al relat ionship marriage) con s t i tutes precisely a relat ionship o f

    slavery. 2o

    I t c a n b e s a i d t h a t s in c e le ss t h a n 1 0 % o f w o m e n o v e r t w e n t y - f i v e y e a r s o f

    a g e a r e u n m a r r i e d , t h e c h a n c e s a r e v e r y h i g h t h a t a l l w o m e n w i ll b e m a r r i e d a t

    s o m e p o i n t i n t h e i r li ve s, a n d t h a t a l l w o m e n a r e d o o m e d t o e n t e r i n t o t h es e

    r e l a t io n s o f p r o d u c t i o n . A s a grou p e f f ec t i ve ly ( a t a n y g i v e n t i m e ) s u b j e c t t o t h i s

    r e l a ti o n o f p r o d u c t i o n , t h e y c o n s t i t u t e a class; as a category o f h u m a n b e in g s

    des t ined by b i r th t o b e c o m e m e m b e r s o f th i s cl as s , th e y c o n s t i t u t e a caste . 2~

    T h e a p p r o p r i a t i o n a n d e x p l o i t a t i o n o f th e i r l a b o r i n m a r r i a g e c o n s t it u t e s

    t h e o p p r e s s i o n c o m m o n t o a ll w o m e n . A s w o m e n d e s ti n e d to b e c o m e t h e w i fe

    o f s o m e o n e , w o m e n d e s t in e d f o r th e s a m e r e l a ti o n s o f p r o d u c t i o n c o n s t it u t e a

    s in g le c la ss . W h e n t h e y p a r t i c i p a t e in c a p it a l is t p r o d u c t i o n , t h e y e n t e r a d d i t i o n -

    a l l y i n t o o t h e r re l a t i o n s o f p r o d u c t i o n . I n F r a n c e 5 , 9 0 0, 0 00 w o m e n a r e i n t e g r a t e d

    i n t o c a p i t a li s t ( i. e. , n o n f a m i l y ) p r o d u c t i o n ; o f t h e s e 5 ,1 6 0 ,0 0 0 a r e w a g e e a r n e r s ,

    a n d 6 7 5 ,0 0 0 a re s e l f - e m p l o y e d . In t h e w h o l e o f F r a n c e 1 1 ,0 0 0 w o m e n a r e

  • 8/20/2019 The Main Enemy

    14/18

     6 F e m i n i s t I s s u e s S u m m e r 1 9 8 0

    i n d u s t r i a l is t s . A t i n y m i n o r i t y o f w o m e n b e l o n g t o t h e c a p i t a li s t c la s s, w h il e t h e

    m a j o r i t y o f w o m e n w h o w o r k o u t s id e t h e h o m e b e l o n g t o th e p r o le t a ri a t. W i t h in

    t h is c l as s , t h e y c o n s t i t u t e a s u p e r - e x p l o i t e d c a s t e . T h i s f a c t is w e l l k n o w n .

    T h i s s u p e r - e x p l o i t a t i o n is i n t i m a t e l y c o n n e c t e d t o t h e i r s p e c if ic e x p l o i t a -

    t i o n a s w o m e n .

    I n v i e w o f t h e p r e c e d i n g , i t c a n b e s e e n t h a t i t is a b o u t a s a c c u r a t e t o s a y t h a t

    t h e w i v es o f b o u r g e o i s m e n a r e t h e m s e l v e s b o u r g e o i s a s t o s a y t h a t t h e s l a ve o f a

    p l a n t a t i o n o w n e r i s h i m s e l f a p l a n t a t i o n o w n e r . N e v e r t h e le s s , t h is is h e a r d a ll t h e

    t i m e . L i k e w i s e th e r e i s c u r r e n t l y a c o n f u s i o n b e t w e e n t h e w i v es o f w o r k e r s a n d

    w o m e n w o r k e r s . T h a t is t o s ay , w h e n s p e a k in g o f w o m e n , s o m e t i m e s t h e ir cl as s

    m e m b e r s h i p i s b a s e d o n a M a r x i s t d e f i n i t i o n o f c la s s ( o n t h e i r r e l a t i o n s o f

    p r o d u c t i o n ) a n d s o m e t i m e s o n a n e n d o r s e m e n t o f t h e d e f i n it i o n o f w o m e n a s t h e

    p r o p e r t y a n d e x t e n s i o n o f t h e i r h u sb a n d s .

    H o w e v e r , i f o n l y t h e c a p i ta l i s t m o d e o f p r o d u c t i o n is c o n s i d e r e d ( a s is

    u s u a l l y d o n e ) , a n d i f t h e s a m e c r i t e r ia a re a p p l i e d t o w o m e n a s t o m e n , o n e

    r e al iz e s t h a t a l l w o m e n w h o d o n o t w o r k o u t s i d e t h e h o m e a r e o u t s i d e t h e c la s s

    s y s t e m (p r o l e t a r i a t / c a p i t a l i s t ) . O t h e r w i s e , w o m e n c a n o n l y b e r e i n t e g r a t e d i n to

    t h e c l a s s s y s t e m b y d e t e r m i n i n g t h e i r c l a s s m e m b e r s h i p a c c o r d i n g t o n o n -

    M a r x i s t c r i t e r i a ( b y th e c la s s o f t h e i r h u s b a n d s ) . S o c i e t y i s d i v i d e d i n t o c l a s se s ,

    a n d w o m e n a r e n o t o u t s id e t h e s e c la ss es ; c o n s e q u e n t l y th e l o t o f e v e r y w o m a n is

    l in k e d t o t h a t o f o t h e r w o m e n a n d m e n w h o b e l o n g t o t h e s a m e c la ss a n d s o ci al

    c a t e g o r y . 22 B y p r e t e n d i n g t h a t w o m e n b e l o n g t o t h e i r h u s b a n d ' s c la s s i n t h e

    c a p i t a li s t s y s t e m , th e f a c t t h a t w o m e n p r e c i se l y b e l o n g b y d e f i n i t i o n t o a n o t h e r

    c la s s i n t h e o t h e r s y s t e m t h a n t h a t o f t h e i r h u s b a n d s is m a s k e d . B y c l a i m i n g t h a t

    m a r r i a g e c a n t a k e t h e p l a c e o f r e l a t io n s o f p r o d u c t i o n i n t h e c a p i ta l i st s y s t e m a s

    t h e c r i t e r i o n f o r c la s s m e m b e r s h i p i n th i s sy s t e m , o n e m a s k s b o t h t h e ex i s t e n c e o f

    a n o t h e r s y s t em o f p r o d u c t i o n a n d t h e f a c t th a t t h e r e l a ti o n s o f p r o d u c t i o n i n th i s

    l a t t e r s y s t e m p r e c i s e l y p l a c e h u s b a n d s a n d w i v e s i n a n t a g o n i s t i c c l a s s e s ( t h e

    f o r m e r d r a w i n g a m a t e r i al b e n e f i t f r o m t h e e x p l o i t a t i o n o f t h e la tt e r) . A n d

    f in a l ly , t h e r e i n t e g r a t i o n o f w o m e n i n t o c la s se s b y d e f i n i n g t h e m a s p r o p e r t y o f

    t h e i r h u s b a n d s h a s a s i t s o b j e c t i v e p re c i s el y t o h i d e t h e fa c t t h a t t h e y a r e t h e

    p r o p e r t y o f th e i r h u s b a n d s .

    I n f a c t , i f o n e o n l y w a n t e d t o r a l l y w o m e n t o t h e a n t i c a p i t a li s t s t ru g g l e , i t

    w o u l d b e e n o u g h t o s h o w t h a t t o t h e e x t e n t t h a t t h e y a r e i n t e g r a t e d i n t o t h i s

    m o d e o f p r o d u c t i o n ( as w a g e w o r k e r s ) t h e v as t m a j o r i ty o f w o m e n ( n in e o u t o f

    t e n w o m e n w h o w o r k o u t s i d e t h e h o m e ) h a v e a n o b j e c t i v e i n t e re s t i n th i s st ru g g l e

    i n s o f a r a s t h e y b e l o n g t o t h e w o r k i n g c l a s s ; w h e r e a s o n t h e c o n t r a r y , b y

    a t t r i b u t i n g t o t h e m t h e c la s s o f t h e i r h u s b a n d s , t h e w iv e s o f t h e b o u r g e o i s i e ( w h o

    a r e n o t i n t e g r a t e d i n t o c a p i t al i s t p r o d u c t i o n ) a r e m a d e t o l o o k li ke e n e m i e s . O n e

    s ee s th u s t h a t i t is n o t s o m u c h a q u e s t i o n o f r a l ly i n g a ll w o m e n t o t h e

    a n t i c a p i t a li s t s t ru g g l e a s o f d e n y i n g t h e e x i s t e n c e o f a n o n c a p i t a l i s t s y s t e m o f

    p r o d u c t i o n . I n d e n y i n g t h e e x i s t e n c e o f t h is sy s t e m o f p r o d u c t i o n , t h e e x i st e n c e

  • 8/20/2019 The Main Enemy

    15/18

    Delphy 37

    o f r e l a t io n s o f p r o d u c t i o n s p ec if ic t o t h is s y s te m a r e d e n i e d , a n d t h o s e c o n c e r n e d

    a r e p r o h i b i t e d f r o m h a v i n g t h e p o s s i b i l i ty o f r e b e ll i n g a g a i n s t t h e s e re l a t i o n s o f

    p r o d u c t i o n . I t i s a q u e s t i o n t h e n , a b o v e a l l, o f p r e s e r v in g t h e p a t ri a r c h a l m o d e o f

    p r o d u c t i o n o f d o m e s t i c s e r v ic e s - - t h a t i s, t h e u n p a i d f u r n i s h i n g o f t h e s e s e rv i ce s

    b y w o m e n . I t i s i n t e re s t in g in t h i s r e g a r d t o c o m p a r e t h e c u r r e n t a t t i t u d e o f t h e

    F r e n c h C o m m u n i s t P a r t y w i t h L e n i n ' s r e c o m m e n d a t i o n s :

    T h e r e a l emancipation of women, r e a l c o m m u n i s m , w il l b e g i n o n l y

    w h e r e a n d w h e n a n a l l - o u t s t r u g g l e b e g i n s ( l e d b y t h e p r o l e t a r i a t

    w i e l d in g t h e s t a te p o w e r ) a g a i n s t th i s p e t t y h o u s e k e e p i n g , o r r a t h e r

    w h e n i t s wholesale transformation i n to a l a rge - sca l e soc i a l i s t eco n-

    om y beg ins . 23 ( i ta l i c s i n o r i g ina l )

    T h e C o m m u n i s t P a r t y s o l u ti o n is t o

    m a k e h o u s e h o l d a p p l i a n c e s a v a i l a b l e t o a l l h o u s e h o l d s t o b r i n g

    a b o u t t h e m e c h a n i z a t i o n o f d o m e s t i c s e r v ic e s . 24

    F o r t h e C o m m u n i s t P a r t y i t is th e o b l i g a t i o n o f e m p l o y e r s a n d t h e p u b l ic

    a d m i n i s tr a t i o n t o

    m a k e i t e a si er f o r t h e w o r k i n g w o m a n t o d o h e r j o b a s m o t h e r o f a

    f a m i l y . 25

    L e n i n :

    U n f o r t u n a t e l y , w e m a y s ti l l s a y o f m a n y o f o u r c o m r a d e s , S c r a t c h

    t h e C o m m u n i s t a n d a p h il is ti ne a p p e a r s . . . . C o u l d t h er e b e a n y

    m o r e p a l p ab l e p r o o f t h a n t h e c o m m o n s i g h t o f a m a n c a lm l y

    w a t c h i n g a w o m a n w e a r h e r s e l f o u t w i t h t ri v ia l , m o n o t o n o u s ,

    s t re n g t h - a n d t im e - c o n s u m i n g w o r k , su c h a s h e r h o u s e w o r k , . . V e r y

    f e w h u s b a n d s , n o t e v e n t h e p r o l e ta r ia n s , t h i n k o f h o w m u c h t h e y

    c o u l d l i g h te n t h e b u r d e n s a n d w o r r i e s o f t h e i r w iv e s , o r r e li e v e t h e m

    e n t ir e l y , i f t h e y le n t a h a n d i n t h is w o m e n ' s w o r k .

    T h e C o m m u n i s t P ar ty :

    • . . a n e q u a l d i v i si o n o f d i ff i cu l ti e s a n d f a t i g u e i n t h e h o u s e h o l d i s a

    limited sic) c o n c e p t o f e q u a l i t y P ( e m p h a si s a d d e d )

    Political Perspectives

    I n c o n c l u s i o n , p a t r ia r c h a l e x p l o i t a t i o n c o n s t i tu t e s t h e c o m m o n , s p ec if ic ,

    a n d m a i n o p p r e s s io n o f w o m e n :

    - - C o m m o n : b e c a u se i t a f fe c ts a ll m a r r ie d w o m e n ( 80 % o f a ll w o m e n

    a t a l l t imes ) .

    - - S p e c i f i c : b e c a u s e t h e o b l i g a t i o n t o f u r n i s h u n p a i d d o m e s t i c

    s e rv i ce s i s o n l y s u f f e r e d b y w o m e n •

  • 8/20/2019 The Main Enemy

    16/18

    38 F e m i n i s t I ss u e s S u m m e r 19 8 0

    - - M a i n : b e c a u s e e v e n w h e n w o m e n w o r k o u t s i d e , t h e c la ss

    m e m b e r s h i p t h a t t h e y d e ri v e f r o m t h a t w o r k is c o n d i t io n e d b y th e i r

    e x p l o i t a t i o n a s w o m e n i n t h e f o l l o w i n g w a y s : (a ) a c c e ss to t h e

    o w n e r s h i p o f th e m e a n s o f p r o d u c t i o n w a s f o r b i d d e n t o t h e m b y

    m a r r i a g e r u l es ( u n t il 1 96 8) a n d i n h e r i t a n c e p r a c t ic e s ( th e m a j o r i t y o f

    w o m e n e m p l o y e r s a r e e i t h e r o n l y c h i l d r e n o r w i d o w s ) ; ( b ) t h e i r

    e a r n i n g s a r e c a n c e l l e d o u t b y t h e d e d u c t i o n o f t h e v a l u e o f th e s e r v ic e s

    w h i c h t h e y a r e o b l ig e d t o p a y f o r t o r e p l a c e t h e i r o w n u n p a i d s e rv i ce s ;

    ( c) t h e m a t e r i a l c o n d i t i o n s f o r th e ex e r c i s e o f t h e i r o c c u p a t i o n a r e

    d i c t a t e d b y t h e i r p a t r i a r c h a l o p p r e s s i o n :

    - -T h e ve ry possibi li ty of working is condi t iona l on the i r pe r forming

    f irs t the ir fam ily duties , with the resul t tha t ou tside wo rk is e i ther

    impossible or added to their domestic work.

    - -Family duties are establ ished as a handicap and as a pre text by

    capita lism to su perexp loi t wo m en in their outside work.

    I t h a s n o t b e e n p o s s i b le w i t h in t h e f r a m e w o r k o f t h is a r ti c le t o s t u d y t h e

    r e l at i o n s h ip b e t w e e n t h e e x p l o i t a t i o n o f w o m e n ' s p r o d u c t i v e la b o r a n d t h e

    e x p l o i t a t i o n o f t h e i r r e p r o d u c t i v e l a b o r. T h e c o n t r o l o f r e p r o d u c t i o n , w h i c h i s

    b o t h t h e c a u se a n d t h e m e a n s o f t h e o t h e r g r e a t m a t e r i al o p p r e s s i o n o f w o m e n - -

    s e x u a l e x p l o i t a t i o n - - , c o n s t it u t es t h e s e c o n d f a c e t o f t h e o p p r e s s i o n o f w o m e n .

    E s t ab l is h i n g w h y a n d h o w t h es e t w o e x p l o i t a ti o n s a r e c o n d i t i o n e d a n d

    r e i n fo r c e d b y e a c h o t h e r , an d w h y a n d h o w t h e y h a v e t h e s a m e f r a m e w o r k a n d

    t h e s a m e i n s t i t u t i o n - - t h e fa m i l y - - m u s t b e o n e o f th e f ir st t h e o r e ti c a l o b j ec t iv e s

    o f t h e m o v e m e n t .

    T h i s a n a l y s i s c o n s t i t u t e s a p r e l i m i n a r y t o t h e s t u d y o f th e r e l a ti o n s h i p

    b e t w e e n c a p it a li s m a n d p a t r ia r c h y . I t is i m p o r t a n t t o k n o w w e ll w h a t p a t r i a r c h y

    c o n s i st s o f i n o r d e r t o u n d e r s t a n d t o w h a t e x t e n t i t is t h e o r e t i c a l ly i n d e p e n d e n t o f

    c a p i ta l i sm . O n l y t h is u n d e r s t a n d i n g w i ll m a k e i t p o s s i b le t o a c c o u n t f o r t h e

    h i s t o r ic a l l y o b s e r v e d i n d e p e n d e n c e o f th e s e t w o s y s t e m s . O n l y b y d o i n g t h i s is it

    p o s s i b le t o e s t a b l i s h t h e m a t e r i a l b a s is f o r t h e a r t ic u l a t i o n o f t h e a n t i p a t r i a r c h y

    s t r u g g l e a n d t h e a n t i c a p i t a l i s t s tr u g g l e . A s lo n g a s t h i s a r t i c u l a t i o n r e m a i n s b a s e d

    o n u n p r o v e n h i e r a r c h i c a l p o s t u l a t e s , a n d / o r o n i d e o l o g ic a l v o l u n t a r i n e s s , w e a r e

    d o o m e d t o t h e o r e t i c a l c o n f u s i o n a n d t o p o l i ti c a l i n e f fe c t iv e n e s s i n t h e s h o r t t e r m ,

    a n d t o h i s t o r i c a l f a i l u r e i n t h e l o n g t e r m .

    •T h e s e a n a l y s e s m u s t b e f o l l o w e d b y c l a s s a n a l y s e s w h i c h i n t e g r a t e

    i n d i v id u a l s i n t o b o t h s y s te m s o f e x p l o i t a t i o n ( p a t r i a r c h a l a n d c a p i ta l is t ) b a s e d

    o n t h e i r o b j e c t i v e i n t e re s t s . T h i s is n e c e s s a r y i n t h e s h o r t r u n i n o r d e r t o b e a b l e to

    m o b i l i z e f o r t h e i m m e d i a t e s t ru g g l e, a n d i n t h e lo n g r u n i n o r d e r to e n v is a g e h o w

    t h e d y n a m i c s o f t h e a n t i p a t r i a r c h y a n d a n t i c a p i ta l i s t s t ru g g l es c o u l d b e o r i e n t e d

    t o c o m b i n e t h e m i n r e v o l u t i o n a r y s tr u g g l e . ( N e e d l e s s t o s a y , t h i s c o n s t i t u t e s t h e

    o b j e c t o f a c o n t i n u i n g s t u d y w h o s e b a s i c p r i n c ip l e s w o u l d b e c o n s t a n t l y m o d i f i e d

    b y t h e e v o l u t i o n o f t h e s t r u g g le s .)

  • 8/20/2019 The Main Enemy

    17/18

      elphy

    9

    F o r t h e p r e s e n t o n e c a n s a y t h a t w o m e n w i l l n o t b e l ib e r a te d e x c e p t b y t h e

    t o t a l d e s t r u c t io n o f th e p a t ri a r ch a l s y s t e m o f p r o d u c t i o n a n d r e p r o d u c t i o n . S i n c e

    t h i s s y s t e m i s c e n t r a l t o a l l k n o w n s o c i e t i e s t h i s l i b e r a t i o n i m p l i e s th e to t a l

    o v e r t h r o w o f t h e b a s e s o f a l l k n o w n s o c i e t ie s . T h i s o v e r t h r o w c a n n o t t a k e p la c e

    w i t h o u t a r e v o l u t i o n .

    M o b i l i z a t i o n f o r t h i s s t r u g g l e s h o u l d b e b a s e d o n p a t r ia r c h a l o p p r e s s i o n

    a n d t h u s i n c l u d e s a l l i n d i v i d u a l s o p p r e s s e d b y p a t r i a r c h y a n d h e n c e in t e r e s te d i n

    i ts d e s t r u c ti o n t h a t i s a l l w o m e n . T h e w o r k o f m o b i l iz a t i o n m u s t e m p h a s i z e th e

    s o l id a r i ty o f a l l p e o p l e o p p r e s s e d b y t h e s a m e s y s te m . T o d o t h is w e m u s t :

    - - A t t a c k t h e p r o b l e m s o f f a ls e c o n s c i o u s n e s s t h a t i s c l a s s c o n s c i o u s -

    n e s s d e t e r m i n e d a c c o r d i n g t o m e m b e r s h i p i n c a p i ta l is t c l a s se s r a th e r

    t h a n i n p a tr i a rc h a l c l a s s e s a n d t h e i d e n t i f ic a t i o n o f w o m e n u n d e r t h is

    p r e t e x t w i t h t h e e n e m y p a t r i a r c h a l c l a s s .

    - - S h o w h o w t h is f a ls e c o n s c i o u s n e s s s e rv e s th e in t e r es t s o f p a t r ia r c h y

    a n d d e t r a c t s f r o m o u r s t r u g g l e .

    F o r t h e p r e se n t t h e p o l it i c a l a n d t a c t ic a l a l li a n c e s o f t h e m o v e m e n t w i t h

    o t h e r g r o u p s m o v e m e n t s o r r e v o l u t io n a r y p a r ti es m u s t b e b a s e d o n l y o n a n

    u n a m b i g u o u s c o m m i t m e n t o f t he la tt er t o th e o b je c ti ve s o f t he m o v e m e n t - - o n

    t h e b a s i s o f t h e i r c l e a r l y a n d o f f i c i a l ly e x p r e s s e d i n t e n t t o d e s t r o y p a t r ia r c h y a n d

    t h e i r p o s i t i v e p a r t i c i p a t i o n i n t h e r e v o l u t i o n a r y s t r u g g l e w h i c h h a s t h i s

    d e s t r u c t i o n a s i t s a i m .

    otes

    1. Kathy McAffee and Myrna Wood, Bread and Roses,

    Leviathan 3

    (June 1969). (Reprinted

    in Leslie B. Tanner, Voices rom Women s Liberation [New York: Signet, 1970]).

    2. These are mechanisms of alienation

    a n d f a ls e c o n s c io u s n e s s w h i c h

    serve to maintain

    oppression: women are victims of oppression, not responsible for it.

    3. Margaret Benston, The Political Economy of Women's Liberation, Monthly Review 21,

    no. 4 (September 1969). (Reprinted in Tanner, op. tit.). A French translation was included in

    t h e

    original Partisans collection.

    4. Suzie Olah, The Economic Function of the Oppression of Women, in Shulamith

    Firestone and Anne Koedt,

    Notes from the Second Year

    (New York, 1970).

    5. Isabelle Larguia, Contre le travail invisible, Partisans no. 54-55 (1970).

    6. Cf. also an article in L ldiot international, May 1970, w h i c h p a r t i c u l a r l y e m p h a s i z e s t h e

    notion of menial work.

    7. Benston, op. cit.

    8. Larguia, op. cir.

    9. Henri Bastide, Les rurales, La Nef no. 38 (1969).

    10. Personal communication from the mother of Michel, an unmarried farmer.

    11. Article

    b y h a d i j a

    Nouase in La Nef, no. 38 (1969).

    12. Mouvement de Drfense des Exploitat ions Familiales, a French Communist Party

    organization concerned with agriculture.

    13. Ernest Mandel in his

    Marxist Economic Theory

    (New York: Monthly Review Press, 1968)

    confirms th a t th e terms use

    value

    and

    exchange value

    designate neither the nature nor the intrinsic

    value nor the productivity of labor involved in diverse types of production, b u t s i m p l y t h e use to

    w h i c h t h e production is put: immediate consumption or consumption mediated by exchange.

  • 8/20/2019 The Main Enemy

    18/18

    4 0 F e m i n i s t I s s u e s / S u m m e r 1 9 8 0

    1 4 . A l a i n W o l f e l s p e r g e r ,

    Les b iens durab les dans le pa tr imoine du consu mm ateur

    (P a r i s :

    P r e s s e s U n i v e r s i t a i r e s d e F r a n c e , 1 97 0) , p . 2 0 .

    15. Ib id . , p . 22 .

    16. D . D a yre i n Etudes e t Do cum ents du Cen tre de Recherches Econom iques e t Sociales M a y

    1955.

    1 7. T h e b a s i s o f t h i s e s t im a t e i s n o t k n o w n .

    1 8 . A l a i n G i r a r d i n

    Population

    no. 4 (1958).

    1 9 . C l a u d e R o u x i n Population e t Societbs no. 23 (1970).

    2 0. I h a v e b e e n c r i ti c iz e d f o r u s i n g t h e t e r m s " s e r f d o m " a n d " s l a v e r y " i n t e r c h a n g e a b l y .

    W h e r e a s t h i s cr i ti c i sm e x h i b i t s a c o m m e n d a b l e d e g r e e o f s c h o l a r l y c o n c e r n , i t d o e s n o t b e a r o n m y

    w o r k , a s t h e a t t e n t iv e r e a d e r w i ll h a v e n o t i c e d f o r h e r se l f. T h e d i f f e r e n c e s b e t w e e n s l av e r y (w h i c h i s

    n o t , a s t h e c r i t ic s s e e m t o a s s u m e , o f j u s t o n e v a r i et y ; t h e r e i s a n c i e n t , A m e r i c a n a n d " n e w " [S l a v ic ]

    s l av e r y , n o t t o m e n t i o n i n d e n t u r e a n d o t h e r s p e ci e s, e a c h v e r y d i f f e r e n t f r o m t h e o t h e r , s o t h a t i f o n e

    w a n t s t o b e

    really

    s c h o l a r ly , i t is i m p o s s i b l e t o t a l k o f " s l a v e r y " a t a l l) a n d s e r f d o m ( o f w h i c h t h e r e a r e

    a l s o q u i t e a f e w v a r ie t i e s) a r e , h e r e , i m m a t e r i a l . W h a t I a m l o o k i n g f o r i n t h e s e a n a l o g i e s i s t h e i r

    c o m m o n

    f e a t u r es , w h i c h a r e a ls o w h a t t h e y h a v e i n c o m m o n w i t h m a r r i a g e - - i .e ., t h e e x t o r t i o n o f

    f r e e

    w o r k ( a s o p p o s e d t o u n d e r p a i d w o r k o r s u r p l u s v a l u e ) w i t h i n a

    persona l

    ( a s o p p o s e d t o

    i m p e r s o n a l ) c o n t r a c t . C f . i n m y a r ti c le " P r o t o f e m i n i s m a n d A n t i f e m i n i s m " ( w h i c h w il l a p p e a r i n

    Fem inist Issues

    n o . 4 ) m y d i s t i n c t i o n b e t w e e n ~ o p p r e s s i o n s o f a l l eg i a n c e , "

    of person al dependence

    ( s l a v e r y , s e r f d o m , m a r r i a g e ) a n d o p p r e s s i o n s o f impersona l d e p e n d e n c e ( v i s - a - v is a c l a s s - - e . g .

    c a p i t a l i s t e x p l o i t a t i o n ) .

    2 1. I n r e v e a l i n g f a s h i o n t h e

    w o r d f e m m e

    i n F r e n c h m e a n s b o t h

    w o m a n

    a n d

    wife

    [ w h i l e t h e r e

    a r e t w o w o r d s ' i n t h e c a s e o f m a l e s: ma r l m e a n i n g husband a n d h o m m e m e a n i n g ma n T r . ] . I n t h e

    s a m e w a y t h e w o r d

    slave

    c o m e s f r o m L a t in

    slavus

    f i rs t m e a n i n g

    Slav

    t h e e th n i c p o p u l a t i o n , a n d

    t h e n , a s t h is w h o l e p o p u l a t i o n w a s d o o m e d b y c o n q u e s t t o s e r v i t u d e , i t c a m e t o m e a n slave. I n t h e

    s a m e w a y t h e w h o l e f e m a l e p o p u l a t io n is c o n d e m n e d t o b e c o m e t h e w o m a n / w i f e o f s o m e o n e .

    2 2. P a r ti C o m m u n i s t F r a n c a i s ,

    Les comm unis tes e t la cond i t ion de la em m e

    ( P a r is : E d i t i o n s

    Soc ia les , 19