the most beautiful floors in the world les plus...
TRANSCRIPT
T h e m o s T b e a u T i f u l f l o o r s i n T h e w o r l d
l e s p l u s b e a u x p l a n c h e r s a u m o n d e
2 3
Planchers DAVA, depuis 2003
Son président, monsieur David Gilbert, jeune entrepre-
neur visionnaire passionné d’arbres et sensible aux pro-
blèmes environnementaux, a décidé de mettre sur pied une
entreprise visant la récupération d’arbres feuillus rejetés
par l’industrie du sciage à cause de la présence de métaux
dans leurs entrailles ou de leur grosseur hors norme due à
leur maturité. Ces arbres proviennent essentiellement de
coupes en milieu urbain (développement urbain, catastro-
phe naturelle etc.) ce qui explique la présence de métaux
(clous, projectiles et autres) et leur âge plus que respecta-
ble (moyenne 150 ans et parfois plus de 300 ans).
Planchers DAVA est la seule usine de transformation au
monde à récupérer et à mettre en valeur ces arbres qui,
autrement, seraient destinés au site d’enfouissement. Le
propriétaire et fondateur de Planchers DAVA a vu dans
ces arbres nobles l’opportunité de les transformer en plan-
chers, escaliers ou revêtement extérieur de très haute qua-
lité. La transformation demande une minutie qui rappelle
le travail artisanal afin de mettre en valeur ce bois impré-
gné d’une riche histoire.
Les planchers issus de ces arbres ancestraux ont comme
particularité d’avoir des planches (latte) beaucoup plus
longue et large que l’industrie en général.
Pour toute personne respectueuse de ces arbres et sou-cieuse d’un plancher unique et prestigieux, les plan-chers de bois DAVA sont tout indiqués.
Planchers DAVA, since 2003
It’s CEO, Mr. David Gilbert, is a young, visionary entre-preneur dedicated to the conservation of the environ-ment, who decided to set up a sawmill to recuperate the odd trees that other flooring manufacturers would not recycle because of the presence of metal objects in them or simply because of their size. The trees in question come essentially from urban areas. This is why they are so old (150 years on average) and why some of them are embedded with nails or other metal-lic objects.
Planchers DAVA is the only lumber mill that recupe-rates and transforms trees that otherwise would be destined to landfill sites. Planchers DAVA saw in these noble trees, an opportunity to manufacture high-qua-lity hardwood floors, stairs and exterior siding. This requires a transformation process unique to Planchers DAVA, in order to give its full potential to these histo-rical trees, reminiscent of the good old days of hand-crafted wood floors.
Floors from these ancient trees have the characteris-tic of having boards (lath) much longer and wider than the industry in general.
Anyone that is environmentally-minded will imme-diately notice that Planchers Dava hardwood floors are the logical choice.
h i s t o r y
h i s T o r i q u e
4 5
e n v i r o n m e n t
e n v i r o n n e m e n T
PLANCHERS DAVA et l’environnement
L’environnement est un sujet d’actualité en voie de deve-
nir la priorité pour chacun de nous. Individuellement, col-
lectivement et industriellement, nous nous devons de réa-
gir mais surtout d’agir.
Chez Planchers Dava, ce souci d’une écologie durable et
saine est l’embryon concrétisant la mise sur pied d’un pro-
gramme de récupération d’arbres et de transformation en
plancher de bois franc de très haute qualité mais aussi
limité en quantité.
PLANCHERS DAVA and the environment
The environment is a very hot topic that is becoming a
top priority in most people’s lives. Individually, collec-
tively and industrially, we must react and even more…
act.
For Dava, this concern for a sustainable and healthy
environment is the embryo that embody the establis-
hment of a recycling program for trees destined for
landfills and to turn them into high quality hardwood
flooring but also limited in quantity.
D A v i D s U Z U K i F o U n D A t i o nThis visionary scientist and well known activist sounded the alarm on our envi-ronmentally-bad habits and gave the world a wake-up call.
Planchers Dava is financially involved with the David Suzuki Foundation while acting at the individual and industrial levels. In helping the environment, we understand that action is better than words.
f o n d a T i o n d a v i d s u Z u K iCe scientifique visionnaire a su déclencher l’alarme pour réveiller l’humanité endormie par des mauvaises habitudes environnementales.
Planchers Dava supporte la fondation David Suzuki financièrement et en agissant conséquemment individuellement et industriellement. Pour faire face à la menace environnementale, nous avons compris qu’un geste vaut mille mots.
w w w . d a v i d s u Z u K i . o r g
6 7
Standard Floori ng Plancher standard
t e n D A n c e C o l l e C t i o n t e n D A n c e
l A m e i l l e u r e m o y e n n e d e l o n g u e u r e n A m é r i q U e
t h e h i g h e s t a v e r a g e l e n g t h i n A m e r i c A
Reflet de votre bon goût.
Des planchers pour un environnement actuel ! Qu’ils
soient huilés ou vernis, ils sauront satisfaire vos goûts les
plus ‘pointus’ avec nos mille (1000) couleurs de teinture
et nos quarante-neuf (49) essences, disponibles en ingé-
nierie ou en bois solide.
Innovation and good taste.
For a contemporary look, these are the floors to
choose! Whether oiled or varnished, they will suit
every taste, thanks to our choice of 1,000 coloured
stains and 49 wood species, available in Engineered
or Solid format.
longueurs : solide : 1 à 7 pieds ( moyenne de 36 pouces),
ingénierie : 1 à 7 pieds (moyenne de 48 pouces) ; largeurs :
solide : 2¼, 3¼, 4¼, 5 pouces , ingénierie :3,4, 5 pouces ;
construction : au choix : solide ou ingénierie ; épaisseurs:
solide : ¾ pouce, ingénierie : ⅝ pouce, (3.5mm de vrai bois
avec 10 plis de merisier (plywood) ; finition : huilé ou
verni avec 1,000 choix de couleurs ; grade : sélect choisi,
sélect naturel, authentique; type de vernis : semi lustre,
satin, mât ; type d’huile : carver et akzonobel ; type de
pose : solide : cloué, collé ou cloué et collé, ingénierie :
coller ou clouer; essences : érable, merisier, chêne rouge,
chêne blanc, hickory, cerisier, noyer noir, frêne et bois
exotique.
Lengths: soLid : 1 to 7feet (average 36 inches), engineered:
1 to 7 feet (average 48 inches) ; Widths: soLid: 2¼, 3¼, 4¼,
5 inches , engineered: 3,4, 5 inches ; construction: Your
choice : soLid or engineered ; thickness: soLid: ¾ inch,
engineered: ⅝ inch, (3.5mm hardWood With 10 pLY YeLLoW
Birch pLYWood) ; finish: oiLed or varnished With choice of
1,000 coLors ; Wood stYLe: choice seLect, naturaL seLect,
authentic; tYpe of varnish: semi gLoss, satin, matt ; tYpe
of oiL: carver and axzonoBeL ; tYpe of instaLLation:
soLid: naiL, gLue or naiL and gLue, engineered: gLue or
naiL; Wood species: hard mapLe, YeLLoW Birch, red oak,
White oak, hickorY, cherrY, BLack WaLnut, ash and exotic
species.
8 9
long Plank Flooring P l a n c h e r l o n g
m A n h A t t A n C o l l e C t i o n m A n h A t t A n
u n i q u e i n t h e i n D U s t r y u n i q u e D A n s l ’ i n D U s t r i e
Beauté et originalité
De rares planches de bois, choisies et triées sur le volet
pour leur longueur de 6 à 7 pieds sans nœuds, vous garan-
tissent un effet d’élégance, d’unicité et de distinction
incomparable.
Beauty and warmth
These rare, handpicked boards are free of knots and
are selected for their lengths of 6 to 7 feet. They are
your guarantee of satisfaction and will convey a uni-
que effect of distinction and elegance to any room.
longueurs : solide : 6 à 7 pieds, ingénierie : 5 à 8 pieds ou 6 à
7 pieds ; largeurs : solide : 2¼, 3¼, 4¼, 5 pouces, ingénierie : 3,
4, 5 pouces ; construction : au choix : solide ou ingénierie ;
épaisseurs: solide : ¾ pouce, ingénierie : ⅝ pouce (3.5 mm de
vrai bois avec 10 plis de merisier (plywood) ; finition : brut,
huilé ou verni avec 1,000 choix de couleurs ; grade : sélect
choisi, sélect naturel; type de vernis : semi lustre, satin,
mât ; type d’huile : carver et akzonobel ; type de pose :
solide : cloué, collé ou cloué et collé, ingénierie : coller
ou clouer; essences : érable, merisier, chêne rouge, chêne
blanc, hickory, cerisier, noyer noir, frêne, mélèze, bois
exotique, etc.
LengThS: SoLID: 6 To 7 FeeT, engIneereD 5 To 8 FeeT or 6
To7 FeeT ; WIDThS: SoLID: 2¼, 3¼, 4¼, 5 IncheS, engIneereD:
3, 4, 5 IncheS ; conSTrucTIon: Your choIce : SoLID or
engIneereD ; ThIckneSS: SoLID: ¾ Inch, engIneereD:
⅝ Inch, (3.5mm harDWooD WITh 10 PLY YeLLoW BIrch
PLYWooD); FInISh: rough, oILeD or varnISheD WITh
choIce oF 1,000 coLorS ; WooD STYLe: choIce SeLecT,
naTuraL SeLecT; TYPe oF varnISh: SemI gLoSS, SaTIn, maTT ;
TYPe oF oIL: carver anD akzonoBeL ; TYPe oF InSTaLLaTIon:
SoLID: naIL, gLue or naIL anD gLue, engIneereD: gLue or
naIL; WooD SPecIeS: harD maPLe, YeLLoW BIrch, reD oak,
WhITe oak, hIckorY, cherrY, BLack WaLnuT, aSh, Larch,
exoTIc SPecIeS, eTc..
10 11
long & Wide Plank Flooring P l a n c h e r l o n g & l a r g e
m A n o r ’ s C o l l e C t i o n D U m A n o i r
à l’ avant-garde DU renoUveAUr e v i v A l ’ s f o r e f r o n t
Une deuxième vie aux géants naturels !
Voici le ‘summum’ du plancher qui fait classe à part,
autant par ses largeurs allant de 2¼ à 12 pouces que par
ses longueurs de 6 à 16 pieds, verni ou huilé en usine avec
les meilleurs produits de finition au monde ! Que ce soit
en ingénierie ou en solide, dans toutes les essences de bois
de la planète, cette collection vous offre un plancher fait
à partir de planches de bois sélectionnées, longues et lar-
ges, provenant d’arbres matures, exceptionnels et rares.
Ces planches auront été découpées au minimum, dans le
but de préserver l’œuvre d’art que l’arbre a créé au fil de sa
vie. Cette collection est un hommage aux arbres.
DAVA recycles nature’s Giants!
This is our ‘Top of the Line’ flooring collection, with
its widths from 2¼ to 12 inches and its lengths from
6 to 16 feet, pre-oiled or pre-varnished with the best
finishing products available on the market! Whether
you choose an Engineered or a solid flooring, these
floors are offered in long and wide plank format and
are available in any worldwide wood species! The
boards are selected from rare and remarkable mature
trees and have a minimal wood cut so as to retain the
tree’s natural artwork created during its lifecycle. This
collection is truly a tribute to the noble essence of the
tree.
longueurs : solide :6 à 12 pieds (moyenne de 8 pieds) avec 5 à 15% de
plus court, ingénierie : 5 à 8 pieds (moyenne de 7 pieds) avec 5 à 15%
de plus court; largeurs : 2¼ à 9 pouces (possibilité jusqu’à 12 pouces) ;
construction : au choix : solide ou ingénierie ; épaisseurs: solide : ¾
pouce, ingénierie : au choix ¾ pouce avec 3.5 mm de vrai bois ou 1 pouce
avec 6mm de vrai bois et 18 plis de merisier (plywood) ; finition : brut,
huilé ou verni avec 1,000 choix de couleurs ; grade : sélect naturel,
authentique; type de vernis : semi lustre, satin, mât ; type d’huile :
carver et akzonobel ; type de pose : solide : cloué et collé, ingénierie :
collé ou cloué; essences : erable, merisier, chêne rouge, chêne blanc,
hickory, cerisier, noyer noir, frêne, mélèze, pin blanc, pin rouge,
cèdre rouge de l’ouest, sapin douglas et bois exotique, etc.
Lengths: soLid: 6 to 12 feet (average 8 feet) With 5 to 15% shorter
Boards, engineered: 5 to 8 feet (average 7 feet) With 5 to 15%
shorter Boards; Widths: 2¼ to 9 inches (possiBiLitY up to 12 inches) ;
construction: Your choice: soLid or engineered ; thickness: soLid: ¾
inch, engineered: ¾ inch With 3.5 mm hardWood or 1 inch With 6mm
hardWood and 18 pLY, YeLLoW Birch pLYWood ; finish: rough, oiLed or
varnished With choice of 1000 coLors ; Wood stYLe: naturaL seLect,
authentic; tYpe of varnish: semi gLoss, satin, matt ; tYpe of oiL:
carver and akzonoBeL ; tYpe of instaLLation: soLid: naiL and gLue,
engineered: gLue or naiL; Wood species: hard mapLe, YeLLoW Birch,
red oak, White oak, hickorY, cherrY, BLack WaLnut, ash, Larch, White
pine, red pine, Western red cedar, dougLas fir and exotic species,
etc.
plancher dava a été le 1er choix pour concevoir, fournir et installer tous les revêtements de bois pour les murs, balcons, planchers
et escaliers de la maison symphonique de montréal.
dava fLoor Was the first choice to design, suppLY and instaLL aLL Wood coatings for WaLLs, BaLconies, fLoors and stairs of the
montreaL sYmphonY house.
12 13
built to Suit your needS P l a n c h e r s u r m e s u r e
c A s t l e ’ s C o l l e C t i o n D U c h â t e A U
à v o U s D e C r é e ry o U r s t o C r e a t e
À couper le souffle
Les planchers de cette collection sont faits sur mesure
selon vos idées et votre imagination. Des formes symé-
triques aux dessins très précis, il sera possible pour nous
de les réaliser sur votre plancher, vos murs et plafonds.
Simply breathtaking
The floors in this collection are made to order accor-
ding to your needs, ideas and imagination. We can
build your floor, wall and ceiling to suit your personal
designs and patterns, symetrical or otherwise.
longueurs : au choix illimité : 1 à 24 pieds; largeurs : au
choix illimité : 1 à 24 pouces ; construction : au choix :
solide ou ingénierie ; épaisseurs: solide : ¾ ou 1½ pouces,
ingénierie : ⅝, ¾, 1, 1¼ ou 2 pouces ; finition : brut, huilé ou
verni avec 1,000 choix de couleurs ou sur mesure; grade
: illimité ou sur mesure ; type de pose : cloué, collé ou
cloué et collé; essences : érable, merisier, chêne rouge,
chêne blanc, hickory, cerisier, noyer noir, frêne, mélèze,
pin rouge, pin blanc, épinette, hêtre, sapin douglas, cèdre
rouge de l’ouest, acajou, jatoba, santa maria, cumaru,
ipé, wenge, zingana, sapelli, amarante (morado), merbau,
sucupira, cabbage bark.
Lengths: Your choice: 1 to 24 feet ; Widths: Your choice:
1 to 24 inches; construction: Your choice: soLid or
engineered ; thickness: soLid: ¾ or 1½ inches, engineered:
⅝, ¾, 1, 1¼ or 2 inches ; finish: rough, oiLed or varnished
With choice of 1,000 coLors or made to order ; Wood
stYLe: unLimited or made to order; tYpe of instaLLation:
naiL, gLue or naiL and gLue; Wood species: hard mapLe,
YeLLoW Birch, red oak, White oak, hickorY, cherrY, BLack
WaLnut, ash, Larch, red pine, White pine, spruce, Beech,
dougLas fir, Western red cedar, mahoganY, JatoBa, santa
maria, cumaru, ipe, Wenge, zingana, sapeLLi, amarante
(morado), merBau, sucupira, caBBage Bark.
14 15
Conserver la beauté du bois pour de nombreuses années !
L’avantage principal des huiles imprégnantes est leur résistance
élevée à l’usure qu’on obtient sans pour autant qu’il ne se forme
de pellicule évidente à la surface. Une première couche pénètre
en profondeur dans le bois, tandis que la couche de finition donne
une protection superficielle hautement résistante qui repousse la
saleté. La combinaison permet de nourrir efficacement le bois, en
le protégeant en même temps contre le piétinement et les taches
causées par les agents chimiques domestiques.
Parfaitement en harmonie avec l’exigence générale de respect de
la santé de l’homme et de protection de l’environnement, l’huile
est grandement appréciée puisqu’elle offre ce reflet doux, sans
brillance et laisse sentir la réelle sensation de bois sous vos pieds.
Preserve the natural beauty of your floor for years to come.
The advantages of the impregnating oils is their high level of resistance to wear that is achieved without the formation of a film on the surface of the floor. The impregnating primer penetrates deep into the wood fibres whereas the finish pro-tects the surface and acts as a dust repellent. This combina-tion nourishs the wood while protecting it from everyday wear and from stains caused by household detergents.
In perfect harmony with respect to health issues and the pro-tection of the environment, not only are the natural qualities of wood preserved (malleability and hardness), but they are enhanced as well.
o i l e D
h u i l e
Un produit d’une qualité irréprochable!
Afin de vous offrir un produit d’une qualité irréprochable, nous
utilisons un vernis offrant l’une des meilleure résistance à l’abra-
sion et une durabilité à l’épreuve du temps. Pourvus d’une garan-
tie de 40 ans les vernis que nous utilisons sont parmi les plus résis-
tants de l’industrie, ils ne jaunissent pas avec le temps. Planchers
DAVA s’assure que les produits utilisés sont résistants, polyva-
lents et qu’ils sont sans danger pour l’environnement.
A product that as passed the test of time !
For a product of impeccable quality, we use a varnish with
excellent abrasion resistance and durability that as passed the
test of time. Provided with a 40-year warranty the varnish’s
that we use is among the strongest in the industry, it does not
yellow. Planchers DAVA ensures that the products used are
durable, versatile and that they are safe for the environment.
v A r n i s h
v e r n i
16 17
Unique
Pour un cachet unique et en harmonie avec vos planchers,
Planchers DAVA vous offre des escaliers qui sauront
rehausser le décor de votre maison. Adapté à votre décor
et votre style, les escaliers sont fait sur mesure. Comme le
bois provient de la même source, Planchers DAVA s’assure
ainsi d’harmoniser vos escaliers à votre plancher, ou choi-
sissez parmi nos mille teintures pour obtenir le contraste
que vous recherchez. Rehaussez la richesse et l’histoire
de votre décor avec un escalier unique et de qualité supé-
rieure de Planchers DAVA.
Truly out of the ordinary.
To achieve a unique look in harmony with your floors,
Planchers DAVA offers stairs that will enhance your
home. Suited to your decor, the stairs are custom
made depending on the style you choose. Since it all
comes from the same source, Planchers DAVA stri-
ves to obtain the same finish on your stairs as on your
floor, or you can choose from our thousand stains to
get the contrast you are looking for. Enhance the rich-
ness and history of your decor with a unique and high
quality staircase from Planchers DAVA.
s t A i r s
e s c a l i e r s
18 19
20 21
revêtement extérieur de cèdre rouge de l’ouest canadien, 3/4 de pouce d’épaisseur, sans noeud, 4 à 20 pied de long, 5 ou 7 pouces de
large, finis à l’huile douglas, garanti 100 ans contre la pourriture et pour sa stabilité.
revêtement extérieur de peuplier torréfié, 3/4 de pouce d’épaisseur,6 à 14 pied de long, 5 ou 7 pouces de large, finis au
vernis u.v. wood plus walnut, garanti 50 ans contre la pourriture.
outer coating red cedar of Western canadian , 3 / 4 inches thick, Without knots, 4 to 20 foot Long, 5 or 7 inches Wide, finished
dougLas oiL, 100-Year guarantee against rot and for its staBiLitY
outer coating popLar roasted, 3 / 4 of an inch thick, 6 to 14 foot Long, 5 or 7 inches Wide, finished in uv pLus
Wood WaLnut, 50-Year guarantee against rot.
22 23
10 raisons de choisir plancher dava
• La beauté et la valeur de notre bois
• L’environnement
• La longueur des planches
• La largeur des planches
• Le choix des finis et couleurs
• Le choix des essences de bois
• L’accompagnement complet
• La garantie
• Les valeurs sociales de l’entreprises
• L’opportunité de vous procurez des escaliers et revêtements de
• bois extérieurs de grande qualité
10 reA sons to choose PlA ncher DAvA
• The beauty and value of our product
• The environment
• The length of the boards
• The width of the boards
• The choice of finishes and colors
• The choice of wood species
• Support full
• Ensuring
• The values of social enterprises
• The opportunity to get high quality stairs and exterior wood
• coatings
revêtement extérieur de pin gris de l’ouest canadien,longueur de 16 pieds uniquement, largeur de 5 ou 7 pouces, finis peint avec 1000
choix de couleurs ou teint avec 200 choix de couleurs, garanti 15 ans, 7 ans semi-translucide et 5 ans translucide.
outer coating greY pine of Western canadian, onLY 16 feet Length, Width of 5 or 7 inches, finished painted With a choice of a 1000
coLors or dYed Witdh a 200 coLor choices, guaranteed 15 Years, 7 Years semi-transLucent and 5 Years transLucent.
w w w . d a v a . C a
1 8 7 7 7 7 6 - 1 9 1 9
n o 1 i n b e A U t i F U l
w o o D e n b o A r D
n o 1 e n b e a u T é
d e b o i s