the shrine€¦ · holy days / días santos 6:30pm (eng.) the previous evening/ la noche antes)...

8
Rectory / Rectoría 2244 East Avenue, Berwyn, IL 60402 (708) 484-2161 School / Escuela 2301 S. Clarence, Berwyn, IL 60402 (708) 484-0755 Convent / Convento 2319 S. Clarence, Berwyn, IL 60402 (708) 680-0909 CCD Office / Catecismo 2301 S. Clarence, Berwyn, IL 60402 (708) 484-5321 Web Address: www.saintodilo.org (708) 788-0565 fax St. Odilo Parish National Shrine of the Poor Souls St. Odilo Church is the only parish in the United States dedicated to the Souls in Purgatory. It was founded and sanctioned as the Shrine of the Poor Souls by His Eminence, George Cardinal Mundelein, in 1928, with a special indulgence of 200 days granted upon each visit to the shrine. Pastor / Párroco Rev. Bartholomew J. Juncer Associate Pastor Rev. Salvador Den Hallegado Pastor Emeritus / Párroco Emeritus Rev. Anthony Brankin Resident Priests / Sacerdotes Residentes Rev. Msgr. Richard Saudis, Rev. Robert Coleman Deacon / Diácono Rev. Mr. Alfonso Salgado Business Manager / Gerente del la Parroquia Mrs. Beth Ritzenthaler Music Director / Director de Música Mr. Paul Rau School Principal / Director de Escuela Mr. William Donegan Parish Secretary / Secretaria de la Parroquia Mrs. Gail Kunce School Secretary / Secretaria de la Escuela Mrs. Monica Delgadillo Marketing/Advancement / Publicidad/Progreso Mrs. Ruby Martinez CCD Coordinator / Coordinadora de Catecismo Mrs. Mari Estrella The Shrine " " Twenty-Seventh Sunday in Ordinary Time October 4, 2020 Latin Mass - External Solemnity of Our Lady of the Rosary Mass Schedule / Horario de Misa Monday-Friday / Lunes-Viernes 6:30 and 8AM Saturday / Sábado 8AM, 4PM (Sunday obligation) Sunday / Domingo 7AM (Esp.), 8:30AM (Eng.), 10AM (Latin) & 11:30AM (Eng.) & 1PM (Esp.) Holy Days / Días Santos 6:30PM (Eng.) the previous evening/ la noche antes) 6:30AM, 8:10AM, 12PM (Latin) and 6:30PM (Esp.) Confession / Confesion Saturday 11AM-12PM / Sábado 11AM-12PM Rectory Office hours / Horario de oficina de la Rectoría Due to health crisis the rectory is closed until further notice Debido a una crisis de salud, la rectoría estará cerrada hasta nuevo aviso. Baptism: Parents should be registered parishioners. Call to make an appointment. Marriage: Arrangements should be made at least six months in advance with a parish priest. Call the rectory to make an appointment. Visits to the Sick: Please inform the rectory for hospital or homebound visits. Bautismo: Cada Sábado y Domingo. Los padres deben ser feligreses registrados. Llame para hacer una cita con el sacerdote. Boda: Deben hacerse al menos con seis meses de antemano con un Sacerdote de la parroquia. Por favor llame a la rectoría para hacer una cita. Visitas a los enfermos: Por favor informar a la rectoría del hospital o la casa que se va ir a visitor. Quinceañera: La Misa esta disponible para nuestras niñas que hayan sido confirmadas. Llamen a la rectoría. Presentacion: Llamen a la rectoría. La Parroquia de San Odilo es la única Iglesia en los Estados Unidos consagrada a las Benditas Almas del Purgatorio. Fue fundada y sancionada como el Santuario de las Benditas Almas del Purgatorio por su eminencia, George Cardinal Mundelein, en 1928, con una indulgencia especial de 200 días garantizada después de cada visita al santuario.

Upload: others

Post on 05-Oct-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: The Shrine€¦ · Holy Days / Días Santos 6:30PM (Eng.) the previous evening/ la noche antes) 6:30AM, 8:10AM, 12PM (Latin) and 6:30PM (Esp.) Confession / Confesion Saturday 11AM-12PM

Rectory / Rectoría 2244 East Avenue, Berwyn, IL 60402 (708) 484-2161 School / Escuela 2301 S. Clarence, Berwyn, IL 60402 (708) 484-0755 Convent / Convento 2319 S. Clarence, Berwyn, IL 60402 (708) 680-0909 CCD Office / Catecismo 2301 S. Clarence, Berwyn, IL 60402 (708) 484-5321 Web Address: www.saintodilo.org (708) 788-0565 fax

St. Odilo Parish National Shrine of the Poor Souls

St. Odilo Church is the only parish in the United States dedicated to the Souls in Purgatory. It was founded and sanctioned as the Shrine of the Poor Souls by His Eminence, George Cardinal Mundelein, in 1928, with a special indulgence of 200 days granted upon each visit to the shrine.

Pastor / Párroco Rev. Bartholomew J. Juncer Associate Pastor Rev. Salvador Den Hallegado Pastor Emeritus / Párroco Emeritus Rev. Anthony Brankin Resident Priests / Sacerdotes Residentes Rev. Msgr. Richard Saudis, Rev. Robert Coleman Deacon / Diácono Rev. Mr. Alfonso Salgado Business Manager / Gerente del la Parroquia Mrs. Beth Ritzenthaler Music Director / Director de Música Mr. Paul Rau School Principal / Director de Escuela Mr. William Donegan Parish Secretary / Secretaria de la Parroquia Mrs. Gail Kunce School Secretary / Secretaria de la Escuela Mrs. Monica Delgadillo Marketing/Advancement / Publicidad/Progreso Mrs. Ruby Martinez CCD Coordinator / Coordinadora de Catecismo Mrs. Mari Estrella

The Shrine " "

Twenty-Seventh Sunday in Ordinary Time October 4, 2020 Latin Mass - External Solemnity of Our Lady of the Rosary

Mass Schedule / Horario de Misa Monday-Friday / Lunes-Viernes 6:30 and 8AM Saturday / Sábado 8AM, 4PM (Sunday obligation) Sunday / Domingo 7AM (Esp.), 8:30AM (Eng.), 10AM (Latin) & 11:30AM (Eng.) & 1PM (Esp.) Holy Days / Días Santos 6:30PM (Eng.) the previous evening/ la noche antes) 6:30AM, 8:10AM, 12PM (Latin) and 6:30PM (Esp.) Confession / Confesion Saturday 11AM-12PM / Sábado 11AM-12PM Rectory Office hours / Horario de oficina de la Rectoría Due to health crisis the rectory is closed until further notice Debido a una crisis de salud, la rectoría estará cerrada hasta nuevo aviso.

Baptism: Parents should be registered parishioners. Call to make an appointment. Marriage: Arrangements should be made at least six months in advance with a parish priest. Call the rectory to make an appointment. Visits to the Sick: Please inform the rectory for hospital or homebound visits. Bautismo: Cada Sábado y Domingo. Los padres deben ser feligreses registrados. Llame para hacer una cita con el sacerdote. Boda: Deben hacerse al menos con seis meses de antemano con un Sacerdote de la parroquia. Por favor llame a la rectoría para hacer una cita. Visitas a los enfermos: Por favor informar a la rectoría del hospital o la casa que se va ir a visitor. Quinceañera: La Misa esta disponible para nuestras niñas que hayan sido confirmadas. Llamen a la rectoría. Presentacion: Llamen a la rectoría.

La Parroquia de San Odilo es la única Iglesia en los Estados Unidos consagrada a las Benditas Almas del Purgatorio. Fue fundada y sancionada como el Santuario de las Benditas Almas del Purgatorio por su eminencia, George Cardinal Mundelein, en 1928, con una indulgencia especial de 200 días garantizada después de

cada visita al santuario.

Page 2: The Shrine€¦ · Holy Days / Días Santos 6:30PM (Eng.) the previous evening/ la noche antes) 6:30AM, 8:10AM, 12PM (Latin) and 6:30PM (Esp.) Confession / Confesion Saturday 11AM-12PM

The Sanctuary and the Sacristy You may remember this announcement from The Shrine on June 14, 2020 when we re-opened the church for Mass.

Please do not come to the sacristy after Mass on Sundays or weekdays. In order to promote social distancing and health safety during the medical crisis, the priests will not be shaking hands and visiting in the church vestibule after Mass. Neither will we be able to receive visitors in the sacristy after Mass. If you need to speak with a priest, please call the rectory during the week to speak on the phone or schedule an appointment.

The priests do enjoy visiting you after Mass in the vestibule. However, because of the health and safety protocols, we have to limit our contact until we return to more normal procedures. Please do not see this announcement as an attempt to be unfriendly or antisocial. This is just a temporary request until we can return to our more open patterns of behavior.

I am noticing that more and more people are coming into the sacristy before and after Masses on Sundays and weekdays and passing through the sanctuary (altar area) to do so. Please refrain from entering the sanctuary and sacristy areas before, during and after Masses and other devotions.

It makes little sense to prohibit altar boys and other ministers from being in the sanctuary during Mass for health safety reasons, then to have various visitors in the sanctuary and sacristy before and after the sacred services.

Furthermore, in the case of the sanctuary, that is the holy of holies in a Catholic church. The

tabernacle holding the Real Presence of Jesus Christ in the Blessed Sacrament is housed in the sanctuary. The altar for Mass is in the sanctuary. The Sacraments are administered in the sanctuary. In a Catholic church the sanctuary is the holy of holies and is not to be entered unless one has a sacramental purpose, and is certainly not to be used as a passageway for ordinary foot traffic to get to the sacristy for non-sacramental reasons. It is a shock to the higher sensibilities or religious feelings (disedifying) to see how many people walk back and forth through the sanctuary without any reverence to Jesus in the tabernacle just to talk to the priest.

Finally, please consider that the priest tries to pray and meditate upon the sacred duty he is

about to perform before Mass. The priest is also required by Church law to give due thanksgiving to God after Mass for the great gift he has been given by his ordination to offer the sublime Sacrifice. This can hardly be done with so much cacophony before and after Mass in the sacristy.

If you do have a need to speak with a priest or deacon, please call the rectory and make an

appointment. If the priest in not available when you call, please leave a message. Thank you, Fr. Bart

Page 3: The Shrine€¦ · Holy Days / Días Santos 6:30PM (Eng.) the previous evening/ la noche antes) 6:30AM, 8:10AM, 12PM (Latin) and 6:30PM (Esp.) Confession / Confesion Saturday 11AM-12PM

El Santuario y la Sacristía

Quizás recuerden este anuncio del Santuario el 14 de junio del 2020 cuando volvimos a abrir la Iglesia para la Santa Misa.

Por favor, no venga a la sacristía después de la Misa los domingos o los días laborables. Con el fin de promover el distanciamiento social y la seguridad de la

salud durante la crisis médica, los sacerdotes no estarán dando la mano y visitando en el vestíbulo de la Iglesia después de la Misa. Tampoco podremos recibir visitantes

en la sacristía después de la Misa. Si necesita hablar con un sacerdote, llame a la rectoría durante la semana para hablar por teléfono o programar una cita.

Los sacerdotes disfrutan visitándolos después de la Misa en el vestíbulo. Sin

embargo, debido a los protocolos de salud y seguridad, tenemos que limitar nuestro contacto hasta que volvamos a procedimientos más normales. Por favor, no vea este

anuncio como un intento de ser hostil o antisocial. Esta es solo una solicitud temporal hasta que podamos volver a nuestros patrones de comportamiento más

abiertos. Me doy cuenta de que cada vez más personas vienen a la sacristía antes y después de las Misas

los domingos y los días de semana y pasan por el santuario (área del altar). Por favor, absténgase de entrar en las áreas del santuario y la sacristía antes, durante y después de las Misas y otras devociones.

Tiene poco sentido prohibir que los monaguillos y otros ministros estén en el santuario

durante la Misa por razones de seguridad para la salud, luego tener varios visitantes en el santuario y la sacristía antes y después de los servicios sagrados.

Además, en el caso del santuario, ese es el santo de los santos en una Iglesia Católica. El

tabernáculo que alberga la Presencia Real de Jesucristo en el Santísimo Sacramento se encuentra en el santuario. El altar para la Misa está en el santuario. Los Sacramentos se administran en el santuario. En una Iglesia Católica, el santuario es el santo de los santos y no debe ingresarse a menos que uno tenga un propósito sacramental, y ciertamente no debe usarse como un pasaje para el tráfico peatonal ordinario para llegar a la sacristía por razones no sacram entales. Es un shock para las sensibilidades superiores o sentimientos religiosos (desedificante) ver cuántas personas caminan hacia adelante y hacia atrás a través del santuario sin ninguna reverencia a Jesús en el tabernáculo sólo para hablar con el sacerdote.

Finalmente, por favor considere que el sacerdote trata de orar y meditar sobre el deber

sagrado que está a punto de cumplir antes de la Misa. El sacerdote también está obligado por la ley de la Iglesia a dar la debida acción de gracias a Dios después de la Misa por el gran don que se le ha dado por su ordenación para ofrecer el sublime Sacrificio. Esto difícilmente se puede hacer con tanta disonancia antes y después de la Misa en la sacristía.

Si necesita hablar con un sacerdote o diácono, llame a la rectoría y haga una cita. Si el

sacerdote no está disponible cuando llame, por favor deje un mensaje. Gracias, Padre Bart

Page 4: The Shrine€¦ · Holy Days / Días Santos 6:30PM (Eng.) the previous evening/ la noche antes) 6:30AM, 8:10AM, 12PM (Latin) and 6:30PM (Esp.) Confession / Confesion Saturday 11AM-12PM

Estimada comunidad de la arquidiócesis, Hemos enfrentado desafíos sin precedentes este año como resultado de la pandemia de COVID-19. Seres queridos han enfermado y, en algunos casos han muerto. Nos hemos tenido que ajustar a cambios drásticos en la manera en que vivimos nuestras vidas. Como católicos comprometidos a defender la vida, somos llamados a asumir una responsabilidad por el bienestar y la seguridad de nuestra comunidad. Este año, eso significa usar una mascarilla, lavarnos las manos y tomar otras precauciones para prevenir la propagación de este virus mortal. El personal de la Arquidiócesis de Chicago ha trabajado arduamente estos últimos meses para planear y ejecutar medidas preventivas de tal manera que pudiéramos abrir nuestras iglesias y escuelas con seguridad. Sin embargo, todo nuestro arduo trabajo podría tener menos impacto si no damos un paso más y obtenemos nuestras inmunizaciones contra la influencia tan pronto como sea posible. Aunque es conocida como la gripe común, realmente no hay nada de común acerca de la influenza en 2020. Sin lugar a duda, esta será la vacuna contra la gripe más importante que jamás recibirá. En las próximas semanas, seremos testigos de una convergencia de ambos virus; influenza y COVID-19. Los síntomas de la gripe común, como la fiebre, tos, dolor de garganta y fatiga extrema son similares a los síntomas de COVID-19. Los proveedores del cuidado de la salud pueden llegar a abrumarse por pacientes que confunden una infección con la otra. La influenza puede ser en sí misma una enfermedad grave. Más de 200,000 estadounidenses son hospitalizados cada año con la gripe. Aunque la mayoría de las personas se recuperan completamente en una a dos semanas, algunas desarrollan complicaciones muy serias y potencialmente mortales como la neumonía. Durante la última década, la influenza y la neumonía han sido vinculadas a un promedio anual de 3,500 muertes solo en Illinois. A nadie le gusta recibir inyecciones. Ciertamente a mí no, pero recibí la mía este mes. Obtener una vacuna contra la gripe es fácil y económico y se recomienda para casi todos, incluso para niños de más de seis meses de edad. Está disponible gratuitamente a través de la mayoría de los planes de seguro y clínicas de salud públicas. Usted puede encontrar un proveedor de vacunas cerca de usted al visitar vaccinefinder.org. Arremanguemos nuestras mangas y tomemos este paso sencillo. Usted puede salvar una vida. Ciertamente ayudará a hacer que este año sin precedentes sea menos mortal para nuestra comunidad. Mis oraciones están con todos ustedes y en particular con aquellos que han sufrido enfermedad y pérdida. Y les pido que oren por mí. Suyo en Cristo, Cardenal Blase Cupich

Dear Archdiocese community, We have faced unprecedented challenges this year as a result of the COVID-19 pandemic. Loved ones have sickened and, in some cases died. We have had to adjust to drastic changes in the way we live our lives. As Catholics committed to defending life, we are called to take responsibility for the welfare and safety of our community. This year, that means wearing a mask, washing our hands and taking other precautions to prevent the spread of this deadly virus. Archdiocese of Chicago personnel have worked hard these past few months to plan and execute preventive measures so we could open our churches and schools safely. All our hard work might have less impact though, if we don’t take one more step and get our influenza immunizations as soon as possible. While it’s known as the common flu, there’s really nothing common about influenza in 2020. Without a doubt, this will be the most important flu shot you will ever receive. In the coming weeks, we will witness a convergence of both viruses – influenza and COVID-19. Common flu symptoms such as fever, cough, sore throat and extreme fatigue are similar to COVID-19 symptoms. Health care providers can become overwhelmed by patients mistaking one infection for the other. Influenza can be, in itself a serious illness. More than 200,000 Americans are hospitalized each year with the flu. While most people recover completely in one to two weeks, some develop very serious and potentially life-threatening complications such as pneumonia. Over the past decade, influenza and pneumonia have been linked to an annual average of 3,500 deaths in Illinois, alone. Nobody likes getting shots. I certainly don’t, but I got mine this month. Getting a flu shot is easy and inexpensive and it is recommended for just about everyone, even children over the age of six months. It’s available free through most insurance plans and public health clinics. You can find a vaccine provider near you by visiting vaccinefinder.org. Let’s roll up our sleeves and take this simple step. You may save a life. You will certainly help make this unprecedented year less deadly for our community. My prayers are with all of you and particularly with those who have suffered illness and loss. And I ask that you pray for me. Yours in Christ,

Blase Cardinal Cupich

Page 5: The Shrine€¦ · Holy Days / Días Santos 6:30PM (Eng.) the previous evening/ la noche antes) 6:30AM, 8:10AM, 12PM (Latin) and 6:30PM (Esp.) Confession / Confesion Saturday 11AM-12PM

Our Lady, Queen of the Holy Rosary

The Holy Rosary will be prayed livestream via our parish website at 2:20 every Friday afternoon during the month of October.

This Wednesday, October 7, the Church celebrates the feast of Our Lady of the Rosary. This feast commemorates the victory of the outnumbered Catholic forces over the Ottoman Turks in the Battle of Lepanto on October 7, 1571. This decisive battle, which staunched the incursion of the Turkish forces into Italy, was attributed to the Catholics praying the Rosary at the direction of Pope Pius V. Throughout history, other military victories, even here in the U.S.A., have been attributed to our Blessed Mother’s intercession in response to those persons besieged praying the Holy Rosary. This inspiring website relates a number of such military conquests: http://www.how-to-pray-the-rosary-everyday.com/military-victories-through-the-rosary.html In our own day and time we are beset by many circumstances and events which militate against the peace of our hearts, minds and souls. Events local, national and global can seem so dark and gloomy and, at times, hopeless. Let us follow the example of our ancestors in the Faith and pray the Holy Rosary to Mary our Blessed Mother and Queen of Victory. At St. Odilo, the Rosary will be prayed livestream via our parish website at 2:20 every Friday afternoon during the month of October. The Rosary will also be prayed via livestream by our school children from their classrooms. Our Lady, Queen of Victory, pray for us!

Nuestra Señora, Reina del Santo Rosario

El Santo Rosario será rezado en vivo a través de nuestro sitio web de la parroquia a las 2:20 todos los viernes por la tarde durante el mes de octubre.

Este miércoles 7 de octubre, la Iglesia celebra la fiesta de Nuestra Señora del Rosario. Esta fiesta conmemora la victoria de

las fuerzas Católicas superadas en número sobre los Turcos Otomanos en la Batalla de Lepanto el 7 de octubre del 1571. Esta batalla decisiva, que provocó la incursión de las fuerzas Turcas en Italia, se atribuyó a los Católicos que rezaban el Santo Rosario bajo la dirección del Papa Pío V.

A lo largo de la historia, otras victorias militares, incluso aquí en los Estados Unidos, se han atribuido a la intercesión de nuestra Santísima Madre en respuesta a aquellas personas asediadas rezando el Santo Rosario. Este sitio web inspirador relata una serie de tales conquistas militares: http://www.how-to-pray-the-rosary-everyday.com/military-victories-through-the-rosary.html

En nuestro día y tiempo estamos acosados por muchas circunstancias y acontecimientos que militan en contra de la paz de nuestros corazones, mentes y almas. Los eventos locales, nacionales y globales pueden parecer tan oscuros y sombríos y, a veces, sin esperanza. Sigamos el ejemplo de nuestros antepasados en la Fe y rezar el Santo Rosario a María, nuestra Santísima Madre y Reina de la Victoria.

En San Odilo, el Santo Rosario será rezado en vivo a través de nuestro sitio web de la parroquia a las 2:20 todos los

viernes por la tarde durante el mes de octubre. El Santo Rosar io también será transmitido en vivo a nuestros niños de la es-cuela desde sus salones de clase.

Nuestra Señora, Reina de la Victoria, ruega por nosotros!

Page 6: The Shrine€¦ · Holy Days / Días Santos 6:30PM (Eng.) the previous evening/ la noche antes) 6:30AM, 8:10AM, 12PM (Latin) and 6:30PM (Esp.) Confession / Confesion Saturday 11AM-12PM

Thank you for your stewardship. Gracias por su administracion. Fr. Bart

ST. ODILO PURGATORIAL SOCIETY If you would like to enroll your deceased relatives and friends in the St. Odilo Purgatorial Society drop your list off in the rectory mailbox, the collection box in church or mail it to the rectory with your donation. The names will be printed in a book remembering our beloved dead which is placed on the Poor Souls Shrine. A special novena is offered at St. Odilo for those enrolled. When filling out the envelope please PRINT all names clearly .

LA SOCIEDAD DEL PURGATORIO DE SAN ODILO Si desea inscribir a sus familiares y amigos fallecidos en la Sociedad del Purgatorio de San Odilo, deje su lista en el buzón de la rectoría, la canasta de colección en la Iglesia o envíela por correo a la rectoría con su donación. Los nombres se imprimirán en un libro que recuerda a nuestros amados difuntos que se coloca en el Santuario de las Animas Benditas. Una novena especial se ofrece en San Odilo para los inscritos. Al llenar su sobre por favor escriba todos los nombres claramente en letra de MOLDE .

Page 7: The Shrine€¦ · Holy Days / Días Santos 6:30PM (Eng.) the previous evening/ la noche antes) 6:30AM, 8:10AM, 12PM (Latin) and 6:30PM (Esp.) Confession / Confesion Saturday 11AM-12PM

WEDDING BANNS Amonestaciones De Boda

MONDAY, OCTOBER 5 / Lunes, BLESSED FRANCIS XAVIER SEELOS, PRIEST 6:30AM †Deceased members of Roszyk Family 8:10AM †Dana Cicenas (Family) TUESDAY, OCTOBER 6 / Martes, SAINT BRUNO, PRIEST; BLESSED MARIE ROSE DUROCHER, VIRGIN 6:30AM †Guadalupe Hernandez (Bertha Cerrillo) 8:10AM †Anthony J. Cossa (Donegan Family) †Birthday Blessings for Aurora S. De Asis (Santos Family) †Ann Mackin (Donald Driessen) †Lucy Terronez (Family) †Norma Gatto (Dominick Gatto) WEDNESDAY, OCTOBER 7 / Miércoles, OUR LADY OF THE ROSARY 6:30AM †Dana & †Edward Cicenas (Family) 8:10AM †Pasqualina Cavalieri (Carmelina Barbuscio) THURSDAY, OCTOBER 8 / Jueves, WEEKDAY 6:30AM †Delsa Barreto (Bertha Cerrillo) 8:10AM Blessing & Thanksgiving Aida G. Abad †Susan Miles †Larry Brownfield (Donald Driessen) †Sister Tarcisia (Gaudio Family) FRIDAY, OCTOBER 9 / Viernes, SAINT DENIS, BISHOP, AND COMPANIONS, MARTYRS; SAINT JOHN LEONARDI, PRIEST 6:30AM Poor Souls 8:10AM John & Agnes Bogolin (Granddaughter) SATURDAY, OCTOBER 10 / Sábado, WEEKDAY 8:00AM †All Souls (Francesco DiTrolio) 1:30PM Wedding of Denys Huz & Cindy Chaidez 4:00PM †Raymond & †Augustine Stalmasek (Son) SUNDAY, OCTOBER 11 / Domingo, TWENTY-EIGHTH SUNDAY IN ORDINARY TIME 7:00AM †Roberto Celio (Carmella Celio) 8:30AM †Don Nosal (Nancy Nosal) 10:00AM †Barbara Sabin (Fred & Mary Grane) 11:30AM The Parishioners of St. Odilo 1:00PM Consepcion Gomez & Deroteo Cabrera (Cabrera Family)

MASSES OF THE WEEK Intenciones de la Semana

Please remember the sick: / Por favor, recuerden a los enfermos: Regina Szatkowski, Josephine Sprovieri, Charlie Turek, Alice Kowalski, Sr. Johanna Trisoliere, Ramon Marentes, William Stepanek, Karen Lewis, Joseph Kirchoff, our Veterans, Timmy O’Connell, Paula Tammen, Carlos Zorrilla, Geraldine Stack, Julie Kopacz, Maria Pena, Aurora S. De Asis, Bobby Harol, Patricia Stalzer, Sam Martyn, Max Moreno, Donna Kadrowicz, Edward Mottier, Barbara Thill, Roger Kowalski, Richard Burns, Kathy Martinotti, Virginia Shields, Susan Wisniewski, Joanne Krnak, Marilyn Cunnihan, Jim Martyn, Frank Niwa, Frank Rossi, Sam Savopoulos, Dr. Bruce Kline, Jim Stack, Angie Spleha, Judy White, Gil Beren, Mary Helen Kutz, Norma Kmet, John Filipiak, Larry Stauber, Brett Galati, Martha Mayorga, Virginia Runge, Joyce Good, Dean Govostis, Jerome Salvino, Noreen McGinley, Helena Petrich, Maria Anaya, Laura Dunklau, Yoselin Carlos, Fedelia Carlos, Martin Ortega, Len Tufo, Peggy Kocar, Ruth Peckewicz, Kathy Gearhart, Len Hammond, Jimmy MacFarland, Ryan Jackson, Robert Mulac, Jerry Kolman

SICK RELATIVES & FRIENDS Familiares y Amigos Enfermos

Please remember all those God has called to Himself from our parish family: / Por favor, recuerden todos aquellos que Dios ha llamado a Sí mismo de nuestra familia parroquial: George Kachlik

REST IN PEACE Descansen En Paz

CCD Office Hours for calls

Tuesday, Wednesday or Thursday from 9am to 3pm

Horario de la Oficina de Catecismo

para llamadas Martes, Miércoles o Jueves de 9am-3pm

Don’t forget ……….

to attend Mass! No se les olvide de asistir a Misa por favor

HACER SY RESERVACION

III - Denys Huz & Cindy Chaidez

Page 8: The Shrine€¦ · Holy Days / Días Santos 6:30PM (Eng.) the previous evening/ la noche antes) 6:30AM, 8:10AM, 12PM (Latin) and 6:30PM (Esp.) Confession / Confesion Saturday 11AM-12PM

512062 St Odilo Church www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-566-6170

6820 West Cermak Road, Berwyn(708) 749-2255

www.linhartfuneralhome.comLarge chapel - Ample Parking

Kitchenette - Kid’s Area

Alan Linhart & Joseph LinhartOwners - Parishioners

Berwyn’s Violet Flower ShopAlan & Marlene Comella

Flowers For All Occasions6704 W. 16th St. 708-788-1225

www.berwynsviolet.com

STEPHEN J. GRUDD.D.S., M.S.

Orthodontist

(708) 484-7453

7026 W. Cermak Rd., Berwyn

Cermak Dental CenterSe HablaEspañol

5533 W. Cermak Rd.

Cicero

708-863-6366Aceptamos El Plan “All Kids”

DRA. ANA VALENCIANO

DR. MARIO A. SERRANO

Ed the PlumberEd the Carpenter708.652.1444Best Work • Best Rates

WE DO ALL OUR OWN WORKSince 1965Lic# 055-026066

PARISHIONER DISCOUNT

ESTATE PLANNING WILLS & TRUSTS REAL ESTATE PROBATE MATTERS

WILL MAKE HOUSE CALLS FORTHE DISABLED

Your Neighborhood Local AttorneyHere to Serve You

708-795-02303306 S. Grove, Berwyn, IL

www.Kocureklaw.com

Richard A. KocurekATTORNEY AT LAW

HEATING & AIR CONDITIONINGResidential & Commercial

Licensed - Insured - Bonded Installation - Repair - Maintenance Free Estimates (hablamos español)

Jesus Lara (708) 305-1893

HEATING & AIR CONDITIONING“People You Can Trust”

ascot systems inc.

708-222-3000 5% Offfor parishioners

We Take Service PersonallyContact us today for a customized, reliable

waste management, recycling, or dumpster quote.

630-261-0400

For All of YourPlumbing Needs

STANKUS PLUMBING

Lic #16442

Sewer & DrainCleaning

Ask for a Parishioner Discount

708.485.0100

Say Good-bye to Clogged Gutters!• LeafGuard®

is guaranteed never to clog or we’ll clean it for FREE*

• Seamless, one-piece system keeps out leaves, pine needles, and debris

• Eliminates the risk of falling off a ladder to clean clogged gutters• Durable, all-weather tested system not a flimsy attachment

Call today for your FREE estimate and in-home demonstration

CALL NOW 708-462-6373 Get it. And forget it.®

*Guaranteed not to clog for as long as you own your home, or we’ll clean your gutters for free.

Receive a $25 Lowe's Gift Card with FREE in-home estimate!

All participants who attend an estimated 60-90 minute in-home product consultation will receive a $25 gift card. Retail value is $25. Offer sponsored by LeafGuard Holdings Inc. Limit

one per household. Company procures, sells, and installs seamless gutter protection. This offer is valid for homeowners over 18 years of age. If married or involved with a life partner,

both cohabitating persons must attend and complete presentation together. Participants must have a photo ID, be able to understand English, and be legally able to enter into a contract. The following persons are not eligible for this offer: employees of Company or

affiliated companies or entities, their immediate family members, previous participants in a Company in-home consultation within the past 12 months and all current and former Company customers. Gift may not be extended, transferred, or substituted except that

Company may substitute a gift of equal or greater value if it deems it necessary. Gift card will be mailed to the participant via first class United States Mail within 21 days of receipt of

the promotion form. Not valid in conjunction with any other promotion or discount of any kind. Offer not sponsored or promoted by Lowe's and is subject to change without notice

prior to reservation. Expires 9/30/20.

CALL BY 9/30 TO RECEIVE75% 50% OFF

LABOR**Does not include

cost of material.

Offer expires 9/30/20.

x

Al CanaveralREALTOR - PARISHIONER

[email protected]

(312) 218-7318

Nuevas & Usadas

General Mechanic

5132 W. 26th St.Cicero, IL 60804

708-715-2029Parishioner Discount

$29.95/Mo. billed quarterly

• One Free Month• No Long-Term Contract• Price Guarantee• Easy Self Installation

Call Today! Toll Free 1.877.801.8608

Medical Alert System

The Most Complete OnlineNational Directory

of Catholic Parishes

CHECK IT OUT TODAY!

Catholic Cruises and Tours and The Apostleshipof the Sea of the United States of AmericaTake your FAITH ON A JOURNEY.

Call us today at 860-399-1785 or [email protected]

www.CatholicCruisesandTours.com

(CS

T 2

1179

90-7

0)

ConsiderRememberingYour Parish in

Your Will.For further information,

please call the Parish Office.