the world bank madagascar country office working for a world free of poverty 1 the world bank...
TRANSCRIPT
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty1
The World BankMadagascar Country Office
DEVELOPMENT DIALOGUE SERIES – Session N°1
“ Madagascar face à la perspective
d’une crise alimentaire mondiale ”
28 Juillet 2008
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty2
Development dialogue series (DDS) :Objectif globaux
Les “Development dialogue series” sont des plates-formes trimestrielles de débat sur des thèmes relatifs aux problèmes de développement, et qui associent le Gouvernement, la Banque mondiale et la société civile.
Elles ont pour mission de favoriser le partage d’information, l’échange de points de vue et le recueil de propositions sur les thèmes discutés.
La session du 28 Juillet fait partie d’une campagne organisée par la Banque mondiale en Afrique sur le thème des prix des denrées alimentaires.
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty3
DDS1 : “ Madagascar face à la perspective d’une crise alimentaire mondiale ”
Les raisons de la crise alimentaire mondiale (Erick Rabemananoro, Communications officer, Banque mondiale)
Madagascar est-elle vulnérable face aux menaces ? (Ziva Razafitsalama, Senior rural development specialist, Banque mondiale)
Le point de vue de la société civile (Lalao Randriamampionona, Présidente de la plate-forme nationale des organisations de la société civile de Madagascar)
L’action de la Banque mondiale en aide au Gouvernement (Robert Blake, Country Manager, Banque mondiale)
La stratégie du Gouvernement malgache (SEM. Armand Panja Ramanoelina, Ministre de l’Agriculture, de l’élevage et de la pêche )
Lancement du débat (Zo Rakotoseheno, Président du Club des Journalistes Économiques)
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty4
Erick Rabemananoro, Communications officer, Banque mondiale
Les raisons de la crise alimentaire mondiale
1
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty5
Les catastrophes naturelles à cause du changement climatiques
Sécheresse en Australie (2006, 2007), 3ème exportateur mondial de blé.
Des centaines de milliers d’hectares de rizières à réhabiliter en Asie
50.000 hectares de rizières inondées à Madagascar durant le premier trimestre 2008
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty6
Le Biocarburant
De plus en plus d’agriculteurs se détournent de la filière alimentaire pour se tourner vers la filière de transformation en agro-carburant.
30% de la production américaine de maïs est consacrée au biocarburant.
La quantité de maïs utilisée pour le plein à l’éthanol d’une voiture 4x4 peut nourrir une personne pendant un an.
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty7
Flambée des prix du pétrole
La flambée des prix du pétrole a un impact sur le coût de transport des denrées, et les coûts de production de l’agriculture intensive (très mécanisée).
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty8
Les nouvelles habitudes alimentaires des pays émergents
La production mondiale de viande a été multipliée par 5 depuis les années 50.
La consommation annuelle de viande en Chine est passée de 20 à 50 kgs/pers.
60% de la production mondiale de céréales est destinée au bétail.
Pour produire 100 grammes de boeuf, il faut 25.000 litres d’eau.
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty9
Spéculation sur le prix des denrées alimentaires
Les fonds spéculatifs se tournent vers les denrées alimentaires (soft commodities) à cause de la crise sur les autres secteurs (à commencer par l’immobilier).
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty10
Croissance démographique
La planète comptera neuf millions d’habitants en 2050.
Les terres exploitables pour l’agriculture commencent à se raréfier.
Conquête de nouvelles terres cultivables : déforestation, cultures sur collines (impact sur l’environnement).
Hausse du prix des denrées alimentaires
Réduction de l’offre
Hausse de la demande
Croissance démographique
Nouvelles habitudesalimentaires
dans les pays Émergents (Chine)
Spéculation
sur le prix des
denrées
alimentaires
Baisse des stocks disponibles
Catastrophes climatiques
(sécheresse,inondations)
Baisse de la productiondans certains
“greniers à céréales”
Réduction des exportations
Flambée des Cours du pétrole
Baisse de la production pour l’alimentation humaine
Production debiocarburants
Croissance des besoins pour l’alimentation
animale
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty12
Quelques conséquences
Selon Robert Zoellick, président de la Banque Mondiale, la situation risque, dans certains pays comme l’Indonésie, d’annuler tous les progrès faits au cours des dix dernières années sur le front de la lutte contre la pauvreté.
La flambée des prix est une catastrophe pour les familles du tiers-monde, dont le revenu est consacré à hauteur de 70% à l’alimentation, contre 15% dans les pays développés.
Le commissaire européen au Développement, Louis Michel, met en garde contre le risque d’un "vrai tsunami économique et humanitaire" en Afrique.
La flambée des prix des denrées alimentaires est une menace pour la stabilité politique de la planète. De nombreux pays ont connu des émeutes de la faim.
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty13
Ziva Razafintsalama, Sr. Rural development specialist, Banque mondiale
Madagascar est-elle vulnérable face à la
flambée des prix ?
2
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty14
Risque ou Opportunité ?
Oui parce que Madagascar traine depuis plus de 25 ans un deficit de production et est sujette aux changements de cours mondiaux du riz.
Non parce que Madagascar a un potentiel de production énorme qu’elle pourrait réaliser pour devenir exportateur
Madagascar pourrait transformer cette menace de crise en une opportunité de développement
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty15
Menace de crise
Principale production agricole avec 70% (10% du PIB)
Premier produit de consommation alimentaire – 1/3 du panier de consommation des ménages pauvres – 48% calorie
Croissance moyenne de la production de 1,2 % de la production (1972 – 99) non suffisante pour couvrir la croissance-demande de 2,8% par an depuis les 20 dernières années.
Besoin d’importation 30.000 tonnes par an (mi-1970) entre 150-250.000 tonnes par an (5 -10 % de la
production)
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty16
Evolution du prix du riz à Madagascar
EVOLUTION DU PRIX DU RIZ ET DU PADDY depuis le 26 juin 2007
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1 000
1 050
1 100
1 150
1 200
Semaine
Pri
x en
Ar/
Kg
Riz Local Riz Importé Paddy
Forte corrélation entre le prix du riz local et le prix paritaire à l’importation, sauf entre Mars et Juillet (periode de recolte) – baisse de 20 à 25%
Cours mondiaux actuels ($800 - $900 /tonnes) indiquent un prix paritaire à l’importation d’environ 1,600 Ar /kg au détail à Tana.
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty17
Comparaison prix du riz importé et local
Domestic and International Prices of Rice(US$ per tonne)
300
400
500
600
700
800
900
1,000
1,100
1,200
Jan-06 Jul-06 Jan-07 Jul-07 Dec-07 Jun-08
300
400
500
600
700
800
900
1,000
1,100
1,200
Domestic price International price (import parity)
Harvest 2007
Harvest 2008
Harvest 2006
Cyclone season
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty18
Impacts différenciés
Si des mesures adéquates ne sont pas prises Madagascar pourraient donc etre vulnérable face à la crise alimentaire avec des impacts différenciés.
Les couches les plus vulnérables seront en priorité les pauvres en milieu urbain qui perdront 10 % de leur revenu monétaire pour une augmentation de 50% du prix du riz, ensuite les producteurs acheteurs nets de riz en milieu rural.
Les producteurs vendeurs nets de riz (Mahajanga et Antsiranana) pourraient enregistrer un gain de revenu de 4-8%
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty19
Opportunité pour Madagascar
Opportunité pour booster sa production pour s’autosuffire et exporter
Déficit faible, augmentation de plus de 10% du rendement pour devenir exportateur.
Plus d’un million d’ha sous irrigation pour le riz
Réponses plus que positives des variétés aux différents nutriments du NPK (40% augmentation rendement à 60kg d’azote, 36% à125kg de phosphore et 43% à 100kg de potasse)
Madagascar a le “yield gap” (Rendement paysan rapporté au rendement maximum achevable sous conditions expérimentales) le plus élevé des pays producteurs de riz.
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty20
Exemples de réussite
Les exemples du Mali et de l’Indonesie sont édifiants pour montrer que Madagascar pourrait réaliser son potentiel et tirer profit de cette menace de crise.
Mali – Pays africain, même niveau de développement, potentiel d’irrigation et de production énorme, même contraintes de gouvernance et de capacité de gestion
Indonésie – Pays à condition agro-écologique identique, typologie d’exploitation similaire
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty21
Comparaison de la productivité Madagascar – Mali - Indonésie
Paddy Yield
0.00
0.50
1.00
1.50
2.00
2.50
3.00
3.50
4.00
4.50
5.00
Year
T/h
a Indonesia
Madagascar
Mali
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty22
Mali, Réforme de L’Office du Niger (ON)
En 1982, 50 ans après sa création l’ON, Mali était loin d’atteindre ses objectifs.: 6% (60,000 ha) seulement de l’objectif a été
développé; Les infrastructures n’ont pas été maintenues et
1/3 de la superficie abandonné Le rendement moyen du paddy a atteint son
niveau le plus bas à 1,6 t/ha Mécontentement général des producteurs Les reformes comprenaient entre autres:
Restructuration de l’ON avec suppression des départements redondants. Responsabilisation des AUEs dans la gestion de l’ON. Contractualisation de la gestion et de la maintenance du réseau. Gestion de l’occupation foncière du réseau. Mise à disposition des services aux producteurs..
Résultats, les frais de redevance et d’entretien ont atteint un niveau record de 97% en 1995. Il a a été possible d’augmenter les 2 dernières années, de 43% pour couverture totales des charges. Le rendement a augmenté de 1,5 t/ha à 6 t/ha
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty23
Indonésie – Révolution verte
Paquet technologique comprenant variétés à haut rendement, irrigation ou maîtrise de l’eau, fertilisation et pesticides, et techniques culturales performantes.
Finance rurale basée sur approche-marché et l’amélioration des infrastructures de transport, télécommunications, énergétiques
Accroissement de la part de l’agriculture dans le budget
Utilisation paquet technologique dans un environnement socio-économique favorable a résulté à un triplement du rendement rizicole et accroissement du revenu rural par 193 % (1970-1995)
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty24
Perspectives à terme
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty25
Risque ou Opportunité
Léger fléchissement mais maintien du niveau élevé des prix mondiaux sur les dix prochaines années.
Madagascar pourrait être un grand perdant de cette flambée de prix mais pourrait être un grand bénéficiaire également.
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty26
Lalao Randriamampionona, Présidente de la Plate-forme
des organisations de la société civile à Madagascar
Le point de vue de la société civile
3
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty27
Robert Blake, Country manager, Banque mondiale
L’action de la Banque mondiale en appui au
Gouvernement
4
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty28
La « Nouvelle donne pour une politique alimentaire mondiale » (1/5)
La “Nouvelle donne pour une politique alimentaire mondiale” (New deal for food policy) fait suite à un appel lancé en Avril par Robert Zoellick, le Président du Groupe de la Banque mondiale.
L’objectif était de réagir à la rapide et inattendue flambée des prix des denrées alimentaires.
La Nouvelle donne a été approuvée par 150 pays.
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty29
La « Nouvelle donne pour une politique alimentaire mondiale » (2/5)
Cette nouvelle donne englobe des mesures concertées à court, moyen et long terme :
soutenir des systèmes de filets de protection, tels que des programmes d'alimentation scolaire, de vivres contre travail et de transferts monétaires conditionnels ;
accroître la production agricole ;
mieux comprendre l’impact des biocarburants ;
prendre des mesures en matière d'échanges, dans le but de réduire les subventions qui sont sources de distorsions et d'abaisser les barrières commerciales.
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty30
La « Nouvelle donne pour une politique alimentaire mondiale » : aspects opérationnels (3/5)
Lancement d'un mécanisme de financement rapide pour un montant de 1,2 milliard de dollars, afin d'accélérer les apports d'aide aux pays qui en ont le plus besoin.
Accroître son niveau global de prêts dans le domaine agricole, pour le porter à 6 milliards de dollars dans l'année qui vient.
Mise en place d'instruments de gestion des risques et de mécanismes d'assurance des récoltes, dans le but de protéger les pays pauvres et les petits agriculteurs.
Interventions auprès des grands pays producteurs de céréales, pour les amener à lever les interdictions sur les exportations de produits alimentaires, ou à ne pas imposer de restrictions de ce type.
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty31
La « Nouvelle donne pour une politique alimentaire mondiale » : la contribution de la Banque mondiale (4/5)
Multiplication par près de deux de ses volumes de prêt pour le secteur agricole, tant en Afrique (de 450 à 800 millions de dollars) qu'en Amérique latine (de 250 à 400 millions de dollars).
Doublement du montant de ses prêts dans les domaines de la protection sociale, de la nutrition, de la sécurité alimentaire et de l'atténuation des risques sociaux, pour le porter à 800 millions de dollars, dans l'année qui vient.
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty32
La « Nouvelle donne pour une politique alimentaire mondiale » : la contribution de la Banque mondiale (5/5)
Fourniture de 200 millions de dollars à un groupe de pays durement touchés (dont Madagascar) par le biais du Food Price Crisis Response Trust Fund, pour les aider à faire face au surcroît de dépenses lié aux importations de produits alimentaires et à acheter des semences pour la nouvelle saison de semailles.
Près de 30 autres pays sont déja béneficiaires d’une aide d’urgence en matière de sécurité alimentaire sous des formes diverses en fonction des besoins.
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty33
L’appui de la Banque mondiale au Gouvernement malgache : faire face à la crise mondiale (1/3)
A Madagascar, la flambée des prix des denrées alimentaires est une menace qui vient à la suite d’autres chocs externes: la hausse des prix alimentaires et celle du pétrole.
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty34
L’appui de la Banque mondiale au Gouvernement malgache : faire face à la crise mondiale (2/3)
Dans un cadre concerté avec les autres partenaires techniques et financiers de Madagascar, la Banque mondiale a également augmenté de manière significative le montant de son aide budgétaire et de ses opérations d’investissement.
Le Crédit d’appui à la réduction de la pauvreté CARP-5, prévu pour être de $40 millions a été porté à $50 millions. Cette augmentation de $10 millions aidera les autorités malgaches à répondre aux besoins engendrés par les récents cyclones et la crise du pétrole et des denrées alimentaires.
Un don de $10 million est également en préparation dans le cadre du Food Price Crisis Response Trust Fund.
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty35
L’appui de la Banque mondiale au Gouvernement malgache : faire face à la crise mondiale (3/3) En parallèle, la
Banque mondiale prépare un financement additionnel au PSDR pour le renforcement de la productivité dans le secteur agricole.
Le renforcement des filets de sécurité pour protéger les groupes vulnérables est aussi à l’étude.
Ces initiatives nécessiteront des ressources supplémentaires fournies par l’IDA15.
The World BankMadagascar Country Officewww.banquemondiale.org/madagascar
Working for a world free of poverty36
SEM. Armand Panja RamanoelinaMinistre de l’agriculture, de l’élevage et de la pêche
La stratégie du Gouvernement
5
La Banque Mondiale à Madagascar
The World BankMadagascar Country Office
“ Oeuvrer pour un monde sans pauvreté ”