tie break magazin - ed. 78

66
BREAK magazin Música SOLTANDO A VOZ TIE O grupo alemão Vokalzeit se apresentou no Die Kneipe e encantou a plateia com belas canções Ano 10 Agosto 2012 #78 Álbum de Família: do Zeppelin ao avião Jovem: ao som de violino e piano

Upload: mundi-editora

Post on 30-Mar-2016

267 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Produzida pela Mundi Editora, a Tie Break Magazin é uma publicação do Tabajara Tênis Clube, de Blumenau, desde 2003.

TRANSCRIPT

Page 1: Tie Break Magazin - Ed. 78

Brea

km

agaz

inMúsica

SOLTANDO A VOZ

Tie O grupo alemão Vokalzeit se

apresentou no Die Kneipe

e encantou a plateia com

belas canções

Ano 10Agosto 2012

#78

Álbum de Família: do Zeppelin ao avião Jovem: ao som de violino e piano

Page 2: Tie Break Magazin - Ed. 78
Page 3: Tie Break Magazin - Ed. 78
Page 4: Tie Break Magazin - Ed. 78

Área Total133m²

Dorm.

Área Total175m²

Dorm.

Cinema

Lan House

Brinquedoteca

Sala de Jogos

Playground

Salão de Festas / Lounge

Academia / Fitness

Sauna Úmida / Spa

Espaço Gourmet

Piscina / Raia

Spa Noturna

Academia Cinema

Gourmet

.

Page 5: Tie Break Magazin - Ed. 78

Área Total133m²

Dorm.

Área Total175m²

Dorm.

Cinema

Lan House

Brinquedoteca

Sala de Jogos

Playground

Salão de Festas / Lounge

Academia / Fitness

Sauna Úmida / Spa

Espaço Gourmet

Piscina / Raia

Spa Noturna

Academia Cinema

Gourmet

.

Page 6: Tie Break Magazin - Ed. 78

TieBr

eak

6

Daniel Zimmermann

Page 7: Tie Break Magazin - Ed. 78

editorial

MÚSiCa

DeBUTaNTeS

JOVeM

ViDa SaUDÁVeL

ÁLBUM De FaMÍLia

Tie eSTiLO

MODa

DireTOreS

Tie ViP

Dia DOS PaiS

PerFiL

BaSTiDOreS

BOM De aVeNTaL

MUST HaVe

COLÔNia De FÉriaS

FeSTaS

eSPOrTeS

TaBaSCO

8

10

12

16

24

28

32

34

36

38

40

42

44

46

50

52

58

60

64

Piano do restaurante Doktor Blumenau

7

Page 8: Tie Break Magazin - Ed. 78

Conselho editorial Alberto Stein, Carlos Hering, Cynthia Baumgarten, Marcello Rubineck Pereira e Rita Schürmann

editor-exeCutivo Sidnei dos Santos 1198JP (MTb/SC)Palavra Escrita Ltda. ME [email protected] Daiani Caroline Coelho, Fernando Gonzaga, Francielle de Oliveira, Mariana Tordivelli e Rafael Meiragerente de arte e desenvolvimento Lucas Gonçalves / [email protected]çãoTiago de Jesus e Fabiano SilvaCapa Fotos: Daniel Zimmermann e Edemir Garcia

editora-CheFe Danielle FuchsFuchs Editorial Ltda. [email protected] ComerCial Eduardo Bellidio [email protected] ComerCial geralCleomar Debarba [email protected] Niclas Mund [email protected]

CirCulaçãocirculaçã[email protected]

sugestão de [email protected]

tiragem 2.500 tiragem virtual50.000

Fone(47) 3035-5500

TABAJARA TÊNIS CLUBE

EXPE

DIEN

TE

diretoria

presidente Alberto Stein • Vice-Presidente Renato Medina Pasquali • diretor administrativo Thomas Bueckmann • secretário Jorge André Ritzmann de Oliveira • tesoureiro Alcemir Karasinski • diretor de patrimônio Felipe Avelar Ferreira • vice-diretor de patrimônio Maurício Carlos Kreibich • diretoras sociais Cynthia K. Baumgarten, Rita Schürmann e Lorna Stein • diretor do tênis / squash André Germano Bürger • vice-diretor do tênis Edson Moser • diretor de esportes / ouvidoria Clóvis Lenzi • diretor do Futebol Clóvis Lenzi (interino) • diretor do tiro Carlos Adell Péricas • diretor da Bocha Joaquim Teixeira Paulo Filho • diretor do Bolão Rubens Tadeu Varella • diretora da ginástica Rubiamara Becker Cunha • diretor de marketing Cao Hering • diretor da piscina Taiana Olívia de Amorim Justino • diretor da sauna Rogério Wehmuth

Conselho deliberativoApós A.G.O 2010

presidenteTheo Kirchner Falcevice-presidenteJosé Roberto Antunes SantossecretárioEvelásio Paulo Vieira

membros natos - Adolfo Luiz Altenburg, Jorge Luiz Buechler, José Roberto Antunes Santos, Edson Pedro da Silva e Otávio Guilherme Margarida • efetivos - Mandato Até A.G.O de 2013 - Marcos S. Leyendecker, Sérgio I. Margarida, Jorge Luiz Rodacki, Marcio Milton Mafra e Gualberto José Guedes • suplente - Mandato Até A.G.O de 2013 - Rolf D. Buhr • efetivos - Mandato Até A.G.O de 2013 - Theo K. Falce, Egon Alberto Stein, Valdir Righetto Filho, Hercílio Baumgarten e Otto Baier • suplentes - Mandato Até A.G.O de 2013 - Raphael Gomes Santhiago, Ronaldo Baumgarten Junior e Carlos Ivan Beduschi • efetivos - Mandato Até A.G.O de 2014 - José Carlos Müller, Walter Luiz Persuhn, Evelásio Paulo Vieira, Roberto Carneiro Bauer, Ronaldo Reichow e Clóvis Barbieri • suplentes - Mandato Até A.G.O de 2014 - Roberto Grossenbacher Neto, Lothar Stein, Mauro César Dorigatti e Artur Fouquet

Conselho FiscalJaime Luiz Leite (Presidente)efetivos - Giovani Mainhardt e Dario L. Agnoletto • suplentes - Marco Aurélio Poffo, Juliano Daniel Scheefer e Richard Cordeiro de Oliveira

gerente Marcello Rubineck Pereira

Fone(47) 3221-2600

TieBr

eak

8

facebook.com/mundieditora

mundieditora.com.br

twitter.com/mundieditora

eDiTOriaLTieBr

eak

A tão sonhada noiteAgosto é o mês do Baile de Debutantes do Tabajara, quando, este ano, 17 belas adolescentes serão oficialmente apresentadas à sociedade. O clube mantém, assim, o tradicional ritual de passagem da vida infantil para a adulta. A noite do Baile de Debutantes marca para sempre a vida das meninas, dos familiares e da patronesse – a missão de acompanhar as debutantes este ano ficou com Maíse Schippmann Tavares D´Amaral.

Devido ao sucesso desse evento no clube, além de filhas de sócios, meninas de outras cidades e clubes vêm debutar no Tabajara. Os nomes e fotos das debutantes deste ano podem ser conferidos nas páginas 12 a 15 desta edição.

A reportagem de capa traz o Grupo Vokalzeit, formado pelo quarteto de vozes masculinas de Berlim, na Alemanha: Jan Rammers, Joachim Vogt, Michael Timm e Oliver Gawlik, acompanhados do pianista Philip Mayers, que se apresentaram no Die Kneipe. O Grupo Vokalzeit encantou a plateia com músicas do período clássico-romântico, além de canções populares típicas alemãs. Eles também surpreenderam a todos ao cantar Corcovado, do maestro Tom Jobim. Todos os arranjos são feitos especialmente para o quarteto.

Falando em música, as irmãs Ana Paula e Heloísa Roberti Cristofolini deram um show ao tocar violino e piano, respectivamente. Elas mostraram que têm talento ao tocar a música Kanon, de Pachelbel. Ainda na seção Jovem, o parabéns vai para Letícia Machado Haertel, que foi aprovada em um simulado da Organização das Nações Unidas (ONU). Neste simulado, voltado para estudantes do ensino médio, os alunos representaram os diplomatas, fazendo as funções de delegados dos diferentes estados membros.

Entre as reportagens, também destacamos a viagem de Zeppelin de Isolde Hering Dandrea, que viajou – do Rio de Janeiro até Friedrichshafen, na Alemanha - a bordo do dirigível. Ela conta esta experiência emocionante na seção Álbum de Família. Entre as páginas 52 e 56, os pais também podem curtir um pouco como foi a colônia de férias dos filhos no clube. Confira tudo isso e muito mais.

Boa leitura!

Page 9: Tie Break Magazin - Ed. 78

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

1692-F_An_Tie_Break_78_Breitkopf.pdf 1 25/07/2012 14:58:38

Page 10: Tie Break Magazin - Ed. 78

MÚSiCa

O Tabajara recebeu, no último dia 24, no Die Kneipe, um dos grupos vocais mais importan-tes da Alemanha, o Vokalzeit. Ao interpretar canções do período clássico-romântico de compositores como Schubert, Bach, Händel, Brahms e canções folclóricas no estilo Come-dian Harmonists, o público emocionou-se ao escutar músicas cantadas pelos pais e avós.

Formação musical comum na Alemanha, o quarteto formado por Hans-Christian Braun, Joachim Vogt, Michael Timm e Oliver Gawlik reuniu-se pela primeira vez no Coro da Rádio de Berlim e depois de um apreciar o som da voz do outro decidiram unir os timbres e can-tar juntos. Entre tenores, barítonos e baixos, cada um deles desenha a melodia com um tom de voz diferente. Nesta temporada pelo Brasil, o quarteto veio acompanhado do pia-nista Philip Mayers.

O grupo surpreendeu os associados ao cantar Corcovado, do maestro Tom Jobim. “Adoramos o ritmo da música brasileira e a alegria que o som transmite. Sinto que você sempre tem que se mexer quando escuta a música do Brasil”, elogia Timm. O músico acrescenta que a plateia brasi-leira é encantadora, que faz de toda apresenta-ção uma festa, mesmo quando cantam as mais densas músicas clássicas. “As pessoas são tão felizes! É tão diferente do público alemão, que é mais sério e inexpressivo”, compara.

Quarteto encanta os sóciosGrupo Vokalzeit desperta lembranças adormecidas em apresentação no Tabajara

Suce

sso

de p

úblic

o A turnê brasileira passou por diversas cidades do Rio de Janeiro, São Paulo, Espírito Santo, Santa Ca-tarina e Rio Grande do Sul. É quase uma apresen-tação por noite, e como o instrumento dessa tru-pe é a própria voz, Timm explica que são muitos os cuidados com as cordas vocais. “Somos canto-res profissionais, estudamos canto na faculdade e sabemos como nos apresentar diariamente sem danificar nosso instrumento de trabalho”, afirma.

De todos os lugares que se apresentaram, foi em Blumenau que o grupo Vokalzeit sentiu-se mais em casa, pois contaram com um público repleto de alemães e descendentes.

Grupo Vokalzeit interpretou músicas do período clássico-romântico, além de canções folclóricas

Foto

s Da

niel

Zim

mer

man

n

TieBR

EAK

10

Page 11: Tie Break Magazin - Ed. 78

Voze

s po

dero

sas holger marks estudou na State Acade-

mies of Music de Karlsrube e Hamburgo. Tem realizado uma série de papéis em ópe-ras, como “Ferrando” (Così fan tutte) em Hamburgo, Paris, Lugano, Praga e Varsóvia. Também é demandado para atuar nos con-certos como cantor. Desde 2008 é membro da Berlin Radio Choir, e recebeu o prêmio Grammy em 2008, 2009 e 2011 como me-lhor gravação de coral.

markus schuck é integrante efetivo do Collegium Vocale Gent (Phillippe Harrewe-ghe) e do Balthasar-Neumann Chor (Tho-mas Hengelbrock). Participa regularmen-te como convidado de coros renomados, como o Rias-Kammerchor. Como solista, tem se destacado em apresentações das “Vésperas”, de Monteverdi.

michael timm nasceu em Gütersloh, na Alemanha ocidental. Estudou música e voz em Detmold (Westfalia) e Freiburg im Breisgau. Entrou para o Coro da Rádio de

Edemir Garcia

Berlim em 1991. É conhecido pela versatili-dade de seu trabalho como vocalista de câ-mara e solista. Participou de concertos com a Berlin Philharmonic e a German Symphony Orchestra.

oliver gawlik iniciou sua carreira em coros

jovens de Berlim, onde estudou música na University of the Arts. Participou dos coros RIAS Chamber e SDR. Entre 1994 e 1996, fez parte da Berlin’s Comic Opera, e logo após ingressou no Coro da Rádio de Berlim. Atu-almente, é cantor concertista e membro de diversos ensembles vocais renomados.

Page 12: Tie Break Magazin - Ed. 78

DeBUTaNTeS

Noite mágicaConheça as 17 lindas meninas que serão apresentadas à sociedade no dia 25 de agosto

A magia volta a acontecer para mais um grupo de garotas. No dia 25 de agosto, às 22h, 17 debutantes serão apresentadas à sociedade sob o cuida-doso olhar da patronesse Maíse Schi-ppman Tavares D´Amaral. Além do Ta-bajara, há meninas vindas do Bela Vista Country Clube , de Gaspar, e do Esporte Clube Concórdia, de Rio do Sul.

No dia 6 de julho aconteceu o coque-tel de apresentação no Die Kneipe,

Fotos Eemir Garcia

Ana Júlia Girardi Gonçalves (Tabajara), nascida em 01/11/1996, filha de Nelson Luiz Gonçalves e Kátia Regina Gonçalves

A patronesse Maíse com as 17 debutantes

Andressa Spranger Dall’azen (Tabajara), nascida em 16/08/1997, filha de Benildo

Dall’Azen e Hariet Harlen Spranger Dall’Azen

quando as debutantes foram apre-sentadas à patronesse. De acordo com Maíse, as semanas que ante-cedem o grande baile são cheias de atividades como palestras de etique-ta e comportamento social, postura e passarela, moda, artes, consultoria de imagem, aulas de dança e core-ografia, palestra médica, desfiles, encontros, coquetéis e jantares. Uma viagem à Gramado também esteve inclusa na programação.

TieBR

EAK

12

Page 13: Tie Break Magazin - Ed. 78

Beatriz Sganzerla (Tabajara), nascida em 11/03/1997, filha de Ricardo Sganzerla e

Márcia Cristiane Gonçalves Sganzerla

Georgia Roza Holetz (Tabajara), nascida em 08/04/1997, filha de Roberto Luiz Holetz

e Mirian Roza Holetz

Heloísa Prebianca Schramm (Gaspar), nascida em 10/04/1997, filha de Fabrício José Schramm e Denise Prebianca Schramm

Flavia Moretto Moser (Tabajara), nascida em 21/05/1997, filha de Edson Luiz Moser e

Mirela Maria Moretto Moser

Isabella Pereira Benvenutti (Tabajara), nascida em 07/03/1997, filha de Roberto Benvenutti e Rosana Pereira Benvenutti

13

Page 14: Tie Break Magazin - Ed. 78

DeBUTaNTeS

Lorraine Ana Pires Studzinski (Bela Vista), nascida em 21/12/1997, filha de Adelar José

Studzinski e Romilda Silveira Pires

Luiza Ghisleri Pereira (Tabajara), nascida em 07/02/1997, filha de Túlio Sávio Tomazoni

Pereira e Inês Figueredo Ghisleri Pereira

Letícia Dalila Schereder Silva (Tabajara), nascida em 03/01/1997, filha de Marcos

Antônio Silva e Patrícia Schreder Silva

Laura da Silva Leal (Esporte Clube Concórdia, Rio do Sul/SC), nascida em 07/04/1998, filha

de Jorge Luiz Leal e Edna da Silva Leal

Marcella Castelo de Souza Stewers (Tabajara), nascida em 10/09/1997, filha de Marcello

Stewers e Patrícia Maris Stewers

Fotos Eemir Garcia

TieBR

EAK

14

Page 15: Tie Break Magazin - Ed. 78

Mariah Peres Gonçalves (Bela Vista), nascida em 23/07/1997, filha de Edson Peres Gonçalves e

Lilian Patrícia Voltolini Peres Gonçalves

Victoria Bonatti Medeiros (Esporte Clube Concórdia, Rio do Sul/SC), nascida em 16/07/1997, filha de Sérgio Alexandre

Medeiros e Sônia Márcia Bonatti Medeiros

Maria Eduarda Fonseca Coelho (Bela Vista), nascida em 23/04/1997, filha de Benjamim

Coelho Filho e Clélia Fonseca

Victoria Esmeraldino Finardi (Tabajara), nascida em 29/11/1997, filha de Alexandre Foes

Finardi e Juliana Esmeraldino Finardi

Monique Wilkening Sabbagh (Tabajara), nascida em 09/10/1997, filha de Michel

Sabbagh Filho e Claudine Wilkening Sabbagh

15

Page 16: Tie Break Magazin - Ed. 78

JOVeM

Mais do que companheiras e amigas, as irmãs Ana Paula (16 anos) e Heloísa Cristofolini (12 anos) dão um show a parte. Ana Paula estuda violino há nove anos e, Heloísa, piano há seis anos, na Escola de música Espaço Kan, com a professora Lígia Stein. Para a revista Tie Bre-ak, elas tocaram uma parte da música Kanon, de Pachelbel, que pode ser ouvida no endere-ço www.facebook.com/tiebreakmagazine.

Ana Paula diz que essa música pode ser to-cada no piano e com mais dois violinos para alternar notas. “Escolhemos essa música porque é boa de tocar e ouvir. É uma música que sai do compasso lento e vai mais rápido”, comenta Ana Paula.

O gosto pelo violino começou quando Ana

Jovem

Harmonia entre irmãsAna Paula e Heloísa Roberti Cristofolini tocam violino e piano, respectivamente, e dão um show de sintonia

Paula queria fazer aula de violão e a mãe Sueli Roberti Cristofolini a levou na escola de música e, lá, a professora apresentou um violino. Naquele momento, ela decidiu que ia tocar esse instrumento. Já Heloísa era fã de flauta transversal, mas experimentou vários instrumentos na musicalização e acabou se decidindo pelo piano.

As duas irmãs acabaram de voltar de uma viagem à Inglaterra, onde fizeram curso de aprimoramento do inglês na Escola Kaplan Internacional, na cidade de Stamford, onde fi-caram em regime de internato durante o mês de julho. “Estudávamos inglês no período da manhã, a tarde praticávamos várias atividades esportivas e a noite recreativas, como cinema, karaokê, show de talentos, concurso de per-

guntas e respostas e entre outras”, contam.

No programa do curso também foram in-cluídas viagens para várias cidades, incluin-do Londres, Cambrigde, visitas a museus e shoppings. “Foi maravilhoso, pois o tempo todo estávamos envolvidas com as mais di-versas atividades. Como nós éramos as únicas brasileiras na escola, fizemos amizades com estudantes da Rússia, Espanha, França, Suíça e outros países. A comunicação era toda em inglês, o que foi muito bom, pois a gente só falava português quando ligava para casa ou quando estávamos no nosso quarto”, contam as meninas.

Ana Paula está no segundo ano do Ensino Mé-dio no Colégio Bom Jesus e no último ano do

Fotos Daniel Zimm

ermann

Heloísa (E) e Ana Paula pretendem fazer faculdade de Direito

TieBR

EAK

16

Page 17: Tie Break Magazin - Ed. 78

Os livros fazem parte da vida das duas irmãs. Elas adoram ler e Ana Paula tem mais de 200 livros só na biblioteca do quarto. Heloísa gosta de ler as obras que a irmã indica. Ana Paula gosta mais de romance, mas as duas também curtem aventura, como Jogos Vorazes, Harry Potter, O Ladrão de Raios. Atualmente, Ana Paula está lendo ‘A menina que roubava livros’ por indicação da mãe e, Heloísa, ‘O Herói Perdido’.

Livro

scurso de inglês na Cultura Inglesa (Proficiency Course). Heloísa está na sexta série no Co-légio Bom Jesus e na Cultura Inglesa no Intermediate 2. Como a família é de origem italiana e possui dupla cidadania, a próxima meta das meninas é aprender o idioma italiano, curso que o pai e a mãe já estão fazendo.

Além do colégio, aulas de inglês, música e canto, Heloísa também faz pilates, natação e aula de tênis no Projeto S21 no Tabajara, esporte que o pai Ademir Cristofolini pratica há sete anos e participa dos campeonatos internos do clube. Já Ana Paula faz teatro, canto e pilates. No semestre passado, Ana Paula também foi presidente da Academia de Oratória Mont`Alverne do Colégio Bom Jesus. Além disso, faz o curso de Gastronomia, na Furb, por hobby. “Gosto de fazer sobremesas e quero aprender a cozinhar, pois quando for para a faculdade pretendo morar sozinha”, diz Ana Paula.

As duas revelam que pretendem cursar Direito, mas garantem que não tiveram influência do pai, que é advogado. Ana Paula quer ser juíza e Heloísa diz preferir ser advogada.

Page 18: Tie Break Magazin - Ed. 78

JOVeM

www.attraktiva.com.br

Rua Joinville, 127 - Blumenau - (47) 3322-4949Rua Osvaldo Reis, 1540 - Itajaí - (47) 3349-4949

por12x 439,00Outras medidas2,40m = 12x 399,002,00m = 12x 359,00

2,84mAlmofadas soltasDesign exclusivoTecido cartela 3500Diversas cores

Sofá para Living

Encarte válido até 31/08/2012

Imagens m

eramente ilustrativas

Parcelamento sujeito a aprovação de crédito

Parcela mínim

a no cheque: R$90,00O

jetos de decoração e aparelhos eletrônicos não acompanham

os produtos

As irmãs adoram frequentar a piscina no Verão e o restaurante do Tabajara. O prato prefe-rido da Ana Paula é Filé ao vinho Barolo e da Heloísa é Filé com ervas. Ambas são fãs de carteirinha da mousse de chocolate. Elas também participaram do projeto S21 e, hoje, só a Heloísa faz tênis no projeto.

Para elas, o clube faz parte das festas e encontros com amigos. Ana Paula fez a festa de aniversário de 15 anos e também debutou no Tabajara em 2011. Para ela, foi a realização de um sonho. “Sempre via a foto das meninas no mural e ficava pensando quando a minha iria estar lá. Fiquei nervosa ao descer a escada com todo mundo olhando”, lembra.

A música que Ana Paula escolheu para a entrada no salão na noite do baile foi a do filme a Bela e a Fera e o vestido tinha alguns detalhes semelhantes ao da Cinderela. Sueli conta que Ademir era o pai mais “babão”, que fez questão de participar de todos os momentos com a filha. “Até fez curso para aprender a dançar valsa”, conta Sueli.

Heloísa ainda não decidiu se vai ou não debutar. “Ela ainda está pensando se quer debu-tar, mas pelo pai ela vai”, revelou a mãe.

No

club

e

“É um lugar de descontração e de muitas boas lembranças. Adoro ir jantar com a família no restaurante, ir à piscina e nas festas comas amigas”.

ana paula roberti Cristofolini

“É um lugar onde aproveito minha infância. Gosto de jogar tênis no S21 e comparo o Tabajara com a escola, só que na hora do intervalo, quando me divirto com os amigos”

heloísa roberti Cristofolini

O Ta

baja

ra e

m m

inha

vid

a

Ambas acabaram de voltar de uma viagem à Inglaterra, onde fizeram curso de aprimoramento de inglês na escola Kaplan Internacional

Ana Paula estuda violino há nove anos e, Heloísa, piano há seis anos

Fotos Daniel Zimm

ermann

TieBR

EAK

18

Page 19: Tie Break Magazin - Ed. 78

www.attraktiva.com.br

Rua Joinville, 127 - Blumenau - (47) 3322-4949Rua Osvaldo Reis, 1540 - Itajaí - (47) 3349-4949

por12x 439,00Outras medidas2,40m = 12x 399,002,00m = 12x 359,00

2,84mAlmofadas soltasDesign exclusivoTecido cartela 3500Diversas cores

Sofá para Living

Encarte válido até 31/08/2012

Imagens m

eramente ilustrativas

Parcelamento sujeito a aprovação de crédito

Parcela mínim

a no cheque: R$90,00O

jetos de decoração e aparelhos eletrônicos não acompanham

os produtos

Page 20: Tie Break Magazin - Ed. 78

JOVeM

A Organização das Nações Unidas (ONU) foi criada em 1945 com o propósito de estabe-lecer a paz internacional e promover a coope-ração internacional na solução dos problemas econômicos, sociais e humanitários. Anos de-pois na Holanda, mais precisamente em 1968, surgiu uma versão escolar do encontro anual.

Nesta espécie de simulado da ONU, voltado para os estudantes do ensino médio, os alunos representam os diplomatas, fazendo às vezes de delegados dos diferentes estados membros. Em intercâmbio na Inglaterra, a blumenauense Letícia Machado Haertel aproveitou a ocasião para participar da conferência ocorrida em ja-neiro deste ano. As escolas mais influentes do mundo são convidadas e aproximadamente 4 mil alunos são selecionados a representar os 193 países membros da ONU.

Como uma das poucas brasileiras na conferên-cia, Letícia teve a oportunidade em participar do

simulado, pois sua escola, a The American Scho-ol In England, fora escolhida para representar o Qatar, onde ela pode desenvolver a oratória, co-

nhecimentos sobre política internacional, reso-lução de conflitos, procedimentos diplomáticos, linguagem parlamentar, entre outros.

Aprovada em simulado da ONUDepois de três meses dedicados à conferência internacional, Letícia Machado Haertel foi aprovada por quase unanimidade

Durante 13 anos (1968-1981), os simulados foram aplicados na Escola Americana de Haia (Holanda). Posteriormente, passou a ocorrer na Thimun (sigla em inglês para Modelo In ternacional das Nações Unidas de Haia), que foi criada e dirigida por um Conselho de Admi-nistração composto por professores de esco-las internacionais e holandeses.

Em 1995, a Fundação Thimun foi credenciada como uma organização não governamental - ONG e, em 2003, depois da visita do então secretário geral da ONU, Kofi Annan, foi con-cedido status consultativo Roster no Conselho Econômico e Social da Organização das Na-ções Unidas (Ecosoc). “A conferência procura ser similar à ONU em todos os aspectos, com exceção de seus diplomatas serem jovens e das decisões não terem um peso mundial efetivo, embora as melhores resoluções se-jam lidas nas reuniões do Ecosoc”, salienta.

O processo seletivo para entrar na con-ferência internacional é rigoroso e come-

ça por uma entrevista, na qual são feitas perguntas sobre os atuais conflitos inter-nacionais assim como questões pessoais. Também foram previamente apresentados cinco temas, dos quais um é sorteado para que o candidato discurse sobre ele. Segun-do Letícia, os temas eram mentiras e o es-tudante, por sua vez, teria de convencer os jurados de que eram reais, como teste da capacidade argumentativa.

“Eu me preparei por quase três meses para a entrevista e depois de aprovada, reunia- me em fórum com minha comissão todos os dias durante dois meses, onde simulávamos con-ferências da ONU”. Depois de aprovada, Le-tícia optou em participar do Comitê do Meio Ambiente, por defender seu ponto de vista. “Devido à tendência atual de enxergar ape-nas a faceta econômica da crise que assola o mundo, enquanto a sua parte ambiental tem consequências muito piores e já existe há muito mais tempo, e mesmo assim continua a não receber a atenção necessária.”

Fund

ação

Thi

mun

Crachá que Letícia usou durante conferência da ONU

Fotos divulgação

TieBR

EAK

20

Page 21: Tie Break Magazin - Ed. 78
Page 22: Tie Break Magazin - Ed. 78

JOVeM

“O tabajara foi, durante toda minha infância, minha se-gunda casa. Passava todas as tardes aqui no projeto S21, e as quadras do clube foram onde desenvolvi mi-nha paixão pelo tênis e tive excelentes aulas por anos. Hoje, é uma alegria participar dos eventos promovidos pelo clube, e quase uma rotina para minha família passar momentos agradáveis aqui”

letícia machado haertel

a resolução pode ser encontrada no site:

http://87.253.140.15/thimun/images/stories/downloads/2012hagueresos/ec.pdf

O Ta

baja

ra e

m m

inha

vid

a

Como membro da comissão do meio am-biente, Letícia abordou diretamente temas ligados aos oceanos, como a prevenção à perda do habitat com o aumento do nível dos mares, a utilização do oceano para obtenção de energia, a poluição e a prote-ção da fauna marinha.

A resolução sobre o aumento do nível dos oceanos lhe exigiu dedicação quase que integral. “Tenho muito orgulho dela, pois foi o fruto de um trabalho árduo de meses, envolvendo debates, lobbying, argumenta-ção e muita pesquisa”. Letícia apresentou a problemática da situação e, posterior-mente, as cláusulas elaboradas de como solucionar tais problemas.

A resolução aborda, além dos aspectos ambientais, os aspectos sociais, econômi-cos e administrativos, envolvendo o pro-

cesso de proteção da população, da fauna e da flora das áreas em risco. “Para de-senvolver a solução ideal, tracei uma es-pécie de mapa das zonas mais perigosas do Planeta e como poderia generalizar um plano que pudesse ser aplicado em diver-sas escalas em cada uma delas”. Através deste mapa, Letícia chegou à conclusão de que a situação atual do Planeta é pior do que o noticiado.

Letícia teve o empenho reconhecido ao ver sua apresentação aprovada, inclusive como uma das mais votadas nos últimos anos. “Depois de muito esforço e noites em claro, tive minha resolução aprovada por quase unanimidade e por isso lida na ONU verdadeira. Foi uma imensa satisfa-ção, pois o primeiro passo para a proteção dessas vidas havia sido dado”, revela com profundo orgulho.

A re

solu

ção

Temas abordados na entrevista do processo seletivo

- Hezbollah não é um grupo terrorista, mas, sim, um grupo de lutadores pela liberdade;- Devolvendo as colinas de golã para a Síria, reestabeleceríamos a paz no Oriente Médio;- Não há chance para o estabelecimento de um estado palestino no Oriente Médio.

Foto

s di

vulg

ação

TieBR

EAK

22

Page 23: Tie Break Magazin - Ed. 78
Page 24: Tie Break Magazin - Ed. 78

O formato faz lembrar um feijão, o tamanho médio é de 10 centímetros e a nossa sobrevi-vência depende do bom funcionamento deste órgão. Basicamente, os rins possuem quatro funções: eliminar toxinas do sangue, regular a produção das hemácias – mais conhecidas como glóbulos vermelhos –, regular a pressão sanguínea e, por fim, controlar o balanço quí-mico e de líquidos no organismo. Quando al-guma dessas funções não é bem sucedida, o médico especialista - nefrologista - entra em cena ou, de preferência, bem antes disso, para prevenir qualquer complicação.

Segundo o nefrologista Roberto Benvenut-ti, o consumo excessivo de sal, obesidade, baixa ingestão de água e uso indiscrimina-

A importância dos rins

Vida saudável

do de antiinflamatórios são os grandes vi-lões do órgão. “Estes hábitos inadequados, fruto do estilo de vida moderno, são fatores que contribuem para o desenvolvimento da doença renal”. O sal encontra-se no topo desta lista negra, pois está intimamente li-gado à hipertensão, doença que causa uma sobrecarga nos rins, fazendo com que eles trabalhem com maior intensidade e vá per-dendo a eficiência com o tempo.

O segredo para mantê-los saudáveis, se-gundo o médico, é simples. “Basta cuidar da saúde do organismo como um todo. Uma alimentação balanceada, sem exces-so de proteínas e carboidratos, ingestão de 2,5 litros de água diariamente e a prá-

tica de exercícios físicos são fundamen-tais”, esclarece.

Estimativas de 2011 revelam que cerca de 10 milhões de brasileiros são portadores de alguma deficiência renal. As mais co-muns são a hipertensão e diabetes. Ben-venutti alerta que o grande problema des-tas doenças é o fato de serem silenciosas. A demora do diagnóstico e o atraso no início do tratamento agravam o problema e geram consequências mais sérias para o paciente. “Problemas de pressão alta, inchaço nas pernas e nos olhos, além de alterações urinárias, principalmente du-rante a noite, são indícios de algum pro-bema nos rins”.

Benvenutti diz que hábitos inadequados, fruto do estilo de vida moderno, são fatores que contribuem para o desenvolvimento da doença renal

O nefrologista Roberto Benvenutti fala dos cuidados com esse órgão e como mantê-lo saudável

Dani

el Z

imm

erm

ann

TieBR

EAK

24

Page 25: Tie Break Magazin - Ed. 78
Page 26: Tie Break Magazin - Ed. 78

Blumenau é, hoje, um dos principais centros de transplante renal do Brasil, realizando, em média, mais de 50 cirurgias por ano. Para Ben-

venutti, é possível aumentar esse número. “O índice de doadores em Santa Catarina é com-parável com o do Canadá, o que é muito bom,

mas pode ser melhorado. Porém, antes disso, precisamos preparar os hospitais da região para atender esse crescimento”, ressalta.

• Pressão alta

• Diabetes

• Dificuldade de urinar

• Queimação ou dor ao urinar

• Urinar muitas vezes

• Urina com aspecto sanguíneo lento

• Urina com muita espuma

• Inchaço ao redor dos olhos e nas pernas

• Dor lombar, que não piora com movimentos

• Histórico de pedras nos rins

“Frequento o clube desde criança e para mim é mais do que um local de diversão. O Tabajara é sinônimo de prática esportiva e pessoas queridas por perto. Qualidade de vida sintetiza bem o meu sentimento”

roberto Benvenutti

Sina

is de

doe

nça

nos

rins

O Ta

baja

ra e

m m

inha

vid

a

Benvenutti afirma que o sal é o principal vilão da doença renal

Dani

el Z

imm

erm

ann

Divulgação

TieBR

EAK

26

Page 27: Tie Break Magazin - Ed. 78

D’pil BlumenauRua Almirante Tamandaré, 141Sala 04 - Vila Nova I Blumenau

Fone: 47 3037 6996

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

DPIL_1PG.pdf 1 17/01/2012 09:55:48

Page 28: Tie Break Magazin - Ed. 78

ÁLBUM de família

Nas alturas

Foi dia 1º de julho de 1934 que Isolde Hering Dandrea viu o LZ 127 Graf Ze-ppelin sobrevoar Blumenau. O dirigível veio de Buenos Aires, na Argentina, e, às 6h45min, os blumenauenses ouviram o ronco dos motores que, na velocidade de 120 km/h, faziam o Zeppelin despontar no céu da cidade.

A partir deste momento, Isolde e os pais, Curt e Hedwig Hering, decidiram que a pró-xima viagem à Alemanha seria de Zeppelin. E, no dia 10 de maio de 1935, havia che-gado o momento da tão sonhada viagem. O dirigível decolou do antigo aeroporto de Santa Cruz, no Rio de Janeiro. Entre o grupo de 20 passageiros, número permitido, Isol-de, com 17 anos, era a mais nova.

A viagem até Friedrichshafen, no Sul da Alemanha, durou quatro dias. “Andávamos de uma janela para outra observando a be-leza do Rio de Janeiro. Viajávamos a uma média de 500 metros de altitude, mas em um trecho subimos 1,6 mil metros para

encontrarmos bons ventos. Foi um sus-to, mas sabíamos que estava tudo bem”, lembra Isolde.

Com uma visibilidade que nenhum avião permite hoje, o Zeppelin proporcionava aos passageiros mobilidade a bordo, a possibi-lidade de abrir janelas e a visualização do percurso. “O Zeppelin era mais confortável que um avião. Tinha cama, sala, podíamos caminhar e a comida era feita na hora por cozinheiros a bordo”, compara. Isolde lembra do momento em que o Ze-ppelin cruzou no oceano com o navio Cap Arcona, na época, o mais veloz do mundo. O Zeppelin içou a bandeira da Alemanha fazendo saudação ao navio e, este, retri-buiu buzinando três vezes.

Havia três comandantes no Zeppelin. Cada um ficava na direção por um determinado período. O voo era acompanhado por uma estação de rádio da Alemanha, que emitia boletins meteorológicos durante o percur-so. “O capitão Wittermann e seus oficiais

von Schiller e Prust eram pessoas simpá-ticas e tinham muitas coisas interessantes para contar sobre as viagens”, comenta.

Como estava previsto, o Zeppelin fez uma parada em Recife durante uma noite e, no dia seguinte, continuou a viagem. Ao cruzarem a linha do Equador, todos os passageiros foram batizados com água de colônia. Depois, o comandante entregou uma certidão de batismo para documen-tar que as pessoas tinham cruzado a linha do Equador.

No penúltimo dia da viagem a emoção foi grande, pois puderam vislumbrar um pe-dacinho da África. “Vimos caravanas de tuaregues e camelos”. Mais adiante, pu-deram ver o rochedo de Gibraltar, no Mar Mediterrâneo. “Estávamos ansiosos por este acontecimento”.

“Fiquei triste por não poder tirar fotogra-fias. Que belas imagens poderíamos ter tido da França, Suíça, Alemanha, enfim,

O gosto da família Tavares D´Amaral por viagens começou com a matriarca Isolde Hering Dandrea, que conta a viagem que fez de Zeppelin até a Alemanha

Foto

s di

vulg

ação

Isolde com os netos Marcelo, Bruno, Fernanda e Maria LuizaIsolde, aos 7 anos, com os pais Curt e Hedwig Hering e o irmão Ingo Hering

TieBR

EAK

28

Page 29: Tie Break Magazin - Ed. 78

AP

RE

CIE

CO

M M

OD

ER

ÃO

Rua Eng. Paul Werner, 218 - Itoupava SecaCEP: 89030-100 - Blumenau-SC

[email protected]

(47) 3222-2040Vendas:

São mais de

420 rótulos de

15 países diferentes para você escolher.

Robert Louis Stevenson

“Um bom vinho é poesia

engarrafada.”de toda a viagem. Mas, é exatamente a França que proibia tirar fotos. Talvez por causa de suas fortificações. Descre-ver tudo isso é muito difícil, é preciso ter vivenciado tudo. Era maravilhoso ver aos nossos pés as encantadoras cidades, vilarejos, a Floresta Negra, o Feldberg coberto de neve, os jardins e as árvores frutíferas em flor”, recorda.

No dia 14 de maio, o Zeppelin chegou ao destino. O dia quente causou dilatação do gasômetro com o hidrogênio. Dessa forma, o dirigível ficou leve demais e não pode aterrissar. “O pessoal do aeroporto

não conseguia segurá-lo e soltaram-no rapidamente senão eles subiriam conos-co. Ficamos no ar mais meia hora até conseguir aterrissar. Foi triste quando a viagem acabou, mas, com certeza, re-cordarei muitas vezes essa época, e esta lembrança permanecerá viva ainda du-rante muito tempo”, destaca.

As viagens à Alemanha sempre dura-vam, no mínimo, dois meses. Em Frie-drichshafen, Isolde comprou uma xícara (Luftschiff Zeppelin) de lembrança do voo. A volta de navio para o Brasil de-morou 17 dias.

Isolde com um conjunto de louças que era do Dr. Blumenau

Isolde com o filho Carlos e a nora Maíse no Café Sacher, em Viena, na Áustria

Eduardo Sofiati

Page 30: Tie Break Magazin - Ed. 78

ÁLBUM De FaMÍLia

Isol

de H

erin

g Da

ndre

a Isolde nasceu em 1917 e, em 1941, casou-se com Max Tava-res D´Amaral, com quem teve dois filhos: Márcio e Carlos Tavares D´Amaral. Eles se conheceram no coro do Teatro Carlos Gomes, na época, chamado Frohsinn. Depois que os filhos nasceram, eles se mu-daram para o Rio de Janeiro, onde moraram por 26 anos. “Apenas Márcio continua lá até hoje”, diz.

Com o falecimento de Max, ela se casou novamente com o austríaco Hans Dandrea. Eles viveram 15 anos na Áustria, até a morte dele. Depois disso, Isolde resolveu voltar ao Brasil e morar em Blumenau na casa que era de seu pai.

Ela sempre foi independente e gostava muito de viajar. “Gosto de fazer os roteiros antes das viagens e viajar sozinha. Já viajei para Fran-ça, Portugal, Alemanha, Itália, mas a melhor e inesquecível viagem foi a de Zeppelin”, destaca, ressaltan-do que ainda gostaria de fazer uma viagem com a neta Maria Luiza para a Alemanha ou Paris, já que com os outros netos também fez.

Isolde ainda guarda um conjunto de louças do Dr. Blumenau, comprado pela sua mãe. “Uma parte doei para o museu Dr. Blumenau e algumas peças guardei de recordação”. Ela é muito amiga da bisneta do Dr. Blu-menau, Jutta Blumenau, que mora em Berlim e, quando se encontram,

adoram tomar chá e passear pela cidade. “Ela adora Blumenau e quer conservar tudo do Dr. Blumenau. Na Alemanha, dá palestras sobre o avô. Infelizmente, ela não teve fi-lhos e, com isso, a geração do Dr. Blumenau não terá continuidade”, finaliza Isolde.

Carlos, Maíse, Isolde e a amiga Franzi na ruína de Aggstein, na Áustria

Fotos divulgação

Isolde com a xícara Luftschiff Zeppelin, que comprou na Alemanha como lembrança do voo

Isolde com a neta Maria Luiza e as amigas Jutta e Annemaria Prayon

Eduardo Sofiati

TieBR

EAK

30

Page 31: Tie Break Magazin - Ed. 78

O fim

do

Zepp

elin O Zeppelin media 236 metros de comprimento, dos quais cerca de 180

metros era de corredor. Cinco motores funcionavam em cinco gôndolas - sistema Maybach – cada um com 550 HP (dois motores ficavam a bom-bordo, dois a boreste e o quinto quase no meio da parte de trás).

O Grad Zeppelin fez o último voo em 1937. Após a construção dele, vários dirigíveis foram produzidos pelo governo alemão, e até por outros países como os Estados Unidos. Tudo estava bem, até que o Hindenburg, o di-rigível de luxo da época, incendiou em Nova Jersey, nos Estados Unidos. Depois disso, a segurança do Zeppelin começou a ser questionada e o Mi-nistério da Aeronáutica da Alemanha suspendeu a fabricação de dirigíveis.

Isolde explica que no Zeppelin existiam 16 tambores grandes com hi-drogênio e era isso que o fazia flutuar, por ser mais leve que o ar. São dois tipos de combustíveis, sendo um líquido e o outro gasoso. “Este último é tão pesado quanto o ar e é utilizado quando o peso do Zeppelin se equilibra com o impulso gerado pelo hidrogênio. Acredito que se os Estados Unidos tivessem dado o gás certo para a Alemanha, não teria pego fogo no outro Zeppelin”.

Isolde com os filhos Márcio e Carlos

Isolde com as netas Catarina e Fernanda

Page 32: Tie Break Magazin - Ed. 78

Foto

s di

vulg

ação

TieBR

EAK

32

Essa frase de Chanel resume a busca pelo autoconhecimento, a busca pelo próprio estilo. No dicionário, estilo é descrito como elegância, classe, jeito da pessoa, modos, maneiras, mas eu acredito que estilo é muito mais: vem do DNA, da alma, da educação.Para se ter estilo, o dinheiro não é fundamental. Muito da moda vem do subúrbio: David Bowie, Madonna, Alexander MacQueen... Mas a aristocracia também se faz presente – Pucci Givenchi.Quando se fala em ícone de estilo, fala-se em alguém inspirador. Aquele que por sua personalidade marcante, transfere para suas roupas e acessórios o seu gosto pessoal e torna-se referência.E o que falar de Jackie O.? Quando penso em estilo, sempre é ela que me vêm em mente. Fiel as suas pérolas, óculos e conjuntinhos, ela imprimiu sua marca nas décadas de 1960 e 1970 e, até hoje, é inspiração fashion.

Tie estilo de vida

“Fashion change, style remains” (Chanel)

“Estilo, para mim, é a estética mais bem resolvida e nem sempre

o mais belo. É perene, é marca registrada. É saber quem você

é e o que você quer dizer”

Page 33: Tie Break Magazin - Ed. 78

33

Produtora de Moda e Personal Stylistwww.reinventandomoda.com.br

[email protected]

06

05

1. Animale2. Colcci3. Forum4. Alexandre Herchcovitch5. Vitorino Campos6. Patricia Bonaldi7. Forum

As passarelas apontaram: o Verão vem na vibração do flúor e na meiguice das cores doces. Vem cheio de frutas no tro-picalismo brasileiro. Vem claro como o dia, branco como a alma. Ressurge no eterno preto e branco. A tendência Paisley vem pra colorir o dia e a noite, leve como o vento.As tendências tomam corpo e viram moda. A moda esco-lhida vira estilo e assim vai... A delícia das novidades do planeta fashion.

01

0403

02

Aline Ritzmann de Oliveira

07

Page 34: Tie Break Magazin - Ed. 78

MODa

Ao se vestir, a mulher brasileira busca cada vez mais ser estilosa. A afirmação veio da profissional de marketing de moda Cristina marinho, durante a palestra sobre tendên-cias, que apresentou na Acib, no dia 12 de ju-lho. Na ocasião, consultora traçou o perfil do consumidor brasileiro, adaptou as tendências europeias para o gosto nacional e adiantou o que estará em voga no próximo ano.

“As mulheres do Brasil querem estar na moda, mas não abrem mão da roupa justa, da saia curta e das peças coloridas”, define. Já os homens, para ela, são conservadores e receosos quanto a novas formas, estam-pas ousadas ou cores muito abertas. “No entanto, adoram roupas de grifes e tendem a valorizar as marcas, até mais que as mu-lheres”, completa.

Ao observar o estilo das blumenauenses, Cristina consegue traçar o que vai de fato agradar as moças mais antenadas da cida-de. “As mulheres de Blumenau se sentirão bem nos tecidos leves e sofisticados em co-res candy, como o verde menta, o rosa mar-shmallow e o amarelo bebê. Elas também poderão abusar do conforto neste Verão, que agora vem aliado à elegância, em peças de algodão ultra confortáveis combinadas com tecidos elegantes. Outra tendência que é a cara delas são os tecidos metalizados para usar também durante o dia. Estes tecidos destacam todos os tons de pele e sofisticam qualquer look”, explica.

Para o próximo ano, a profissional recomen-da deixar de lado as saias longas, tão usadas em 2012. Contudo, grande parte das peças compradas em 2012, ainda estará em alta

Daniel Zimm

ermann

O guarda-roupa para o próximo ano

Consultora de imagem e estilo, Cristina Marinho, foi buscar na Europa as tendências de moda para 2013

em 2013. “A moda anda tão democrática que não tem mais aquilo que esteja fora de moda. Tudo pode ser usado”, diz.

Os homens blumenauenses têm estilo pró-prio e também sentirão vontade de usar as

candy colors em camisas polos clássicas. “A cor também aparecerá em calças de sarja para os mais ousados. A tendência esportiva, principalmente, nas blusas e jaquetas com capuz também estarão bem presentes”, prevê.

TieBR

EAK

34

Page 35: Tie Break Magazin - Ed. 78

Para facilitar na hora de ir às compras, Cristina dividiu as principais tendências em:

ConFortanCe: Quando o conforto se encontra com a elegância. Ideal para os dias sem esca-las. Fica mais confortável ir do trabalho para a faculdade e depois terminar o dia em um barzi-nho com a mistura de malha com algum tecido nobre. O material combinado com couro, voal ou jeans confere elegância à peça. O loungewear, peças com toque de lingerie, também promovem conforto. Nessa tendência, entram os polêmicos sneakers – tênis com salto embutido.

everyonelike: Tendência que agrada até o consu-midor mais receoso. A cor verde menta entra nessa categoria, pois está sendo muito usada na Europa e deve funcionar no Brasil. A estampa camuflada aparece de forma sutil, com as cores suavizadas. A saia mullet é ótima aposta para as mulheres e para eles, o verde intenso é a escolha certa.

eFeito: Produtos que fazem a diferença no vi-sual, com um quê de “foi difícil fazer essa peça”. Exclusividade, brilhos e bordados encaixam-se nessa tendência. O visual farto, que diz “chegou a minha vez de ser notado” é moda e deve fun-cionar muito bem por aqui, já que as mulheres brasileiras adoram brilho.

Welldone: Produtos bem feitos, com quali-dade percebível e com acabamentos que en-riquecem as peças. O capricho nos detalhes finalizadores, a sensação de produto impecá-vel, bem construído e durável é percebido no hábito de consumo do consumidor. Um exem-plo é o forro colorido em biquínis e maiôs. Ali-ás, quem foi que disse que forro tem que ser branco ou bege? Essa parte da peça é vista somente pela consumidora, mas não impor-ta. O fato de apenas ela saber que a peça é diferenciada já proporciona bem-estar, afinal é muito mais interessante ter peças de vestu-ário com segredo

Fotos divulgação

Page 36: Tie Break Magazin - Ed. 78

DireTOres

Mais de um século de tradição

Ao lado do tiro, o bolão é outra modalidade liga-da aos primórdios do então Schützenverein. Reza a lenda que os primeiros grupos de bolão prolonga-vam as partidas até altas horas da noite e que após as atividades retornavam para suas casas cantan-do pelas ruas, acordando os habitantes da colônia.

Desde o princípio, o Tabajara cultivou a prática do bolão, mantendo a tradição até hoje e difundida pelos cinco grupos de praticantes que, semanal-mente, se reúnem para jogar e também para so-cializar. O diretor do bolão, rubens tadeu varela, salienta que o grupo surgiu há 17 anos por um grupo de amigos que, durante um Baile de De-butantes, resolveu estender a amizade para um encontro semanal.

“Encontramos no bolão uma maneira divertida de praticar um esporte e fortalecer nosso grupo de amizade, que reúne homens e mulheres”, destaca Varela. O diretor ressalta que a grande virtude do grupo que se encontra às quartas-feiras é a he-terogeneidade dos membros. “Aqui podemos so-cializar, relaxar e descontrair, preservando nossos laços de amizade”.

O grupo possui 16 integrantes, sendo oito casais. Estes membros, além de se reunirem para jogar, desfrutam da área de lazer do ambiente, tornando o encontro semanal em um compromisso infor-mal, onde os integrantes podem trocar ideias e descontrair.

Varela assumiu como diretor do bolão na gestão do ex-presidente Edson Pedro da Silva, passan-do por toda administração de Otávio Margarida e permanecendo na atual gestão de Alberto Stein. “São quase 10 anos dedicados em manter mais este patrimônio cultural e esportivo do Tabajara”. Entre os cincos grupos de bolonistas do clube, o pioneiro e ainda ativo é o Sexta-Feirinos, sucessor do Kegelklub Elite, fundado em 1937. A quadra de bolão recebe o nome de João Gregório Pereira Gomes “Joca”, em homenagem póstuma ao antigo presidente do clube. Em 2008, o clube inaugurou o novo placar eletrônico.

O diretor do bolão, Rubens Tadeu Varela, se reúne, semanalmente, com o grupo Quarta-Feirinos

O Ta

baja

ra e

m m

inha

vid

a

“É um ambiente fa-miliar, de felicidade e lazer, com festas, gastronomia, cultu-ra e esporte. É uma das melhores pági-nas da minha vida em Blumenau”.

Rubens Tadeu Varela

Dani

el Z

imm

erm

ann

TieBR

EAK

36

Page 37: Tie Break Magazin - Ed. 78
Page 38: Tie Break Magazin - Ed. 78

38

No dia 2 de agosto, em um emocionante coquetel na Audi Center, foi dada a largada oficial para o Mc Dia Feliz, que ocorrerá em 25 de agosto em todo o País. Neste ano, com apoio de instituições, pessoas e empre-sas, a ação terá um reforço em Blumenau. O padrinho eleito, Gustavo Siqueira, agregou a força de amigos e parceiros e espera a venda re-corde de Big Mac no dia da ação. Em Blumenau, assumimos o desafio

de apadrinhar a campanha e contamos com a colaboração de todos, adquirindo tíquetes de Big Mac pelo email [email protected] ou dos telefones (47) 3326-3750 / 9163-2358. Apesar de Blu-menau não ter uma instituição para tratamento da doença, a campanha por aqui será forte e em prol do Hospital Infantil Joana de Gusmão, em Florianópolis, que recebe os doentes do Vale do Itajaí.

Na luta contra o câncer infantil

Imagine! Margit e Sthefanie Schwanke Ruediger curtem o Central Park, em Nova Iorque, apreciando o monumento a John Lennon.

TABA101. Mara Hermann anuncia a abertura da segunda unidade da Eno-teca Decanter na cidade. Ficará anexa ao Parque Vila Germânica e será inaugurada ainda em agosto. Em tempo, Mara também des-pertará o Clube do Espumante em 2012 com muitas surpresas.

2. Depois de Regina Almeida, agora quem se aventura na crô-nica social da cidade é Fernanda Nasser Passold. A queridona assume o posto de colunista social no jornal diário da cidade no próximo dia 28. Sucesso!

3. Edemir Garcia está com novo blog e muitas novidades! O endereço é www.edemirgarcia.com.br!

4. O ortodontista Raul Gil Pistorello e Alana Brehsan estão irradiantes. Receberam a notícia da chegada do primeiro filho e já estão a mil com os preparativos para melhor recebê-lo.

5. Maria Cristina Dorigatti, Maria Eduarda Nóbrega, Maria Fer-nanda Hagger, Maria Júlia Baumgarten, Maria Luiza Amaral, Maria Luiza Fausto, Maria Manoela Sens, Maria Salete Souza e Mirela Maria Moser foram homenageadas na inauguração da forneria Bellla Maria, no Shopping Park Europeu. O espaço des-tacou inúmeras mulheres que tinham “Maria” em seus nomes com pratos exclusivos. Chique, né?

6. Roberta Valim Dalsenter, que faz o maior sucesso com o projeto Doces Abobrinhas, passará o aniversário em Amsterdã, com o maridão Tomás. Os pequenos ficarão com os avós corujas Bettina e Carlos Dalsenter.

7. Aliciana Stein, Osvaldo Segundo de Oliveira, Sherlana Reis e Ana Paula Sperhacke são alguns dos sócios do Taba que participaram e foram destaques do top evento do Núcleo Catarinense de De-coração, no Uruguai. O famoso Conrad Resort & Casino virou palco para a entrega do “Oscar” da arquitetura, decoração e design de interiores. Os 18 maiores destaques do setor serão premiados no concorrido Best Year NCD. Da região de Blumenau, 20 profissionais estão na disputa.

8. Niclas Mund comemorou, no dia 7 de agosto, o lança-mento da revista digital mensal da Assembleia Legislativa do Estado de Santa Catarina. A publicação é uma das apostas da empresa para crescer. Parece que deu certo, pois a Mundi Editora cresceu 38% no último semestre.

9. 25 de agosto é “dia D” para as meninas-moças do Taba. O tradicional baile de debutantes terá grandes diferenciais de inovação este ano. Tudo, né?

10. Mirella e Wálmore Siqueira serão avôs. Uau!

Divulgação

Evelásio Vieira Neto, coordenador da Acib Jovem, presenteou o gerente comercial Paulinho Albuquerque (Top Car/BMW) na apresentação do case da montadora durante reunião ordinária da entidade empresarial.

Alexandre Eggert

tievipT

ieBR

EAK

38

Page 39: Tie Break Magazin - Ed. 78

39

Gustavo SiqueiraColunista Social, Apresentador de TV,

Produtor de Eventos e Assessor de Mailing na Green Multicom+Eventos

[email protected]

Gladys Werner, Ulla Werner e Leila Olinger curtem tarde bem ensolara-da (dá pra ver pela interferência do astro-rei na foto) no clube!

Janayna Deeke Grutzmacher curtindo festa cosmopolita

Cida e Osni de Oliveira prestigiaram a exposição de Suzy Fukushima, no Espaço Cultura, do Shopping Park Europeu.

DivulgaçãoM

arion RuppKa

ko W

andr

ich

Divulgação

Luiza Frizzo Fontana desembarcou na city depois de um ano morando na Áustria, onde cursou Co-mércio Exterior. Ela é filha de Cereni Frizzo e Luiz Fontana, donos da Florense na cidade.

Page 40: Tie Break Magazin - Ed. 78

Dia DOS PaiS

Embora as horas e os minutos passem no mesmo ritmo de sempre, o Dia dos Pais está longe de ser uma data qualquer, afi-nal, aos olhos dos filhos, o genitor sempre será um homem respeitável e exemplo de vida acima de tudo. O pai muitas vezes as-sume o papel mais divertido da criação, levando a criançada ao clube, andar de bicicleta, enfim, ele entra no clima das brincadeiras dos filhos.

O Tabajara é um dos principais espaços de lazer e palco de grandes confraternizações familiares de Blumenau. Lindas histórias e acontecimentos ocorreram no clube, bem como fortes laços entre pais, filhos e netos foram sacramentados.

Uma dessas belas histórias é a do em-presário Alírio Cunha. Sócio do clube há mais de três décadas, Alírio diz que, hoje, o Tabajara é praticamente uma extensão de sua casa e que lá viveu inesquecíveis momentos com a família.

Casado há 48 anos com Ana, pai de três filhos, todos eles já encaminhados na vida, e avô de cinco belas meninas – palavras dele próprio, Alírio explica como a vida de um homem muda completamente após a chegada dos filhos. “Quando colocamos uma nova vida no mundo, adquirimos uma responsabilidade muito grande, afinal o nosso desafio é formar cidadãos, pessoas que contribuam para o bem da sociedade”.

Os olhos do empresário brilham quando tra-duz a sensação de ser avô. “Já somos mais experientes e estamos mais preparados. É uma alegria tão grande que é até difícil ex-plicar, acabamos amando em dobro”.

Definitivamente as quadras de tênis são o ambiente favorito de Alírio, que tem no esporte sua grande paixão. “Dos meus três filhos, o mais novo foi o que teve mais gosto

Companheiro de todas as horasO empresário Alírio Cunha fala do convívio com os filhos e netos

pelo tênis. Vou ao clube religiosamente to-dos os dias. É um grande prazer estar com os amigos e minha família. Estar no Tabaja-ra me faz muito bem”.

Dos grandes momentos vividos no clube, o empresário destaca dois. Um deles foi um jantar para parentes e amigos em come-moração ao casamento de um dos filhos. O outro foi ter tido a oportunidade de ir à tradicional festa de Debutantes do clube quando uma das netas completou 15 anos. “Eu havia feito uma angioplastia. Tive alta no sábado pela manhã e, mesmo debilitado, fui ao baile na mesma noite. Não poderia

deixar de estar presente, de dançar com ela e beijá-la. Foi uma loucura e com certeza foi um momento marcante em nossas vidas”.

Outro espaço do Tabajara que reserva boas recordações é o Die Kneipe. “Ter uma famí-lia unida é a maior alegria que um homem pode ter e graças a Deus tenho essa feli-cidade. Absolutamente sou uma pessoa de sorte, pois quando pais, filhos e netos têm a oportunidade de conviver juntos, cria laços afetivos que jamais serão desfeitos e propi-cia uma convivência mais feliz e harmonio-sa. A sensação de estar com eles é indes-critível, pois me sinto vivo e muito amado”.

Fotos Divulgação

Filhos, noras e netos são a alegria de Alírio

Alírio com a esposa Ana , a nora e o filho Leandro no Die Kneipe

TieBR

EAK

40

Page 41: Tie Break Magazin - Ed. 78

“O Tabajara simboliza tudo de bom que há em minha vida. Lá co-nheci grandes amigos, vivenciei momentos belíssimos e de muita felicidade com minha família. Com certeza é minha segunda casa e me sinto muito bem quando estou por lá”

alírio Cunha

O Ta

baja

ra e

m m

inha

vid

a

Casamento do filho Leandro no Tabajara

Page 42: Tie Break Magazin - Ed. 78

“A arte é uma aventura que nos leva para um mundo desconhecido. Nossa tarefa como artista é fazer com que as pessoas vejam o mundo como o vemos”. A frase é do pintor russo naturalizado americano Mark Rothko que, além de resumir perfei-tamente o trabalho de Ilone Volles, é o pin-tor preferido da artista.

O universo artístico sempre esteve intima-mente ligado aos principais interesses da pintora. Primeiro se manifestou através da arquitetura e decoração, depois na moda. A pintura surgiu despretensiosamente, como uma forma de preencher o tempo livre após a maternidade.

Sempre incentivada por toda a família, prin-cipalmente pelo marido e pela filha, Ilone encontrou no expressionismo abstrato a me-lhor forma de transmitir seus sentimentos e percepções. “A pintura abstrata não procura retratar objetivos ou paisagens, pois está in-serida em uma realidade própria”, afirma.

O expressionismo abstrato foi o primeiro movimento especificamente americano a

atingir influência mundial, colocando Nova Iorque no centro do mundo artístico, posição previamente ocupada por Paris, na França. O modo de pintar ianque rompeu com a pintura tradicional e elegeu como suporte a parede ou o chão, que permite ao artista ter uma resistência dura para trabalhar dos quatro lados, passando a estar literalmen-te dentro da pintura. Entre seus expoentes estão Arshile Gorky, Jackson Pollock, Philip Guston, Willem de Kooning, Clyfford Still e Wassily Kandinsky.

As influências de Ilone vão além dos pinto-res expressionistas. Ela cita os catarinenses Caio Borges e Luciano Martins, além de Di Cavalcanti, Aldemir Martins, Monet e Picasso como grandes referências. “A obra do Caio é perfeita. O desenho dele é limpo e complexo. Admiro muito o trabalho dele”.

De acordo com a pintora, sua inspiração tem origem, normalmente, no estado de espírito em que se encontra. “O caminho das minhas telas é o da intuição. Depois desse processo vai mudando e ele encontra seu próprio esti-lo. A verdade é que eu pinto o que realmente

PerFiL

Expressão em coresFoi na pintura que Ilone Volles encontrou a grande paixão

“Sou uma admiradora da arte e arquitetura. O Ta-bajara é encantador, lu-gar de pessoas bonitas, culinária impecável e o Die Kneipe é um espaço fino e descontraído. Sim-plesmente adoro o clube”

ilone volles

O Ta

baja

ra e

m m

inha

vid

a

gosto”. As flores estilizadas são a nova pai-xão da artista, que revelou preferir as cores primárias para compor as telas.

Ao falar do prazer de dar vida a uma obra, o brilho nos olhos da artista vem à tona, que confessa ter uma enorme paixão por cada ilustração. “A sensação de vê-las prontas é indescritível”, confessa.

A distração virou assunto sério e reflexo disso foi a inauguração da galeria própria, destinada a expor os trabalhos da artista. “O espaço não é muito grande, mas sempre contará com no-vidades e uma reformulação semanal. Minha maior satisfação é ver as pessoas se identifi-cando com meu trabalho”, finaliza.

Foto

s Ed

uard

o So

fiati

Ilone com uma de suas obras favoritas

TieBR

EAK

42

Page 43: Tie Break Magazin - Ed. 78

43

Page 44: Tie Break Magazin - Ed. 78

BaSTiDOreS

Quando escurece e todos vão para casa, o Tabaja-ra fica aos cuidados do auxiliar de proteção patri-monial, roberto Carlos Charnioski. O profissio-nal vigia o clube em noites alternadas há mais de dois anos e, até hoje, diz não ter presenciado ne-nhuma ocorrência relevante. “As noites são bem tranquilas por aqui. O pessoal não é bagunceiro e a vizinhança é sossegada”, diz.

Nascido na pequena cidade de General Carneiro, no Paraná, Charnioski mudou-se para Blumenau em busca de oportunidades há 17 anos. Por aqui, trabalhou na área elétrica por muito tempo, mas, em determinado momento, sentiu-se motivado a buscar novos ares. “Precisava mudar de profis-são, pois estava ficando enjoado de fazer sempre a mesma coisa. Foi quando decidi fazer o curso de auxiliar de proteção patrimonial. Assim que aca-bei o curso, consegui o trabalho no Tabajara. Tive muita sorte”, conta.

Dani

el Z

imm

erm

ann

Em vigília constanteAs noites no Tabajara são tranquilas sob a fiscalização do auxiliar de proteção patrimonial, Roberto Charnioski

Para Charnioski, com a nova profissão vie-ram os novos amigos e a oportunidade de trabalhar em um ambiente bonito e agra-dável como o Tabajara. O guarda tem ótima relação com os associados e ainda tem a chance de acompanhar o nascer e o pôr do sol quase que diariamente, uma vez que seu turno é das 19h às 7h. “Trabalhar du-rante a madrugada não é tão ruim assim. Ainda sou novo, tenho só 36 anos, por isso é mais fácil. Também é questão de costu-me. O segredo é dormir bem durante o dia e tomar café”, afirma.

Reservado, Charnioski gosta de ficar em casa nas noites em que não trabalha e assistir a filmes na TV e ouvir música. No momento, o auxiliar está ansioso para a chegada das férias, assim po-derá visitar a mãe, que mora na cidade natal. “Ela mora a 420 quilômetros da-qui, só nas férias tenho a oportunida-de de visitá-la. Estou contando os dias para as minhas férias”, finaliza.

O m

elho

r da

noite

UmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUUmmUmUmUmmmmUmmmmUmUmUmmmmmUUUmmmmmmUmmmmmmmU ddddddddddddddddddddddddddddddddddddddososososososososososososososososososososososososososoosoooososososoosoosososooooo rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrresesesesesesesesesesesesesesessssessseseseseseeseseseessesesssesesesseessstatatatattatatatatatattatatatatatatatatatatatatatatatatatatatatattaaaaaataatattaaaaaaururururururuururuurururrururururrurururururururuuuururuururrrururruranananananananananananananannanananananaaanananananaaanananaanannnnannaanannnnnaaannnnnnannnananteteteteteteteteteteteteteteteteeteteteteetetetetetettteetttetettttetetteteteteeteteeteeteeteeeeteeeett s ss ssssss s ss s s ssssssss s ssssssssssssssssssssssssssssssss s mamamamamamamamamamamamamamamamamamamamamamamamamamamamamamammamamamamammamamamaamammamamaamammaammmmmammmamaaammmmmmmm isisisisisisisisisisisisissisisisisisisisisisiisisiisssssissississssssssssisssssss cccccccccccccccccccccccccccccccccccccccciitititititititititititititititititititiitittiiitiitiititiiiiitititttitii adadadadadadadadadadadadadaddadadadaddadadaddaddaddddadadaddadadddadadaddadadddaaadadddadadaddddddaadoosososososososooososososooososososososososooosososoosoooooosooooosssoooosooososoosss nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnooooo o ooooo o o o o o oo oo ooooooooooooo oooooooo pprprprprprprprprprprprprprprprprprprprprprprprprprprprpprpprrppppprrprprprppppprrppppprrprpp êmêmêmêmêmêmêmêmêêêmêmêmêmêmêmêmêmêmêmêmêmmêmmêmêmmêmêmêmêmêmêmêmêmmêmmêmêmêmêmêmêmmêmêmêmêmmêmêmêêmêmmêmêmêmêmmmmêêêmêê ioioioioioioioioioioioioioioioioioiooioioioooioioioioooooiioiooioioiooooioioooooooooooooioiooooooiooooi ““““““““““““““““““““““““““““““““““““““““MeMeMeMeMeMeMeMMeMeMeMeMeMeMeMeMeMeeMeMeMMMeMeMeMMMeMeMeeMeMeMMMeMeMeMeMeMeMeMMeMeMMeMMeMMeeMMeMeMeMeMMMMeeMMeMeeeeMeeeMMMMMMMMMMMMMMMM lhlhlhlhlhlhlhllhlhlhlhlhlhlhhhhhhhhhhlhhhlhhlhhhlhhhlhhhhhhhororororororoorororororororoorororrorooroooooooroorooooroororoooorooorooorroooo esesesesesesesesesesesesesesesesessesesesseesseesssseesseseeesesee ddddddddddddddddddddddddddddddddddddaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa CiCiCiCiCiCiCiCiCiCiCiCiiCiCiCiCiCiCCiCCiCiiiCCCCiCCiCiCiCCiCCiiCiCCiCCCCCiCC dddadadadadaddaddadadadaadadadadaadadadddadaddaadaddaaadaddadaddaddaddadddaddaadddadddddddadddd dededededededededededededededdededededededededededededededdeddddededdeddddedddededdedededdddeddeeded ”””””””””””””””””””””””””””” ddadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadaadddaddadddadadddddaadddddadadddddaadddddddaddddaaddaddddadd RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRReveveveveveveveveveveveveveveveveveveveveveveveeveveveveeeveveeeeeveevevveveveevvevvevevvevevevvveeeveevveeve isisisisisisisisisisisisisisisisisisiiisisisisisisiisiisisiiisisiiissisisiissssssiisssissssissstatattatatatatatatatatatataaattatatataaattatattatatatattatatatatatattataaataaaaaaaaaaaaataaaaa VVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejjejejejejejejejejjjejeejejejjejeejejejjjejejjejja aaa aa a aa aaaaaa aaaaaaaa a a aaaaaaaaaaaaaaa CuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuuCuCuCuuCuCuCCuCuCuCCCuCuCuCuCC riririririririririririririrririrririririririrririitititititititititiitititittittitittttttttittitt bababababababababababababaababbababababbaabababaababaabaaab ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

esesesesesesesesesesesesesesseseseseseseseseeessseseseesesesesssesesessesseeeessseseeeeesseeseeesseee tititititititititititititititititittittitititititttiititiitttitiittititiitittt nonononnnononononononononononononoonononnnonononnooononnnonononnnnonoonnnonnonoononooonnonnn ccccccccccccccccccccccccccccccccccccccerererererereererererererererrerererereerererrrrereerereereeertotottototototototototootototototototoototoototootoootoooooototototttttoo ppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppparararararararararararararararararararaaaaararararrarrarrarraraara aa a a aaa a aaa aa a a aaaaa aaaaaaaaaaaa ququququququququququququququququququququququququququququuuuquuuquuquququqqqqququqqqquq emememememememememememememememememememememememememmeememememememmmemeemmememememmmemmemmeeemmemmmmmemememmmememmmmmmmmmeeeemm qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqueueueueueueueueeueueueueueueueueueueueueueueueueeuueueeueeueeueueueueeeueueuueeeeeer rr rrr rrr r r rrrr rrrrr rrrrrrrrr teteteteteteteteteteteteteteteteteteteettettetetett rrr r rr r r r r rrrrrrrrrrrr rrrr r vávávávávávávávávávávávávávávávávávávávávávávávávááváváváávávávvvávávávávávávvávávááváávvááááriririririrririririririririrririrrirririririririirririiriirrirrrririiir asasasasasasasaasasasasasasasasasssasasasasasasasasaasasasasasasasaaasasasaaaasasasasasass oooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooopçpçpçpçpçpçpçpçpçpçpçpçpçpçpçpçpçpçpçpçççpçpçpççpçpççççççççpççpçpçpçpçpçpçpççppççpçpp õeõeõeõeõeõeõeõõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeeõõeõõeeeeõõõeõõ sss s s ss ssss s ssss ss ssssssssss eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee papapapapapapapapapapapapapapapapaapapapappaapapapapappapapapaappapapapappappappappapaaapapppppppppapapppppppppppp rarararararararararararararararararrarrararararararaararaararaaaararaaaaaarararaaar qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqueueueueueueueueueueueueueueueueueueeueueueueueueeuuueeueueueeeueeueeuueeueuueueuueu mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm sasasasasasasasasasasasasasasasasasasaasasaaasasaaasasss bebebebebebebebbbbebebebebebbebebebebbebebebebebbbebeeeeeeeb oooooooooooooooooooooooooooo qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqueueueueueueueueueueueeueeueueueeuueeeueeueeeeeeee qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqueueueueueueueueueueueueueueueueueueueuueueuueueeeeeer.r.r.r.rr.r.r.r.r.rr.r.r.r.r.r.r.r.rrr.r.r.r.rrrrrchchchchchchchchchchchchchchchchchchchchchchchchchchchhchchchchhchchchchchchchchchhchcchhchhchchchchchchhhchhhchchhchchcchcchchhhchhhhchcc egegegegeegegegegegegegegegegegegegegegegeeggegegegeggeegeggegeeegeeeeeeegegeeeggeeggegegegegegegeggeeeggggggga aa aaa aaa aa aaa a aaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa tatatatatatatattatatatatatatatatatatatatatatatattattaatatatatatttataatttttttat mbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmmbbmbmbmbmbmbmmmmmmmbbbmbbmbbbm émémémémémémémémémémémémémémémémémémméméméméméémémmémémémmémmémémmémémémémémémémééémméméméémémmmmmémémééméméééméééémémmmmmééémmmmmmmmmémmmmmmm àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBlulululululululuuuluulululululuuululululululluluulululuuluuluuuuuululuuulullulllluumemememememememememememememememmmemememememememmememmememememmmemeemememmmmemmmememmmmmmmmememmmmmememmeeemmmmenanananananananananananananananananananananaaanananaaanananannaaananananaaannaaau.u.u.u.u.u.u.u.u.uu.u.u.u.u.u.u.u.u.u.u.u.u.u..uuuu.u.u.uu.uu.u.u.u.uuu.u.uuu.uu. OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO ddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee

BLUMENAU SHOPPING NEUMARKT BABABABABABAAACUCUCUCUCUCUUURIRIRIRIRIRITITITITITITTITIT BBBBBBBBB BABABABABABABABABABABABABABABABABABABABBBABABABAABABABABABABABABABABAABBBBBBBABABABABBABBBBBABABABBBABABABBBBBABBABBBABABBBBAAAABBBABABABABBABABABABABAABBBBBBAABABABBBBAAABAABBB TETETETETETETETETETETETETETETETTETETETEEEETETETETETETETETETETETETEETETEETETTETETETETETETETETTTETETETTETTETETETEETTETTETTETETEETETETTETTTTTTTTTETETETEETTETEEETELLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLL 24242424242424242424242424242424242424242424242424242222424242424242422422424424242424244242424444242442242422424242442442444444242442442224444HHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH

NGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGGNGNGGNGNGNNGNGNGNGNGNGNGNNNGNNNNGGNGNNGGNNGNGNGNNNGGNNNNNNGGNGNNGGNGNNNNGNNNGNNNGNGNNNNNNNNNNNNNGNGGG MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMUEUEUEUEUEUEUEUEUEUEUEUUEUEUEUEUEUEUEUEEUUUEUEUEUUEUUEUEUEEUEUEUEUEUEUEUEEUUEUUEUEUUEUUUEUUUEEUEUEUUUUUUEUEEUEUEUUEUEUEEUUEUUEEEEU LLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLEREREREEEREREREREREREREREREREREREERERERERERREREREREREREREREERERERERERREEERERERERREREEEREREREREREEREREEEEREEEEEEEEREREREREREREREREREERERERRERRERRRRERRRRRRRRRRERRSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHHSHSHSHSHSSHHHSHSSHSHSHSHHSHSSHSHSHSHSSHSHHSSHHHHHHSHHSSSSSSSSHSHSHSSHS OPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPPOPOPOPOPOPOPOOOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPPPOPPOPOPOPPPOPOPOPOPOOOOOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOOPOOPOPOPOPOPPPOPOPPOPOPPPOPOPOOOPOOOPPPOOPPPPPIPIPIPIPIPIPIPIPIPIPIPIPIPIPIPIPPIPPIPPPPPPIPPPIPPPIPIPIPIPPIPIIPPIPIPIPIIPPPPPPPIPIPIPPIPIPPIPIPIPIPPPPIPPIIIIIIIIIIIIIIPIIIIIINNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN

TieBR

EAK

44

Page 45: Tie Break Magazin - Ed. 78

UmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUmUUmmUmUmUmmmmUmmmmUmUmUmmmmmUUUmmmmmmUmmmmmmmU ddddddddddddddddddddddddddddddddddddddososososososososososososososososososososososososososoosoooososososoosoosososooooo rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrresesesesesesesesesesesesesesessssessseseseseseeseseseessesesssesesesseessstatatatattatatatatatattatatatatatatatatatatatatatatatatatatatatattaaaaaataatattaaaaaaururururururuururuurururrururururrurururururururuuuururuururrrururruranananananananananananananannanananananaaanananananaaanananaanannnnannaanannnnnaaannnnnnannnananteteteteteteteteteteteteteteteteeteteteteetetetetetettteetttetettttetetteteteteeteteeteeteeteeeeteeeett s ss ssssss s ss s s ssssssss s ssssssssssssssssssssssssssssssss s mamamamamamamamamamamamamamamamamamamamamamamamamamamamamamammamamamamammamamamaamammamamaamammaammmmmammmamaaammmmmmmm isisisisisisisisisisisisissisisisisisisisisisiisisiisssssissississssssssssisssssss cccccccccccccccccccccccccccccccccccccccciitititititititititititititititititititiitittiiitiitiititiiiiitititttitii adadadadadadadadadadadadadaddadadadaddadadaddaddaddddadadaddadadddadadaddadadddaaadadddadadaddddddaadoosososososososooososososooososososososososooosososoosoooooosooooosssoooosooososoosss nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnooooo o ooooo o o o o o oo oo ooooooooooooo oooooooo pprprprprprprprprprprprprprprprprprprprprprprprprprprprpprpprrppppprrprprprppppprrppppprrprpp êmêmêmêmêmêmêmêmêêêmêmêmêmêmêmêmêmêmêmêmêmmêmmêmêmmêmêmêmêmêmêmêmêmmêmmêmêmêmêmêmêmmêmêmêmêmmêmêmêêmêmmêmêmêmêmmmmêêêmêê ioioioioioioioioioioioioioioioioioiooioioioooioioioioooooiioiooioioiooooioioooooooooooooioiooooooiooooi ““““““““““““““““““““““““““““““““““““““““MeMeMeMeMeMeMeMMeMeMeMeMeMeMeMeMeMeeMeMeMMMeMeMeMMMeMeMeeMeMeMMMeMeMeMeMeMeMeMMeMeMMeMMeMMeeMMeMeMeMeMMMMeeMMeMeeeeMeeeMMMMMMMMMMMMMMMM lhlhlhlhlhlhlhllhlhlhlhlhlhlhhhhhhhhhhlhhhlhhlhhhlhhhlhhhhhhhororororororoorororororororoorororrorooroooooooroorooooroororoooorooorooorroooo esesesesesesesesesesesesesesesesessesesesseesseesssseesseseeesesee ddddddddddddddddddddddddddddddddddddaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa CiCiCiCiCiCiCiCiCiCiCiCiiCiCiCiCiCiCCiCCiCiiiCCCCiCCiCiCiCCiCCiiCiCCiCCCCCiCC dddadadadadaddaddadadadaadadadadaadadadddadaddaadaddaaadaddadaddaddaddadddaddaadddadddddddadddd dededededededededededededededdededededededededededededededdeddddededdeddddedddededdedededdddeddeeded ”””””””””””””””””””””””””””” ddadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadaadddaddadddadadddddaadddddadadddddaadddddddaddddaaddaddddadd RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRReveveveveveveveveveveveveveveveveveveveveveveveeveveveveeeveveeeeeveevevveveveevvevvevevvevevevvveeeveevveeve isisisisisisisisisisisisisisisisisisiiisisisisisisiisiisisiiisisiiissisisiissssssiisssissssissstatattatatatatatatatatatataaattatatataaattatattatatatattatatatatatattataaataaaaaaaaaaaaataaaaa VVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejjejejejejejejejejjjejeejejejjejeejejejjjejejjejja aaa aa a aa aaaaaa aaaaaaaa a a aaaaaaaaaaaaaaa CuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuuCuCuCuuCuCuCCuCuCuCCCuCuCuCuCC riririririririririririririrririrririririririrririitititititititititiitititittittitittttttttittitt bababababababababababababaababbababababbaabababaababaabaaab ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

esesesesesesesesesesesesesesseseseseseseseseeessseseseesesesesssesesessesseeeessseseeeeesseeseeesseee tititititititititititititititititittittitititititttiititiitttitiittititiitittt nonononnnononononononononononononoonononnnonononnooononnnonononnnnonoonnnonnonoononooonnonnn ccccccccccccccccccccccccccccccccccccccerererererereererererererererrerererereerererrrrereerereereeertotottototototototototootototototototoototoototootoootoooooototototttttoo ppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppparararararararararararararararararararaaaaararararrarrarrarraraara aa a a aaa a aaa aa a a aaaaa aaaaaaaaaaaa ququququququququququququququququququququququququququququuuuquuuquuquququqqqqququqqqquq emememememememememememememememememememememememememmeememememememmmemeemmememememmmemmemmeeemmemmmmmemememmmememmmmmmmmmeeeemm qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqueueueueueueueueeueueueueueueueueueueueueueueueueeuueueeueeueeueueueueeeueueuueeeeeer rr rrr rrr r r rrrr rrrrr rrrrrrrrr teteteteteteteteteteteteteteteteteteteettettetetett rrr r rr r r r r rrrrrrrrrrrr rrrr r vávávávávávávávávávávávávávávávávávávávávávávávávááváváváávávávvvávávávávávávvávávááváávvááááriririririrririririririririrririrrirririririririirririiriirrirrrririiir asasasasasasasaasasasasasasasasasssasasasasasasasasaasasasasasasasaaasasasaaaasasasasasass oooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooopçpçpçpçpçpçpçpçpçpçpçpçpçpçpçpçpçpçpçpçççpçpçpççpçpççççççççpççpçpçpçpçpçpçpççppççpçpp õeõeõeõeõeõeõeõõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeõeeõõeõõeeeeõõõeõõ sss s s ss ssss s ssss ss ssssssssss eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee papapapapapapapapapapapapapapapapaapapapappaapapapapappapapapaappapapapappappappappapaaapapppppppppapapppppppppppp rarararararararararararararararararrarrararararararaararaararaaaararaaaaaarararaaar qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqueueueueueueueueueueueueueueueueueueeueueueueueueeuuueeueueueeeueeueeuueeueuueueuueu mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm sasasasasasasasasasasasasasasasasasasaasasaaasasaaasasss bebebebebebebebbbbebebebebebbebebebebbebebebebebbbebeeeeeeeb oooooooooooooooooooooooooooo qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqueueueueueueueueueueueeueeueueueeuueeeueeueeeeeeee qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqueueueueueueueueueueueueueueueueueueueuueueuueueeeeeer.r.r.r.rr.r.r.r.r.rr.r.r.r.r.r.r.r.rrr.r.r.r.rrrrrchchchchchchchchchchchchchchchchchchchchchchchchchchchhchchchchhchchchchchchchchchhchcchhchhchchchchchchhhchhhchchhchchcchcchchhhchhhhchcc egegegegeegegegegegegegegegegegegegegegegeeggegegegeggeegeggegeeegeeeeeeegegeeeggeeggegegegegegegeggeeeggggggga aa aaa aaa aa aaa a aaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa tatatatatatatattatatatatatatatatatatatatatatatattattaatatatatatttataatttttttat mbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmbmmbbmbmbmbmbmbmmmmmmmbbbmbbmbbbm émémémémémémémémémémémémémémémémémémméméméméméémémmémémémmémmémémmémémémémémémémééémméméméémémmmmmémémééméméééméééémémmmmmééémmmmmmmmmémmmmmmm àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBlulululululululuuuluulululululuuululululululluluulululuuluuluuuuuululuuulullulllluumemememememememememememememememmmemememememememmememmememememmmemeemememmmmemmmememmmmmmmmememmmmmememmeeemmmmenanananananananananananananananananananananaaanananaaanananannaaananananaaannaaau.u.u.u.u.u.u.u.u.uu.u.u.u.u.u.u.u.u.u.u.u.u.u..uuuu.u.u.uu.uu.u.u.u.uuu.u.uuu.uu. OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO ddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee

BLUMENAU SHOPPING NEUMARKT BABABABABABAAACUCUCUCUCUCUUURIRIRIRIRIRITITITITITITTITIT BBBBBBBBB BABABABABABABABABABABABABABABABABABABABBBABABABAABABABABABABABABABABAABBBBBBBABABABABBABBBBBABABABBBABABABBBBBABBABBBABABBBBAAAABBBABABABABBABABABABABAABBBBBBAABABABBBBAAABAABBB TETETETETETETETETETETETETETETETTETETETEEEETETETETETETETETETETETETEETETEETETTETETETETETETETETTTETETETTETTETETETEETTETTETTETETEETETETTETTTTTTTTTETETETEETTETEEETELLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLL 24242424242424242424242424242424242424242424242424242222424242424242422422424424242424244242424444242442242422424242442442444444242442442224444HHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH

NGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGNGGNGNGGNGNGNNGNGNGNGNGNGNGNNNGNNNNGGNGNNGGNNGNGNGNNNGGNNNNNNGGNGNNGGNGNNNNGNNNGNNNGNGNNNNNNNNNNNNNGNGGG MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMUEUEUEUEUEUEUEUEUEUEUEUUEUEUEUEUEUEUEUEEUUUEUEUEUUEUUEUEUEEUEUEUEUEUEUEUEEUUEUUEUEUUEUUUEUUUEEUEUEUUUUUUEUEEUEUEUUEUEUEEUUEUUEEEEU LLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLEREREREEEREREREREREREREREREREREREERERERERERREREREREREREREREERERERERERREEERERERERREREEEREREREREREEREREEEEREEEEEEEEREREREREREREREREREERERERRERRERRRRERRRRRRRRRRERRSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHHSHSHSHSHSSHHHSHSSHSHSHSHHSHSSHSHSHSHSSHSHHSSHHHHHHSHHSSSSSSSSHSHSHSSHS OPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPPOPOPOPOPOPOPOOOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPPPOPPOPOPOPPPOPOPOPOPOOOOOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOOPOOPOPOPOPOPPPOPOPPOPOPPPOPOPOOOPOOOPPPOOPPPPPIPIPIPIPIPIPIPIPIPIPIPIPIPIPIPIPPIPPIPPPPPPIPPPIPPPIPIPIPIPPIPIIPPIPIPIPIIPPPPPPPIPIPIPPIPIPPIPIPIPIPPPPIPPIIIIIIIIIIIIIIPIIIIIINNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN

Page 46: Tie Break Magazin - Ed. 78

BOM De aVeNTaL

Clube Gourmet de Blumenau completa cinco anos e o chef Mauro Kirsten prepara uma receita de congrio de dar água na boca

Amantes da boa mesa

Desenvolver novas receitas e divi-dir experiências com outros aman-tes da boa cozinha são alguns dos ingredientes que compõe o Clube Gourmet de Blumenau. Após con-cluírem cursos de Gastronomia na região e aprimorarem os conheci-mentos no exterior, os fundadores decidiram criar o clube, em 2007, para dar continuidade à prática da alta gastronomia e boa mesa.

Atualmente com 16 integrantes, o grupo encontra-se mensalmente para fazer um passeio pela cozinha mundial, apreciar pratos prepara-dos pelos colegas e compartilhar os conhecimentos gastronômi-cos. “A cada reunião uma banca-da, composta por dois confrades, apresenta as receitas, explicando detalhadamente a escolha dos pratos preparados, harmonizados por vinhos, que dão suporte às notas de sabor de cada receita.

Depois de servido e amplamente esclarecido, cada confrade emite a sincera opinião, aprovando ou censurando o conjunto do trabalho realizado”, explica Hercílio Baum-garten, presidente do clube.

O quinto ano da confraria foi co-memorado no Bar da Piscina do Tabajara e, como não poderia fal-tar, foram servidos pelo chef da noite, Mauro Kirsten, cinco pratos com o que há de melhor na gastro-nomia – salada primavera, congrio recheado com camarões ao molho cava, label rouge com foie gras en pâte à choux, brie com mousse de tâmaras e pequenos pedaços de chocolate e coco (sobremesa).

O chef Mauro Kirsten preparou, especialmente para a revista Tie Break, um dos pratos servidos du-rante o evento e que deixa qual-quer um com água na boca.

Eduardo SofiatiDaniel Zim

merm

ann

O chef Mauro Kirsten com os pratos servidos no evento

TieBR

EAK

46

Page 47: Tie Break Magazin - Ed. 78

Entre no site e apaixone-sewww.amoresdabrava.com.br

VViva seus iva seus Viva seus V AAmoresmoresAmoresA

Incorporação devidamente registrada no 1º Ofício de Registro de Imóveis de Itajaí com matrícula no 28.365. Imagens meramente ilustrativas de acordo com a Lei nº 4.591/64.

À uma quadra do mar

Rua Delfi m de Pádua Peixoto, 600Praia Brava - Itajaí - Santa Catarina

47 3349.1001

Gostar de praia, amar a natureza e idealizar momentos incríveis com a família e os amigos é só o começo pra quem vem para o Amores da Brava Club House. Você vai viver isso todos os dias. E com tanta intensidade que cada minuto revela a vida que você sempre sonhou.

Page 48: Tie Break Magazin - Ed. 78

BOM De aVeNTaL

Cong

rio re

chea

do c

om

cam

arõe

s ao

mol

ho c

ava ingredientes

17 filés finos de peixe 1 kg de camarõesSal Pimenta PápricaDill 1 gema de ovo300 ml de molho béchamel2 xícaras de Cava (espumante espanhol)

modo de preparo

Acomode o filé do peixe na superfície de trabalho sobre plástico filme e recheie com camarões previamente sal-teados em uma frigideira com sal, páprica picante e dill. Posteriormente, dê duas voltas com insulfilm na peça de peixe e amarre as pontas com corda, como se fosse um embrulho de bala. Deixe assar por 10 minutos a 180 ºC.

molho de cava

Em uma tigela em banho-maria coloque a gema, um pou-co de água morna e, então, bata durante cinco minutos com fouet, sem deixar ferver, até a mistura emulsionar. Fora do fogo, incorpore o molho béchamel aos poucos, ba-tendo vigorosamente a cada adição. Sem parar de bater, fi-nalize colocando, gradualmente, a cava, o sal e a pimenta.

acompanhamentos

5 tiras de abobrinha escalfada.

montagem

Acomode as tiras de abobrinhas no prato e coloque o peixe e, sobre ele, o molho de cava. Depois disso, decore o prato com flor comestível, ciboulette e alcaparras grandes.

Fotos Daniel Zimm

ermann

Os associados da Blucredi agoratêm um plano de saúde exclusivo.

Blucredi e Vivamed, cuidando de tudoque é mais importante para você.

Com ampla cobertura hospitalar e os melhores preços domercado, para você se preocupar apenas com uma coisa:

Contrate um plano de saúde de quem está sempre por perto.

viver.

33 Agências em Blumenau e Região.

O plano de saúde do associado Blucredi

VIVAMEDSICOOB

O plano de saúde doassociado Blucredi.

TieBR

EAK

48

Page 49: Tie Break Magazin - Ed. 78

Os associados da Blucredi agoratêm um plano de saúde exclusivo.

Blucredi e Vivamed, cuidando de tudoque é mais importante para você.

Com ampla cobertura hospitalar e os melhores preços domercado, para você se preocupar apenas com uma coisa:

Contrate um plano de saúde de quem está sempre por perto.

viver.

33 Agências em Blumenau e Região.

O plano de saúde do associado Blucredi

VIVAMEDSICOOB

O plano de saúde doassociado Blucredi.

Page 50: Tie Break Magazin - Ed. 78

As rosas servem de inspiração na nova coleção da Lancôme, na qual lábios, pál-pebras e unhas ganham as tonalidades das flores. A palette de preenchimento para sobrancelhas garante a cor perfeita a partir da mistura dos tons. O charme fica por conta do blush clarinho, com desenho de rosa. A marca também lançou a máscara Hypnôse Star, que promete volume, curvatura e brilho. Vale a pena colocar na lista de compras para a próxima viagem ao exterior.

www.sephora.com.br

Palmas para a mente brilhante que criou o iPad Smart Case. O acessório cobre completamente o iPad, é fino e resistente, e ainda protege a tela e a parte de trás do tablet. O iPad Smart case serve de base para o teclado, para o Face Time, para ver filmes e acorda o iPad quando é aberto e o co-loca para dormir quando é fechado. No site da Apple, o acessório pode ser encontrado por R$199.

www.store.apple.com/br

Protegido e colorido

Rosas

MUST HaVe

Atrás de um grande empresário sempre tem uma bela pasta executiva. Pelo menos é o que pensa a grife francesa Lanvin que, inspirada na máfia durante a década de 1960, lançou este charmoso modelo de suitcase. O acessório é rígido e totalmente forrado de couro. Por dentro existem divisórias específicas, inclusive para o iPad. A pasta executiva é produzida em dois tamanhos diferentes.

www.lanvin.com

Suitcase mafiosa

Foto

s di

vulg

ação

TieBR

EAK

50

Page 51: Tie Break Magazin - Ed. 78

A nova chuteira é a mais leve, mais rápida e mais sustentável que a marca já fez, além de ser a nova arma usada por Neymar no próximo grande desafio da seleção. Na Nike GS, todos os componentes foram otimizados para reduzir o peso e os resíduos, criando o modelo mais leve já produzido pela marca, com apenas 160 gramas. Já a parte superior da chuteira foi produ-zida em Kanga-Lite, um material ecologicamente correto que se assemelha ao couro de canguru, gerando toque e controle excepcionais. Ainda em linha com a preocupação com o meio ambiente, todas as partes da chuteira são feitas com materiais reciclados e renovados. O par custa aproximadamente R$ 1499,90.

www.netshoes.com.br

Espumantes premiados

O mais puro suco de cranberry

A arma do Neymar

Agora é possível receber em casa todos os benefícios do cranberry, em forma de um delicioso suco. Essa frutinha, pouco comum no Brasil, tem poderes antioxidantes, além de proteger o corpo contra infecções urinarias. Importado pela Stuttgart, o suco é produzido com frutas frescas e é livre de quaisquer adições. A garrafa com 750 ml custa R$ 55,60.

www.stuttgart.com.br

A Domno Brasil tem dois bons motivos para comemorar. Dois de seus espumantes con-quistaram medalhas no Concurso Challenge Internacional du Vin, um dos mais significativos e prestigiados concursos do mundo. Os pre-miados foram Nero Brut Rose, com medalha de bronze e o Nero Brut, único espumante brasi-leiro a ganhar medalha de ouro no concurso. O aroma é com notas de frutas vermelhas como morango e framboesa. Frutado, equilibrado e com boa persistência. Ambos podem ser har-monizados com saladas, pratos frios, peixes, frutos do mar e carnes magras. Cada garrafa custa em torno de R$ 28.

www.costibebidas.com.br

Page 52: Tie Break Magazin - Ed. 78

52T

ieBr

eak

TieBr

eak

01 As crianças se divertiram com as brincadeiras de mágica e malabarismo

01

COLÔNia De FÉriaS

A alegria da criançada

O Tabajara promoveu de 16 a 20 de julho a 14ª Colônia de Férias Kyly/TTC 2012. A edição deste ano reuniu 90 crianças entre 5 e 12 anos, que durante os cinco dias brincaram, se divertiram e participaram de atividades recreativas. Este ano, o tema do tradicional evento foi “A Magia de Brincar”

Foto

s Da

niel

Zim

mer

man

n

TieBR

EAK

52

Page 53: Tie Break Magazin - Ed. 78

53

Page 54: Tie Break Magazin - Ed. 78

COLÔNia De FÉriaS

02

05

04

03

Fotos Daniel Zimm

ermann

02 As crianças aplaudiram os truques de mágica

03 Teve apresentação de marionetes

04 Muita diversão no playground

05 Teve até palhaço de perna de pau

06 Palhaço Briba tirou sorrisos da criançada

TieBR

EAK

54

Page 55: Tie Break Magazin - Ed. 78

06

05

Page 56: Tie Break Magazin - Ed. 78

COLÔNia De FÉriaS

Depois de muita diversão nos brinquedos infláveis, jogos, culinária, horta e torneios, as

crianças participantes da Colônia de Férias encerraram a programação com o acampamento de quinta para sexta-feira, com várias atividades

noturnas. Todas as atividades do evento foram monitoradas por profissionais capacitados, com

a participação da equipe do Projeto S21 e dos professores do clube.

07 As crianças apredenderam a fazer uma horta

08 As crianças aprenderam a fazer cookies

09 Colônia de férias foi só diversão e alegria

07

09

08

Foto

s Da

niel

Zim

mer

man

nTieBR

EAK

56

Page 57: Tie Break Magazin - Ed. 78
Page 58: Tie Break Magazin - Ed. 78

TieBr

eak

58FestaS

Animação sertaneja

01 Banda Teddy Texas

02 Muita animação durante o show

03 Banda Teddy Texas fez todos dançarem

04 Casais de amigos se divertiram

No dia 13 de julho, aproximadamente 80 pessoas comparece-ram ao Tabajara para prestigiar a Festa Sertaneja. A animação do evento esteve a cargo da banda Teddy Texas e do DJ Gilliard, que fizeram a alegria do público.

01

02

03

04

Fotos divulgação

mobiliário corporativo inteligente

www.caderode.com.br

Venha se surpreender!

Desde 1968 vendendo qualidade

Rua João Pessoa, 737 | Blumenau | SC | fone: (47) 3329.1000

Page 59: Tie Break Magazin - Ed. 78

59

FestaS

mobiliário corporativo inteligente

www.caderode.com.br

Venha se surpreender!

Desde 1968 vendendo qualidade

Rua João Pessoa, 737 | Blumenau | SC | fone: (47) 3329.1000

Sócio DJ

O agito no Die Kneipe está garantido para o dia 31 de agosto, às 22h, com o Sócio DJ. Entre os atrativos da programação estão a Banda Dkalke e o DJ Eric Fernandes.

Page 60: Tie Break Magazin - Ed. 78

TieBr

eak

60esportes

O Tabajara promoveu, no dia 3 de julho, o jantar de encerramento do dominó, com a entrega da premiação dos melhores jogadores do primeiro semestre, com destaque para o vencedor Carlos Alberto Lehmkuhm. Os jogos do segundo semestre já têm data para iniciar, marcado para o dia 7 de agosto. Confira abaixo os premiados:

Ranking Anual Dominó TTC – 2012/01

1º lugar: Carlos alberto lehmkuhm2º lugar: adilson Beer 3º lugar: thomas Bueckmann4º lugar: rodolfo hahn neto5º lugar: mauro dorigatti

Fotos Divulgação

Clóvis Lenzi e Adilson Beer

Os vencedores do torneio de Dominó com os troféus

Clóvis Lenzi e Rodolfo Hahn Neto

Clóvis Lenzi e Mauro Dorigatti

Clóvis Lenzi e Thomas Bueckmann

Clóvis Lenzi e Carlos Alberto Lehmkuhn

TieBR

EAK

60

Page 61: Tie Break Magazin - Ed. 78

6478_ANUNCIO_23x28,5cm_salada.pdf 1 01/08/12 16:37

Page 62: Tie Break Magazin - Ed. 78

esportesesportes

2ª E

tapa

da

Copa

TTC

de

Fute

bol

2ª E

tapa

da

Copa

TTC

de

Têni

s

Está marcado para o dia 27 de agosto o pontapé inicial da Copa TTC de Fu-tebol 2012. Os peladeiros que tiverem interesse em participar da competição ainda estão em tempo. Os interessados podem efetuar a inscrição até o dia 16 de agosto, na secretaria esportiva do Tabajara, pelo e-mail [email protected] ou pelos telefones: (47) 3221-2624 / 8428-2600

A partir do dia 28 de agosto inicia a 2ª Etapa da Copa TTC de Tênis. O Tabajara informa aos interes-sados que as inscrições podem ser feitas até o dia 21 de agosto na secretaria esportiva do clube, pelo e-mail [email protected] ou pelos telefo-nes: (47) 3221-2624 / 8428-2600.

Foto

s Da

niel

Zim

emrm

ann

Banco de imagens

TieBR

EAK

62

Page 63: Tie Break Magazin - Ed. 78
Page 64: Tie Break Magazin - Ed. 78

TABASCOCAO HERING

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

AF_SGK-001-L ANUNCIO TIE BREAK 230X285 Julho copy.pdf 1 26/07/12 08:48

TieBR

EAK

64

Page 65: Tie Break Magazin - Ed. 78

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

AF_SGK-001-L ANUNCIO TIE BREAK 230X285 Julho copy.pdf 1 26/07/12 08:48

Page 66: Tie Break Magazin - Ed. 78