título licenciatura rafael

2
REPUBLICA DE COSI \RIC\ MINISTERIO D E EDUCACIÓN PÚBLICA UlMlVERSIDAb LATINA I DE COSTA RICA LAUREATE INTER^ATIpNAL UNIVERSITIES* La Universidad Latina Heredia de conformidad con las leyes de la República de Costa Rica y por haber cumplido con los requisitos reglamentarios de la carrera respectiva confiere a Nacido en Perú, Pasaporte 5871388 el grado académico de LICENCIATURA EN INGENIERIA ELECTRONICA EN TELECOMUNICACIONES ^ Dado en la ciudad de Heredia, Costa Rica, el día 22 de abriJ^<ÍF2fll6 ^^^^ Rectorí Latina Heredia longe Morge Consejo Nacional En^eñ ¡uperior Universitaria Privada Dirección Ejecutiva Inscrito en ta Universidad: Tomo: 216 , Folio: 1 , Asiento: 15212 Código de la Universidad 7 Asiento j

Upload: rafael-cosio-borda

Post on 16-Apr-2017

41 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Título Licenciatura Rafael

REPUBLICA D E COSI \ R I C \ MINISTERIO D E EDUCACIÓN PÚBLICA

• UlMlVERSIDAb LATINA I DE COSTA RICA

L A U R E A T E INTER^ATIpNAL UNIVERSITIES*

La Universidad Latina Heredia de conformidad con las leyes de la República de Costa Rica y por haber cumplido con los requisitos reglamentarios de la carrera respectiva

confiere a

Nacido en Perú , Pasaporte 5871388

el grado académico de

LICENCIATURA EN INGENIERIA ELECTRONICA EN TELECOMUNICACIONES ^

Dado en la ciudad de Heredia, Costa Rica, el día 22 de abriJ^<ÍF2fll6 ^^^^

Rectorí Latina Heredia longe Morge

Consejo Nacional En^eñ ¡uperior Universitaria Privada Dirección Ejecutiva

Inscrito en ta Universidad: Tomo: 216 , Folio: 1 , Asiento: 15212 Código de la Universidad 7 Asiento j

Page 2: Título Licenciatura Rafael

REPUBLICA DE COSTA RICA MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES Y CULTO

APOSTILLE (Convention de La Haye úu 5 oclobre 1961)

cr

m O

1 . P a í s : Cos ta R ica (Cauniry - PaysJ

C ó d i g o : M D C Z Y W Y U Z Q O (Code - Coda.)

El p r e s e n t e d o c u m e n t o p ú b l i c o (This public documenl - Le présent acle públic¡

2. H a s ido f i r m a d o por : Mar io S a n a b r i a R a m i r e z fHas iieen sigiwd by- A ele signé par)

3. A c t u a n d o e n c a l i d a d d e : D i rector {a} ¡Actmg in itie capacity of ~ AgissanI en qualilé de:)

4 . L l e v a e l se l lo/estampi l la d e : C o n s e j o N a c i o n a l d e E n s e ñ a n z a S u p e r i o r Un ivers i tar ia P r i vada (Bears ths ssal/slamp of-£sí íevéfu du sceau deñimbre de J

Cer t i f i cado (CBitified - AllesíeJ

5. E n : S a n J o s é . C o s t a R ica (At-A:)

6 , El; 15/07/2016 (On-Le)

7. Por : E d u a r d o C u b e r o B a r r a n t e s Of ic ia l d e A u t e n t i c a c i o n e s {By - Par:) Ministry of Foreign Affairs - Winislére des Affaires Élrangéres

8 . No . : 3 1 9 5 6 0 (Undfr number - Sous le numero:)

^ 1 0 , F i r m a (Signalure - Signatura:)

N o m b r e d e i m ü T á r R A F A E L A N T O N I O C O S I O B O R D A (Neme al Ihe baldar of document - Noun du Ululare.)

T ipo d e d o c u m e n t o : T i tu lo del C O N E S U P (Type oí documeni - Type du document:)

N ú m e r o d e h o j a s a u t e n t i c a d a s 1 ¡Number oí pagas - Nombre de pagas.)

en

GO

ro o o o

Esta apostilla / legalización sólo certifica la autenticidad de la firma, la capacidad del signatario y el sello o timbre que ostenta. Ésta no certifica el contenido del documento para el cual se expidió.

This apostille / legalization oniy certifies the signatura, the capacity of the signer and the seal or stamp it bears. It does not certify the content of the document for which it was issued.

Cette apostille / legalization ne certifie que la signatiire, la qualité en laquelle le signataire de l'acte a agi, et le sceau ou timbre dont cet acte est revétu. Elle ne certifie pas le contenu du document pourlequeleíle a été émise.

La autenticidad de esta apostilla / legalización puede ser verificada en: - The authenticity of this apostille / legalization may be verified at: - L'aut>enticité de cette apostille / legalization peut étre vérifiée sur: http://www.rree.go.cr

\