torque wrench daz t ta catalog
TRANSCRIPT
E
S
DAZ-TADrehmoment und DrehwinkelTorque and angle
PRECISION MEETS TECHNOLOGY
ENDANZUG/WIN# 9R 22.70ZYLINDERKOPF
14:43
0.0816.18°
Schraubsequenz • Tightening sequence
Biegekompensation • Bending compensation
Schraubfall • Joint
Drehrichtung • Direction of rotation
Drehmoment • Torque
Sequenzschritt • Sequence step
Winkelmessung • Angle measurement
DAZ-TA
Das Erkennen von vorhandenen Ver-schraubungen, die Überwachung der Winkelanzugsgeschwindigkeit sowie der Warnhinweis nach mechanischer Überlas tung stellen eine einwandfreie Verschraubung sicher.
Innerhalb einer Sequenz kann ein alter-nativer Schraubfall „Lösen“ programmiert werden. Dieser ermöglicht ein kontrollier-tes Lösen einer NIO-Verschraubung.
Die Konfi guration erfolgt über Software die eine Profi ldatei erzeugt. Mit dieser können mehrere Drehmomentschlüssel ohne erneute Eingabe der geforderten Werte programmiert werden.
Wahlweise ist eine direkte programmie-rung des Schlüssels möglich.
The functions which detect existing joints, monitor angle tightening speeds and issue warnings in the event of mechanical overload ensure that each joint is perfect.
Within each sequence, it is possible to programme an alternative screw joint for the „loosening“ action. This enables non-conforming screw joints to be unscrewed in a controlled manner.
Confi guration is by means of the software, which generates a profi le fi le. This fi le can be used to program several torque wrenches one after the other and avoids having to re-enter the same data.
Alternatively, wrenches can be programmed directly.
Gleichzeitige Anzeige vonDrehmoment und DrehwinkelSimultaneous display oftorque and angle
Punktgenaues Erreichen der Sollwerte von Drehwinkel und DrehmomentOn-the-dot control of the process to achieve preset tightening angles and torques
Die an drei Seiten des Schlüssels positionierten Leuchtdioden gewährleisten bessere ÜbersichtThe light-emitting diodes positioned strategically at three points on the wrench ensure you have all the main functions in view at all times
DAZ-TA
Erhöhte VerschraubungssicherheitIncreased tightening safety
Vereinfachte Konfi gurationSimplifi ed confi guration
Neuartiges Display für mehr InformationenNew display design provides more details
Der neue elektronische Drehmoment-schlüssel DAZ-TA bietet ein Grafi kdisplay zur gleichzeitigen Darstellung aller für den aktuellen Schraubfall relevanten Informationen.
Zusätzlich zur kontinuierlichen Anzeige im Display unterstützen farbige (RGB) Leuchtdioden punkt genaues Ansteuern des Sollwerts.
The new DAZ-TA electronic torque wrench provides a large graphical display to enable all the details relevant to the current joint simultaneously.
As well as the live display, the coloured (RGB) light-emitting diodes enable the preset value to be approached accurately.
www.saltus-werk.de ONOFF
PRINT – 0 –
SETENDANZUG/WIN# 9R 15.18ZYLINDERKOPF
15:11
0.000.77°
ENDANZUG/WIN# 9R 17.97ZYLINDERKOPF
15:11
0.038.78°
www.saltus-werk.de ONOFF
PRINT – 0 –
SET
ENDANZUG/WIN# 9R 17.42ZYLINDERKOPF
14:55
0.036.58°
www.saltus-werk.de ONOFF
PRINT – 0 –
SET
ENDANZUG/WIN# 9R 18.27ZYLINDERKOPF
15:12
0.0416.55°
www.saltus-werk.de ONOFF
PRINT – 0 –
SET
ENDANZUG/WIN# 9R 20.43ZYLINDERKOPF
15:12
0.0622.37°
www.saltus-werk.de ONOFF
PRINT – 0 –
SET
ENDANZUG/WIN# 9R 24.94ZYLINDERKOPF
15:12
0.1138.65°
www.saltus-werk.de ONOFF
PRINT – 0 –
SET
Vorwarnwert DrehmomentAdvance warning point for torque
Drehmoment MIN (IO) Torque MIN (OK)
Drehmoment Soll (IO) • Vorwarnwert Drehwinkel Torque preset (OK) • Advance warning point for angle
Drehmoment Soll (IO) • Drehwinkel > MAX (NIO)Torque preset (OK) • Angle > MAX (NOK)
Drehmoment > MAX (NIO) • Drehwinkel > MAX (NIO)Torque > MAX (NOK) • Angle > MAX (NOK)
Drehmoment Soll (IO) • Drehwinkel Soll (IO)Torque preset (OK) • Angle preset (OK)
Technische DatenTechnical specifi cations
Statusanzeigen DAZ-TAStatus display DAZ-TA
WerkzeugerkennungTool detection
Automatische Konfi guration des Drehmoment-schlüssel bei Einstecken des Werkzeuges.Automatic confi guration of torque wrench when tool is attached.
DAZ-TA DAZ-TDrehmoment-AnzeigeTorque display • •
Drehwinkel-AnzeigeAngle display •
MessbereichMeasuring range
DAZ-TA / T 50 9x12 2–50 NmDAZ-TA / T 100 9x12 2–100 Nm DAZ-TA / T 250 14x18 2–250 NmDAZ-TA / T 350 14x18 5–350 NmDAZ-TA / T 500 14x18 10–500 NmDAZ-TA / T 800 14x18 20–800 Nm
••••••
••••••
MessgenauigkeitMeasuring accuracy
Drehmoment: ±1% nach DIN 6789Torque: ±1% in accordance with DIN 6789 • •
Winkel: ±1% in Anlehnung an VDI/VDE 2648Angle: ±1% by analogy to VDI/VDE 2648 •
MesswertspeicherReadings memory 4.000 4.000
Kurvenspeicher für die letzten 5 Schraubfälle mit je 100 Werte pro sGraph memory for the last 5 joints with 100 values each per s •
MessverfahrenMeasuring method
M0: Drehmoment/Drehwinkel (N) Torque/angle (N) •
M1: Drehmoment (D) Torque (D) • •
M2: Analog/Track – 25 Messwerte pro s über RS232 (A) Analogue/track – 25 readings per s via RS232 (A) • •
M3: Weiterdrehmoment Kurvenverlaufsspeicher 100 Werte pro s (L;W;E) Prevail torque Tightening curve storage for 100 readings per s (L;W;E)
•
M4: Lösen (U) Loosening (U) • •
M5: Oder Messung – Drehmoment oder Winkel-Messung (O) Alternative measurement – torque or tightening angle measurement (O)
•
M6: Streckgrenzenerkennung (S) Kurvenverlaufsspeicher 100 Werte pro s (S;E) Yield-point detection mode (S) Tightening curve storage for 100 readings per s (S;E)
•
DarstellungDisplay
SchraubfallJoint • •
SequenzSequence • •
DrehmomentTorque • •
DrehwinkelAngle •
Sollpunkt als WertPreset point as reading • •
Zusätzliche Statusanzeige durch mehrfarbige LeuchtdiodenAdditional display of current status using a series of coloured LEDs • •
Anzahl parametrierbarer SchraubfälleNumber of programmable joints 50 50
Anzahl der programmierbaren SequenzenNumber of programmable sequences 50 50
Anzahl parametrierbarer Werkzeuge inklusive StichmaßNumber of programmable tools including extension 5 5
Produkt-/Stations-ID kann im Schlüssel hinterlegt werdenund erscheint im DatensatzProduct/station ID can be stored in the wrench and appears in the data record
• •
Warnhinweis bei mechanischer Überlastung oderErreichen des einstellbaren KalibrierzyklusWarning in the event of mechanical overload orwhen preset calibration cycle is reached
• •
Erkennung vorhandener VerschraubungenDetection of existing joints
•
WerkzeugerkennungTool detection optional optional
ENm
W
L
• Mechanische DrehmomentschlüsselMechanical Torque Wrenches
• Elektronische DrehmomentschlüsselElectronic Torque Wrenches
• Kundenspezifische Lösungen bis hin zu kompletten Verschraubungszentren mit Softwareanpassung und Datenbankanbindung
Individual Integrated Tightening Solutions
Unser gesamtes Produktprogramm finden Sie in unserem Internetshop unter www.saltus-werk.de oder auf unserer Katalog-CD.
Our complete range of products is available via the internet www.saltus-werk.de or on CD, by request.
• PowerwerkzeugIndustrial Power Tool Bits
• Sonder- und Spezialwerkzeuge nach Kundenanforderung
Special Tightening Tools
• Normalwerkzeug / ZangenWide Range of Standard Tools
SALTUS-WERK Max Forst GmbH
Schaberger Str. 49-53
42659 Solingen/Germany
Phone +49 (0)212 59 60-220
Fax +49 (0)212 59 60-222
E-mail [email protected]
www.saltus-werk.de
PRECISION MEETS TECHNOLOGY
G09
/fis