tort and insurance samim unan. in general liability based on fault no-fault liabilities liability...

36
Tort and insurance Samim Unan

Upload: kreszenz-gerhartz

Post on 06-Apr-2015

106 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Tort and insurance

Samim Unan

Page 2: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

In general

• Liability based on fault• No-fault Liabilities• Liability based on the violation of the

objectivized duty of care• Liability based on dangerous activities

(Gefährdungshaftung)• Haftung für – Haftung mit

Page 3: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Liability based on fault

• Basic rule: as in OR 41• Illicitness• Fault• Damage• (Adequate) causal link• (Normzweck ?)

Page 4: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

No- fault liability

• Liability based on the violation of the objective duty of care

• Example: Employers liability• Culpa in eligendo, instruendo, custodiendo• Proof that the duty of care is complied with • Breach of the duty of care = fault• No-fault? Employer avails himself of the defense

that he was seriously ill and could not accomplish his duty….

Page 5: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Liability based on dangerous activity

• Proof that all measures appropriate to avoid the loss were taken (complying with the duty of care) doesn’t suffice.

• Example: Liability of the motor vehicle owner (Halter), liability for environmental damages (polluter’s liability), producer’s liability....

Page 6: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Liability of the ship owner

• Turkish Commercial code Art. 1062• The ship owner is liable for the loss or damage

caused by the negligent act of the Master and crew (and the pilot whether compulsory or voluntary) in the course of their employment.

• Vis–à-vis the passengers and cargo interests, the ship owner is liable to the extent that the carrier is liable for the negligent acts of the Master and crew.

Page 7: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

German legal provision • HGB § 480

Verantwortlichkeit des Reeders für Schiffsbesatzung und Lotsen

Hat sich ein Mitglied der Schiffsbesatzung oder ein an Bord tätiger Lotse in Ausübung seiner Tätigkeit einem Dritten gegenüber schadensersatzpflichtig gemacht, so haftet auch der Reeder für den Schaden.

Der Reeder haftet jedoch einem Ladungsbeteiligten für einen Schaden wegen Verlust oder Beschädigung von Gut, das mit dem Schiff befördert wird, nur so, als wäre er der Verfrachter; § 509 ist entsprechend anzuwenden.

Page 8: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Swiss legal provision• Art. 48• (1) L’armateur répond de tout dommage causé à un tiers par la faute d’un

membre de l’équipage, d’un pilote ou de toute autre personne employée à bord du navire dans l’accomplissement de leur travail, à moins qu’il ne prouve qu’aucune faute n’est imputable à ces auxiliaires. Envers les personnes qui peuvent, pour la même cause, faire valoir des prétentions fondées sur un contrat, il ne répond cependant pas au- delà de celles-ci.

• Art. 48• (1) Der Reeder haftet für den Schaden, den ein Mitglied der Schiffs-besatzung,

ein Lotse oder eine weitere an Bord des Seeschiffes tätige Person in Ausübung ihrer dienstlichen Verrichtungen einem Dritten zugefügt haben, sofern er nicht beweist, dass diesen Hilfspersonen keinerlei Verschulden zur Last falle. Er haftet jedoch Personen, denen aus der gleichen Ursache vertragliche Schadenersatzansprüche zustehen, nur soweit, als diese gehen.

Page 9: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Nature of the liability

• Adjektizicshe Haftung: • Negligence of the ship owner: No. • Constitutive elements of the liability: All shall be

determined as if the ship owner were absent and only if the crew member existed.

• Result: If the crew member is liable (were he sued by the victim) = the ship owner is liable

• Turkish Court of Cassation: “this is like a bailment resulting from the law”.

Page 10: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Lex specialis?

• Is the rule about Reederhaftung lex specialis?• What is lex specialis? • A thesis written in Zürich (1939)

Dr. iur. Tahir ÇAĞA Konkurrenz deliktischer und vertraglicher Ersatzansprühe (nach deutschem und schweizerischem

Recht unter Berücksichtigung des gemeinen Recht)

Page 11: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Lex specialis

• Eine Rechtsnorm enthalt zwei Elemente• Rechtsbedingung (besteht regelmassig aus

einem Komplex von Tatsachen= Tatbestand)• Rechtsfolge• Tatbestand und Rechtsfolge werden

miteinander durch die Rechtsnorm verknüpft• Wenn der Tatbestand gegeben ist so soll auch

die Rechtsfolge eintreten

Page 12: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Lex specialis

• Durch den Betrieb einer Eisenbahn eine Person verletzt (Tatbestand)

• So soll der Unternehmer den Schaden ersetzen (Rechtsfolge)

• Die Art der Abhangigkeit zwischen Tatbestand und Rechtsfolge ist weder eine kausale noch eine logische, sondern eine vom Menschen (Gesetzgeber) gewollte, willkürlich geschaffene. Sie kann daher vom Gesetzgeber beliebig gestaltet, geandert aber auch für bestimmte Falle als unterbrochen erklart werden

Page 13: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Lex specialis

• Liegt der vom Gesetz als Bedingung einer Rechtsfolge gesetzte Tatbestand konkret vor, so tritt diese Rechtsfolge ebenso automatisch.

• Die Rechtsfolge tritt nur dann ein, wenn alle Tatbestandsmomente, also Tatsachen aus denen der Tatbestand sich zusammensetzt, gegeben sind, also mit dem Eintritt des letzten Tatbestandelements (juristische Kausalitat)

Page 14: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Lex specialis

• Ist es überhaupt möglich dass die gesetzliche Verknüpfung eines bestimmten Tatbestandes mit einer bestimmten Rechtsfolge für eine gewisse Falle wiederum unterbrochen wird?

• Ja, die Verkettung kann vom Gesetzgeber wieder für beliebige Falle unterbrochen werden…..

Page 15: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Lex specialis

• Das Gesetz kann sagen: Der Tatbestand A soll die Rechtsfolge B bewirken.

• Das Gesetz kann aber ferner vorschreiben dass in bestimmten Ausnahmefallen die Rechtsfolge B nicht eintreten soll obschon ihr Tatbestand A erfüllt ist.– Die Vorschriften so und so finden keine Anwendung– Vorbehalten bleiben die Bestimmungen so und so– Sofern nicht etwas anderes bestimmt ist

Page 16: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Lex specialis

• Die Absicht des Gesetzgebers dass die Verknüpfung von Tatbestand und Rechtsfolge in einer Norm als unterbrochen gelten soll, braucht nicht immer ausdrücklich im Gesetz ausgesprochen zu sein.

• Es kann sich auch mittelbar aus dem Gesetzeszusammenhang, dem Zweck der in Frage kommenden Bestimmungen ergeben.

Page 17: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Lex specialis

• Es kommt vor dass der Gesetzgeber eine Materie, die schon unter eine –allgemeine- Norm fallt, mit Rücksicht auf einen spezielles Moment speziell regelt. Es kann nun (muss aber nicht) der Absicht des Gesetzgebers entsprechen , dass auf eine spezialfalle nur die spezielle, nicht aber die allgemeine Norm Anwendung finden.

• Mit andere Worte die Verkettung von Tatbestand und Rechtsfolge in der allgemeinen Norm für die betreffenden Falle als unterbrochen gelten soll. In solchen Fallen spricht man davon dass die allgemeine Norm (lex generalis) durch die spezialnorm (lex specialis) ausgeschlossen werde

• Lex specialis derogat legi generali.....

Page 18: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Lex specialis

• Hinsichtlich der Tatbestande zweier Normen, folgende Möglichkeiten:

• Erste: Tatbestande der beiden Normen völlig verschieden sind, also gar nichts Gemeinsames haben.

• Zweite: Tatbestande des beiden Gesetze sich vollständig decken

• Tatbestande der lex a sind genau dieselben wie die Tatbestande der lex b (Ist der Tatbestand der lex a gegeben so liegt stets auch zugleich der Tatbestand der lex b vor und umgekehrt)

Page 19: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Lex specialis

• Dritte: Die Tatbestande beider Normen weder völlig verschieden noch identisch sind, aber doch etwas Gemeinsames enthalten.

• Hier zwei Möglichkeiten: • Sie können ein oder mehrere Merkmale

gemeinsam haben, im übrigen aber verschieden sein: Tatbestand der lex a umfasst die Tatsachen x + y , der Tatbestand der lex b die Tatsachen x+ z

Page 20: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Lex specialis

• Der andere Unterfall: lex a umfasst die Tatbestandmomente [x], die lex b umfasst die Tatbestandsmomente [x plus y].– Der Tatbestand der lex b enthalt also stets zugleich

alle Tatbestandelemente der lex a– Fiügt diesen aber noch ein oder einige andere

Tatbestandmomente hinzu– So dass durch lex b ein Sonderfall aus dem

Bereiche der a geregelt wird.

Page 21: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Lex specialis

• Ist der Tatbestand der lex b gegeben, so liegt stets auch der Tatbestand der lex a vor

• Der Tatbestand des lex b kann also nicht vorlegen ohne dass der Tatbestand der lex a zugleich gegeben ist.

• Jedoch der Tatbestand der lex a kann vorliegen ohne dass derjenige der lex b erfüllt ist.

• Bildet die lex b Spezialgesetz (lex specialis) gegenüber der lex a (lex generalis).

Page 22: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Lex specialis

• Die Tatsachen y des Tatbestandes der lex b bezeichnet man als “spezialisierende(s) Moment bzw. Momente”.

• DEFINITION: “Ein Gesetz ist als lex specialis gegenüber einem anderen

Gesetz (der lex generalis) anzusehen, wenn der Tatbestand des ersteren Gesetzes stets zugleich auch die Tatbestandsmerkmales anderen umfasst, diesen aber noch ein oder einige andere Tatbestandmerkmale hinzufügt”

• Alle Falle der lex specialis müssen auch unter die lex generalis fallen.

Page 23: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Lex specialis

• Examples: • Provisions about the default in contracts imposing

obligations on both sides, are lex specialis vis-à-vis the provisions about default in general

• Provisions about breach of contract that are in the Special Part of the OR (einzelnen Vertragsverhaltnisse) are lex specialis vis-à-vis the provisions about breach of contract in the General Part.

Page 24: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Lex specialis

• Ist lex generalis in den Fallen der lex specialis schlechthin unanwendbar?

• Das Gesetz selber schreibt manchmal vor dass die lex generalis neben des lex specialis zur Anwendung kommen soll.

• Es gibt auch Falle wo die lex generalis - nach dem Willen des Gesetzgebers- in den Fallen der lex specialis anwendbar ist, ohne dass das Gesetz dies ausdrücklich statuiert

(Ex. Bei einer Vertragsverletzung kann der Glaubiger grundsatzlich seine Ansprüche aus den betreffenden Spezialvorschriften des besonderes Schuldrechts, aber auch aus den Vorschriften allgemeinen Schuldrecht ableiten.

Page 25: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Lex specialis

• Wenn eine Vorschrift den anderen direkt wiederspricht

• Oder wenn der Zweck der einen Vorschrift vereitelt wurde:

• Ausschliessende lex specialis.

Page 26: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Lex specialis

• In view of what is said above: The provision about the liability of the ship owner is not a lex specialis vis-à-vis the liability of the employer because– The facts are different– The aim of the provision about ship owner’s

liability is not to exclude the application of the rule about employer’s liability

Page 27: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Lex specialis

• OR 55 (employer’s liability)• employment –no fault – exculpation • Aim: he who benefits from the services of another, must

bear the risk of damages caused by that other person

• Ship owner’s liability• employment –fault of the employee – no exculpation • Aim: to remedy the financial insufficiency of the

employee (crew member) no intention to exclude liabilities arising out of the general provisions.

Page 28: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Lex specialis

• Until the entry into force of the new Turkish Commercial Code the liability of the ship owner was – If based on general provisions of the Turkish CO,

unlimited– If based on provisions of the Commercial Code limited

• After the entry into force of the Turkish Commercial Code, the provisions on limitation of the ship owner’s liability apply regardless of the ground of the claim.

Page 29: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Insurance

• For certain liabilities compulsory insurances:

• Road traffic• Sea passengers • Shore installations (premises) sea pollution• Private security companies• Dangerous substances and dangerous wastes• Medical malpractice• LPG tubes • Land carriage passengers• Certificate (electronic signature)

Page 30: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Compulsory motor-vehicle liability insurance

• As far as liability and insurance are concerned, the Turkish law on road traffic (Strassenverkehr) is taken from Switzerland. But there are differences between the two texts.

Page 31: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

insurance

• Art. 62• (3) Leistungen an den Geschädigten aus einer privaten

Versicherung, deren Prämien ganz oder teilweise vom Halter bezahlt wurden, sind im Verhältnis seines Prämienbeitrages auf seine Ersatzpflicht anzurechnen, wenn der Versicherungsvertrag nichts anderes vorsieht.

• In Turkey, bus operators must take out accident insurance to the benefit of the passengers.

• Where the limits of the liability insurance are not enough, the payment effected by the accident insurer will not relieve the bus operator from personal liability.

Page 32: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Insurance

• Art. 63• (2) Die Versicherung deckt die Haftpflicht des

Halters und der Personen, für die er nach diesem Gesetz verantwortlich ist.

• In Turkey the compulsory insurance covers only the liability of the “Halter”.

Page 33: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

Insurance

• Art. 63• (3) Von der Versicherung können ausgeschlossen

werden:• a) Ansprüche des Halters aus Sachschäden, die

Personen verursacht haben, für die er nach diesem Gesetz verantwortlich ist;

The same exclusion exists also in Turkish law but this is entirely nonsense as the insurer covers only the liability of the Halter and not the liability of the driver.

Page 34: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

insurance

• Art. 65• (1) Der Geschädigte hat im Rahmen der

vertraglichen Versicherungsdeckung ein Forderungsrecht unmittelbar gegen den Versicherer.

• Was bedeutet “im Rahmen der vertraglichen Deckung”?

• The minimum content is determined by the law (StVG 63(2), (3) und StVG 64).

Page 35: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

insurance• Art. 66 StVG• (1) Übersteigen die den Geschädigten zustehenden Forderungen die vertragliche

Versicherungsdeckung, so ermässigt sich der Anspruch jedes Geschädigten gegen den Versicherer im Verhältnis der Versicherungsdeckung zur Summe der Forderungen.

• (2) Der Geschädigte, der als erster klagt, sowie der beklagte Versicherer können die übrigen Geschädigten durch den angerufenen Richter unter Hinweis auf die Rechtsfolgen auffordern lassen, ihre Ansprüche innert bestimmter Frist beim gleichen Richter einzuklagen. Der angerufene Richter hat über die Verteilung der Versicherungsleistung auf die mehreren Ansprüche zu entscheiden. Bei der Verteilung der Versicherungsleistung sind die fristgemäss eingeklagten Ansprüche, ohne Rücksicht auf die übrigen, vorab zu decken.

• (3) Hat der Versicherer in Unkenntnis anderweitiger Ansprüche gutgläubig einem Geschädigten eine Zahlung geleistet, die dessen verhältnis- mässigen Anteil übersteigt, so ist er im Umfang seiner Leistung auch gegenüber den andern Geschädigten befreit.

Page 36: Tort and insurance Samim Unan. In general Liability based on fault No-fault Liabilities Liability based on the violation of the objectivized duty of care

insurance

• In Turkish Law a discussion is still ongoing on “courtesy drives (the car is given by courtesy or the passenger is taken by courtesy).

• The definition of courtesy drive?• Turkish law provides that

– Compulsory insurance should cover the liability arising out of Art.85/1 (liability of the Halter based on created danger)

– Liability for courtesy drives is subject to general provisions of the CO.

– Question: Why a liability resulting from the general rules of the CO would be covered by the compulsory insurance?