"torture in el salvador", report by the non-governmental human rights commission (cdhes),...

204
Secuelas Psicosociales de la Tortura en El Salvador DICIEMBRE DE 2012 COMISIÓN DE DERECHOS HUMANOS DE EL SALVADOR (CDHES) Agencia de Financiamiento.

Upload: publicintel

Post on 02-Dec-2015

56 views

Category:

Documents


16 download

DESCRIPTION

Secuelas Psicosociales de la Tortura en El Salvador, Comisión de Derechos Humanos de El Salvador (CDHES), 1986.

TRANSCRIPT

Page 1: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 1

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

Secuelas Psicosociales de la Tortura en

El Salvador

D I C I E M B R E D E 2 0 1 2

COMISIÓN DE DERECHOS HUMANOS DE EL SALVADOR (CDHES)

Agencia de Financiamiento.

Page 2: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.2

Créditos

Fundación Comisión de Derechos Humanos de El Salvador (CDHES)

Colonia Medica, pasaje Dr. Mario Valdez No 119 , San Salvador

Teléfonos (503) 2225-9906 0 2225-0086

[email protected] o [email protected]

www.cdhes.org.sv

Investigadores:

Karla Hernández

Walter Fagoaga

Nelson Mayen

Equipo de revisión por la CDHES

Armando Pérez

Ana Julia Escalante

Miguel Rogel Montenegro

Diseño de portada e ilustraciones: Clemente Zepeda

Diseño y diagramación:

Talleres y Copiados Unidos

[email protected]

Publicación de la Comisión de Derechos Humanos de El Salvador (CDHES),

con el apoyo de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el

Desarrollo(AECID) .

Page 3: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 3

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

Contenido

SIGLAS. 5

INTRODUCCIÓN. 6

CAPÍTULO I EL CONTEXTO HISTÓRICO DE LA TORTURA Y VALORACIONES ACTUALES DE LA PROBLEMÁTICA. 8

1.1 Definición de la tortura y elementos conceptuales. 9

1.2 Antecedentes históricos. 11

1.2.1 La edad medieval y el legado de la tortura. 11

1.2.2 La Tortura en el Contexto Salvadoreño. 14

1.3 Factores socioculturales que alimentan la práctica de la tortura. 15

1.4 Víctimas del pasado y del presente. 17

CAPÍTULO II EL MARCO LEgAL PARA LA ERRADICACIÓN Y PREVENCIÓN DE LA TORTURA. 20

2.1 Tratados, convenciones, declaraciones aplicables y su estado legal en El Salvador. 20

2.2 Vigencia interna de los instrumentos del derecho internacional de protección contra la tortura. 20

2. 3 Posturas de los diferentes gobiernos desde 1992 a la fecha con Respecto a los instrumentos internacionales y legislación interna 21

2.4 Casos conocidos a nivel de instancias regionales e internacionales contra El estado Salvadoreño. 23

2.5 Estado de cumplimiento de sentencias, recomendaciones y Observaciones hechas al Estado Salvadoreño. 24

Page 4: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.4

CAPITULO III CONSIDERACIONES TEÓRICAS DEL TRAUMA PSICOSOCIAL. 26

3.1 Freud y el trauma psíquico. 26

3.2 Bruno Bettelheim y la traumatización extrema. 27

3.3 Hans Keilson y la traumatización secuencial. 28

3.4 Ignacio Martín-Baró y el trauma psicosocial. 29

CAPÍTULO IV LAS SECUELAS PSICOSOCIALES DE LA TORTURA 30

CAPÍTULO V ANÁLISIS DE CASOS. 35

CASO N° 1: “Carmen: Una historia sin contar”. 35

CASO Nº 2: Karina: Un tormento que aún se recuerda. 36

CASO Nº 3: Comunidad de Suchito: “La tortura ejercida como un tormento y un recuerdo aún presente”. 39

CASO Nº 4: “Niña Tacha”: El recuerdo de la Violencia sexual como método de tortura. 45

CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES. 46

FUENTES BIBLIOGRÁFICAS. 48

ANEXOS

ANEXO 1: SECUELAS MAS GRAVES A NIVEL SICOSOCIAL ATENDIDAS POR EL PROGRAMA DE ATENCION A VICTIMAS DE TORTURA DE LA

COMISION DE DERECHOS HUMANOS DE EL SALVADOR. CDHES 51

ANEXO 2: INFORME “LA TORTURA EN EL SALVADOR”.

MUESTREO ENTRE PRESOS POLÍTICOS DEL CENTRO PENAL

LA ESPERANZA DURANTE EL AÑO 1986. 55

Page 5: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 5

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

SIgLAS.

AECID: Agencia Española de Cooperación Internacional.

ARENA: Alianza Republicana Nacionalista

CCT: Convención Contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhu-

manos o Degradantes

CDHES: Comisión de Derechos Humanos de El Salvador.

CIDH: Comisión Interamericana de Derechos Humanos.

CIPST: Convención Interamericana para Prevenir y Sancionar la Tortura.

CODEFAM: Comité de Familiares de Víctimas de Violaciones a los Derechos

Humanos

CPI: Corte Penal Internacional

FAES: Fuerza Armadas de El Salvador

FgR: Fiscalía General de la República

FMLN: Frente Farabundo Martí Para La Liberación Nacional.

gN: Guardia Nacional.

LgP: La Prensa Gráfica.

OEA: Organización de Estado Americanos.

ONU: Organización de las Naciones Unidas.

ORDEN: Organización Democrática Nacionalista.

PCN: Partido de Conciliación Nacional.

PH: Policía de Hacienda.

PN: Policía Nacional.

PNC: Policía Nacional Civil.

PDDH: Procuraduría Para la Defensa de los Derechos Humanos.

UCA: Universidad Centroamericana José Simeón Cañas.

Page 6: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.6

INTRODUCCIÓN.

La práctica de la tortura ha sido a lo largo de la historia una constante en diversos contextos y situaciones particulares, donde el denominador común ha sido el empleo de métodos

martirizantes constitutivos de un “acto por el cual se inflige intencionadamente a una persona dolores o sufrimientos graves, ya sean físicos o mentales, con el fin de obtener de ella o de un tercero información o una confesión, (…) por un funcionario público u otra persona en el ejercicio de funciones públicas, a instigación suya, o con su consentimiento o aquiescencia.”1.

En la historia reciente de El Salvador, la implementación de la estrategia de contrainsurgencia diseñada por los USA y aplicada por las Fuerzas Armadas Salvadoreñas (FAES) entre 1975 y 1992, contempló la aplicación de la tortura como una acción sistemática contra toda persona sospechosa de colaborar, simpatizar o pertenecer a las organizaciones insurgentes que a finales de 1980 constituyeran el Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional (FMLN).

La misma fue aplicada y perfeccionada con adiestramiento Norteamericano por los entonces denominados cuerpos de seguridad (Guardia Nacional, conocida como GN; Policía de Hacienda o PH; Policía Nacional o PN; otros cuerpos de control policial tal como la policía de Aduanas), estructuras paramilitares de control local conocidas cómo Defensas Civiles, organizaciones paramilitares conformadas por unidades de las Fuerzas armadas o policiales que actuaron como Escuadrones de la muerte o EM (que asumían entre otras denominaciones “UGB o Unión Guerrera Blanca cuya característica era marcar las puertas de las casas de sus víctimas con una mano de color blanco, las Fuerzas Armadas de Liberación Anticomunista– FALANGE, La Sombra Negra, etc.).

La presente investigación acerca de la aplicación de la tortura en El Salvador responde a la necesidad detectada por la Fundación Comisión de Derechos Humanos de El Salvador (CDHES), de sistematizar la información recabada desde la década de 1970 hasta la finalización del conflicto armado y evidenciar las secuelas psicosociales de dicho fenómeno que impactan a sus víctimas aún transcurridas varias décadas de finalizada la guerra civil.

1 . Art. 1. Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes Adoptada por la Asamblea General de la ONU el 10 de diciembre de 1984. Entrada en vigor: 26 de junio de 1987.

Page 7: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 7

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

La misma experiencia de violencia sistemática al no haber sido atendida durante el periodo de post guerra ni desarticulado las estructuras dedicadas a su ejecución a contaminado el proceso de pacificación y de reconstrucción del estado de derecho permitiendo la reconversión de las estructuras no desactivadas en nuevas formas de organización para el desarrollo del crimen organizado, su empleo para impulsar operaciones de limpieza social y la eliminación selectiva de personas.

Elementos como la impunidad, la sanción penal no acorde a la gravedad del delito y la no ratificación de instrumentos internacionales para su persecución, castigo y eliminación aún presentan un terreno propicio para la repetición de hechos similares, como resultado de procesos inconclusos de pacificación.

La presente investigación comprende cinco apartados, a saber:

Capítulo I: La reconstrucción histórica y teórica del contexto de aplicación de la tortura, analizando aspectos conceptuales y consideraciones contextuales del país.Capítulo II: El marco legal y conceptual, analiza el contexto jurídico de este fenómeno. En particular la percepción que organismos regionales e internacionales vislumbran con respecto a los esfuerzos del país en esa materia.

Capítulo III: Aborda los elemento teóricos para un análisis psicosocial de las dimensiones del problema, partiendo desde las concepciones Freudianas del trauma, hasta los aportes de Martín Baró con sus categorías de análisis psicosocial, que fundamenten el carácter individual, colectivo y social del impacto clínico no dimensionado hasta el momento por las instituciones y políticas de estado.

Capítulo IV: Describe el trabajo realizado por la CDHES directamente con personas que fueron víctimas de la tortura durante el conflicto armando, destacando los aspectos relevantes de la experiencia que pueden servir de puntos de partida para la construcción de políticas de reparación en el plano de la rehabilitación sicosocial de las víctimas.

Capítulo V: Aborda casos individuales de personas que fueron sometidas a métodos de tortura y que han desarrollado diversas patologías o formas de sobreponerse al trauma para reconstruir el rumbo vital de su existencia y el sentido de sus vidas, casos que se analizaron clínicamente de acuerdo al modelo teórico del trauma sicosocial planteado por Martín Baró.

Page 8: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.8

El último segmento del documento aporta valoraciones, conclusiones y recomendaciones extraídas del proceso sistematizado a partir de las pruebas empíricas y los modelos teóricos que constituyen el hilo conductor del documento.

La Fundación CDHES agradece a la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID), la financiasión del presente estudio, a los consultores que lo desarrollaron y a las personas que nos brindaron la valiosa información que nos ha permitido acercarnos objetivamente a una realidad dolorosa y compleja, a partir de la experiencia del desarrollo del Programa de Atención psicosocial a Víctimas de la Tortura, que la CDHES ha desarrollado por más de 20 años gracias al apoyo del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Victimas de la Tortura.

También agradecemos los aportes de funcionarios y representantes de instituciones Gubernamentales, no Gubernamentales y a las Organizaciones de Familiares que con su lucha han mantenido viva la esperanza de alcanzar la verdad y la justicia, de terminar con la impunidad y de que nunca más vuelvan a repetirse hechos de la magnitud estudiada.

Quienes han decidido no callar, son una inspiración para romper el silencio y el miedo. Con sus testimonios y experiencias, han abordado la crueldad del ser humano cuando su fin supremo lo constituye el aferramiento al poder y el violento sometimiento de la sociedad para mantener los privilegios que por décadas han ostentado.

Este libro está dedicado a quienes sin temor compartieron una experiencia que marcó para siempre sus vidas y a todos aquellos y aquellas cuyas palabras aún permanecen en el silencio pero con quienes compartimos la esperanza de que actos tan crueles no se vuelva a repetir jamás. Entre ellos: Herbert Anaya Sanabria y Marianella García Villas

CAPÍTULO I EL CONTEXTO HISTÓRICO DE LA TORTURA Y VALORACIONES ACTUALES DE LA PROBLEMÁTICA.

Resumen analítico.En este apartado se analizará el fenómeno de la tortura como una práctica histórica que ha tomado diversas dimensiones a lo largo del tiempo y cuyo reconocimiento y lucha por erradicarla es retomada por la comunidad internacional hasta el siglo pasado. Este capítulo ubicará el entendimiento de este fenómeno y sus implicaciones en función de establecer bases analíticas para su compresión y posicionamiento en el contexto Salvadoreño.

Page 9: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 9

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

1.1 Definición de la tortura y elementos conceptuales.

La tortura es un acto que ha estado presente a lo largo de la historia humana y ha sido empleada en diferentes contextos históricos para fines diversos y en circunstancias particulares, donde se hace uso de procedimientos tanto físicos y psicológicos para un fin en concreto, que va desde castigo hasta la búsqueda de información.

A nivel internacional para comprender la significancia de este fenómeno la Organización de las Naciones Unidas dentro de “la Declaración sobre la protección de todas las personas contra la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanas o degradantes” define en su primer artículo que la tortura es, a saber:

“todo acto por el cual un funcionario público, u otra persona a instigación suya, inflija intencionalmente a una persona penas o sufrimientos graves, ya sean físicos o mentales, con el fin de obtener de ella o de un tercero información o una confesión, de castigarla por un acto que haya cometido o se sospeche que ha cometido, o de intimidar a esa persona o a otras. No se considerarán tortura las penas o sufrimientos que sean consecuencia únicamente de la privación legítima de la libertad, o sean inherentes o incidentales a ésta, en la medida en que estén en consonancia con las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos”2.

La tortura es un ejercicio institucionalizado de la violencia por parte del Estado que vulnera los derechos humanos. En este contexto existe una víctima ya sea individual (hombre o mujer) o colectiva, contra quienes se ejerce la fuerza irracional para el paulatino sometimiento de su voluntad, todo ello repercutirá en su salud tanto física como mental a lo largo de su vida.

La Convención Interamericana para Prevenir y Sancionar la tortura expone la siguiente definición:

ART. 2 “….por tortura todo acto realizado intencionalmente por el cual se inflijan a una persona penas o sufrimientos físicos o mentales, con fines de investigación criminal, como medio intimidatorio, como castigo personal, como medida preventiva, como pena o con cualquier otro fin. Se entenderá también como tortura la aplicación sobre una persona de métodos tendientes a anular la personalidad de la víctima o a disminuir su capacidad física o mental, aunque no causen dolor físico o angustia psíquica…”3.

2 Declaración contra la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes. Organización de las Naciones Unidas. 1985 Art. Nº 1.

3 Convención Interamericana Contra la Tortura (CIT) 1987.

Page 10: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.10

Las definiciones anteriores amplían el contenido del concepto, ya que no sólo dimensiona su fin político, sino también el ejercicio de la actividad judicial que se convierte en una forma encubierta de esta práctica, que justifica su empleo como forma de “salvaguardar” los intereses del Estado.

Estudios como el presente permiten contextualizar la práctica de la tortura no solo a períodos de conflictividad política, sino también a escenarios marcados por una tendencia de creciente conflictividad social.

Podemos describir una tipología de tortura acorde a su práctica y modalidad en la siguiente manera:

TABLA No. 1: Tipologia de la Tortura

Física Emplea la agresión física para generar sufrimiento en la persona, pudiendo emplear instrumentos o aparatos diversos para ese fin.

Psicológica. Emplea la sugestión, intimidación y manipulación para generar el sufrimiento

F í s i c o -psicológica

Hace uso de agresiones físicas que generan efectos psicológicos de sufrimiento

La tipología descrita puede considerar las siguientes prácticas:

TABLA No. 2: Prácticas de Tortura Aplicadas

Tipología Prácticas

Físicos. Horca palestina: suspensión por los brazos atados a la espalda

Descargas eléctricas

Palizas violentas

Violación

golpes en las plantas de los pies, abdomen, oídos, tes-tículos.

Psicológicas Simulacro de ejecución

Simulacro de amputación

Ser enterrado vivo

Amenaza de ejecución de familiares

Físico-psicológicos Escuchar otras torturas

Violaciones expuestas

Ejecuciones expuestas.

Etc Fuentes: Elaboración propia con base a documento CDHES (1986).

Page 11: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 11

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

En la actualidad, en nuestro país el empleo de métodos de tortura a derivado en acciones extrajudiciales, que se encubren cómo método para forzar la obtención de información, empleada principalmente contra sospechosos de pertenecer a maras o pandillas y ejercida por la Policía Nacional civil, tal como lo han puesto en evidencia diferentes denuncias e informes de la Procuraduría para la Defensa de los Derechos Humanos, instituciones no gubernamentales y las mismas víctimas. Aunque no se puede acusar un patrón sistemático, su práctica sigue presente y órganos de las Naciones Unidos como el Comité contra la tortura continúan reclamando del Estado Salvadoreño un combate más frontal de dicha práctica y una penalización acorde a los parámetros del Derecho Internacional de los Derechos Humanos.

Los elementos que tipifican un acto de tortura lo constituyen:

TABLA No. 3: Elementos que Tipifican un Acto de Tortura

La acción La acción que se ejecutó conllevó a un grado de sufrimiento físico o psicológico, o también actos de sometimiento que no necesariamente provocaran una secuela de dolor

Los actores Autoridades estatales o en su defecto, estas pudi-endo hacerlo no evitaron la acción o consintieron dicho acto cometido por particulares

Los fines de la acción Constituidos por la finalidad de extraer infor-mación, castigar o intimidar a una persona o un grupo en específicos

Criterios que son empleados como parámetros por diversos organismos internacionales.

1.2 Antecedentes históricos.1.2.1 La edad medieval y el legado de la tortura.

La edad medieval fue el momento más notable de institucionalización de la tortura justificada como una forma de purificar el alma de los pecadores, castigar a quienes cuestionaron la autoridad de la Iglesia Católica y dotándola de los elementos que hasta el día de hoy caracterizan su empleo:

Page 12: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.12

a) El sufrimiento. Que sería la acción de someter a la persona.b) La finalidad. La tortura llevaba un fin latente y otro manifiesto.c) Los actores. Individuos especializados, con una función dada

que disfrutaban sádicamente de esta acción.d) Los métodos. Procedimientos y aparatos para realizar está

práctica. Los métodos utilizados conllevaban un mensaje implícito: Humillar, castigar, ejemplarizar o perseguir por razones de género:

a) Tortura de humillación pública. Cuando se exponían a los torturados como lección a los demás que osaran atacar la autoridad establecida tanto estatal como religiosa.

b) La tortura como castigo. Habrían torturas que no llegaban a la muerte, pero si conllevaban un nivel de sufrimiento descomunal y que daban un tormento terrible a la víctima.

c) La tortura con el fin de la pena capital. Muchas veces la tortura llevaba a la muerte, principalmente cuando la acción contra el torturado pretendía servir de castigo ejemplar a los demás.

d) La tortura contra la mujer. Es importante señalar que en esta época, la tortura contra la mujer fue manifiesta. De hecho la mayor parte de ejecuciones y torturas fueron contra mujeres acusadas de herejías4.

En las épocas ya ilustradas del siglo XVIII, se perfeccionaron toda una serie de aparatos de tortura de los que pueden mencionarse:

TABLA No. 4: Metodos Antiguos de Tortura

Metodo DescripciónLa toalla moderna Consistía en colocar una toalla sobra la boca y nariz de la víctima, se

vierte agua provocando asfixia momentánea, método que no deja marcas y no se puede demostrar la tortura infligida

El toro Falaris Esfinge de bronce o hierro con forma de toro, dentro de la que la víc-tima era quemada viva. Divertía a los espectadores porque los gritos de la víctima eran emitidos a través de la boca del toro, simulando los mugidos del animal

La dama de hierro Sarcófago antropomorfo con puntas en su interior. El condenado se introducía, al cerrar las puertas los clavos se incrustaban en distintas partes de su cuerpo, llevando a una muerte lenta.

El hacha Utilizada en la decapitación de la víctima

La Guillotina Método de decapitación con una hoja metálica que se dejaba caer desde cierta altura.

4 Bourdieu, P. La Dominación Masculina. Buenos Aires, Argentina: Anagrama. 2000

Page 13: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 13

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

La rueda para despeda-zar

Se colocaba al condenado desnudo, boca arriba, con los miembros atados a estacas o anillas de acero. Bajo las muñecas, codos, caderas y rodillas se colocaban listones de madera, violentos golpes en la rueda machacaban huesos y articulaciones. Junto a la hoguera y el descuar-tizamiento eran las prácticas más comunes

La cuna de Judas La víctima era izada y descendida sobre la punta de una pirámide, su peso reposaba sobre el ano, vagina o coxis. La presión ejercida variaba según la velocidad con que se dejaba caer el peso del cuerpo. Se podía sacudir a la víctima e incluso hacerla caer varias veces consecutiva-mente

Las arañas españolas Garras de cuatro puntas en forma de tenazas. Se utilizaban tanto frías como calientes, servían para alzar a las víctimas por las caderas, los senos, el vientre o la cabeza. Eran utilizados fundamentalmente para interrogar a las mujeres.

La silla del interrogatorio Solían tener una serie de pinchos en los reposabrazos y otros lugares. La víctima sufría desde el primer momento de sentarse y era fijada a la silla por medio de grilletes

El potro Su función principal es el estiramiento y desmembramientos de la víctima por medio de la tensión longitudinal. La víctima era alargada unos 30 centímetros por la dislocación de las articulaciones. Después de horas y días las funciones vitales cesaban provocando la muerte del individuo.

La pera oral, rectal o vaginal

Se introducía en la boca, recto o vagina de la víctima, allí se desplegaba por medio de un tornillo hasta su máxima apertura. Desgarraban la zona donde se implantaba.

Desgarrador de senos Utensilio de cuatro puntas que desgarraban hasta convertir en masas informes los senos de las mujeres. Se aplicaba contra las acusadas de herejía, blasfemia, adulterio, aborto provocado, magia blanca y otros delitos

El objetivo de hacer sufrir a una persona escapaba a la intención de obtener la verdad, centrándose más en transmitir el mensaje de las consecuencias a sufrir al pretender una alteración del orden establecido, por tal razón la mayor parte de métodos de tortura eran expuestas al público.

Lira Korfel, citada por Martín Baró, expresa que: “El miedo se entiende aquí como un fenómeno subjetivo de efectos inicialmente privados que, al producirse simultáneamente en miles de personas en una sociedad, adquiere una relevancia insospechada en la conducta social y política…. relevante en las motivaciones de las conducta colectiva en períodos de represión política”5.

5 Martín Baró, I. Psicología social de la guerra: Trauma y Terapia. San Salvador, El Salva-dor: UCA Editores. 1990. Pág. 175

Page 14: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.14

1.2.2 La Tortura en el Contexto Salvadoreño.

El conflicto interno que comenzó en los años de 1980 fue el escenario propicio para que la práctica de la tortura asumiera el carácter de una estrategia para combatir la oposición al bloque de poder y enfrentar la acción subversiva de las ya estructuradas fuerzas político militares insurgentes.

Este escenario desembocó en una masiva violación de los derechos humanos, lo cual es expuesto de sobre manera en el documento que miembros de la Comisión de Derechos Humanos de El Salvador (CDHES), elaborarán en el año de 1986 dentro del Centro Penal La Esperanza (conocido cómo Mariona), titulado “La tortura en El Salvador”6, en el que se describen los métodos de tortura más crueles empleados durante la guerra civil contra los perseguidos y perseguidas por causas políticas y que en este estudio se abordarán cómo parte del análisis de las secuelas psico-sociales originadas.

6 Comisión de Derechos Humanos de El Salvador. La tortura en El Salvador, estudio de casos realizado en el penal la esperanza, “Mariona”. 1986.

Page 15: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 15

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

1.3 Factores socioculturales que alimentan la práctica de la tortura.

«Es verosímil que en la comunidad parental la tortura fuera un fenómeno esporádico provocado por el deseo de venganza, como secuela de hechos tribales. Aparece así uno de los componentes de la tortura: ensañarse con el vencido, vengarse de él, devolverle con creces el daño que de él se había recibido. Pero no existían aún las condiciones sociales para que aparecieran otros componentes de la tortura: Como medio para aterrorizar a la población y como medio para obtener información judicial, de obtención de pruebas.

Esos tres aspectos son los que han caracterizado a la tortura a lo largo de toda la historia. Pero son los dos últimos rasgos los que le han dado celebridad en el último siglo y, más concretamente, en los últimos 50 años.»7

El surgimiento de la organización de la clase trabajadora en lucha contra el poderoso y dominante sector empresarial capitalista, en demanda de mejores condiciones laborales, fueron las condiciones que sentaron las bases para que el empleo de la tortura fuera impulsada como instrumento político y social para contener su lucha reivindicativa y provocar la destrucción de su principal instrumento aglutinador: La organización en sindicatos que se convirtieron en el principal enemigo del capitalismo.

A partir de ese acontecimiento la violencia organizada de las instituciones capitalistas, el poder desinformativo de las empresas radios comunicadoras, el impacto de la publicidad y su poder económico se orientaron a reprimir y desarticular el progresivo avance y la acumulación de poder alcanzado por las instituciones sindicales.

Lograr ese objetivo lógicamente implica contar con información de lo que se está gestando ya no sólo entre la organización sindical sino también entre una densidad de población como la Salvadoreña, altamente empobrecida, explotada, descontenta e indignada rechazante de las paupérrimas condiciones a las que es sometida.

7. Abad, Eloy Terrón. Una interpretación sociológica de la tortura. (1977).

Page 16: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.16

El hecho de que un activista sea tomado prisionero por la inteligencia de la maquinaria represora constituye la ocasión de tratar de extraer información suficiente y fidedigna aplicando desde los métodos más primitivos hasta refinadas técnicas psicológicas de tortura: Aquí resurge la finalidad histórica que la caracteriza: Convertirse en el medio idóneo de forzar a obtener información precisa de su principal enemigo y paralizar a través de sembrar el terror entre estos la lucha que sostienen. En la medida que el activismo evolucionó a formas clandestinas de desarrollo para evadir la persecución política, a su interior se fortaleció el ideal revolucionario y la concepción de clase, pasando de la mera reivindicación social corporativista a convertirse en una confrontación política, abierta y desafiante. La persecución se volvió más implacable, las instituciones del sistema se desnaturalizan, pasan a desempeñar un papel represor y aparece la tortura como una forma cruel, sistemática y generalizada de combatir y destruir al elemento subvertidor del sistema.

A estas alturas todo descontento social es visto como enemigo y por tanto sujeto de persecución indiscriminada. Actividades que preferentemente el estado asigna a las fuerzas militares, policiales y paramilitares en las que se han basado las dictaduras más sanguinarias en américa latina y de las que no escapó la sociedad Salvadoreña

Durante el conflicto armado en El Salvador, la población en la que se evidenciaron los actos más atroces contra la vida humana y la integridad física, ocurrieron precisamente en aquellas donde la marginación y la exclusión eran inocultables y humillantes. La población campesina pasó a ser consideradas por el ejército como semillero de los grupos insurgentes, empleando en su contra los ataques más brutales desde capturas, la tortura, la mutilación, la decapitación, la violación masiva de mujeres, los fusilamientos en masa, el lanzamiento de personas aún con vida desde aviones militares en las aguas del océano pacifico, masacres a través de bombardeos y ametrallamientos aéreos, el asesinato de niños con los yataganes de los fusiles o corvos, hasta la muerte colectiva de personas en una modernizada versión de las hogueras: Encerrados en sus casas o iglesias para luego ser incendiadas con centenares de personas a su interior.

Page 17: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 17

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

1.4. Víctimas del pasado y del presente.

Nidia Díaz, quien fuera una de las integrantes de la Comandancia General de FMLN, fue herida y capturada el 18 de abril de 19858 por un asesor de la CIA de nacionalidad cubanoamericana de nombre Félix Rodríguez, guardó prisión por 6 meses y luego canjeada, mediante un acuerdo humanitario entre el FMLN y el Gobierno Salvadoreño, por la hija del entonces Presidente de la República José Napoleón Duarte, reitera que la práctica de la tortura durante el conflicto armado9, “tuvo fines de extracción de información”, los funcionarios del Estado y grupos paramilitares, tenían como fin hacer que las personas capturadas informaran de las actividades de los grupos beligerantes.

A su juicio “la práctica de la tortura durante el período armado evolucionó en diferentes etapas durante el período de conflictividad politicosocial”:

La Tortura aplicada en cárceles clandestinas. A partir de mediados de los años 70 hasta 1984 la tortura empleó los vejámenes más crueles y sin consideración de ningún tipo. Se capturaba a los individuos, se encerraban en cuarteles y regimientos de las “fuerzas de seguridad” y ejército sin ninguna garantía, tanto así que no se presentaban (públicamente) y se daban por desaparecidos. A los hombres se les aplicaron formas de tortura física más doloras y contra las mujeres aparte de graves tortura se empleó la violación sexual, como una modalidad de violencia de género.

La tortura legalizada bajo el contexto del “decreto 50”. Con la llegada del Ing. Napoleón Duarte a la Presidencia de la República en el año de 1984, se replanteó la estrategia de guerra a través de la “humanización del conflicto” con la supuesta intención de garantizar los derechos humanos a los detenidos, de tal manera que al momento de capturarlos eran reportados y de esta forma el Estado debía dar cuenta de estos prisioneros. La funcionaria Nidia Díaz también planteó que “actos de tortura como el uso de la capucha” terminó con la vida de muchos presos políticos.

8 . Vease el sitio http://funde-musa.blogspot.com/p/biografia.html. Información recu-perada el 16 de marzo de 2013 9 Entrevista a la diputada de la Asamblea Legislativa por el FMLN Nidia Díaz, octubre 2012.

Page 18: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.18

La CDHES documentó durante ese periodo al interior de los presidios, que la tortura se continuó aplicando y que el decreto 50 sólo constituyó una táctica de la “guerra de baja intensidad” para disminuir la presión internacional sobre el Gobierno Salvadoreño.

No obstante, el espacio más grave de aplicación de torturas ocurrió en las comunidades rurales, las víctimas eran mayoritariamente población civil y los contenidos de los convenios de Ginebra para la protección de población no combatiente en conflictos de carácter interno que contemplan la humanización del conflicto jamás fueron considerados10.

En este aspecto el Lic. Ovidio Mauricio11 director de la oficina de Tutela Legal del Arzobispado Salvadoreño hizo mención de casos en los que las mujeres víctimas de violación sexual guardaron silencio durante mucho tiempo al considerar que “sus esposos las dejarían de amar”. 10 CDHES. “El informe de la verdad: de la locura a la esperanza”, reimpresión de equipo maíz. San Salvador 2010. Pág. 6011 Entrevista realizada a Lic. Ovidio Mauricio director de tutela legal del arzobispado. San Salvador, octubre 2012.

Page 19: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 19

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

Por su parte, la percepción de Armando Pérez Salazar12, ex preso político, es la de que “la aplicación de la tortura durante el conflicto armado y su aplicación en la actualidad ha sido empleada y justificada para aterrorizar a grupos vulnerables, lo cual puede comprobarse en las huellas de violencia que muestran los cadáveres de mujeres asesinadas que aparecen desmembradas, decapitadas y sus cuerpos abandonados en la vía pública”.

El director de Tutela Legal13, Ovidio Mauricio, considera que las potenciales nuevas víctimas de la tortura son “los jóvenes a quienes se les atribuye la organización del crimen y están constantemente vigilados por los cuerpos de seguridad y en particular por la fuerza armada que ha entrado a realizar labores de seguridad pública”. En el mismo contexto de potencialidad Armando Pérez14, valora que las mujeres, los jóvenes ligados a maras y pandillas así como las minorías sexuales, se constituyen en nuevos focos de victimización.

Miguel Rogel Montenegro15 director de la Comisión de Derechos Humanos, considera que en la actualidad “no se puede afirmar que la tortura constituye una práctica sistemática y recurrente del Estado Salvadoreño, sino más bien ocurren actos de maltrato y actos degradantes por parte de la Policía Nacional Civil”, han existido casos denunciados ante los que la Fiscalía General de la Republica a omitido su deber de investigar los hechos.

Así menciona en el caso de la comunidad el “Jaguey” en el departamento de la Unión, actos de crueldad cometidos contra un grupo de pescadores por parte de la Policía Nacional Civil: “Los pescadores fueron capturados, desnudados, amarrados a palos de coco y luego sus cuerpos rociados de hormigas para que los picaran”. El caso fue llevado por la CDHES a la Fiscalía General de la República, la cual omitió el cumplimiento de su atribución de «defender los intereses del Estado y de la sociedad”; y los hechos cometidos por la PNC son constitutivos de violación a los derechos humanos cuyo carácter degradante, de acuerdo al criterio de la Corte Interamericana de Derechos Humanos,16 “se expresa en un sentimiento de miedo, ansia e inferioridad con el fin de humillar, degradar y de romper la resistencia física y moral de la víctima».

12 Entrevista realizada Armando Pérez, coordinador de programas de género y edu-cación en Derechos Humanos, CHDES. San Salvador, octubre 2012.13 Ibíd. 14 Ibíd.15 Ibíd.16 . Vease el sitio http://www.omct.org/files/2006/11/3977/handbook2_esp_03_parte3.pdf. Recuperado el 16 de marzo de 2013

Page 20: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.20

CAPITULO II. EL MARCO LEgAL PARA LA ERRADICACIÓN Y PREVENCIÓN DE LA TORTURA

2.1 Tratados, convenciones, declaraciones aplicables y su estado legal en El Salvador.

En el caso de El Salvador, como país miembro del sistema de Naciones Unidas un indicador importante lo constituye el estado de adhesión a los diversos instrumentos de protección contra la tortura.

2.2. Vigencia interna de los instrumentos del Derecho Internacional de protección contra la Tortura

El Salvador se adhirió a la “Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes”, en el año de 1987, sin embargo aún no ratifica “El protocolo facultativo de la convención”, que es el instrumento a través del cual debe de ejecutarse el primer acuerdo. La apreciación del Director de la CDHES Miguel Rogel Montenegro es de que17: “debe aprobarse el protocolo facultativo ya que es una herramienta necesaria para erradicar el surgimiento nuevamente de la tortura en el país”.

Otro importante instrumento aún no ratificado y ante el cual el Gobierno Salvadoreño ha asumido una postura ambigua es el Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional (CPI), un mecanismo fundamental para la garantía de los derechos humanos, que pone de relieve la persecución internacional de los crímenes de lesa humanidad, dentro de los cuales la tortura es considerado uno de ellos.

En el caso de la “Convención interamericana para prevenir y sancionar la tortura”, El Salvador la adoptó desde el año de 1987.

El Marco Normativo Salvadoreño entre las reformas de que ha sido objeto, se cuentan las introducidas al Código penal y procesal penal, sin embargo contrario a los instrumentos de protección internacional de los Derechos Humanos la tortura ha sido tipificada como delito en el titulo referido a los delitos relativos a los derechos y garantías fundamentales de la persona y no en el capítulo correspondiente a los “delitos contra la humanidad” categoría en que es considerado por el Derecho Internacional de los Derechos Humanos.

17 Ibíd.

Page 21: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 21

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

TABLA No. 5: Situación del Estado Salvadoreño con respecto a los tratados que sancionan la tortura.

Tratado Año de aprobac-ión Situación en El Salvador.

Convención para la prevención y la sanción del delito de genocidio

1948 Firmado por El Salvador 27 de abril 1949 y ratificado el 28 de septiembre de 1950

Pacto internacional de derechos económicos, sociales y culturales

1966 Firmado el 21 de septiembre de 1967 y ratificado el 30 de noviembre de 1979

Pacto internacional de derechos civi-les y políticos

1966 Firmado el 21 de septiembre de 1967 y ratificado el 30 de noviembre de 1979

Protocolo Facultativo del Pacto In-ternacional de Derechos Civiles y Políticos.

1966 Firmado el 21 de septiembre de 1967 y ratificado el 6 de junio de 1995

Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes

1987 Se adhirió el 17 de 1996

Enmiendas a los artículos 17 (7) y 18 (5) de la convención contra la tortura y otros tratos o penas crueles, inhu-manos o degradantes.

1992 El Salvador no es participe de esta enmienda.

Protocolo Facultativo de la Conven-ción contra la Tortura y Otros Tratos Crueles, Inhumanos o Degradantes

2002 El Salvador no es parte de este pro-tocolo.

Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional

1998 El Salvador no es parte de este instru-mento

Fuente: Elaboración propia con base a datos de ONU disponibles en: http://treaties.un.org/Pages/Treaties.aspx?id=4&subid=A&lang=en

2.3 Posturas de los diferentes gobiernos desde 1992 a la fecha con Respecto a los instrumentos internacionales y legislación interna.

Uno de los hechos más condenables por la comunidad internacional y que aún constituye objeto de señalamiento de violación a los Derechos humanos y de protección a la impunidad de los responsables de cometer crímenes de Lesa Humanidad contra la población civil, lo constituye el Decreto de “Ley de Amnistía General Para la Consecución de la Paz”, emitida Durante el gobierno del Presidente Alfredo Cristiani - actualmente uno de los más altos dirigentes del principal partido de Derecha, ARENA-, y que ha constituido la fuente de justificación de Sucesivos Gobiernos desde 1992 hasta la fecha

Page 22: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.22

para evitar el juzgamiento de responsables de graves violaciones a los Derechos Humanos.

A criterio del Lic. Ovidio Mauricio18, “la ley de amnistía es un obstáculo para la democracia y el respeto de los derechos humanos en El Salvador, ya que genera una impunidad que se extiende a todo el sistema de justicia del país”. Esta ley fundamenta el discurso de “perdón y olvido” asumido por los funcionarios civiles y militares señalados para evadir la aplicación de la justicia y justificar las atrocidades cometidas.

Otro aspecto que ha sido deliberadamente ignorado por las instituciones del Estado ha sido el Derecho de reparación a las víctimas de la tortura y otras graves violaciones a derechos humanos.Con el actual gobierno del presidente Mauricio Funes se decretó la formación de una “Comisión Nacional de Reparación a las Víctimas de Violaciones a los Derechos Humanos, ocurridas en el contexto del conflicto armado interno”, cuya única finalidad es la de proponer al Presidente de la República el establecimiento de un programa presidencial de reparación a las víctimas de graves violaciones a los derechos humanos.

18 Ibíd.

Page 23: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 23

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

Los cuestionamientos de parte de instancias internacionales han sido críticos ante esta medida. El Comité Contra la Tortura de Naciones Unidas ha expresado que “a pesar del reconocimiento público de responsabilidad por parte del Presidente de la República y las medidas de dignificación de la memoria del asesinato de Monseñor Óscar Romero, estas medidas no son suficientes para poner término a la impunidad de dichas violaciones”, igualmente refiriéndose a la Ley de Amnistía ha expuesto que “si bien la Sala Constitucional de la Corte Suprema de Justicia interpretó en el año 2000 de manera restrictiva la Ley de Amnistía General, este precedente no ha tenido como consecuencia, la reapertura de investigaciones por estos graves hechos”.

El Comité de Derechos Humanos de la ONU por su parte ha señalado que “el contenido del Programa presidencial de Reparación a víctimas no cumple todos los aspectos del Derecho a la reparación adecuada, y el Programa no contempla la participación de las víctimas, ni cuenta con un presupuesto adecuado”.

También el Comité contra la tortura ha reclamado “la omisión del Estado Salvadoreño de Investigar de forma pronta, exhaustiva, imparcial y eficaz todas las denuncias de tortura y malos tratos cometidas por agentes de las fuerzas del orden”.

2.4 Casos conocidos a nivel de instancias regionales e internacionales contra El estado Salvadoreño.

Uno de los casos ante los que la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, el Departamento de Estado de los Estados Unidos y diversas ONGs nacionales y mundiales mostraron su repudio es el asesinato, torturas y violación sexual de las misioneras Norteamericanas Ita Ford, Maura Clarke, Dorothy Kazel y la misionera laica Jean Donovan, el 2 de diciembre de 1980 cometido por miembros de la extinguida Guardia Nacional. Crimen por el que también el ex Coronel Carlos Eugenio Vides Casanova (entonces director de la guardia nacional), enfrenta cargos judiciales ante un tribunal Norteamericano.

Otro caso de tortura ante el cuál se pronunció la Comisión Interamericana es el de los campesinos Lucio Parada Cea, Héctor Joaquín Miranda Marroquín, Fausto García Funes, Andrés Hernández Carpio, José Catalino Meléndez y Carlos Antonio Martínez Romero, capturados y sometidos a torturas por parte de efectivos del entonces Batallón Atlacatl y de la sección 2 de la primera brigada de infantería a consecuencia de las que fallecieron dos de los capturados. Hecho ocurrido en julio de 1989.

Page 24: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.24

Más recientemente la condena emitida por la Corte Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) el 25 de octubre de 2012 contra el Estado salvadoreño por la masacre de El Mozote, en el apartado 3 de la condena resuelve que “El Estado es responsable por la violación de la prohibición de la tortura y otros tratos crueles, inhumanos o degradantes, establecida en el artículo 5.2, así como por la violación del derecho a la vida privada reconocido en el artículo 11.2, de la Convención Americana sobre Derechos Humanos, en relación con el artículo 1.1 del mismo instrumento, en perjuicio de las mujeres que fueron víctimas de violaciones sexuales en el caserío El Mozote, de conformidad con los párrafos 163 a 167, 204 y 208 de la presente Sentencia”.

2.5 Estado de cumplimiento de sentencias, recomendaciones y Observaciones hechas al Estado Salvadoreño.

Aun cuando en el presente periodo presidencial ha existido preocupación por asumir un rol más activo en lo que se refiere al cumplimiento de disposiciones destinadas a mejorar la situación de los Derechos Humanos y dar respuesta a importantes recomendaciones y observaciones al Estado Salvadoreño por su comportamiento en esta materia, varias Observaciones hechas por el Comité contra la Tortura de la ONU, están pendientes de ser satisfechas:19

a) Avanzar las reformas legislativas para crear un órgano independiente de control de la conducta y la disciplina de las fuerzas policiales.

b) Asimismo el Estado parte deberá garantizar que ningún acto de éstas, contrario a la Convención, permanezca impune y que las investigaciones correspondientes sean de carácter penal, efectivas y transparentes.

c) Reforzar los programas educativos continuos para lograr que todos los agentes de las fuerzas del orden tengan plena conciencia de las disposiciones de la Convención.

d) Comunicar públicamente que el Estado parte no tolera la tortura y que los autores de tales actos sean llevados ante la justicia;

19 Ibíd.

Page 25: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 25

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

e) Investigar de forma pronta, exhaustiva, imparcial y eficaz todas las denuncias de tortura y malos tratos por agentes de las fuerzas del orden. En particular, esas investigaciones no deberían estar a cargo o bajo la autoridad de la policía o funcionarios penitenciarios, sino de un órgano independiente.

f) Llevar a los autores ante la justicia e imponer penas apropiadas a los condenados, con el fin de eliminar la impunidad de los agentes de las fuerzas del orden responsables de violaciones de la Convención.

g) Garantizar la plena independencia del poder judicial, de conformidad con los Principios básicos relativos a la independencia de la judicatura (resolución 40/146 de la Asamblea General, de 13 de diciembre de 1985), y establecer un órgano independiente para salvaguardar la independencia del poder judicial.

h) El Estado Parte debe adoptar medidas eficaces para respaldar la Policía Nacional Civil y abolir programas, aún temporarios, que autorizan al ejército a intervenir en actividades netamente policiales y de prevención de la criminalidad común que corresponden únicamente a la policía.

i) El Comité recuerda al Estado parte que el crimen de la desaparición forzada es de carácter continuo y debe ser investigada en tanto sus efectos se sigan produciendo y perseguida hasta identificar a los responsables de su comisión. De igual manera, el Comité reitera las recomendaciones del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias y nota con preocupación que no se hayan cumplido plenamente. El Comité insta al Estado parte a adoptar medidas rápidas para asegurar que se avance en la búsqueda de las personas desaparecidas, se establezca un programa de reparación e indemnización integral para las víctimas y sus familias, y se prevengan nuevos casos de desapariciones forzadas o involuntarias.

j) El Comité insta al Estado parte a que derogue la Ley de Amnistía General para la Consolidación de la Paz. En este sentido señala a la atención del Estado parte el párrafo 5 de su Observación General número 2 (CAT/C/GC/2) conforme a la cual, el Comité considera que las amnistías u otros obstáculos que impiden enjuiciar y castigar con prontitud e imparcialidad a los autores de actos de tortura o malos tratos, o ponen

Page 26: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.26

de manifiesto una falta de voluntad al respecto, infringen el carácter imperativo de la prohibición de la tortura. Asimismo, el Comité recomienda que se adopten todas las medidas necesarias para garantizar que las investigaciones de tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes sean realizadas exhaustivamente, con prontitud y de manera imparcial y que se proceda al enjuiciamiento y castigo de los autores, así como a la adopción de medidas de reparación y rehabilitación a las víctimas, de conformidad con lo dispuesto en la Convención20.

A c r i t e r i o d e l L i c e n c i a d o O v i d i o M a u r i c i o ,21

debería por un lado separarse la investigación que hace la PNC de la que realiza la FGR y además capacitar y aumentar la capacidad de los investigadores forenses quienes a su criterio no están cualificados para labores de exhumación de cadáveres víctimas de torturas.

CAPITULO III CONSIDERACIONES TEÓRICAS DEL TRAUMA PSICOSOCIAL.

3.1 Freud y el trauma psíquico.

En su primera aproximación al concepto, Freud establece que el trauma psíquico es la consecuencia de un gran evento traumático o de una secuencia temporal de traumas parciales de menor envergadura que han operado sobre el psiquismo del sujeto sobrepasando su barrera protectora. Por un lado, la atención está puesta en una cierta condición de sobrecarga energética impuesta, ya sea en forma inmediata o acumulativa, por ciertas experiencias negativas vividas por el sujeto, de forma que el hecho traumatizante interfiere abrupta

20 Ibíd.21 Ibíd.

Resumen analítico.

Este apartado muestra diversas posiciones teóricas que analizan los efectos psicosociales de la tortura, haciendo una revisión y análisis de cada una para llegar a considerar cual se apega más al entendimiento de las secuelas que tienen las víctimas de la tortura.

La base teórica permite establecer la posibilidad de considerar lo elementos conceptuales para demarcar

Page 27: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 27

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

o progresivamente sus procesos psíquicos22.

Por otro lado, el mecanismo por el cual el o los eventos desestabilizantes derivan propiamente en un trauma sería la alteración del llamado “principio de constancia”23 que a nivel intrapsíquico equilibraría esta carga energética para permitir el normal funcionamiento de los procesos mentales. Según esta concepción, la internalización de las energías provenientes de la relación del individuo con el exterior estaría regulada por una suerte de barrera protectora con el fin de balancear el flujo energético. Esta barrera estaría conformada por descargas emocionales periódicas

Uno de los méritos de esta teoría es el de señalar que los mecanismos internos con los cuales el sujeto procesa los eventos traumáticos hacen de la actividad intrapsíquica una condicionante del trauma; es decir, en la configuración final de este último está la impronta particular, única e irrepetible del sujeto, hecho que confiere unicidad a su condición psíquica postraumática.

3.2 Bruno Bettelheim y la traumatización extrema.

Bruno Bettelheim, habitante del submundo de la segunda guerra mundial, elabora sus discursos sobre el trauma impregnado de las dantescas vivencias de los campos de concentración, después de haber sobrevivido entre “musulmanes”, agentes de la GESTAPO24 (agentes nazis) y cámaras de gas, este privilegiado analista del trauma psíquico, expone sus tesis de esta situación, no dejando dudas si se considera sus premias previas.

La hiperbólica trascendencia del trauma al que hace referencia la obra de Bettelheim sirve, tal vez, para asentar una necesidad metodológica, cual es la exigencia de contextualizar en su historicidad el evento traumático. Y este es uno de sus principales aportes a la conceptualización del trauma25.

22 Becker, D., Morales, G., & Aguilar, M. I. . Trauma psicosocial y adolescentes latino-americanos: Formas de acción grupal (2o Edición.). México D.F: Instituto Latinoamericano del Salud Mental y Derechos Humanos. 199423 Avendaño, C. E. A., & Guatemala, U. de S. C. de. Las consecuencias del trauma psico-social del conflicto armado interno y sus efectos deshumanizantes en retornados, desplaza-dos internos y desmovilizados (Ixcán - Alta Verapaz) (1o Edición.). Guatemala, Guatemala: Dirección General de Investigación de la Universidad de San Carlos de Guatemala. 2002.24 La GESTAPO, era la policía élite del régimen nazi de Adolfo Hitler en Alemania durante la segunda guerra mundial (1939 -1945)25 Maradiaga Ibíd.

Page 28: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.28

El evento traumático es descrito aquí como una constante sucesión de hechos dolorosos destinados a producir la sensación de amenaza vital. El exterminio diario de personas crea un clima psicosocial que llama “situación límite” y que se caracteriza por la existencia de un escenario de extremo riesgo vital para todos los individuos.

Bettelheim nos aporta desde su perspectiva del trauma dos nuevos elementos: la particularización del evento traumático en su referencia al contexto histórico y la dimensión psicobiológica del daño.

3.3 Hans Keilson y la traumatización secuencial.

También a partir de condiciones de guerra (la ocupación de Holanda por los alemanes), Keilson se posiciona en el contexto político para definir las características que adquiere el evento traumático. Son las condiciones socio históricas concretas las que producen la descarga traumática sobre el sujeto; los conflictos políticos alrededor de la cuestión del poder se resuelven mediante la producción e implementación de estrategias de dominación por parte de las fuerzas hegemónicas. Estas estrategias, transformadas en políticas de Estado, se implementan al modo de procesos violentistas que van modificándose periódicamente de acuerdo con los resultados prácticos de esa implementación. De esta forma, el tipo de recursos estratégico-tácticos del terrorismo estatal, sus objetivos particulares, la selección de grupos humanos focos de la acción represiva, la guerra psicológica, los métodos de tortura, el genocidio, etc., se van rediseñando dinámicamente, en consonancia con el mayor o menor éxito obtenido en la tarea de aplacar la respuesta social al poder establecido.

Analizando las cambiantes particularidades del proceso desencadenado con las violaciones sistemáticas al derecho a la integridad física, psíquica y moral en el transcurso del tiempo, Keilson identifica entre las secuencias traumáticas de la experiencia bélica estudiada por él, las siguientes: Los hechos de sangre, las masacres, persecuciones, deportaciones, destrucción de las familias, etc., llevadas a cabo durante el período de dominación; la otra se sitúa en las consecuencias psicosociales de la posguerra. El evento traumático queda ahora transformado en una situación estructural de violencia global permanente en la cual ya no es posible reconocer la existencia de eventos particulares que trasciendan, que no sea la de “abonarse” al contexto horrorizante26 .

26 Avendaño et. al. Ibíd.

Page 29: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 29

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

El autor aporta el concepto de “situación traumática extrema” para identificar la condición psicopatogénica que afecta a la población en cada secuencia. El trauma se desarrolla como un estrés continuo, de intensidad extrema, debido a la permanente situación de amenaza vital que impera en el tejido social. En estas condiciones, los trastornos psicológicos individuales pueden potencialmente cronificarse y también proyectarse como daño transgeneracional a la descendencia. El hecho que la experiencia traumática siga operando una vez concluidos los eventos represivos por muchos años en la conciencia espontánea y en el inconsciente colectivo, es la base de su transferencia a las nuevas generaciones.

3.4 Ignacio Martín-Baró y el trauma psicosocial.

Con Martín-Baró la lectura del trauma psíquico se traslada espacialmente a América Latina y cronológicamente a las últimas décadas del milenio. Analizando las consecuencias psicosociales del prolongado conflicto armado de El Salvador, Martín-Baró elabora teóricamente una propuesta de integración conceptual a partir de un nuevo marco de referencia sociopolítico y psicosocial. Su planteamiento conserva una visión procesual de la experiencia traumática y reconoce también la existencia de ciertas etapas en este proceso27.

Uno de los momentos de mayor trascendencia que destaca es el de que “la agudización extrema del conflicto ya no puede canalizarse bajo la forma de los métodos pacíficos y se abre camino a la confrontación armada; la forma dominante de las relaciones sociales pasa ahora a ser relaciones de guerra, etapa en la cual la violencia adquiere su expresión más directamente destructiva de la persona humana, en el sentido de su aniquilamiento físico o psicológico. (Martín-Baró, 1990).

El evento traumático encuentra únicamente en el nivel del trauma colectivo su explicación plena, en cuanto recurso de dominación y exterminio social con el fin de afirmar un determinado modelo de sociedad (es decir, en su condición de método y técnica de control social) y en cuanto proceso específico de disrupción del psiquismo humano que extiende sus mecanismos internos más allá de la mente de individuos aislados, que se configura en toda su dimensión fenoménica cuando materializa sus efectos en sus consecuencias psicosociales28.

27 Maradiaga Ibíd.28 Osorio González et. al. Ibíd.

Page 30: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.30

De aquí que el trauma psíquico del que hemos estado hablando pase a llamarse, a sugerencia de Martín-Baró, trauma psicosocial. Así, con Martín-Baró el trauma pasa a ser visto como causa y también como efecto de la dinámica social29.

Hay que destacar que en la actualidad el producto de la guerra civil en el país condujo a que muchas personas se vieran expuestas a episodios de violaciones a derechos humanos fundamentales y de los cuales no han existido atención, en estudios recientes hechos en países vecinos como Guatemala, dan evidencia a través de peritajes de un daño psicosocial grave en personas que fueron expuestas a situaciones similares30 y que en la actualidad ha sido necesario una intervención para lograr su desarrollo personal.

CAPÍTULO IV LAS SECUELAS PSICOSOCIALES DE LA TORTURA

El Trabajo de intervención psicosocial realizado por la Comisión de Derechos Humanos de El Salvador, CDHES31.

La Fundación Comisión de Derechos Humanos de El Salvador –CDHES- institución fundada en 1978, dio inicio en el año de 1990 al proyecto denominado “Atención a Víctimas de Tortura y sus Familiares” auspiciado por el Fondo de Contribuciones de las Naciones Unidas para Victimas de la Tortura.

Dicho proyecto se ha desarrollado en zonas del país en las que durante el conflicto Armado se cometieron la mayor cantidad de graves violaciones de derechos Humanos. Su labor de acompañamiento a las víctimas a incluido atención médica y psicológica.

La Licenciada en Psicología Ana Julia Escalante, subdirectora de la CDHES y coordinadora de dicho proyecto, describe que la práctica sicosocial desarrollada, ha evidenciado que las repercusiones de la tortura van mucho más allá del sufrimiento de la víctima. Las consecuencias en la familia inmediata, en la comunidad y en la sociedad en su conjunto son profundas y duraderas. Para muchos de los supervivientes las secuelas más graves son las psicológicas.

29 Baró. M Ibíd. 30 Dupuis, N. G.. Peritaje psicosocial por violaciones a derechos humanos (1o Edición.). Guatemala: Equipo de estudios comunitarios y acción psicosocial (ecap). 2009.31 Reseña elaborada por: Lic. Licda. Ana Julia Escalante, Coordinadora del Programa de Atención a Víctimas de la Tortura. CDHES.

Page 31: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 31

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

Muchos de ellos viven obsesionados por profundos sentimientos de culpabilidad y vergüenza: culpabilidad porque han sobrevivido mientras que otros no lo hicieron, y vergüenza porque la información que proporcionaron al ser torturados pudo perjudicar a sus amigos, parientes , etc.

Los Departamentos donde se ha brindado la atención integral son los siguientes:

• Departamento de Cuscatlán.• Departamento de Chalatenango.• Departamento de La Libertad.• Departamento de La Paz.• Departamento de San Salvador.

La experiencia se ha impulsado como un proceso comunitario donde cada participante deja de verse como un “paciente” para asumir que en conjunto fueron víctimas de eventos propios de una acción sistemática y deliberada del empleo de graves métodos de violencia en su contra. Esto permite la deconstrucción de paradigmas propios de las personas afectadas, fortalecer el ambiente de solidaridad en su entorno comunitario, contribuir a facilitar procesos de duelo y sentimientos de pérdida no concluidos y comprender los efectos a largo plazo del daño sufrido.

La tortura siempre deja secuelas, físicas o psíquicas y en muchos casos irrecuperables. Dejan a la víctima marcada para siempre y mucho más a aquellos que son más débiles: los niños y niñas. También en muchos casos produce la muerte, bien de forma premeditada o como “un error de cálculo”. Este tipo de actos envilece tanto al torturador como a la sociedad que lo permite.

La población atendida está constituida por hombres y mujeres que fueron en su mayoría capturados por miembros de los entonces cuerpos de seguridad, escuadrones de la muerte, estructuras paramilitares o la sección de inteligencia del Estado, llevados a destacamentos del ejército, delegaciones policiales, cárceles o lugares clandestinos y sometidos a las más crueles torturas.

Las formas de tortura identificadas entre la población atendida a través de sus testimonios se encuentran:

Page 32: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.32

TABLA No. 6: Tipo de tortura encontrada en la población atendida por la CDHES.

Física. Psicológica Deprivación de medios vitales

Manipulación senso-rial.

Golpes en diferentes partes del cuerpo

Ejecución simulada en diferentes ambi-entes.

Privación de agua. Gritos.

Choques eléctricos. Testigo de tortura. Privación de ali-mentos.

Voces extrañas.

Intentos de estrangu-lamientos

Vejaciones sexuales y Agresión sexual..

Privación de sueño Luces.

Violación sexual Humillaciones. Privación de medi-camentos

Ruidos o música fuerte.

Exposición al calor y/o al frio

Amenazas de muerte hacia la víc-tima o su familia.

Privación de movi-lidad.

Olores desagrad-ables

Vendar o cubrir la ca-beza con capucha u otros materiales.

Aislamiento Comida en mal es-tado.

Amarrados/as de pies y manos.

Miedo constante

Colgar de pies o manos Amenazas con ar-mas

Inmersión en el agua.

Lesiones con armas de fuego y corto pun-zantes.

Intentos de asfixia con materiales plásticos

Amputaciones.

Los eventos atravesados por las personas atendidas se han definido como “una combinación de actos en los que los captores infligían simultáneamente dolor y miedo, alterando la percepción del individuo acerca de si mismo/a, del tiempo y de su entorno a través de la desintegración de sus procesos psíquicos, que son los que permiten a un ser humano responder y adaptarse al medio, así como la auto conservación de su vida en momentos de tensión extrema.

Muchas de las victimas veían en la muerte la solución, deseando en cada instante que aquella pesadilla terminara y poder despertar; el aparato psíquico como un mecanismo de protección recurrió a espacios que podría catalogarse como episodios de despersonalización, ya que atestiguan algunas de las personas

Page 33: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 33

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

asistidas el haber experimentado una sensación “de estar fuera de sus cuerpos, como vivir algo irreal, un sueño o estar viendo escenas de una película”.

La memoria se ha encargado de mantener estos recuerdos que para muchos/as evocan sentimientos de ira, frustración, miedo, abandono y una serie de estados que ni la misma persona alcanza a entender, manteniendo latentes de manera crónica los efectos intrasiquicos causados.

Las experiencias documentadas en el caso del conflicto Salvadoreño muestran que “La experiencia concreta de la tortura tiene para la persona afectada esta doble dimensión individual y social, su aplicación persigue no solo la degradación máxima del torturado y con ello su anulación como sujeto social activo, sino que su objetivo se proyecta hacia todo su grupo social de pertenencia con una finalidad ejemplarizante: Paralizar a través del miedo a sufrir una experiencia similar cualquier respuesta social organizada”.32

Basado en este principio, la metodología de abordaje asumida por la CDHES no está basada en una experiencia clínica, sino en el reconocimiento de las dimensiones del daño infligido, las necesidades vitales de las víctimas que no solo son de carácter emocional, su dolor psíquico se vincula con la perdida, con un corte abrupto en el plan de vida de cada uno/a, que al mismo tiempo ocasionó rupturas, separaciones, estigmatización, la negación de sus derechos, es decir han atravesado un proceso de revictimización a lo largo de los años. El daño perdurable a través del tiempo, el silencio casi obligado, la falta de reconocimiento y sobre todo la impunidad, son elementos que hacen ver en la tortura una violación que va más allá del daño psíquico, para convertirse en un trauma de dimensión social.

La atención dirigida por medio del programa tiene como punto de partida las vivencias de las víctimas, generando espacios de reflexión en los que el grupo puede expresar su vivencia, haciendo de ello parte de una reconstrucción de memoria colectiva que permite reelaborar los sentimientos, reconstruir hechos, recordar a quienes “no lograron contar la historia” que son parte de ese pasado doloroso,”.33

32 Daño Transgeneracional, Consecuencias de la represión política en el cono sur, CIN-TRAS, EATIP, GTNM, SERSOC. Santiago 2009. PAG 3633 Es de mencionar que las comunidades del interior del país fueron localidades que du-rante el conflicto armado se consideraron zonas ocupadas por los grupos armados, por lo que las fuerzas del Estado concentraron sus operativos hacia la población campesina con-siderada “semilleros de la guerrilla”.

Page 34: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.34

De igual forma la tención individual aunque no sea expresada ante un grupo, es parte de la experiencia de toda una sociedad, de ahí la intención de generar este vínculo en las personas afectadas, que da un sentido a los hechos traumáticos; el apoyo que es en sí un proceso de reconocimiento del daño, para poder orientar y fomentar las mismas capacidades de resiliencia que han desarrollado a través de una dinámica de carácter sistemática y prolongada.

Estas capacidades son las que facilitan ahora el reconocerse como sujetos de derecho ante condiciones que no han cambiado en su mayoría, por el contrario, se enfrentan a un nuevo escenario en el que la violencia no ha desaparecido, manifestándose de formas diferentes y afectando ahora a sus hijos/as y nietos/as, reviviendo en algunos lugares el temor y evocando hechos del pasado ante la inseguridad que vive la sociedad.

Sin embargo, el compromiso de la CDHES a través del programa de atención a víctimas de tortura no sólo es lograr visibilizar la necesidad de atención que estas requieren. Conscientes de que este esfuerzo no puede sustituir los requerimientos del derecho a la reparación que ampara a las víctimas el programa Presidencial de reparación material a las víctimas debe contribuir a reconstruir sus procesos vitales a través de priorizar la integración de alternativas para la atención psicoterapéutica y psicosocial, como medida de satisfacción a los Derechos de las víctimas de graves violaciones a los Derechos Humanos durante el conflicto armado.

Page 35: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 35

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

CAPÍTULO V ANÁLISIS DE CASOS.

Caso n° 1: “Carmen: Una historia sin contar”.

Carmen, nombre ficticio, actualmente tiene 76 años y fue víctima de tortura en el año 1977, por parte de los cuerpos de seguridad del Estado.

“Yo no sabía que mis hijos estaban en una organización, un día me pidieron que preparara una comida ya que iban a tener una reunión en mi casa, para ese día uno de ellos me dijo: “madre voy a ir al centro a comprar algunas sillas”. Que usted y mis hermanas preparen el almuerzo, para mis compañeros, recuerdo que completamos como una 30 sillas, yo me sentía feliz, porque veía a mis hijos contentos. Otro día me preguntaron: “mamá y usted no quiere salir con nosotros a una actividad”, si hijos les dije y recuerdo que me fui, toda la noche, estuve allí todos cantaban y fue donde empecé a escuchar las canciones de protesta, yo le pregunte a uno de mis hijos: ¿Para qué se reunían? el me contesto: “es que mire mamá, tenemos que luchar hay mucha desigualdad, tenemos que tener una casa digna”, y es que vivíamos en la orilla de un barranco en santa tecla.

Un Sábado 9 de marzo del 1977 como a las diez de la mañana, llegaron los soldados, los que les decimos “los patrulleros”, yo dije que será esto, entraron y me dijeron: “mire señora y sus hijos, donde están, a donde trabajan preguntaron”, les conteste: yo no sé donde trabajan. Como no les di la información que me pidieron, recuerdo que me dijeron: “nos vas a decir” ya bien molestos estaban y me quede cayada fue allí que me dieron el primer sopapo en la cabeza, me pegaron varios golpes con las bacanas, en la cabeza y en la espalda, me tiraron adentro de, no sé si era un carro o un jeep, boca abajo y después me echaron algo en todo mi cuerpo, no pude ver nada.

En el lugar al que me llevaron, estuve tres días, escuchaba quejidos de hombres, lloraban,. A mí a cada ratito me llegaban a interrogar, me preguntaban por el paradero de mis hijos, cada vez que ellos llegaban me daba una gran angustia. Gracias a Dios a mí no me violaron.

A los tres días llego una compañera, conchita se llamaba, la habían violado y hasta la matriz de fuera llevaba. Ya nunca la volví a ver después. Ese mismo día me llevaron al Isidro Menéndez a que el juez me diera la sentencia, cuando llegue, el me pregunto: “Señora ¿y desde cuando esta aquí?”, yo le dije: desde el sábado me sacaron de

Page 36: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.36

la casa, hoy tengo tres días, “a vaya -me dijo- y no te han dado de comer - no señor, le conteste, sabe yo pedí agua y me llevaron un cumbo lleno de pipi, al verme así el juez le dice a su asistente: “anda a traerle un plato de comida y una gaciosa tapada”, porque yo casi no podía hablar, cuando termine de comer y me llevaron agua me dice el juez: “Sra. a usted la voy a mandar a la cárcel porque usted, tenía muchas cosas” y me pusieron una valija por mis pies donde llevaba bombas, toda cosa, hasta armas llevaba y yo le dije al juez: “señor si es que en mi casa no había esto, esto me lo han puesto las personas que me han traído” , “hacete cargo hija” me decía el juez, “de todas maneras te vas a ir para la cárcel”. Me condenaron solo por seis meses, y me llevaron a cárcel de mujeres, cuando llegue allí yo no me podía ni sentar, lo más que aguantaba estar sentada eran diez minutos, me dolía mucho la espalda. Cuando llegue la Directora me dijo: “hijita yo ya sé porque te han traído, pero yo sé que eso que te acumulan no es cierto”, me dio palabras de aliento y me sentí mejor, le dije gracia madrecita.

Al salir de la cárcel el 29 de agosto de ese mismo año, mi vida ya no fue igual, tres de mis hijos se fueron a huir, se fueron para la montaña, yo me veía con ellos allá al tiempo. Cada vez que iba a comer me ponía a pensar en ellos, si mis hijos tenían que comer, si estaban bien, Me sentía sin fuerzas, triste. En el ochenta desapareció mi hijo José – nombre ficticio-, eso fue un dolor puro para mí, después asesinan a mi Elías – nombre ficticio-, después asesinaron a mí otro hijo Ignacio – nombre ficticio-. Ese año yo llegue a pesar ochenta libras solo llorando pasaba, ya no pensaba en nada, me quería morir.

Desde que tengo el apoyo y ayuda de una psicóloga, me he sentido mucho mejor, antes no podía hablar de mis hijos sin llorar, ahora los recuerdo con mucho cariño, pero ya no me pongo tan mal. Pero para mí, la tortura le daña la vida a uno, porque uno se siente como si no fuera un ser humano, yo a veces me he sentido así como si no fuera un ser humano.

CASO Nº 2: Karina: Un tormento que aún se recuerda.

Karina es una mujer adulta mayor, que durante el conflicto armando experimentó la tortura en los inicios de los años 80 y su experiencia aún genera en ella recuerdos difíciles de superar, en breve su relato.“Yo pienso que nos perseguían, porque en ese tiempo a ningún Gobernante le convenía que el pueblo se eduque, que el pueblo abra los ojos, porque ya no nos iban a poder utilizar o engañar, como dice un viejo dicho popular “ya no nos van a dar atol con el dedo”.

Page 37: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 37

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

Después de la muerte de Monseñor Romero, estos señores llamados “orejas” iban a tirar hojas volantes, a todos nosotros los que pertenecían a la comunidad eclesial de base, ubicada en san Juan los planes. Nos dijeron que íbamos a ser asesinados, porque nosotros estábamos entrenando niños para la guerrilla. Desde el año 80 hasta el 82 sufrimos persecución. Nos llegaban a tocar la puerta.

En una ocasión, cuando íbamos almorzar con mi mama, mi cuñada, mi hermano y mi persona, llegaron los llamados “escuadrones de la muerte”; donde mi hermano se logró escapar antes que lo vieran, se acercaron y preguntaron por él, les conteste que él no estaba, que no sabía de él. Estas personas contestaron, “y este almuerzo, de mas que está servido ¿de quién es?” preguntaron.

Después de eso enojado por mi respuesta, que no sabía nada, maltrataron a mi mamá y a mí, me quitaron a mi hija y la tiraron por allá, como tirar cualquier cosa, ella cayo llorando y vomitando, y yo sin poder decir nada, luego nos agarraron como cuando los judíos agarraron a Jesús, nos llevaron a mí y mi hermana a un sitio lejos de la casa, pero separadas, allí empieza lo de la tortura, me preguntaban por mi hermano, yo les contestaba que no sabía, cuando puse resistencia me daban con el fusil. Insistían “¿te estamos preguntando, a donde están?”, me pusieron el corvo que encontraron de mi hermano y me amenazaron con volarme la cabeza, yo les contestaba que no les diría nada, porque no habíamos hecho nada malo, lo único que habían hecho era pertenecer a la comunidad eclesial de base y eso no era pecado. Nos torturaron porque sentían mucho odio por la gente que trabajaban para que se les respetara la vida a las personas.

Un día por la noche llegaron a la casa de uno de mis dos hermanos, allí estábamos mi hija, mi madres y yo, pero nos escondimos cuando ellos llegaron a pegarle a la puerta, mi hermano se fue para el monte y solo se quedo mi cuñada, a quien le preguntaron por él, ella les dijo que él se había ido que ya no vivía allí, revisaron toda la casa y gracias a Dios no nos vieron porque sino allí mismo nos matan. Pero encontraron a mi hermano y le dispararon, el huyo pero se tiró a un barranco, siempre lo encontraron y lo mataron.

Esa misma noche se fueron para donde estaba mi otro hermano y mi papá, fue allí que mataron a mi otro hermano. Esto fue muy impactante ni siquiera pudimos quedarnos para sepultarlos, la comunidad se encargo de esto, Esa misma noche se llevaron a mi padre a él no lo hemos encontrado ni vivo ni muerto, han sido los momentos más duros y tristes de mucha tristeza para mi madre y para mí.

Page 38: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.38

Para un 5 de agosto de 1982, se llevaron a mi madre, llegaron encapuchados, nos encañonaron con los fusiles y preguntaban por mis hermanos, según ellos pertenecían a la guerrilla y quería nombre de personas. Se llevaron a mi madre, a mí me soltaron y no me llevaron creo que por que tenia a mi hija y a mi sobrina de diez años, pero yo vi todo el maltrato que sufrió, la subieron a un camión, la maltrataron, le pegaron con los fusiles, para mí eso fue muy doloroso, me sentí como si ya no fuera yo.

Días después se me caía el pelo, sentía ganas de salir corriendo, me daban dolores fuertes de cabeza. la angustia que sentía me hizo llegar a las cruz roja internacional y pedir que me ayudaran, después de eso yo sola me fui a meter al cuartel, entre con mentiras, ya que alguien que estaba fuera me orientó, a que dijera que iba a hablar con un Mayor (capitán), me dejaron entrar, estando allí un soldado se me acercó y me preguntó a quien buscaba, le dije que estaba segura que mi mama estaba detenida allí, el me preguntó por las descripciones de mi madre, se las di, el me confirmó que mi madre si estaba allí, pero que no le dijera a nadie que él me había dicho. “no todos los militares eran malos”.

Se hizo de noche y el mismo soldado les regalo un vaso de leche a mi sobrina y a mi hija. En la madrugada llegó el capitán y me pregunto qué hacía allí y le dije que me habían enviado de la cruz roja internacional por mi caso y que ya sabían que mi madre estaba allí y que me la tenían que entregar, gracias a Dios me la dieron me llevaron hasta donde ella estaba pero iba amenazada y no tenía que ver a ningún lado, cuando la vi parecía otra estaba demacrada, enferma, había sufrido , me conto que las amenazaban de muerte y les hacían tocar unas calaveras que tenían en una esquina de la celda.

Después de todo esto que viví, han quedado lesiones, mi brazo siempre me duele, desde que sufrí aquellos golpes, sufro de un fuerte dolor de cabeza, actualmente tomo medicamento para esto, esto me ayuda a quitar los dolores de cabeza y me hace conciliar el sueño.

Antes no podía contar nada, sin llorar pero gracias a que he recibido apoyo de CODEFAM, en el cual he recibido ayuda de un psiquiatra y una psicóloga por ya varios años, eso me ha ayudado mucho, lo que viví no se me olvidara nunca, pero ahora lo hablo mas de ello, sin llorar. Trato de reunirme con el grupo que atiende la psicóloga, eso me ha ayudado a sobre vivir, porque es un apoyo y nos ayudamos mutuamente.

Page 39: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 39

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

CASO Nº 3: Comunidad de Suchito: “La tortura ejercida como un tormento y un recuerdo aún presente”.

Se realizó un grupo focal con miembros de diversas comunidades de área rural de municipio de Suchitoto en el departamento de Cuscatlán, cuyas experiencias se relatan en breve.

Carlos. Yo la primera tortura fue cuando mataron a toda mi familia, dos hijos y mi esposa, las hicieron pedacitos, yo donde vi me enferme. Me llevaron a un destacamento militar, de ahí me sacaron porque yo ya no podía estar así, fue cuando me mandaron a Suchitoto, aunque yo todavía me sentía con aquel rencor, yo deseaba que me mataran mejor a mí y no estar sufriendo ya.

A mí me machucaron las puntas de los dedos y eso es de lo que más se acuerda uno, me tuvieron seis días y seis noches yo sin dormir ni una horita, sin comer ni beber nada, me tuvieron todos esos días así (se colocó en cuclillas) con tantito que me moviera de donde estaba, porque ya no aguantaba, me pegaban, me preguntaban por más de la familia mía, ya casi toda la familia la habían matado, ya solo una hermana y yo estábamos, yo no quería mencionar a mi hermana, ya que éramos los únicos dos que habíamos quedado, porque es capaz la podían ir a traer también, pero ellos si me insistían preguntándome a donde estaba la demás familia. Pero Dios fue grandísimo, yo había sufrido todo eso de la muerte de mis dos hijitos, así que yo estaba resignado a que me terminaran a mí y no decir nada, yo les decía: “Hagan lo que quieran con migo, yo ahorita estoy en las manos de ustedes, termínenme”. Un día de esos llegaron los de Derechos Humanos Internacional, recuerdo que hasta me decían que me tapara, para que ellos no notaran que nos torturaban, yo les decía que no.

Después de eso me dejaron libre, no es fácil cuando regrese a la casa llegue a ver, los pedacitos de mis hijos, uno tenía dos años y medio y el otro un año y medio, los anduve echando en la cachucha, los espinacitos bien cortaditos, los deditos, los habían cortado con tenazas, yo deseaba irme contra todos, pero uno solo no hacía nada, quizá Dios me contuvo, para que yo contara estos cuentos, así porque tenía que quedar alguien para contar la historia.

Rubén. A mí me toco vivir lo de la masacre Zacamil, llego un día la tropa, la primer casa era la de mi familia, me mataron a una tía y a siete sobrinos, yo les avise a los que andaban evacuando a la gente, para que los sacaran por otro lado, ya que habían muchos civiles, y paso el escuadrón de la muerte, y pasaron en caravana, la gente se

Page 40: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.40

asusto tanto. Porque ya sabían que al que se llevaban le aplicaban choques eléctricos, y uno siente que casi se le para el corazón.

Cerca de este lugar había un cuartel lleno de militares, estaba el escuadrón, guardias, para militares, ellos salían a masacrar a la gente, a golpes a patadas al que hallaban en la casa lo mataban.

Llegaron un día los escuadrones de la muerte, a capturarnos, allí estaba mi familia y otros familiares que vivían allí, entonces llegaron y me hicieron el montón de preguntas, yo no me sentía quemado, les dije: “yo no debo nada,” nosotros queríamos pasar como si no sabíamos nada de la guerra. Nosotros trabajábamos con instituciones del Gobierno, no queríamos dar el brazo a torcer, pero yo tuve la oportunidad de irme.

Ese mismo día me llevaron ellos y me amarraron de las manos y los pies con la cinta de mis zapatos, empezaron a torturarme, me llevaron a una casa (yo nunca estuve en cárcel o bartolina), me preguntaban: ¿Cuál es el nombre de los comandantes, de tus compañeros?, yo les decía: “mejor mátenme yo no le voy a decir nada” andaban unos primos míos entre los militares, eso es lo que las duele, personas pobres como yo.

A las tres horas me volvieron a llevar de vuelta para la casa, me echaron en un camión y como uno andaba en las manos de ellos solo esperaba que lo “cuetearan” (mataran). Llegamos a un lugar como a dos kilómetros de la casa que me capturaron, mi familia vivía en otra casa. Me pusieron boca abajo (eso fue como a las doce del mediodía), andaban de toda clase de fusiles, mira le dijo uno a otro: “tenes un revolver por ahí”, y alguien le contesto: “si yo ando una 22 man, trae esa” le dijo “con esa lo vamos a matar”.

Yo sentí la muerte, me tiraron viendo a bajo, sentí que me pusieron la pistola en la cabeza, le jaló el gatillo y me dejo ir dos balazos, yo no cerré los ojos, recuerdo que solo me hice el muerto yo me estremecí me sacudí como un tacuazín, “el tacuazín se hace el muerto, y después se levanta y se va”.

Bueno así hice yo, solo me pegaron los dos balazos y se fueron, como a los diez minutos de estar allí me levante, vi que no estaban y me fui caminando por todo el monte, con rumbo a donde vivía, de donde me sacaron, recuerdo que encontré a una muchacha que nos conocía y le pedí que fuera a la casa y que le dijera a mi gente que estaba vivo, que no se afligieran y ella se fue, después vi a una pareja de soldados que venían por la calle, los habían dejado, si ellos me hubieran visto me hubieran terminado de matar, pero yo me escondí en el monte.

Page 41: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 41

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

Aníbal. En el ochenta y tres, en mi casa cayo una bomba, la que quemo todita a mi esposa ella quedó destruida, me mato a dos de mis hijos uno de cinco años y una de siete años, otra quedo herida, esta ultima murió cuatro años después, para mí eso es una tortura.Todos los que hemos sido capturado, hemos sufrido tortura, no todas son iguales, a unos los torturaban de un modo, a otros de otro. Porque yo recuerdo que cuando me capturaron, también llevaron conmigo a mi hermana, nos llevaron a una hacienda, que quedaba en Aguilares, allí me tuvieron cinco días, no permitieron que llegara la cruz roja internacional, fue en el año ochenta y seis (Ya estaba en vigor el decreto 50).

Me tuvieron toda la noche acurrucado, con las puntas de los pies y llegaban a cada rato a preguntarme: “que dijera la verdad”. Me recuerdo que una vez en la noche nos llegaron a sacar, nos llevaban en un camión, solo veía la sombra de cuatro personas, eran como las once y media de la noche, primero sacaron a la otra persona y le pusieron la venda y andaba un chamaco que me lo pusieron en frente y me preguntaban: “verdad que este es el Dr. Que ustedes tenían haya” y yo les decía, yo no lo conozco, después me pusieron la venda, Dios mío dije: para que nos saquen a esta hora, a tirarnos al lempa van. Nos metieron de nuevo al carro y arrancaron de nuevo el carro y nos dirigimos yo pensé a saber para donde nos llevan, llegamos a San Chico, nos quitaron las vendas, y nos dijeron: “hoy si nos van a decir quiénes son los guerrilleros que están aquí”, llevaron a uno, a otro y después otro, en total tres y preguntaron, “decime quienes son guerrilleros”, y yo les dije Sr. Usted allí no tiene guerrilleros solo tiene gente trabajadora, entonces señaló a otros dos y me dijo: “entonces son ellos”, le respondí aquí solo tiene gente civil, por la gracia de Dios cuando yo estuve allí a nadie mataron.

Nos regresaron a la hacienda, otro día, yo estaba con mi hermana y otra persona. Primero se lo llegaron a traer a él y lo fueron a interrogar, escuche que le preguntaron quien es tu jefe y el contestó “el que está con su hermana”, bueno le dije a mi hermana ya me sembraron, después me llegaron a traer a mí, me dijo el soldado “manda a decir mi mayor que vayas”, llegue y me dice: “sentate vos no queras decir nada”, y le conteste y que le voy a decir si yo no sé nada, allí le puse cuidado porque me dijo: “ustedes por pendejos aguantan pija, si ya sabemos quien sos vos, tenes una tienda, sos el jefe de producción de tal y tal lugar, al que paso antes que vos lo mandas a traer zapatos, a la troncal” y yo le conteste Sr. ese hombre le ha mentido, porque a él nunca se le ha mandado a ser eso, y me pregunto como hacían para conseguir la cal, la sal y los zapatos, y yo le dije yo con otras tres personas me iba a zampar, para sacar dinero y después volver a ir a vender y traer, Pero le decomisamos seiscientos pesos, y por eso le pusieron choques eléctricos, bien lo

Page 42: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.42

oía gritar, si a mí me hubieran hallado un dinero que andaba y que se lo di antes que me agarraran a otro compañero, quizá me socan el pescuezo.

Cuando termino la guerra, el estado se comprometió en reparar, pero la verdad de parte de ellos no hemos recibido mucho, lo único que dieron a unos cuantos fueron las tierras y a otros les dieron como veinte mil pesos, eso no fue nada en comparación con el derramamiento de sangre que vivimos, viendo morir a nuestras gentes, la verdad nos ha costado mucho, se puede decir que ya perdonamos, pero no olvidamos. Quienes nos han ayudado han sido a afrontar y para que ya no nos afecte tanto en nuestras mentes ha sido la CDHES, con las charlas y las reuniones, pero todo lo que hemos vivido esto tiene que quedar en la historia de nuestro país, lo tienen que saber nuestros nietos.

Ahora, nos reunimos mas con amigos y familiares, eso nos ayuda mucho, venimos a las reuniones que hace la CDHES, en nuestra comunidad.

CASO Nº 4: “Niña Tacha”: El recuerdo de la Violencia sexual como método de tortura.

La “Niña Tacha” es una mujer que actualmente ronda los 58 años, trabaja como comerciante y fue madre en 11 ocasiones. Su caso se desarrolló en los años de 1980 en una zona rural del departamento de Cabañas. En breve se condensan los detalles de su testimonio:“Un día miércoles el 10 de septiembre de 1980, tenía yo 25 años y 4 meses de embarazo, llegaron como a las 8 de la noche (la gente de Orden). Habían hecho una masacre por San Felipe y al parecer acusaron a mi esposo que él les lanzó una bomba, ya nos habían avisado un día antes de eso pero el me dijo – yo no fui y el que nada debe nada teme, pero mejor nos deberíamos ir porque van matar hasta las niñas, pero aquí tenemos todos los animales y nuestras cosas - .

Como a las 8 de la noche comenzaron a tocar la puerta, él sólo me dijo – cuídeme a las niñas -. Empezaron a pegarle a la puerta y a gritar que les abriéramos, le pegaban y pegaban. Cuando yo llegué a abrirla ya la habían votado y les dije que abrírsela iba y me dijeron – ya no es necesario- y de un solo me pegaron con la cacha del fusil en el pecho. En ese momento salieron mis hijas mayores, la de 11 y la de 7 y él (esposo) lo agarraron por el otro lado y comenzaron a golpearlo.

Page 43: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 43

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

A mí me comenzaron a poner los fusiles por el cuello y me amenazaban de dispararme, agarraron del pelo y les pregunté ¿Por qué lo hacían?, y me comenzaron a interrogar “¿donde están tus hermanos?, ¿dónde están los guerrilleros?”, yo no se les dije, no los veo, ellos no viven aquí, viven lejos ni se acercan por aquí.

De ahí, me llevaron por allá afuera, me quitaron la ropa y comenzaron a violarme entre varios. Mientras me violaban, me insultaba y me decían “vamos a violar a las niñas también”, yo les dije que conmigo podrían hacer lo que quisieran pero con las niñas no, comencé a gritarles a las niñas que se agarraran y escondieran, ellas presenciaron todo lo que me estaban haciendo, pero eran la de 11 años y la de 7, los otros estaban dormidos.

Después estaban tratando de violarlas, pero ellas estaban luchándose con ellos se enredaron en las hamacas y yo lloraba, pero sentía un odio que quería agárralos, era mi sangre, yo fui fuerte porque quizá si hubiera sido otra quizá ahí me hubiera desmayado o muerto.

Yo le pedía que no lo hiciera, y me decía a mi misma que yo mejor prefería que las mataran a que los violaran. Tenía una gran cólera y una aflicción, de repente lo metieron a él a la casa y lo pusieron a ver lo que me estaban haciendo y me miraba con lágrimas en los ojos, llorando y llorando. No sé cómo se siente, pero yo me sentía humillada y sin poder hacer nada, yo en ese momento deseaba agarrar los fusiles y dispararles a todos, después dejaron a las niñas y ya no se metieron con ellas.

De ahí se lo llevaron a él, lo iban golpeando y lastimándolo, iba con mucha sangre, se lo llevaron como a las 10 de la noche, todo eso duró como dos horas o una hora y media, de ahí todos se empezaron a chiflar, llegó uno encapuchado y se llevaron a mi esposo.

En la madrugada se escuchó un disparo y me dijo mi hija mayor, “mataron a mi papá”. Después en la madrugada ya, salí a buscarlo, pero una vecina me dijo “no vaya a buscarlo el ya está muerto, vaya a cuidar a sus hijas, yo iré a buscarlo y le aviso”.

Muchos vecinos me hacían chiste, porque como yo llorando pasaba. Ya después me avisaron y fui a ver y ahí estaba muerte, busque quien me ayudara a llevarlo. Después salí y teníamos una chuchita que bien sintió por donde de lo llevaron y cabal fue a dar donde él, me agarraba la animalita y me jalaba y a las cipotas también. Mis hijas no lloraron, no pegaron gritos, nada. A esas hijas mías ahí se les quedó acumulado, ellas se tragaron todo. Les afecto, porque no

Page 44: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.44

se alegraban, decía siempre “pobrecito mi papá”.

Ellas disimularon todo, porque cuando me estaban violando lloraban y lloraban, ahora ya casi no hablamos del tema. Mi hijo que está en Honduras me hizo como tres veces la pregunta: “mamá, ¿porque mataron a mi papá?”. Él escuchó decir que una cuñada de él la había matado por el esposo, ella se había metido con otro hombre, él creía que así habían hecho conmigo.

Una semana después de eso también mataron a mi sobrina. Tenía 21 años. Ella se luchó con los tipos, y le dijo que “mejor que me maten a que la violen, métanme el chuchillo, el corvo o dispárenme”, La amarraron del pelo, se lo cortaron todo y la mataron, pero no se dejó que la ultrajarán, después también a mi madre le pegaron, ella era una ancianita y desde ahí, quedó enfermita porque le quebraron la cadera.

Mi mamá era mi fortaleza, ella me daba aliento, con ella yo platicaba nada más, fue hasta el año o 1987 que comencé a hablar sobre este tema, me integré al comité de madres. Me organicé, por lo que me había sucedido, entró en mi un sentimiento de solidaria, porque no quería que otra mujer sufriera lo que yo sufrí. Con varias voces ya éramos una fuerza.

En el sentido de la lucha, mis hermanos no me habían concientizado, ellos vivían en otro lugar. Todo esto me sirvió para organizarse. Ellos después me decían “vamos a buscar a los que mataron a tu esposo”. Yo le decían si mi reviviera a mi esposo con matar a esos ahorita fuéramos a buscarlo, pero yo no quería que otra mujer sufriera, porque una de los que mató a su esposo era hermano de él, yo no quería venganza, sino justicia.

Uno queda derrochado, sin gana de hablar, de sentir. Salí adelante por el trabajo siempre me ha gustado trabajo y eso me ha sacado adelante. El apoyo de CHDES ha sido importante, hay mucha gente que no habla lo que vivió por temor y porque no ha habido quien les apoye, mis hijas son de esas que se tragaron todo y lo guardan en su corazón.

Además muchas gentes quedó Loca, allá en Santa Marta, se trastornaron al ver tanta cosa fea, muertes, masacrados, violados, torturados, todo eso traumo a mucha gente.

Hoy en día todavía viven muchos de esos hombres, el encapuchado que golpeaba a mi esposo y dirigía todo, que Dios me perdone

Page 45: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 45

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

pero cuando yo lo veo no sé qué es lo que siento, es una cólera una tristeza. Hay muchos de ellos están vivos, otros ya se murieron.Una vez me pusieron los fusiles, una carabina en un cerco y yo pasé, ahí estaba el hermano de una “cipota” (sinónimo de niña) que estaba conmigo. Decían que yo andaba con la guerrilla, de todos los “despijes” (salvadoreñismo de desorden) que pasaban a mi echaban la culpa.

Hoy lucho, porque en este país esto no se vuelva a dar, no quisiera que otra mujer sufriera esto que yo sufrí, si hablo como hablo, es porque me apoyaron, sino aún callara esto.

CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES.

1- En todas las entrevistas que se giraron, la participación del Estado a través de sus instituciones está ausente, a pesar de que las graves infracciones contra los derechos humanos han implicado daños físicos, morales, sociales, culturales y psíquicos en la victima que la sufre. El rol del Estado en su obligación de protección de los Derechos Humanos abarca no únicamente reintegrar el buen nombre de las víctimas y programas de atención sicosocial a su favor, debe tenerse en cuenta que desde el momento de ocurridos los hechos y su intencionalidad, también se ejerció una acción fulminante y desbastadora que llegó hasta la desarticulación de los núcleos familiares, su círculo social, Su sentido de vida personal y grupal, incluyendo el desmembramiento del tejido social comunitario.

Page 46: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.46

2- Los actos descritos por las víctimas entrevistadas describen cuadros de desordenes que requieren la atención clínica individual y colectiva, dado que el universo de personas afectadas es mucho mayor que los núcleos dónde la CDHES ha desarrollado su experiencia. Entre las manifestaciones detectadas a través del relato de sus experiencias encontramos: La Imposibilidad que han sobrellevado por casi 30 años de procesar el duelo por las pérdidas de sus seres queridos, sentimientos de evasión, depresión, auto abandono y culpa al creerse responsables por los daños ocasionados a sus familias ya sea porque no las pudieron defender, por considerar que fue una consecuencia de su participación o apoyo a las organizaciones guerrilleras, la obsesión con los sucesos ocurridos que han goleado el rumbo de sus vidas.

3- La actitud de temor a represalias, el sufrimiento por no poder compartir sus miedos, la desconfianza ante el resto de la comunidad, el temor a ser re victimizados es más pronunciado en la medida que los autores de las torturas infligidas en su contra, o de la desaparición y muerte de seres queridos están presentes en las comunidades que habitan y deben de convivir en el mismo espacio ocupado por sus victimarios quienes aún hacen gala de su impunidad.

4- En los casos documentados hay poco o nulo conocimiento de que ante la impunidad del Estado, hay convenios e instancias tanto nacionales e internacionales ante las que pueden acudir. En otros casos se trata de asumir una actitud de olvido de lo sufrido y las manifestaciones somáticas y desordenes sicológicos y siquiátricos se vuelven crónicos, se adoptan como normales agravando aún más el daño crónicamente sufrido.

5- 6- Por tanto, el acompañamiento hasta hoy desarrollado por

la Comisión de Derechos Humanos, se a constituido en un importante soporte de índole sicológica, de reinserción comunitaria y de reconstrucción de la cohesión de los conglomerados afectados, el fortalecimiento de la psiquis de la persona afectada y de la afectividad en sus núcleos familiares cómo forma de contribuir a superar las secuelas ocasionadas y romper esquemas traumatizantes aún no resueltos.

7- La experiencia desarrollada por el equipo de atención sicosocial de la Comisión de Derechos Humanos, luego de la exploración de casos individuales, ha priorizado el abordaje grupal como forma de socializar las experiencias traumáticas vivenciadas como forma de reorganización de los procesos emocionales a través de diferentes

Page 47: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 47

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

fases de trabajo comunitario que han buscado al mismo tiempo revitalizar los nexos del núcleo familiar afectado, contribuir a entender las manifestaciones patológicas y su origen en la experiencia sufrida y sobre todo renovar el vinculo de solidaridad entre las personas afectadas.

8- Toda la experiencia acumulada por el equipo y la institución, ha contribuido a definir mejor los enfoques aplicados, el desarrollo de las prácticas suministradas, comprensión y atención a necesidades personales y grupales que han sido vitales en los éxitos logrados por este proceso y que deberían ser considerados por las instituciones de salud pública para reproducir la experiencia, llevar a fortalecer los programas y políticas de reparación como parte de la obligación estatal de reparación a las víctimas de graves violaciones a derechos humanos, particularmente en el impulso a nivel nacional y de mayores dimensiones para la atención sicosocial de las miles de víctimas afectadas que es imposible para las ONGs poder atender.

9- Finalmente no se debe dejar pasar por desapercibido el aporte de la Comisión de Derechos Humanos a la articulación testimonial de la memoria colectiva de las comunidades, con lo cual ha contribuido a otorgar un significado a las experiencias compartidas, a rescatar los acontecimientos narrados como parte de la Memoria histórica de la Guerra, dotándoles de un valor histórico, humano, de re significación de la vida, de asimilación de lo ocurrido y reorientar el dolor no superado, transmitiendo un carácter misional y trascendente individual y colectivo para que hechos como la tortura y otras flagrantes violaciones a los Derechos Humanos cometidos durante la guerra no vuelven a repetirse.

10- Esto es, rescatar la re significación de lo que las víctimas han interpretado hasta hoy como una tragedia, de dignificar la memoria de todos y todas las personas cuyas vidas fueron arrebatadas y de recuperar la fe, la esperanza y la autosuficiencia para enrumbar de nuevo su vida y alimentar su vacio sicológico de nuevos ideales y nuevas convicciones.

11- El estado salvadoreño tiene la oportunidad de construir un contexto más satisfactorio para frenar la probabilidad de repetición de hechos tan degradantes como los aquí testimoniados, a través de firmar y ratificar tratados y convenios internacionales demandados tanto por los órganos del sistema de protección de Derechos humanos de la OEA y de la ONU, entre ellos el Protocolo Facultativo de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes y El Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional (CPI)

Page 48: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.48

FUENTES BIBLIOgRÁFICAS.

Adorno, T. W. (1965). La Personalidad autoritaria (2o Edición.). Madrid, España: Proyección.

Anderson, T. R., & Castellanos, J. M. (1976). El Salvador 1932: los sucesos políticos (3o Edición.). San Salvador, El Salvador: Ciudad Univ. Rodrigo Facio.

Avendaño, C. E. A., & Guatemala, U. de S. C. de. (2002). Las consecuencias del trauma psicosocial del conflicto armado interno y sus efectos deshumanizantes en retornados, desplazados internos y desmovilizados (Ixcán - Alta Verapaz) (1o Edición.). Guatemala, Guatemala: Dirección General de Investigación de la Universidad de San Carlos de Guatemala.

Becker, D., Morales, G., & Aguilar, M. I. (1994). Trauma psicosocial y adolescentes latinoamericanos: Formas de acción grupal (2o Edición.). México D.F: Instituto Latinoamericano del Salud Mental y Derechos Humanos.

Bourdieu, P. (2000). La Dominación Masculina (3o Edición.). Buenos Aires, Argentina: Anagrama.

CAT. (2009). Informe Final del Comité Contra la Tortura. (Versión no editada No. 43) (p. 12). Ginebra, Suiza: CAT-ONU. Comité contra la Tortura de la Organización de las Naciones Unidas.

CDHES. (2010) Informe de la verdad: de la locura a la esperanza. Reimpresión, equipo maíz. San Salvador.CDHES. (1986). La tortura en El Salvador, estudio de caso

realizado en el centro penal la esperanza, conocido por Mariona a internos que habrían sido víctimas de tortura. CDHES. Comisión de Derechos Humanos de El Salvador.

Comella, B. (1998). La Inquisición Española (1o Edición.). Madrid, España: Ediciones Rialp.

Dupuis, N. G. (2009). Peritaje psicosocial por violaciones a derechos humanos (1o Edición.). Guatemala: Equipo de estudios comunitarios y acción psicosocial (ecap).

El violín- Pelicula Completa. (2011). México, D.F: Cámara Carnal Films. Recuperado a partir de http://www.youtube.com/watch?v=EUTG-3R19ec&feature=youtube_gdata_player

Flores, G. (2012, enero 17). Funes pide perdón por masacre El Mozote y anuncia medidas de reperación. La Prensa Gráfica (LPG). San Salvador, El Salvador.

Forcinito, A. (2004). Memorias y nomadías: géneros y cuerpos en los márgenes del posfeminismo (1o Edición.). Santiago de Chile: Editorial Cuarto Propio. Citado en comunidad de PDDH. 26 de noviembre de 2012 pág. 48.

Page 49: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 49

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

Foucault, M. A. (2004). Vigilar y Castigar: Nacimiento de la Prisión (34o Edición.). Buenos Aires, Argentina: Siglo XXI.

Gill, L. (2005). Escuela de las Américas: entrenamiento militar, violencia política e impunidad en las Américas (1o Edición.). Santiago de Chile: Lom Ediciones.

González, L. A. (2012). Violencia social, prevención de la violencia y escuela. (1o Edición.). San Salvador, El Salvador: Editorial Universidad Don Bosco.

Hobbes, T. (1999). Leviatán: la materia, forma y poder de un Estado eclesiástico y civil (2o Edición.). Madrid, España: Grupo Anaya Comercial.

Internacional, A. (2008). Informe 2008 de Amnistía Internacional (1o Edición.). España: Amnistia Internacional.

Maradiaga, C. (2002). Trauma psicosocial, trastorno de estres postraumatico y tortura. Cintras.

Mariscal, N., Zamora, R., & Cabrera, E. J. (1979). Sociedad y Política (1o Edición.). San Salvador, El Salvador: UCA Editores.

Martín Baró, I. (1990). Psicología social de la guerra: Trauna y Terapia. (1o Edición.). San Salvador, El Salvador: UCA Editores.

Martín-Baró, I. (1990). Acción e ideología: psicología social desde Centroamérica (3o Edición.). San Salvador El Salvador: UCA Editores.

Martínez, R. M. (2005). La memoria contra el olvido: la extradición de Ricardo Cavallo, reportaje (2005.a ed.). México , D.F: Plaza y Valdes.

Menjívar, R., & Ochoa, R. M. (2005). Acumulación originaria y desarrollo del capitalismo en El Salvador (1o Edición.). San Miguel. El Salvador: Editorial Abril Uno.

Nations, U. (2008). Consideraciones para la Investigación y Documentación de la Tortura en México (1o Edición.). México D.F: United Nations Publications.

ONU. (1993). De la locura a la esperanza: La guerra de 12 años en El Salvador: informe de la Comisión de la Verdad para El Salvador (1o ed.). New York, USA.: Naciones Unidas.

Osorio González, B. D., Gómez Dupuís, N., & Figueroa Portillo, M. (2012). La Tortura en Guatemala: Prácticas del pasado y tedencias actuales. (1o Edición.). Guatemaa: Equipo de estudios comunitarios y acción psicosocial (ecap).

Portillo, N. (2000). Juventud y trauma psicosocial en El Salvador. ECA, 618, 367-475.

Salazar, M., & Valderrama, M. (2000). Dialectos en trasición: política y subjetividad en el Chile actual (1o Edición.). Santiago de Chile: Lom Ediciones.

Page 50: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.50

Valencia, D. (2010). ONU pide a El Salvador eliminar penalización absoluta del aborto y derogar Ley de Amnistía - ElFaro.net. elfaro.net. Recuperado diciembre 12, 2012, a partir de http://www.elfaro.net/es/201010/noticias/2756/

Zemelman, H. (1999). Gobiernos de Izquierda en América Latina: El Desafío Del Cambio (2o Reimpresión.). México D.F: Plaza y Valdes.

ENTREVISTAS.

Miguel Rogel Montenegro, Director de CDHES de noviembre de 2012.Ovidio Mauricio González. Director de Tutela legal arzobispado de San Salvador. Noviembre 2012Nidia Díaz. Parlamentaria del FMLN y autora del libro “Nunca estuve sola”, donde relata hechos relacionadas a su captura y posterior tortura por parte de los cuerpos de seguridad del Estado. Noviembre 2012Armando Pérez. Encargado de Programas con enfoque de género CDHES. Noviembre 2012Ana Julia Escalante Encargada de programa psicosocial a personas víctimas de violaciones a los derechos humanos. CDHES. Noviembre 2012.

Page 51: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 51

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

SEC

UEL

AS

MA

S G

RA

VES

A N

IVEL

SIC

OSO

CIA

L A

TEN

DID

AS

POR

EL

PRO

GR

AM

A D

E A

TEN

CIO

N A

VIC

TIM

AS

DE

TORT

UR

A D

E LA

CO

MIS

ION

DE

DER

ECH

OS

HU

MA

NO

S D

E EL

SA

LVA

DO

R. C

DH

ES

DAÑ

OS

PSÍQ

UIC

OS

DE-

TEC

TAD

OS

EN

LAS

VIC

TIM

AS

TEST

IMO

NIO

DE

LA V

IC-

TIM

APR

INC

IPA

LES

MO

DALI

DAD

ES D

E AT

ENC

IÓN

SI

CO

SOC

IAL,

REH

ABI

LITA

CIO

N Y

REI

NSE

R-C

IÓN

APL

ICA

DAS

RESU

LTA

DO

S LO

GRA

DO

S

La f

ragm

ent-

ació

n y

desin

-te

grac

ión

de

sus

proc

esos

síq

uico

s

“…al

sal

ir de

la c

árce

l m

i vid

a ya

no

fue

igua

l, tr

es

de

mis

hijo

s se

fu

eron

a h

uir,

se f

uero

n pa

ra la

mon

taña

. Cad

a ve

z qu

e ib

a a

com

er

me

poní

a a

pens

ar

en e

llos,

si te

nían

que

co

mer

, si

esta

ban

bien

, M

e se

ntía

sin

fue

rzas

, tr

iste.

En

el o

chen

ta d

e-sa

pare

ció

mi

hijo

Jos

é,

desp

ués

ases

inan

a m

i El

ías,

desp

ués

ases

in-

aron

a m

í ot

ro h

ijo I

g-na

cio.

Lle

gue

a pe

sar

oche

nta

libra

s so

lo l

lo-

rand

o pa

saba

, ya

no

pens

aba

en n

ada,

me

quer

ía m

orir”

.

Asi

sten

cia

méd

ico

psic

ológ

ica

al

trat

a-m

ient

o y

supe

raci

ón d

el tr

aum

a

La a

tenc

ión

med

ica

tant

o cu

rativ

a co

mo

prev

entiv

a ha

fac

ilita

do e

l tra

tam

ient

o de

afe

ccio

nes a

trav

és d

e un

segu

imie

nto

méd

ico

a la

s m

anife

stac

ione

s de

or

igen

ps

icos

omát

ico

del t

raum

a

A n

ivel

sic

ológ

ico

la in

terv

enci

ón y

seg

ui-

mie

nto

indi

vidu

al y

col

ectiv

o de

cas

os,

aplic

ó co

mo

pará

met

ros:

La

inte

nsid

ad

del

traum

a, l

a ed

ad d

e la

víc

tima,

los

re

curs

os p

sicol

ógic

os p

ropi

os,

los

ante

-ce

dent

es o

hist

oria

pre

via,

el a

poyo

so-

cial

y/o

fam

iliar

rec

ibid

o y

la a

usen

cia

del m

ismo

Reen

cuen

tro, i

dent

ifica

ción

y a

poyo

Los

encu

entro

s te

stim

onia

les

de v

íctim

as

de v

iola

cion

es a

der

echo

s hu

man

os g

en-

ero

espa

cios

que

per

miti

eron

com

part

ir hi

stor

ias,

la id

entifi

caci

ón y

el a

poyo

mu-

tuo.

Lo m

ás s

igni

ficat

ivo

se m

anifi

esta

en

la f

orm

a en

que

ela

bora

ron

sus

mem

oria

s.

A t

ravé

s de

un

proc

eso

técn

icam

ente

gui

ado

pero

que

la e

xper

ienc

ia e

voca

el s

ufrim

ient

o, e

l do

lor,

sent

imie

ntos

de

auto

incu

lpac

ión,

ver

güen

-za

, ra

bia,

mie

dos,

impo

tenc

ia,

con

mise

raci

ón

y du

elos

pos

terg

ados

ent

re o

tros

esta

dos

im-

pact

ante

s ha

sta

ese

mom

ento

no

com

part

idos

, es

sat

isfac

torio

que

en

un 9

0 %

de

los

caso

s se

alc

anza

ron

may

ores

niv

eles

de

sere

nida

d,

men

os a

ngus

tia,

mej

ores

niv

eles

de

auto

afir-

mac

ión

y m

ayor

hab

ilida

d pa

ra m

anej

arla

s y

expr

esar

las,

el s

entir

col

ectiv

o es

el d

e no

olv

i-da

rlas

y o

rient

ar s

u ac

epta

ción

y a

simila

ción

a

man

tene

r la

mem

oria

hist

óric

a co

mo

part

e de

un

proc

eso

sana

dor,

que

orie

nte

y ed

uque

ha

cia

la n

o re

petic

ión

de lo

s he

chos

Page 52: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.52

Reco

nstru

cció

n de

la m

emor

ia c

olec

tiva

y el

te

jido

soci

al c

omun

itario

.

Ejer

citar

el r

esca

te d

e la

mem

oria

col

ec-

tiva

de lo

s he

chos

per

miti

ó re

cono

cer

la

fort

alez

a co

mun

itaria

, dism

inui

r ba

rrer

as

tant

o pe

rson

ales

com

o so

ciale

s y

rom

per

el s

ilenc

io y

el t

erro

r m

asiv

o im

pues

to.

Técn

icas

de

rein

serc

ión

y re

habi

litac

ión

La i

nter

venc

ión

sicos

ocia

l ha

em

plea

do

técn

icas

pro

yect

ivas

, in

trosp

ectiv

as,

de

rela

jaci

ón, o

cupa

cion

ales

, ej

ercit

amie

nto

psico

mot

riz, l

as c

onsid

erad

as d

e sa

nació

n co

mo

el ta

i chi

, la

acup

resió

n y

la té

cnica

Bo

wen

.

El a

utoc

ontro

l gui

ado

El r

elat

o in

divi

dual

ha

sido

empl

eado

mo

form

a de

asim

ilar l

os h

echo

s, ac

om-

paña

r el d

uelo

pos

terg

ado,

reor

dena

r las

id

eas

de la

víct

ima

en fo

rma

cohe

rent

e e

ir in

corp

oran

do n

uevo

s el

emen

tos

com

o pe

nsam

ient

os y

sen

timie

ntos

ge

nera

ndo

una

sens

ació

n de

aut

o co

ntro

l, lo

que

les

perm

ite m

anej

ar y

res

olve

r el

pre

sent

e

La fo

rmac

ión

en D

erec

hos

Hum

anos

Com

o pa

rte

de s

u pr

oces

o de

rei

nser

ción

com

unita

ria y

socia

l y la

reco

nstr

ucció

n de

su

ide

ario

se

ha f

omen

tado

en

las

per-

sona

s af

ecta

das,

proc

esos

de

form

ació

n ac

erca

de

los d

erec

hos a

repa

ració

n qu

e co

mo

víct

imas

de

una

polít

ica d

e es

tado

le

s co

rres

pond

e, r

enov

ando

y r

eafir

man

-do

en

un b

uen

porc

enta

je s

u lid

eraz

go e

id

eario

pol

ítico

y s

ocia

l

Com

o ca

mbi

os m

anifi

esto

s ent

re la

s víc

timas

de

tort

ura

acom

paña

das

y qu

e re

spon

den

a la

di

smin

ució

n en

la f

recu

enci

a de

afe

ctac

ión

de

las s

ecue

las t

ípic

as d

e la

tor

tura

se e

ncue

ntra

n:

•May

or s

iner

gia

entr

e la

s ví

ctim

as y

sus

com

u-ni

dade

s.

• A

ctitu

des

de i

dent

ifica

ción

, co

labo

raci

ón i

n-te

rés y

apo

yo c

olec

tivo

alca

nzad

o qu

e m

uest

ra

un m

as a

lto g

rado

de

cohe

sión.

•Una

mej

or c

alid

ad d

e su

eño,

dism

inuc

ión

de

pesa

dilla

s y

mej

oría

en

los

sínto

mas

de

depr

i-va

ción

del

mism

o.

•Una

mej

or p

erce

pció

n de

sí m

ismos

/as.

•For

jam

ient

o de

mec

anism

os p

erso

nale

s pa

ra

man

ejar

sen

timie

ntos

ang

ustia

ntes

y d

epre

si-vo

s.

•Ela

bora

n de

for

ma

más

ade

cuad

a lo

s he

chos

de

jand

o de

lad

o la

est

igm

atiz

ació

n y

sen-

timie

ntos

de

culp

a

•Des

arro

llan

valo

res

pers

onal

es c

omo

la to

ler-

anci

a y

la c

onst

anci

a pe

ro a

l mism

o tie

mpo

de-

mos

trand

o su

vol

unta

d y

pers

ever

anci

a ha

cia

la lu

cha

con

el ti

po d

e vi

olac

ione

s de

las c

uale

s fu

eron

obj

eto.

•Muc

hos/

as s

e in

volu

cran

act

ivam

ente

en

fun-

cion

es d

e or

gani

zaci

ón d

entro

de

sus

com

uni-

dade

s.

Visi

ón

frag

-m

enta

da

del

sí m

ismo,

de

l sis

tem

a ex

is-te

ncia

l, de

sig

-ni

ficad

os

del

mun

do y

de

la

exist

enci

a

“…pa

ra m

í, la

tort

ura

le d

aña

la v

ida

a un

o,

porq

ue u

no s

e sie

nte

com

o si

no f

uera

un

ser

hum

ano,

yo

a ve

ces

me

he s

entid

o as

í com

o si

no f

uera

un

ser

hu-

man

o”

Page 53: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 53

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

Conf

usió

n ab

-so

luta,

inde

fen-

sión

y ep

isodi

os

de d

espe

rson

-al

izació

n ind

i-vid

ual.

“…se

lle

varo

n a

mi

mad

re, a

mí m

e so

ltaro

n y

no m

e lle

varo

n c

reo

que

por

que

tenia

a m

i hija

y

a m

i sob

rina

de d

iez

años

, pe

ro v

i to

do e

l m

altra

to

que

sufr

ió,

la s

ubie

ron

a un

cam

ión,

la m

altra

taro

n, le

peg

aron

con

los

fusil

es,

para

m

í es

o fu

e m

uy

dolo

roso

, me

sent

í com

o si

ya n

o fu

era

yo.

Días

des

pués

se

me

caía

el

pel

o, s

entía

gan

as d

e sa

lir c

orrie

ndo,

me

daba

n do

lore

s fue

rtes d

e cab

eza,

la

ang

ustia

que

sent

ía m

e hiz

o lle

gar a

las c

ruz

roja

int

erna

ciona

l y p

edir

que

me

ayud

aran

…”

Alte

ració

n su

s-ta

ncia

l de

su

salud

físic

a,

síquic

a, y

de

su

calid

ad d

e vid

a pr

ofun

diza

da

por e

l tra

uma

y la

pér

dida

del

ap

oyo

socia

l an

te e

l ter

ror

inflig

ido

a la

co

mun

idad

.

“…de

spué

s de

todo

esto

qu

e viv

í, ha

n qu

edad

o le

sione

s, mi

bra

zo si

empr

e me

due

le, d

esde

que

sufrí

aq

uello

s gol

pes,

sufro

de

un

fuer

te d

olor

de

cabe

za, a

ctual

ment

e to

mo

medi

came

nto

para

esto

, es

to m

e ay

uda

a qu

itar

los d

olor

es d

e ca

beza

y

me h

ace

conc

iliar e

l su

eño…

.”

La tr

aum

a-tiz

ació

n de

su

núcle

o fa

milia

r, pr

ovoc

ando

di

vers

as fo

rmas

de

disf

unció

n y

pertu

rbac

ión.

“…m

e lle

varo

n po

r allá

af

uera

, me

quita

ron

la

ropa

y co

men

zaro

n a

viola

rme

entre

var

ios.

De re

pent

e lo

met

iero

n a

él (e

spos

o) a

la ca

sa y

lo

pus

iero

n a

ver l

o qu

e m

e es

taba

n ha

ciend

o y

me

mira

ba co

n lá

grim

as

en lo

s ojo

s, llo

rand

o y

llora

ndo.

No

sé có

mo

se

sient

e, p

ero

yo m

e se

ntía

hu

milla

da y

sin

pode

r ha

cer n

ada…

.”

Page 54: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.54

Cro

nific

ació

n de

l tra

uma

caus

ado

a la

vi

ctim

a pr

o-vo

cand

o su

de

sinte

grac

ión

psíq

uica

“Mis

hija

s no

llora

ron,

no

pega

ron

grito

s, na

da.

A e

sas

hija

s m

ías

ahí s

e le

s qu

edó

acum

ulad

o,

ella

s se

tra

garo

n to

do.

Les

afec

to,

porq

ue n

o se

al

egra

ban,

de

cían

sie

mpr

e “p

obre

cito

m

i pa

pá”.

.

Arr

aigo

del

se

ntim

ient

o de

rev

ictim

-iz

ació

n, y

a qu

e su

s vi

c-tim

ario

s aú

n vi

ven

en la

co

mun

idad

.

“Hoy

en

día

toda

vía

vive

n m

ucho

s de

eso

s ho

mbr

es, e

l enc

apu-

chad

o qu

e go

lpea

ba

a m

i esp

oso

y di

rigía

to

do, q

ue D

ios

me

perd

one

pero

cua

ndo

yo lo

veo

no

sé q

ué e

s lo

que

sie

nto,

es

una

cóle

ra u

na tr

istez

a.

Hay

muc

hos

de e

llos

que

está

n vi

vos,

otro

s ya

se

mur

iero

n.

“…A

ntes

no

podí

a co

ntar

nad

a, s

in ll

orar

per

o gr

acia

s a

que

he re

cibi

do a

poyo

en

el c

ual h

e re

cibi

do a

yuda

de

un p

siqu

iatr

a y

una

psic

ólog

a po

r ya

var

ios

años

, eso

me

ha a

yuda

do m

ucho

, lo

que

viví

no

se m

e ol

vida

ra n

unca

, per

o ah

ora

lo h

ablo

mas

de

ello

, sin

llor

ar.

Tra

to

de re

unir

me

con

el g

rupo

que

ati

ende

la p

sicó

loga

, eso

me

ha a

yuda

do a

sob

re v

ivir,

por

que

es u

n ap

oyo

y no

s ay

udam

os

mut

uam

ente

….”

Page 55: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 55

SEC

UELA

S P

SIC

OLSO

CIA

LES D

E L

A T

OR

TU

RA

“LA TORTURA EN EL SALVADOR”

24 DE SEPTIEMBRE 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.

COMISIÓN DE DERECHOS HUMANOS DE EL SALVADOR (CDHES)

Page 56: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.56

LA TORTURAUn Crimen Internacional

Artículo 5, Declaración Universal de Derechos Humanos (1948).

Articulo 7, Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos (1966)

Declaración Sobre la Protección de Todas las personas contra la tortura y Otros tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes, adoptada por la

Asamblea General de las Naciones Unidas el 9 de diciembre de 1975.

Artículo 3.

“Ningún Estado permitirá o tolerará la tortura u otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes. No podrán invocarse circunstancias excepcionales tales como estado de guerra o amenaza de guerra, inestabilidad política interna o cualquier otra emergencia pública como justificación de la tortura u otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes.”

Artículo 11.

“Cuando se demuestre que un acto de tortura u otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes han sido cometidos por un funcionario público o a instigación de este, se concederá a la victima reparación e indemnización, de conformidad con la legislación nacional.”

Artículo 12.

“Ninguna declaración que se demuestre que ha sido hecha como resultado de tortura u otros o penas crueles, inhumanos o degradantes podrá ser invocada como prueba contra la persona involucrada ni contra otra persona en ningún procedimiento.”

“NADIE SERA SOMETIDO A TORTURAS NI A PENAS O TRATOS CRUELES, INHUMANOS O

DEGRADANTES”

Page 57: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 57

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

INTRODUCCION:

La Institución considera de suma importancia el tema a tratar, por ser uno de los aspectos a través del cual, podemos percibir en todo su realismo la violación a los Derechos Humanos realizada por el Gobierno, en contra de los trabajadores y pueblo en general, quienes por centenares de años, han sufrido quizá todas las formas de opresión política, en función de garantizar las condiciones económicas y sociales, favorables a las minorías privilegiadas de nuestra Patria.

Se ha dicho que el Ejército Salvadoreño fue creado para defender la Democracia, la soberanía e Integridad Territorial, así mismo los cuerpos de Seguridad surgen para cumplir la tarea interna de salvaguardar la ley, la propiedad y frenar la delincuencia; éste breve documento por el contrario demostrará que las funciones verdaderas en ambos casos, son la de perseguir a toda persona, Gremio o Sindicato, calificados por ellos como opositores políticos al Gobierno.

Dicho “trabajo” sostenido, permanente y sistemático, concreta la estructural política de persecución y exterminio; iniciada, continuada y desarrollada a través de diversos Gobiernos que, han ido ejerciendo la autoridad del poder político del Estado, en ese sentido la Administración actual del Ingeniero José Napoleón Duarte, no ha cambiado la idiosincrasia propia de sus antecesores; los únicos elementos importantes introducidos, no por ser nuevos, si no por el papel vital desempeñados, ya que sobre ellos descansa justificar su actuación genocida, son indudablemente la propaganda y demagogia como características principales del momento político.

Este esfuerzo se advierte por la inversión millonaria del Ministerio de Cultura y Comunicaciones en campañas calzadas con “Adelante El Salvador” y por la proliferación de discursos sin contenidos de análisis objetivos.

Para demostrar a la Comunidad Internacional de Naciones, que el Gobierno no practica su “política de Respeto a los Derechos Humanos”, se tomó a propósito un muestreo de los Presos Políticos remitidos al Penal “La Esperanza” del el 1 de enero de 1986 hasta el 31 de agosto de 1986, con

Page 58: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.58

ello tratamos de exponer los efectos producidos por la “humanización del conflicto” en lo referente a la SITUACION DE LA TORTURA EN EL SALVADOR.

La institución ha procurado presentar en el documento, una parte estadística, la cual aporta importantes elementos indicativos en los rubros de control de ingresos y

egresos de presos, así mismo determinar el sector social perteneciente, ambas respuestas hacen afirmar fundamentalmente que, son los sectores sociales laborales los afectados en su mayor parte por la represión gubernamental, así mismo queda clara la participación de los Cuerpos de Seguridad y Ejército Salvadoreño en las detenciones arbitrarias de ciudadanos, y principalmente sus responsabilidades directas en un 100% de LA PRACTICA DE LA TORTURA SOBRE LOS DETENIDOS.

Consideramos imprescindible además, agregar los testimonios de personas detenidas arbitrariamente durante el año de 1986 y no de otros años, (casos síntesis) PARA REAFIRMAR LA NATURALEZA REPRESIVA DEL GOBIERNO, ESTA NO HA CAMBIADO EN FORMA ALGUNA, TAN SOLO SE AFANA EN EL USO DE ESQUEMAS PROPAGANDISTICOS, TRATANDO DE PRESENTAR UN ROSTRO DE RESPETO A LOS DERECHOS HUMANOS MIENTRAS EN REALIDAD LOS VIOLA.

Permitan entonces un traslado hacia nuestra vivencia social, la cual encontrarán adversa para el desarrollo de cualquier forma de humanidad civilizada, encontrarán sí, el ambiente propicio para la práctica de la crueldad y el ejercicio de alarmantes vejaciones a sus elementales derechos.

La verdad jamás puede ser ocultada y a costa de cualquier sacrificio o consecuencia contra la Institución, no podemos menos que externar nuestros pensamientos diciendo al mundo: EL GOBIERNO SALVADOREÑO NO PODRA CALLAR NUNCA LA VOZ DE PROTESTA DE TODO UN PUEBLO, A QUIEN LE ASISTE LA RAZON HISTORICA EN SU DEMANDA DE JUSTICIA.

Finalmente, satisface la circunstancia de que el presente documento pueda ser conocido, no obstante las limitaciones para su elaboración desde la cárcel misma, lugar destinado por el Gobierno con todo aquel que busque trabajar por la defensa de los Derechos Humanos del pueblo Salvadoreño.

Page 59: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 59

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Con respecto a anteriores Gobiernos, esta diferencia insustancial y de artificial empeño, no resta en absoluto responsabilidad por el sufrimiento generalizado inflingido al pueblo, al contrario la agrava aún más, en tanto, se insiste ocultar, minimizar o tergiversar lo actuado por las instancias de represión; es incalificable plantear también en este sentido, el nivel independiente del País respecto a los Estados Unidos de Norteamérica, quienes se atreven hasta definirle al Gobierno, una política de respeto a los Derechos Humanos para justificar su violación; la estrategia “Conflictos de Baja Intensidad” expuesta por la Administración Reagan da esa respuesta.

Debemos decir que, nuestra Institución no actúa por emotividad al afirmar terminantemente, la grave responsabilidad del Gobierno en la comisión del más execrable crimen de Lesa Humanidad como es: Procurar el exterminio de un sector de la población gobernada, en base a razones de oposición política.

Desde enero de 1983 hasta agosto de 1986, han sido remitidas 2,165 personas acusadas de delitos por delitos contra la Personalidad Jurídica del Estado: significa entonces que, de todos los ciudadanos capturados diariamente por “razones políticas”, 2 son remitidos al Centro Penal La Esperanza, Ayutuxtepeque, el resto pasa a ser desaparecido, asesinado o liberado.

Para desarrollar esta actividad de persecución, neutralización o exterminio, han tenido que aumentar cuantitativamente sus fuerzas armadas y de seguridad a más de 50,000

efectivos militares, fortaleciendo y sofisticando estructuras especializadas para tratar

los casos de naturaleza política, en tal razón surgen dentro de los cuerpos de seguridad las fatídicas Secciones II (policía Política); el ejército como instrumento coercitivo también realiza dicho trabajo y lo hace por medio de las Secciones II de Inteligencia, pero remiten posteriormente a los capturados ya sea a la Policía de Hacienda, Policía Nacional o Guardia Nacional para concluir el “tratamiento”.

Es pues, objetivo del presente trabajo, dar una idea exacta de la experiencia de todo ciudadano capturado, cuando se encuentra dentro de las cárceles de los Cuerpos de Seguridad y del Ejercito Salvadoreño.

Page 60: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.60

LA POLITICA DE RESPETO A LOS DERECHOS HUMANOS DEL gOBIERNO SALVADOREÑO Y LA

ESTRATEGIA: CONFLICTOS DE BAJA INTENSIDAD DEL gOBIERNO DE REAgAN

Page 61: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 61

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

LA POLITICA DE RESPETO A LOS DERECHOS HUMANOS DEL gOBIERNO SALVADOREÑO Y LA ESTRATEgIA: CONFLICTOS DE

BAJA INTENSIDAD DEL GOBIERNO DE REAGAN.

El Gobierno Salvadoreño, desde hace algún tiempo surgió con una novedosa concepción denominada, “Política de Respeto a los Derechos Humanos”, notablemente cuando impulsa y eleva su lucha contra un sector claramente determinado de la población: LOS TRABAJADORES.

Este proyecto político, nace con una profunda contradicción interna, entre la teoría y la práctica concreta de violación a los Derechos Humanos del pueblo Salvadoreño; cuando lo afirmamos, es a partir de una deducción lógica sustentada en hechos ciertos y comprobables, nunca en supuestos o posibilidades, es aquí donde se establece el punto diferencial de un planteamiento serio y otro demagógico, el Gobierno sin lugar a dudas ejecuta la ultima opción.

Por otra parte, la Administración Reagan no oculta los objetivos de su estrategia “Conflictos de Baja Intensidad”, caracterizada por su concepción anticomunista en lo ideológico, de alentar guerras que no rebasen su capacidad de control en lo militar y en lo político, sostener el juego de “Gobiernos Democráticos” antepuestos aparentemente a las dictaduras tradicionales, pero en esencia son la sofisticación de las mimas.

En lo referente al problema de los Derechos Humanos, éste proyecto planifica cómo enseñar a “respetarlos”, en ese sentido El Salvador se convierte en la prueba de laboratorio para ir analizando los resultados y aplicar la experiencia a otras realidades sociales; es irónico concluir: COMO LA ADMINISTRACION REAGAN, DECLARADA ENEMIGA DE LA HUMANIDAD, OBLIGA A LOS ENCARGADOS DE VIOLAR LOS DERECHOS HUMANOS, - LOS GOBIERNOS OPRESORES Y MOVIMIENTOS CONTRAREVOLUCIONARIOS, A APRENDER COMO HACERLO Y APARECER AL MISMO TIEMPO REDENTORES.

Al inicio, ubicamos la contradicción entre la teoría y la práctica de tal concepción, de ahí que, “la política de respeto a los Derechos Humanos”, es la fase preparatoria para incrementar en un momento mediato el nivel de represión contra los gobernados; por lo tanto, la propaganda se convierte en el eje principal que encubre la acción sistemática de exterminio; la matanza demasiado visible y evidente la colocan “en un estado de suspenso”, por

Page 62: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.62

los compendiosos problemas de desprestigio que deben afrontar, y en su defecto, temporalmente, proceden al ensayo de la táctica; SELECCIÓN DE OBJETIVO A REPRIMIR, cuya tesis en síntesis podemos expresarla de la siguiente manera: TRABAJO DE UBICACIÓN Y SEGUIMIENTO A LOS DIRIGENTES CALIFICADOS DE OPOSITORES Y

NEUTRALIZARLOS, esto les permite buscar un espacio político favorable, el cual se convierte en compás de espera para desarrollar la fase superior del plan, donde las necesidades determinarán de nuevo la vigencia de la masacre, como practica normal de aceleramiento a la solución del conflicto social, ES DECIR, ES UN PLAN DE EXTERMINIO CON CICLOS REGULADORES DE REPRESION, con esto queremos decir que, el Gobierno jamás ha concebido eliminar la confrontación con la gente pobre del país, todo lo contrario, LA PROFUNDIZA CADA DIA MAS Y DONDE LA POLITICA DE RESPETO A LOS DERECHOS HUMANOS ES TRABAJADA EN FUNCION DE OCULTAR O MINIMIZAR, SU RESPONSABILIDAD EN LA VIOLACION SISTEMATICA DE LOS MISMOS, YA QUE LA REPRESION ES PARTE DE LA NATURALEZA PROPIA DE LA DICTADURA DEMOCRATICA SALVADOREÑA.

La Institución sostiene entonces, que estamos dentro de un proceso en desarrollo del plan contrainsurgente elaborado por la Administración Reagan, el cual responde a la concreción de su estrategia llamada “Conflictos de Baja Intensidad”.

En esta dimensión, “La política de Respeto a los Derechos Humanos” del Gobierno Salvadoreño, no es ningún proyecto político autóctono ni estructural, mucho menos se constituye en resolutor definitivo para su grave responsabilidad en la violación a los Derechos Humanos; no es pues, “alternativa de solución” producto de un análisis Salvadoreño, por el contrario, es un planteamiento ideológico, político y militar concordante a los intereses geopolíticos de una potencia extranjera: Los Estados Unidos de Norteamérica.

La Administración Reagan pasará a la historia de nuestra Patria, por compartir en primacía su culpabilidad con el sufrimiento del pueblo, al atentar flagrantemente contra su derecho de Autodeterminación, por medio de una política intervencionista de los asuntos internos de Nación Independiente, a quien pretende definir en forma permanente su condición política acorde a sus intereses estratégicos.

Partimos entonces, que la estrategia de “Los conflictos de Baja Intensidad” y “La Política de Respeto a los Derechos Humanos”, tienen íntima relación

Page 63: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 63

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

entre sí; la primera es el plan geopolítico, la segunda es una adecuación en los aspectos pertinentes con las realidades concretas a tratar, es decir, ya sea un movimiento contrarrevolucionario como en Nicaragua o de Gobiernos en lucha contra sus Gobernados como en el caso de El Salvador.

El básico objetivo político de la estrategia Norteamericana, es CONVENCER a la población Civil de que las “fuerzas anticomunistas están luchando para mejorar las condiciones de vida y la seguridad de los ciudadanos”, sin embargo hay que advertir el empleo de una palabra clave en la anterior afirmación, ella es, C O N V E N C E R, la cual traducida a su verdadero lenguaje significa, I M P O N E R ese esquema ideológico predeterminado a nivel de imagen tipo como verdadero, aunque en los hechos sea lo contrario; el único medio a emplearse que pueda aportar algunos resultados positivos transitoriamente, es la propaganda y no puede ser de otra manera cuando se está por construir realidades falsas, en tanto lo buscado es crear una imagen diferente del Gobierno y sus Fuerzas Armadas ante la población pobre, a quien han, siguen y seguirán reprimiendo.

Por consiguiente, el proyecto “Unidos para Reconstruir” responde también a la estrategia de los “Conflictos de Baja Intensidad”, diseñado particularmente a las Fuerzas Armadas Salvadoreñas, por ser el instrumento del Estado ejecutor directo de la política de persecución y exterminio, en ése sentido el proyecto no surge por casualidad, va en función de apoyarla ideológica y políticamente, ya que su papel desarrollado hasta ahora, le ha creado una verdadera imagen consecuente con su actuación represora contra el pueblo; por lo tanto a través del proyecto buscase revertir o por lo menos neutralizar el nefasto saldo negativo de su trabajo.

“Unidos para Reconstruir” es un plan global con la pretenciosa meta de ganar el apoyo del pueblo o forzar a éste a hacerlo, imponiendo esquemas ideológicos falsos por medio de la propaganda, en ese sentido existen líneas trazadas, mencionaremos algunos por su incidencia con el problema de los Derechos Humanos como por ejemplo:

a) Que las Fuerzas Armadas y Cuerpos de Seguridad, ya no son malos, sí se cometieron algunos “errores” pero eso es cosa del pasado; para ellos aceptar algunos errores se refieren a casos como El Mozote, El Sumpul, El Salitre, Las Hojas, etc., donde la evidencia de su responsabilidad es tanta que temen negarlo llegando a aceptarlos como “errores”.

Page 64: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.64

b) Que las Fuerzas Armadas y el Gobierno quieren reconstruir lo destruido por la guerrilla, ésta línea tipo, trata de sustituir la destrucción realizada en la pequeña economía de subsistencia del pueblo, ya sea quemando cultivos en pequeñas áreas de terreno, desmantelando ranchos de jornaleros, ora por bombardeos y ametrallamientos cuyos efectos se advierten sobre las pocas y endebles infraestructuras, principalmente dentro de las zonas conflictivas o en fin, a través de medidas impositivas como la ley de Estabilización y Reactivación económica, conocida más bien como “El Paquetazo”.

c) Que la guerra sostienen, ha sido impuesta por la conjuración del comunismo Internacional, esta aseveración tiene un profundo subjetivismo de análisis, inducen forzadamente a un cambio de pensamiento de la población acerca del origen

de la guerra suplantando lo determinante que son los factores internos, la injusticia y desigualdad social, el hambre, la represión, etc., por factores externos insignificantes como el aludido.

d) Que el Gobierno y Fuerzas Armadas respetan los Derechos Humanos del pueblo, la afirmación falsa anterior, es la más difícil volver verdadera a nivel de imagen, ya que la política de persecución y exterminio es una necesidad insalvable, como medio de destruir o neutralizar cualquier forma de oposición que escape a sus márgenes de control y dominio.

No es objeto en esta ocasión desnudar más ampliamente los esquemas ideológicos antes dichos, lo haremos en otra ocasión por su relación amplia con el problema de los Derechos Humanos, por ahora únicamente agregar que, el proyecto “Unidos para Reconstruir” esta en función de la guerra, el propósito es obligar a la población a tomar las armas y enfrentar al pueblo entre sí; las campañas de propaganda aducen la defensa de la Patria, de la democracia, de valores occidentales, etc., es decir, desnaturalizan el auténtico nacionalismo sinónimo de autodeterminación, y en cambio lo canalizan a profundizar el conflicto interno, para garantizar la sobrevivencia de la injusticia y desigualdad social.

El Ministerio de Cultura y Comunicaciones, estructura campañas pagando espacios en la prensa escrita, radial y televisiva, repitiendo hasta el cansancio discursos demagógicos del Gobierno y Fuerzas Armadas o presentarlos en cualquier evento de beneficencia pública o privada, ya sea reventando piñatas, repartiendo juguetes, dulces, abrazando niños y viejitos, regalando unas cuantas máquinas de coser o adoquines, visitando enfermos, etc., conscientes y claros que con tales acciones no resuelven

Page 65: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 65

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

el problema del hambre, la falta de salud, vivienda, educación, etc., los cuales son problemas estructurales que implican cambios profundos y no superficiales; obviamente estos actos protocolarios van en función exclusiva para fines de propaganda.

No es ningún secreto el despilfarro millonario de dólares para el rubro propaganda, contradiciendo una supuesta política de austeridad interna del Estado, por eso hemos dicho que teoría y práctica son conceptos diametralmente opuestos, irreconciliables dentro de la realidad política del Estado; sin embargo el fin justifica los medios, no importa cual sea el sacrificio con tal de crear un mundo imaginario, una realidad inexistente de democracia, un abrazo falso entre pueblo y Fuerza Armada, un futuro social aparente, una política de paz que busca la guerra, una política de Derechos Humanos que enseña a violarlos, una política económica que negocia en fin hasta con las necesidades del pueblo; ésta triste tarea corresponde principalmente al Ministerio de Cultura y Comunicaciones y al Comité de Prensa de las Fuerzas Armadas Salvadoreñas, COPREFA; obviamente hay algún beneficio porcentual de las metas trazadas, pero su carácter es coyuntural y a un costo económico demasiado considerable, de la única manera que puede sostenerse artificialmente la propaganda, es a través de la “ayuda” Norteamericana, quien espera a raíz de la misma resultados favorables de la guerra contra el pueblo.

La Institución ve con bastante preocupación, éste plan global del Gobierno presidido por el Ing. José Napoleón Duarte, porque son actos preparatorios para madurar condiciones de un incremento mayor en la concreción de la política de persecución contra la gente trabajadora y pueblo en general.

Ahora queremos referirnos brevemente a la “Política de Paz” del Ing. Duarte, por ser otra acción complementaria en El Salvador de la estrategia “Conflictos de Baja Intensidad”; nada se pierde con hablar de paz si toda actividad ideológica, política y económica se orienta hacia la guerra, casi el 60% de los recursos de la nación están destinados a sostener los gastos militares del Ejercito Salvadoreño. La prolongación de todo conflicto armado particular o regional, favorece desde cualquier ángulo el crecimiento de la industria bélica Norteamericana, lo que produce una deuda externa impagable utilizada para ejercer su poder de imperio y control sobre las naciones pobres, quienes además tienen que cargar y asimilar conflictos internos, los cuales tampoco deberán salirse de un determinado nivel de confrontación, que degenere en un desenlace fuera de control y represente un peligro a sus planes estratégicos geopolíticos.

Page 66: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.66

Por lo anteriormente expuesto, la Institución emite su más enérgica protesta ante el Gobierno de los Estados Unidos de Norteamérica, por su política de provocar, alentar y desarrollar conflictos armados particulares y regionales en diversas partes del planeta, esto implica el desinterés hacia los pueblos, desangrándose internamente, no se cuestiona en absoluto los costos humanos de la guerra, no importan las aspiraciones de progreso económico social de las Naciones, solamente interesa hacer de la guerra una industria floreciente, un negocio aportando enormes cantidades de ganancia, a costa de la pobreza y sufrimiento de otros pueblos.

Ahora se explica la “Política de Paz” del Gobierno Salvadoreño, en apariencia rompe con las reglas propias de una dictadura tradicional, cuyo léxico de confrontación es paralelo y consecuente a su acción directa de sojuzgamiento; en cambio la modalidad impulsada por el Presidente Duarte, es hablar de paz en la medida que da cumplimiento al objetivo de mantener el “orden establecido”, en base a una política de persecución y exterminio; es decir, no vemos cambio en la naturaleza propia del Estado, solo en el método aplicado.

La concepción del diálogo, es un efecto de la “Política de Paz” cuestionada, de allí su utilidad como mecanismo de solución aparente, de alguna manera salva el Gobierno las presiones internas de los diversos sectores sociales y fuerzas políticas demandantes de una alternativa negociada al conflicto interno; el diálogo es un acomodo para enfrentar la situación política y engranarla a la vez en función de la prolongación de la guerra.

Nuestra Institución observa entonces con desaliento, la BURLA CALCULADA DE LA MAXIMA ASPIRACION DE LOS TRABAJADORES Y PUEBLO EN GENERAL, QUIENES NO PODRAN VER SATISFECHA A MEDIANO PLAZO, SU MAS NOBLE Y CARA EXIGENCIA DE PAZ CON JUSTICIA.

No podemos aceptar en consecuencia, toda política en función de justificar y sostener la guerra ya se llamen “de Paz, de Respeto a los Derechos Humanos, Unidos para Reconstruir, de Estabilización y reactivación económica, Etc.” Porque implica la ausencia de reales alternativas de solución salvadoreñas, por el contrario responden a planes estratégicos de una potencia extranjera, nos referimos a los Estados Unidos de Norteamérica bajo la Administración del Señor Ronald Reagan.

No es pues, la propaganda la solución a los problemas económicos, políticos y sociales del pueblo, no es solución sustituir la realidad verdadera por un mundo irreal de imágenes: no es la represión de manera alguna la

Page 67: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 67

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

que va a producir cansancio en el pueblo, en su afán de hacer vigente el legítimo derecho de autodeterminación; no es fingiendo proteger a los pobres como se logrará el convencimiento buscado cuando en realidad se practica, la persecución, la tortura, el desaparecimiento, la ejecución extrajudicial, el bombardeo y ametrallamiento indiscriminado, el desalojo forzado de la población rural, por eso hay presos políticos, desaparecidos, asesinados, desplazados, refugiados, en fin un pueblo sufrido, pero con la esperanza cierta de comenzar a vivir hechos concretos orientados a la conformación de una sociedad justa y humana.

La solución global de los problemas sociales, políticos y económicos, esta en el inicio del diálogo en búsqueda de la fórmula Salvadoreña, que siente las bases de las transformaciones estructurales y den término a las causas originarias de la guerra actual.

En conclusión hemos visto como la Administración Reagan interviene en los asuntos internos de El Salvador, definiendo toda política Gubernamental sea cual fuere su destino dentro de la sociedad.

Existe un grado de dependencia sin precedentes en la historia de nuestra Patria, en relación con los Estados Unidos de Norteamérica, aunque el Gobierno pretenda por todos los medios afirmar lo contario, es en ese sentido con relación al tema, ha habido declaraciones de prensa acerca de los objetivos del plan “Conflictos de baja Intensidad” basta compararlos en lo que es público para encontrar todas las similitudes y afirmar la relación estrecha de ambos proyectos.

Nos resta decir nada más, de la existencia de leyes internacionales, donde se plasman los derechos civiles, políticos, culturales, sociales y económicos de toda persona, quien tiene derechos y obligaciones adquiridas frente a otros y ante la sociedad; así mismo los derechos y deberes de toda Nación, las cuales ratifican tratados, convenios, protocolos, etc., volviéndose signatarios de todo y cada uno de ese marco jurídico internacional; lo que significa compromiso de respeto y cumplimiento.

Por lo tanto, en nombre del pueblo perseguido de El Salvador, demandamos formalmente al Gobierno de los Estados Unidos de Norteamérica, el respeto a nuestra calidad de Nación Independiente y Soberana, nos asiste como Salvadoreños el legítimo derecho de Autodeterminación a resolver los asuntos internos propios, sin que exista una injerencia externa que las determine; estamos seguros y de allí nuestro interés Institucional que una de las consecuencias, será el respeto y la vigencia de los Derechos Humanos del pueblo Salvadoreño.

Page 68: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.68

LA TORTURA ACTUAL EN EL SALVADOR”

Page 69: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 69

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

LA TORTURA ACTUAL EN EL SALVADOR

En nuestro país, como hemos venido observando, la tortura tiene sus raíces históricas, en la represión misma desatada por el aparato del Estado en el marco general de la violación a los Derechos Humanos, por lo tanto dicha práctica no es algo novedoso en el sufrimiento del pueblo Salvadoreño y siempre ha formado parte de los métodos utilizados por los Cuerpos de Seguridad y la Fuerza Armada en la “investigación” de hechos tipificados por la Ley Penal como delitos, ya sea políticos o comunes.

La tortura es y ha sido el método “incuestionable y necesario”, al cual ha recurrido el Estado a falta de otros medios civilizados y científicos que permitan investigar con certeza los hechos constitutivos de delitos, para forzar al imputado a rendir una declaración extrajudicial, la cual se reconoce como prueba conforme el Decreto 50 para determinar su detención “legal”.

La tortura no ha cambiado en su esencia, se arraigó dentro del aparato de seguridad del Estado, de tal manera que se volvió una costumbre estructural no sujeta a cambio; esto no dudamos en afirmarlo, ya que actualmente se aplica pero con la modalidad de encubrirla en una cuestionable “política de respeto a los Derechos Humanos”, cuyo objetivo es minimizar u ocultar ante la opinión pública Nacional e Internacional los efectos que ésta práctica produce en todo ser civilizado al enterarse de la misma, y que redunda en una pérdida de su “imagen democrática”; por lo tanto el actual Gobierno recurre a una retórica demagógica como acción propagandística y lo que es más preocupante, legitima la tortura en un marco antijurídico al hacer vigente la Ley de Procedimientos Penales Aplicables al Suspenderse las Garantías Constitucionales (DECRETO 50).

Lo anterior, por consiguiente no muestra ninguna evidencia que conlleve eliminar la práctica de la tortura en El Salvador y sobre todo análisis, prevalece una realidad con sus hechos concretos que reafirma tal aseveración.

Nuestra estadía en el Centro Penal “La Esperanza”, ha permitido a la Institución, realizar una serie de entrevistas con los presos, a quienes se

Page 70: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.70

les imputa la comisión de delitos contra la Personalidad Jurídica del Estado, para lo cual se han documentado casos que sintetizan la EXISTENCIA DE LA TORTURA EN EL SALVADOR.

Existen un sin número de modalidades de tortura, sin embargo hemos tomado como base 40 formas para un estudio especial sobre el caso en cuestión, todas ellas pueden clasificarse en 3 categorías para efectos de análisis:

a) Tortura Física

b) Tortura Psicológica

c) Tortura Físico-Psicológica

a) TORTURA FISICA:

La tortura Física consiste en infligir determinados grados de dolor en el detenido, a través de la aplicación de golpes en diferentes partes del cuerpo y de otros métodos que tienden a minar la capacidad de resistencia física del individuo, por lo que éste tipo de tortura se ejecuta en una escala de intensidad que va determinando el interrogador (torturador) como parte del tratamiento.

b) TORTURA PSICOLOgICA:

Su ejercicio persigue el propósito de llevar al sujeto a una fase depresiva ascendente, a fin de que en un momento determinado pierda o se cuestione el control de su propia voluntad; la desesperación y la angustia son los aspectos más notables de dicho estado psicológico forzado.- Las variadas formas que adquiere éste tipo de tortura, está en relación a las respuestas de sus reacciones emocionales frente a determinados estímulos inducidos.

c) TORTURA FISICA-PSICOLOGICA:

Es la convergencia de los métodos anteriormente explicados, cuyas acciones por lo general son en su esencia paralelas o en una sola, conjunta ambos efectos.- Esta al igual que las otras se enmarcan dentro del objetivo de arrancar una confesión extrajudicial forzada.

Es necesario recalcar, que la tortura en las formas antes descritas no constituyen elementos aislados, ya que concuerdan en todo el proceso

Page 71: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 71

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

de aplicación, por consiguiente son complementarias y coadyuvantes; un elemento que se agrega para logar los efectos deseados es el factor tiempo, de allí que no es casual que el Decreto 50 permita a los cuerpos de seguridad mantener por espacio de 15 días al capturado, sin que éste tenga la posibilidad de auxilio legal y tampoco es casual que se permita al Comité Internacional de la Cruz Roja (C.I.C.R.) ver al capturado, sino hasta después de 8 días; la razón tiene su respuesta en el límite de la capacidad de resistencia de una persona normal a la tortura física y psicológica, y ocultar además los evidentes efectos ante organismos como el antes mencionado.

De todos es conocido que por lo general, la mayoría de la población Salvadoreña padece “normalmente” de anemia por la falta de una alimentación adecuada, su peso es deficiente, además de padecer enfermedades respiratorias, gastrointestinales y otras que minan su salud, por consiguiente una persona que en tales condiciones es sometida a torturas físicas y psicológicas, no puede resistir mas de 7 días en tal situación y si hay un proceso de resistencia, la APLICACIÓN DE DROGAS es la alternativa a seguir, para acelerar el proceso de debilitamiento físico-psicológico del capturado.

Una persona privada de alimentos y agua, sometido a desvelos y ejercicios físicos forzados, entra en un proceso de deshidratación, se le reseca la boca y la necesidad de ingerir líquidos se vuelve desesperante y urgente; la contención forzada para hacer sus necesidades orgánicas produce en el capturado, una retroversión intestinal que puede llegar a producir una TOXEMIA o intoxicación estomacal, cuyos efectos comienzan a sentirse a los 2 días de soportar este tipo de presión física con incidencias psicológicas: se presenta un sudor frío y un dolor intenso de estómago; todas estas reacciones son conocidas por los captores, quienes en su momento oportuno evitan un desenlace fatal y conducen al sujeto, en la mayoría de los casos esposados y vendados, a realizar sus necesidades fisiológicas; esta acción se presenta en esos momentos como un gesto bondadoso del torturador para ganar confianza en el capturado.

La tortura también es objeto de estudio para su aplicación, por lo que a partir de una consideración de la persona y si valoran que lo físico puede dar resultados positivos de inmediato, en ese mismo momento de la captura, comienzan a golpear a la persona en diferentes partes del cuerpo, el objetivo es hacerla sentir que se encuentra al borde de la muerte y por lo tanto, no tienen otra alternativa que colaborar o hacer lo que los captores digan, agregándole a ello, la circunstancia de que es capturado

Page 72: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.72

por elementos vestidos de civil con las características claras de actuación de los Escuadrones de la Muerte y los captores precisamente cuidan el que se les identifique, por lo que esta zozobra que se le genera al capturado, la tratan de aprovechar para acelerar los resultados que ellos buscan: LA COLABORACION FORZADA; posteriormente, el tratamiento iniciado al momento de la captura, se prosigue dentro de las cárceles de los cuerpos de Seguridad y del Ejército.

Desde el instante en que el sujeto es encarcelado, se le aísla y se inician los interrogatorios permanentes e ininterrumpidos, por lo que uno o varios miembros de civil incluyendo a los que intervienen en la detención, comienzan a conducir las presiones psicológicas a fin de forzar al detenido a aceptar la comisión de delitos, los cuales ignora; el interrogatorio dura hasta el cansancio y puede o no, según las diversas fases del “tratamiento”, acompañarlo con las golpizas, los ejercicios físicos forzados, los choques eléctricos la aplicación de la capucha, el estrangulamiento y toda aquella acción que hace sentir al detenido en total estado de indefensión, también los captores hacen sentir al detenido su “poder”, que ellos son dueños en ese momento de la vida y las decisiones del mismo, es decir, se le hace sentir al capturado que su voluntad le ha sido sustituida.

Por ello hemos sostenido que la tortura física y psicológica son dos aspectos de un mismo método, cuya finalidad es inducir a una confesión ilógica falsa pero obtenida de manera forzada.

Los captores recurren así mismo a la amenaza de muerte en un 99% de todos los casos conocidos, tocando elementos subjetivos del detenido como son el amor filial, su sentimiento de protección a los seres queridos, etc., en ese sentido la amenaza de provocar daño la familia es un elemento sostenido durante el tratamiento; es importante destacar que las susodichas amenazas están amparadas en una serie de antecedentes nefastos que ha significado el asesinato de miles de familiares de capturados, es decir tienen sus raíces en nuestro pasado inmediato, por lo tanto se teme realmente que las hagan efectivas, por lo tanto, aunque jamás haya pertenecido a las fuerzas insurgentes, llega a aceptar los cargos que se le formulan antes que su madre, esposa, hijos, etc., sean también víctimas de la acción represiva de los cuerpos de seguridad y del ejército.

Queremos decir que nada en lo absoluto se hace al azar, que todo responde a un plan determinado de los captores, el cual lo concretan en

Page 73: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 73

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

primera instancia desde el seguimiento que le dan a la población civil, para continuar sucesivamente con su captura y posterior remisión a los Centros Penales; por otra parte, se ha advertido a través de las entrevistas realizadas a los presos políticos, que existe un patrón de conducta base, el cual está sujeto a cambios según sean las condiciones concretas de cada caso, esto significa que las Secciones II de cada Cuerpo de Seguridad van determinado el “mejor” método de tortura que se aplicará al capturado.

A cada caso se le asigna un equipo de interrogadores, quienes emiten informes periódicos y constantes al jefe inmediato y éste al jefe de la Sección II, de tal manera que no se escapa ningún detalle del “tratamiento” que se le da al capturado, como parte del control que ejerce éste aparato especializado para la investigación de hechos relacionados con la actividad política en función de la Seguridad del Estado.

El primer objetivo a alcanzar por la Sección II respecto al detenido, es el apropiarse de su voluntad de decidir, por lo que en este sentido ya nada depende del sujeto, lo cual se lo hacen sentir a través del tratamiento aplicado, por ejemplo: golpearle, lanzarle contra la pared o el suelo, tocarle los glúteos, desnudarle, amenazarle a muerte, manipular armas, proferirle improperios, burlas, etc.; la profesionalidad que ellos en ocasiones arguyen, no es otra cosa que el haber recibido cursos de “sicología”, por medio de los cuales y en una forma excelente asimilan los métodos mas “adecuados” de tortura, así como los efectos de cada acción que ellos realizan ya sea antes, durante o después de cada interrogatorio; por consiguiente, existe una tecnificación de todos y cada uno de los actos, se vuelven expertos en valorar los grados de intensidad en que se deben aplicar algún tipo de tortura, la forma en que deben conducir el proceso de interrogatorio, es decir si es necesario mostrarse agresivos o hacer el papel compasivo y de buena gente, por eta razón es que afirmamos que el surgimiento de los aparatos especiales como la Sección II, son una “necesidad” de los Gobiernos que reprimen a sus gobernados, por lo que se convierten en una de las “alternativas imprescindibles” ante una falta de capacidad para resolver las imperiosas necesidades económicas de un pueblo que justamente protesta, producto también de una crisis política estructural irresoluble, que genera las mas graves violaciones a los Derechos Humanos, de tal manera que la creación de estos aparatos de seguridad nacional, lejos de minimizar la espiral de violencia, la profundizan aún más, ya que su función principal es hacer efectiva la persecución, detención, tortura, desaparición, encarcelamiento o asesinato de todo aquel ciudadano calificado de opositor político.

Page 74: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.74

La Sección II de cada cuerpo de seguridad tiene una autonomía en su labor, todo capturado es conducido a sus propias infraestructuras y su organización está relacionada únicamente en lo necesario y a nivel jerárquico con la estructura orgánica del cuerpo de seguridad a la que pertenece; son aparatos internos que utilizan los criterios de la secretivad y el clandestinaje, ya que en el 90% de los casos los cuerpos de seguridad no se identifican como tal, al momento de realizar las capturas, y aún estando dentro de sus instalaciones la negativa a identificarse forma parte del patrón de conducta aludido anteriormente; dicha acción tiene el propósito de fomentar la incertidumbre en el capturado y no obstante, que los interrogadores se presentan indistintamente de civil o uniformados, estos últimos no presentan ninguna insignia o distintivo militar que los identifique con determinado cuerpo de seguridad, ésta situación contrasta con las afirmaciones formuladas por el Gobierno en el sentido de que toda captura que realicen los cuerpos de seguridad, la efectuarán en uniforme y plenamente identificados; esto hace preguntarse: Cuál es el propósito de llevar a cabo capturas con naturaleza clandestina?, será acaso encubrir el objetivo de determinar en última instancia el destino del capturado? ya que tal vez sea remitido a los penales de Mariona o Ilopango en calidad de presos políticos o sea asesinado y lanzado su cuerpo a uno de los clásicos basureros públicos o “botaderos de cadáveres” como El Manguito, Puerta del Diablo, Changallo, etc., ubicados en Mejicanos, Panchimalco e Ilopango, respectivamente, o adquirir la calidad de desaparecido.

Actualmente el número de los presos políticos ha aumentado, muchos cadáveres siempre aparecen en diversos lugares del país y la cantidad de desaparecidos continúan sumándose al numero de 7000 personas que se encuentra en dicha situación.

Si la característica de la primera fase del proceso de cautiverio, conlleva a negarle al detenido el derecho a decidir por sí mismo, en la segunda fase de este proceso el “tratamiento” va a estar determinado por someterle a un estado de total indefensión.

El interrogatorio es fundamentalmente el medio empleado para ejercer la presión sicológica y consiste en la repetición exacerbada de conjuntos de ideas, las cuales pueden sintetizarse: En que la persona es culpable, que la persona participó en tales o cuales hechos, que tiene que decir esto o aquello, que tiene que reconocer sus errores y hacer una renuncia pública como militante de la supuesta organización a la que pertenece etc.

Page 75: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 75

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Referente a los casos de tortura, el capturado es mantenido AMARRADO con lazos o cordel esposados, o los dos en un 91% de los casos; PARADO en un 79%, GOLPEADO en un 91%, VENDADO en un 98%; en el proceso del interrogatorio, la persona puede ser sometida a tortura física en un 99% y o a presión sicológica en un 99%, todo depende de cómo se desarrollen los acontecimientos y de la valoración que el interrogador o “el equipo de trabajo” defina.

Toda la acción ejercida sobre el cuerpo físico del capturado, va precisamente orientada a someterlo a un TOTAL ESTADO DE INDEFENSION, ya que el detenido solo tiene que soportarla, no puede defenderse so pena de un mayor endurecimiento del “tratamiento”, esta fase busca lo que el ejército define como acción de ABLANDAMIENTO, de tal manera que el obligar a la persona a hacer ejercicios, limitarle alimento y agua, obligarle a su desvelo forzoso, no son causas todas ellas accidentales, sino que se constituyen en precedentes para acelerar el debilitamiento físico, a fin de que las presiones o torturas sicológicas encuentren el terreno fértil para ir penetrando las zonas de conciencia del individuo, los testimonios adjuntos ilustran éste proceso.

Cuando el equipo de interrogadores valoran que la persona no quiere colaborar, no obstante las presiones físicas y sicológicas aplicadas hasta ese momento, entonces recurren al uso de la DROGA.

La droga, como parte de los metros sofisticados que han sido introducidos desde hace mucho tiempo como parte de la tortura en nuestro país, ha sido aplicada en un 46% de las personas que han sido remitidas al Centro Penal La Esperanza y que han permanecido en los Cuarteles y Cuerpos de Seguridad, aunque no se puede probar clínicamente su uso, ya que no es permitido realizar pruebas adecuadas, en este sentido mucho menos el C.I.C.R., lo realiza, sin embargo por los efectos producidos se concluye en el uso de la SECONAL Y LAPENTO BARBITAL ambas cápsulas y pastillas de color rojo respectivamente, lo mismo que el THIAMILAL SODICO Y PENTOTAL SODICO, ambos líquidos de color amarillento, inodoros y de sabor algo amargo.

Los cuerpos captores recurren a la fuerza para suministrarlas o en su defecto al ENGAÑO, en el primer caso la inyectan en los glúteos, espalda u otras partes; en el segundo caso fingen asistencia médica, es decir que un supuesto médico o enfermero receta medicinas para algún padecimiento,

Page 76: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.76

generalmente para dolores de cabeza o estómago, este hecho lo presentan como una concesión bondadosa, sin embargo no es una actitud sincera, ya que va en función de provocar un interés simulado ganar confianza en el detenido; en muchos casos ofrecen café, fresco, gaseosa, el detenido con el propósito de ingerir líquidos lo bebe, hay que tener en cuenta que la aplicación de la droga no lo hacen al principio del interrogatorio, sino en la fase crucial del mismo, es decir cuando el debilitamiento físico y sicológico genera las condiciones propicias para que la droga surta mejores efectos.

Los efectos de la droga son los siguientes:

a) Lengua dormida (insensible).

b) “Hormigueo” principalmente de la cara (alergia por fármaco).

c) Piel “gruesa” (alergia por fármaco).

d) Visión borrosa.

e) Somnolencia.

f) Vértigo.

g) Discordancia de ideas.

h) No coordinación del aparato sico-motriz.

i) Alucinaciones.

j) Actitud agresiva o pasiva.

k) Desesperación o angustia.

Se han presentado casos del uso de la MARIGUANA, su forma de aplicación consiste en expeler humo hacia la cara del detenido constantemente, el interrogador no lo introduce a sus pulmones sino que lo mantiene en la boca y lo lanza en su dirección, retirándose luego a una distancia prudencial.

Hay que decir que el uso de la droga lo aplican según “las necesidades”, puede ser una sola aplicación, pero si los efectos no son los esperados, siguen empleándola las veces indispensables, hasta producir un colapso mental que hace aceptar cualquier imputación como propia.

El uso de la droga es una última etapa de esta segunda fase, es decir cuando el capturado entra en un cansancio generalizado y comienza en esos momentos a actuar el interrogador, que interpreta o finge ser “el bueno”

Page 77: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 77

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

del resto de integrantes del equipo de interrogadores que “trabajan” en el caso, quienes desarrollan el papel de “rudos”.

Esto es debidamente planificado, de allí la importancia en señalarlo, ellos definen quienes deberán ejercer las presiones físicas y sicológicas tal como “deben de ser”, es decir desnudas, sin ropajes que encubran su intencionalidad traumatizante y opresora; el “bueno” aparece en la escena en el momento adecuado, cuando la angustia y desesperación han alcanzado el máximo nivel de vivencia; aconseja y propone, señalándole las conveniencias de colaborar, ya que a cambio de ello tendrá el apoyo de la Fuerza Armada para su protección y la de la familia, así mismo le plantea la disposición de sacarlo fuera del país, ofreciéndole dinero para que “rehaga su vida”; todo forma parte del plan: presionar y torturar, para que el bueno llegue precisamente en el momento en que el detenido busca una evasión de esa realidad que vive, tal experiencia llega a un punto inaguantable y a veces tal condición impuesta a cambio de que los otros, es decir los interrogadores “malos”; no lo sigan torturando física o sicológicamente, además con ello le permitirán ingerir líquidos y alimentos, le permitirá ir a hacer sus necesidades orgánicas al sanitario y por fin lo dejarán dormir; el capturado pues, acepta de esa manera hechos totalmente falsos, tergiversados e inducidos en forma forzada.

De aquí en adelante, las presiones cambian haciéndole sentir al capturado que no tiene mas alternativa sino seguir colaborando, ofreciéndole dinero por cada persona que señale, a tal efecto lo sacan en horas diurnas o nocturnas a recorrer las calles de las ciudades, forzando a delatar gente, es de ésta manera como otros ciudadanos entran a padecer el calvario de los 15 días de prisión en las cárceles de los Cuerpos de Seguridad y la Fuerza Armada Salvadoreña; el capturado forzado a la delación por el temor de padecer nuevamente torturas señala personas inocentes, con tal de estar bien con losinterrogadores, instrumentalizándolo para justificar posteriores capturas arbitrarias de la población que ejerce una práctica política de oposición al Gobierno; de tal manera que se vuelve una cadena interminable de persecución.

Esta circunstancia es precisamente la razón de ser de las SECCIONES II de los cuerpos de seguridad, ya que su objetivo es neutralizar, destruir o eliminar toda o cualquier forma de oposición, vinculándola de ser militante, simpatizante, colaborador o pensante de los alzados en armas, quizá la forma mas adecuada de definir esta situación ES QUE EL GOBIERNO BUSCA COMO OBJETIVO DESTRUIR O NEUTRALIZAR CUALQUIER FORMA DE OPOSICION POLITICA DEL PUEBLO, ADOPTANDO LA JUSTIFICACION

Page 78: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.78

DE ACUSAR O VINCULARLE, DE UNA U OTRA MANERA CON LAS FUERZAS INSURGENTES, NO IMPORTANDO QUE LA FUNDAMENTACION SEA TOTALMENTE FALSA.

Dado el descontento generalizado de la población, éste tipo de política de PERSECUCION se constituye en uno de los pilares básicos a los cuales el Gobierno dedica vitales esfuerzos; nosotros siempre hemos dicho que la persecución está dirigida a un sector determinado de la población, LOS TRABAJADORES, eso es fácil comprobarlo, los presos políticos en un 87.84% son gente trabajadora.

Desde 1983 hasta el 31 de agosto de 1986 han sido remitidos al Penal La Esperanza la cantidad de 2,165 ciudadanos acusados de delitos contra la Personalidad Jurídica del Estado, de los cuales 940 se encuentran todavía en dicho Centro Penal, lo que significa que del total de capturas realizadas por los Cuerpos de Seguridad y el Ejército durante los últimos 3 años, como promedio 2 personas son remitidas diariamente a los tribunales militares.

Para efectos de ilustración y determinar qué sectores sociales de la población ha sido encarcelada y remitida al Penal La Esperanza en calidad de presos políticos, la Institución realizó un muestreo estadísticos en base al 80.54% del total de la población recluida hasta el 31 e agosto del presente año, el cual aporta las siguientes cifras:

a)Jornaleros y pequeños agricultores, 449 y 73 respectivamente = 522 (68.95%)

b)Obreros = 143 (18.89%)

c)Estudiantes = 55 ( 7.27%)

d)Comerciantes en pequeño y P. empresario, 16 y 1 respectivamente = 17 ( 2.25%)

e)Empleados = 15 ( 1.98%)

f)Profesionales = 5 ( 0.66%)

TOTALES = 757 (100.00%)

Traemos a referencia la circunstancia de que un millón de personas aproximadamente tienen la calidad de refugiados, casi setenta mil personas han sido asesinadas por motivos políticos y nos acercamos ya a la cifra de siete mil desaparecidos, agregándose a esto los mil diez presos políticos que se encuentran en los Penales de Ilopango y Mariona, lo que significa que un “aproximado del 19.42% de la población salvadoreña (5.5 millones de habitantes aproximadamente) ha sido afectada directamente

Page 79: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 79

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

por la política de persecución del Gobierno*, mencionamos esto para dar un marco general del nivel de tensión en la que se encuentra el pueblo, y establecer que un miembro de cada grupo familiar salvadoreño puede se afectado, esto también es un grado de tortura colectiva, es decir el temor constante de los ciudadanos de nuestro país, que en un momento determinado puede ser capturado, asesinado, desaparecido o remitido a los Penales en calidad de presos políticos.

*Hacemos constar que no incluimos cifras de desplazados, sin embargo esta oscila por los 750,000 ciudadanos lo que representa por si solo el 15% de la población civil afectada.

Las cifras estadísticas nos llevan a corroborar de que en El Salvador sí hay PERSECUCION Y ESTA DIRIGIDA CONTRA UN SECTOR DETERMINADO DE LA POBLACION: LOS TRABAJADORES.

Pero bien, habíamos dicho que forzar a una “colaboración” tal como la realizan las Secciones II de los Cuerpos de Seguridad, lleva implícita una confesión extrajudicial obligada, constituyéndose ese acto en una especie de “amparo” del cuerpo captor frente a terceros, pues se convierte ante los tribunales militares nada mas en una formalidad a cumplirse. A las Secciones II como concreción de la política de persecución del Gobierno, ya no les interesa el resultado de un proceso “legal” en tanto su finalidad es política, es decir, aportar elementos propagandísticos al Gobierno, para hacerlos funcionar dentro del esquema ideológico de una lucha exacerbada “anticomunista”.

Por ello es comprensible, la instrumentalización en su mayor parte de las declaraciones públicas que ciudadanos realizan en televisión, prensa, radio, haciéndolas aparecer como expresadas en forma consciente y espontánea del capturado, ocultando la circunstancias de tortura en la cuales éstas se han formulado, incluso bajo los efectos de las drogas.

Obviamente, el Gobierno con el objeto que la confesión extrajudicial “arrancada” en la forma antes dicha, tenga un efecto jurídico, recurre a crear un marco “legal” atentatorio contra los derechos contenidos en la Carta universal de los Derechos Humanos, ésta aberración jurídica contradice las leyes tanto internas como Internacionales y por tal razón se vuelve el Decreto 50 inmencionable en los discursos oficiales del Gobierno, a sabiendas de su inviabilidad con su cuestionable política de respeto a los Derechos Humanos.

Page 80: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.80

El Decreto 50 no encaja definitivamente a nivel público y propagandístico con los planes del Gobierno, DE APARENTAR UNA DEMOCRACIA”, mucho menos lo es para su política de relaciones con otras naciones del mundo, por ello, evitan tocar el punto haciendo caso omiso a la demanda permanente de todos los sectores sociales del país que la adversan y aún más no toman en cuenta la protesta de organismos Internacionales de la comunidad de naciones.

Es pues política, la finalidad de la declaración extrajudicial forzada, no importándoles el desenlace del proceso “legal” antijurídico, ya que en el plano de la inteligencia militar es poca su utilidad, por cuanto la finalidad de las Secciones II va encaminada principalmente a destruir el trabajo que efectúan los Gremios, Sindicatos, Cooperativas y Asociaciones Campesinas, Organismos Humanitarios, etc., ya que no olvidemos los falsos planteamientos del Gobierno, en los cuales sostienen acusaciones hacia los diversos sectores del pueblo inmersos en dichos organismos, ser la base social de la insurgencia en El Salvador, pretendiendo de ésta manera ocultar el hecho de que el descontento es general y que surge de la injusticia social; de allí nuestra afirmación, EN NUESTRO PAIS PERSISTE LAS GRAVES Y REITERADAS VIOLACIONES A LOS DERECHOS HUMANOS Y POR CONSIGUIENTE ES LA POBLACION CIVIL LA AFECTADA POR LA REPRESION DEL GOBIERNO y no miembros de las estructuras militares de los alzados en armas; debemos tomar en cuenta incluso que lo definido por “rescate de masas” no es más que una captura masiva de pobladores campesinos acusados de ser guerrilleros, cuando en realidad son población civil.

Estos sectores tampoco han escapado a la realidad de la tortura, una de las tantas evidencias las encontramos en el número mayor de habitantes del sector rural que son remitidos a este Centro Penal en calidad de presos políticos, por otro lado bastaría leer testimonios de la población desplazada para ratificar nuestra afirmación.

Plantear las incidencias de la tortura en El Salvador, es un problema estructural que toca al Estado como tal, por su responsabilidad en la Comisión de este delito, hasta el seno humilde del hogar Salvadoreño por ser los directamente afectados de una política de persecución como la analizada.

Page 81: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 81

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Sin embargo nos referimos a un último aspecto del proceso de la tortura, como es el obligar al capturado a firmar una declaración extrajudicial forzada; en primer lugar debemos de tomar en cuenta que ésta no es firmada voluntariamente, sino producto de las amenazas y de promesas de seguir el tratamiento de la tortura; en segundo lugar no se permite leer el contenido de la supuesta declaración extrajudicial, en tal razón establecemos esta etapa como la tercera fase del proceso de interrogatorio, es el momento en el cual el equipo de interrogadores articula el contenido de una declaración, es decir, en la mayoría de los casos el capturado no “confiesa”, son los interrogadores quienes redactan una declaración conveniente a las líneas políticas trazadas por el Gobierno, donde al capturado solamente le queda el triste papel de firmar; en tercer lugar, en un 100% el capturado jamás llega a conocer los supuestos testigos que “presenciaron” la supuesta declaración extrajudicial, estos incluso deben cumplir el requisito de rendir testimonio ante el Juez Militar de Instrucción, para dar fe de que la declaración extrajudicial fue voluntaria y espontánea, que no hubo ninguna fuerza física o intimidación para ello, tal como lo establece el Decreto 50 en su Art. 28; el incumplimiento hasta de lo establecido por dicha ley, viene a corroborar nuestra afirmación de que al Gobierno no le interesa el respeto de sus mismas leyes antijurídicas, si no que su propósito es político, por lo tanto no se conoce caso alguno donde testigos hayan presenciado la confesión del capturado, para darle validez a esta cuestionable confesión extrajudicial.

Ni siquiera en nuestros casos que “ellos” calificaron de especiales, procedieron a darle cumplimiento a dicho requisito, ignoramos quienes son las personas que realizaron esta maniobra “jurídica”, cometiendo el delito de falso testimonio; de igual manera el resto de los presos políticos desconocen quienes fueron esos “testigos” que “presenciaron” la declaración extrajudicial.

Es incalificable, el extremo de la presente circunstancia practicada por el Gobierno, la cual se ha vuelto una costumbre sin ánimo de ser enmendada, Y LO MAS GRAVE CON CONOCIMIENTO DE CAUSA, es decir, conscientes que violan flagrantemente los principios del derecho Internacional tales como el DERECHO A LA DEFENSA, EL DERECJHO A SER SOMETIDO A TRATOS CRUELES, INHUMANOS O DEGRADANTES, DERECHO A SER CONSIDERADO INOCENTE MIENTRAS NO SE PRUEBE LO CONTRARIO; en nuestro país por consiguiente el Gobierno condena a un ciudadano aún antes de que éste cometa un supuesto delito o sospeche que lo va a cometer, se burlan por lo tanto de la dignidad moral del ciudadano y se atenta contra la integridad física de la persona.

Page 82: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.82

Por su parte, el Gobierno no ignora en absoluto la actuación de las Fuerzas Armadas, ya que precisamente el Presidente de la República es el Comandante General de la misma y sabe lo que son las Secciones II de los Cuerpos de Seguridad, en tanto es en esa máxima estructura del Estado donde se trazan los planes de trabajo y por consiguiente definen el papel que desempeñan en su declarada guerra contra un pueblo, al cual le asisten suficientes motivos de razón en la búsqueda de una sociedad justa y fundamentalmente humana.

La práctica de la tortura para obtener la confesión extrajudicial falsa o amañada, la existencia de los presos políticos, la persecución contra el pueblo integrado en Gremios, Sindicatos, Organismos Humanitarios, Cooperativas, Asociaciones Campesinas, son elementos indicativos que afirman esa lucha injusta del Gobierno contra el pueblo, esto no puede negarse, so pena de seguir tergiversando la realidad social en que vivimos.

El pueblo está dentro de un proceso de autodefensa legítimo, contra la agresión de que es víctima por parte del Gobierno y las Fuerzas Armadas, busca entonces proteger su bien más preciado como lo es el DERECHO A LA VIDA y por ello protesta; esto no puede ser de otra manera, el lenguaje es demasiado preciso para decirlo claramente: EL GOBIERNO ESTA EN LUCHA CONTRA EL PUEBLO TRBAJADOR, QUIEN EJERCE SU LEGITIMO DERECHO DE AUTODEFENSA ANTE ESA AGRESION DE QUE ES VICTIMA.

Por ello, es entendible el alto número de capturas, el desaparecimiento de ciudadanos, la práctica de la tortura, el aparecimiento de cadáveres, su acción desarticuladora de Gremios y Sindicatos, el ataque a las actividades de los Organismos Humanitarios no Gubernamentales e Iglesias Cristianas, los desalojos forzados de la población civil campesina, la negativa a los desplazados de volver a sus lugares de origen, los bombardeos indiscriminados, le manejo demagógico del diálogo como falsa política para la búsqueda de la paz, su insostenible y cuestionable política de respeto a los Derechos Humanos y la reiterada violación de los mismos, no encajan con los esquemas de las campañas de propaganda impulsadas por el Gobierno, ya que contradicen radicalmente la triste realidad vivida a diario por los salvadoreños.

Hoy continuamos con nuestra labor de documentar la tortura en El Salvador y hemos partido de que en éste país no se necesita inventar hechos o circunstancias, pues están a la vista de todos; la misma Comisión Gubernamental de “Derechos Humanos” no podrá objetar el presente

Page 83: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 83

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

documento porque los casos presentados están sustentados por los datos recabados a través de los presos políticos remitidos al Penal La Esperanza, Constituyéndose en la fuente primaria de información.

Los miembros de la Institución nos constituimos en testigos de la práctica de la tortura en El Salvador, porque hemos sido víctimas de la persecución del Gobierno y tampoco somos la excepción en la aplicación de “ese tratamiento”, al igual que miles de Salvadoreños cuya situación actual es la de formar parte de las frías estadísticas de asesinados, desaparecidos y presos políticos.

Para finalizar queremos exponer que existe un patrón acusativo único, contra todo aquel ciudadano cuya opinión política expresa, difiere a la sustentada por el Gobierno e indistintamente, con todo el propósito de lograr los objetivos propagandísticos de su degradante política, proceden a inculpar a gente inocente de los sectores mas desposeídos de la población, de ser simpatizantes, colaboradores o militantes de os alzados en armas; cómo queda entonces el planteamiento del Gobierno en torno a una democracia plena, cuando existe la persecución, la tortura y el exterminio, como forma de acallar las aspiraciones mas sentidas de un pueblo oprimido, contraviniendo las normas contenidas en el diferentes instrumentos jurídicos Internacionales, de los cuales El Salvador es signatario, referentes a la protección de los derechos fundamentales del ser humano.

No puede haber o existir una democracia mientras exista la tortura y el genocidio en El Salvador.

Page 84: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.84

CUADROS ESTADISTICOS

Page 85: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 85

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

REM

ISIO

N D

E R

EO

S P

OLIT

ICO

S A

L P

EN

AL L

A E

SP

ER

AN

ZA

, A

CU

SA

DO

S D

E D

ELIT

OS

CO

NTR

A L

A P

ER

SO

NA

LID

AD

JU

RID

ICA

DEL E

STA

DO

M

ES

O

ENER

OFE

BRER

OM

ARZ

OA

BRIL

MAY

OJU

NIO

JULI

OA

GO

STO

SEPT

OCT

UBR

EN

OV

DIC

TOTA

LES

1983

314

1541

5455

5533

7546

7051

512

1984

5132

8147

3220

3258

4153

2840

515

1985

3832

4644

4041

4742

112

9974

89 7

04

1986

4271

5064

4951

5057

434

TOTA

LES

134

149

192

196

175

167

184

190

228

198

172

180

2,16

5

Page 86: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.86

INgRESOS Y EgRESOS DE PRESOS POLITICOS

DURANTE 1986

PENAL “LA ESPERANZA”

MES

SITUACION

ENERO FEBRERO MARZO ABRIL MAYO JUNIO JULIO AGOSTO TOTALES

INGRESOS 42 71 50 64 49 51 50 57 434

* EGRESOS 16 18 14 17 14 38 23 17 157

*DEL TOTAL DE PRESOS POLITICOS QUE SALIERON LIBRES ESTE AÑO, 113 HABIAN INGRESADO EN AÑOS ANTERIORES.

Page 87: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 87

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PRESOS POLITICOS QUE SALIERON LIBRES

EN 1986

AÑOS DE

INGRESOS

MESES DE INGRESOS

ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGOS SEPT OCT NOV DIC TOTALES

1982 1 1

1983 1 1 2 3 1 2 2 2 14

1984 3 1 2 1 2 1 1 4 1 3 19

1985 3 1 3 2 2 5 2 15 30 9 7 79

1986 8 12 5 7 5 5 1 1 44

TOTALES 14 15 7 12 11 11 7 5 18 34 13 10 157

Page 88: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.88

CU

AD

RO

ES

TA

DIS

TIC

O D

E P

RES

OS

PO

LIT

ICO

SP

OR

SEC

TO

R

19

86

PEN

AL “

LA

ES

PER

AN

ZA

M

ES

ENE

FEB

MA

RA

BRM

AYJU

NJU

LA

GO

STO

TALE

S%

PO

RCEN

-TA

JESE

CTO

R

JORN

ALE

RO1

3116

2010

2212

2613

831

.8

*SO

LDA

DO

S17

614

1518

916

510

023

.1

OBR

ERO

1215

1213

115

612

8619

.8

AG

RICU

LTO

R5

101

93

76

546

10.6

EMPL

EAD

O5

14

4-

74

429

6.7

TECN

ICO

- 3

- 2

4-

22

133.

0

ESTU

DIA

NTE

11

31

2-

21

112.

5

COM

ERCI

AN

TE -

1 -

- 1

12

27

1.6

PRO

FESI

ON

AL

11

- -

- -

- -

20.

5

MA

ESTR

O -

1 -

--

- -

-1

0.2

PEQ

UEÑ

O E

MPR

E-SA

RIO

-1

- -

--

- -

10.

2

TOTA

L42

7150

6449

5150

5743

410

0.0

*Lo

s 1

00

so

ldad

os

pert

en

ece

n t

am

bié

n a

l se

cto

r Jo

rnale

ro.

Page 89: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 89

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

RESPONSABIIDAD DE LOS CUERPOS DE SEgURIDAD

Y LA FUERZA ARMADA SALVADOREÑA EN LAS CAPTURAS

REALIZADAS ENTRE EL AÑO DE 1983.

AÑO DE 1983

MESES

CUERPO

CAPTOR

TOTALESENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGOS SEPT OCT NOV DIC

Policía Nacional 1 1 1 5 6 14Policía Nacional © 2 5 4 14 13 9 13 15 17 14 52 19 177Policía de Hacienda 1 1 1 1 6 10Policía de Hacienda © 1 1 2Guardia Nacional 2 4 1 10 17Guardia Nacional © 1 1 2 4Cpo.Cap. No Identif. 1 8 10 26 33 40 32 10 38 16 12 226Defensa Civil 1 1 1 2 3 1 91a. Bgda. Inf. (S.S.) 1 5 1 1 1 92a. Bgda. Inf. (S.A.) 3 3 1 1 2 104a. Bgda. Inf. (Ch) 1 2 8 115a. Bgda. Inf. (S.V.) 1 16a. Bgda. Inf. (LU) 1 1DM No. 4 1 1DM No. 5 1 1DM No. 7 1 1Bton. Belloso 1 1Bton. Atonal 1 2 1 2 6Bton. Cobra 1 11a. Bgda. Art. O.O. 2 1 3Fza.Aerea Salv. 1 1Marina Nacional 3 1 4C.I.T.F.A. 2 2

TOTALES 3 14 15 41 54 55 55 33 75 46 70 51 512

Page 90: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.90

AÑO DE 1984

MESES

CUERPO

CAPTORENE

.

FEB

.

MAR

.

ABR

.

MAY

.

JUN

.

JUL

.

AGOS

.

SEPT

.

OCT. NOV. DIC. TOTAL

Policía Nacional 8 9 11 8 7 1 2 8 8 2 3 3 70

Policía Nacional © 10 7 23 7 2 8 9 7 5 8 4 4 94

Policía de Hacienda. 1 1 1 3 1 7

Policía de Hacienda. © 2 1 1 4

Guardia Nacional 1 4 6 2 4 7 4 2 11 41

Guardia Nacional © 2 1 1 1 5

Cpo.Cap. No Identif. 2 3 3 1 4 1 1 15

Defensa Civil 5 5 3 2 7 5 3 4 1 35

1a. Bgda. Inf. (S.S.) 3 1 3 1 1 9

2a. Bgda. Inf. (S.A.) 2 2 2 2 2 1 2 3 16

3a. Bgda. Inf. (S.M.) 4 3 4 4 2 1 2 4 2 1 2 29

4a. Bgda. Inf. (Ch) 4 2 3 4 1 14

5a. Bgda. Inf. (S.V.) 1 1 1 8 1 2 14

6a. Bgda. Inf. (USU) 1 1 4 1 2 9

DM No. 3 1 1

DM No. 5 1 1 1 2 5

DM No. 6 1 1 2

DM No. 7 1 1 1 3

Batallón Belloso 1 4 1 6

Batallón Atonal 1 1 4 5 1 1 1 2 1 2 1 20

Batallón Cobra 1 1

Batallón Atlacatl 1 1 1 3 5 2 1 14

Batallón Sierpes 1 1 2

Batallón Fonseca 3 3

Batallón León 1 1 2

Batallón Lenca 1 1 2

Page 91: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 91

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Batallón Jaguar 3 1 4

Bton. Bracamonte 1 1 2

Batallón Cazadores 2 1 3

Batallón. Arce 1 1 1 1 4

Batallón Pipil 1 1

Batallón Cacahuatique 1 3 4

Batallón. Ponce 1 1

Batallón Conchagua 1 1 2

1a. Bgda. Art. O.O 1 2 2 5

Fza. Aérea Salv.(FAS) 4 1 2 2 2 1 12

F.A.S. de Civil 1 1

Marina Nacional 3 1 1 3 8

Regimiento Caballería 1 1 1 3 6

Policía de Aduana 2 2Soldados

Hondureños 2 1 3

CETIPOL 1 1 3 5

CEMFA 2 2

CICEA 1 2 3

CIIFA 2 1 2 1 6

CITFA 2 2 5 3 1 1 14

CERFA 1 1 1 3

1a.Bgda.Inf.Civil 1 1

TOTALES 51 32 81 47 32 20 32 58 41 53 28 40 515

Page 92: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.92

AÑO DE 1985

MESES

CUERPO

CAPTOR

TOTALENE

.

FEB

.

MAR

.

ABR

.

MAYO

.

JUN

.

JUL

.

AGOS

.

SEPT

.

OCT

.NOV. DIC.

Policía Nacional 4 9 10 9 8 4 3 7 7 17 8 14 100

Policía Nacional © 6 4 7 3 2 3 8 10 4 3 1 1 52

Policía de Hacienda 3 1 1 2 17 6 15 3 48

Policía de Hda. © 1 2 1 1 5

Guardia Nacional 1 1 5 5 3 16 2 5 8 12 4 8 70

Guardia Nacional © 1 1 1 2 1 6

Cpo.Cap. No Identif. 1 3 4 1 9

Defensa Civil 4 3 3 2 4 2 4 2 6 2 3 11 46

1a. Bgda. Inf. (S.S.) 1 3 1 2 3 7 6 9 32

2a. Bgda. Inf. (S.A.) 2 1 2 1 1 7

3a. Bgda. Inf. (S.M.) 1 3 1 1 3 2 1 12

4a. Bgda. Inf. (Ch) 6 1 1 1 3 2 1 1 16

5a. Bgda. Inf. (S.V.) 2 1 1 4 5 13

6a. Bgda. Inf. (USU) 1 3 2 3 3 1 3 3 19

DM No. 1 1 1 2

DM No. 2 1 2 2 5

DM No. 3 1 1

DM No. 4 2 1 1 4

DM No. 5 1 1

DM No. 7 1 1

Batallón Belloso 1 1 1 2 5

Batallón Atonal 5 2 1 1 1 2 2 14

Batallón Atlacatl 1 3 1 7 12

Batallón Fonseca 1 1 1 3

Batallón León 1 2 3

Batallón Lenca 2 3 5

Bton. Bracamonte 1 1 1 1 2 6

Batallón Cazadores 1 1

Batallón. Arce 2 5 2 1 10

Batallón Pipil 1 1

Bton. Cacahuatique 3 1 1 4 2 2 13

Page 93: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 93

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Batallón. Ponce 1 1 1 1 4

Batallón Concha-gua 3 1 1 1 6

Bton. 15 de Sept 1 1

Batallón Morazán 4 2 2 1 9

Batallón Nonualco 1 3 4

Batallón Cuscatlán 1 2 2 5

Batallón Tehuacán 1 1

Batallón Cañas 1 1

1a. Bgda. Art. O.O. 2 6 8 2 2 2 22Fza. Aérea Salv.(FAS) 1 2 8 11

F.A.S. de Civil 1 1

Marina Nacional 1 2 1 4

Regto. Caballería 5 24 22 5 6 62

Policía de Aduana 2 1 3

Sold. Hondureños 1 1

CETIPOL 1 1 1 1 1 1 1 7

CEMFA 1 1 2

CIIFA 3 1 1 3 4 2 1 8 3 6 32

CITFA 1 1 2

2A. Bgda. Inf. Civil 2 2

Fuerza Arm. De E.S. 1 1 2

TOTALES 38 32 46 44 40 41 47 42 112 99 74 89 704

Page 94: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.94

CUERPO CAPTOR

AÑO DE 1986

TOTALES

MESES

ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGOS

Policía Nacional 11 5 5 2 5 3 4 4 39

Policía Nacional © 3 5 6 1 2 1 6 24

Policía de Hacienda. 4 5 5 1 4 2 2 7 30

Policía de Hacienda. © 7 1 4 7 8 7 34

Guardia Nacional 2 5 2 5 10 5 2 11 42

Guardia Nacional © 7 2 1 10

Cpo.Cap. No Identif. 1 1 1 3

Defensa Civil 2 3 6 1 2 1 1 16

1a. Bgda. Inf. (S.S.) 2 2 6 1 1 6 1 19

2a. Bgda. Inf. (S.A.) 2 1 1 2 5 11

3a. Bgda. Inf. (S.M.) 2 1 3

4a. Bgda. Inf. (Ch) 5 4 2 3 2 4 20

5a. Bgda. Inf. (S.V.) 1 2 3

6a. Bgda. Inf. (USU) 1 1 2 1 5

DM No. 1 3 1 1 1 6

DM No. 2 3 1 1 1 6

DM No. 3 1 1

DM No. 4 1 2 2 1 1 4 3 14

DM No. 5 1 1 2 4

Batallón Belloso 1 1

Batallón Atonal 1 2 3

Batallón Cobra 1 1 2

Batallón Atlacatl 6 1 1 2 10

Batallón Lenca 1 1

Batallón Bracamonte 1 3 1 4 9

Batallón Cazadores 1 1 2

Page 95: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 95

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Batallón Arce 1 1 2

Batallón Cacahuatique 1 5 2 2 10

Batallón Ponce 1 1

Batallón Conchagua 1 1

Batallón Morazán 1 1 1 3

Batallón Tecana 1 1

Batallón Pantera 1 1

1a. Bgda. Art. O.O. 1 2 3 22 3 1 32

1a. Bgda. Art. O.O. © 1 1 3 5

Fza. Aérea Salv.(FAS) 1 1

Marina Nacional 1 1 2 2 1 7

Regimiento Caballería 3 6 5 1 3 18

Regimiento Caballería© 1 1

CETIPOL 3 3 4 1 1 1 13

CEMFA 1 2 3 6

CIIFA 1 2 3

CITFA 2 2 1 5

CERFA 2 2

1A. Bgda. Inf. Civil 1 1

Policía Municipal 1 1 2

Bton. Lenca de Civil 1 1

TOTALES 42 71 50 64 49 51 50 57 434

Page 96: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.96

CUERPOS CAPTORESAÑO S

TOTAL1983 1984 1985 1986

Policía Nacional 14 70 100 39 223

Policía Nacional de Civil 177 94 52 24 347

Policía de Hacienda 10 7 48 30 95

Policía de Hacienda de Civil 2 4 5 34 45

Guardia Nacional 17 41 70 42 170

Guardia Nacional de Civil 4 5 6 10 25

Cuerpo Captor No Identificado 226 15 9 3 253

Defensa Civil 9 35 46 16 106

1a. Brigada de Infantería 9 9 32 19 69

2a. Brigada de Infantería 10 16 7 11 44

3a. Brigada de Infantería 29 12 3 44

4a. Brigada de Infantería 11 14 16 20 61

5a. Brigada de Infantería 1 14 13 3 31

6a. Brigada de Infantería 1 9 19 5 34

Destacamento Militar No. 1 - - 2 6 8

Destacamento Militar No. 2 - - 5 6 11

Destacamento Militar No. 3 - 1 1 1 3

Destacamento Militar No. 4 1 - 4 14 19

Destacamento Militar No. 5 1 5 1 4 11

Destacamento Militar No. 6 - 2 - - 2

Destacamento Militar No. 7 1 3 1 - 5

Batallón Belloso 1 6 5 1 13

Batallón Atonal 6 20 14 3 43

Batallón Cobra 1 1 2 4

Batallón Atlacatl - 14 12 10 36

Batallón Sierpes - 2 - - 2

Batallón Fonseca - 3 3 - 6

Batallón León - 2 3 - 5

Batallón Lenca - 2 5 1 8

Batallón Jaguar - 4 4

Batallón Bracamonte - 2 6 9 17

Batallón Cazadores - 3 1 2 6

Page 97: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 97

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Batallón Arce - 4 10 2 16

Batallón Pipil - 1 1 - 2

Batallón Cacahuatique - 4 13 10 27

Batallón Ponce - 1 4 1 6

Batallón Conchagua - 2 6 1 9

Batallón 15 de Septiembre - - 1 - 1

Batallón Morazán - - 9 3 12

Batallón Nonualco - - 4 - 4

Batallón Cuscatlán - - 5 - 5

Batallón Tehuacán - - 1 - 1

Batallón Cañas - - 1 - 1

Batallón Tecana - - - 1 1

Batallón Pantera - - - 1 1

1a. Brigada Artillería O.O. 3 5 22 32 62

1a. Brigada Artillería de Civil 5 5

Fuerza Aérea Salvador.(FAS) 1 12 11 1 25

F.A.S. de Civil - 1 1 - 2

Marina Nacional 4 8 4 7 23

Regimiento de Caballería - 6 62 18 86

Regimiento de Caballería© - - - 1 1

Policía de Aduana - 2 3 - 5

Soldados Hondureños - 3 1 - 4

CETIPOL - 5 7 13 25

CEMFA - 2 2 6 10

CICFA - 3 - - 3

CIIFA - 6 32 3 41

CITFA 2 14 2 5 23

CERFA - 3 - 2 5

1a. Brigada.de Inf. De Civil - 1 - 1 2

2a. Brigada.de Inf. De Civil - - 2 - 2

Fuerza Armada de E.S. (FAES) - - 2 - 2

Policía Municipal - - - 2 2

Bton. Lenca de Civil - - - 1 1

TOTALES 512 515 704 434 2165

Page 98: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.98

LISTADO DE LOS 10 TIPOS DE TORTURA APLICADOS POR LOS CUERPOS DE SEgURIDAD

Y EL EJERCITO A LOS PRESOS POLITICOS.

TORTURAS FISICAS.

01. Golpes en la cabeza

02. Golpes en los oídos

03. Golpes en el tórax

04. Golpes en el abdomen

05. Golpes en la espalda

06. Golpes en las extremidades

07. Golpes en los testículos

08. Imposición a mantenerse de pié

09. Heridas, señal visible de golpes

10. Aplicación de la capucha

11. Intento de muerte por asfixia

12. Inmersión en el agua

13. Intento de estrangulamiento

14. Aplicación del avioncito

15. Aplicación del caballito

16. Aplicación de la hamaca

17. Aplicación de la piñata

18. Ejercicios forzosos

19. Choques eléctricos

20. Quemaduras

21. Uso de aparatos, reflectores u otros

22. Amarre, esposas en manos y/o pies

Page 99: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 99

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

TORTURAS FISICO – SICOLOgICAS

23. Vendaje forzoso

24. Desvelo forzoso

25. Desnudez física

26. Negación de alimentos

27. Ingestión de alimentos en mal estado

28. Contención de necesidades fisiológicas

29. Uso de drogas

30. Violación sexual

TORTURAS SICOLOgICAS

31. Amenazas de violación sexual

32. Amenazas a muerte

33. Amenazas a la familia

34. Asesinato simulado

35. Agresión verbal

36. Imposición a escuchar torturas

37. Uso de animales: perros, culebras, hormigas, etc.

38. Aislamiento

39. Delator o testigo disfrazado

40. Otras torturas

Page 100: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.100

1- Golpes en la cabeza: son golpes aplicados en esta parte del cuerpo; realizándolos con el puño cerrado, garrote, con la culata del arma de fuego, y contra la pared provocando dolores internos en la cabeza.

2- Golpes en los oídos: son aplicados con los puños cerrados o con las palmas de las manos, provocando a la víctima, sordera momentánea o permanentemente.

3- Golpes en el tórax o pecho: son golpes con las manos abiertas o puños cerrados, arma de fuego, rodillas o garrotes.

4- Golpes en el estómago o abdomen: son métodos de torturas que cometen contra las víctimas, utilizando los codos, rodillas, garrotes, culata de arma de fuego y patadas, provocándoles dolores en el estómago y/o falta de respiración.

Page 101: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 101

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

5- Golpes en la espalda: forma para intimidar al acusado, pegándole primordialmente con las palmas de las manos, puños cerrados, culata del fusil y con garrotes.

6- Golpes en las extremidades: estas las ocasionan con garrotes, parándose y machucando los pies, pegando en las plantas de los pies, también introducen un lápiz en medio de los dedos el cuál le dan vueltas, culatazos de fusil o patadas.

7- Golpes en los testículos: tortura física que consiste en golpear directamente a la persona, generalmente con las rodillas, con los puños cerrados, con patadas y garrotes, provocando un dolor agudo y una debilidad.

8- Imposición a mantenerse de pie:consiste en mantener parada a la persona, durante largo tiempo “horas, días y noches”, a la vez esposado y vendado, provocando una debilidad, cuando la persona no soporta y trata de descansar es obligado a incorporarse de nuevo.

Page 102: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.102

9- Heridas, señales visibles de golpes: estas son causadas, como parte del “tratamiento” en la tortura, con objetos contundentes o golpes fuertes causando derrame de sangre o contusiones.

10- Aplicación de la capucha: es una bolsa de hule o neumático de llanta y está cubierto en su interior de carbonato de calcio (cal), con la cual cubren la cabeza, causando quemaduras en la cara y provocando asfixia.

11- Intento de muerte por asfixia: consiste en suspender la respiración de la persona, para causarle asfixia, descontrol, desesperación y desmayo, para lo cual recurren a golpes en el estómago, y/o cubrir la nariz y la boca con alguna bolsa de hule o trapo mojado, etc.

12- Inmersión en agua: introducen a la persona en algún recipiente o pila con agua fría, para intentar ahogarlo pro vo ca n d o co m p l i ca c i o n es traqueo pulmonares posteriores.

Page 103: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 103

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

13- Intento de estrangulamiento: es la colocación de una soga en el cuello y en algunas ocasiones son colgados o le es apretado con la misma o con un pañal, esto también lo hacen ejerciendo presión en la garganta con las manos, provocando de esta manera la asfixia o desmayo.

14- Aplicación del avioncito: este tipo de tortura consiste en el amarre de las manos y de los pies o de los dedos pulgares poniendo de esta manera las manos hacia atrás y manteniéndole suspendido, esto causa fuertes dolores y dislocaciones en las diferentes partes del cuerpo.

15- Aplicación del caballito: el reo es colocado boca abajo o sea tendido en el suelo, con las manos hacia atrás, esposado o amarrado y vendado, luego un individuo se sube sobre el, tomándolo del cabello y/o de la quijada, empujando la cabeza hacia atrás.

16- Aplicación de la hamaca: esta es realizada por dos sujetos quienes toman a la victima de las manos y de los pies, meciéndolo a modo de golpearlo contra la pared, luego con impulso es tirado hacia el suelo.

Page 104: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.104

17- Aplicación de la piñata: este trato cruel inhumano, se aplica al preso como una forma de minar su resistencia física, para el logro de lo perseguido por sus captores, quien es amarrado de las manos o de los dedos pulgares, como también de los pies, luego proceden a colgarlo, y golpearlo, con garrotes y patadas.

18- Ejercicios forzosos: obligan al reo, a que realice ejercicios, tales como flexiones, lagartijas, abdominales, etc, con el objetivo de agotarlo y crear condiciones para una “colaboración” hacia el logro propuesto por los captores.

19- Choques eléctricos: son descargas eléctricas aplicadas mediante dos alambres, en diferentes partes del cuerpo, como los oídos, pecho, lengua, pene, ano, cuello, pies, etc; provocando quemaduras.

20- Qu e m a d u ra s : p a r te d e l “ t rata m i e nto ”d e l a to r t u ra, consistente en el empleo de objetos calientes como: cigarros, ácidos, etc; los cuales son aplicados en diferentes partes del cuerpo.

Page 105: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 105

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

24- Desvelo forzado: actitud de no permitir que la persona duerma, manteniéndolo día y noche por tiempo prolongado, causándole fatiga y debilidad; si la persona se duerme la despiertan con golpes y agresión verbal.

23- Vendaje forzoso acción: por medio de la cual al sujeto capturado se le forza a mantenerse vendado por tiempo prolongado; esta práctica ha generado en muchos casos infección en los ojos debido a que los trapos o las vendas como tal se encuentran totalmente sucia.

21 Uso de aparatos: es el empleo de diferentes aparatos e instrumentos como reflectores, parlantes, detector de mentira, generadores de calor o frio, para que ello cause fatiga, dolor de cabeza y desesperación.

22- Amarre, esposas en manos y/o pies: es una práctica de los captores, tanto en el momento de su detención como durante todo el tiempo en que permanece en los cuerpos de seguridad y en los cuarteles de la F.A., sometidos a los mas crueles torturas; al capturado se le mantiene atado en algunas ocasiones y esposados en otras, de los pies y/o de las manos.

Page 106: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.106

25- Desnudos físico: la persona se le mantiene sin ropa durante todo su cautiverio y expuesto al frio la humedad, suciedad, sintiéndose en un total estado de indefensión,

26- Negación de alimentos: consiste en no dar alimentos ni agua al reo, condicionándole la comida para que acepte las imputaciones o a que colabore en lo que se le pide.

27- Ingestión de alimentos en mal estado: alimentos descompuestos, el cual es dado al preso, provocándole malestares estomacales y en consecuencia deshidratación y debilidad.

28- Co n t e n c i ó n d e n e c e s i d a d e s fisiológicas: esta la aplican al reo, en negarle la utilización de servicios sanitarios para hacer sus necesidades (orinar y defecar), presionando a la confesión a cambio de realizar tales necesidades.

Page 107: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 107

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

29- Uso de drogas: métodos para obtener información o para que acepten los cargos que se le imputan, estas drogas son administradas en bebidas como: café, refresco, gaseosa y en los alimentos.- al suministrarles las pastillas, en otros casos, le manifiestan a las personas que son para dolor de cabeza; en otras ocasiones les aplican para el mismo propósito, inyecciones; produciendo diferentes efectos.

30- Violación sexual: la violación sexual es practicada a hombres y mujeres, como parte de las torturas física-sicológicas se aplican en los interrogatorios.

31- Amenazas de violación sexual: es una forma de presión que realizan contra la persona, para obtener los objetivos pretendidos por estos individuos; amenazándolo con violarlo sino colabora, de esta manera es brutalmente atormentado.

32- Amenazas a muerte: consiste en la intimidación de proceder a privar de la vida al detenido e irlo a tirar a un barranco o botadero de cadáveres.

Page 108: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.108

34- Asesinato simulado: este consiste en simular dar muerte al preso, colocándolo en el suelo y tirarle balazos a los lados del cuerpo o colgándolo en un barranco, etc.

33 - Amenazas a la familia: es parte de la constante guerra psicológica que aplican al preso durante el tiempo que permanece cautivo en el cuerpo de seguridad, quien es amenazado con irle a traer a sus padres, esposa e hijos, etc.; si este no colabora.

35- Agresión Verbal: son una serie de ofensas denigrantes que le hacen al preso, durante los interrogatorios.

36- Imposición a escuchar torturas: consiste en obligar al preso a

presenciar como torturan a otro o a que escuche los gritos producto de las torturas que le aplican, manifestándole que eso le ocurrirá si no acepta las imputaciones o no colabora con ellos.

Si no colaboras!traemos a tu familia

!

Page 109: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 109

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

37- Uso de animales: es el empleo de diferentes clases de animales, o insectos tales como: hormigas, escorpiones, culebras, perros, etc; los cuales son utilizados durante el interrogatorio.

39- Delator o testigo falso: cuando le es presentado al imputado una persona disfrazada y lo acusa de determinados hechos, siendo esta persona un testigo falso a fin de presionarlo.

40- Otras: Dentro de las torturas existe una variedad de formas en su aplicación, con el objetivo de minar la resistencia física y emocional del detenido; como variante podemos mencionar la siguiente:

40- A- VIENDO TELEVISION.

NOTA: En documento anexo van otros tipos de tortura correspondiente a este espacio.

38 Aislamiento: tortura psicológica que consiste en mantener al preso aislado en una bartolina o celda sin ninguna relación con otro reo u otra persona que no sea su interrogador.

Page 110: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.110

Page 111: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 111

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Page 112: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.112

Page 113: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 113

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Page 114: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.114

Page 115: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 115

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Page 116: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.116

Page 117: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 117

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Page 118: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.118

Page 119: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 119

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Page 120: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.120

Page 121: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 121

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Page 122: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.122

Page 123: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 123

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Page 124: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.124

Page 125: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 125

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Page 126: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.126

Page 127: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 127

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

LOS 40 TIPOS DE TORTURA APLICADOS POR LOS CUERPOS DE SEGURIDAD Y LA FUERZA ARMADA A LOS PRESOS POLITICOS.

(NUMERO DE CASOS POR MES)

1986

REMITIDOS42 71 50 64 49 51 50 57 434

TIPOS DE TORTURA MESES TOTALES

TORTURAS FÍSICAS ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO

01. Golpes en la cabeza 31 51 39 49 37 35 37 42 321

02. Golpes en los oídos 25 34 30 35 19 25 25 31 224

03. Golpes en el tórax 35 58 45 55 36 39 40 46 354

04. Golpes en el abdomen 28 53 44 49 32 42 38 44 330

05. Golpes en la espalda 25 41 35 32 31 27 31 31 253

06. Golpes en las extremidades 27 40 33 32 26 26 30 31 245

07. Golpes en los testículos 9 17 13 13 6 10 9 8 85

08. Imposición a mantenerse de pie 38 52 31 49 35 40 46 53 344

09. Heridas, señal visible de golpes 7 5 2 17 6 8 2 10 57

10. Aplicación de la capucha 7 11 10 13 8 10 13 9 81

11. Intento de muerte por asfixia 20 27 25 24 13 19 21 25 174

12. Inmersión en el agua 12 15 12 9 8 3 6 9 74

13. Intento de estrangulamiento 24 37 28 37 13 21 19 24 203

14. Aplicación del avioncito 8 4 6 7 7 4 4 4 44

15. Aplicación del caballito 7 10 19 12 10 8 7 11 84

16. Aplicación de la hamaca 7 6 5 10 4 5 4 1 42

17. Aplicación de la piñata 10 12 10 14 8 6 2 10 72

18. Ejercicios forzosos 23 26 40 34 22 18 26 30 219

19. Choques eléctricos 8 8 10 12 5 2 8 6 59

20. Quemaduras 11 6 7 7 5 2 6 7 51

21. Uso de aparatos, reflectores u otros 17 34 20 22 11 6 18 13 141

22. Amarre, esposas en manos y/o pies 42 64 47 60 47 45 46 57 408

Page 128: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.128

TORTURA FÍSICO SICOLÓGICA

23. Vendaje forzoso 40 70 50 63 49 49 49 57 427

24. Desvelo forzoso 37 58 48 58 44 39 46 57 387

25. Desnudez física 28 30 29 35 43 28 22 36 251

26. Negación de alimentos 31 36 29 42 34 34 34 36 276

27. Ingestión de alimentos en mal estado 21 32 21 31 24 16 32 27 204

28. Contención de necesidades fisiológicas 35 30 32 42 26 31 30 34 260

29. Uso de drogas 16 36 16 25 25 24 34 26 202

30. Violación sexual 0 0 1 0 0 1 0 0 2

TORTURAS SICOLÓGICAS

31. Amenazas de violación sexual 3 6 4 11 11 8 12 11 66

32. Amenazas a muerte 41 64 48 61 45 48 47 53 407

33. Amenazas a la familia 36 52 42 47 41 33 36 42 329

34. Asesinato simulado 32 49 38 53 26 33 37 41 309

35. Agresión verbal 39 63 50 61 48 42 49 56 408

36. Imposición a escuchar torturas 29 53 40 36 29 25 26 37 275

37. Uso de animales: perros, cul-ebras, hormigas, etc. 4 5 4 2 0 6 5 1 27

38. Aislamiento 34 44 44 54 38 28 39 45 326

39. Delator o testigo disfrazado 18 24 21 31 11 22 4 20 151

40. Otras torturas 10 3 7 9 21 11 32 14 107TOTALES 875 1266 1035 1253 904 879 972 1095 8,279

Page 129: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 129

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

MES

PRESOS PO-

LITICOS REMITI-DOS DE

ENERO A AGOSTO DE 1986

TIPOS DE TORTURA

TORTURA FISICATORTURA FISICA-PSICOLOG-

ICATORTURA PSICOLOGICA

PRESOS TOR-TURADOS

%PRESOS TOR-

TURADOS%

PRESOS TORTU-RADOS

%

ENERO 42 42 100.0 41 97.6 42 100.0

FEBRE-RO 71 69 97.1 70 98.5 66 93.0

MAR-ZO 50 50 100.0 50 100.0 50 100.0

ABRIL 64 64 100.0 64 100.0 63 98.4

MAYO 49 49 100.0 49 100.0 49 100

JUNIO 51 49 96.0 50 98.0 48 94.0

JULIO 50 50 100.0 50 100.0 49 98.0

AGOS-TO 57 57 100.0 57 100.0 57 100.0

TOTAL 434 430 *99.1 431 *99.3 424 *97.7

*Estos porcentajes corresponden al total de c/u de los tipos de tortura, por consiguiente representan, en relación al total de Presos Políticos remitidos al Penal “La Esperanza”, el porcentaje al cual se le aplicó determinado tipo de tortura.

Page 130: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.130

RESUMEN ESTADISTICO PRESENTADO

Page 131: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 131

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

RESUMEN ESTADISTICO PRESENTADO:

Contrariamente al aspecto intencional de la Administración Reagan y del Gobierno de Duarte, de recurrir artificiosamente al aspecto cuantitativo para minimizar u ocultar la realidad de la persecución, del exterminio, del irrespeto a los fundamentales derechos del ciudadano Salvadoreño, es importante remontarnos al análisis de los elocuentes datos aportados por las estadísticas, las cuales en su esencia reflejan niveles y formas de represión, para partir entonces de elementos probatorios acumulativos de toda acción llevada a la práctica por el actual Gobierno del Ing. Duarte, esto evidencia la manera de respuesta ante su incapacidad de resolver las necesidades más apremiantes delos sectores desposeídos del país.

Es necesario recalcar que, independientemente de las variantes posibles de los índices de violaciones los Derechos Humanos plasmadas en las cifras estadísticas, no se puede hablar de una mejoría en la situación de los mismos; ya que debemos entender por violación de los Derechos Humanos, a la negación constante y sistemática de la concreción de normas jurídicas contenidas en los diversos instrumentos Internacionales, por consiguiente una norma se cumple o no, para poder hablar y argumentar el estricto cumplimiento del Derecho Internacional y leyes internas del país, en el marco de un proceso auténticamente democrático o esgrimir argumentos demagógicos para encubrir una realidad a través de aducir, la implementación de una política de “Respeto a los Derechos Humanos”.

En nuestro país el Gobierno “Democristiano” sostiene, como contenido central de sus discursos propagandísticos, que vivimos dentro de un proceso de democracia en el cual se respetan los Derechos fundamentales del pueblo Salvadoreño, argumentando además la erradicación total de las causas que motivaron el presente conflicto social.

Para desvirtuar tales afirmaciones, no es necesario revestir una respuesta con demagogia o engaño, si no simple y sencillamente preguntarnos:

Porqué razón se persigue, captura, tortura, desaparece o asesina al pueblo pobre de El Salvador?

Cuál es la razón de consignar un promedio mensual de 54 Salvadoreños al Centro Penal “La Esperanza”?

Page 132: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.132

O lo que es lo mísmo, del total de capturas efectuadas diariamente, 2 son consignados a los tribunales militares al término de los fatídicos 15 días estipulados por el Decreto 50, por qué?

No será acaso la más clara negación a la libertad de expresión del pensamiento del ciudadano Salvadoreño?

En el Salvador no se puede optar por una opinión política diferente a la oficial, so pena de ser encarcelado bajo la acusación de terrorista desestabilizador del Gobierno, en tal sentido, agregamos que, al 31 de Agosto de 1986, se encuentran encarcelados en el Penal “La Esperanza” Ayutuxtepeque, 940 Salvadoreños bajo los cargos de atentar contra la Personalidad Jurídica del Estado, de ese total únicamente han logrado su libertad este año, el 16.7% del cual el 4.7%, habían ingresado de Enero a Agosto de 1986¹ y no como resultado de la “buena voluntad” del Gobierno o producto de la justeza y ecuanimidad jurídica de las leyes internas, si no por efecto de la corrupción al seno de los tribunales militares, donde se “concretan” los tramites de la libertad del imputado, mediante el pago de sumas de dinero las cuales oscilan según sea la naturaleza del caso.

Si tomamos en cuenta que de los 434 presos políticos remitidos este año, el 85.3% pertenece al sector rural o de zonas agrarias, cuyos recursos económicos de dicha población no les permite optarH por obtener su sobreseimiento a través del “mecanismo” antes apuntado, en ese sentido el goce de su derecho a la libertad se vuelve mas remoto, máxime si agregamos el hecho de que son el único sostén económico de sus grupos familiares, habremos de comprender entonces, cómo esta situación de persecución afecta, no solo a los presos políticos y sus familias, si no además a las familias de los desaparecidos y asesinados.

Todas las expresiones del Gobierno se tornan absurdas, si establecemos la incompatibilidad existente entre “Humanización del conflicto” y encarcelamiento arbitrario; entre “Proceso Democrático” y política de persecución y exterminio; entre “política de respeto a los Derechos Humanos” y tortura, ejecución extrajudicial, desaparición forzosa, etc.

En relación a la responsabilidad de las capturas de los presos políticos y tomando en cuenta los remitidos hasta el 31 de agosto de 1986, se establece la participación del ejército Salvadoreño como el que ostenta el

(¹) el 8.4% en 1985;el2.0% en 1984;el 1.5% en 1983 y el 0.1% en 1982.-

Page 133: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 133

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

mayor número de capturas, seguido de los Cuerpos de Seguridad y por el elementos vestidos de civil pertenecientes a los mismos, cuya actuación al instante de las detenciones arbitrarias no es otra, si no la observada por los Escuadrones de la Muerte; al respecto existen testimonios que documentan la participación de miembros del Ejército y Cuerpos de Seguridad vestidos de civil; para mejor ilustración veamos el siguiente cuadro sobre la responsabilidad de los cuerpos captores en la detenciones de los Presos políticos:

1986 P 1985 P 1984 P

Elementos vestidos de civil 79 18% 73 10% 120 23%

Cuerpos de Seguridad 126 29% 218 31% 125 24%

Ejército 229 53% 413 59% 270 53%

434 704 515

*Dato al 31-08-86

Los Cuerpos de Seguridad que más capturas han efectuado durante los años 83, 84, 85, 86 (hasta el 31 de agosto), tiempo en el cual 2,165 personas, según consta en libro de entradas del sector, acusadas de delitos contra la Personalidad Jurídica del Estado son:

Policía Nacional (Uniformada) .........223

Policía Nacional (Civil) ...................347 = .....570

Policía de Hacienda (Uniformada) ..... 95

Policía de Hacienda (Civil) ............... 45 = .....140

Guardia Nacional (Uniformada) .......170

Guardia Nacional (Civil) .................. 25 = .....195

Tota 905

Lo anterior nos indica, cómo el Gobierno ejerce un control para limitar las actividades políticas de sus gobernados, recurriendo a diversos métodos que atentan contra el ejercicio de todo principio universal, consagrados en los instrumentos jurídicos internacionales sobre Derechos Humanos, que obligan al Gobierno de El Salvador a cumplirlos.

Page 134: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.134

Como parte de los métodos expresados anteriormente, podemos citar el recurso u alternativa utilizada por el Gobierno, en la autodenominada “Política de Respeto a los Derechos Humanos”, nos referimos a: LOS TRATOS CRUELES, INHUMANOS O DEGRADANTES O TAMBIEN CONOCIDA COMO LA PRACTICA DE LA TORTURA.

En el presente documento queremos dejar expreso y dar fe del uso de la tortura como forma empleada por los “servicios de inteligencia” de los Cuerpos de Seguridad y Ejército Salvadoreño, para obtener una confesión extrajudicial forzada; el Gobierno no podrá objetar el contenido del presente documento, porque se basa esencialmente en la investigación metódica y directa de la fuente de información primaria, es decir los Presos Políticos de El Salvador, quienes se constituyen en los testigos principales para la elaboración del presente trabajo y además de la experiencia propia de los 5 miembros de la Institución, quienes nos encontramos encarcelados bajo la jurisdicción militar, producto de la persecución que se realiza de parte del Gobierno contra éstos Organismos Humanitarios y pueblo en general; el resultado es el siguiente:

1- De 434 casos, únicamente de un preso no se obtuvo la información por haber ingresado y liberado el mismo día 6 de febrero de 1986.

2- Se dio el caso de un preso que fue consignado por la Policía de Hacienda el 9 de junio de 1986, quien pudo ser oído por algunos miembros de la Institución cuando lo agredían verbalmente y le propinaban golpes y no obstante eso, manifestó haber recibido buen trato.

3- A 432 Presos Políticos le infligieron tratos crueles, inhumanos y degradantes, estos representan el 99.8% de los remitidos hasta el mes de agosto de 1986.

4- La tortura física se aplicó a nivel global en un total de 430 presos políticos (99.3%), a 431 presos políticos la tortura físico-sicológica (99.5%); y a 424 presos políticos la tortura sicológica (97.9%). (100.0% = 433 P.P.).

5- El resultado de la entrevista sostenida con los presos políticos, se enmarcó en los 40 tipos de tortura (incluyendo otras no especificadas) se registró en listados conteniendo sus firmas o en defecto sus huellas digitales; en dichos listados se totalizó la cantidad de presos políticos a los cuales se les aplicó determinado tipo de tortura, posteriormente ésta información se traslado a un cuadro general donde se detallan los 40 tipos de tortura (ver cuadro pág. No.61) en relación a la cantidad de presos entrevistados, que padecieron diversas formas de tratos crueles e inhumanos en un periodo transcurrido de 8 meses, es decir de Enero a Agosto de

Page 135: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 135

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

1986. De esta manera a fin de hacernos una idea de los niveles alcanzados por la practica de la tortura en El Salvador, como razón y esencia del aparato de seguridad del Estado, en función de quebrar toda forma de oposición política, se elaboro un muestreo detallado a continuación con los presos políticos ya que son los únicos quienes pueden dar referencia de éstos, en tanto los desaparecidos y asesinados políticos no pueden atestiguar de la práctica de la tortura en El Salvador:

CUADRO PORCENTUAL DE LA CANTIDAD DE PRESOS POLITICOS A QUIENES SE LES APLICO DETERMINADO TIPO DE LAS CUARENTA FORMAS DE TORTURA – 100% = 433 PRESOS.

TORTURAS FISICAS CANTIDAD PP PORC. %

01. Golpes en la cabeza 321 74.1

02. “ en los oídos 224 51.7

03 “ en el tórax 354 81.7

04. “ en el abdomen 330 76.2

05. “ en la espalda 253 58.4

06. “ en las extremidades 245 56.6

07. “ en los testículos 85 19.6

08. Imposición a mantenerse de pie 344 79.4

09. Heridas, señal visible de golpes 57 13.1

10. Aplicación de la capucha 81 18.7

11. Intento de muerte por asfixia 174 40.2

12. Inmersión en el agua 74 17.1

13. Intento de estrangulamiento 203 46.9

14. Aplicación del avioncito 44 10.2

15. Aplicación del caballito 84 19.4

16. Aplicación de la hamaca 42 9.7

17. Aplicación de la piñata 72 16.6

18. Ejercicios forzosos 219 50.6

19. Choques eléctricos 59 13.6

20. Quemaduras 51 11.8

21. Uso de aparatos, reflectores u otros 141 32.6

22. Amarre, esposas en manos y/o pies 408 94.2

Page 136: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.136

TORTURA FISICA - SICOLOGICA CANTIDAD PP PORC. %

23.Vendaje Forzoso 427 98.6

24. Desvelo Forzoso 387 89.4

25. Desnudez Física 251 58.0

26. Negación de alimentos 276 63.7

27. Ingestión de alimentos en mal estado 204 47.1

28. Contención de necesidades fisiológicas 260 60.0

29. Uso de drogas 202 46.7

30. Violación sexual 326 75.3

151 34.9

107 24.7

2 0.5

TORTURA SICOLOGICA CANTIDAD PP PORC. %

31. Amenazas de violación sexual 66 15.2

32. Amenazas a muerte 407 94.0

33. Amenazas a la familia 329 76.0

34. Asesinato simulado 309 71.4

35. Agresión verbal 408 94.2

36. Imposición a escuchar torturas 275 63.5

37. Uso de animales:perros,culebras, hormigas, etc. 27 6.2

38. Aislamiento 326 75.3

39. Delator o testigo disfrazado 151 34.9

40. Otras torturas 107 24.7

NOTA: Para efectos de mejor comprensión, ver el cuadro pág. No. 155, “Los 40 tipos de tortura aplicados por los Cuerpos de Seguridad y la Fuerza Armada a los presos políticos (número de casos por mes) 1986.”

De lo anterior se puede razonar que; tanto los Cuerpos de Seguridad y el Ejército hacen pleno uso de la tortura como método para obtener una confesión extrajudicial forzada; ésta es una de las finalidades de la naturaleza propia del aparato de seguridad del Estado, cuya ejecución

Page 137: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 137

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

puntual y específica es asumida por los servicios de inteligencia (Secciones II) de la Fuerza Armada Salvadoreña, no es de ignorar el involucramiento y asesoría de efectivos militares del Ejército Norteamericano, quienes supervisan la mejor implementación de dichas estructuras de represión.

La participación de asesores Norteamericanos forma parte de la “ayuda” militar proporcionada por la Administración REAGAN y que significa una de las tantas pruebas de la concreción de su política intervencionista en los asuntos internos de otros países; los testimonios anexos prueban su nivel de participación hasta en las sesiones de tortura e interrogatorios a los detenidos, como es el caso del joven José Rubén Carrillo Cubas (ver testimonio en paginas 92/98).

Las estadísticas pues, prueban en forma definitiva:

1- La concreción de una política de persecución y exterminio contra determinados sectores de la población.

2- La responsabilidad directa de los Cuerpos de Seguridad y el Ejército como ejecutores de la anterior política Gubernamental en mención.

3- La práctica de la tortura como método para obtener una confesión extrajudicial forzada.

4- La vigencia de un marco jurídico inconstitucional, que legitima la detención arbitraria, la privación de la libertad, la tortura, y el encarcelamiento como forma de aislar o neutralizar, a lo que el aparato de seguridad del Estado y el Gobierno, califican como sus opositores políticos.

5- Demuestra una actividad ininterrumpida de las Secciones II, en la realización de una cantidad de capturas, de las cuales dos personas son remitidas como promedio diario al Centro Penal “La Esperanza”, presentando todavía en muchos casos, LA EVIDENCIA RECIENTE DE LA PRACTICA DE LA TORTURA EN EL SALVADOR.

Page 138: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.138

BREVE COMENTARIO DE LOS TESTIMONIOS ANEXOS

Page 139: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 139

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

BREVE COMENTARIO DE LOS TESTIMONIOS ANEXOS:

Los testimonios incluidos en el presente trabajo, son la narración viva y expresa de ciudadanos Salvadoreños, vilipendiado por un sistema creador y sostenedor de una política de persecución y exterminio; podemos observar en todos los casos la existencia de un patrón definido de acusación, que arguyen contra los ciudadanos detenidos, el cual no es otro si no el de ser miembro o colaborador de la insurgencia.

Los testimonios nos dan una idea, de cómo se lleva a práctica la política de persecución y exterminio, pueden notarse los pasos seguidos por los Cuerpos de Seguridad y Ejército, así mismo los tratos al momento de las capturas. Notamos como el aparato de seguridad del Estado actúa vestidos de civil, para no ser identificado el cuerpo militar al que pertenece; práctica señalada siempre a los Escuadrones de la Muerte, cuya ligazón es clara, la Institución y otros organismos humanitarios hemos expresado siempre la existencia de una sola estructura operativa, sin embargo esto será objeto del desarrollo de otro tema posterior.

En su lectura somos testigos de una realidad vivida a diario por los Salvadoreños en manos de los Cuerpos de Seguridad y Ejército, por el único hecho de sostener una opinión política de oposición al Gobierno en algunos casos, y en otros, por el sencillo elemento de ser sospechoso para ellos; nos percatamos además de los tratos crueles, inhumanos o degradantes aplicados a los diversos sectores del pueblo para propósitos de aceptación de cargos, tipificados como delitos contra la Personalidad Jurídica del Estado. Es importante destacar lo dicho por los presos afectados de tortura, cuando definen a Asesores Norteamericanos, como ejecutores directos del “tratamiento” en algunos casos.

Creemos pues, que la presente recopilación testimonial refuerza la prueba de la inexistencia en nuestro país de la democracia, así mismo evidencia que la práctica de la tortura no ha cambiado en su esencia, continúa mas tecnificada como método de obtener confesiones extrajudiciales forzadas; dejemos entonces a los testigos exponerlo con su propia elocuencia:

Page 140: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.140

LISTA TESTIMONIAL DE CASOS ESPECIALES PRESENTADOS EN ESTE DOCUMENTO:

- JOSE CARLOS ESCOBAR SALGADO

- OSCAR ALEXANDER ORTIZ HERNANDEZ

- EUSEBIO PACHECO GONZALEZ

- ANDRES ABELINO ALARCON MANZANARES

- JOSE RUBEN CARRILLO CUBAS

- ARMANDO WALBERTO HERRERA GOMEZ

- JOSE ARMANDO PINEDA PORTILLO

- VIRGINIO CAÑENGUEZ QUINTANILLA

Page 141: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 141

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Ante la Comisión de Derechos Humanos de El Salvador, (No Gubernamental) en el Penal LA ESPERANZA, San Luis Mariona, Ayutuxtepeque, Departamento de San Salvador, a la trece horas del día dieciocho de Agosto de mil novecientos ochenta y seis; PRESENTE el Señor JOSE CARLOS ESCOBAR SALgADO, Salvadoreño, de veinte años de edad, Jornalero y exsoldado del Ejército Salvadoreño, del domicilio de Chirilagua, Departamento de San Miguel, quien se encuentra recluido en éste Centro Penal, acusado de delitos contra la Personalidad Jurídica del Estado (delitos políticos) y BAJO JURAMENTO DECLARA: Que el día tres de febrero de mil novecientos ochenta y seis, a las doce horas, fue capturado por sus compañeros de armas cuando se encontraba de alta en el Centro de Entrenamiento Militar de la Fuerza Armada C.E.M.F.A., en la forma que a continuación relata; que en el momento en que se encontraba en la cuadra, llegó un grupo de soldados, al mando de un sargento de apellido Montes, quien le puso una pistola en el sentido derecho diciendo; “te vamos a detener porque estás acusado de pertenecer al FMLN y lo más probable hijueputa que ésta noche te murás” procediendo a amarrarlo con las manos hacia atrás y lo colgaron de un palo de mango, pasando el lazo por el amarre de las manos, quedando suspendido del mismo como un metro de altura, que así pasó como una hora, que luego llegó el Sargento José María Martínez procediendo a bajarlo y le dijo; que a él lo habían mandado a cuidar, al buen rato éste sargento se despreocupó del detenido y en una oportunidad el dicente trató de escaparse, corriendo y saltándose un muro que sirve de límite al Cuartel, que luego varios soldados le dispararon cuando intentaba cruzar una alambrada de púas tirada sobre el suelo (púas industriales bifurcadas), el dicente quedó trabado de la misma, lugar a donde los Soldados llegaron a recapturarlo agregando “A hijuela gran puta escaparte querías para ir a buscar a tus compañeros” “ a qué horas quieren venir a atacar los rebeldes éste cuartel, vos sabes” (hacía algún tiempo, dicho Cuartel había sido objeto de un ataque guerrillero) que por radio hablaron al cuartel de la Guardia de San Miguel (dieciocho horas mas o menos) llegando un camión militar, tirándolo a la cama del camión, “de esta noche no pasás y a donde te llevamos tenes que decir todo, tenes que decir todos los nombres de todos los organizados que tenía”, que de allí lo llevaron al Cuartel de la Guardia de San Miguel (iba uniformado); lo bajaron del camión y lo llevaron a un árbol dentro del Cuartel (tronco delgado) pero no lo amarraron, (estaba vendado y amarrado con las manos hacia atrás) llego un Guardia y conscientemente le dijo “comenzá a decirlo todo que así no te vamos a molestar, si no decís la verdad te vamos a matar “les contestó; “ yo no sé nada de eso, estoy inocente de eso” y les suplicaba que investigaran el caso para que se dieran cuenta que las cosas no eran así”, en eso llegó otro Guardia quien dijo; “no ha hablado ya éste” “no, no ha dicho nada”, “entonces déjamelo por mi cuenta, yo voy hacer que diga bien por bien o mal por mal”, éste lo amarró del palo cerca de donde estaba y de inmediato

Page 142: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.142

comenzó a golpearlo en el estómago, el pecho, la cara, etc., lo que hizo que arrojara sangre por la boca, mientras lo golpeaba decía; “hacéte cargo”, no te vamos a matar, de nada te sirve cubrirlos, de todas maneras te vas a morir si no declaras”, y así siguió un tiempo bastante largo, por lo menos así lo sentía el dicente, lo acusaban de proteger o cubrir a terroristas que estaban arruinando al País, le preguntaron quienes jalaban armas para aquí a El Salvador, que cuántos Cubanos habían luchando en El Salvador, cuántos habían participado en el ataque al Puente Cuscatlán, que si sabia de antemano que iban a atacar el CEMFA, que a todo esto el dicente contestó; que no sabía nada, por lo que continuaron golpeándolo toda esa noche, al amanecer lo metieron a una bartolina, donde le colocaron una bolsa plástica conteniendo cal, que el tiempo que se la dejaron no recuerda exactamente, ya que se ahogaba, sintiendo mareo, agitación y desmayo, que cuando despertó no tenía la bolsa, al despertar se sentía afligido y nervioso a su enfrente estaban los interrogadores uniformados quienes le dijeron; “cómo sentistes” el dicente les contestó; “que como algo que se había muerto” y “esto no es nada esperate lo que te hace falta” y comenzaron de nuevo las preguntas: vgr. Cuántas personas estaban acampamentados en el lugar donde vivía (Chirilagua), que dijera los nombres de los comandantes que conociera; siempre el dicente contesto que no sabía nada, que al no tener respuesta de lo que ellos “supuestamente” querían, le quitaron las botas y el pantalón militar dejándolo únicamente en camisa y ropa interior, procediendo a colocarle en los dedos de los pies, alambres, vendándolo de nuevo, que de repente sentía los efectos de la corriente eléctrica, el dicente manifiesta que; sentía algo así como que lo jalaban hacia abajo, quedando paralizado por momentos y con calambres, repitiéndose esto varias veces, el dicente les suplicaba le quitaran los alambres, que mejor lo mataran de “un viaje”, es decir de una sola vez, “te vamos a complacer, pero todavía te falta un poco”, colocándole los alambres en el cuello, “así son los guerrilleros como vos, mejor prefieren morir a poco y no decir la verdad” y además de esa “manera nos quieren engañar que no han sido nada y probándolos con los mismos hechos que son los mismos perros de ellos”, es decir del FMLN, que cuando le pusieron los alambres en el cuello, le volvieron a colocar los choques eléctricos, en esta ocasión le dolió bastante la cabeza y quedó completamente confundido, no atinaba en qué lugar estaba, de inmediato lo introdujeron a un pick up militar sobre la cama diciéndole; “ a matarte vamos”, que lo llevaban vendado y amarrado siempre hacia atrás, a cierto punto y cierto lugar un Guardia dijo; “aquí es donde lo vamos a matar, pero vamos a ver si todavía esta en condiciones de decir la verdad, pero sabe que esta es la última interrogación que te hacemos” otro dijo; “saludá a tu madre, a tu padre y a toda tu familia que estos son los últimos momentos que vas a vivir”, que otro Guardia antes de bajarse dijo “aquí la huesera, donde venimos a dejar todos los rebeldes igual a vos”, “aquí es donde han quedado muchos de

Page 143: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 143

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

tus compañeros”, el dicente manifiesta que sintió el lugar bien solitario, no se oía ruido de nada, ni de “ciudad ni de pollos” ni de nada, el dicente manifiesta que sintió mucho temor, al dicente lo bajaron del pick up y lo llevaron caminando hasta llegar a un puente, se oía el ruido de un río, que se pudo dar cuenta que el puente era de cemento, lo amarraron de las canías (tobillos) y lo colgaron del puente, quedando con la cabeza hacia abajo “colgado de los pies” que antes de tirarlo al puente le quitaron la venda, como a dos metros colocaron una ametralladora punto 50 con trípode y dijeron que lo iban a matar, haciéndole disparos sin “pegarle”, el dicente sentía los fogonazos de fuego que pasaban cerca, pero manifiesta que no obstante eso y las presiones no les dijo nada, porque no sabía nada, que fue allí donde lo tiraron al río, el dicente manifiesta que el puente era larguito, no estaba sobre carretera pavimentada si no polvosa, que en los extremos habían cerros, se miraba oscuro hasta abajo, el dicente manifiesta que estaba cerca del lugar llamado “los riyitos” o cerca de esa misma zona como caminando para La Unión, que estando colgado le interrogaban, amenazando con matarlo y tirarlo al río, entre otras cosas le dijeron; “ésta es la última tortura, si vos colaboras en decir la realidad, entonces te soltamos”, por lo que el dicente les dijo de que sí, que les iba a decir la verdad, entonces los Guardias lo subieron y lo sentaron sobre el puente, el dicente manifiesta que puede reconocer este lugar si en alguna ocasión lo llevaran allí. Cuando estaba sentado le dijeron; cómo se llama tu comandante? el dicente les contestó que conocía un lugar cerca de donde vivía donde había gente armada, que donde él vivía no había gente armada y que fueran donde sí había, el Guardia le dijo; que esa no era declaración, volviéndolo a golpear en la cabeza, el dicente manifiesta que quedó atormentado y no recuerda más porque quedó como muerto, cuando volvió en sí estaba de nuevo en el Cuartel de la Guardia, en esta ocasión estaba en la oficina, ya que allí habían muchas máquinas de escribir, un Guardia le dijo; “te acordás de lo que dijistes”, “yo no recuerdo nada”, contestó el declarante, acto seguido sacó un papel leyendo lo que supuestamente había dicho, el papel decía que el Comandante mayor del dicente era Alejandro Montoya, y que éste lo había autorizado (es decir al dicente) como Comandante de pelotón; en ese papel decía todos los nombres integrantes del pelotón entre ellos; “Sonia” “garitón”, “José” barba” y muchos nombres de los cuales no recuerda, el dicente manifiesta que eso ellos (o sea los Guardias) se lo habían inventado porque aunque no recuerda posterior al golpe en la cabeza, no pudo el dicente inventarse nada, porque no había andado nunca en esas cosas, que posteriormente le dijeron que firmara esa declaración, porque ya te ganaste el viaje a Estados Unidos, todos los que se portan bien los mandamos para allá, se les ayuda con dinero para transportar a la familia”, el dicente les contestó que no podía firmar, “a pues entonces poné las huellas “, que le agarraron los dedos y los pusieron en el papel, el dicente

Page 144: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.144

manifiesta que no sabe si leyeron toda la supuesta declaración o no. En el estado en que se encuentra la presente, agrega que cuando en el CEMFA lo recapturaron, en los interrogatorios antes de entregarlo a la Guardia, entre golpe y golpe le preguntaron si tenía amigos en el cuartel del CEMFA y el dicente dijo de que sí, Quién es?; le preguntaron, a lo que el declarante contestó; se llama Manuel de Jesús Rodríguez, también soldado, el dicente manifiesta que dijo dicho nombre pensando que era para investigarlo acerca de su inocencia, ya que éste soldado era del mismo lugar del dicente y persona honrada, quien podría dar datos verdaderos, que posteriormente se dio cuenta que a este soldado también lo habían capturado, incluso previo a que lo capturaran (al dicente), el mencionado Soldado Rodríguez también se encuentra remitido en calidad de preso político en éste Centro Penal La Esperanza; al dicente lo acusaron de pertenecer a las LP-28 ignorando el dicente qué significan dichas siglas, el dicente manifiesta que posteriormente ya encontrándose acá, el Soldado Rodríguez le manifestó que los Guardias le dijeron que el dicente había declarado esto, siendo falso, el dicente manifiesta que estuvo quince días en la Guardia Nacional de San Miguel, que los días que lo golpearon y torturaron no recuerda exactamente, ya que perdió la noción del tiempo, que durante el resto del tiempo lo tuvieron limitado de alimentos, agua le daban poco, que a hacer sus necesidades biológicas lo llevaban cuando ellos querían, que siempre lo tuvieron en la bartolina, el dicente manifiesta que muchos datos de los expuestos los recordó ya estando recluido en el Centro Penal, ya que se volvió loco, el soldado Rodríguez le ha manifestado que estuvieron juntos en las bartolinas de la GN de San Miguel y el dicente no recuerda eso; el dicente manifiesta que quedó bastante débil por la pérdida de sangre producto de las golpizas, que cuando vino al Penal y que al mes de estar aquí lo mandaron al Siquiátrico, es decir al Hospital, donde tratan problemas mentales y que está ubicado en la Ciudad de Soyapango, que de eso hay constancia y puede ser probado, la pérdida de la razón fue prácticamente producto de las torturas y los golpes, incluso cuando firmó el papel ya no se sentía bien de la cabeza, “recuerda bien apenitas”; que en el Hospital Siquiátrico estuvo alrededor de un mes, que luego lo regresaron a este Penal, pero sigue en tratamiento; el dicente agrega lo siguiente: Que cuando lo tuvieron en el puente antes de darle el golpe fuerte en la cabeza, que este golpe se lo dieron con la culata del fusil, le dijeron; “que de todo lo que te hemos hecho no tenes que decir nada, porque sea luego o sea tarde “ vas a caer de nuevo, entonces no te va a quedar otra que asesinarte de un viaje, incluso ni con el Juez Militar tenes que decir nada”, por lo que cuando lo llevaron al Palacio Nacional, cuando el Juez Militar lo interrogó si le habían torturado, el dicente dijo de que no, que esto lo hizo por temor a las amenazas que en la Guardia le habían hecho; que al Juez Militar le dijo que investigaran el caso que era inocente, negó todos los hechos, y que solicitaba un documento valedero dentro y fuera del país, para que le

Page 145: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 145

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

respetaran la vida, el Juez le contestó que ya estaba firmada la declaración de que era guerrillero y que ya no podía hacer más, que ya ponerse en ese caso era violar la ley. El dicente manifiesta que ignora las razones del porqué lo capturaron, ya que nunca ha sido guerrillero, que lo único que sabía era que habían campamentos cerca de Chirilagua y nada más, e incluso el dicente les dijo que el les iba a enseñar esos campamentos, pero ellos no quisieron ir, “porque sabían que iban a hallar gente armada” y que son campamentos que no ignoran ellos mismos (es decir la Fuerza Armada); el dicente manifiesta que lo reclutaron hacía dos meses de su captura y estaba recibiendo entrenamiento militar en dicho Cuartel, para ser integrado al Batallón Victoria de Sensuntepeque, el dicente manifiesta que en la actual situación sostiene que es inocente y ruega que alguien lo ayude para salir del Penal y salir fuera del País, “ya que tarde o mañana” al salir libre lo pueden capturar de nuevo y entonces matarlo; que es todo lo que tiene que declarar por ser la verdad por constarle según su saber y entender y leída que le fue su declaración la ratifica en todas y cada una de sus partes y para constancia firma e imprime sus huellas digitales. En el estado en que se encuentra agrega que no tiene Abogado que lo defienda por ser familia de escasos recursos económicos, y que por eso pide ayuda, es Campesino al igual que su familia y trabajan para ir pasando únicamente el día; que también quiere decir que ya estando en el Penal ha aprendido a leer y escribir un poco, en fe de lo anterior firma e imprime sus huellas digitales.

JOSE CARLOS ESCOBAR SALGADO Y SU HUELLA DIGITAL

NOTA: No consta en el presente testimonio el número de su Cédula de Identidad Personal, por estar decomisada en el Cuartel del CEMFA; además le decomisaron junto a sus documentos la cantidad de DOSCIENTOS SESENTA COLONES.

Page 146: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.146

Page 147: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 147

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Page 148: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.148

Page 149: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 149

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Page 150: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.150

Ante la Comisión de Derechos Humanos de El Salvador, (No Gubernamental) en el Penal La Esperanza, San Luis Mariona, Ayutuxtepeque, San Salvador, a las nueve horas del día diecinueve de agosto de mil novecientos ochenta y seis; PRESENTE el Señor OSCAR ALEXANDER ORTIZ HERNANDEZ, Salvadoreño, de dieciséis años de edad, Jornalero, del domicilio de Torola Departamento de Morazán, soltero, quien se encuentra recluido en el Penal “LA ESPERANZA” acusado de delitos contra la Personalidad Jurídica del Estado, acusado de ser miembro combatiente del Frente Farabundo Martí de Liberación Nacional FMLN y QUIEN BAJO JURAMENTO DECLARA: Que el día lunes veinticuatro de febrero de mil novecientos ochenta y seis, como a las diecisiete horas aproximadamente, fue capturado por elementos del Ejército Salvadoreño perteneciente al BIM (Batallón de Infantes de Marina), quienes rastreaban la zona aledaña a la Hacienda El Martillo, cerca de Jiquilisco, en el Departamento de Usulután, que la captura se dio en las circunstancias que a continuación relata; Que un día antes o sea el veintitrés de febrero del corriente año, la unidad militar a la cual pertenecía el dicente, atacó al puesto militar de la Policía Nacional de la Hacienda El Martillo, el dicente manifiesta que quedó herido producto de una granada fragmentaria que el explotó cerca, que este hecho lo dejó completamente aturdido perdiendo la noción de la dirección que debía retirarse, quedando desmayado luego de haber caminado un buen trecho sin rumbo fijo, quedando en tal situación en una algodonera, donde lo encontraron desmayado los soldados, el dicente estaba herido en ambas piernas no producto de balas si no de esquirlas, por lo que había sangrado bastante, el dicente manifiesta que el fusil que portaba estaba inservible, ya que la explosión lo había dañado, que cuando despertó lo tenían cerca de la línea del tren debajo de un palo de mango y lo estaban golpeando en diferentes partes del cuerpo, el dicente manifiesta que los soldados entre patadas y golpes le preguntaban; a qué unidad pertenecía, a lo que el declarante les contestaba; que era logístico y que no participó directamente en el ataque, a lo que un soldado le dijo; “no jodás, si yo fui el que te jodí y vos mataste al radista”, el declarante les dijo; de que no, lo que había sucedido es que el dicente se acercó en los momentos del combate a requisarle el radio de transmisiones al radista que estaba herido, que el radista herido le dijo al dicente que no lo matara, que esto le suplicaba y rogaba, el radista herido se quitó el radio que cargaba y se lo tiró al dicente, el dicente manifiesta que el radita estaba herido y que no le tiraron porque prácticamente estaba herido y que lo único que querían era el radio, en esos momentos este soldado que lo estaba acusando de matar al radista, fue el que lanzó la granada y ésta cayó mas cerca del radista, quien producto de la explosión murió, “porque ya no pujó”, el dicente manifiesta y quiere dejar constancia que al radista le respetaron la vida ya que estaba herido y que fue éste soldado en mención quien lanzó la granada fue el culpable, ya que de donde lanzó la granada estaba cerca de los hechos y debió darse cuenta de

Page 151: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 151

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

que el radista estaba herido, que ésta granada fue lo que al dicente lo dejó aturdido y desorientado y por eso se descoordinó de su unidad. El declarante manifiesta que los soldados dijeron que allí mismo lo iban a matar a lo que el dicente les contestó; “pues mátenme pues, así como estoy prefiero morir”, que allí lo estuvieron golpeando diciendo los soldados; “sí, ustedes los guerrilleros prefieren morirse que decirnos nada”, que como a las nueve de la noche del día veinticuatro lo trasladaron en helicóptero al Cuartel de la Sexta Brigada de Infantería con sede en Usulután, que supo que fue a las veintiuna horas, ya que varios días después un soldado de dicho Cuartel a quien le decían “sastre”, le dijo; “cuándo veniste?” a “saber” contestó el dicente, “porqué no te acordas?, “no sé”, “Vos quizá endrogado andabas para atacar allí”, “nombre si nosotros no andamos usando eso”, “porqué no te acordás pues?”, “a saber”, “Vos la granada es la que te ha dejado loco, mirá el lunes veniste como a las nueve”. El dicente dice que lo bajaron del helicóptero en una camilla ya que no podía sostenerse en pie, y lo introdujeron al mero Cuartel, metiéndolo a un cuarto solo, no había nada en ese cuarto y allí lo tiraron quedando acostado, que de allí en adelante a cada rato llegaban a golpearlo, principalmente el Cabo a quien le decían el “El Colocho”, le daban patadas y con el culatín del M-16 le daba en la cara, “ por no matarte”; agregaba este Cabo, que pasado un buen tiempo aproximadamente tres días, durante ese tiempo no lo curaron, por lo que éstas se le infestaron, “echaban” mal olor, comer no podía porque toda la garganta le ardía, que en una ocasión pidió agua y le llevaron un vaso pero al rato de haberla ingerido, comenzó a vomitar coágulos de sangre, unos soldados se salieron porque dijeron que hedía, y tiraron agua para lavar el piso, que posterior a todo esto, es decir a los tres días aproximadamente, dijeron que iban a ir al Hospital, ya que dijeron; “vamos a ir al Hospital porque esas heridas mucho te hieden y vamos a traer alguien que te cure”, que al buen rato llego un señor gordo, “bien cholo”, como de unos cincuenta años de edad, blanco de piel, alto de estatura, pelo negro liso, presentaba varios barros en la cara, quien se acercó a donde estaba el dicente y le dijo; “para que veas que somos bergones te voy a curar, a según dicen estos no les has dicho nada ni ganas de curarte dan”, a lo que el dicente contestó; “y porqué me curan pues”, “ Ah! Y te la llevas de machito, ya te voy a poner una inyección para que te muras”, que luego que le curó las heridas, sacó una jeringa y él mismo le dio vuelta, ya que el dicente no podía hacerlo y le colocó la inyección, que al momentito no sintió nada, pero luego le comenzó una gran calor como “si hubiera bebido un montón de guaro (licor)” sintió que le hormigueaba la cara y la sentía gruesa, gruesa, cuando se pasaba la mano sobre el rostro no la sentía, que de allí en adelante no recuerda nada, ya que comenzó a ver oscuro, es decir “que uno no se siente normal”, que lo último que vio fue a un Sargento que lo llamaban por “tigre” ya que en otras veces por medio de un radio de comunicaciones portátil así

Page 152: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.152

lo llamaban; cuando el dicente despertó estaba frente a un escritorio y el Sargento alias “el tigre” y el Cabo “el sastre”, los tenía enfrente y estaban escribiendo, el Sargento le dijo entonces; “pues sí bicho que nos vas a decir, hoy ya te sentís bergón, vos dormís con los ojos abiertos”, porqué? contestó el declarante, “pues sí dormido has estado ahí con los ojos abiertos”, pues sí, decinos”, “pues que les voy a decir, si no sé nada”, nadie te va a dejar mentir de lo que vos decís” “porque” “conoces Mario y a Hugo, los conocías? y como no queres decir nada, ellos te van a venir a interrogar, se referían a los mencionados que habían desertado de campamentos guerrilleros, y agregaban; “Mira estos dos excompañeros tuyos, han comprendido que andar allí no es bueno, allí sufren, aguantan hambre o vas a decir que no es así?, mira a ellos se les dio dinero por los fusiles que entregaron, les dimos mil pesos por cada fusil y aquí están bien bergones y de aquí van a ver a sus familias tranquilos! y allí ni permisos les daban, vas a decir que no es verdad? El dicente les contestó; “no, les dijo, allí solo es queriendo uno le dan permiso”, pero va que allí se sufre y se aguanta hambre”, “si aguantáramos hambre, si fuera así como ustedes dicen ya nos hubiéramos muerto de hambre”, “quiere decir que vos andabas allí conscientemente”, “yo los busqué”, “porqué luchan ustedes, porque no te habías desertado como Mario y Hugo?” ,“lo que pasa que al andar ya allí uno entiende la cosa mejor”, “entonces decime porqué luchas?”, “nosotros luchamos para defender a nuestro pueblo” ,“y como lo van a defender?, “lo vamos a defender luchando”, y crees que botando los postes de la luz y botando puentes va en beneficio del pueblo?”, “bueno eso es cierto, pero al ganar la guerra nos vamos a componer”, “y como la van a ganar eso, eso de que sueñen que la van a ganar es de balde (por gusto), vos lo que queres es que te matemos”, hay vean ustedes”, porque ahorita estoy en manos de ustedes”, y siguieron golpeando al dicente con el culatín del fusil y patadas, el dicente manifiesta que al darle las patadas también le dolían las heridas y lo hacían llorar, “pues si jueputa, así como tenes huevos de responder todas esas mierdas, tene huevos de no llorar”, en ese momento llegó otro Sargento a quien lo llamaban “Medina” y éste preguntó; porqué golpeaban al dicente, el Sargento “tigre” contestó; que porque el dicente había dicho a ellos un bergo de mierdas, que los otros clases salieron y este Sargento medina se quedó con el dicente , quien preguntó; que con cuántos había andado? de qué fuerzas era?, porqué lo habían dejado?, el dicente dijo; que habían ido a la operación treinta, y el Sargento dijo que con esa cantidad no podían haber hecho todo el desbergue que hicieron, como no, contestó el dicente, qué armas usaron?; pues M-16, G-3 solamente, no contestó el Sargento, llevaron dos cañoncitos 60, el dicente reafirmó que no, y entonces con que atacaron?; pues solamente con explosivos, no, insistía el Sargento, yo he conocido los disparos, y el dicente volvía a repetir de que no eran así las cosas como las planteaban, a pues tienen razón de haberte dado berga, decime los nombres de la zona

Page 153: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 153

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

donde has estado?,- Yo no conozco la zona, - y como no la vas a conocer si dice Mario que allí has estado mas de un año?, como no, ya te voy a traer a Mario, y se fue como hora y media, después regresó con el tal Mario; el Sargento agregó; éste es el pajarito que te digo, Mario dijo; éste bicho lo conozco bien yo; el Sargento - vaya como no queres decir y éste conociéndote; Mario agregó; Decí la verdad si no te van a matar; - bergón dijo el dicente; Mario dijo- Vos sos tonto, mira como ando yo de bergón aquí; el Sargento preguntó unos nombres de compañeros por Luis, Ricardo, por Cárcamo, por Carmelo, el dicente dijo; – no los conozco, como no los va a conocer si con ellos has andado, agregó Mario; y ese Carmelo no es el que te manda a botar postes pues?, insistió el Sargento, siguieron preguntando por más gente, un tal Carlos, Chombo, -no contestó el dicente; como de que no si es encargado de sección, que en ese afán paso una buena cantidad de tiempo y al no haber respuestas tales como las que querían éste Mario dijo; “Yo conozco toda la zona y todos los compañeros que andan allí, a mi no me vayas a decir que no, que para ese momento ya había llegado el Sargento “tigre” y que en la mano llevaba una especie de pistola con un alambre gruesecito, el dicente manifiesta que entonces a cada pregunta, le ponía eso en las heridas abiertas de las esquirlas , quemándolas, sintiéndose el tufito a carne quemada, que eso le producía un gran dolor, que a cada rato salía por la puerta éste Sargento “tigre” como a calentar el alambre y lo traía de nuevo caliente para iniciar el proceso de quemarle las heridas, que esto le producía un gran dolor, el dicente manifiesta que solo la aguantaba y el Sargento “tigre” con el Mario se ponían a reírse en son de burla diciendo este Mario; los guerrilleros son unos cobardes, el Sargento “tigre” insistía en nombres de compañeros, a lo que el dicente no respondía, que esa forma de tratarlo pasaron ocho días aproximadamente, agrega el dicente que las formas del interrogatorio a veces variaban, habían ocasiones en que el Sargento “tigre” se paraba encima del dicente, precisamente en el estómago, ya que el declarante estaba en la posición de acostado, no le daban de comer, que solamente agua le daban a veces, que al servicio lo llevaban cuando ellos querían, ya que cuando lo solicitaba el declarante no lo hacían; que al parecer pasado ese tiempo de los ocho días lo sacaron al patio del Cuartel en la parte de atrás lo llevaron en camilla, a su izquierda estaba una antena de radio, a su enfrente tenía un muro al parecer lo dividía con una calle, que en ese lugar lo dejaron un buen rato (ver dibujo anexo para ubicación) que por allí pasaban soldados, ya que a la vuelta del garitón había una pila de agua, el dicente manifiesta que no se encontraba ni vendado ni esposado, al mirar hacia arriba en la posición donde lo habían dejado estaba un reflector, que al buen rato se acercó al dicente un GRINGO, manifiesta que era extranjero porque era chele, mas bien colorado, pelo amarillo, delgado, alto, ojos medio azules nariz larga y delgada, pecoso de la cara, tenía una media cicatriz de herida en el lado derecho del cachete o mejilla, el pelo

Page 154: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.154

era liso, los brazos eran velludos, era de voz suave y un poco chillona, no hablaba bien el español, se le entendía bien poco o casi nada, era el Sargento “tigre” y al parecer un oficial, porque solo andaba pistola y una boina, el gringo andaba uniforme verde olivo, portaba una pistola calibre 45, en el cinturón andaba un radio transmisor y un yatagán, el gringo dijo; qué fuerza perteneces?, nosotros no tenemos nombre de la fuerza, el gringo decía; vos pertenecer al ERP y esto los otros dos que acompañaban lo aclaraban bien, el gringo dijo; donde haberte herido; - en la Cooperativa respondió el dicente, el gringo; ahí haber participado tú; sí respondió el dicente, que entre ellos agarraron platicadera y el dicente no entendía qué decían, que al buen rato el gringo dijo o lo que entendió el dicente fue; “no te ahueves ya vas a alentarte” y se fue con los demás, aproximadamente eran las diez y media horas, como a las doce horas llegó el oficial que había llegado con el “gringo” y también llegó el Sargento “tigre”, iban con la prensa, tres en concreto iban de civil y llevaban dos cámaras bien grandes, el Sargento “tigre” fue el que le dijo al dicente; que esos señores eran de la prensa pero no especificó nada, el mismo “tigre” le dijo; “tenes que hacerles un llamado público a tus compañeros, tenes que decir que te hemos tratado bien, que no te hemos golpeado y que no es como dicen ellos que los matamos a pesar de que has quedado herido nosotros te hemos curado, y además tenes que decir que te hemos dado de comer, que te hemos dado atención médica, que te hemos bañado “y no se que cosas más dijeron, pero que finalizó diciendo; “ese llamado se lo tenes que decir a tu mando de pelotón”, el dicente agregó de que no lo iba a hacer, que cuando el dicente dijo esto, el Sargento “tigre” le puso una pistola calibre 45 en la sien izquierda y montó el martillo de dicha arma y dijo “tenes que decirlo, si no lo decís ya vas a ver quienes somos nosotros, porque ya es mucho, muy bergones hemos sido nosotros con vos y mira si no lo haces te vamos a matar”, en todo eso mantenía la pistola en la cabeza apuntándole en forma amenazante, listo para disparar; por lo que el dicente manifiesta que no tuvo más remedio que decir lo que le ordenaron, uno que andaba con la cámara comenzó a filmar, llevaron una grabadora que enchufaron a una batería y estaba grabando, el dicente manifiesta que forzaron a hacerlo, que incluso esto lo hicieron enfrente de los civiles que aparentaban ser de la prensa, que posteriormente el dicente se dio cuenta que éstos de la prensa eran del COPREFA (Comité de Prensa de la Fuerza Armada), que este film como a los tres días se lo mostraron por televisión y también le pusieron la grabación que salió por Radio Novedades, estación de radio comercial ubicada en Usulután, que la grabación de televisión la hicieron estando él en la camilla detrás del Cuartel de dicha Ciudad, que después que terminó esto, lo llevaron de nuevo al cuarto donde lo habían tenido para el interrogatorio, que éste lugar era de la siguiente manera; era un cuarto de aproximadamente siete metros de largo y tres metros de ancho, el color del piso era blanco marmoleado, el techo tenía un polín

Page 155: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 155

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

principal de hierro pintado de verde, y tenía cuartones como que eran de pino, sobre los cuales descansaban láminas de adbesto cemento canaleados, el cuarto era completamente cerrado, (ver dibujo anexo correspondiente a esta descripción); el dicente que de allí en adelante ya no lo siguieron interrogando, le llegaban a curar las heridas, y le regularizaron los alimentos, el dicente manifiesta que no lo llevaron a ningún Hospital y en esa situación pasó mes y veintidós días, es decir cincuenta y dos días aproximadamente, el dicente no recuerda pero el CICR (Cruz Roja Internacional) llegó a verlo, que a dicho organismo le relató absolutamente todo lo que le habían hecho, incluso cuando llegó el CICR estaba completamente desnudo, solo con una toalla se tapaba, el dicente manifiesta que éste Organismo Internacional llegó como a los veintidós días aproximadamente, que entre otras cosas el dicente les dijo que allí le estaban ofreciendo dinero para que les colaborara, que le decían que si colaboraba de allí de ese Cuartel lo iban a dejar libre, el dicente le dijo al CICR, que la cuestión para él no era eso, si no que lo remitieran al Penal, pero no quería seguir allí, el CICR le contestó que ellos han hablado por muchos como el dicente, pero que es de balde (es decir de nada sirve), es el Coronel Vasconcelos quien va a tomar la decisión de lo que van a hacer con usted, si lo deja ir libre de aquí o lo manda para Mariona, como a los ocho días que lo vio el CICR, llegó la Comisión Gubernamental de Derechos Humanos, a quienes les relató lo mismo; que lo habían quemado y todo lo demás, que ambos Organismos se dieron cuenta de las heridas y de la situación en la que se encontraban, ésta Comisión le preguntó dónde vivía su familia, pero el declarante le contestó que ya el CICR le iba a avisar, que ésta Comisión insistió en decir; “cuénteme en confianza, yo no pertenezco a ningún cuerpo militar, esto lo preguntamos para así nosotros poder decirles, que no es como ellos dicen, ellos dicen que no golpean a los capturados, dicen que respetan a los que capturan y siempre que hemos venido y hayamos capturados, lo mismo nos cuentan como en el caso suyo que lo han golpeado, y más aún así como está usted herido, así nos cuenta usted; el dicente manifiesta que el día dieciséis de abril, Soldados de la Sexta Brigada lo remitieron a la Policía Nacional de San Miguel, que en ese lugar solo durmió una noche y al día siguiente lo trajeron para el Cuartel Central de la Policía Nacional en San Salvador, el dicente manifiesta que antes de remitirlo para San Miguel, el enfermero gordo descrito al principio y quien le puso la inyección, le dio una muleta para que medio caminara, que ya estando en la Central de la Policía Nacional, lo subieron a la planta alta a un cuarto, y comenzó a interrogarlo, el dicente no se hizo cargo de nada, que en otra ocasión llegó una mujer detective y que cuando el dicente negaba los hechos, ésta mujer dijo; “que estos hijos de puta guerrilleros son unos mentirosos” y le metió las uñas en los costados, y “qué les voy a decir” ,y entonces le dio una patada en el pecho, que le dijeron que tenía que firmar un documento porque un

Page 156: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.156

guerrillero, el dicente les dijo de que no, porque no podía escribir ni leer, que también en el Cuartel de Usulután lo hicieron firmar un documento sin que se lo leyeran, así mismo pasó en la Policía, que de allí lo bajaron a la bartolina, y a los cuatro días de estar allí aproximadamente lo remitieron al penal de Mariona; ese día era el veintidós de abril del corriente año ochenta y seis. El dicente manifiesta que no tiene Abogado que lo defienda por ser su familia de escasos recursos económicos. Que es todo lo que tiene que declarar por ser la verdad, por constarle según su saber y entender, y leída que le fue su declaración la ratifica en todas y cada una de sus partes y en fe de lo anterior firma e imprime sus huellas digitales.

OSCAR ALEXANDER ORTIZ HERNANDEZ Y SU HUELLA DIGITAL.

Page 157: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 157

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Page 158: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.158

Page 159: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 159

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

EUSEBIO PACHECO GONZALES

Page 160: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.160

Ante la Comisión de Derechos Humanos de El Salvador, (No Gubernamental), en el Penal La Esperanza, Ayutuxtepeque, Departamento de San Salvador, a las nueve horas del día veintitrés de agosto de mil novecientos ochenta y seis; PRESENTE: EUSEBIO PACHECO GONZALES, Salvadoreño por nacimiento, de dieciocho años de edad, Jornalero, soltero, del domicilio de Cojutepeque, residente en Cantón San Antonio en el Departamento de Cabañas, quien se encuentra detenido en este Centro Penal, acusado de delitos contra la Personalidad Jurídica del Estado (delitos políticos), su documento de identidad fue decomisado por la Policía Nacional del Cuartel Central de San Salvador y BAJO JURAMENTO DECLARA: Que el día siete de abril de mil novecientos ochenta y seis, como a las once horas, fue capturado junto con dos amigos más, cuyos nombres son Julio Pérez Gonzáles y Camilo Vásquez Cruz, en la forma que a continuación detalla; que el día en mención el dicente y sus amigos habían llegado a la Ciudad de Sensuntepeque a pasear, no tenían trabajo en esos días, y cuando se dirigían a tomar un fresco en el Parque Central de dicha ciudad, cuando se dieron cuenta que varios Soldados se les quedaron viendo y cuando se bebían el fresco llegaron dichos Soldados quienes les dijeron; “Qué andan haciendo?”, “paseando”, contestó Julio, “a ustedes ya los conozco, yo ya los he visto” dijo un Soldado, agregando; “éstos hijos de puta han andado en la guerrilla”, el dicente y sus amigos se extrañaron de tal acusación imprevista, “nosotros no hicimos nada, ni sabemos que es eso”, los Soldados dijeron “¡No si ustedes son, pasen para el Cuartel!” procediendo de inmediato a amarrar al dicente y sus amigos, que testigos fue una joven que les vendía fresco en dicho Parque, de inmediato los llevaron para el Cuartel ubicado como a unos veinticinco metros de donde fueron capturados, los introdujeron a los tres en dichas instalaciones, en principio fueron metidos en una bartolina pequeña, “a lo mas que caben son cuatro personas y el techo es bien bajito, todo de cemento, que al ratito llegaron a sacarlos y los separaron “para que no hablaron entre sí”, según palabras de un Soldado, metiéndolos a otros cuartos o pequeñas bartolinas como la anterior, pero había un Soldado cuidando afuera, que al dicente llegaron a sacarlo luego para otro cuarto donde comenzaron a interrogarlos, al sacarlos de las bartolinas iban vendados, “mira decinos la verdad, si nos decís la verdad te vas a quedar aquí con nosotros trabajando”, “y qué les voy a decir si no sé nada”, los Soldados preguntaban; a qué organización pertenecía, qué tipo de fusiles manejaba, que cuántos años había andado en la guerrilla, que cuántos andaban como guerrilleros con el dicente, que en qué pelotón, escuadra o batallón, que cómo era el seudónimo, que cómo se llamaba el Jefe del dicente, a esto el dicente contestó que no sabía nada, que además le preguntaron acerca de todos sus datos personales, que de esto si dio respuesta, que el Soldado dijo; “y tu papá y tu mamá también andan metido en esto”, les contestó que ni él ni su familia andan en nada, que el dicente y su familia (vive con sus padres)

Page 161: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 161

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

se dedican a trabajar la tierra, que siembran tomate, hacen repolleras, siembran maíz y frijol, cada cosa en su tiempo, y el dicente así se lo decía al Soldado interrogador y éste no contestaba nada, el dicente manifiesta que su papá se llama Luís Pacheco y su mamá Estebana Gonzales, como de cincuenta años aproximadamente de edad, que al no decir nada el dicente de lo que le acusaban, vino el Soldado y comenzó a amarrarlo de las muñecas, quedando los brazos hacia atrás y comenzó a golpearlo en distintas partes del cuerpo, que también lo golpeaban con la culata del fusil y un yatagán, el dicente manifiesta que lo desnudaron, dejándolo únicamente en calzoncillo, “sos pendejo, decí la verdad, estas aguantando berga por pendejo, ya vas a ver te vamos meter en una pila de agua para te ahogues y te muras” y seguían golpeando al dicente, ”sabes te vamos a llevar a un cerro, al cerro el matadero”, que mas tarde lo sacaron así como estaba amarrado hacia atrás, desnudo y vendado, que lo sacaron caminando por varios corredores, “caminé alguito”; dice el declarante, de repente se pararon, ya que con el dicente iban quizá como unos tres Soldados, uno de ellos dijo; “te vas a ahogar por pendejo, como no querés decir la verdad”, “Yo como no sé nada, no puedo decir nada, yo no puedo mentir”, que acto seguido lo levantaron en peso (el dicente pesa 114 libras) y lo tiraron dentro de una pila de agua, bastante honda, que los soldados con la mano lo sumían más bajándole la cabeza dentro del agua, que cuanto el dicente ya no aguantaba y sentía realmente que ya no aguantaba, hacía enormes esfuerzos para sacar la cabeza y medio agarraba aire cuando de nuevo lo sumergían, que no sabe exactamente cuánto tiempo lo tuvieron, pero cuando lo llevaron tenía el cuerpo caliente, ya que lo había golpeado mucho, el dicente manifiesta que cuando lo tenían dentro de la pila los Soldados le decían; “hacéte cargo hijueputa, sos un guerrillero” que al buen rato lo sacaron y lo llevaron para una bartolina, dejándolo sólo, el dicente manifiesta que este tratamiento se lo hicieron en las tres veces que lo sacaron a interrogar, estando en dicho Cuartel dos días, en esos dos días no vio ni oyó hablar a sus otros dos amigos capturados, el dicente manifiesta que por donde él vivía en el Cantón San Antonio es bien tranquilo, y la guerrilla no pasa por dicho lugar y eso le hacía extrañar de la acusación de ser guerrillero, ya que nunca ha andado en esas cosas, dedicado únicamente a vivir con sus padres y lo mismo sucedía con sus otros amigos, en tal razón no se hizo cargo de nada, “bueno decían, como éste hijueputa no se hace cargo de nada, entonces los vamos a llevar al Cuartel de Cojutepeque”, lo que efectivamente hicieron, que al dicente lo subieron a un pick up donde venían unos quince Soldados, que más tarde también subieron a sus amigos, todos venían solo en calzoncillo, amarrados hacia atrás y boca abajo sobre la cama del vehículo, que los tres capturados no se hablaron no obstante venir juntos, ya que venían bien custodiados, antes de bajarse del vehículo los vendaron de nuevo y los separaron nuevamente, metiéndolos a unos cuartos solos, que éstos cuartos el dicente los sintió

Page 162: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.162

mas grandecitos, y comenzó el interrogatorio, diciéndole; “mira si en Sensuntepeque no dijiste nada, porque sí nos vas a decir la verdad, aquí hay muchos guerrilleros que están trabajando con nosotros y están bien bergón”, si no nos decís la verdad te vamos a mandar a Mariona”, el dicente manifiesta que ya antes había oído hablar de que existía un lugar donde llevaban a los presos y era grande y que se llamaba Penal de Mariona, por lo que declarante les dijo; “para qué me van a llevar si no les debo nada”, y ellos decían; “como no nos queres decir la verdad, eso te va a pasar y si hablas, de aquí te vas libre”, y volvía otra vez a repetir el dicente que nada sabía, “ a pues vamos a tomar otras medidas con vos, de hoy en adelante no te vamos dar de comer, no te vamos a dar agua, sin luz te vamos a tener”, y comenzaron también en dicho lugar a golpearlo de la misma manera que lo habían hecho en el otro Cuartel, que de allí lo llevaron a otro lugar quizá dentro del mismo Cuartel y comenzaron a preguntarle; que cuántos postes había botado, cuántos puentes , cuántos Soldados has matado, cuántos Guardias, Policías, en qué ataques había participado, el declarante manifiesta que en éste otro interrogatorio también lo golpeaban en diferentes partes del cuerpo, que declarante manifiesta que; “al buen rato bastante” que quizá se habían cansado los Soldados que lo interrogaban y golpeaban, le dijeron; que si quería comer, y el declarante dijo de que sí, pero no le dieron de comer, solamente llevaron una taza de café pero era poquito, que éste “café” no estaba bueno, se sentía dulce o amargo “no sé como se sentía, pero no estaba bueno” dice el declarante y lo dejaron solo, que cuando se quedó solo al ratito comenzó a sentirse como “bolo” (es decir ebrio de licor), la cara la sentía caliente y bien grande, sentía (no obstante que estaba sentado) que daba vueltas, es decir el dicente manifiesta que el cuerpo se siente “bien dormido”, que los interrogadores entraron y comenzaron a hacerle preguntas; “hoy sí nos vas a decir la verdad, ya te dimos comida, cafecito te dimos”, el declarante manifiesta que poco a poco se fue olvidando de todo, pero que ellos hacían preguntas que el declarante ya no recuerda; que cuando despertó el declarante estaba sentado, que los interrogadores tampoco estaban, que al buen rato de estar así, le llevaron comida buena, no sabe cuánto tiempo pasó, que la comida le llevaron fue frijoles, arroz y dos tortillas, el dicente manifiesta que le quitaron la venda y el amarre de las manos y lo voltearon para la pared para que pudiera de esa manera comer, que posterior a esto ya no llegaron a interrogarlo ni a golpearlo, que así estuvo calcula unos cinco días, ya que durmió como dos o tres noches, que todo ese tiempo estuvo solo, le quitaron la venda y ya no lo amarraron, que en una ocasión llegó un soldado y dijo; “hoy vamos a sacar a estos para afuera, los vamos a llevar a la Nacional” y lo sacaron del cuarto, el dicente manifiesta que este cuarto las paredes eran de color blancas, el ladrillo era como gris, el techo era de cemento pintado de blanco, pero estaba sucio, la puerta era de hierro, dentro de éste cuarto

Page 163: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 163

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

había un baño y un servicio sanitario, el dicente manifiesta que todo tiempo los interrogadores y los que lo golpearon eran uniformados, que ese día efectivamente lo trasladaron al Cuartel Central de la Policía Nacional de San Salvador, los trajeron en un pick up particular color azul, que también traían a sus dos amigos capturados, ellos estaban al igual que el dicente esposados, al entrar al Cuartel de la Policía Nacional lo vendaron y mas tarde les dieron de comer, que después de buen rato los subieron por unas gradas con curvas en su recorrido y sintió el dicente que los introdujeron a unos cuartos, que al poco rato de estar allí llegaron de nuevo a interrogarlo, haciéndole las mismas preguntas que le habían hecho en los interrogatorios dentro de los Cuarteles anteriores, y el declarante manifestó no saber nada, que los interrogadores lo amenazaban con matarlo ya que le decían que se había hecho cargo en Cojutepeque de ser guerrillero y que tenía que aceptar y ratificar que era guerrillero “porque allá te hiciste cargo, si te hiciste cargo allá te tenes que hacer cargo aquí”, el dicente dijo; “ como a yo me dieron un remedio, así quizás me hice cargo, yo no recuerdo nada de eso, de haber dicho que era guerrillero”, a lo que el interrogador insistió, que “tenes que hacerte cargo” el declarante al sentirse desesperado y pensar que de nuevo lo iban a golpear todo, dijo; “bueno como así está, no sé como va a quedar” a lo que el interrogador agregó; “aquí está que sos terrorista, así que así va a quedar”, que ese fue el último interrogatorio que le hicieron, que quizá como a los dos o tres días lo sacaron de bartolina a firmar un documento (después del último interrogatorio lo bajaron a las bartolinas de abajo al lugar conocido como la media luna),” vas a salir a firmar” y lo llevaron a una oficina pequeña, el dicente manifiesta que solamente le dijeron que firmara, no sabiendo el contenido de la declaración porque no le permitieron leerla, aunque el declarante manifiesta que poco puede firmar, el declarante manifiesta que allí a esa oficina llevaron al mismo tiempo a sus dos amigos capturados junto con él, el declarante manifiesta que en los Cuarteles de Sensuntepeque y Cojutepeque también le aplicaron los choques eléctricos, que en Sensuntepeque lo hicieron antes de meterlo a la pila de agua y en el Cuartel de Cojutepeque se los aplicaron antes de darle el supuesto café que lo volvió loco, se los aplicaron en diferentes partes del cuerpo, que la reacción de los choques es algo que lo hacía encogerse o como que lo jalaban, que esto lo intercalaban con las preguntas que en la Policía Nacional Central de San Salvador, no le aplicaron esto, que allí solo fue el interrogatorio y las amenazas a muerte, el declarante manifiesta; que después de firmar el documento “lo echaron” otra vez a bartolina, que allí también habían otros cinco presos, el dicente manifiesta que ya estando acá en el Penal se ha dado cuenta que también sus compañeros les hicieron los mismos interrogatorios y les aplicaron las mismas torturas, que hoy el Secretario del Juez Tercero de Instrucción Militar vino al Penal a leerle su supuesta declaración y allí lo acusan de haber botado postes, de haber participado en ataques y que había

Page 164: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.164

participado en ataques “a saber a dónde puchicas” (“a saber dónde” significa puchica”), el dicente manifiesta que toda la gente de su Cantón puede declarar si les fuere requerido por autoridad, acerca de la conducta de él y sus amigos, ya que su trabajo es la tierra y todo el tiempo han vivido con sus familias, “yo se que por gusto estoy aquí”, contesta el declarante al preguntársele acerca de su captura, además no tiene Abogado que lo defienda, no tiene dinero para eso, que ante el Secretario del Juez negó los hechos y “le hice saber que me había drogado y no se acuerda de nada”, que es todo lo que tiene que declarar por ser la verdad, por constarle según su saber y entender y leída que le fue su declaración, la ratifica en todas y cada una de sus partes y para constancia firma e imprime sus huellas digitales.- Enmendados-llegaron-sacaron-llevaron-igual-Valen.-

EUSEBIO PACHECO GONZALEZ Y SU HUELLA DIGITAL

POST DATA: En el estado en que se encuentra el declarante agrega que la Cruz Roja Internacional llegó a verlo el sábado diecinueve de abril de los corrientes, es decir tres días antes que remitieran a éste Centro Penal “La Esperanza”, que este Organismo Internacional no los vio en ninguno de los dos Cuarteles anteriores, es decir ni en el Cuartel de Sensuntepeque, ni en el Cuartel del Ejército en Cojutepeque, en fe de éste agregado, firma e imprime sus huellas nuevamente, agregando que dicha declaración es similar que a la presente.- Enmendado-similar-Vale.

EUSEBIO PACHECO GONZALEZ Y SU HUELLA DIGITAL

Page 165: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 165

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Page 166: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.166

En el Penal “La Esperanza”, Cantón San Luis Mariona, Jurisdicción de Ayutuxtepeque, Departamento de San Salvador, a las nueve horas y cincuenta minutos del día quince de agosto de mil novecientos ochentiseis. PRESENTE el reo ANDRES ABELINO ALARCON MANZANARES, de cuarentitres años de edad, Salvadoreño, Motorista, del domicilio de la ciudad de Santa Ana, quien se encuentra recluido en este Centro Penal, desde el día veinte de mayo del presente año, bajo las acusaciones de comisión de delitos contra la Personalidad Jurídica del Estado y quien bajo juramento DECLARA: Que fue capturado el día domingo cuatro de mayo del corriente año, a las veinte horas y cuarenticinco minutos, cuando se encontraba en su casa de habitación situada en la Colonia Buena Vista, Calle Principal, número cien, por siete elementos uniformados de la Guardia Nacional y siete elementos de civil pertenecientes a ese mismo cuerpo de seguridad. Que de la Ciudad de Santa Ana fue conducido al Cuartel Central de la Guardia Nacional de San Salvador, habiendo ingresado a este lugar a las veinticuatro horas cuarenticinco minutos del día lunes cinco de mayo, que a las ocho horas empezaron a interrogarle, por lo que le imputaban ser Comandante de las Fuerzas Populares de Liberación (FPL) y ser el responsable de las tareas logísticas, por consiguiente el que se encargaba de trasladar las armas a los diferentes frentes de guerra. El declarante manifiesta que en todo momento les expresó a los interrogadores que él no tenía nada que ver con las imputaciones que le hacían, por lo que éstos procedieron a desnudarle y halarle el pene con la mano, diciéndole a la vez por parte de los tres que le interrogaban “no te hagas el pendejo que ya sabemos todo sobre vos, pues tenemos cinco años de andarte siguiendo los pasos”. Luego de estarle halando el pene y propinarle golpes en todas las partes del cuerpo, a las veinticuatro horas, encontrándose vendado, esposado y atado de los dedos pulgares de las manos, fue colgado con un lazo de nylon, el cual le fue amarrado en las esposas y pasado por una argolla ubicada en el techo, por lo que lo bajaban y subían, pidiéndole que colaborara, es decir que se hiciera cargo de los delitos que le imputaban; el declarante les dijo que mejor lo mataran por que ya no aguantaba y los interrogadores le manifestaron que lo iban a dejar descansar para que reflexionara, por lo cual fue conducido a una celda alrededor de la una de la madrugada. A las ocho de la mañana del día martes seis de mayo fue sacado de la celda número tres y conducido nuevamente esposado y vendado al cuarto de interrogatorio; ya en ese lugar se presentó una persona, quien le manifestó que él no lo iba a golpear y que si el declarante colaboraba le iba a ayudar, de lo contrario lo interrogaría “el negro” y que

Page 167: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 167

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

ese “hijueputa no andaba con mierdas” y que le “pijearia todo”, acto seguido entro otro interrogador, el cual le propinó golpes en el pecho con la culata del fusil G-3 que portaba y lo agarró del pelo lanzándolo contra la pared; en esos momento pidió que le trajeran dos baldes, uno vacío y otro lleno de agua, habiéndole amarrado el balde vacío en los testículos y el pene, por lo que cada vez que el declarante no se hacía cargo de las acusaciones le iban echando agua al balde; que todo ese “tratamiento” duró hasta la catorce horas, cuando el declarante no resistió el dolor y se desmayó, posteriormente volvió en sí cuando sintió un olor a alcohol y los interrogadores le decían que como se encontraba débil pues no había ingerido alimentos, le había dado vahído; alrededor de las quince horas fue trasladado nuevamente a la celda número tres para que descansara y reflexionara en lo necesario de su colaboración, según lo dicho por los interrogadores. A las dieciocho horas lo llegaron a sacar otra vez de la celda y conducido al cuarto de interrogatorio donde le volvían hacer las mismas preguntas, agregando “vos sos pendejo si dieras nombres de cabrones a los que has reclutado, direcciones de diez por lo menos y aceptás los cargos, quedarías libre”, el declarante les expresó no poder hacer eso por no saber nada de lo que le acumulaban; entonces un interrogador le dijo al otro “como este hijueputa no quiere colaborar, alcanzáme los alambres para ponerle los choques eléctricos, pero antes le vamos a dar una tacita de café para que se le calmen los nervios”. Cuando llevaron la taza de café tibio, el dicente se acordó de otros casos que había tenido conocimiento sobre drogas que los cuerpos de seguridad utilizan en el café, por lo que les manifestó que el café le hacía daño y no se lo podía tomar; enfurecido el interrogador, le derramó el café en la cara y comenzó a decirle “Mira no seas pendejo, no nos entregués a diez si no entregános siete nombres de los que han andado con vos en la guerrilla por lo menos, a vos ya te podemos, pues te hemos seguido los pasos desde mil novecientos setentinueve, mirá para que veas que no te estoy pajeando te voy a leer este legajo sobre tu caso. Por ejemplo no es cierto que cuando se dio lo de La Palma llevaste gente en un bus desde Santa Ana?, el manifestante le contestó que efectivamente había llevado gente pero que ésta había sido concentrada por el partido Demócrata Cristiano y que el Diputado Cabezas, miembro de la Democracia Cristiana, le había pagado cuatrocientos colones por el viaje que había realizado bajo las órdenes de su patrono Jorge Salvador Jubis Posada, con quien el diputado ya le había anticipado doscientos colones como parte del contrato para efectuar el viaje y que si ese hecho significaba ser guerrillero, entonces tenía que capturar a todos

Page 168: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.168

los motoristas que fueron contratados por la Democracia Cristiana para trasladar a personas civiles al encuentro de La Palma; entonces el interrogador le expresó que a él no se le había capturado por haber llevado gente a La Palma, sino que por guerrillero; que entonces entró al cuarto donde le interrogaban, otra persona quien expresó; “Chele Mario” no le tengás mucha lástima a este hijueputa, que es comandante y un comandante jamás te va a decir nada”, agarrándolo del pelo y lo arrimaron a una pared diciéndole que lo iban a matar, fue entonces cuando otro le dijo; “mejor no lo mates aquí, lo vamos a sacar en la noche, alistáte el pick-up azul, el que tiene cal en la cama, allí lo vamos a llevar para matar este hijueputa”, después lo voltearon y le obligaron a que sacara la lengua y le aplicaron choques eléctricos, cuya intensidad calcula el dicente era de trescientos veinte voltios, lo que le produjo un súbito desmayo, al momento que uno de los interrogadores decía “quitále los alambres que lo vas a matar a este hijueputa”; que le pusieron una especie de algodones con alcohol para que volviera en sí y luego lo tuvieron sentado diciéndole “que no fueras bobo que se hiciera cargo de todo lo que le decían por que eso empezaba; que enseguida fue colgado nuevamente combinando esa acción con la aplicación de choques eléctricos en el pene. Fue bajado y le propinaron choques eléctricos en la parte interna de los oídos para que quedara loco, según lo manifestaban los interrogadores; el declarante manifiesta que a raíz de todas las torturas, ya empezaba a perder la noción del tiempo y a quedársele la mente en blanco, por lo que sus respuestas las centraba en dos aspectos: no y hagan lo que quieran. Que el interrogatorio continuó con el transcurso de los días, así como el quinto, habiéndole obligado a dormir esposado ya que los interrogadores consideraban que estaba loco, permaneció el resto de la noche en esa forma; que al día siguiente trataron de quitarle llave a las esposas, pues las iban a necesitar y se les rompió la llave, fue entonces cuando le colocaron las manos en un banco y con un cincel le rompieron las esposas habiéndole fracturado la muñeca izquierda; que llegó un oficial y les dijo; tanto a los interrogadores como a unos uniformados “Ya se cagaron en el hombre y eso les va hacer daño, vayan a llamar al Enfermero para que venga a ver este caso”; que cuando llegó el Enfermero lo examinó y le hizo masaje, aplicándole una pomada; que el interrogador le manifestó ya en el cuarto de interrogatorio “A vos es por gusto que te estén cuidando, de todos modos no te querés hacer cargo de nada, yo te hubiera volado la mano con un corvo, por que allí estaba el jefe no te jodí, pero el hecho que te haya venido a ver el hombre no quiere decir que te va a salvar, ahora si te voy a hacer mierda” y acto seguido le quitó la venda al declarante, no así el interrogador, quien siempre mantuvo colocada una especie de capucha para no ser identificado, y le dijo: “Ahora si te voy a hacer mierda porque no queres colaborar”, le puso la venda nuevamente y lo obligó a

Page 169: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 169

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

que flexionara la mitad del cuerpo hacia abajo y le introdujo dos alambre en el ano, propinándole choques eléctricos, los cuales hasta el momento le han producido impotencia sexual. A partir de ese momento, manifiesta el dicente, perdió toda coherencia mental por lo que fue atendido por un supuesto médico de la Guardia Nacional, quien le proporcionó unas pastillas y cápsulas que le generaban sueño, esto lo recuerda a grandes rasgos y en base a lo que le contó un alumno de la Guardia Nacional. Expresa que la Cruz Roja Internacional llegó a verlo a partir del octavo día, pudiendo constatar el estado en que se encontraba ya que estuvo siendo visitado por ellos hasta el doceavo día. El día dieciocho de mayo del presente año fue sacado de la celda para que firmara la declaración extrajudicial, no sin antes haberle ofrecido un café y una gaseosa y brindarle muestras de amistad la persona que le había interrogado, a quien llamaban “Chele Mario”; éste le manifestó: “Bueno como no querés firmar y para que no vayas a matar a otro me voy a quitar la máscara para que me conozcas”, habiéndosela quitado y diciéndole: “me miras bien?, conocéme me llamo Mario, me dicen el Chele Mario” y lo mandó con otro uniformado a la celda, pues no obstante las amenazas de continuarlo torturando si no firmaba, el declarante expresa, que se negó rotundamente a firmar la declaración extrajudicial, ya que si había soportado todas las torturas, incluso estaba dispuesto a morir. Manifiesta el dicente que el día veinte de mayo fue trasladado a este Centro Penal y que si no fue asesinado en el Cuartel Central de la Guardia Nacional de San Salvador, se debió a las circunstancias en que se dio su captura, ya que en esos momentos celebraban un bautizo de una vecina en su casa de habitación, ocasión en la cual también fue golpeada una hija del manifestante, de veintidós años de edad. Finalmente expresa que el día cinco de junio del corriente año le fue tomada la declaración judicial en este Centro Penal, pudiendo percatarse que le habían falsificado su firma en la declaración extrajudicial. Que es todo lo que tiene que declarar por ser la verdad, por constarle según su saber y entender, de vistas, oídas y haberlas sentido personalmente; leída que le fue su declaración la ratifica en todas sus partes y para constancia firma e imprime sus huellas digitales.

Page 170: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.170

ANDRES ABELINO ALARCON MANZANARES,

Page 171: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 171

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Page 172: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.172

Page 173: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 173

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Page 174: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.174

Ante la Comisión de Derechos Humanos de El Salvador (No Gubernamental), en el Penal “LA ESPERANZA”, Cantón San Luis Mariona, Jurisdicción de Ayutuxtepeque, Departamento de San Salvador, a las catorce horas treinticinco minutos del día dieciocho de agosto de mil novecientos ochentiseis; PRESENTE el Señor JOSE RUBEN CARRILLO CUBAS, de veintitrés años de edad, Estudiante, Salvadoreño, del domicilio de Soyapango, Departamento de San Salvador, quien se encuentra recluido en este Centro Penal desde el día veintidós de julio del corriente año, BAJO JURAMENTO DECLARA: que fue capturado el día siete de junio de mil novecientos ochentiseis, a las dieciocho horas, en casa del Ingeniero Max Menjívar, ubicada a inmediaciones del Cuartel San Carlos en esta ciudad, por elementos de la PRAL (Patrulla de Reconocimiento de Alcance Largo), vestidos de civil, pertenecientes al Cuartel San Carlos, quienes en número de seis lo condujeron a las instalaciones de dicho Cuartel; que al momento de su captura se encontraba con su cuñado JUAN FREDIS ARGUETA, a quien los elementos de civil en mención ya habían detenido posteriormente de haberle pedido sus documentos de identidad personal, fue entonces cuando el dicente les dijo “Y a mi no me van a pedir los papeles?, a lo que los captores respondieron: “Vos también hijueputa veníte y te subís al camión”; que cuando se encontraban en el camión fueron cubiertos con una lona gruesa para que la población no se enterara de sus capturas y se les pararon encima de sus cuerpos; que encontrándose en el Cuartel fue obligado a pararse frente a una pared y a separar sus piernas un metro entre sí, permaneciendo así y con las constantes golpizas que le propinaban con el puño cerrado a la altura de los pulmones, por espacio de una hora; que después fue metido a un cuarto y colgado de los barrotes que comunicaban a unos servicios sanitarios, utilizando para ello las mismas esposas que le colocaron al momento de su captura así como una especie de capucha hecha de lona con amarre alrededor del cuello; que permaneció colgado a una altura de cincuenta centímetros mas o menos, durante toda la noche, por lo cual no pudo conciliar el sueño por el mismo dolor que le generaba la posición en que se encontraba; que en el mismo cuarto se encontraban dos soldados en calidad de castigados, quienes tenían seis meses de haber sido reclutados y que le decían: “Mira cabrón aquí decí la verdad, este pendejo por tonto va a aguantar verga, nosotros somos guerrilleros, somos tus compañeros, mirá a nosotros nos tienen aquí bien tranquilos porque ya dijimos la verdad, si vos decís la verdad te van a dar dinero para que vos y tu familia se vayan del país”; que los Soldados se colocaron a uno y otro lado del declarante y empezaron a oscilarlo por espacio de media hora, esto ya en horas de la mañana del segundo día de su captura; que posteriormente llegó un Subsargento (esto lo percibió a través de un agujerito que le había hecho a la capucha), y le dijo: “Vení cipote si te portás bien te quito la capucha y las esposas, si no así te vas a estar” y comenzó a interrogarlo ya afuera del cuarto en la siguiente

Page 175: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 175

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

forma: “Vos sos guerrillero, mira si tenes plante de comandante, al rato te metemos a la PRAL, además que no, porque vos sos de la Fuerzas Especiales de los terroristas, así que va a colaborar hijupueta”, que el dicente les manifestaba que cómo iba a colaborar si él ignoraba todos los cargos sobre los cuales le imputaban; que cada vez que pasaba por ese lugar de interrogatorio cualquier soldado le pegaba en la cabeza; que le preguntaba qué se encontraba haciendo en el lugar donde fue capturado, a lo cual le respondía que acompañando a su cuñado, ya que el Ingeniero, quien trabaja en el Ministerio de Agricultura y Ganadería, le iba a conseguir trabajo a su cuñado; que el interrogador le refutaba la explicación diciéndole: “no hombre si vos a lo mejor andabas explorando el lugar para realizar algún ataque al Cuartel; que cada vez que el dicente negaba toda participación en lo que se le acusaba, el interrogador le golpeaba en las diferentes partes del cuerpo; que enfurecido por la actitud asumida por el manifestante le dijo: “bueno seas o no seas terrorista la verdad es que estás en nuestras manos y aquí te vas a hacer cargo…bueno vos no querés por las buenas, vení vamos a dar una vuelta cabrón”, y lo llevó a otro cuarto, no sin antes desnudarlo, y aventarlo hacia adentro con una patada en la espalda y sin la capucha, únicamente esposado hacia atrás; que adentro del cuarto pudo darse cuenta que era totalmente oscuro y que ese lugar estaba completamente lleno de hormigas, las cuales se le subieron por todo el cuerpo y le imposibilitaban abrir los ojos, así permaneció por espacio de media hora, que luego fue sacado por un subsargento de apellido Machado, (según la plaquita que portaba a la altura de la bolsa de la camisa), al momento que llegaba un Mayor del Ejército Norteamericano (Asesor), a quien le dijo el Subsargento: “Mi mayor qué hago con el preso?”, contestándole éste: “traerlo para acá”, que el dicente al momento de ser sacado del cuarto lleno de hormigas no le pusieron la capucha, por lo que pudo ver perfectamente al Asesor Norteamericano, quien portaba uniforme verde olivo “camuflado”, con un estuche de navaja al lado derecho una caramañola en la parte de atrás y un aparatito al lado izquierdo a la altura del cincho, de una estatura como de dos metros, delgado y con lentes graduado; que el Asesor juntamente con un Soldado lo condujeron a un cubículo de interrogatorio, el cual contenía un escritorio, una mesa, un pupitre y siete lavamanos alrededor de las paredes, los cuales tenían una profundidad más o menos de veinticinco centímetros y unos grifos gruesos; en dicho lugar fue colocado parado frente a una pared y con la cabeza agachada, que fue entonces cuando el asesor le puso el aparato que portaba en el cincho, en la espalda y los oídos, produciéndole descargas eléctricas con un voltaje que el dicente calcula era de doscientos voltios de intensidad, ésta situación de tortura duró alrededor de quince minutos, que al final de el segundo día de detención fue llevado al cuarto que tenía barrotes en su interior y obligado a permanecer esposado, encapuchado y con las manos en alto. El día tercero de estar capturado únicamente lo

Page 176: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.176

mantuvieron en las misma posición que la noche anterior, que ese día pidió comida y agua y se la negaron porque no “colaboraba con ellos, que durante el cuarto día fue sometido al mismo interrogatorio y al expresarles la misma negativa de su supuesta participación con las FAL, continuaron dándole golpizas en diferentes partes del cuerpo con el puño cerrado, ya el quinto día le dijeron: ”Verdad que vos conocés la Finca Las Margaritas?, mira hagamos una cosa, vos nos vas a llevar allí y nos vas a decir adonde están los campamentos guerrilleros y si tienen tatús nos vas a llevar allí y por cada fusil que encontremos van a ser mil colones los que te vamos dar”, acto seguido expresa el declarante que lo subieron a un camión y le dieron a cargar un saco con municiones trasladándose para la Comandancia de San Ramón, lugar donde pasaron la noche. El día sábado o sea el sexto día de su captura fue llevado a la Finca Las Margaritas y al no encontrar a ningún guerrillero, un Soldado lo golpeó en la espalda con un palo grueso y otro Soldado le colocó la cabeza en un tronco de árbol de pepeto y el cañón de un fusil M-16 en la sien derecha, simulando que lo iban a matar, ya que disparaban pero no tenía cartuchos el fusil, que en los alrededores se encontraban varios trabajadores de las fincas vecinas presenciando dicha situación; que luego fue conducido nuevamente al Cuartel San Carlos y colocado en un rincón donde había un rótulo que decía: “Zona Restringida”, sin esposas, sin capucha y a escasos centímetros un fusil, que tenía un Soldado, por lo que el dicente le dijo: “mira si yo fuera como aquí me tildan ya te hubiera jodido con el fusil, pero como no es así no lo he hecho, mejor agarrálo porque si viene el Sargento te va a joder y me va a meter una cachimbiada a mí”, que acto seguido llego otro Soldado y dijo: “Bueno, quien ha dejado a este hijueputa aquí, metélo al cuarto”, que agarrándolo del pelo lo metió al cuarto, habiéndole colocado la capucha y esposas. Continúa expresando el declarante que el día lunes catorce de julio o sea el séptimo día de estar privado de su libertad y después de habérsele sacado de una “sesión” de interrogatorio, fue obligado a presenciar las torturas que le aplicaban a otras tres personas de la población que allí se encontraban en calidad de detenidos, así como a golpear con el puño cerrado a otras siete personas, entre ellas a su cuñado y a su hermano JOSE ALONSO CARRILLO CUBAS, que el día martes o sea al día siguiente, cuando se encontraba en el cuarto donde se encontraban supuestamente castigados unos soldados, llegó un Sargento, quien le quitó las esposas y la capucha, diciéndole que se podía sentar, por lo que el declarante se sentó en una cama donde se encontraban los dos Soldados, expresándole uno de ellos “Ve este cabrón guerrillero viene mas buzo, hijueputa después de andar jodiendo a la gente allá viene a sentarse a mi cama, allí en el suelo es donde tenés que estar”, se bajó el pantalón y se sacó el pene diciéndole; “si te volvés a sentar aquí en mi cama, te voy a pisar, si no preguntále allí a chorizo”, no pasando nada, solamente fue la amenaza, que esto sucedió el día martes quince, que esto fue en la mañana, posterior

Page 177: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 177

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

a este día no sucedió nada, le llevaron comida y lo dejaron tranquilo.

Al día siguiente miércoles, lo sacaron nuevamente a interrogatorio, volviendo a repetir las primeras preguntas que habían hecho en el primer interrogatorio, contestando de la misma manera que en esa ocasión por parte del dicente, por lo que el Sargento Machado interrogador de ese momento procedió a golpearlo de la misma manera que lo había hecho en otras ocasiones, que este interrogatorio duró casi todo el día, al final del cual lo llevaron de nuevo a su celda, dejándolo con los brazos hacia arriba y le colocaron la capucha, que como el dicente se dedicaba a la compra y venta de de dólares en los alrededores del Centro de Gobierno, los interrogadores insistían en que el manifestante conocía a gente organizada entre las demás personas que se dedicaban a esa actividad, por lo que el día jueves diecisiete de julio fue sacado de las instalaciones del Cuartel San Carlos, en dos ocasiones, una en la mañana y otra en la tarde en un vehículo tipo pick up de doble cabina, color zapote, modelo /78, con vidrios polarizados, sin placas, en el cual lo condujeron seis elementos de civil pertenecientes a la PRAL, incluyendo a un Sargento que inicialmente le había dado captura, que el objetivo que ellos pretendían era que el dicente señalara a gente que perteneciera a la guerrilla por lo que fue conducido por espacio de veinticinco minutos a los alrededores del Centro de Gobierno, que el declarante les expresó que sí conocía a todas las personas que se encontraban en ese lugar pero por cuestión que se dedicaban a la misma actividad, en esa ocasión no realizaron ninguna captura. Por la tarde utilizaron otro vehículo con las mismas características, solo que era color rojo (siempre de la marca Toyota Land Cruiser), con una cabina en la que se conducían el motorista, el declarante y el Sargento, en la “cama” cuatro elementos de civil fuertemente armados, posteriormente luego de dar varias vueltas por el mismo lugar y al cabo de treinta minutos, regresaron al Cuartel San Carlos, agrega el manifestante que durante la mañana después que regresaron del Centro de Gobierno, le tomaron dos fotografías y un video junto a un cañón 90 mm,, habiéndole entrevistado el Comité de Prensa de la Fuerza Armada (COPREFA), en presencia de un Mayor, dos Subsargentos y varios Soldados, que debido a todo el proceso de las torturas que le aplicaron, se hizo cargo de todas las imputaciones; que el día viernes en horas de la tarde (quince horas y treinta minutos), fue visitado por el CICR y como en un cuarto contiguo estaba siendo escuchada toda la entrevista que tenía con ellos, cuando éstos se fueron del Cuartel, le manifestaron que mejor iba a ser trasladado al Cuartel Central de la Guardia Nacional, lo cual hicieron efectivo a las diecisiete horas, que cuando era traslado, en la ruta hacia la Guardia pasaron por una casa particular ubicada en el sector de la Colonia Miramonte (sector poniente del Hotel Camino Real), a dejar un sobre que fue recibido por uno de los elementos de civil fuertemente armado que se encontraban en su interior, que de la Guardia Nacional fue consignado al Penal “La

Page 178: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.178

Esperanza”, el día martes veintidós de julio, no sin antes ser llevado al Palacio Nacional ante la presencia de un Juez Militar, quien les proporcionó cuatro hojas en blanco, pues en ese momento se encontrar otra persona que también estuvo preso en la Guardia Nacional, que luego de haberles obligado a firmar las cuatro hojas en blanco, los condujeron a este Penal. El declarante agrega y quiere dejar sentado que la declaración extrajudicial le fue arrancada producto de las torturas físicas y sicológicas a que fue sometido, y que este procedimiento es el utilizado por los diversos cuerpos de seguridad con la población que es capturada, que es todo lo que tiene que declarar por ser la verdad por constarle según su saber y entender y leída que le fue su declaración la ratifica en todas y cada una de sus partes y para constancia firma e imprime sus huellas digitales.

JOSE RUBEN CARRILLO CUBAS

NOTA: en el estado en que se encuentra agrega; que en marzo de mil novecientos ochenticuatro fue reclutado a la fuerza por el Batallón Ramón Belloso, pero como fingió encontrarse cojo de una pierna y no habérsele practicado examen médico, fue puesto en libertad, es decir dado de baja. En fe de lo antes expresado, firma y estampa sus huellas digitales nuevamente.

JOSE RUBEN CARRILLO CUBAS

Page 179: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 179

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Page 180: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.180

Page 181: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 181

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Page 182: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.182

Page 183: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 183

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Ante la Comisión de Derechos Humanos de El Salvador (No Gubernamental), en el Penal “LA ESPERANZA”, Cantón San Luis Mariona, Jurisdicción de Ayutuxtepeque, Departamento de San Salvador, a las nueve horas quince minutos del día veinte de agosto de mil novecientos ochetiseis; PRESENTE el Señor ARMANDO WALBERTO HERRERA GOMEZ, de dieciocho años de edad, Soltero, acompañado con SILVIA ARGUETA, Jornalero, Salvadoreño, del domicilio de San Francisco Gotera, Colonia Morazán, Pasaje Número tres, quien se encuentra en calidad de preso político en este Centro Penal desde el día siete de julio del presente año, BAJO JURAMENTO DECLARA: que fue capturado el día veintidós de junio de mil novecientos ochentiseis, en el Centro de Entrenamiento Militar de la Fuerza Armada (CEMFA), lugar donde se encontraba de alta desde el día veinticinco de mayo del corriente año; que su captura fue realizada al momento que se encontraba marchando con el resto de Soldados como parte de los ejercicios rutinarios, por lo que el Cabo Salinas lo llamó por su nombre para que se saliera de los ejercicios: que dicho Cabo le manifestó al dicente: “te he llamado para que vayas a dar sangre a San Miguel, allí está tu familia”, acto seguido fue sacado del Cuartel junto con el Soldado FELIPE GARCIA GOMEZ en un vehículo militar y conducido al desvío que converge con la carretera a La Unión, que en ese lugar fueron introducidos a otro vehículo de color rojo propiedad del Teniente Hernández, destacado en la Guardia Nacional de San Miguel, quien les dijo: “Hijos de puta ya van a saber lo que es la Fuerza Armada, si no dicen la verdad ya los vamos a matar, de todas maneras los vamos a matar en San Miguel, porque ustedes son guerrilleros infiltrados”, que el dicente le manifestaba que de lo que le acusaban era falso, pues no era guerrillero, que en el pick-up se conducían; el motorista en la cabina y el Teniente junto con otros dos en la “cama”, todos vestidos de civil fuertemente armados, que tanto al dicente como al otro Soldado los llevaban en calzoneta, boca abajo y sobre ellos les habían colocado las manos en la parte posterior de la cabeza y los pies sobre la espalda que como a las quince horas llegaron a San Miguel, fueron bajados del vehículo, les colocaron vendas en los ojos y esposas con las manos hacia atrás e introducidos al Cuartel de la Guardia Nacional, que ese día no fue torturado, únicamente se le ubicó en un cuarto, al cual fueron llevados posteriormente otros dos Soldados incluyendo a Felipe que esa noche pudieron dormir, no obstante encontrarse vendados y esposados, que al día siguiente a las seis horas fueron sacados del cuarto para ser interrogados por separado, que al declarante le preguntaban que si había andado seis meses con los guerrilleros, si había recibido un cursillo de entrenamiento militar con los “terengos”, que si podía manejar armas, que éste les expresó que nunca ha recibido ningún cursillo ni estado con guerrilleros y que sí podía manera el fusil M-16, es porque ellos mismos se lo habían enseñado cuando fue reclutado al CEMFA; que al no hacerse cargo de las imputaciones le propinaban golpes en los oídos, cabeza, cara, espalda, abdomen y

Page 184: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.184

pecho, así como hacer flexiones por espacio de una hora y “tenguereche invertido”, el cual consiste en pararse de manos y colocar los pies sobre la pared, esto se dio por espacio de quince minutos, que alrededor de las doce meridiano, al mantenerse el dicente en su dicho, le expresó el interrogador que era un mentiroso y que por la noche lo iban a matar, llevándolo nuevamente a la celda, que a las diecinueve horas fue sacado nuevamente a interrogatorio, el cual versó sobre las mismas imputaciones, se dieron las mismas respuestas por parte del declarante y se le aplicó el mismo “tratamiento”, fue llevado a la celda a las veintiuna horas, que el día martes fue conducido otra vez a interrogatorio a las ocho horas, que en esa ocasión se le preguntaba que cómo había sido reclutado por la guerrilla y que si no se hacía cargo de por lo menos dos meses de haber andado con ellos lo iban a matar, por lo que simulaban con una pistola sin balas que iban a concretar sus amenazas, que el interrogatorio se revistió de las mismas características que los anteriores en relación a los tratos, siendo llevado alrededor de las diez horas a otra celda donde fue desnudado completamente, obligado a permanecer parado frente a una pared con las manos hacia arriba y el interrogador le expresó: “como no querés colaborar ya sabes quien es Chico Diablo, ese si te va a “topar” (violar sexualmente), te está esperando con dos cuartas de pija (pene), ese si te va sacar la verdad, ese a cualquiera que viene y que no dice la verdad lo “topa”; acto seguido se retiró y regresó a las doce horas para trasladar al declarante a la celda donde permanecía en horas de la noche; luego, continúa relatando el declarante, fue sacado a interrogatorio a las dieciocho horas por los mimos elementos de civil, quienes por espacio de una hora le aplicaron el mismo “tratamiento” y le decían: “mira hijueputa hacete cargo de lo que te decimos para te vayas libre, como aquí no queres colaborar ya vas a ver cabrón en la noche vas a decir la verdad, allí tenés que decir todo, pues aquí tenemos una cosa que detecta la mentira y si continúas mintiendo hijueputa, hoy en la noche a las veinticuatro te vamos a matar para que sepas lo que es bueno”; que a las veinticuatro horas efectivamente fue sacado de su celda juntamente con los otros dos soldados y colocados en la base de un palo de mango (árbol), sacando un cuchillo o yatagán, uno de los cuatro interrogadores de civil que allí se encontraban, habiéndole manifestado: “hijos de puta si no dicen la verdad los vamos a matar”, al momento que a cada uno de los Soldados los amenazaban con el yatagán en el cuello y la garganta, luego de permanecer en ese estado por espacio de quince minutos, fueron conducidos a la celda. Continuando con su relato el declarante, expresa que el día miércoles veinticinco de junio, a las ocho horas fue llevado nuevamente a interrogatorio; que al comenzarle a formular las mismas preguntas, el interrogador le dijo: “Mira hijueputa todos estos días nos has estado mintiendo, sin embargo para que platiquemos te voy a dar una gaseosa (refresco), pero eso sí cabrón que vas a colaborar para te vayas tranquilo para tu casa”, acto seguido le llevaron la gaseosa (Fanta Naranja), pudiendo notar el dicente que la gaseosa que se encontraba en un envase había sido batida, pues tenía

Page 185: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 185

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

mucha espuma, no así la que le llevaron al interrogador (Coca-Cola); que debido a la sed que tenía se bebió la gaseosa y el interrogador le expresó: “mira hijueputa como te atendemos y vos no te queres hacer cargo de nada, vos hijueputa estas en contra de nosotros, lo que pasa es que te tienen bien aconsejado, como no queres colaborar firmá este papel”; el dicente manifiesta que en un principio no quería firmar y le decía que quería leer el papel, a lo que el interrogador le dijo: “bueno hijuepueta te estoy diciendo que lo firmés no que lo leas”, habiéndole dado de golpes en el pecho, por lo que el declarante firmó una hoja anexa a otras tres engrapadas; que luego de ser llevado a la celda empezó a sentir escalofríos en todo el cuerpo y dolor de huesos, experimentando una total debilidad, como si tuviera fiebre; que esta reacción, quizá por la gaseosa que se había tomado conteniendo alguna especie de droga, explica el declarante, le duró desde las diez de la mañana hasta las siete de la noche que logró conciliar el sueño; que durante los días jueves, viernes y sábado, únicamente se les mantuvo encerrado en la celda y fueron objeto de agresiones verbales. El día domingo solo se les sacó para que se bañaran, el día lunes fueron trasladados en el mismo pick-up rojo por tres elementos vestidos de civil pertenecientes a la Guardia Nacional de San Miguel, ya en el Cuartel Central de la Guardia Nacional de San Salvador, permaneció aislado en una celda por espacio de siete días, que únicamente fue sacado a interrogatorio el día miércoles tres de julio, habiéndole dado una golpiza en todo el cuerpo ya que no se hacía cargo de las acusaciones, ni quería firmar unos papeles; que en esos instantes le echaron en las manos un polvo como especie de talco, obligándole a que se frotara las manos y que lo oliera, que al cabo de dos horas ya cuando se encontraba en la celda sintió una fuerte irritación en los ojos, que le producía lagrimeo constante, que el día jueves debido a las presiones constantes a que había sido sometido como producto de las torturas y tratos crueles, no tuvo otra alternativa que firmar unos papeles. Manifiesta el declarante que la persona que más lo golpeaba era el Teniente Hernández y que al igual que su caso se han presentado varios, en los que muchos Soldados han sido acusados de ser guerrilleros terroristas, por lo que han sido encarcelados y torturados, no obstante ser inocente; que es todo lo que tiene que declarar por ser la verdad por constarle según su saber y entender, de vistas y oídas, y leída que le fue su declaración la ratifica en todas y cada una de sus partes y para constancia firma e imprime sus huellas digitales.

ARMANDO WALBERTO HERRERA GOMEZ

Page 186: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.186

Page 187: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 187

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

JOSE ARMANDO PINEDA PORTILLO

Page 188: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.188

JOSE ARMANDO PINEDA PORTILLO

Page 189: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 189

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Ante la Comisión de Derechos Humanos de El Salvador (No Gubernamental), en el Penal “LA ESPERANZA”, San Luis Mariona, Ayutuxtepeque, San Salvador, a las diez horas del día quince de Agosto de mil novecientos ochenta y seis; PRESENTE el Señor JOSE ARMANDO PINEDA PORTILLO, de veintisiete años de edad, Agricultor en pequeño, del domicilio de Agua Caliente, Cantón el Encumbrado, Caserío Cerro Oscuro, Chalatenango, manifiesta ser Salvadoreño y QUIEN BAJO JURAMENTO DECLARA: Que el día veintiocho de julio de mil novecientos ochenta y seis, a las siete y cuarenta minutos, en el momento en que se encontraba en la Alcaldía de la ciudad de Citalá siempre en el Departamento de Chalatenango, fue capturado por Soldados del puesto militar de dicha ciudad en la manera que a continuación detalla: el dicente manifiesta que habían llegado a dicha ciudad a comprar dos vacas a Antonio Portillo y a Juana Portillo, ambos abuelos del capturado, cuando fueron llevados por el comandante de dicho puesto militar quien les solicitó las cédulas, de esto hubieron testigos, entre ellos Antonio Portillo, además agrega que se encontraba acompañado de Ignacio Silva Portillo Pinto, cuñado del dicente, ambos fueron requeridos por tal autoridad quien después de revisar los documentos les dijo “pasen para la cárcel” sin dar otras razones, “bueno y esto porqué es” agregó el dicente, sin que hubiera respuesta de dicho efectivo, en esos momento llegó Florencio Portillo, padre del ahora capturado a indagarse del porqué de la captura, al dicente y al cuñado no les dieron otras explicaciones simplemente los metieron a la cárcel, como a los veinte minutos llegó un camión del ejército, antes de subirlos al vehículo un Cabo y varios Soldados les estuvieron afirmando que ambos eran guerrilleros diciéndoles “háganse cargo hijos de puta, cabrones, pendejos, ustedes son guerrilleros”, no, nosotros no somos guerrilleros “aquí nomas los vamos a matar”, y pajeaban (manipulaban) los fusiles, acto seguido los aventaron a la cama del camión, el dicente manifiesta que a su cuñado y a él los amarraron con cáñamo o pita de nylon, con los brazos hacia atrás, “bien socados” (apretadas en extremo los dedos pulgares), cuando estaban en la cama del camión llegaron varios amigos Sebastián Cardoza, Bruno Pineda, y Juan Pineda y otro que no se acuerda el nombre, los Soldados les dijeron “váyanse a la mierda ustedes” la intensión de dichos amigos era hablar con los Soldados para decirles que conocían a los capturados, pero estos (los Soldados) no les dieron oportunidad, dirigiéndose estos señores a la Alcaldía, hasta ese momento no los habían vendado, el dicente manifiesta que dichos amigos viven en el mismo Cantoncito donde vivían los capturados, que posteriormente en el camión militar los condujeron a “EL REFUGIO” cerca de la ciudad de La Palma, éste es un Cuartelito militar, los bajaron en el interior de dicho Cuartel y el que “manda” los Soldados

Page 190: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.190

les dijo; “guinden a esos hijos de puta, estos hijos de puta ya los vamos a matar”, los Soldados tomaron los mismos lazos que los capturados llevaban para traer las vacas, y en una pared que tenía huecos metieron los lazos, a los capturados así como los que estaban con las manos hacia atrás les colocaron los lazos en los nudillos del amarre de los dedos pulgares y los levantaron como metro y medio, el mismo lazo le dieron otra vuelta por sobre la pared y en otro hoyo más abajo de la misma lo sacaron para amarrarlos de los pies que ya los tenían amarrados, entre medio de este amarre pasaron el lazo, quedando suspendidos ambos en la pared; “bueno cabrones hoy si los vamos a matar, hijos de puta hoy no se libran” decían los Soldados, en esos momentos los Soldados se colgaban de los capturados ya en la posición en la que se encontraban “como te sentís cabrón” se apiaban”(se bajaban) golpeándolos en el pecho, la cabeza, en el estómago, en las piernas, todas las partes del cuerpo, el dicente y su cuñado gritaban de dolor y los Soldados decían; “no te callás hijueputa” y seguían los golpes, de esa manera los tuvieron cerca de una hora, (ver dibujo anexo), agrega además les ponían un cuchillo en la garganta “hoy si te voy a degollar hijo de puta” (hay señal de esta acción en la garganta del dicente), cuando nos “apiaron” (bajaron de la posición en la que se encontraban), pajiaron una escuadra o sea la montaron con tiro en recámara y se la pusieron en la frente diciendo “hoy te moriste, no te libras”, posteriormente pasados unos cinco minutos el mismo lazo se los colocaron alrededor de la garganta y le hacían el ahorcado repitiéndolo varias veces, es decir lo suspendida de la misma pared un poco y lo bajaban cual si fuera una piñata, luego que se cansaron de hacer esto lo dejaron colgado, apoyándose del suelo el dicente con las puntas de los pies (estaba calzado) (ver dibujo anexo) y allí lo dejaron dirigiéndose entonces hacia el cuñado quien se encontraba como a unos diez metros aproximadamente quien se encontraba sobre otra pared todavía suspendido, haciéndole lo mismo que al dicente; luego se regresaron donde el dicente y lo volvieron a colocar en la posición de suspendido, el dicente manifiesta que ya a esos momentos los dedos los tenía sangrando de los pulgares (los sentía porque no se los miraba) repitiendo el tratamiento, los Soldados les decían que se hicieran cargo de que eran guerrilleros, “vos has matado Soldados” no”, conoces como se manejan los fusiles “no contestaba siempre el dicente” y los siguieron acusando de lo mismo, así los tuvieron un buen tiempo, y los dejaron solos y buen rato, cuando oyeron que llegó un helicóptero no lo vieron porque los habían vendado, llegaron entonces a bajarlos y les dijeron “a matarlos vamos hijos de putas, guerrilleros”, el dicente manifiesta que también iban

Page 191: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 191

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

esposados además de ir amarrados de los dedos pulgares, los arrastraron hasta el helicóptero ya que oían el ruido bien cerca, uno de los soldados dijo “cuando contemos tres, entonces te vas a morir” y contaron pero en lugar de matarlos los aventaron al helicóptero, en ese aparato los llevaron a la Cuarta Brigada de Infantería, esto lo supo posteriormente por el comentario de unos Soldados; los bajaron del helicóptero y los metieron a bartolinas diferentes, cuando los subieron al helicóptero les quitaron el amarre de los pies únicamente, los interrogaron y allí los volvieron a acusar de guerrilleros, lo cual aceptaron cuando los tenían suspendidos en el Cuartel de EL REFUGIO, el dicente manifiesta que se hicieron cargo para que no los siguieran golpeando y porque ya no aguantaba las “berguiadas”, que en el Cuartel de El Paraíso y también en el Refugio les decía el capturado que investigaran la conducta “en el lugar mío” en ambos Cuarteles les contestaron de la misma manera “la investigación nuestra es matarlos” el dicente les decía que el trabajo de él era la tierra, tenía familia “tengo cuatro niños chiquitos, nunca he andado en la guerrilla” los hijos del capturado son Santos Pedro Pineda Portillo de ocho años de edad, María Elena de cinco años de edad, Manuel de Jesús de tres años de edad; María Magdalena de cuatro meses de nacida, “pidan mi conducta en el lugar mío y verán que no soy guerrillero”, en esto insistía el dicente “no jodas yo te he visto le decía un interrogador “llaman a la gente de mi lugar y pidan mi conducta, allí también en la Alcaldía” (de Agua Caliente) el dicente decía “yo tengo testigos, con quienes trabajo y quienes me dan abono “el hombre que me presta el dinero para trabajar se llama Juan Martínez Umaña” el vive en Cantón Agua Fría, pegado al Cantón donde vive el dicente, “nosotros no estamos investigando eso, el dicente decía “Juan es el que me da pisto para levantar el maíz y él mismo me lo compra, negociamos juntos, otro que me pisto para trabajar se llama Marcelino Peña, él vive en el Caserío MALPASO, pregúntenle a él” y siempre los interrogadores respondían de la misma manera, éste señor le encargaba vacas para que comprara, los Soldados le dijeron “ese pisto los guerrilleros te lo han dado” pregúntenles para investigar esto, llamen a Santiago Peña, que él me presta dinero para que trabaje” y todo respondían “que ese dinero hijo de puta te lo han dado los guerrilleros”, el dicente agregaba; yo tengo testigos de que no somos guerrilleros, yo soy amansador de bestias investiguen” y los Soldados se empecinaban en afirmar que eran guerrilleros, “llamen a Domingo Jesús Peña, él vive en Caserío de Quesera del Cantón Encumbrado, también a Nery Tejada de allí mismo, investiguemos” “que, si la investigación tuya es que te vamos a matar, aquí no valen las investigaciones de tu parte” y así

Page 192: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.192

siguieron lanzando improperios, el dicente manifiesta que así pasaron un buen tiempo los llevaban a la bartolina, los sacaba para interrogarlos y los volvían a llevar a bartolina, el dicente siguió mencionando nombres de quienes podían decir de su conducta de trabajador de la tierra y nunca se vio intenciones de parte de los efectivos militares de investigar, el dicente manifiesta que en la Cuarta Brigada de Infantería no los golpearon solo vendados solamente llegan a jalarle el pelo y unas cuantas puñetadas en el pecho para que dijera que era guerrillero, el dicente manifiesta que en este Cuartel estuvieron alrededor de 3 días y que de allí fueron trasladados a la Policía Nacional de Chalatenango, allí solo los estuvieron un día no los golpearon allí, que allí les dieron de comer y los trasladaron a la Policía Central de San Salvador, aquí les pidieron todos los datos personales, luego los “dejaron bien ceñidos con las vendas” y los subieron por una gradas allí comenzaron a darla patadas en distintas partes del cuerpo, lo rempujaban hacia la pared golpeándolo y le decían que se hiciera cargo de ser guerrillero o terrorista, el dicente les volvía a insistir en lo mismo que llamaran a la gente que lo conocía y no hubo respuesta de nada, que a su cuñado lo habían llevado a otra celda, allí no le dieron de comer, ni agua ni le permitían ir al servicio hacer sus necesidades, que lo llevaron al fin hasta cuando ellos quisieron los interrogadores del Cuartel Central de la Policía Nacional le dijeron si no te hacer cargo de ser terrorista aquí te vamos a matar” el dicente les dijo “yo ni sé qué es eso, no sé qué es andar en esas cosas que ustedes dicen, yo no he andado ni un minuto con esos hombres, yo les pruebo con la gente de mi lugar mi conducta” qué hijueputa, aquí a puras patadas vas a decir que sos terrorista” que lo mantuvieron parado y lo golpeaban “hacete cargo si sos guerrillero hijueputa” que a veces lo dejaban solo y de repente llegaba alguien y lo golpeaba la cabeza contra la pared y se iba, al rato entraba otro y lo golpeaba en el pecho “vas a decir”, “ y cómo les voy a decir si ni he andado en eso”, pero luego tuvo que aceptar ser guerrillero por los castigos que le daban “si no te haces cargo aquí te vas a morir de puros castigos, no seas bruto” y si decís que sí ya mañana te dejo ir” y entonces el dicente aceptó nuevamente ser guerrillero, le dijeron que había andado tres años en la guerrilla y con un tal comandante Jeremías, esto lo decían los interrogadores el dicente no sabía nada de eso, que más tarde llegó alguien a decirle que firmara, pero el dicente les dijo que no sabía firmar “te estamos arreglando los papeles para que te vayas” y lo hicieron poner las huellas en un papel sin saber qué decía ese papel “con éste papel no te va a pasar nada, es para que te vayas a la casa” allí lo dejaron vendado ya no estaba ni esposado ni amarrado de

Page 193: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 193

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

los pulgares, y siempre llegaban a golpearlo aún después de haber puesto las huellas digitales en un papel, hasta que mucho tiempo después lo bajaron a las bartolinas de abajo, el dicente manifiesta que allí a la P.N. Central lo llevaron el viernes y calcula que quizá el domingo en la noche lo bajaron a las bartolinas de abajo, al día siguiente llegó la Comisión de Derechos Humanos Gubernamental a quienes les dijo cómo lo habían tratado, pero éstos no le dijeron nada, el dicente manifiesta que cuando estaban en el Paraíso (Cuartel) los vio la Cruz Roja Internacional a los tres días de estar allí, los examinó y dijo éste delegado que iban a avisar a la familia, el dicente les manifestó a los de la Cruz Roja cómo lo habían tratado, el dicente manifiesta que el CICR también lo llegó a ver a la Central (P.N.) pero no recuerda exactamente el día, pero “ligerito” de haberlos visto los trajeron para acá al Penal, o sea el día catorce de agosto del corriente año, el dicente manifiesta que siente dolores en diversas partes del cuerpo, y se observan señales visibles en los pulgares de heridas, se observa un hematoma cerca de los testículos y una protuberancia en la cabeza, una señal ya poco visible en la base del cuello donde le presionaron el cuchillo, el dicente manifiesta que es una injusticia haberlo golpeado, “hay un Dios con conciencia que sabe como es la situación”, que es todo lo que tiene que declarar por ser la verdad, por constarle según su saber y entender, de vistas, oídas y haberlas sentido personalmente; leída que le fue su declaración la ratifica en todas y cada una de sus partes y para constancia imprime sus huellas digitales por no saber firmar, firma a ruego Joaquín Antonio Cáceres Hernández, Cédula de Identidad Personal número uno-uno-dos dos dos nueve cero nueve, extendida en San Salvador el veinte de marzo de mil novecientos ochenta.

Page 194: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.194

Page 195: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 195

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

Page 196: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.196

VIRGINIO CAÑENGUEZ QUINTANILLA

Page 197: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 197

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

VIRGINIO CAÑENGUEZ QUINTANILLA

Page 198: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.198

CONCLUSIONES FINALES

Page 199: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 199

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

CONCLUSIONES FINALES:

La Comisión de Derechos Humanos de El Salvador (No Gubernamental), al haber presentado este material de trabajo, lo hace con el legítimo derecho que le asiste como Organismo Defensor de los Derechos Humanos del pueblo perseguido de El Salvador, por cuya labor ha sido objeto de la más despiadada represión de parte del Gobierno presidido por el Ing. José Napoleón Duarte.

Estas acciones que desdicen aún más, su política cuestionable de Respeto a los Derechos Humanos, no ocasionan intimidación alguna a nuestro trabajo Institucional, por el contrario, existe un mayor empeño por parte de sus miembros, quienes redoblan sus esfuerzos para superar los incontables obstáculos puestos por el Gobierno en la búsqueda de aniquilamiento definitivo de nuestro organismo humanitario.

Se demuestra una vez más la ineficiencia de la fuerza frente a la razón que nos asiste, es la misma del pueblo en su búsqueda de la Paz, la Igualdad, la Libertad y la Justicia Social, que no es otro que la lucha por crear el ambiente propicio donde exista la plena vigencia de los Derechos Humanos, como forma de expresión del desarrollo social de los pueblos.

Por ahora y mientras tanto, definimos las conclusiones del documento para los que se empecinan en negar las demandas de los perseguidos, puedan reflexionar de su nefasto papel opresor y vigilantes de la continuidad de las estructuras económicas y sociales injustas, causantes principales del actual conflicto de carácter no Internacional cuyos ánimos de profundizarse gravan la máxima preocupación por cuyos efectos aumentan cada vez en forma geométrica; ante eso exigimos el fin de la guerra y el cumplimiento de la creciente demanda popular de una paz con justicia social.

Exponemos las conclusiones más importantes que como consecuencia de la investigación se deducen:

1- La “Política de respeto a los Derechos Humanos” del Gobierno, no son mas que una respuesta demagógica en función de sus esquemas de propaganda “anticomunista”.

Page 200: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.200

2- La “Política de respeto a los Derechos Humanos” es un aspecto de la concreción, en El Salvador, de la Estrategia: Conflictos de Baja Intensidad, elaborada por la Administración Reagan.

3- La Política de persecución y exterminio ejecutada por los Cuerpos de Seguridad y Ejército son la realidad concreta en contradicción con la “Política de respeto a los Derechos Humanos y de Paz” del Gobierno del Ingeniero José Napoleón Duarte, las cuales instrumentaliza con todo el propósito de ocultar, minimizar o tergiversar los nefastos efectos de la primera.

4- Que la existencia de los Presos Políticos en El Salvador, es una de las pruebas más palpables que se agregan al problema irresoluble de los desaparecidos y asesinados por motivos políticos, efectos naturales y necesarios de la Política de persecución y exterminio aludida.

5- En consecuencia la práctica de la tortura aplicada a los capturados por motivos políticos y también comunes, son una responsabilidad directa de los Cuerpos de Seguridad y el Ejército, del Gobierno del Ing. José Napoleón Duarte por ser responsable de su dirección política, de la Administración Reagan, quien planifica, estructura e implementa dichos planes en concordancia con sus planes estratégicos geopolíticos.

6- Que la práctica de la tortura es una acción técnica, ilegal y aplicada metodológicamente por un equipo de interrogadores, con el objetivo de obtener en un momento determinado una confesión extrajudicial forzada, producto de las presiones psicológicas, daños físicos u acciones que conjuntan ambos efectos.

7- La práctica de la tortura no es ningún exceso de abuso de autoridad, es una acción consciente, entrenada, lo cual conlleva una preparación del “interrogador” en cursos especiales dentro o fuera del país.

8- Que las confesiones extrajudiciales forzadas, son obtenidas cuando en condiciones de aplicación de torturas, el detenido acepta las

Page 201: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 201

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

imputaciones por muy falsas que éstas sean, o estas son elaboradas previamente a conveniencia de las necesidades políticas de propaganda del Gobierno.

9- No obstante que, las confesiones extrajudiciales forzadas son obtenidas en circunstancias de experimentar la tortura, son obligados además los detenidos a firmar tales documentos, sin conocer el contenido del mismo, so pena de seguir padeciendo tormentos fiscos o sicológicos.

10- Que la tortura física, sicológica o de acción conjuntada son aspectos de un mismo método, en ese sentido no pueden analizarse independientemente sino como un todo.

11- Que en un 99.7% de las personas detenidas, son torturadas, ejerciendo sobre ellas todas o parte de los 40 tipos de tortura, base del muestreo realizado con 433 presos políticos en el Centro Penal La Esperanza de Ayutuxtepeque.

12- La acción de los elementos vestidos de civil fuertemente armados, de idéntica forma a los Escuadrones de la Muerte, son la evidencia específica de la incertidumbre a que es sometido el detenido y su familia, durante un lapso variable de espacio tiempo, cuando no se sabe nada de su paradero, temiéndose engrosar la larga lista de asesinados o desaparecidos por motivos políticos.

13- Que los testimonios anexos al presente documento, rendidos voluntariamente y en forma espontánea (a diferencia de las declaraciones extrajudiciales) se convierten en una prueba irrefutable que ampara nuestra denuncia al afirmar categóricamente, que en El Salvador, la tortura principalmente sobre los detenidos por motivos políticos, son una demostración de la responsabilidad inequívoca del Gobierno, al ejercer consciente una práctica degradante e inhumana, la cual se ve agravada por su ocultamiento con el uso de la propaganda demagógica, pretendiendo crear una imagen hacia el pueblo y la Comunidad Internacional de Naciones de ser respetuoso a los Derechos Humanos, cuando en realidad los viola.

Page 202: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.202

14- Sin embargo, la “Política de respeto a los Derechos Humanos” se presenta en franca oposición a la existencia del Decreto 50, marco jurídico usado a propósito para legitimar la actuación de los Cuerpos de Seguridad y el Ejército, quienes justifican de esa manera la persecución y exterminio de los sectores sociales pobres del país, calificados de opositores políticos al Gobierno.

15- Que la política de “Respeto a los Derechos Humanos”, de “Paz” etc., son el andamiaje ideológico-político que desnuda claramente la verdadera intencionalidad de sostener sea cual fuere el costo de la guerra, las estructuras económicas y sociales injustas, que avivan y profundizan las desigualdades entre los ciudadanos Salvadoreños y por ello es comprensible la violación sistemática de los Derechos Humanos, como efectos naturales de la política de persecución y exterminio, que lejos de terminar tiende a profundizarse, aumentando todavía más el sufrimiento del pueblo Salvadoreño, que ama hoy más que nunca la Paz social y por ello la busca.

POR LO TANTO DEMANDAMOS:

1- Sea declarada la práctica de la tortura delito de Lesa Humanidad.

2- Se proceda de inmediato a la investigación exhaustiva del paradero de los ciudadanos sometidos a desaparición forzada e involuntaria.

3- Se inicie la investigación de las Ejecuciones extrajudiciales, que por motivos políticos han realizado el Gobierno Salvadoreño, para deducir las correspondientes responsabilidades.

4- Se demande por parte de los Organismos Internacionales, especialmente la Organización de la Naciones Unidas ONU, al Gobierno Salvadoreño, dé las garantías de seguridad necesarias, a fin de que la familias afectadas por la represión, puedan denunciar judicialmente los hechos y no ser objeto de persecución ante tal legítima acción, lo que sido hasta ahora la limitante real para la denuncia ante los Tribunales competentes.

5- El Gobierno debe de dar garantías expresas y efectivas para el desarrollo de la labor de los organismos humanitarios no gubernamentales, y cesar por completo la persecución enfermiza de que somos víctimas, el Gobierno pretende el monopolio del problema de la situación de los Derechos Humanos, para la instrumentalización y manipulación de los mismos, en el afán de ocultar, minimizar o

Page 203: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA. 203

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

tergiversar la realidad y responsabilidad que tiene en su violación sistemática.

6- Se demande al Gobierno Salvadoreño, por parte de la Comunidad Internacional de Naciones, se permita crear y no ser objeto de persecución de una Comisión No Gubernamental investigadora de las desapariciones forzadas e involuntarias en las que se encuentran miles de Salvadoreños, así mismo la investigación de las ejecuciones extrajudiciales realizada también contra miles de ciudadanos, tendría a su cargo además la investigación de la práctica de la tortura y deducir las responsabilidades correspondientes, emitiendo un informe de los resultados haciéndolo del conocimiento a los tribunales y autoridades del Estado que correspondan.

7- Finalmente solicitamos a la Comunidad Internacional de Naciones, a los Organismos e Instituciones Humanitarias Internacionales, a los pueblos del mundo, DEMANDEN

DEL GOBIERNO SALVADOREÑO EL RESPETO A LOS DERECHOS HUMANOS DE SUS GOBERNADOS, EN EL MARCO JURIDICO DE LAS LEYES INTERNACIONALES Y NACIONALES; DEMANDEN LA CONCRECION REAL Y HONESTA DE LA DEMAGOGICA POLITICA DE PAZ, A FIN DE INICIAR UN PROCESO DE DIALOGO QUE RESPONDA AL LEGITIMO DERECHO DE AUTODETERMINACION DE LOS PUEBLOS, NEGADO HASTA AHORA POR EL GOBIERNO MISMO Y LA ADMINISTRACION REAGAN.

La Paz con Justicia no vendrá por decreto, será producto del esfuerzo y la voluntad de todos, hacemos de ésta una demanda permanente en nombre del pueblo perseguido de El Salvador, en tal razón hemos sobrevivido a la persecución política, como amantes de la Paz no desfallaremos en el propósito de lograrla, como defensores de los Derechos Humanos

estaremos junto a los pobres a final de ésta dolorosa jornada, por lo que aprovechamos nuevamente para decirle al Gobierno del Ing. José Napoleón Duarte….NUESTRA VOZ NO LA CALLARAN NUNCA.

Penal La Esperanza, San Salvador, 24 de septiembre 1986.

Page 204: "Torture in El Salvador", Report by the Non-Governmental Human Rights Commission (CDHES), 1986

LA

TO

RT

UR

A E

N E

L S

ALV

AD

OR

PENAL “LA ESPERANZA” AYUTUXTEPEQUE SAN SALVADOR, EL SALVADOR, CENTROAMERICA.204

COMISION DE DERECHOS HUMANOS DE EL SALVADOR (CDHES),

NO GUBERNAMENTAL

MIEMBRO DE LA FEDERACION INTERNACIONAL DE LOS DERECHOS

DEL HOMBRE (FIDH)

ORGANO CONSULTIVO DE LA ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS (ONU)

MIEMBRO DE LA COMISION PARA LA DEFENSA DE LOS DERECHOS HUMANOS DE CENTROAMERICA (CODEHUCA)