traçage Électrique catalogue technique - industrie 2007 · services des cinq leaders du traçage...
TRANSCRIPT
Traçage Électrique Catalogue Technique - Industrie 2007
R
Tyco Thermal Controls rassemble le savoir-faire, l’expertise, les produits et les services des cinq leaders du traçage électrique industriel : Raychem, HEW-THERM, Pyrotenax, DigiTrace, Isopad, TraceTek et Tracer.
Nos systèmes de traçage couvrent une gamme complète d’applications, de la mise hors gel des canalisations d’eau pour l’industrie au maintien en température jusqu’à 800°C pour de nombreux types de process. Tyco Thermal Controls propose la tech-nologie la plus appropriée pour chaque application. En plus de 50 ans d’existence et d’expérience, nous avons fourni plus de 500.000 km de câbles chauffants dans le monde entier.
Tyco Thermal Controls emploie plus de 2.500 personnes dans 48 pays ; nous possé-dons la solution à tous vos problèmes de traçage électrique et proposons une appro-che flexible, à l’échelle internationale.
Les projets de traçage requièrent une attention particulière. Tyco Thermal Controls fournit également un service complet d’ingénierie détaillée et projets clé en main. À l’aide de l’assortiment complet de produits Tyco Thermal Controls, Tracer fournit pour chaque projet la solution de traçage la plus économique et la mieux adaptée sur le plan technologique.
Notre gamme complète de solutions de traçage électrique ne constitue toutefois qu’un volet du “service clé en main” que nous vous proposons. Tyco Thermal Controls se tient à votre disposition pour mettre au point les systèmes de traçage qui répondent au mieux à vos besoins.
Nous vous assistons dans toutes les phases du projet, notamment :• Gestion de projet• Études de faisabilité et estimations budgétaires• Étude et calcul• Installation• Supervision• La mise en service et la maintenance, ainsi que des audits complets d’installa-
tions existantes.
À l’échelle mondiale, nous avons à notre actif un nombre important de projets de traçage, études, sélections d’équipement et services de construction (ingénierie, four-niture de matériaux, construction). Vous bénéficiez des services suivants :
Optimisation des systèmes : notre longue expérience en étude, sélection de pro-duits et construction nous permet de concevoir les tracés appropriés, de déterminer le système de traçage le mieux adapté et d’assurer une installation correcte.
Services de construction : nos services internationaux et régionaux se chargent de la préconstruction, la mobilisation, l’installation, la post-construction et l’assistance opérationnelle.
Services contractuels flexibles : nous pouvons intervenir comme entreprise de coor-dination, assurer le relais avec des sous-traitants pour la main-d’œuvre industrielle requise, faciliter vos contacts avec les sous-traitants locaux ou encore agir comme maître d’œuvre pour la construction de vos systèmes de traçage et de calorifugeage.
Raychem est notre marque phare de systèmes autorégulants et à limitation de puis-sance, idéaux pour le traçage d’équipements et de circuits complexes. Raychem propose les systèmes de traçage les plus complets pour des températures atteignant 250°C et des circuits jusqu’à 250 m. Les rubans chauffants parallèles Raychem sont coupés à longueur et finis sur site ; l’étude, l’installation et la maintenance des circuits sont des modèles de simplicité. Les rubans chauffants autorégulants et à limitation de puissance Raychem, ainsi que les composants associés, se distinguent par leur fiabil-ité et la “tolérance” de leur technologie.
Les systèmes industriels de chauffage HEW-THERM à isolant polymère (PI) sont utilisés avec succès depuis de nombreuses années. Ils conviennent particulièrement pour les longs circuits (>250 m) et résistent à des températures jusqu’à 300°C. Tout comme les câbles chauffants Raychem, les systèmes HEW-THERM peuvent être ter-minés sur site.
Les systèmes à puissance constante et isolant minéral (MI) Pyrotenax sont indiqués pour les applications haute température, jusqu’à 600°C. Les câbles à isolant minéral (MI) sont disponibles en plusieurs versions résistant aux environnements les plus hostiles. Pyrotenax fournit également une gamme complète de composants et acces-soires qui assurent la parfaite fiabilité des systèmes.
La marque DigiTrace de Tyco Thermal Controls propose la gamme la plus complète d’équipements de régulation et de surveillance des circuits de traçage, des simples thermostats mécaniques aux systèmes multicircuits en réseau gérés par microproces-seur. Notre logiciel de supervision relie votre système de régulation et surveillance à un PC qui permet une gestion centralisée.
Les systèmes spécialisés Isopad sont conçus sur mesure pour fournir les avantages du traçage électrique dans une vaste gamme d’applications, parmi lesquelles des sys-tèmes chauffants à isolant minéral tels que dispositifs à rayonnement, rubans chauf-fants, gaines en silicone et « soft-lagged », panneaux en silicone et fibre de verre, manchons chauffants, équipement chauffant pour laboratoires, ainsi que des systèmes complets notamment pour le chauffage de fûts, bouteilles de gaz ou antennes parabo-liques. Isopad offre des solutions à tous les besoins en chauffage. Ces produits per-mettent de maintenir en température ou de chauffer tous les objets et process (par ex. réservoirs, pipelines, conteneurs, systèmes d’analyse de gaz, etc.) pouvant contenir des produits, explosibles ou non. Les solutions Isopad autorisent des montées en tem-pérature jusqu’à 1000°C.
Les produits TraceTek pour la détection de fuites comprennent des câbles, sondes et instruments de surveillance électronique à la pointe de la technologie pour la quasi-totalité des systèmes de manutention et de transport de liquides. Les applications sont multiples, de la détection de fuites d’eau dans des systèmes modernes liés à la domotique à la détection de fuites de kérosène dans les canalisations souterraines ou les réservoirs enterrés ou aériens. Les systèmes TraceTek sont capables de localiser au mètre près la moindre fuite, même sur des circuits de canalisations de plusieurs kilomètres.
Le logiciel TraceCalc Pro, développé par Tyco Thermal Controls, est un outil universel d’étude de circuits aux normes de l’industrie. Il vous aide à développer des applica-tions de traçage en vous permettant de sélectionner la solution optimale parmi la vaste gamme de produits Tyco Thermal Controls. TraceCalc Pro fournit une plate-forme commune pour des utilisateurs basés dans différents pays, dans la langue de leur choix (anglais, français ou allemand), et prend en considération les pratiques de con-struction et codes en usage dans le monde entier. TraceCalc Pro établit de nouvelles normes pour l’étude des applications de traçage industriel, qu’elles soient simples ou complexes.
R
Rub
ans
chau
ffant
s
Acce
ssoi
res
Acce
ssoi
res
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
Tableau de sélection 4
R Rubans chauffants autorégulants Rubans chauffants pour températures de maintien jusqu’à 65°C BTV 6
Rubans chauffants pour températures de maintien jusqu’à 110°C QTVR 8
Rubans chauffants pour températures de maintien jusqu’à 120°C XTV 10
Rubans chauffants pour températures de maintien jusqu’à 150°C KTV 12
R Rubans chauffants à puissance limitante Maintien en température jusqu’à 230°C VPL 14
Rubans chauffants à puissance constante, circuit parallèle
Maintien en température jusqu’à 125°C IHT 16
Maintien en température jusqu’à 200°C FHT 18
Rubans chauffants à puissance constante pour montage en série (PI)
Câble chauffant à isolant minéral (PTFE) XPI-NH 20
Câble chauffant à isolant minéral (PTFE, 4 joules) XPI 22
Câble chauffant à isolant minéral (PTFE renforcé, 7 joules) XPI-S 24
Câbles chauffants à isolant minéral (MI)
Câble chauffant MI à gaine cuivre HCH/HCC 26Câbles chauffants MI à gaine cupronickel HDF/HDC 28
Câble chauffant MI à gaine en acier inoxydable HSQ 30
Câble chauffant MI à gaine alliage 825 HAx 32
Câble chauffant MI à gaine Inconel HIQ 36
Composants disponibles pour les circuits de câbles chauffants autorégulés, et à puissance limitante 38
R Alimentation Kits intégrés
Raccordement intégré à entrée unique JBS-100 39
Raccordement intégré à entrée multiple JBM-100 41
Composants modulaires
Boîte de raccordement pour système modulaire JBU-100 43
Boîte de raccordement JB-82 45
Kit de connexion, installation à froid C25-100 47
Kit de connexion thermorétractable C25-21 48
Kit de connexion métallique, installation à froid C25-100-METAL 49 C3/4-100-METAL
Kit d’alimentation sous calorifuge, installation à froid C-150-E 50
Kit d’entrée de calorifuge IEK-25-PIPE / IEK-25-04 52
Kit d’entrée de calorifuge IEK-20-PI / IEK-25-06 53
R Terminaisons Module hors calorifuge et module avec témoin lumineux E-100-E / E-100-L-E 54
Terminaison sous calorifuge, installation à froid E-150 56
Terminaisons sous calorifuge, thermorétractables E-06 / E-19 58
R Jonctions et dérivations Jonction ou dérivation hors calorifuge T-100 59
Jonction plate sous calorifuge, installation à froid S-150 61
Jonctions en ligne sous calorifuge, thermorétractables S-19 / S-21 / S-69 63
�
Table des matières
Rub
ans
chau
ffant
sAc
cess
oire
sAc
cess
oire
s R
égul
atio
n et
sur
veill
ance
Rub
ans
chau
ffant
sAc
cess
oire
sAc
cess
oire
s R
égul
atio
n et
sur
veill
ance
Accessoires disponibles pour les systèmes de câbles chauffants à isolant polymère (PI) 66
Composants et accessoires pour câbles chauffants à isolant polymère (PI) 67Connexion sous calorifuge à froid CS-150-UNI-PI 71
Kit de connexion et jonction à froid à joint silicone CS-150-xx-PI 73
Kit de connexion et jonction thermorétractable CS20-2.5-PI-NH 74
Boîte de raccordement JB-EX-20 75
Boîte de raccordement JB-EX-21 77
Système de connexion électrique pour câbles chauffants PI 79
Accessoires pour systèmes de câbles chauffants à isolant minéral (MI) 8�
Composants et accessoires pour câbles chauffants à isolant minéral (MI) 83 Nomenclature pour systèmes chauffants MI – câbles chauffants MI (câbles en vrac) 85
Nomenclature pour systèmes chauffants MI - unités chauffantes MI 86
Accessoires pour terminaison d’unités chauffantes MI 88
Thermostats Tableau de sélection des thermostats 90
Thermostat de contrôle mécanique RAYSTAT-EX-02 91
Thermostat de contrôle électronique RAYSTAT-EX-03 94
Thermostat d’ambiance électronique RAYSTAT-EX-04 94
Thermostat de contrôle avec limiteur T-M-20-S/+5+215C/EX 96
Thermostat de contrôle avec limiteur T-M-20-S/+70+350C/EX 96
Thermostats de contrôle électroniques AT-TS-13 et AT-TS-14 99
Thermostat de contrôle électronique RAYSTAT-CONTROL-10 102
Thermostat à économie d’énergie – mise hors gel RAYSTAT-ECO-10 105
Thermostat de contrôle avec limiteur T-M-20-S 108
Thermostat de surface mécanique T-M-10-S 111
Régulateurs électroniques Régulateur électronique pour circuit unique TCONTROL-CONT-02 114
Thermostat électronique pour fixation sur rail DIN avec afficheur TCON-CSD/20 117
Système de régulation de traçage HTC-915-CONT 119
Limiteur de température HTC-915-LIM 123
Système électronique de régulation et de surveillance pour circuits multiples Controller MONI-200N-E 126
Modules de surveillance à distance (RMM2) Sans boîtier MONI-RMM2-E 130 Avec boîtier pour zone explosible MONI-RMM2-EX-E 130
Modules de surveillance à distance (RMC) Module principal MONI-RMC-BASE 133 Unité à relais 2 canaux MONI-RMC-2RO 133 Module à entrée numérique 2 canaux MONI-RMC-2DI 133
Sensors
Sonde de température pour zone ordinaire MONI-PT100-NH 136
Sonde de température pour zone explosible MONI-PT100-EXE 137
Sonde de température avec transmetteur 4/20 mA MONI-PT100-4/20MA 138
Sonde de température sans boîtier MONI-PT100-EXE-SENSOR 139
Testeur de câble portatif DET-3000 140
R Accessoires 14�Support, étiquettes, colliers de serrage, rubans adhésifs, joints, presse-étoupe, adapteurs et divers
Autres produits Tyco Thermal Controls 148
3
MoniTrace 200N
BTV
QTVR
XTV
KTV
VPL
IHT
FHT
XPI-NH
XPI
HCHH/HCCH (HDPE)
HCH/HCC
HDF/HDC
HSQ
HAx
HIQ
STS
50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600
0 - 400
0 - 400
0 - 400
0 - 400
0 - 450
0 - 400
0 - 450
400 - 30.000
6
8
10
12
18
20
22
26
26
28
30
32
36
65
110
120
150
250
200
260
260
260
260
80
200
400
600
670
1000
250
T6
T4
T2-T3 *T4
T2 **T3-T4
T2-T4
T2-T4
T3-T6
T1-T6
T1-T6
T1-T6
T1-T6
T2-T6
T6
XPI-S
T2-T6
T2-T6
24
14
16
65
110
120
150
230
125
200
180
40
160
180
120
250
450
150
550
600
Parallèle autorégulant à terminer sur site
Parallèle autorégulant à terminer sur site
Parallèle autorégulant à terminer sur site
Parallèle autorégulant à terminer sur site
Parallèle, à puissance limitante à terminer sur site
Zone parallèle, puissance constante à terminer sur site
Zone parallèle, puissance constante à terminer sur site
Série, puissance constante, isolant minéral préfabriqué
Série, puissance constante, isolant minéral préfabriqué
Série, puissance constante, isolant minéral préfabriqué
Série, puissance constante, isolant minéral préfabriqué
Série, puissance constante, isolant minéral préfabriqué
Série, puissance constante, isolant minéral préfabriqué
Série, puissance constante, STS (effet de peau) Préfabriqué
Polymère série, puissance constanteà terminer sur site
Polymère série, puissance constanteà terminer sur site
Polymère série, puissance constanteà terminer sur site
Jusqu’ à 5000
Jusqu’ à 5000
Jusqu’ à 5000
Jusqu’ à 5000
Jusqu’ à 5000
Jusqu’ à 2500
Jusqu’ à 500
Jusqu’ à 5000
Jusqu’ à 500
Uniquementnon explosible
Uniquementnon explosible
Nous consulter
Temperature de maintien (°C) Type Zone de Classification
Méthode de calcul par classe de température
Type de régulation Type de régulation
Résistance mécanique
Longueur de tuyauterie (m)
PageTemp. d'expositionmax. (°C) sous tension permanente♦ Power off
Produit
Inco
nditi
onell
e
Étud
e sta
bilis
ée
limite
ur d
e te
mpé
ratu
re
Aucu
ne
Ther
mos
tat
d'am
bian
ce
Plag
e de t
empé
ratu
re
large
(10°
C)
Plag
e de t
empé
ratu
re
étro
ite (3
°C)
Orga
niqu
e
Aucu
ne
Norm
ale
Élev
ée
�
Tableau de sélection
* Étude stabilisée, T2-T3 → inconditionnelle** Uniquement étude stabilisée, T2 → inconditionnelle
Tableau de sélection
�
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
6
Application
Zones d’utilisation Zone explosible zone 1 et zone 2 (Gaz), Zone 21, Zone 22 (Poussières) Zone ordinaire
Revêtement de la tuyauterie Acier Acier inoxydable Plastique Surface peinte ou métal non peint
Résistance chimique Pour agents corrosifs organiques, utiliser la version -CT (gaine extérieure en fluoropolymère). Pour agents inorganiques légèrement corrosifs, utiliser la version -CR (gaine extérieure en polyoléfine modifiée). Pour agents chimiques très agressifs ou très corrosifs, consulter votre représentant Tyco Thermal Controls.
Tension d’alimentation 230 V (pour d’autres tensions, consulter votre représentant Tyco Thermal Controls)
Agréments Les rubans chauffants BTV sont homologués par PTB et Baseefa 2001 Ltd. pour l’utilisation en zones explosibles 1 et 2.
PTB 98 ATEX 1102 X BAS98ATEX2338X II 2 G/D EEx e(m) II T6 IP66 T80°C II 2 GD EExe II T6
Les rubans chauffants BTV sont agréés par DNV pour l’utilisation sur les navires et unités off-shore mobiles. Certificat DNV n° E-6967 Ils sont également homologués VDE
Caractéristiques techniques
Température maximum d’exposition 65°C(en continu, sous tension)
Température maximum d’exposition 85°C (Intermittent sous tension) exposition cumulée 1000 heures
Classe de température T6 selon norme européenne EN 50 014
Température minimum d’installation –60°C
Rayon de courbure minimum à 20°C : 13 mm à –60°C : 35 mm
Conducteurs en cuivre (1,2 mm2)
Description du ruban
Gaine extérieure en fluoropolymère (-CT) ou en polyoléfine modifiée (-CR)
Gaine isolante en polyoléfine modifiée
Élément conducteur autorégulant
Traçage électrique pour mise hors gel (pas de nettoyage vapeur).
BTV est une gamme de rubans chauffants autorégulants à circuit parallèle, utilisée pour la mise hors gel des tuyauteries et réservoirs ne devant pas subir de nettoyage vapeur.
Elle peut également servir au maintien en température jusqu’à 65°C.
Câble chauffant autorégulant
BTV
Tresse en cuivre étamé (résistance max. 0,010 W/m)
R
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
7
Puissance nominale (W/m à 10°C) 9 16 25 29
Dimensions (valeurs nominales) et poids des produits
Épaisseur (mm) 5.5 5.5 5.5 5.5
Largeur (mm) 10.5 10.5 15.4 15.4
Poids (g/m) 110 110 153 153
Longueur maximum de circuit avec disjoncteur type ‘C’ conformément à EN 60898
Calibre de protection électrique Pour démarrage à : Longueur maximum de ruban par circuit (m)
16A –20°C 155 110 70 45
+10°C 200 160 110 65
20A –20°C 195 140 90 55
+10°C 200 160 125 85
25A –20°C 200 160 110 70
+10°C 200 160 125 105
32A –20°C 200 160 125 90
+10°C 200 160 125 110
Les chiffres ci-dessus sont uniquement des estimations de longueur de circuit : pour plus d’informations, utiliser le logiciel TraceCalc de Tyco Thermal Controls ou consulter votre représentant Tyco Thermal Controls.Un disjoncteur différentiel de 30 mA doit être prévu afin d’assurer une sécurité et une protection optimales contre l’incendie. Si nécessaire, un différentiel de maximum 300 mA peut être installé pour les circuits dont le courant de fuite est élevé. Tous les aspects relatifs à la sécurité doivent être documentés.
Références de commande
Désignation 3BTV2-CR 5BTV2-CR 8BTV2-CR 10BTV2-CR
Référence 914279-000 414809-000 479821-000 677245-000
Désignation 3BTV2-CT 5BTV2-CT 8BTV2-CT 10BTV2-CT
Référence 469145-000 487509-000 008633-000 567513-000
Accessoires Tyco Thermal Controls offre une gamme complète d’accessoires pour les connexions, jonctions en ligne et terminaisons des rubans. Ces accessoires doivent être utilisés afin de garantir un fonctionnement correct des rubans et satisfaire aux réglementations électriques en vigueur.
Caractéristiques thermiques
Puissance nominale fournie à 230 V sur tuyauterie métallique calorifugée
A 10BTV2-CT 10BTV2-CRB 8BTV2-CT 8BTV2-CRC 5BTV2-CT 5BTV2-CRD 3BTV2-CT 3BTV2-CR
3BTV�-CR 3BTV�-CT
�BTV�-CR �BTV�-CT
8BTV�-CR 8BTV�-CT
10BTV�-CR 10BTV�-CT
40
30
20
10
0 10 20 30 40 50 60 70
A
B
C
D
W/m
Température tuyauterie (°C)
BTVR
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
88
Application
Zones d’utilisation Zone explosible zone 1 et zone 2 (Gaz), Zone 21, Zone 22 (Poussières) Zone ordinaire
Revêtement de la tuyauterie Acier Acier inoxydable Matériau synthétique Surface peinte ou métal non peint
Résistance chimique Résistances aux agents corrosifs et produits organiques Agents chimiques très agressifs ou très corrosifs : consulter votre représentant Tyco Thermal Controls.
Tension d’alimentation 230 V (pour d’autres tensions, consulter votre représentant Tyco Thermal Controls)
Agréments Les rubans chauffants QTVR sont homologués par PTB et Baseefa 2001 Ltd. pour l’utilisation en zones explosibles 1 et 2. Ils sont également homologués VDE.
PTB 98 ATEX 1103 X BAS98ATEX2337X II 2 G/D EEx e(m) II T4 IP66 T130°C II 2 GD EEx e II T4
Les rubans chauffants QTVR sont agréés par DNV pour l’utilisation sur les navires et unités off-shore mobiles Certificat DNV n° E-6967 Ils sont également homologués VDE
Caractéristiques techniques
Température maximum d’exposition 110°C(en continu, sous tension)
Classe de température T4 selon norme européenne EN 50 014
Température minimum d’installation –60°C
Rayon de courbure minimum à 20°C : 13 mm à –60°C : 35 mm
Traçage électrique pour maintien en tem-pérature jusqu’à 110°C (pas de nettoyage vapeur). QTVR est une gamme de rubans chauffants autorégulants à circuit parallèle,
utilisée pour le maintien en température des tuyauteries et réservoirs ne devant pas subir de nettoyage vapeur. Elle peut également servir à la protection
contre le gel des tuyauteries de diamètre important ainsi que pour des applications ayant des températures d’exposition moy-ennes.
Conducteurs en cuivre de 1,4 mm2 (10 et 15QTVR2-CT)Conducteurs en cuivre de 2,3 mm2 (20QTVR2-CT)
Description du ruban
Gaine extérieure en fluoropolymère
Tresse en cuivre étamé (résistance max. 0,010 W/m)
Gaine isolante en fluoropolymère
Élément conducteur autorégulant
Câble chauffant autorégulant
QTVRR
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
��
10QTVR�-CT 1�QTVR�-CT �0QTVR�-CT
QTVR
80
70
60
50
40
20
10
30
0 20 40 60 80 100 120
Caractéristiques thermiques
Puissance nominale fournie à 230 V sur tuyauterie métallique calorifugée
A 20QTVR2-CTB 15QTVR2-CTC 10QTVR2-CT
Température tuyauterie (°C)
W/m
A
B
C
Puissance nominale (W/m à 10°C) 38 51 64
Dimensions (valeurs nominales) et poids des produits
Épaisseur (mm) 4.5 4.5 5.1
Largeur (mm) 11.8 11.8 14.0
Poids (g/m) 126 126 180
Longueur maximum de circuit avec disjoncteur type ‘C’ conformément à EN 60898
Calibre de protection électrique Pour démarrage à : Longueur maximum de ruban par circuit (m)
25A –20°C 95 75 60
+10°C 115 95 75
32A –20°C 115 100 75
+10°C 115 100 95
40A –20°C 115 100 95
+10°C 115 100 115
Les chiffres ci-dessus sont uniquement des estimations de longueur de circuit : pour plus d’informations, utiliser le logiciel TraceCalc de Tyco Thermal Controls ou consulter votre représentant Tyco Thermal Controls. Un disjoncteur différentiel de 30 mA doit être prévu afin d’assurer une sécurité et une protection optimales contre l’incendie. Si nécessaire, un différentiel de maximum 300 mA peut être installé pour les circuits dont le courant de fuite est élevé. Tous les aspects relatifs à la sécurité doivent être documentés.
Références de commande
Désignation 10QTVR2-CT 15QTVR2-CT 20QTVR2-CT
Référence 391991-000 040615-000 988967-000
Accessoires Tyco Thermal Controls offre une gamme complète d’accessoires pour les connexions, jonctions en ligne et terminaisons des rubans. Ces accessoires doivent être utilisés afin de garantir un fonctionnement correct des rubans et satisfaire aux réglementations électriques en vigueur.
R
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
10
Application
Zones d’utilisation Zone explosible zone 1 et zone 2 (Gaz), Zone 21, Zone 22 (Poussières) Zone ordinaire
Revêtement de la tuyauterie Acier Acier inoxydable Surface peinte ou métal non peint
Résistance chimique Résistances aux agents corrosifs et produits organiques Agents chimiques très agressifs ou très corrosifs : consulter votre représentant Tyco Thermal Controls.
Tension d’alimentation 230 V (pour d’autres tensions, consulter votre représentant Tyco Thermal Controls)
Agréments Les rubans chauffants XTV sont homologués par PTB et Baseefa 2001 Ltd. pour l’utilisation en zones explosibles 1 et 2. Ils sont également homologués VDE.
PTB 98 ATEX 1105 X BAS98ATEX2336X II 2 G/D EEx e(m) II T4/T3/250°C(T2) II 2 GD EEx e II T3 and 240°C (T2) IP66 T130°C, T195°C, T250°C
Les rubans chauffants XTV sont agréés par DNV pour l’utilisation sur les navires et unités off-shore mobiles. Certificat DNV n° E-6968 Ils sont également homologués VDE
Caractéristiques techniques
Température maximum d’exposition 120°C(en continu, sous tension)
Température maximum d’exposition 215°C (vapeur saturée à 20 bars)(intermittente, sous ou hors tension) exposition cumulée 1 000 heures
Classe de température 20XTV2-CT-T2 : T2 4XTV2-CT-T3, 8XTV2-CT-T3, 12XTV2-CT-T3, 15XTV2-CT-T3 : T3 selon norme européenne EN 50 014
Température minimum d’installation –60°C
Rayon de courbure minimum à 20°C : 13 mm à –60°C : 51 mm
10
Traçage électrique pour maintien en tem-pérature jusqu’à 120°C (résistance au net-toyage vapeur).
XTV est une gamme de rubans chauffants autorégulants à circuit parallèle, utilisée pour le maintien en température des tuyau-teries et réservoirs susceptibles de subir un nettoyage vapeur.
Elle peut également servir à la protection contre le gel des tuyauteries de diamètre important ainsi que pour des applica-tions ayant des températures d’exposition élevées.
Conducteurs en cuivre de 2,3 mm2
Description du ruban
Gaine extérieure en fluoropolymère haute température
Tresse en cuivre étamé (résistance 0,010 W/m)
Gaine isolante en fluoropolymère haute température
Fibres conductrices autorégulantes
Entretoise
XTV
Câble chauffant autorégulant
R
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
1111
XTV
4XTV�-CT-T3 8XTV�-CT-T3 1�XTV�-CT-T3 1�XTV�-CT-T3 �0XTV�-CT-T�
Puissance nominale (W/m à 10°C) 12 25 38 47 63
Dimensions (valeurs nominales) et poids des produits
Épaisseur (mm) 7.2 7.2 7.2 7.2 7.2
Largeur (mm) 11.7 11.7 11.7 11.7 11.7
Poids (g/m) 170 170 170 170 170
Longueur maximum de circuit avec disjoncteur type ‘C’ conformément à EN 60898
Calibre de protection électrique Pour démarrage à : Longueur maximum de ruban par circuit (m)
16A –20°C 145 90 65 55 40
+10°C 170 105 75 60 45
25A –20°C 225 145 105 85 65
+10°C 245 165 120 95 70
32A –20°C 245 175 135 105 80
+10°C 245 175 140 125 90
40A –20°C 245 175 140 135 105
+10°C 245 175 140 135 105
Les chiffres ci-dessus sont uniquement des estimations de longueur de circuit : pour plus d’informations, utiliser le logiciel TraceCalc de Tyco Thermal Controls ou consulter votre représentant Tyco Thermal Controls. Un disjoncteur différentiel de 30 mA doit être prévu afin d’assurer une sécurité et une protection optimales contre l’incendie. Si nécessaire, un différentiel de maximum 300 mA peut être installé pour les circuits dont le courant de fuite est élevé. Tous les aspects relatifs à la sécurité doivent être documentés.
Références de commande
Désignation 4XTV2-CT-T3 8XTV2-CT-T3 12XTV2-CT-T3 15XTV2-CT-T3 20XTV2-CT-T2
Référence 002735-000 325059-000 427089-000 214999-000 849015-000
Accessoires Tyco Thermal Controls offre une gamme complète d’accessoires pour les connexions, jonctions en ligne et terminaisons des rubans. Ces accessoires doivent être utilisés afin de garantir un fonctionnement correct des rubans et satisfaire aux réglementations électriques en vigueur.
0 20 40 60 80 100 120
A 20XTV2B 15XTV2C 12XTV2D 8XTV2E 4XTV2
80
70
60
50
40
20
10
30
C
D
E
B
A
Caractéristiques thermiques
Puissance nominale fournie à 230 V sur tuyauterie métallique calorifugée
A 20XTV2-CT-T2B 15XTV2-CT-T3C 12XTV2-CT-T3D 8XTV2-CT-T3E 4XTV2-CT-T3
Température tuyauterie (°C)
W/m
A
B
C
D
E
R
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
1�1�
Traçage électrique pour maintien en tem-pérature jusqu’à 150°C (résistance au net-toyage vapeur).
KTV est une gamme de rubans chauffants autorégulants à circuit parallèle, utilisée pour le maintien en température des tuyau-teries et réservoirs susceptibles de subir un nettoyage vapeur.
Elle peut également servir à la protection contre le gel des tuyauteries de diamètre important ainsi que pour des applica-tions ayant des températures d’exposition élevées.
Application
Zones d’utilisation Zone explosible zone 1 et zone 2 (Gaz), Zone 21, Zone 22 (Poussières) Zone ordinaire
Revêtement de la tuyauterie Acier Acier inoxydable Surface peinte ou métal non peint
Résistance chimique Résistances aux agents corrosifs et produits organiques Agents chimiques très agressifs ou très corrosifs : consulter votre représentant Tyco Thermal Controls.
Tension d’alimentation 230 V (pour d’autres tensions, consulter votre représentant Tyco Thermal Controls)
Agréments Les rubans chauffants KTV sont homologués par PTB et Baseefa 2001 Ltd. pour l’utilisation en zones explosibles.
PTB 98 ATEX 1104 X BAS98ATEX2335X II 2 G/D EEx e(m) II T4/T3/226°C (T2) II 2 GD EEx e II 226°C (T2) IP66 T130°C, T195°C, T226°C
Les rubans chauffants KTV sont agréés par DNV pour l’utilisation sur les navires et unités off-shore mobiles Certificat DNV n° E-6968 Ils sont également homologués VDE
Caractéristiques techniques
Température maximum d’exposition 150°C(en continu, sous tension)
Température maximum d’exposition 215°C (vapeur saturée à 20 bars)
(intermittente, sous tension) exposition cumulée 1 000 heures
Classe de température T2 selon norme européenne EN 50 014
Température minimum d’installation –60°C
Rayon de courbure minimum à 20°C : 26 mm à –60°C : 51 mm
Conducteurs en cuivre de 2,3 mm2
Description du ruban
Gaine extérieure en fluoropolymère haute température
Tresse en cuivre étamé (résistance max. 0,007 W/m)
Gaine isolante en fluoropolymère haute température
Fibres conductrices autorégulantes
Entretoise
Câble chauffant autorégulant
KTVR
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
13
�KTV�-CT 8KTV�-CT 1�KTV�-CT �0KTV�-CT
Puissance nominale (W/m à 10°C) 16 25 47 65
Dimensions (valeurs nominales) et poids des produits
Épaisseur (mm) 7.6 7.6 7.6 7.6
Largeur (mm) 13.3 13.3 13.3 13.3
Poids (g/m) 250 250 250 250
Longueur maximum de circuit avec disjoncteurs type “C” conformément à EN 60898
Calibre de protection électrique Pour démarrage à : Longueur maximum de ruban par circuit (m)
16A –20°C 130 95 60 40
+10°C 145 105 65 45
25A –20°C 205 150 90 65
+10°C 230 165 100 75
32A –20°C 230 180 115 85
+10°C 230 180 130 95
40A –20°C 230 180 130 105
+10°C 230 180 130 110
Les chiffres ci-dessus sont uniquement des estimations de longueur de circuit : pour plus d’informations, utiliser le logiciel TraceCalc de Tyco Thermal Controls ou consulter votre représentant Tyco Thermal Controls. Un disjoncteur différentiel de 30 mA doit être prévu afin d’assurer une sécurité et une protection optimales contre l’incendie. Si nécessaire, un différentiel de maximum 300 mA peut être installé pour les circuits dont le courant de fuite est élevé. Tous les aspects relatifs à la sécurité doivent être documentés.
Références de commande
Désignation 5KTV2-CT 8KTV2-CT 15KTV2-CT 20KTV2-CT
Référence 866752-000 196865-000 368748-000 790842-000
Accessoires Tyco Thermal Controls offre une gamme complète d’accessoires pour les connexions, jonctions en ligne et terminaisons des rubans. Ces accessoires doivent être utilisés afin de garantir un fonctionnement correct des rubans et satisfaire aux réglementations électriques en vigueur.
0 20 40 60 80 100 120 140 160
A 20KTV2B 15KTV2C 8KTV2D 5KTV2
80
70
60
50
40
20
10
30
A
B
C
D
Caractéristiques thermiques
Puissance nominale fournie à 230 V sur tuyauterie métallique calorifugée
A 20KTV2-CTB 15KTV2-CTC 8KTV2-CTD 5KTV2-CT
A
B
C
D
W/m
Température tuyauterie (°C)
KTVKTVR
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
14
Description du ruban chauffant
14
Application
Zone d’utilisation Zones explosibles 1 et 2 (Gaz), Zone 21, Zone 22 (Poussière) Zones ordinaires
Revêtement de la tuyauterie Acier Acier inoxydable Métal peint ou brut
Résistance chimique Résistance aux agents organiques et produits corrosifs Pour les agents chimiques très agressifs et corrosifs, consulter votre représentant Tyco Thermal Controls
Tension d’alimentation 230 ou 254 V ca (pour d’autres tensions, contacter votre représentant Tyco Thermal Controls)
Agréments Les rubans chauffants VPL sont homologués par Baseefa 2001 Ltd. pour l’utilisation en zones explosibles.
BAS00ATEX2163X II 2 GD Ex es II T*
* Sur plan
Specifications
Temperature de maintien maximum Cable 230V 254V(en continu, sous tension) 5VPL2-CT 230°C 225°C
10VPL2-CT 210°C 200°C
15VPL2-CT 180°C 145°C
20VPL2-CT 150°C Non autorisé
Température d’exposition max. 250°C(en continu, hors tension)
Classe de température À déterminer suivant les principes de l’étude stabilisée. Utiliser le logiciel de calcul TraceCalc ou contacter Tyco Thermal Controls.
Température d’installation minimum –60°C
Rayon de courbure minimum à –60°C : 20 mm
VPL est une gamme de rubans chauffants à puissance limitante conçus pour le traçage électrique de tuyauteries et d’équipements industriels. Ils sont destinés à la mise hors gel et au maintien en température des proc-ess qui nécessitent une puissance nominale et/ou une température élevées. Assurant des températures de maintien jusqu’à 230°C, ils résistent aux nettoyages à la vapeur et supportent hors tension des tem-pératures d’exposition qui atteignent 250°C.
Les rubans à puissance limitante sont des câbles chauffants parallèles constitués d’un élément chauffant spiralé autour de deux conducteurs isolés alternativement dénudés (encoche) à intervalles réguliers. Cet élément chauffant est composé d’une fibre de verre sur laquelle est spiralé un alli-age résistif. La distance entre deux points de contact des conducteurs correspond à la longueur de la zone chauffée. Grâce à cette structure parallèle, le ruban peut être coupé,
raccordé et terminé sur site. La puissance nominale des rubans chauffants VPL est inversement proportionnelle à la tempéra-ture. Les rubans chauffants VPL peuvent se superposer. La courbe de température relativement plate du VPL garantit un cour-ant de démarrage faible et une puissance encore élevée à hautes températures. Les rubans VPL sont agréés pour les zones explosibles. Les agréments sont renseignés ci-dessous.
Conducteurs en cuivre nickelé de 3,3 mm2
Gaine extérieure en fluoropolymère haute température
Tresse métallique
Gaine intérieure en fluoropolymère haute température
Elément chauffant à puissance limitante
Encoche (zone de contact)
Câble chauffant avec puissance limitante pour températures élevées
VPL
Gaine transparente
Isolation conducteur en fluoropolymère haute température
R
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
1�1�
VPL
�VPL�-CT 10VPL�-CT 1�VPL�-CT �0VPL�-CT
Puissance nominale (W/m à 10°C) 15 30 45 61
Dimensions (valeurs nominales) et poids des produits
Épaisseur (mm) 7.9 7.9 7.9 7.9
Largeur (mm) 11.7 11.7 11.7 11.7
Longueur nominale conducteur froid/ 1219 914 610 508zone de chauffe (mm)
Poids (g/m) 200 200 200 200
Longueur maximum de circuit avec disjoncteurs type “C” conformément à EN 60898
230V �VPL�-CT 10VPL�-CT 1�VPL�-CT �0VPL�-CT
Calibre de protection électrique Pour démarrage à : Longueur maximum de ruban par circuit (m)
16A –20°C 195 100 70 50
+10°C 215 110 75 55
25A –20°C 220 155 105 80
+10°C 220 155 115 85
32A –20°C 220 155 130 100
+10°C 220 155 130 110
40A –20°C 220 155 130 110
+10°C 220 155 130 110
Les chiffres ci-dessus sont uniquement des estimations de longueur de circuit : pour plus d’informations, utiliser le logiciel TraceCalc de Tyco Thermal Controls ou consulter votre représentant Tyco Thermal Controls. Un disjoncteur différentiel de 30 mA doit être prévu afin d’assurer une sécurité et une protection optimales contre l’incendie. Si néces-saire, un différentiel de maximum 300 mA peut être installé pour les circuits dont le courant de fuite est élevé. Tous les aspects relatifs à la sécurité doivent être documentés.
Références de commande
Désignation 5VPL2-CT 10VPL2-CT 15VPL2-CT 20VPL2-CT
Référence 451828-000 892652-000 068380-000 589252-000
Accessoires Tyco Thermal Controls offre une gamme complète d’accessoires pour les connexions, jonctions en ligne et terminaisons des rubans. Ces accessoires doivent être utilisés afin de garantir un fonctionnement correct des rubans et satisfaire aux réglementations électriques en vigueur.
Thermal Output Rating - 230V
Pipe Temperature (Deg C)
W/m
0 20 40 60 80 100 120 140 160
80
70
60
50
40
20
10
30
A
B
C
D
180 200 220 2400
Caractéristiques thermiques
Puissance nominale fournie à 230 V sur tuyauterie métallique calorifugée
A 20VPL-CTB 15VPL-CTC 10VPL-CTD 5VPL-CT
Température tuyauterie (°C)
Pour choisir le ruban chauffant le mieux adapté à vos besoins, utilisez le logiciel TraceCalc.
Facteurs de réglage 254V
254V Puissance Longeur de de sortie circuit
5VPL2-CT 1.20 1.05
10VPL2-CT 1.19 1.04
15VPL2-CT 1.19 1.04
20VPL2-CT non autorisé
R
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
1616
IHT/�/10-CT IHT/�/�0-CT IHT/�/30-C
Dimensions 5,5 mm x 7,7 mm 5,5 mm x 7,7 mm 5,5 mm x 7,7 mm
Caractéristiques techniques
Puissance nominale 10/12 W/m 20/24 W/m 30/36 W/m
Tension d’alimentation (ca) 220-240 V 220-240 V 220-240 V
Zone d’utilisation Zone ordinaire Zone ordinaire Zone ordinaire
Longueur max. circuit 120 m 90 m 75 m
Température de surface max. 200°C 200°C 200°C(hors tension)
Température de surface max. 125°C 100°C 75°C(sous tension)
Température d’installation min –40°C –40°C –40°C
Rayon de courbure min. 25 mm 25 mm 25 mm
Écartement min. 10 mm 10 mm 10 mm
Couleur Blanc Rouge Vert
Longueur connexion froide/zone chauffée 1 m 1 m 1m
IHT est un ruban chauffant à puissance con-stante moyenne de technologie « à circuit parallèle ». Il peut être coupé à la longueur souhaitée. Une gaine extérieure en FEP offre au ruban une excellente protection contre les agressions chimiques.
Le ruban IHT est conçu pour le maintien à température élevée de lignes de process soumises aux agressions chimiques, telles que les graisses animales.Il s’utilise également pour la mise hors gel et le chauffage de pipelines, vannes, pom-pes, conteneurs, etc.
Ses deux conducteurs sont isolés par une gaine intérieure et une gaine primaire en Teflon FEP extrudé. La résistance est con-nectée par zone aux conducteurs (bus).Le câble se compose également d’un isolant extérieur en FEP, d’une tresse en cuivre étamé et d’une gaine extérieure en FEP.
Ruban chauffant à puissance constante, circuit parallèle (zone ordinaire)
IHT
Isolant intérieur en Teflon FEP
2 conducteurs 1,5 mm2
Isolant extérieur en Teflon FEP
Isolant électrique en Teflon FEP
Tresse en cuivre étamé (résistance de tresse < 18,2 W/km)
Gaine extérieure en Teflon FEP
Heating element
Connexion conducteur
Description du ruban chauffant
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
17
Schéma de câblage
Références de commande
Désignation IHT/2/10-CT IHT/2/20-CT IHT/2/30-CT
Référence 936326-000 857548-000 937144-000
Accessoires Tyco Thermal Controls offre une gamme complète d’accessoires pour les connexions, jonctions en ligne et terminaisons des rubans. Ces accessoires doivent être utilisés afin de garantir un fonctionnement correct des rubans et satisfaire aux réglementations électriques en vigueur.
Accessoires
Kit de terminaison
Désignation TSL-TTK1/BS/M20 (connexion à chaud et kit de terminaison étanche - version M20)
Référence 162084-000
Kit d’entrée de calorifuge
Désignation IEK-25-06
Référence 566578-000
Un disjoncteur différentiel de 30 mA doit être prévu afin d’assurer une sécurité et une protection optimales contre l’incendie. Si nécessaire, un différentiel de maximum 300 mA peut être installé pour les circuits dont le courant de fuite est élevé. Tous les aspects relatifs à la sécu-rité doivent être documentés.
IHT
Gaine
Conducteurs
Élément chauffant
Connexion conducteurs/résistance
Longueur zone
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
1818
Ruban chauffant à puissance constante, circuit parallèle
FHT
FHT/�/10-CT FHT/�/�0-CT FHT/�/30-CT
Dimensions ∅ 7.5 mm ∅ 7.5 mm ∅ 7.5 mm
Caractéristiques techniques
Puissance nominale 10 W/m 20 W/m 30 W/m
Tension d’alimentation (ca) 230 V 230 V 230 V
Zone d’utilisation Zones explosibles 1 et 2 Zone ordinaire
Agréments Les rubans chauffants FHT sont homologués par KEMA pour l’utilisation en zones explosibles 1 et 2
KEMA 01ATEX2085X II 2 G EEx e II T6 to 230°C (T2)
(où T* correspond à la classe de température application en vertu de la certification obtenue)
Longueur max. circuit 200 m 150 m 120 m
Température de surface max. (hors tension) 260°C 260°C 260°C
Température de surface max. (sous tension) Voir tableaux page suivante.
Température d’installation min. –65°C –65°C –65°C
Rayon de courbure min. 20 mm 20 mm 20 mm
Écartement min. 40 mm 40 mm 40 mm
Couleur de la gaine extérieure Blanc Rouge Vert
Longueur connexion froide/zone chauffée 1,5 m 1,5 m 1,5 m
* Voir homologation « Ex »
FHT est une gamme de rubans chauffants à puissance constante de technologie « à circuit parallèle », conçus pour le traçage électrique de tuyauteries et d’équipe-ments industriels. Ils sont destinés à la mise hors gel et au maintien en température des lignes de process qui nécessitent une puissance nominale et/ou une température élevées. Assurant des températures de maintien
jusqu’à 150°C, ils résistent aux nettoyages vapeur et supportent hors tension des tem-pératures atteignant 260°C. Les FHT sont des rubans parallèles zone, composés d’une résistance chauffante qui entoure deux con-ducteurs parallèles. La distance entre deux points de contact des conducteurs correspond à la longueur de la zone chauffée. Grâce à cette structure paral-
lèle, le ruban peut être coupé à dimension et terminé sur site.Grâce à sa forme cylindrique, il est très sou-ple et facile à installer.Les rubans FHT sont agréés pour les zones explosibles. Les agréments sont renseignés ci-dessous.
Gaine extérieure PFA
Ruban isolant PTFE
Tresse en cuivre nickelé (résistance de tresse < 18,2 W/km)
Isolant PFA transparent
Ruban isolant PTFE
Élément chauffant
Connexion conducteur
Brin isolant PTFE
Isolant électrique PTFE
2 conducteurs 1,5 mm2
Description du ruban chauffant
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
1�1�
FHT
Tableaux d'étude stabilisée
Les températures reprises dans les tableaux correspondent à la température de surface maximale autorisée en étude stabilisée pour un élément entrant dans la catégorie de température T6, T5, T4, T3 et 230°C (T2).
Ruban chauffant FHT/2/xxx avec écart de 100 mm lorsqu’il est spiralé autour de la surface à tracer:
Puissance nominale Charge surfacique (Q) Classes de température (°C)
(W/m) (W/m) T6 T5 T4 T3 230°C (T2)
10 12.7 50 67 104 170 200
20 25.5 18 40 82 151 178
30 38.2 X X 35 114 144
Ruban chauffant FHT/2/xxx avec écart de 100 mm lorsqu’il est spiralé autour de la surface à tracer:
Puissance nominale Charge surfacique (Q) Classes de température (°C) (W/m) (W/m) T6 T5 T4 T3 230°C (T2)
10 12.7 45 63 102 167 196
20 25.5 X 17 70 145 172
30 38.2 X X X 93 127
X = Non autorisé
Références de commande Schéma de câblage
Part description FHT/2/10-CT FHT/2/20-CT FHT/2/30-CT
Part No. 008144-000 124236-000 109452-000
Accessoires Tyco Thermal Controls offre une gamme complète d’accessoires pour les connexions, jonctions en ligne et terminaisons des rubans. Ces accessoires doivent être utilisés afin de garantir un fonctionnement correct des rubans et satisfaire aux réglementations électriques en vigueur.
Accessoires
Kit de terminaison
Désignation TSL-TTK/F/2/M20 (connexion à chaud et kit de terminaison étanche - version M20)
Référence 542340-000
Pinces à sertir (l’ensemble des outils de sertissage est requis pour TSL-TTK/F/2/M20)
Désignation TSL-TTK/F-01-CT (Pince à sertir pour kits de connexion TSL-TTK/F/2/M20 pour câbles chauffants FHT)
Référence 463026-000
Désignation TSL-TTK/F-02-CT (Pince à sertir pour kits de connexion TSL-TTK/F/2/M20 pour câbles chauffants FHT)
Référence 322998-000
Kit d’entrée de calorifuge
Désignation IEK-25-06
Référence 566578-000
Un disjoncteur différentiel de 30 mA doit être prévu afin d’assurer une sécurité et une protection optimales contre l’incendie. Si nécessaire, un différentiel de maximum 300 mA peut être installé pour les circuits dont le courant de fuite est élevé. Tous les aspects relatifs à la sécu-rité doivent être documentés.
Gaine
Conducteurs
Élément chauffant
Connexion conducteurs/résistance
Longueur zone
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
�0
XPI-NH est un câble série à isolant pol-ymère (PI), utilisable dans les zones non explosibles, conçu pour les applications de mise hors gel et de maintien en température de tuyauteries, réservoirs et autres types d’équipements. XPI-NH est une solution économique pour de nombreuses applica-tions de traçage en zones non explosibles, particulièrement pour des circuits dépas-
sant la longueur maximale des circuits de câbles chauffants parallèles (250 m). Le choix du PTFE comme isolant intérieur et extérieur fait du XPI-NH un produit sûr et fiable. Il présente une résistance chimique supérieure et une bonne résistance méca-nique, spécialement à des températures élevées.
Les câbles XPI-NH peuvent être utilisés jusqu’à 260°C. Le câble -– facile à installer – comporte des repères imprimés tous les mètres. Tyco Thermal Controls propose des câbles XPI-NH dans un très grand nombre de résistances, allant de 0,8 à 8000 W/km, ainsi qu’une gamme complète d’accessoires pour la connexion et la prolongation des câbles.
Câble chauffant série à isolant polymère (PI), pour zones non explosibles
XPI-NH
Application
Zone d’utilisation Zones ordinaires
Résistance chimique Résistance aux agents organiques et produits corrosifs
Caractéristiques techniques
Température d'exposition max. 206°C (en continu, hors tension)
Température d’installation min. –60°C
Rayon de courbure min. 2,5 x diamètre du câble à –25°C
6 x diamètre du câble à –60°CÉcartement min. 20 mm entre câbles chauffants
Puissance de sortie max. 25 W/m (valeur type, en fonction de l’application)
Tension nominale Jusqu’à 300/500 V AC (U0 / U)
Gaine extérieure PTFE
Conducteur résistif chauffant pour températures élevées
PTFE
Description du câble chauffant
Tresse de protection en cuivre nickelé (max. 18 W/km)
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
�1
XPI-NH
Références des câbles chauffants XPI-NH
Référence de Résistance nominale Coefficient temp. Diamètre externe Poids nominal Référence commande [W/km @ 20°C] [x 10-3/ K] [mm nom.] [kg/km] PN
XPI-NH-0.8 0.8 4.3 11.5 388 1244-003083
XPI-NH-1.1 1.1 4.3 9.7 284 1244-003084
XPI-NH-1.8 1.8 4.3 8.2 196 1244-003085
XPI-NH-2.9 2.9 4.3 6.5 127 1244-003086
XPI-NH-4.4 4.4 4.3 5.5 89 1244-003087
XPI-NH-7 7.0 4.3 4.9 65 1244-003088
XPI-NH-10 10.0 4.3 4.4 52 1244-003089
XPI-NH-11.7 11.7 4.3 4.2 48 1244-003090
XPI-NH-15 15.0 4.3 4.1 44 1244-003091
XPI-NH-17.8 17.8 4.3 3.9 42 1244-003092
XPI-NH-25 25.0 3.0 3.9 42 1244-003093
XPI-NH-31.5 31.5 1.3 4.3 50 1244-003094
XPI-NH-50 50 1.3 3.9 42 1244-003095
XPI-NH-65 65 1.3 3.8 38 1244-003096
XPI-NH-80 80 0.7 4.1 44 1244-003097
XPI-NH-100 100 0.4 4.2 48 1244-003098
XPI-NH-150 150 0.4 3.9 42 1244-003099
XPI-NH-180 180 0.33 3.7 36 1244-003100
XPI-NH-200 200 0.40 3.8 38 1244-003101
XPI-NH-320 320 0.18 3.9 40 1244-003102
XPI-NH-380 380 0.18 3.8 38 1244-003103
XPI-NH-480 480 0.18 3.7 36 1244-003104
XPI-NH-600 600 0.18 3.5 34 1244-003105
XPI-NH-700 700 0.18 3.5 32 1244-003106
XPI-NH-810 810 0.04 3.6 35 1244-003107
XPI-NH-1000 1000 0.04 3.5 34 1244-003108
XPI-NH-1440 1440 0.04 3.4 31 1244-003109
XPI-NH-1750 1750 0.04 3.4 30 1244-003110
XPI-NH-2000 2000 0.35 3.6 34 1244-003111
XPI-NH-3000 3000 0.35 3.4 31 1244-003112
XPI-NH-4000 4000 0.35 3.4 30 1244-003113
XPI-NH-4400 4400 0.1 3.4 30 1244-003114
XPI-NH-5160 5160 0.1 3.4 30 1244-003115
XPI-NH-5600 5600 0.1 3.4 30 1244-003116
XPI-NH-7000 7000 0.1 3.4 30 1244-003117
XPI-NH-8000 8000 0.1 3.4 30 1244-003118
Tolérance de résistance: +10/–5% En particulier pour les câbles de < 31,5 W/km, la résistance des matériaux conducteurs est fonction de la température et la variation doit être prise en considération lors de l’étude de l’installation.
Câbles de sortie froide recommandés pour XPI-NH (il est également possible d’utiliser les sorties froides du XPI-S)
Section Intensité Diamètre Résistance Coefficient Référence de Référence nominale [ A ] externe nominale temp. commande PN [mm2] [mm nom.] [W/km @ 20°C] [ x 10-3 /K ]
2.5 32 4.9 7.0 4.3 XPI-7 1244-000203
4 42 5.5 4.4 4.3 XPI-4.4 1244-000190
6 54 6.5 2.9 4.3 XPI-2.9 1244-000202
10 73 8.2 1.8 4.3 XPI-1.8 1244-000182
16 98 9.7 1.1 4.3 XPI-1.1 1244-000201
25 129 11.5 0.8 4.3 XPI-0.8 1244-000189
Remarques : La longueur du câble fourni dépend du type de résistance et est limitée par un poids maximum de 120 kg/bobine ou une longueur maximale de 1000 m. Certaines résistances ne font pas partie de l’assortiment standard et peuvent ne pas être disponibles de stock. Veuillez contacter Tyco Thermal Controls pour confirmer les délais. Un disjoncteur différentiel de 30 mA doit être prévu afin d’assurer une sécurité et une protection optimales contre l’incendie. Si nécessaire, un différentiel de maximum 300 mA peut être installé pour les circuits dont le courant de fuite est élevé. Tous les aspects relatifs à la sécurité doivent être documentés.
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
��
XPI est un câble série à isolant polymère (PI), utilisable dans les zones explosibles (ATEX, pour atmosphères gazeuses et poussiéreuses) conçu pour les applications de mise hors gel et de maintien en tem-pérature de tuyauteries, réservoirs et autres types d’équipements. XPI est une solution économique pour de nombreuses applica-tions de traçage, particulièrement pour des circuits dépassant la longueur maximale
des circuits de câbles chauffants parallèles (250 m). L’isolation intérieure est une structure sandwich de fluoropolymère haute tem-pérature et PTFE; l’isolation extérieure est en PTFE. Cette structure unique, extrême-ment flexible, facilite la réalisation des kits d’extrémités et fait du XPI un produit très sûr et fiable. Il présente une résistance chimique supérieure et une excellente résistance mécanique, spécialement à des
températures élevées. Les câbles chauf-fants XPI supportent des températures atteignant 260°C (en continu) et 300°C (en brève exposition intermittente). Le câble XPI – facile à installer – comporte des repères imprimés tous les mètres. Tyco Thermal Controls propose des câbles XPI-NH dans un très grand nombre de résist-ances, allant de 0,8 à 8000 W/km, ainsi qu’une gamme complète d’accessoires pour la connexion et l’épissure de câbles.
Câble chauffant série à isolant polymère (PI)
XPI
Application
Zone d’utilisation Zone explosible zone 1 et zone 2 (Gaz), Zone 21, Zone 22 (Poussières) Zone ordinaire
Résistance chimique Corrosifs organiques et inorganiques
Agréments Système (unités de traçage) PTB 03 ATEX 1218X II 2 G/D EEx e II T6 to T2 IP 65 T 80°C...T 290°C
Câble seul PTB 05 ATEX 1060 U II 2 G/D EEx e II Tp 260°C
Classe de température (T-rating) à déterminer en fonction des principes d’étude stabilisée ou d’un dispositif de limitation de température. Utiliser le logiciel de conception TraceCalc ou contacter Tyco Thermal Controls.
Caractéristiques techniques
Température d'exposition max. 260°C (en continu, hors tension), 300°C (hors tension par intermittence, max. 1000 h)
Température d’installation min. –70°C
Rayon de courbure min. à –70°C 2,5 x diamètre du câble si celui-ci est ≤ 6 mm 6 x diamètre du câble si celui-ci est > 6 mm
Puissance de sortie max. 30 W/m (valeur type, en fonction de l’application)
Tension nominale Jusqu’à 450/750 V ca (U0 / U)
Résistance min. aux impacts 4 Joules (conformément à NE 50019)
Écartement min. 20 mm entre câbles chauffants
Description du câble chauffant
Gaine extérieure PTFE
Conducteur résistif chauffant pour tem-pératures élevées
Sandwich PTFE/fluoropolymère haute température
Tresse de protection en cuivre nickelé (max. 18 W/km)
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
�3
XPI
Références des câbles chauffants XPI
Référence de Résistance Coefficient de Diamètre Poids Référence commande nominale température externe nominal PN [W/km @ 20°C] [x 10-3/ K] [mm nom.] [kg/km]
XPI-0.8 0,8 3,9 12,1 398 1244-000189
XPI-1.1 1,1 3,9 10,3 303 1244-000201
XPI-1.8 1,8 3,9 8,8 206 1244-000182
XPI-2.9 2,9 3,9 7,1 142 1244-000202
XPI-4.4 4,4 3,9 6,3 112 1244-000190
XPI-7 7,0 3,9 5,7 83 1244-000203
XPI-10 10,0 3,9 5,4 73 1244-000204
XPI-11.7 11,7 3,9 5,2 62 1244-000183
XPI-15 15,0 3,9 5,1 58 1244-000191
XPI-17.8 17,8 3,9 4,9 55 1244-000178
XPI-25 25,0 1,9 4,9 55 1244-000192
XPI-31.5 31,5 1,3 5,3 64 1244-000205
XPI-50 50 1,3 4,9 55 1244-000184
XPI-65 65 1,3 4,8 50 1244-000206
XPI-80 80 0,7 5,1 58 1244-000193
XPI-100 100 0,4 5,2 63 1244-000207
XPI-150 150 0,4 4,9 55 1244-000185
XPI-180 180 0,25 4,7 49 1244-000194
XPI-200 200 0,4 4,8 50 1244-000195
XPI-320 320 0,25 4,9 53 1244-000653
XPI-380 380 0,25 4,8 51 1244-000180
XPI-480 480 0,25 4,7 48 1244-000208
XPI-600 600 0,25 4,5 46 1244-000196
XPI-700 700 0,25 4,5 44 1244-000186
XPI-810 810 0,04 4,6 48 1244-000209
XPI-1000 1000 0,04 4,5 46 1244-000197
XPI-1440 1440 0,04 4,4 43 1244-000211
XPI-1750 1750 0,04 4,3 41 1244-000198
XPI-2000 2000 0,0 4,6 47 1244-000187
XPI-3000 3000 0,0 4,4 43 1244-000212
XPI-4000 4000 0,0 4,2 40 1244-000199
XPI-4400 4400 0,0 4,3 41 1244-000181
XPI-5160 5160 0,0 4,3 40 1244-000654
XPI-5600 5600 0,0 4,2 39 1244-000188
XPI-7000 7000 0,0 4,2 38 1244-000213
XPI-8000 8000 0,0 4,2 38 1244-000200
Tolérance de résistance: +10/–5%. En particulier pour les câbles de < 31,5 W/km, la résistance des matériaux conducteurs est fonction de la température et la variation doit être prise en considération lors de l’étude de l’installation.
Câbles de sortie froide recommandés pour XPI (il est également possible d’utiliser les sorties froides du XPI-S)
Section Intensité Diamètre Résistance Coefficient temp. Référence de Référence nominale [ A ] externe nominale [ x 10-3 /K ] commande PN [mm2] [mm nom.] [W/km @ 20°C]
2,5 32 5,7 7,0 3,9 XPI-7 1244-000203
4 42 6,3 4,4 3,9 XPI-4.4 1244-000190
6 54 7,1 2,9 3,9 XPI-2.9 1244-000202
10 73 8,8 1,8 3,9 XPI-1.8 1244-000182
16 98 10,3 1,1 3,9 XPI-1.1 1244-000201
25 129 12,1 0,8 3,9 XPI-0.8 1244-000189
Remarques : La longueur du câble fourni dépend du type de résistance et est limitée par un poids maximum de 120 kg/bobine ou une longueur maximale de 1000 m. Certaines résistances ne font pas partie de l’assortiment standard et peuvent ne pas être disponibles de stock. Veuillez contacter Tyco Thermal Controls pour confirmer les délais. Un disjoncteur différentiel de 30 mA doit être prévu afin d’assurer une sécurité et une protection optimales contre l’incendie. Si nécessaire, un différentiel de maximum 300 mA peut être installé pour les circuits dont le courant de fuite est élevé. Tous les aspects relatifs à la sécurité doivent être documentés.
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
�4�4
XPI-S est un câble série à isolant polymère (PI), utilisable dans les zones explosibles (ATEX, pour atmosphères gazeuses et poussiéreuses), conçu pour les applica-tions de mise hors gel et de maintien en température de tuyauteries, réservoirs et autres types d’équipements. Le câble XPI-S est une version renforcée du XPI, particulièrement adaptée aux zones où le câble chauffant est exposé à de fortes con-traintes mécaniques. XPI-S est une solution économique pour de nombreuses applica-tions de traçage, particulièrement pour des
circuits dépassant la longueur maximale des circuits de câbles chauffants parallèles (250 m). L’isolation intérieure est une struc-ture sandwich de fluoropolymère haute température et PTFE; l’isolation extérieure est en PTFE. Cette structure unique est très facile à terminer, extrêmement flex-ible et fait du XPI un produit très sûr et fiable. Il présente une résistance chimique supérieure et une résistance mécanique remarquable, spécialement à des tempéra-tures élevées.
Les câbles chauffants XPI-S supportent des températures atteignant 260°C (en continu) et 300°C (en brève exposition intermittente). Le câble XPI-S - facile à installer – com-porte des repères imprimés tous les mètres. Tyco Thermal Controls propose des câbles XPI-NH dans un très grand nombre de résistances, allant de 0,8 à 8000 W/km, ainsi qu’une gamme complète d’accessoires pour la connexion et l’épissure de câbles.
Câble chauffant série à isolant polymère (PI)
XPI-S
Application
Zone d’utilisation Zone explosible, Zone 1 ou Zone 2 (Gaz), ou Zone 21 ou Zone 22 (Poussière) Ordinaire
Résistance chimique Corrosifs organiques et inorganiques
Agréments Système (unités de traçage) PTB 03 ATEX 1218X II 2 G/D EEx e II T6 to T2 IP 65 T 80°C...T 290°C
Câble vrac: PTB 05 ATEX 1060 U II 2 G/D EEx e II Tp 260°C
Classe de température (T-rating) à déterminer en fonction des principes d’étude stabilisée ou d’un dispositif de limitation de température. Utiliser le logiciel de conception TraceCalc ou contacter Tyco Thermal Controls.
Caractéristiques techniques
Température d'exposition max. 260°C (en continu, hors tension), 300°C (hors tension par intermittence, max. 1000 h)
Température d’installation min. –70°C
Rayon de courbure min. à –70°C 2,5 x diamètre du câble si celui-ci est ≤ 6 mm 6 x diamètre du câble si celui-ci est > 6 mm
Puissance de sortie max. 30 W/m (valeur type, en fonction de l’application)
Tension nominale Jusqu’à 450/750 V ca (U0 / U)
Résistance min. aux impacts 7 Joules (conformément à NE 50019)
Écartement min. 20 mm entre câbles chauffants
Gaine extérieure PTFE
Conducteur résistif chauffant pour températures élevées
Sandwich PTFE/fluoropolymère haute température
Description du câble chauffant
Tresse de protection en cuivre nickelé (max. 18 W/km)
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
����
XPI-S
Références des câbles chauffants XPI-S
Référence de Résistance Coefficient de Diamètre Poids Référence commande nominale température externe nominal PN [W/km @ 20°C] [x 10-3/ K] [mm nom.] [kg/km]
XPI-S-0.8 0.8 4.3 11.9 405 1244-003047
XPI-S-1.1 1.1 4.3 10.1 307 1244-003048
XPI-S-1.8 1.8 4.3 8.6 209 1244-003049
XPI-S-2.9 2.9 4.3 7.1 149 1244-003050
XPI-S-4.4 4.4 4.3 6.5 116 1244-003051
XPI-S-7 7.0 4.3 5.9 88 1244-003052
XPI-S-10 10.0 4.3 5.8 84 1244-003053
XPI-S-11.7 11.7 4.3 5.6 76 1244-003054
XPI-S-15 15.0 4.3 5.5 71 1244-003055
XPI-S-17.8 17.8 4.3 5.3 68 1244-003056
XPI-S-25 25.0 3.0 5.5 72 1244-003057
XPI-S-31.5 31.5 1.3 5.9 82 1244-003058
XPI-S-50 50 1.3 5.5 72 1244-003059
XPI-S-65 65 1.3 5.4 66 1244-003060
XPI-S-80 80 0.7 5.7 75 1244-003061
XPI-S-100 100 0.4 5.8 79 1244-003062
XPI-S-150 150 0.4 5.8 78 1244-003063
XPI-S-180 180 0.33 5.6 71 1244-003064
XPI-S-200 200 0.40 5.7 72 1244-003065
XPI-S-320 320 0.18 5.8 76 1244-003066
XPI-S-380 380 0.18 5.7 73 1244-003067
XPI-S-480 480 0.18 5.6 70 1244-003068
XPI-S-600 600 0.18 5.4 67 1244-003069
XPI-S-700 700 0.18 5.4 65 1244-003070
XPI-S-810 810 0.04 5.5 69 1244-003071
XPI-S-1000 1000 0.04 5.4 67 1244-003072
XPI-S-1440 1440 0.04 5.6 69 1244-003073
XPI-S-1750 1750 0.04 5.5 67 1244-003074
XPI-S-2000 2000 0.35 5.8 74 1244-003075
XPI-S-3000 3000 0.35 5.6 69 1244-003076
XPI-S-4000 4000 0.35 5.4 65 1244-003077
XPI-S-4400 4400 0.1 5.5 66 1244-003078
XPI-S-5160 5160 0.1 5.5 66 1244-003079
XPI-S-5600 5600 0.1 5.4 63 1244-003080
XPI-S-7000 7000 0.1 5.4 61 1244-003081
XPI-S-8000 8000 0.1 5.3 60 1244-003082
Tolérance de résistance: +10/–5%. En particulier pour les câbles de < 31,5 W/km, la résistance des matériaux conducteurs est fonction de la température et la variation doit être prise en considération lors de l’étude de l’installation.
Câbles de sortie froide recommandés pour XPI-S
Section Intensité Diamètre Résistance Coefficient temp. Référence de Référence nominale [ A ] externe nominale [ x 10-3 /K ] commande PN [mm2] [mm nom.] [W/km @ 20°C]
2.5 32 5.9 7.0 4.3 XPI-S-7 1244-003052
4 42 6.5 4.4 4.3 XPI-S-4.4 1244-003051
6 54 7.1 2.9 4.3 XPI-S-2.9 1244-003050
10 73 8.6 1.8 4.3 XPI-S-1.8 1244-003049
16 98 10.1 1.1 4.3 XPI-S-1.1 1244-003048
25 129 11.9 0.8 4.3 XPI-S-0.8 1244-003047
Remarques : La longueur du câble fourni dépend du type de résistance et est limitée par un poids maximum de 120 kg/bobine ou une longueur maximale de 1000 m. Certaines résistances ne font pas partie de l’assortiment standard et peuvent ne pas être disponibles de stock. Veuillez contacter Tyco Thermal Controls pour confirmer les délais. Un disjoncteur différentiel de 30 mA doit être prévu afin d’assurer une sécurité et une protection optimales contre l’incendie. Si nécessaire, un différentiel de maximum 300 mA peut être installé pour les circuits dont le courant de fuite est élevé. Tous les aspects relatifs à la sécurité doivent être documentés.
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
�6
Les câbles cuivre MI sont conçus pour le traçage électrique dans un grand nombre d’applications industrielles ou domes-tiques. Ils permettent le traçage de grandes longueurs lorsque la température de serv-ice maximum de la gaine ne dépasse pas 200°C.
Ce type de câble s’utilise fréquemment pour le chauffage par le sol ou le chauffage des routes et rampes d’accès. Les câbles sont protégés par une gaine en HDPE (polyéthyl-ène haute densité) efficace contre la corro-sion jusqu’à 80°C. Pour les températures comprises entre 80°C et 200°C, la gaine est réalisée en FEP.
Caractéristiques des câbles MI :• Résistance à la corrosion• Performances élevées• Résistance élevée aux contraintes mécaniques• Sécurité et résistance au feu
Câble chauffant avec gaine en cuivre et isolant minéral
HCH/HCC
Câble chauffant à gaine de cuivre
Matériau de la gaine Cuivre
Matériau de l’isolant Oxyde de magnésium (MgO)
Matériau du conducteur Alliage cuivré ou cuivre
Tension d’alimentation Jusqu’à 300/500 V ca
Tension de claquage 2,0 kV rms CA
Résistance de l’isolant 1000 MW/1000 m (niveau test usine)
Température max. de gaine permissible 200°C**
Courant de fuite moyen 3 mA/100 m (nominal à 20°C)
Température d’installation minimum –60°C
Rayon de courbure minimum 6 x ∅ ext (diamètre extérieur du câble) à –60°C
Agréments Système (unités de traçage) Baseefa02ATEX0046X II 2 G EEx e II T6 to T3 1180 Catégorie T déterminée par étude
Câble vrac Baseefa02ATEX0045U II 2 G EEx e II
Zone d’utilisation Zones explosibles 1 et 2, zone ordinaire
Ecartement minimum des câbles 25 mm pour zones explosibles
Facteur de correction résistance Coefficient de température de résistance pour conducteur cuivre - a = 0,00393 par °C
**Remarque : Les câbles peuvent être protégés contre la corrosion par des revêtements supplémentaires suivants, en option:– HDPE (temp. max. gaine = 80°C) – ajouter un H dans la référence (par ex. HCHH)– FEP 140 (temp. max. gaine = 200°C) – ajouter un P dans la référence (par ex. HCHP)Le diamètre extérieur du câble HDPE augmente de 1,8 mm. Des informations sur les câbles FEP sont disponibles sur demande.
Gaine FEP
Description du câble chauffant
Gaine cuivre
Isolant magnésie
Isolant magnésie
Gaine cuivre
Conducteur cuivre ou cuivre allié
Conducteur cuivre ou cuivre allié
Isolant magnésie
Gaine cuivre
Gaine HDPE
Conducteur cuivre ou cuivre allié
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
�7
HCH/HCC
Caractéristiques techniques
Référence Diamètre Conducteur Diamètre Résistance Longueur Diamètre Poids du câble câble Conducteur nominale nominale bobine approx. (mm) (mm) (W/km @ 20°C) bobine (m) (mm) (kg/km)
HCH1L2000* 2,8 Cuivre Alliage 0,51 2000 1200 610 31
HCH1L1250* 2,8 Cuivre Alliage 0,65 1250 1200 610 32
HCHIM800 3,5 Cuivre Alliage 0,81 800 900 915 50
HCH1M630 4,0 Cuivre Alliage 0,91 630 1100 915 65
HCH1M450 4,0 Cuivre Alliage 1,08 450 1000 915 67
HCH1M315 4,3 Cuivre Alliage 1,29 315 1000 915 77
HCH1M220 4,5 Cuivre Alliage 1,54 220 1000 915 85
HCH1M140 4,9 Cuivre Alliage 1,93 140 1000 915 102
HCH1M100 5,2 Cuivre Alliage 2,29 100 800 915 125
HCC1M63 3,2 Cuivre 0,59 63 2000 915 41
HCC1M40 3,4 Cuivre 0,74 40 2000 915 46
HCC1M25 3,7 Cuivre 0,94 25 1600 915 56
HCC1M17 4,6 Cuivre 1,14 17 500 915 85
HCC1M11 4,9 Cuivre 1,41 11 500 915 98
HCC1M7 5,3 Cuivre 1,77 7 400 915 118
HCC1M4 5,9 Cuivre 2,34 4 800 915 150
HCC1M2.87 6,4 Cuivre 2,76 2,87 650 915 170
HCC1M1.72 7,3 Cuivre 3,57 1,72 500 915 235
HCC1M1.08 8,3 Cuivre 4,51 1,08 400 915 326
(1) Non agréé pour les zones explosibles, maximum 300 V ca.Remarque : Un disjoncteur différentiel de 30 mA doit être prévu afin d’assurer une sécurité et une protection optimales contre l’incendie.Si nécessaire, un différentiel de maximum 300 mA peut être installé.*Se référer aussi à la section composants page 82 pour plus de détails sur les éléments chauffants, accessoires et nomenclatures.
Températures de service maximum
Étape 1 : Déterminer à partir d’un projet la référence du câble à utiliser et calculer la valeur watts/mètre du câble ou de l’élément, par ex. HCH1M100 (câble nu), 20 W/m.Étape 2 : Reporter cette valeur sur le tableau de conversion et multiplier la valeur W/m par le facteur de conversion pour obtenir la valeur W/m corrigée. (20 W/m x 0,663 = 13,26 W/m)Étape 3 : Reporter la valeur corrigée sur l’axe W/m du graphique pour déterminer la tem pérature de gaine appropriée pour l’application de maintien en température con cernée. Température de gaine = 112°C pour maintien à 20°C – voir graphique.
Caractéristiques de température et de résistance à la corrosion de la gaine du câble chauffant MI
Temp. max. de la Matériau gaine du câble de gainage (°C) Description
Copper-HDPE 80 Câble avec gainage cuivre et GE GE A A A NR A A A protection en polyéthylène haute densité
Copper 200 Câble chauffant en cuivre NR NR A A NR A A NR X
Copper-FEP 200 Câble avec gainage cuivre GE GE A A A A A GE GE et protection
Remarque : NR Non recommandé, A Acceptable, GE Bon à excellent, X Vérifier données spécifiques*Les valeurs de résistance à la corrosion dépendent de la température et de la concentration.
5 10200
150
112
13,26
100
50
0
15 20 25 30
80C
5 10 15 20 25 30
Suivre les étapes ci-dessous pour déterminer à partir du graphique les caractéristiques de tem-pérature de gaine, pour les applications en zone ordinaire.
Aci
de
su
lfu
riq
ue
Aci
de
chlo
rhyd
riq
ue
Aci
de
flu
orh
ydri
qu
e
Alc
alis
Ph
osp
ho
ric
Aci
d
Eau
de
mer
Aci
de
nit
riq
ue
Ch
loru
re
Aci
de
org
aniq
ue
Tableau de conversion pour calcul de température de gaine
Réf. câble Facteur de conversion
Câble nu HDPE FEP
HCH1L2000 1,076 0,714 –
HCH1L1250 1,076 0,714 –
HCH1M800 0,928 0,634 0,735
HCH1M630 0,829 0,588 0,671
HCH1M450 0,829 0,588 0,671
HCH1M315 0,780 0,564 0,637
HCH1M220 0,751 0,548 0,617
HCH1M140 0,698 0,521 0,581
HCH1M100 0,663 0,502 0,556
HCC1M63 1,000 0,666 0,781
HCC1M40 0,950 0,644 0,752
HCC1M25 0,886 0,615 0,709
HCC1M17 0,727 0,541 0,610
HCC1M11 0,698 0,521 0,581
HCC1M7 0,649 0,496 0,549
HCC1M4 0,597 0,463 0,508
HCC1M2.87 0,558 0,445 0,500
HCC1M1.72 0,500 0,406 0,450
HCC1M1.08 0,445 0,384 0,406
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
�8
La gaine des câbles cupronickel à isolant minéral (MI) résiste à des températures atteignant 400°C. Les câbles MI cupronickel sont largement utilisés dans l’industrie : pétrole et gaz, chimie et pétrochimie, cent-rales électriques, stockage du gaz, etc. La gamme des conducteurs cuivre et
cupronickel (HDC) a été développée pour résister aux produits chimiques très cor-rosifs. Ils présentent des valeurs de résist-ance électrique basses qui conviennent parfaitement aux réseaux de tuyauteries de grande longueur.
Caractéristiques des câbles MI :• Résistance à la corrosion• Performances élevées• Résistance élevée aux contraintes mécaniques• Sécurité et résistance au feu
Câble chauffant avec gaine en cupronickel et isolant minéral (MI)
HDF/HDC
Câble chauffant cupronickel
Matériau de la gaine 70/30 cupronickel
Matériau de l’isolant Oxyde de magnésium (MgO)
Matériau du conducteur Alliage cuivré ou cuivre
Tension d’alimentation Jusqu’à 300/500 V ca
Tension de claquage 2,0 kV rms CA
Résistance de l’isolant 1000 MW/1000 m (niveau test usine)
Température max. de gaine permissible 400°C
Courant de fuite moyen 3m A/100 m (nominal à 20°C)
Agréments Système (unités de traçage) Baseefa02ATEX0046X II 2 G EEx e II T6 to T1 1180 Catégorie T déterminée par étude
Câble vrac Baseefa02ATEX0045U II 2 G EEx e II
Zone d’utilisation Zones explosibles 1 et 2, zone ordinaire
Température d’installation minimum –60°C
Rayon de courbure minimum 6 x O.D. (diamètre extérieur du câble) à –60°C
Ecartement minimum des câbles 25 mm pour zones explosibles
Facteur de correction résistance Coefficient de température de résistance pour conducteur cuivre - a = 0,00393 par °C
Description du câble chauffant
Conducteur cuivre ou cuivre allié
Isolant magnésie
Gaine cupronickel
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
��
HDF/HDC
Caractéristiques techniques
Référence Diamètre Conducteur Diamètre Résistance Longueur Diamètre Poids du câble câble Conducteur nominale nominale bobine approx. (mm) (mm) (W/km @ 20°C) (mm) (kg/km)
HDF1M1600 3,2 Cuivre allié 0,62 1600 625 850 40
HDF1M1000 3,4 Cuivre allié 0,79 1000 550 850 45
HDF1M630 3,7 Cuivre allié 1,00 630 465 850 55
HDF1M400 4,0 Cuivre allié 1,25 400 400 850 67
HDF1M250 4,4 Cuivre allié 1,58 250 330 850 84
HDF1M160 4,9 Cuivre allié 1,97 160 265 850 108
HDC1M63 3,2 Cuivre 0,59 63 620 850 39
HDC1M40 3,4 Cuivre 0,74 40 550 850 44
HDC1M25 3,7 Cuivre 0,94 25 440 850 55
HDC1M17 4,6 Cuivre 1,14 17 300 850 84
HDC1M11 4,9 Cuivre 1,41 11 265 850 98
HDC1M7 5,3 Cuivre 1,77 7 225 850 119
HDC1M4 5,9 Cuivre 2,34 4 180 850 155
Remarque : Les résistances indiquées correspondent aux valeurs nominales à 20°C.Un disjoncteur différentiel de 30 mA doit être prévu afin d’assurer une sécurité et une protection optimales contre l’incendie.Si nécessaire, un différentiel de maximum 300 mA peut être installé.*Se référer aussi à la section composants page 82 pour plus de détails sur les éléments chauffants, accessoires et nomenclatures.
Températures de service maximum
Suivre les étapes ci-dessous pour déterminer à partir du graphique les caractéristiques de température de gaine, pour les applications en zone ordinaire.
Étape 1 : Déterminer à partir d’un projet la référence du câble à utiliser et calculer la valeur watts/mètre du câble ou de l’élément, par ex. HDF1M250, 60 W/mÉtape 2 : Reporter cette valeur sur le tableau de conversion et multiplier la valeur W/m par le facteur de conversion pour obtenir la valeur W/m corrigée. (60 W/m x 0,756 = 45,36 W/m)Étape 3 : Reporter la valeur corrigée sur l’axe W/m du graphique pour déterminer la température de gaine appropriée pour l’application de maintien en température concernée. Température de gaine = 290°C pour maintien à 100°C – voir graphique.
Caractéristiques de température et de résistance à la corrosion de la gaine du câble chauffant MI
Temp. max. de la Matériau gaine du câble de gainage (°C) Description
Cupronickel 400 Câble chauffant cupronickel NR X X X X X X GE GE 70% cuivre 30% nickel
Remarque : NR Non recommandé, A Acceptable, GE Bon à excellent, X Vérifier données spécifiques* Les valeurs de résistance à la corrosion dépendent de la température et de la concentration.
Aci
de
sulf
uri
qu
e
Aci
de
chlo
rhyd
riq
ue
Aci
de
flu
orh
ydri
qu
e
Aci
de
ph
osp
ho
riq
ue
Aci
de
nit
riq
ue
Aci
de
org
aniq
ue
Alc
alis
Eau
de
mer
Ch
loru
re
Tableau de conversion pour calcul de température de gaine
Réf. câble Facteur de conversion
HDF1M1600 1,000
HDF1M1000 0,948
HDF1M630 0,880
HDF1M400 0,822
HDF1M250 0,756
HDF1M160 0,688
HDC1M63 1,000
HDC1M40 0,948
HDC1M25 0,880
HDC1M17 0,727
HDC1M11 0,688
HDC1M7 0,644
HDC1M4 0,590
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
30
La gaine des câbles à gaine en acier inoxy-dable et isolant minéral (MI) résiste à des températures atteignant 600°C. Les câbles en acier inoxydable MI résistent également très bien à la corrosion dans la plupart des environnements agressifs où règnent des températures élevées.
Les câbles HSQ conviennent particulière-ment pour le traçage électrique dans les usines de bitume, usines à gaz, raffineries de pétrole, réacteurs, fûts, circuits de soude et autres applications où température, effi-cacité, durabilité et sécurité sont des fac-teurs critiques.
Caractéristiques des câbles MI :• Résistance à la corrosion• Performances élevées• Résistance élevée aux contraintes mécaniques• Sécurité et résistance au feu
Câble chauffant avec gaine en acier inoxydable et isolant minéral (MI)
HSQ
Câble chauffant MI à gaine en acier inoxydable
Matériau de la gaine Acier inoxydable AISI 321
Matériau de l’isolant MgO (magnésie)
Matériau du conducteur Nichrome
Tension d’alimentation Jusqu’à 300/500 V ca
Tension de claquage 2,0 kV rms CA
Résistance de l’isolant 1000 MW/1000 m (niveau test usine)
Température max. de gaine permissible 600°C (pour des températures plus élevées, contacter Tyco Thermal Controls)
Courant de fuite moyen 3 mA/100 m (nominal à 20°C)
Température d’installation minimum –60°C
Rayon de courbure minimum 6 x ∅ ext (diamètre extérieur du câble) à –60°C
Agréments Système (unités de traçage) Baseefa02ATEX0046X II 2 G EEx e II T6 to T1 Catégorie T déterminée par étude
Câble vrac Baseefa02ATEX0045U II 2 G EEx e II
Zones d’utilisation Zones explosibles 1 et 2, zone ordinaire
Ecartement minimum des câbles 25 mm pour zones explosibles
Description du câble chauffant
Conducteur nichrome
Isolant magnésie
Gaine acier inoxydable
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
31
HSQ
Caractéristiques techniques
Référence Diamètre Conducteur Diamètre Résistance Longueur Diamètre Poids du câble câble Conducteur nominale nominale bobine approx. (mm) (mm) (W/km @ 20°C) (mm) (kg/km)
HSQ1M10K 3,2 Nichrome 0,37 10000 717 610 39
HSQ1M6300 3,2 Nichrome 0,47 6300 717 610 39
HSQ1M4000 3,2 Nichrome 0,59 4000 717 610 39
HSQ1M2500 3,4 Nichrome 0,74 2500 639 610 46
HSQ1M1600 3,6 Nichrome 0,93 1600 572 610 52
HSQ1M1000 3,9 Nichrome 1,17 1000 499 610 62
HSQ1M630 4,3 Nichrome 1,48 630 405 610 78
HSQ1M400 4,7 Nichrome 1,85 400 342 610 96
HSQ1M250 5,3 Nichrome 2,35 250 271 610 127
HSQ1M160 6,5 Nichrome 2,93 160 180 915 191
Remarque : Un disjoncteur différentiel de 30 mA doit être prévu afin d’assurer une sécurité et une protection optimales contre l’incendie.Si nécessaire, un différentiel de maximum 300 mA peut être installé.*Se référer aussi à la section composants page 82 pour plus de détails sur les éléments chauffants, accessoires et nomenclatures.
Températures de service maximum
Suivre les étapes ci-dessous pour déterminer à partir du graphique les caractéristiques de température de gaine, pour les applications en zone ordinaire.
Étape 1 : Déterminer à partir d’un projet la référence du câble à utiliser et calculer la valeur watts/mètre du câble ou de l’élément, par ex. HSQ1M1000, 100 W/m.Étape 2 : Reporter cette valeur sur le tableau de conversion et multiplier la valeur W/m par le facteur de conversion pour obtenir la valeur W/m corrigée. (100 W/m x 0,840 = 84 W/m)Étape 3 : Reporter la valeur corrigée sur l’axe W/m du graphique pour déterminer la température de gaine appropriée pour l’application de maintien en température concernée. Température de gaine = 540°C pour maintien à 400°C – voir graphique.
Caractéristiques de température et de résistance à la corrosion de la gaine du câble chauffant MI
Temp. max. de la Matériau gaine du câble de gainage (°C) Description
Acier inoxydable 600* 18/8 acier inoxydable austénitique NR NR NR NR X GE A NR NR 321 avec titane ajouté DIN 1.4541
Remarque : NR Non recommandé, A Acceptable, GE Bon à excellent, X Vérifier données spécifiques* Limite de température en fonction du type de câble chauffant.** Les valeurs de résistance à la corrosion dépendent de la température et de la concentration.
A
cid
e su
lfu
riq
ue
Aci
de
chlo
rhyd
riq
ue
Aci
de
flu
orh
ydri
qu
e
Aci
de
ph
osp
ho
riq
ue
Aci
de
nit
riq
ue
Aci
de
org
aniq
ue
Alc
alis
Eau
de
mer
Ch
loru
re
Tableau de conversion pour calcul de température de gaine
Réf. câble Facteur de conversion
HSQ1M10K 1,000
HSQ1M6300 1,000
HSQ1M4000 1,000
HSQ1M2500 0,952
HSQ1M1600 0,901
HSQ1M1000 0,840
HSQ1M630 0,769
HSQ1M400 0,714
HSQ1M250 0,645
HSQ1M160 0,538
Les courbes pour HSQ1M10K et HSQ1M6300 correspondent à des valeurs maximales admissibles.
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
3�
Les câbles Pyrotenax HAx avec alliage 825 et isolant minéral (MI) conviennent pour les zones explosibles (ATEX). Ils sont conçus pour les applications de mise hors gel et de maintien en température de tuyauteries, réservoirs et autres types d’équipements. Les câbles chauffants MI de la série HAx offrent une combinaison idéale de robust-esse et de résistance à la température et à la corrosion. Ils sont donc indiqués pour une grande diversité d’applications de traçage, en particulier pour les applications con-
sommant beaucoup d’énergie et pour les températures supérieures aux performances des câbles à isolant polymère (PI). Les câbles résistent à des températures d’exposition jusqu’à 650°C, pour une puis-sance linéaire atteignant 270 W/m. Pour des températures et des puissances linéaires supérieures, contacter Tyco Thermal Controls. Les câbles chauffants HAx à isolant minéral sont disponibles en version à un ou deux conducteurs, dans un grand éventail de résistances. L’utilisation de
câbles bifilaire simplifie l’installation et peut en réduire sensiblement le coût total, en particulier pour les petites canalisations et les tubings d’instrumentation. Les câbles chauffants sont disponibles en vrac ou terminés en usine; dans ce cas, les terminaisons sont brasées ou soudées au laser. Une gamme complète d’accessoires d’installation, de connexion et de prolonga-tion est également disponible.
Câble chauffant série avec alliage 825 et isolant minéral (MI)
HAx
Application
Zone d’utilisation Zones explosibles 1 et 2, zone ordinaire Zone ordinaire
Agréments Système (unités de traçage) Baseefa02ATEX0046X II 2 G EEx e II T6 to T1 1180
Câble vrac Baseefa02ATEX0045U II 2 G EEx e II
Classe de température (T-rating) à déterminer en fonction des principes d’étude stabilisée ou d’un dispositif de limitation de température. Utiliser le logiciel de conception TraceCalc ou contacter Tyco Thermal Controls
Caractéristiques techniques
Matériau de la gaine Alliage 825
Conducteur Divers alliages et cuivre
Température d'exposition max. 650°C* (câble chauffant) 550°C (câbles à terminaisons brasées) 650°C* (câbles à terminaisons soudées au laser) * pour des températures plus élevées, contacter Tyco Thermal Controls
Température d’installation min. –60°C
Rayon de courbure min. 6 x O.D. (diamètre ext. du câble) à –60°C
Tension d’alimentation et Tension (U0/U) Puissance max. de sortie* Type de câble chauffant puissance de sortie max. 600/600 V AC 210 W/m HAx1N Câble unifilaire, 600 V 300/300 V AC 200 W/m HAx2M Câble bifilaire, 300 V 600/600 V AC 270 W/m HAx2N Câble bifilaire, 600 V *valeur type, en fonction de l’application
Courant de fuite moyen 3mA /100m (nominal à 20°C)
Écart min. entre câbles 25 mm en zones explosibles
Description du câble chauffant
Isolation (oxyde de magnésium)
Gaine métal (Alliage 825)
Résistance chauffante
Câble unifilaire Câble bifilaire
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
33
HAx
Tableau 1 Câbles chauffants série MI HAx2M (bifilaire, 300 V)
Référence Résistance Diamètre Coefficient Longueur Poids Référence de commande nominale externe temp. max. segment nominal PN (W/km @ 20°C) (mm) (x 10-3/K) (m) (kg/km)HAF2M36K 36000 3.2 0.09 628 45.1 32SF1110HAF2M29.5K 29500 3.6 0.09 542 52.2 32SF2900HAF2M24.5K 24500 3.9 0.09 431 65.8 32SF2750HAA2M19.7K 19700 3.4 0.085 632 49.3 32SA2600HAA2M13.2K 13200 3.7 0.085 500 57.0 32SA2400HAA2M9000 9000 3.7 0.085 501 57.9 32SA2275HAA2M6600 6600 4.6 0.085 329 88.2 32SA2200HAA2M5600 5600 4.5 0.085 384 75.9 32SA2170HAB2M3750 3750 4.7 0.04 315 87.8 32SB2114HAB2M2300 2300 4.1 0.04 419 71.4 32SB3700HAQ2M1560 1560 4.7 0.5 317 85.6 32SQ3472HAQ2M1240 1240 4.7 0.5 317 85.9 32SQ3374HAQ2M965 965 4.7 0.5 314 87.4 32SQ3293HAQ2M660 660 3.7 0.5 503 58.6 32SQ3200HAQ2M495 495 4.1 0.5 419 71.3 32SQ3150HAQ2M330 330 4.6 0.5 332 91.7 32SQ3100HAP2M240 240 4.6 1.3 316 89.9 32SP4734HAP2M190 190 4.7 1.3 317 91.2 32SP4583HAP2M150 150 4.7 1.3 315 94.1 32SP4458HAC2M105 105 4.6 3.9 315 87.5 32SC4324Tolérance de résistance: +–10%.
Tableau 2 Câbles chauffants série MI HAx2N (bifilaire, 600 V)
Référence Résistance Diamètre Coefficient Longueur Poids Référence de commande nominale externe temp. max. segment nominal PN (W/km @ 20°C) (mm) (x 10-3/K) (m) (kg/km)HAF2N36K 36000 5.2 0.09 229 119.1 62SF1110HAF2N29.5K 29500 5.5 0.09 229 119.4 62SF2900HAF2N19.7K 19700 5.5 0.09 230 119.9 62SF2600HAA2N13.6K 13600 5.8 0.09 186 132.3 62SA2414HAF2N6600 6600 6.3 0.09 177 158.8 62SF2200HAT2N3750 3750 5.7 0.18 186 132.2 62ST2115HAB2N2300 2300 6.8 0.04 151 186.9 62SB3700HAQ2N1670 1670 5.7 0.5 194 127.2 62SQ3505HAQ2N940 940 6.0 0.5 176 141.5 62SQ3286HAQ2N660 660 6.3 0.5 177 157.7 62SQ3200HAQ2N495 495 6.3 0.5 177 159.2 62SQ3150HAQ2N330 330 6.7 0.5 152 189.4 62SQ3100HAP2N255 255 6.4 1.3 151 166.1 62SP4775HAP2N185 185 6.7 1.3 138 183.8 62SP4561HAP2N130 130 7.1 1.3 124 206.4 62SP4402HAP2N92 92 7.5 1.3 110 236.2 62SP4281HAC2N66 66 7.5 3.9 131 217.4 62SC4200HAC2N43 43 7.9 3.9 115 252.1 62SC4130HAC2N27 27 8.7 3.9 98 297.2 62SC5818HAC2N17 17 9.2 3.9 81 267.3 62SC5516HAC2N10.5 10.5 10.2 3.9 67 468.0 62SC5324HAC2N6.6 6.6 12.6 3.9 46 706.6 62SC5204HAC2N4.3 4.3 13.8 3.9 143 837.1 62SC5128
Tolérance de résistance: +–10%.
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
34
HAx
Tableau 3 Câbles chauffants série HAx1N MI (unifilaire, 600 V)
Référence Résistance Diamètre Coefficient Longueur Poids Référence de commande nominale externe temp. max. segment nominal PN (W/km @ 20°C) (mm) (x 10-3/K) (m) (kg/km)HAA1N6565 6565 3.7 0.085 519 52.8 61SA2200HAA1N5250 5250 4.1 0.085 436 67.3 61SA2160HAA1N4300 4300 4.1 0.085 415 67.6 61SA2130HAA1N3300 3300 4.0 0.085 416 68.0 61SA2100HAA1N2800 2800 4.3 0.085 368 77.1 61SA3850HAA1N2300 2300 4.1 0.085 417 69.1 61SA3700HAA1N1640 1640 4.5 0.085 329 88.1 61SA3500HAT1N920 920 4.6 0.18 317 87.1 61ST3280HAB1N660 660 4.6 0.04 330 88.7 61SB3200HAB1N500 500 4.6 0.04 331 90.6 61SB3150HAQ1N390 390 4.7 0.5 317 86.5 61SQ3118HAQ1N240 240 4.7 0.5 314 88.4 61SQ4732HAQ1N190 190 4.6 0.5 315 89.1 61SQ4581HAP1N155 155 4.7 1.3 317 87.1 61SP4467HAP1N120 120 4.7 1.3 314 88.4 61SP4366HAP1N95 95 4.7 1.3 315 89.1 61SP4290HAP1N76 76 4.6 1.3 342 89.9 61SP4231HAP1N60 60 4.7 1.3 316 91.1 61SP4183HAP1N48 48 4.7 1.3 317 92.1 61SP4145HAP1N37 37 4.7 1.3 335 96.0 61SP4113HAC1N21.3 21.3 4.9 3.9 305 102.2 61SC5651HAC1N13.5 13.5 5.1 3.9 294 107.3 61SC5409HAC1N8.5 8.5 5.6 3.9 233 133.8 61SC5258HAC1N5.3 5.3 6.9 3.9 158 214.6 61SC5162HAC1N3.3 3.3 6.4 3.9 171 197.6 61SC5102HAC1N2 2.0 8.1 3.9 115 311.0 61SC6640
Tolérance de résistance: +–10%.
Tableau 4 Câbles de sortie froide recommandés pour câbles chauffants série HAx MI
Section Référence Référence Intensité Intensité Diamètre Diamètre nominale Câble Câble max. max. nominal nominal (mm2) unifilaire bifilaire Étude B* Étude D. E* unifilaire bifilaire (unifilaire) (bifilaire) (mm) (mm)
1.0 – AC2H1.0 – 18 – 7.3
2.5 AC1H2.5 AC2H2.5 34 28 5.3 8.7
6.0 AC1H6 AC2H6 57 46 6.4 14.0
16 AC1H16 AC2H16 102 98 9.0 14.7
25 AC1H25 AC2H25 133 128 9.6 17.1
Tous les câbles de sortie froide peuvent être utilisés jusqu’à 600 V ca et possèdent des conducteurs en cuivre ayant un coefficient de température de 3,9 x 10-3 1/K. * Pour d’autres types de câbles, voir page 86.
Remarques : La longueur à la livraison dépend du type de résistance et est limitée par la longueur max. du segment. Certaines résistances ne font pas partie de l'assortiment standard et peuvent ne pas être disponibles de stock. Veuillez contacter Tyco Thermal Controls pour confirmer les délais. Un disjoncteur différentiel de 30 mA doit être prévu afin d'assurer une sécurité et une protection optimales contre l'incendie. Si nécessaire, un différentiel de maximum 300 mA peut être installé pour les circuits dont le courant de fuite est élevé. Tous les aspects relatifs à la sécurité doivent être documentés.
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
3�
Tableau 5 Résistance chimique
* Source: Huntington Alloys Publication 78-348-2 Les valeurs de résistance à la corrosion dépendent de la température et de la concentration.
HAx
Alliage Description
Composition chimique
nominale, % (éléments
principaux)
Conductivité thermique
Btu-in W/m-C
Résistance aux tem-pératures élevées (+540°C)
Résistance à la corrosion G-E = bonne à excellent
A = Acceptable NR = non recommandé
X = vérifier les données spécifiques
INCOLOY Alliage
825 nickel-
fer- chrome
Excellente résistance à de
nombreux agents corrosifs. Résiste
à la corrosion intergranulaire ou par piqûre,
par réduction des acides et oxyda-tion des produits
chimiques
Nic
kel (
+Co
bal
t)
Fer
Ch
rom
e
Au
tres
20°C
815°
C
Oxy
dat
ion
Car
bu
risa
tio
n
Aci
de
sulf
uri
qu
e
Aci
de
chlo
rhyd
riq
ue
Aci
de
flu
orh
ydri
qu
e
Aci
de
ph
osp
ho
riq
ue
Aci
de
nit
riq
ue
Aci
de
org
aniq
ue
Alc
alis
Sel
s
Eau
de
mer
Cra
qu
age
de
chlo
rure
42.0 30.0 21.5 Mo 3.0 Cu 2.2
11.1 23.6 G-E G-E G-E G-E G-E G-E G-E G-E G-E G-E G-E G-E
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
36
La gaine des câbles en Inconel à isolant minéral (MI) résiste à des températures atteignant 600°C. Les câbles MI en inconel résistent également très bien à la corrosion dans la plupart des environnements agres-sifs où règnent des températures élevées.
Câbles HIQ conviennent particulièrement pour le traçage électrique dans les usines de bitume, usines à gaz, raffineries de pétrole, réacteurs, fûts, circuits de soude et autres applications où température, efficacité, dura-bilité et sécurité sont des facteurs critiques.
Caractéristiques des câbles MI :• Résistance à la corrosion• Performances élevées• Résistance élevée aux contraintes mécaniques• Sécurité et résistance au feu
Câble chauffant à isolant minéral
HIQ
Câble chauffant à gaine Inconel 600
Matériau de la gaine Inconel 600
Matériau de l’isolant Oxyde de magnésium (MgO)
Matériau du conducteur Nichrome
Tension d’alimentation Jusqu’à 300/500 V ca
Tension de claquage 2,0 kV rms CA
Résistance de l’isolant 1000 MW/1000 m (niveau test usine)
Température max. de gaine permissible 600°C (pour des températures plus élevée, contacter Tyco Thermal Controls)
Courant de fuite moyen 3 mA/100 m (nominal à 20°C)
Température d’installation minimum –60°C
Rayon de courbure minimum 6 x ∅ ext (diamètre extérieur du câble) à –60°C
Agréments Système (unités de traçage) Baseefa02ATEX0046X II 2 G EEx e II T6 to T1 1180 Catégorie T déterminée par étude
Câble vrac Baseefa02ATEX0045U II 2 G EEx e II
Zone d’utilisation Zones explosibles 1 et 2, zone ordinaire
Ecartement minimum des câbles 25 mm pour zones explosibles
Description du câble chauffant
Conducteur nichrome
Isolant magnésie
Gaine acier inoxydable
Rub
ans
chau
ffant
s
DOC-390 Rev.7 09/06
37
HIQ
Caractéristiques techniques
Référence Diamètre Conducteur Diamètre Résistance Longueur Diamètre Poids du câble câble Conducteur nominale nominale bobine approx. (mm) (mm) (W/km @ 20°C) (mm) (kg/km)
HIQ1M10K 3,2 Nichrome 0,37 10000 772 610 39
HIQ1M6300 3,2 Nichrome 0,47 6300 774 610 39
HIQ1M4000 3,2 Nichrome 0,59 4000 776 610 39
HIQ1M2500 3,4 Nichrome 0,74 2500 689 610 46
HIQ1M1600 3,6 Nichrome 0,93 1600 617 610 52
HIQ1M1000 3,9 Nichrome 1,17 1000 528 610 62
HIQ1M630 4,3 Nichrome 1,48 630 437 610 78
HIQ1M400 4,7 Nichrome 1,85 400 368 610 96
HIQ1M250 5,3 Nichrome 2,35 250 292 610 127
HIQ1M160 6,5 Nichrome 2,93 160 194 915 191
Remarque : Les résistances indiquées correspondent aux valeurs nominales à 20°C.Un disjoncteur différentiel de 30 mA doit être prévu afin d’assurer une sécurité et une protection optimales contre l’incendie.Si nécessaire, un différentiel de maximum 300 mA peut être installé.*Se référer aussi à la section composants page 82 pour plus de détails sur les éléments chauffants, accessoires et nomenclatures.
Températures de service maximum
Suivre les étapes ci-dessous pour déterminer à partir du graphique les caractéristiques de température de gaine, pour les applications en zone ordinaire.
Étape 1 : Déterminer à partir d’un projet la référence du câble à utiliser et calculer la valeur watts/mètre du câble ou de l’élément, par ex. HIQ1M1000, 100 W/m.Étape 2 : Reporter cette valeur sur le tableau de conversion et multiplier la valeur W/m par le facteur de conversion pour obtenir la valeur W/m corrigée. (100 W/m x 0,840 = 84 W/m)Étape 3 : Reporter la valeur corrigée sur l’axe W/m du graphique pour déterminer la température de gaine appropriée pour l’application de maintien en température concernée. Température de gaine = 540°C pour maintien à 400°C – voir graphique.
Caractéristiques de température et de résistance à la corrosion de la gaine du câble chauffant MI
Temp. max. de la Matériau gaine du câble de gainage (°C) Description
Inconel 600 600* Alliage inconel 600 à teneur X X A X X GE GE A GE DIN 2.4816 élevée en nickel et en chrome 600
Remarque : NR Non recommandé, A Acceptable, GE Bon à excellent, X Vérifier données spécifiques* Limite de température en fonction du type de câble chauffant.Les valeurs de résistance à la corrosion dépendent de la température et de la concentration.
Su
lph
uri
c A
cid
Hyd
roch
lori
c A
cid
Hyd
rofl
uo
ric
Aci
d
Ph
osp
ho
ric
Aci
d
Nit
ric
Aci
d
Org
anic
Aci
d
Alk
alis
Sea
Wat
er
Ch
lori
de
Tableau de conversion pour calcul de température de gaine
Réf. câble Facteur de conversion
HIQ1M10K 1,000
HIQ1M6300 1,000
HIQ1M4000 1,000
HIQ1M2500 0,952
HIQ1M1600 0,901
HIQ1M1000 0,840
HIQ1M630 0,769
HIQ1M400 0,714
HIQ1M250 0,645
HIQ1M160 0,538
Les courbes pour HSQ1M10K et HSQ1M6300 correspondent à des valeurs maximales admissibles
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
38
Accessoires pour rubans chauffants autorégulants et à puissance limitante
R
®
T-100 Jonction ou dérivation
JBM-100Kit de raccordement intégré avec dérivation en T
JBS-100Kit de raccordement intégré(représenté ici avec témoin lumineux)
E-100-L Terminaison à témoin lumineux
E-100 Terminaison
S-150Jonction en ligne sous calorifuge
E-150Terminaison sous calorifuge
C25-100Kit de connexion
IEK-25-04Kit d’entrée de calorifuge
JBU-100Boîte de raccordement pour système modulaire
C-150Kit d’alimentation sous calorifuge
IEK-25-04Kit d’entrée de calorifuge
Remarque : S-150, E-150 & C-150 ne sont pas disponibles pour les rubans VPL
Acce
ssoi
res
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
39
®
®
Kitintégréderaccordementàentréeunique
JBS-100
Le kit JBS-100 est conçu pour le branche-ment de l’alimentation d’un ruban chauffant parallèle Raychem pour applications indus-trielles, de type BTV, QTVR, XTV, KTV ou VPL. Il est certifié par FM, CSA et PTB pour utilisation en zone explosible.
Le JBS-100 intègre les fonctions de con-nexion et d’entrée de calorifuge. Son support robuste protège le ruban chauffant et autor-ise une épaisseur de 100 mm de calorifuge.
Le nouvel embout d’étanchéité à froid s’installe sans flamme ni apport de chaleur (pas d’autorisation spéciale nécessaire). Le gel non durcissant (sans silicone) facilite l’installation et la maintenance.
Les borniers rapides CAGE CLAMP® de WAGO permettent un raccordement accéléré ainsi que des connexions fiables et sûres, sans entretien. Par rapport aux dis-positifs existants, ce kit procure un gain de temps important à l’installation.
Kit existant en trois versions de base adap-tées à divers modes d’installation.Toutes les versions peuvent être équipées d’un dispositif de contrôle de présence ten-sion par témoin lumineux consistant en une diode surpuissante logée dans un module enfichable.
Chaque kit comprend tout le matériel nécessaire pour une installation complète, à l’exception des colliers de serrage à com-mander séparément.
Kit pour l’Amérique du Nord avec entrée de tube 3/4”. Drain de tube pour éviter l’accumulation de condensation dans la boîte.
Kit pour l’Europe, avec deux entrées taraudées M25, un bou-chon et un presse-étoupe pour le câble d’alimentation
Kit pour l’Europe, avec deux entrées taraudées M25, une plaque de masse et une mise à la terre extérieure. S’utilise avec câbles blindés.
Contenu du kit 1 boîte de raccordement avec bornier1 module avec témoin lumineux (modèle -L uniquement)1 support1 embout d’étanchéité1 isolateur de tresse1 drain de tube 3/4”1 sachet lubrifiant 1 collier de serrage
1 boîte de raccordement avec bornier1 module avec témoin lumineux (modèle -L uniquement)1 support1 embout d’étanchéité1 isolateur de tresse1 presse-étoupe M25 pour câble d’alimentation 8-17 mm.1 bouchon M251 sachet lubrifiant 1 collier de serrage
1 boîte de raccordement avec bornier, plaque de masse et mise à la terre1 module avec témoin lumineux (modèle -L uniquement)1 support1 embout d’étanchéité1 isolateur de tresse1 bouchon M251 sachet lubrifiant 1 collier de serrage
R
JBS-100-A JBS-100-E JBS-100-EP JBS-100-L-A JBS-100-L-E JBS-100-L-EP
Description
Agréments Zones explosibles
JBS-100-L-E(représenté ici avec témoin lumineux)
JBS-100-A
PTB 97 ATEX 1058 U II 2 G/D EEx e II IP 66II 2 G/D EEx em II IP 66
Ex e II T* Ex em II T* (modèle -L uniquement)
Agrément DNVCertificats DNV n° E-6967 et E-6968
Classe I, Div. 2, Groupes A, B, C, DClasse II, Div. 1 & 2, Groupes E, F, GClasse III
CLI, ZN1, AEx e II T(1)
CLI, ZN1, AEx em II T(1) (modèle -L uniquement)Ex e II T(1)
Ex em II T(1) (modèle -L uniquement)
PTB 97 ATEX 1058 U II 2 G/D EEx e II IP 66II 2 G/D EEx em II IP 66
Ex e II T* Ex em II T* (modèle -L uniquement)
Agrément DNVCertificats DNV n° E-6967 et E-6968
F MAPPROVED
¤
F MAPPROVED
¤
¤
* Pour la classification de température, voir le câble chauffant ou la documentation d’étude technique(1) Sauf VPL
¤
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
40
Caractéristiques
Type de ruban chauffant BTV-CR, BTV-CT, QTVR-CT, XTV-CT, KTV-CT, VPL-CT
Protection NEMA Type 4X IP66/IP67 IP66/IP67
Entrées 1 x 3/4" 2 x presse-étoupe M25 2 x M25 pour câble d’alimentation 8-17 mm
Température de service –50°C à 40°C –50°C à +40°C (JBS-100-E) –50°C à +40°C (JBS-100-EP) –40°C à +40°C (JBS-100-L-E) –40°C à +40°C (JBS-100-L-EP)
Température d’installation min. –50°C –50°C –50°C
Température de tuyauterie max. voir spécifications propres au ruban chauffant utilisé
Bornier WAGO 284 (EEx e) WAGO 284 (EEx e) WAGO 284 (EEx e) 2 conducteurs, 1 terre 1 phase, 1 neutre, 1 terre 1 phase, 1 neutre, 1 terre
Section max. des conducteurs 8 AWG multibrins 10 mm2 multibrins, 10 mm2 rigide 10 mm2 multibrins, 10 mm2 rigide
Tension max. 277 V ca 254 V ca 254 V ca
Intensité max. de service 50 A circuit ruban chauffant 40 A circuit ruban chauffant 40 A circuit ruban chauffantcontinu
Matériaux
Boîtier, couvercle et support Polymères techniques, Polymères techniques, Polymères techniques, teinte noire teinte noire teinte noire
Vis de couvercle Acier inoxydable Acier inoxydable Acier inoxydable
Joint de couvercle Caoutchouc silicone Caoutchouc silicone Caoutchouc silicone
Plaque de mise à la terre N/A N/A Acier zingué chromé bleu
Module avec témoin lumineux (en option)
Couleur du témoin Rouge Vert Vert
Tension d’alimentation 100-277 V ca 100-254 V ca 100-254 V ca
Consommation électrique < 1 W < 1 W < 1 W
Références de commande
Kit de raccordement
Désignation JBS-100-A JBS-100-E JBS-100-EP
PN et poids 085947-000 (2,5 lb) 829939-000 (1,2 kg) 158251-000 (1,3 kg)
Kit de raccordement avec témoin lumineux
Désignation JBS-100-L-A JBS-100-L-E JBS-100-L-EP
PN et poids 944699-000 (3,5 lb) 054363-000 (1,6 kg) 075249-000 (1,7 kg)
Accessoires
Drain de tube 3/4" JB-DRAIN-PLUG-3/4IN (évite l’accumulation de condensation dans le boîtier) EXCLUSIVEMENT POUR MODÈLE JBS-100-L-A
Adapteur pour petits tuyaux JBS-SPA requis pour les tuyaux ≤ 1" (DN 25) E905015-000 (sachet de 5 pièces)
4.7"
4.8"
3.6"
120 mm4.7" 120 mm
90 mm
122 mm
120 mm
JBS-100-A JBS-100-E JBS-100-EP JBS-100-L-A JBS-100-L-E JBS-100-L-EP
Dimensions (nominal)
4.7"
4.8"
3.6"
120 mm4.7" 120 mm
90 mm
122 mm
120 mm
4.7"
4.8"
3.6"
120 mm4.7" 120 mm
90 mm
122 mm
120 mm
R JBS-100
Acce
ssoi
res
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
41
R
®
JBM-100-A
R
Kitintégréderaccordementàentréemultiple
JBM-100
Le kit JBM-100 est conçu pour l’alimentation de un à trois câbles chauffants parallèles pour applications industrielles, de type BTV, QTVR, XTV, KTV ou VPL. Il est certifié par FM, CSA et PTB pour utili-sation en zone explosible. Le JBM-100 intè-gre les fonctions de connexion et d’entrée de calorifuge.Son support robuste protège le ruban chauf-fant et autorise une épaisseur de 100 mm (4") de calorifuge.
Le nouvel embout d’étanchéité à froid s’installe sans flamme ni apport de chaleur (pas d’autorisation spéciale nécessaire). Le gel non durcissant (sans silicone) facilite l’installation et la maintenance.Les nouveaux borniers CAGE CLAMP® de WAGO permettent un raccordement rapide ainsi que des connexions fiables et sûres, sans entretien.Par rapport aux dispositifs existants, ce kit procure un gain de temps important à l’installation.
Kit existant en trois versions de base adap-tées à divers modes d’installation.Toutes les versions peuvent être équipées d’un dispositif de contrôle de présence ten-sion par témoin lumineux consistant en une diode surpuissante logée dans un module enfichable et une lentille sur le couvercle.Toutes les versions sont équipées d’un dispositif de contrôle de présence de ten-sion par témoin lumineux consistant en une diode surpuissante logée dans un module enfichable et une lentille sur le couvercle.
Kit pour l’Amérique du Nord avec deux entrées de tube 3/4" et deux bouchons. Drain de tube pour éviter l’accumulation de condensation dans la boîte.
Kit pour l'Europe, avec deux entrées taraudées M25, un bouchon et un presse-étoupe en plastique pour le câble d'alimentation
Kit pour l’Europe, avec deux entrées taraudées M25, une plaque de masse et une mise à la terre extérieure.
Contenu du kit 1 boîte de raccordement avec bornier1 module avec témoin lumineux (modèle -L uniquement)1 support3 embouts d’étanchéité3 isolateurs de tresse1 drain de tube 3/4"1 sachet lubrifiant1 outil de serrage2 bouchons
1 boîte de raccordement avec bornier1 module avec témoin lumineux (modèle -L uniquement)1 support3 embouts d’étanchéité3 isolateurs de tresse1 presse-étoupe M25 pour câble d’alimentation 8-17 mm.1 bouchon M251 sachet lubrifiant1 outil de serrage2 bouchons
1 boîte de raccordement avec bornier, plaque de masse et mise à la terre1 module avec témoin lumineux (modèle -L uniquement)1 support3 embouts d’étanchéité3 isolateurs de tresse2 bouchons M251 sachet lubrifiant1 outil de serrage2 bouchons
JBM-100-A JBM-100-L-E(représenté avec témoin lumineux)
JBM-100-A JBM-100-E JBM-100-EP JBM-100-L-A JBM-100-L-E JBM-100-L-EP
Description
PTB 98 ATEX 1021 U II 2 G/D EEx e II IP 66II 2 G/D EEx em II IP 66
Ex e II T* Ex em II T* (modèle -L uniquement)
Agrément DNVCertificats DNV n° E-6967 et E-6968
Classe I, Div. 2, Groupes A, B, C, DClasse II, Div. 1 & 2, Groupes E, F, GClasse III
CLI, ZN1, AEx e II T(1)
CLI, ZN1, AEx em II T(1) (modèle -L uniquement)Ex e II T(1)
Ex em II T(1) (modèle -L uniquement)
PTB 98 ATEX 1021 U II 2 G/D EEx e II IP 66II 2 G/D EEx em II IP 66
Ex e II T*Ex em II T* (modèle -L uniquement)
Agrément DNVCertificats DNV n° E-6967 et E-6968
F MAPPROVED
¤
F MAPPROVED
¤
¤
* Pour la classification de température, voir le câble chauffant ou la documentation d’étude technique(1) Excepté VPL
¤
Agréments Zones explosibles
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
4242
Caractéristiques
Type de ruban chauffant BTV-CR, BTV-CT, QTVR-CT, XTV-CT, KTV-CT, VPL-CT
Protection NEMA Type 4X IP66 IP66
Entrées 1 x 3/4" 2 x presse-étoupe M25 pour 2 x M25 câble d’alimentation 8-17 mm
Température de service –50°C à +40°C –50°C à +40°C (JBM-100-E) –50°C à +40°C (JBM-100-EP) –40°C à +40°C (JBM-100-L-E) –40°C à +40°C (JBM-100-L-EP)
Température d’installation min. –50°C –50°C –50°C
Température de tuyauterie max. voir spécifications propres au ruban chauffant utilisé
Bornier WAGO 284 (EEx e) WAGO 284 (EEx e) WAGO 284 (EEx e) 4 conducteurs, 2 terre 2 phase, 2 neutre, 2 terre 2 phase, 2 neutre, 2 terre
Section max. des conducteurs 8 AWG multibrins 10 mm2 multibrins, 10 mm2 rigide 10 mm2 multibrins, 10 mm2 rigide
Tension max. 277 V ca 254 V ca 254 V ca
Intensité max. de service 50 A circuit ruban chauffant 40 A circuit ruban chauffant 40 A circuit ruban chauffant
Matériaux
Boîtier, couvercle et support Polymères techniques, Polymères techniques, Polymères techniques, teinte noire teinte noire teinte noire
Vis de couvercle Acier inoxydable Acier inoxydable Acier inoxydable
Joint de couvercle Caoutchouc silicone Caoutchouc silicone Caoutchouc silicone
Plaque de mise à la terre N/A N/A Acier zingué chromé bleu
Module avec témoin lumineux (en option)
Couleur du témoin Rouge Vert Vert
Tension d’alimentation 100-277 V ca 100-254V ca 100-254 V ca
Consommation électrique < 1 W < 1 W < 1 W
Références de commande
Kit de raccordement
Désignation JBM-100-A JBM-100-E JBM-100-EP
PN & poids 179955-000 (4,3 lb) 831519-000 (1,9 kg) 986415-000 (2,1 kg)
Kit de raccordement avec témoin lumineux
Désignation JBM-100-L-A JBM-100-L-E JBM-100-L-EP
PN & poids 656081-000 (5,3 lb) 395855-000 (2,3 kg) 300273-000 (2,5 kg)
Accessoires
Drain de tube 3/4" JB-DRAIN-PLUG-3/4IN (évite l’accumulation de condensation dans le boîtier) EXCLUSIVEMENT POUR MODÈLE JBM-100-L-A
Adapteur pour petits tuyaux JBM-SPA requis pour les tuyaux ≤ 1" (DN 25) D55673-000 (sachet de 5 pièces)
JBM-100-A JBM-100-E JBM-100-EP JBM-100-L-A JBM-100-L-E JBM-100-L-EP
Dimensions (nominal)
4.7"
4.7"
3.5"
8.6" 220 mm 220 mm
120 mm
120 mm
90 mm
R JBM-100
Acce
ssoi
res
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
4343
R
JBU-100-E JBU-100-EP JBU-100-L-E JBU-100-L-EP
Description
Boîtederaccordementpoursystèmemodulaire
JBU-100
Le kit JBU-100 est conçu pour l'alimentation de un à trois rubans chauffants parallèles pour applications industrielles, de type BTV, QTVR, XTV, KTV ou VPL. Il est certifié par PTB pour utilisation en zone explosible. Les nouveaux borniers CAGE CLAMP® de WAGO permettent un raccordement rapide
ainsi que des connexions fiables et sûres, sans entretien.La boîte est un élément de système modu-laire et offre un maximum de flexibilité, en fixation murale comme sur la tuyauterie.Les kits de connexion (M25) et les kits d’entrée de calorifuge sont à commander séparément.
Contenu du kit
Agréments
Boîte existant en deux versions de base adaptées à divers modes d’installation.Toutes les versions peuvent être équipées d’un dispositif de contrôle de présence de tension par témoin lumineux (-L) consistant en une diode verte surpuissante logée dans un module enfichable et une lentille sur le couvercle.
Boîte de raccordement pour l’Europe, avec quatre entrées taraudées M25, trois bouchons et un presse-étoupe pour le câble d’alimentation.
1 boîte de raccordement avec bornier1 module avec témoin lumineux (modèle -L uniquement)1 presse-étoupe M25 pour câble d’alimen- tation 8-17 mm2 bouchons M25
Boîte de raccordement pour l’Europe, avec quatre entrées taraudées M25, une plaque de masse et une mise à la terre extérieure. Version pour alimenta-tion blindée et presse-étoupe métallique.
1 boîte de raccordement avec bornier1 module avec témoin lumineux (modèle -L uniquement)2 bouchons M25
(JBU-100-L-E représenté ici avec témoin lumineux)
PTB 99 ATEX 1108 U II 2 G/D EEx e II IP 66 II 2 G/D EEx em II IP 66
Ex e II T* Ex em II T* (modèle -L uniquement)
DNV Agrément DNV Certificats No. E-6967 et No. E-6968
*Pour la classification de température, voir le câble chauffant ou la documentation d’étude technique
¤ ¤
PTB 99 ATEX 1108 U II 2 G/D EEx e II IP 66 II 2 G/D EEx em II IP 66
Ex e II T* Ex em II T* (modèle -L uniquement)
DNV Agrément DNV Certificats No. E-6967 et No. E-6968
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
4444
Caractéristiques
Protection IP66 IP66
Entrées 4 x M25 4 x M25
Température ambiante min. –50°C à +40°C (JBU-100-E) –50°C à +40°C (JBU-100-EP) –40°C à +40°C (JBU-100-L-E) –40°C à +40°C (JBU-100-L-EP)
Bornier WAGO 284 (EEx e) WAGO 284 (EEx e) 2 phase, 2 neutre, 2 terre 2 phase, 2 neutre, 2 terre
Section max. des conducteurs 10 mm2 multibrins, 10 mm2 rigide 10 mm2 multibrins, 10 mm2 rigide
Intensité max. 550 V ca 550 V ca
Test d’aspersion complète 40 A 40 A
Matériaux
Boîtier, couvercle Polymères techniques renforcés de fibres Polymères techniques renforcés de fibres de verre et de carbone, teinte noire de verre et de carbone, teinte noire
Vis de couvercle Acier inoxydable Acier inoxydable
Joint de couvercle Caoutchouc silicone Caoutchouc silicone
Plaque de mise à la terre N/A Acier zingué chromé bleu
Module avec témoin lumineux (en option)
Couleur du témoin Vert Vert
Tension d’alimentation 100-254 V ca 100-254 Vac
Consommation électrique < 1 W < 1 W
Accessoires
Kits de connexion rubans chauffants C25-100, C25-21 C25-100, C25-21, C25-100-METAL
Kit d’entrée de calorifuge IEK-25-04 ou IEK-25-PIPE IEK-25-04 ou IEK-25-PIPE
Presse-étoupe alimentation GL-36-M25 (inclus) GL-38-M25-METAL (en option)
Support de boîte (option) SB100/SB101 SB100/SB101
Références de commande
Boîte de raccordement
Désignation JBU-100-E JBU-100-EP
PN et poids 051976-000 (1,7 kg) 243948-000 (1,8 kg)
Boîte de raccordement avec témoin lumineux
Désignation JBU-100-L-E JBU-100-L-EP
PN et poids 069262-000 (2,1 kg) 113974-000 (2,2 kg)
160
140
90
160 110
160
90
160 110
140
JBU-100-E JBU-100-EP JBU-100-L-E JBU-100-L-EP
Description (nominal)
JBU-100R
Acce
ssoi
res
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
4545
R
Boîtederaccordement
JB-82
JB-82 est une boîte de raccordement stand-ard en polycarbonate, pour utilisation en atmosphères non explosibles.Elle permet de réaliser tous types de con-nexion sur le circuit de traçage Raychem
- alimentation, jonction en ligne et dériva-tion, alimentées ou non - avec un maximum de quatre rubans chauffants, ou trois rubans avec câble d’alimentation, raccordés au bornier fixé sur rail.
Il est recommandé d’utiliser le support Raychem JB-SB-02 pour le montage sur tuyauterie.
JB-82AC 660 V
IP65
Do not open while energised
Nicht unter S
pannung öffnen
Ne pas ouvrir sous tension
JB-82
Caractéristiques
Zone d’utilisation Ordinaire (intérieur et extérieur)
Protection IP66
Entrées 4 M20/25
Température de service –35 à +115°C
Boîtier Polycarbonate renforcé de fibre de verre, teinte grise
Couvercle Polycarbonate teinte grise
Joint de couvercle Mousse de polyuréthane
Bornier
Conta-Clip RK6-10 Fixé sur rail DIN
Tension max. 750 V
Section des conducteurs 0,5 – 10 mm2 (rigides et multibrins)
Intensité max. 61 A
Quantité 2 groupes de 2 interconnectés
Bornier de terre 2 Conta-Clip SL10/35
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
46
R
JB-82
Fixation
Par les trous moulés, au fond du boîtier
Axes 115 x 115 mm
Taille Diamètre 5 mm
Presse-étoupe Polyamide, avec contre-écrou d’arrêt pour câbles de 9 à 16 mm de diamètre
Accessoires
Support de boîte SB-100, SB-101, SB-110, SB-111
Références de commande
Désignation JB-82
PN & poids 535679-000 (471 g)
JB-82
Dimensions (in mm)
7513
0
M20
/25
Pg 16/21
M20
/25
130
Pg 16/21
115
115
JB-82
Acce
ssoi
res
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
47
R
Utilisation Kit de connexion pour rubans chauffants autorégulants BTV, QTVR, XTV, KTV et VPL
Contenu du kit 1 presse-étoupe, 2 joints d’étanchéité, 1 contre-écrou, 1 embout d’étanchéité, 1 manchon jaune/vert, instructions d’installation (multilingues)
Agréments PTB 98 ATEX 1015 U II 2 G/D EEx e II par PTB suivant EN 50 014, EN 50 019
Certificat DNV Nr, E-6967 et E-6968
C25-100
Caractéristiques
Zone d’utilisation Zones explosibles 1 et 2 (Gaz), Zone 21, Zone 22 (Poussières) Zone ordinaire
Type Connexion à froid
Filet M25 x 1.5
Température ambiante min. –50°C
Température d’exposition max. 110°C (presse-étoupe)
Références de commande
Désignation C25-100
PN & Poids 263012-000 (70 g)
Kitdeconnexion,installéàfroid
C25-100
Ces kits de connexion assurent la liaison des rubans chauffants autorégulants de type BTV, QTVR, XTV, KTV et VPL à la boîte de raccordement, tout en maintenant l’isolation électrique des conducteurs et de l’élément chauffant.
Ils sont certifiés PTB et BASEEFA pour utili-sation en zone explosible.L’embout d’étanchéité s’installe sans flamme ni apport de chaleur (pas d’autorisation spéciale nécessaire) et le gel non durcissant facilite l’installation et la maintenance.
Deux joints sont fournis pour garantir une étanchéité optimale du presse-étoupe dans différentes conditions ambiantes.Un contre-écrou est fourni pour les entrées non taraudées.
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
48
R
Utilisation Kit de connexion pour rubans chauffants autorégulants BTV, QTVR, XTV, KTV et VPL
Contenu du kit 1 presse-étoupe, 2 joints d’étanchéité, 1 contre-écrou, 1 gaine vert/jaune, manchons thermorétractables, instructions d’installation (multilingues)
Agréments PTB 99 ATEX3128X II 2 G/D EEx e II IP66 par PTB suivant EN 50 014, EN 50 019 (référence du kit repris dans les certificats de système des câbles chauffants) DNV Certificate No. E-6967 and E-6968
C25-21
Caractéristiques
Zone d’utilisation Zones explosibles 1 et 2, (Gaz), Zone 21, Zone 22 (Poussières) Zone ordinaire
Type Thermorétractable
Filet M25 x 1.5
Température ambiante min. –55°C
Température d’exposition max. 110°C (presse-étoupe)
Références de commande
Désignation C25-21
PN & Poids 311147-000 (60 g)
Kitdeconnexionthermorétractable
C25-21
Ces kits sont conçus pour effectuer la con-nexion de tout type de ruban autorégulant BTV, QTVR, XTV, KTV ou VPL dans une boîte de raccordement, tout en maintenant l’isolation électrique des conducteurs et de l’élément chauffant du ruban.
L’étanchéité du ruban est assurée par des manchons thermorétractables Raychem. Les joints dont est muni le presse-étoupe permettent de conserver une protection optimale dans différents environnements d’exploitation.
Le kit C25-21 est destiné aux entrées métriques. Un contre-écrou est fourni pour les entrées non taraudées.
Acce
ssoi
res
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
49
R
Kitdeconnexionmétallique,installéàfroid
C25-100-METAL et C3/4-100-METAL
Ces kits de connexion assurent la liaison des rubans chauffants parallèles Raychem de type BTV, QTVR, XTV, KTV et VPL à la boîte de raccordement, tout en maintenant l’isolation électrique des conducteurs et de l’élément chauffant. La tresse est en contact direct avec le corps métallique du presse-étoupe. Ces kits de connexion peuvent être utilisés conjointement avec des boîtes de raccordement en métal ou en plastique.
Ils font l’objet d’une homologation BASEEFA pour utilisation en zones explosi-bles.
Le nouvel embout d’étanchéité à froid s’installe sans flamme ni apport de chaleur (aucune permis de feu nécessaire). Le gel non durcissant (sans silicone) facilite l’installation et la maintenance. Grâce aux deux joints fournis, le presse-étoupe assure une étanchéité optimale des
gaines extérieure et intérieure dans divers-es conditions climatiques, et ce pour tous les types de ruban chauffant indiqués.
Le kit C25-100-METAL est destiné aux entrées de type M25, et le kit C3/4-100- METAL aux entrées NPT de 3/4". Un contre-écrou métallique est fourni pour mise à la terre des boîtes de raccordement en plastique.
Application Kit de connexion pour rubans chauffants autorégulants BTV, QTVR, XTV, KTV et VPL.
Contenu du kit 1 presse-étoupe, 2 joints, 1 contre-écrou d’arrêt avec rondelle d’étanchéité (modèle M25 uniquement), 1 embout d’étanchéité, 1 notice d’installation (multilingue).
Agréments Sira 01ATEX1270X II 2 GD EEx d IIC / EEx e II (Ta = –60°C à +180°C)
selon normes EN 50 014, 50 018, 50 019 (référence du kit repris dans les certificats de système des câbles chauffants)
C25-100-METAL C3/4-100-METAL
Caractéristiques techniques - presse-étoupe
Zone d’utilisation Zone explosible (zone 1 et zone 2) (Gaz), Zone explosible (zone 1 et zone 2) (Gaz), Zone 21, Zone 22 (Poussières), Zone 21, Zone 22 (Poussières), Zone ordinaire, Plein-air Zone ordinaire, Plein-air
Filetage M25 x 1,5 3/4" NPT
Matériau Laiton Laiton
Température ambiante minimum –60°C –60°C
Température maximum d’exposition 180°C 180°C
Références de commande
Désignation C25-100-METAL C3/4-100-METAL
PN & poids 875016-000 (310 gr) 440588-000 (304 gr)
Également disponible en laiton nickelé
Désignation C25-100-METAL-NP C3/4-100-METAL-NP
PN & poids 1244-002296 (310 g) 1244-001350
(C25-100-METAL)
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
50
Kitd’alimentationsouscalorifuge,installationàfroid
R
Description Boîte de jonction sous calorifuge pour connecter les rubans chauffants BTV, QTVR, XTV et KTV à un câble d’alimentation.
Contenu du kit 1 boîtier contenant: • 1 élément avec joint d’étanchéité pour élément chauffant • 1 élément plaque de pression/réducteur de tension 1 embout d’étanchéité pour élément chauffant 1 entretoise avec bornier intégré 1 pièce de fixation avec joint d’étanchéité pour câble d’alimentation 1 plaque de pression/réducteur de tension pour câble d’alimentation 1 étiquette de signalisation 1 notice d’installation
Agréments PTB 98 ATEX 1121 U II 2 G/D EEx e II IP 66
C-150-E
Le kit C-150-E est un boîtier de connex-ion sous calorifuge qui s’installe à froid. Il permet de connecter en ligne des rubans chauffants Raychem pour applications indus-trielles, du type BTV, QTVR, XTV et KTV, à un câble d’alimentation flexible. Il convient pour des applications à des classes de températures allant de –50°C à 215°C et est homologué pour les zones explosibles.
Il se connecte à un câble d’alimentation de type C-150-PC ou à tout autre câble d’alimentation industriel standard du type 3 x 1,5 mm2 ou 3 x 2,5 mm2 conducteurs cuivre multibrins et gaine d’isolation. Le câble d’alimentation se branche aux con-ducteurs et à la tresse du ruban chauffant via un bornier.
Le C-150-E s’utilise comme connecteur :• lorsque la connexion à une boîte de rac- cordement est difficile, par ex. en raison de l’espace disponible• sur les lignes d’instrumentation ou les bras de chargement• lorsque la pose sous calorifuge est recommandée• comme alternative économique au JBS-100 pour le traçage électrique de petits circuits.
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
51
R
Caractéristiques techniques C-150-E
Type de ruban chauffant BTV-CR, BTV-CT, QTVR-CT, XTV-CT, KTV-CT
Type de câble d’alimentation Adapté aux câbles Raychem C-150-PC pour températures élevées ou aux autres types de câbles flexibles tels que les câbles à isolant silicone H07RN-F. Tenir compte des températures d’installation et de service minimum et maximum spécifiées par le fabricant de câble.Dimensions du câble d’alimentation -> diamètre extérieur de 7,8 à 12,5 mm -> 3 conducteurs cuivre multibrins (3 x 2,5 mm2 ou 3 x 1,5 mm2) -> la plage de températures dépend de l’application Longueur max. du câble d’alimentation En fonction de la chute de tension admissible du câble d’alimentation et de l’intensité maximum du câble Raychem C-150-PC (3 x 2,5 mm2): Calibre de protection électrique 16 A 40 m Calibre de protection électrique 20 A 32 m Calibre de protection électrique 25 A 25 m
Protection IP66
Température d’installation minimum –50°C
Température de tuyauterie maximum 215°C (la température peut éventuellement être limitée par les spécifications thermiques du câble d’alimentation)
Tension de service maximum 254 V ca
Intensité maximum selon type de câble et intensité maximum
Construction
Boîtier, plaquette d’extrémité et serre-câble Polymères techniques, teinte noire
Joints étanches Caoutchouc silicone
Vis, ressort de compression Acier inoxydable
Références de commande
Désignation C-150-E
PN et poids 073704-000 (0,4 kg)
Conditionnement 1 sachet
Accessoires
Câble d’alimentation C-150-PC Câble d’alimentation à 3 conducteurs pour raccordement de C-150-E, 3 x 2,5 mm2, isolant silicone, températures de –40 à + 180°C, à court terme: 215°C.
Dimensions (en mm)
C-150-E
57
32 185
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
52
R
Description IEK-25-PIPE IEK-25-04
Application Kit d’entrée de calorifuge à fixer Kit d’entrée de calorifuge pour sur tuyauterie, pour câbles chauffants tuyaux, réservoirs et fûts. et câbles d’alimentation (diamètre de Convient pour tout type de câble 8 à 17 mm). Contenu du kit: 1 pce. d’alimentation et câble chauffant à isolant polymère (diamètre de 8 à 17 mm). Contenu du kit: 1 pce.
Contenu du kit 1 tube “T”, polymère 1 plaque de fixation acier inoxydable 1 presse-étoupe plastique (M25) 1 presse-étoupe plastique (M25) avec avec joint d’étanchéité rond pour joint d’étanchéité rond pour câbles câbles d’alimentation d’alimentation 1 sachet contenant 2 joints d’étanchéité 1 sachet contenant 2 joints d’étanchéité en silicone pour câbles chauffants en silicone pour câbles chauffants 1 contre-écrou
Caractéristiques
Température maximum d’exposition -
presse-étoupe 110°C 110°C
tube 260°C –
Agréments – Certificats DNV n° E-6967 et E-6968
Dimensions Hauteur 135 mm, largeur 120 mm Plaque 60 x 60 mm (22SWG)
Références de commande
Référence n° (poids) 1244-001050 (130 g) 332523-000 (60 g)
Kitd’entréedecalorifuge
IEK-25-PIPE et IEK-25-04
Les kits d’entrée de calorifuge sont conçus pour protéger les câbles à l’endroit où ils traversent le revêtement du calorifuge. Ils s’adaptent à tous les câbles chauffants parallèles et aux câbles d’alimentation, et peuvent être utilisés en zones explosibles et non explosibles.
Le presse-étoupe et le joint d’étanchéité fournis dans le kit évitent les contraintes mécaniques exercées sur le câble et empêchent l’eau de pénétrer sous le calorifugeage. Le kit IEK-25-PIPE contient un tube de guidage protecteur à fixer sur la canalisation qui permet de réaliser le
traçage avant la mise en œuvre du calori-fuge. IEK-25-PIPE contient une plaque en acier inoxydable à visser sur le revêtement du calorifuge. Les kits d’entrée de calori-fuge s’installent sur des tuyauteries, réser-voirs, fûts, etc.
IEK-25-PIPE IEK-25-04
Acce
ssoi
res
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
53
Description IEK-20-PI IEK-25-06
Application Double kit d’entrée de calorifuge Kit d’entrée de calorifuge pour tuyaux, pour tuyaux, réservoirs et fûts. réservoirs et fûts. Convient pour tous Convient pour tous les types les câbles chauffants IHT et FHT. d’entrées froides PI et autres câbles Contenu du kit: 1 pce. ronds d’un diamètre externe compris entre 5 et 13 mm. Contenu du kit: 2 pces.
Contenu du kit 2 plaques de fixation acier inoxydable 1 plaque de fixation acier inoxydable 2 presse-étoupe en plastique (M20) 1 presse-étoupe en plastique (M25) avec joints d’étanchéité ronds pour avec joint d’étanchéité rond câbles d’alimentation ou entrées froides 1 contre-écrou 2 contre-écrous
Caractéristiques
Température max. d’exposition 80°C 110°Cpresse-étoupe
Dimensions Plaque 60 x 60 mm (22SWG) Plaque 60 x 60 mm (22SWG)
Références de commande
Référence n° (poids) 1244-000689 (80 g) 566578-000 (60 g)
Kitd’entréedecalorifuge
IEK-20-PI et IEK-25-06
Les kits d’entrée de calorifuge sont conçus pour protéger les câbles à l’endroit où ils traversent le revêtement du calorifuge. Ils conviennent pour différents types de câbles chauffants et entrées froides; IEK-20-PI pour les câbles chauffants PI, IEK-25-06 pour les
câbles chauffants IHT et FHT et les câbles d’alimentation. Les kits peuvent être utilisés en zones explosibles et non explosibles. Le presse-étoupe et le joint d’étanchéité fournis dans le kit évitent les contraintes méca-niques exercées sur le câble et empêchent
l’eau de pénétrer sous le calorifugeage. Les deux versions contiennent une plaque en acier inoxydable à visser sur le revêtement du calorifuge. Les kits d’entrée de calorifuge s’installent sur des tuyauteries, réservoirs, fûts, etc.
IEK-20-PI IEK-25-06
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
54
R
E-100-E E-100-L-E
Contenu du kit 1 module 1 module avec témoin lumineux 1 collier de serrage 1 collier de serrage 1 sachet lubrifiant 1 sachet lubrifiant 2 cosses de réserve 2 cosses pour VPL
Zone d’utilisation Toutes zones, y compris explosibles (intérieur et extérieur)
Agréments
Modulesdeterminaisonavecousanstémoinlumineux
E-100-E et E-100-L-E
Les E-100-E et E-100-L-E sont des modules de terminaison accessibles et réouvrables, le second étant équipé d’un témoin lumineux. Ils s’adaptent sur tous les rubans chauffants industriels parallèles de Raychem (BTV, QTVR, XTV, KTV ou VPL) et sont agréés pour utilisation en zone explosible. Leur boitier robuste et moulé d’une épais-seur de 4 mm les rend extrêmement résist-ants.
Fermement maintenu par le serre-câble intégré, le ruban est doublement étanche : il est d’abord placé dans un compartiment hermétique puis son extrémité est munie d’un embout d’étanchéité à l’intérieur du compartiment. Les modules de terminaison se montent sur la tuyauterie et traversent le calorifuge. Le module E-100-L-E comprend une rangée de diodes vertes très lumineuses ayant une
longue durée de vie et une excellente visibilité sous presque tous les angles. Les circuits électroniques enrobés sont efficacement protégés de l’humidité.
Des embouts supplémentaires pour module de terminaison peuvent être commandés séparément.
PTB 98 ATEX 1101 U II 2 G/D EEx e II IP 66
® Ex e II T*
N° certificat DNV E-6967 et E-6968 N° certificat DNV E-6967 et E-6968
* Pour la classification de température, voir le câble chauffant ou la documentation d’étude technique
PTB 98 ATEX 1101 U II 2 G/D EEx em II IP 66
® Ex em II T*
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
55
R
E-100-E E-100-L-E
Caractéristiques techniques
Température de tuyauterie max. voir spécifications propres au ruban chauffant utilisé
Tension de service max. 254 V 254 V
Plage températures ambiantes –50°C à +40°C –50°C à +40°C
Température d’installation min. –50°C –50°C
Hauteur totale 171 mm env. 197 mm env.
Diamètre extérieur 46 mm env. 66 mm env. Jusqu’à 100 mm d’épaisseur de calorifuge
Protection IP65 IP65
Résistance aux impacts EN 50 014, ≥ 7 joules EN 50 014, ≥ 7 joules
Stabilité aux UV Aucune dégradation après > 1000 h Aucune dégradation après > 1000 h
Résistance aux solvants Excellente Excellente
Collier anti-violation > 250 N > 250 N
Source lumineuse
Type Diodes vertes
Tension 208-230 V ca, 50/60 Hz
Consommation < 2 W
Immunité/émissions électromagnétiques Conforme à EN 50 082-2:1995 EN 50 081-1:1991
Résistance aux vibrations Conforme à IEC600 68-2-6, 10-150 Hz, 20 m/s2
Résistance aux chocs Conforme à IEC600 68-2-27, 50 g, 11 ms
Installation
Outillage Coupe-câble, pinces coupantes, tournevis Coupe-câble, pinces coupantes, tournevis, pince à sertir et pince à long bec plat
Références de commande
Désignation E-100-E E-100-L2-E
PN & poids 101255-000 (220 g) 726985-000 (630 g)
Nécessite un collier de serrage Nécessite un collier de serrage (non fourni) (non fourni)
Accessoires
Adapteur pour petits tuyaux JBS- SPA, pour tuyaux ≤ 1" (DN 25), E 90515-000 (sachet de 5 adapteurs)Pièces de remplacement
Embouts de remplacement pour E-100-E
Désignation E-100-BOOT-5-PACK
PN (et poids) 281053-000 (140 g)
Conditionnement 5 embouts d’étanchéité et 5 colliers de serrage
E-100-EetE-100-L-E
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
56
R
Description Kit de terminaison sous calorifuge à installer à froid pour rubans chauffants BTV, QTVR, XTV et KTV.
Contenu du kit 1 boîtier 1 élément avec joint d’étanchéité 1 embout d’étanchéité 1 étiquette de signalisation 1 notice d’installation
Agréments PTB 98 ATEX 1121 U II 2 G/D EEx e II IP 66
DNV Certificates No. E-6967 et No. E-6968
Terminaisonsouscalorifuge,installationàfroid
E-150
E-150 est une terminaison sous calori-fuge installée à froid. Elle est conçue pour s’adapter à tous les rubans chauffants Raychem à usage industriel (BTV, QTVR, XTV et KTV), ce qui simplifie la sélection des produits et permet de réduire les stocks. Elle supporte des températures allant de –50 à 215°C. Elle a l’homologation PTB pour utilisation en zone explosible.
De conception unique, la terminaison E-150 ne craint pas l’environnement rigoureux des sites industriels. Son boîtier plat permet une installation à même les tuyauteries et toute autre surface. L’étanchéité de la terminaison est assurée tout d’abord par un joint à res-sort, un second niveau de protection étant constitué par le gel non durcissant (qui ne contient pas de silicone) présent dans l’embout d’étanchéité de l’élément conducteur. La robustesse de son boîtier confère à cette terminaison une bonne résist-
ance aux chocs ainsi qu’à la corrosion chimique et à d’importantes variations de température. Installée sous le calorifuge, elle présente une excellente fiabilité à long terme.
L’installation ne nécessite aucune source de chaleur, ce qui simplifie notablement les interventions d’entretien ultérieur. Chaque kit comporte tous les éléments nécessaires pour l’assemblage d’une terminaison
Classe I, Div. 2, Groupes A, B, C, DClasse II, Div. 1 & 2, Groupes F, GClasse III
CLI, ZN2, AEx e II T(1)
Ex e II T(1)
F MAPPROVED
¤
F MAPPROVED
¤
(1) Pour la classification de température, voir le câble chauffant ou la documentation d’étude technique
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
57
R
Caractéristiques techniques E-150
Type de ruban chauffant BTV-CR, BTV-CT, QTVR-CT, XTV-CT, KTV-CT
Protection IP66
Température d’installation minimum –50°C
Température de tuyauterie maximum 215°C
Tension de service 277 V pour FM et CSA, 254 V pour PTB
Construction
Boîtier, plaquette d’extrémité et serre-câble Polymères techniques, teinte noire
Joint étanche et embout d’étanchéité Caoutchouc silicone
Vis, ressort de compression, Acier inoxydableplaque de renforcement
Références de commande
Terminaison E-150
PN (et poids) 979099-000 (0,3 kg)
Dimensions (en mm)
E-150
10032
57
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
58
R
E-06 E-19
Utilisation Terminaison pour ruban chauffant Terminaison pour ruban chauffant autorégulant de type BTV et QTVR autorégulant de type XTV et KTV
Contenu du kit Manchons thermorétractables Manchons thermorétractables Enduits d’adhésif Adhésifs préformés Notice d’installation Notice d’installation
Agréments
Caractéristiques
Température max. d’exposition 175°C 200°C
Résistance diélectrique 2.2 MV/m > 6 MV/m
Résistivité 1013 W cm 1010 W cm
Dimensions finales Longueur 120 mm env. Longueur 135 mm env.
Installation
Temp. de rétreint 175°C 200°C
Torche ou équivalent 1460 W min. pour générateur d’air chaud 1460 W min. pour générateur d’air chaud
Références de commande
Désignation E-06 E-19
PN & poids 582616-000 (30 g) 090349-000 (50 g)
Kitsdeterminaison
E-06 et E-19
Ces kits sont conçus pour effectuer la termi-naison des rubans chauffants autorégulants Raychem.Le kit E-06 est utilisé pour les rubans BTV et QTVR, le kit E-19 étant destiné aux types XTV et KTV.
Ces kits sont agréés PTB et Baseefa 2001 Ltd. pour utilisation en zone explosible. Ils se composent d’un manchon thermorétractable facile à utiliser et d’un adhésif qui, lorsqu’il est chauffé, forme une barrière semi-flexible contre l’humidité.
Sa faible épaisseur permet à la terminaison finie d’être installée directement sur la tuyauterie.Utiliser un kit par terminaison.
E-06 E-19
II 2 G/D EEx e II par PTB et Baseefa 2001 Ltd. suivant EN 50 014, EN 50 019DNV Certificate No.E-6967
II 2 G/D EEx e II par PTB et Baseefa 2001 Ltd. suivant EN 50 014, EN 50 019DNV Certificate No.E-6968
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
59
R
Description Boîte pour dérivation ou jonction hors calorifuge, version universelle qui ne nécessite pas d’adaptation locale
Contenu du kit 1 boîte de jonction/dérivation et couvercle 1 support de boîte 3 embouts d’étanchéité 3 isolateurs de tresse 2 joints d’obturation 3 raccords à compression 3 tubes isolants 1 sachet lubrifiant 1 outil de serrage 1 notice d’installation
Agréments Zones explosibles
Kitdejonctionoudérivation
T-100
Le kit T-100 pour dérivations ou jonctions hors calorifuge accepte de un à trois rubans chauffants autorégulants de type BTV, QTVR, XTV, KTV ou VPL. Il est agréé par FM, CSA et PTB pour utilisation en zone explosible.
Son support robuste protège le ruban chauffant et autorise une épaisseur de 100 mm (4") de calorifuge.
Le nouvel embout d’étanchéité à froid s’installe sans flamme ni apport de chaleur (aucun permis de feu nécessaire).
Le gel non durcissant (sans silicone) facilite l’installation et la maintenance.Par rapport aux dispositifs existants, le T-100 procure un gain de temps important à l’installation et simplifie l’entretien.
Classe I, Div. 2, Groupes A, B, C, DClasse II, Div. 1 & 2, Groupes E, F, GClasse III
Classe I, Zone 1, AEx e IIC
F MAPPROVED
¤
F MAPPROVED
PTB 98 ATEX 1020 UII 2 G/D EEx e II IP 66
Agrément DNVCertificats DNV n° E-6967 et E-6968
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
60
R
Caractéristiques techniques
Type de ruban chauffant BTV-CR, BTV-CT, QTVR-CT, XTV-CT, KTV-CT, VPL
Protection NEMA Type 4X IP66 et IP67
Température d’installation min. –50°C
Température de tuyauterie max. voir spécifications propres au ruban chauffant utilisé
Tension de service max. 277 V ca pour FM, CSA 254 V ca pour PTB
Intensité max. de service continu 50 A circuit ruban chauffant pour FM, CSA 40 A circuit ruban chauffant pour PTB
Construction
Boîtier, couvercle et support Polymères techniques, teinte noire
Vis de couvercle Acier inoxydable
Joint de couvercle Caoutchouc silicone
Références de commande
Désignation T-100
PN (et poids) 447379-000 (1,2 kg)
Accessoires
Pince à sertir T-100-CT (non fournie, équivalente à (pièce de rechange uniquement Panduit CT-1570)
PN 954799-000
Manchons à sertir et manchons isolants T-100-CRIMP-KIT
PN 577853-000
Adapteur pour petits tuyaux JBM-SPA, pour tuyaux ≤1" (DN25), (sachet de 5 adapteurs)
PN D55673-000
Description
T-100
4.7"
4.7"
3.6"
3.6"119 mm
119 mm
119 mm
91 mm
Acce
ssoi
res
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
61
R
Jonctionenlignesouscalorifuge
S-150
S-150 est une jonction installée à froid sous calorifuge. Elle est conçue pour s’adapter à tous les rubans chauffants Raychem à usage industriel (BTV, QTVR, XTV et KTV), ce qui simplifie la sélection des produits et permet de réduire les stocks. Elle supporte des températures allant de –50 à 215°C. Elle est homologuée pour utilisation en zone explosible.
De conception unique, la jonction S-150 ne craint pas l’environnement rigoureux des sites industriels. Son boîtier plat permet une installation à même les tuyauteries et toute autre surface. L’étanchéité de la connexion est assurée tout d’abord par des joints à ressort, un second niveau de protection étant constitué par le gel non durcissant (qui ne contient pas de silicone) présent dans l’embout d’étanchéité de l’élément conducteur. Sa robustesse confère à cette jonction une bonne résistance aux
chocs ainsi qu’à la corrosion chimique et à d’importantes variations de température. La connexion est assurée par des fûts de ser-tissage. La jonction est réouvrable. Installée sous le calorifuge, elle présente une excel-lente fiabilité à long terme.
L’installation ne nécessite aucune source de chaleur, ce qui simplifie grandement les interventions d’entretien ultérieur. Chaque kit comporte tous les éléments nécessaires pour l’assemblage d’une jonction en ligne.
Description Kit de jonction en ligne sous calorifuge à installer à froid pour rubans chauffants BTV, QTVR, XTV et KTV.
Contenu du kit 1 boîtier 2 joints d’étanchéité 2 embouts d’étanchéité 1 entretoise avec bornes à vis 1 étiquette de signalisation
Agréments Zones explosibles
Classe I, Div. 2, Groupes A, B, C, DClasse II, Div. 2, Groupes F, GClasse III
Classe I, Zone 2, AEx e II T*
Ex e II T*
F MAPPROVED
¤
PTB 98 ATEX 1121 UII 2 G/D EEx e II IP 66
Certificates DNV No.E-6967 et E-6968
* Pour la classification de température, voir le câble chauffant ou la documenta-tion d’étude technique
F MAPPROVED
¤
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
62
R
Caractéristiques techniques S-150
Type de ruban chauffant BTV-CR, BTV-CT, QTVR-CT, XTV-CT, KTV-CT
Protection IP66
Température d’installation minimum –50°C
Température de tuyauterie maximum voir spécifications propres au ruban chauffant utilisé
Mode de connexion Borne à vis
Tension de service maximum 277 V ca pour FM, CSA -254 V ca pour PTB
Intensité maximum 40 A circuit ruban chauffant pour PTB
Construction
Boîtier, plaquette d’extrémité et serre-câble Polymères techniques, teinte noire
Joints étanches Caoutchouc silicone
Vis, ressort de compression Acier inoxydable
Références de commande
Jonction S-150
PN (et poids) 497537-000 (0,4 kg)
Dimensions (en mm)
S-150
57
32 185
Acce
ssoi
res
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
63
R
S-19 S-21 S-69
Utilisation Kit de jonction en ligne Kit de jonction en ligne Kit de jonction en ligne pour rubans BTV pour rubans QTVR pour rubans KTV et XTV
Contenu du kit Manchon thermorétractable Manchons thermorétractables Manchons thermorétractables enduit d’adhésif enduits d’adhésif Adhésifs préformés Manchons isolants pour Manchons isolants pour Manchons isolants pour conducteurs conducteurs conducteurs Manchon autosoudeur Manchon autosoudeur Manchons autosoudeurs haute Cosses/manchons à sertir Cosses/manchons à sertir température Instructions d’installation Instructions d’installation
Agréments II 2 G/D EEx e II par PTB et Baseefa 2001 Ltd. suivant EN 50 014, EN 50 019
Certificates DNV No.E-6967 (S-19 & S-21) Certificates DNV No.E-6968 (S-69)
Kitsdejonctionenligne
S-19, S-21 et S-69
Ces kits sont conçus pour réaliser des jonctions en ligne de rubans chauffants Raychem. Le kit S-19 est utilisé pour les rubans BTV, le S-21 pour les rubans QTVR et le S-69 pour les rubans XTV et KTV.
Tous ces kits sont agréés PTB et BASEEFA pour utilisation en zone explosi-ble. Ils se composent d’un manchon thermorétractable facile à utiliser et d’un adhésif qui, lorsqu’il est chauffé, forme une barrière semi-flexible contre l’humidité.
La continuité électrique est réalisée par des cosses à sertir pour les conducteurs et d’un manchon autosoudeur pour la tresse du ruban chauffant.La faible épaisseur de la jonction terminée permet de l’installer sous le calorifuge directement sur la tuyauterie.
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
64
R
S-19 S-21 S-69
Caractéristiques
Temp. max. d’exposition 85°C 135°C 160°C
Intensité max. 40 A 40 A 40 A
Résistance diélectrique 1,3 – 3,5 MV/m 2,2 MV/m > 6 MV/m
Résistivité 1012 W cm 1013 W cm 1010 W cm
Dimensions finales Longueur 180 mm env. Longueur 180 mm env. Longueur 300 mm env. diam. approx. 20 mm
Installation
Manchons thermorétractables 125°C et 175°C 125°C et 175°C 200°C
Manchons autosoudeurs 120°C 120°C 240°C env.
Torche ou équivalent 1460 W min. pour générateur 1460 W min. pour générateur 1460 W min. pour générateur d’air chaud d’air chaud d’air chaud
Références de commande
Désignation S-19 S-21 S-69
PN & poids 669854-000 (50 g) 358745-000 (50 g) 933309-000 (115 g)
S-19,S-21etS-69
DOC-390 Rev.7 09/06
65
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
66
Acce
ssoi
res
Accessoires disponibles pour les systèmes de câbles chauffants à isolant polymère (PI)
ConfigurationstypespourlessystèmesàcâbleschauffantsPI
Simple boucle de câble chauffant PI (directement connecté à un câble de sortie froide – max. 25 A)
Câble chauffant PI
CS-150-UNI-PI utilisé comme jonction chaud-froid avec deux câbles chauffants et des conducteurs de sortie froide
Boîte de raccordement
Étiquette d’identification du circuit
Câble d’alimentation flexible C-150-PC
Kit d’entrée de calorifuge IEK-20-PI
Boîte de raccordement
Étiquette d’identification du circuit
Câble PI d’entrée froide
Kit d’entrée de calorifuge IEK-20-PI
CS-150-UNI-PI utilisé comme jonction chaud-froid avec un seul câble chauffant
Câble chauffant PI
CS-150-UNI-PI utilisé comme jonction chaud-chaud (option)
Simple boucle de câble chauffant PI avec sortie froide
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
67
Composants et accessoires pour câbles chauffants à isolant polymère (PI)
CS-150-UNI-PI Kit universel de connexion sous calorifuge pour câbles chauffants PI. Agréé pour zones explosibles, se connecte à froid à l’aide de borniers
à vis. Convient pour prolongation et connexion de câbles chauffants PI à des conducteurs (max 32A) ou un câble de sortie froides (max 25A). Presse-étoupe (M20) et kits d’entrée de calorifuge appropriés sont à commander séparément. Voir page 71.
CS-150-2.5-PI Kit de connexion sous calorifuge pour câbles chauffants PI. Agréé pour zones explosibles, à remplissage silicone, connexions à
sertir. Conviennent pour prolongation et connexion de câbles chauf-fants PI à des sorties froides d’une section maximale de 2,5 mm2. Presse-étoupe (M20), kits d’entrée de calorifuge et sertissage de conducteur appropriés à commander séparément. Voir page 73.
CS-150-6-PI Kit de connexion sous calorifuge pour câbles chauffants PI. Agréé pour zones explosibles, à remplissage silicone, connexions à
sertir. Convient pour prolongation et connexion de câbles chauffants PI à des sorties froides d’une section de 4 à 6 mm2. Presse-étoupe (M20), kits d’entrée de calorifuge et sertissage de conducteur appro-priés à commander séparément. Voir page 73.
CS-150-25-PI Kit de connexion sous calorifuge pour câbles chauffants PI. Agréé pour zones explosibles, à remplissage silicone, connexions à
sertir. Convient pour prolongation et connexion de câbles chauffants PI à des sorties froides d’une section de 10 à 25 mm2. Presse-étoupe (M20), kits d’entrée de calorifuge et sertissage de conducteur appro-priés à commander séparément. Voir page 73.
CS20-2.5-PI-NH Kit de connexion sous calorifuge pour câbles chauffants PI en zone non explosible. Utilisation uniquement en zones non explosibles. Thermorétractables, avec connecteurs à sertir. Convient pour pro-longation et connexion de câbles chauffants PI à des sorties froides d’une section maximale de 2,5 mm2.
Le kit comprend les éléments de connexion de deux des sorties froides et un double joint d’étanchéité/presse-étoupe (M20).
Voir page 74.
IEK-20-PI Kit d’entrée de calorifuge pour deux entrées froides PI. Comprend deux presse-étoupe (M20) et une plaque de montage. Diamètres de 5 à 13 mm. Voir page 53.
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
68
Acce
ssoi
res
JB-EX-20 Boîte de raccordement, 3 entrées M20 et 1 M25 avec presse-étoupe, agréée pour zones explosibles. Utilisation type comme boîte d’alimentation pour câbles chauffants PI/MI. Voir page 75.
JB-EX-21 Boîte de raccordement, 6 entrées M20 et 1 entrée M32, agréée pour zones explosibles. Presse-étoupe pour câble d’alimentation (M32) à commander séparément. Utilisation type comme boîte d’alimentation, de jonction ou de terminaison pour systèmes triphasés avec câbles chauffants PI/MI. Voir page 77.
JB-82 Boîte de raccordement, 4 trous M20/M25 prépercés et presse-étoupe M25, pour utilisation en zones non explosibles. Voir page 45.
C-150-PC Câble d’alimentation flexible à 3 conducteurs pour raccordement de CS-150-UNI-PI, 3 x 2,5 mm2, isolant silicone, températures de –40 à +180°C, Temporaire: 215°C.
GL-44-M20-KIT Presse-étoupe EExe (M20), polyamide, pour utilisation avec câbles PI d’un diamètre de 5 à 13 mm. Contient également un manchon vert/jaune (80 mm) pour la tresse.
GL-45-M32 Presse-étoupe EExe (M32), polyamide, pour utilisation avec câbles d’alimentation d’un diamètre de 12 à 21 mm.
HWA-PLUG-M20- Bouchon EExe (M20), polyamide, pièce de rechange pour diverses boîtes de raccordement.
CW-LAB-EX-KIT Étiquette d’identification de circuit pour câbles chauffants PI, alumin-ium, requise pour le marquage d’applications en zones explosibles, collier de serrage inclus.
........................................................................................
/ ................................................
........................................................................
/ .............................................
/ ...........................................
................................................................................
....................................................................................
x ............................................................................
x ...........................................................................
........................................................
.........................................................................
x .......................................................................
..............................................................................
Supports de montage pour boîtes de raccordement et colliers de serrage également disponibles, voir page 142.
EXE-PLASTIC
Composantsetaccessoirespourcâbleschauffantsàisolantpolymère(PI)
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
69
Composantsetaccessoirespourcâbleschauffantsàisolantpolymère(PI)
CW-LAB-NH Étiquette d’identification de circuit pour câbles chauffants PI, alu-minium, vivement recommandée pour le marquage d’applications en zones non explosibles.
LAB-I-05 Étiquette de signalisation autoadhésive: “Traçage électrique”, pour le marquage correct des systèmes de traçage électrique. Fixer une éti-quette tous les 5 mètres de tuyauterie tracée.
GT-66 Ruban de fixation en fibres de verre pour câbles chauffants à isolant polymère installés sur tuyauteries.
20 m/rouleau, largeur: 12 mm.
GS-54 Ruban de fixation en fibres de verre pour câbles chauffants à isolant polymère installés sur tuyauteries.
Faible teneur en halogène, 16 m/rouleau, largeur: 12 mm.
ATE-180 Ruban adhésif en aluminium, faible teneur en halogène, pour câbles à isolant polymère sur fûts et tuyauteries. Température d’installation min.: 0°C. 55 m/rouleau, largeur: 63.5 mm.
G-02 Manchon de silicone pour protection mécanique des câbles chauf-fants sur les arêtes vives, brides, revêtements de calorifuge. Se coupe à la longueur souhaitée. Longueur: 1 m. Résiste jusqu’à 215°C.
HARD-SPACER-SS- Bande de fixation en acier inoxydable prépercé pour installation à intervalles fixes de câbles chauffants sur des surfaces ou des tuyau-teries et fûts de grandes dimensions.
Distance entre perforations: 25 mm, longueur: 25 m.
HWA-WAGO- Terminaison phase/neutre (EEx e), pièce de rechange pour diverses boîtes de raccordement, conducteurs pleins/multibrins de max. 10 mm2.
HWA-WAGO- Terminaison terre (EEx e), pièce de rechange pour diverses boîtes de raccordement, conducteurs pleins/multibrins de max. 10 mm2.
HWA-WAGO- Plaque de terminaison pour borniers HWA-WAGO-…, bornes 10 mm2, pièce de rechange.
HWA-WAGO- Cavalier pour pontage des borniers HWA-WAGO-…, bornes 10 mm2, pièce de rechange.
PHASE
EARTH
ENDPLATE
JUMPER
/ ......................................................
.....................................................................................
..................................................................................
..........................................................................
.............................................................................
...................................................................................
25MM-25M
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
70
PI-TOOL-SET-01 Boîte à outils métallique contenant une pince à sertir mécanique, les matrices et les cosses à sertir nécessaires pour connecter des câbles chauffants PI et entrées froides en combinaison avec le kit de con-nexion/jonction type CS-150-2.5-PI (sections jusqu’à 2,5 mm2). Cet outil est requis pour assurer une connexion fiable et est recommandé pour la maintenance. Voir page 79.
PI-TOOL-SET-02 Boîte à outils métallique contenant une pince à sertir mécanique, les matrices et les cosses à sertir nécessaires pour connecter des câbles chauffants PI et entrées froides en combinaison avec le kit de con-nexion/jonction types CS-150-6-PI (sections de 4 à 6 mm2) et CS-150-25-PI (sections de 10 à 25 mm2). Cet outil est requis pour assurer une connexion fiable et est recommandé pour la mainte-nance. Voir page 79.
CW-CT-KIT Pince avec matrices de sertissage pour connexion par prolongation : CS20-2.5-…
CW-CT-DIE Jeu de matrices de rechange pour la pince de sertissage et les fûts à sertir de 2,5 mm2.
CV-1983-220V-3060W Pistolet thermique haute puissance pour les éléments thermorétractables tels que CS20-2.5-PI-NH
Puissance de sortie: 3 kW.
Outils spéciaux:
Composantsetaccessoirespourcâbleschauffantsàisolantpolymère(PI)
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
71
Application Connexion/jonction appliquée “à froid” pour câble chauffant monobrin à isolant polymère (PI) pour montage en série d’un diamètre extérieur de 3,2 à 6,4 mm. Utilisable en zone explosible uniquement avec câble chauffant agréé ATEX. Le CS-150-UNI-PI s’utilise dans différentes configurations: • connexion d’un câble chauffant à un conducteur de sortie froide 1 x 2,5 mm2 ou 1 x 4 mm2 (variante C). • connexion d’un câble chauffant à un câble d’alimentation 3 x 2,5 mm2 (variante L) • jonction de deux câbles chauffants (épissure = variante S)
Contenu du kit 1 corps résistant à la température et aux impacts 1 bornier à vis 4 joints caoutchouc (choisir le joint correspondant à l’application) 2 réducteurs de contrainte à vis 1 étiquette de signalisation 1 tube de lubrifiant 1 notice d’installation
Agréments PTB 01 ATEX 1120 U II 2 G/D EEx e II IP 66
Il convient de prendre les mesures adéquates pour conserver la classification T des câbles chauffants à isolant polymère, conformément au certificat de test Type CE approprié (voir également les instructions d’installation). Le test type d’agrément s’applique à l’utilisation de câbles chauffants à isolant polymère (PI) certifiés ATEX.
ConnexionsouscalorifugepourcâbleschauffantsPI
CS-150-UNI-PI
CS-150-UNI-PI est un connecteur universel sous calorifuge qui permet de connecter directement le conducteur des câbles chauf-fants à isolant polymère (PI) pour montage en série. Différentes configurations sont pos-sibles: connexion d’une entrée froide à un câble chauffant
(variante C), connexion sous calorifuge d’un câble d’alimentation à trois conducteurs à une boucle de câble chauffant (variante L), ou jonction de deux câbles chauffants (variante S). Le connecteur est certifié pour zone explosible et ne requiert aucun permis
de feu. La connexion électrique est réalisée à l’aide de borniers à vis, de sorte qu’aucun outil de sertissage n’est nécessaire. Utilisé comme kit de connexion, un presse-étoupe supplémentaire doit être commandé séparé-ment.
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
72
Types de câbles chauffants XPI-NH, XPI-S câble à résistance et à isolant polymère (PI) pour montage en série, pour d’autres types de câbles, contacter Tyco Thermal Controls
Construction
Boîtier, connexion Plastique technique résistant à la chaleur, renforcé de fibres de verre
Bague de support, entretoise, vis et ressort Acier inoxydable
Joints de câbles Caoutchouc silicone
Températures de service maximum Sous tension: 180°C (limitation possible en modifiant la résistance thermique du câble d’alimentation). Hors tension: 210°C (avec variante L, selon le type de câble d’alimentation; par ex. 200°C pour câbles silicone, sauf si le câble d’alimentation est suffisamment écarté de la surface tracée).
Température d’installation minimum –50°C
Tension max. de service Variantes C et S = 750 V Variante L = 420 V
Puissance max. admissible La puissance max. admissible est limitée en fonction de l’application. Voir les instructions de pose pour plus de détails.
Protection IP66
Ampérage max. autorisé (*) Variante S: 32 A Variante C avec un câble d’alimentation 2,5 mm2 : 25 A Variante C avec un câble d’alimentation de 4 mm2 : 32 A Variante L avec 3 câbles de 2,5 mm2 jusqu’à 150°C : 25 A Variante L avec 3 câbles de 2,5 mm2 de 151°C à 180°C : 20 A
Dimensions du câble d’alimentation -> 3 conducteurs en cuivre multibrins de 2,5 mm2, ∅ 7,8 à 12,5 mm2
-> Sortie froide monoconducteur, max. 1 x 4 mm2, ∅ 3,2 à 6,4 mm
Caractéristiques du câble d’alimentation Pour choisir la section du câble d’alimentation, tenir compte de la chute de tension maximale permissible. La température de service maximum du kit CS-150-UNI-PI peut être réduite en modifiant la température de service maximale permissible en continu du câble d’alimentation, sauf si celui-ci est posé à une distance suffisante de la surface à tracer de telle manière que cette température ne soit pas dépassée. Exemple de câble approprié: câble silicone isolé type C-150-PC.
Accessoires
Presse-étoupe Presse-étoupe GL-36-M25 agréé pour zone explosible pour câbles d’un diamètre de 8 à 17 mm.
Presse-étoupe GL-44-M20-KIT agréé pour zone explosible pour câbles d’un diamètre de 5 à 13 mm.
Références de commande
Désignation CS-150-UNI-PI
PN (poids) A45371-000 (0,4 kg)
(*) Pour les détails techniques complets relatifs au CS-150-UNI-PI, voir les instructions d’installation (INSTALL-064)
Dimensions (en mm)
CS-150-UNI-PI
57
32 185
Acce
ssoi
res
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
73
Application Connexion silicone étanche appliquée à froid / jonction pour câbles chauffants PI.
Contenu du kit 1 tube PTFE 2 bouchons PTFE 1 séparateur de sertissage PTFE 1 sachet plastique contenant un bicomposant silicone (durée de conservation: 12 mois)
Agréments PTB 03 ATEX 1128 U II 2 G/D EEx e II IP 65
Dimensions CS-150-2.5-PI: longueur ~120 mm, ∅ ~17 mm CS-150-6-PI: longueur ~120 mm, ∅ ~26 mm CS-150-25-PI: longueur ~135 mm, ∅ ~35 mm
Caractéristiques techniques CS-150-2.5-PI CS-150-6-PI CS-150-25-PI
Température max. de service 200°C en continue (260°C en exposition intermittente)
Tension de service max. 450 V nominal
Intensité max. de service Uniquement limitée par le type de câble utilisé
Câble / entrées froides jusqu’à 2.5 mm2 4 à 6 mm2 10 à 25 mm2
Références de commande
Désignation CS-150-2.5-PI CS-150-6-PI CS-150-25-PI
PN 1244-000586 (0,1 kg) 1244-000588 (0,2 kg) 1244-000587 (0,3 kg)
Accessoires
Presse-étoupe pour connexion Kit GL-44-M20-KIT (un kit par connexion d’entrée froide; à commander séparément)
ConnexionàfroidetkitdejonctionavecjointsiliconepourcâbleschauffantsPI
CS-150-xx-PI
Les kits CS-150-xx-PI sont conçus pour connecter un câble PI de sortie froide à un câble chauffant à isolant polymère pour montage en série ainsi que pour prolonger deux câbles chauffants PI. Le kit utilise un bicomposant silicone pour assurer une encapsulation étanche durable et flexible. La continuité électrique est assurée par des sertissages de conception spéciale qui garantissent des connexions haute-ment fiables (étanches aux gaz). Il est très important que les connexions électriques
serties soient réalisées à l’aide de l’outil de sertissage approprié (PI-TOOL-xx). Grâce à sa faible épaisseur, la connexion s'installe directement sur la tuyauterie. En cas d’utilisation comme kit de connexion, commander séparément un presse-étoupe, un kit d’entrée de calorifuge et un sertissage pour raccorder la sortie froide et le câble chauffant. En cas d’utilisation comme kit de jonction, il suffit de commander séparé-ment le sertissage pour conducteur de câble chauffant.
Pour simplifier l’installation et la mainte-nance, nous proposons une boîte à outils de sertissage contenant la pince, les matri-ces et un assortiment de cosses à sertir adaptés à la plupart des câbles courants. Pour tous les détails du système de sertis-sage, voir la fiche technique du système de connexion électrique des câbles chauffants PI (PI-TOOL-SET-xx).
La cosse pour le conducteur n’est pas inclus dans le kit et doit être commandée séparément.
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
74
Application Connexion / jonction thermorétractable pour câble chauffant monobrin à résistance et isolant polymère, pour montage en série.
Contenu du kit 4 tubes thermorétractables (PTFE/FEP) 2 tubes vert/jaune pour la tresse. 6 connecteurs à sertir (pour conducteur et tresse) 1 presse-étoupe en polyamide avec double joint d’étanchéité à filetage M20, pour câble d’un diamètre de 4,8 à 7 mm. Notice d’installation
Agréments Exclusivement pour zones non explosibles.
Dimensions Longueur ~130 mm, ∅ ~10 mm
Caractéristiques techniques
Section max. entrée froide 2,5 mm2
Température max. de service 205°C
Température d’installation min. –50°C
Tension de service max. 750 V
Intensité max. de service 25 A
Références de commande
Désignation CS20-2.5-PI-NH
PN (poids) 1244-000585 (0,1 kg)
KitdeconnexionoudejonctionthermorétractablepourcâbleschauffantsPI
CS20-2.5-PI-NH
Le kit CS20-2.5-PI-NH est conçu pour ter-miner les câbles chauffants à résistance et à isolant polymère (PI) pour montage en série. Il ne convient que pour les zones non explosibles. Le kit contient tous les com-posants nécessaires pour connecter deux (2) sorties froides à un câble chauffant ou
réaliser deux (2) jonctions entre deux câbles chauffants.Le kit de jonction utilise un manchon ther-morétractable facile à utiliser qui forme une barrière semi-flexible contre l’humidité. La continuité électrique du conducteur et de la tresse est assurée par les sertissages.
Grâce à sa faible épaisseur, la connexion finie s’installe directement sur la tuyauterie. Le kit est conçu pour des boîtes de raccord-ement disposant d’entrées M20. Chaque kit CS20-2.5-PI-NH contient 2 jeux de connex-ion. Installer les cosses à sertir à l’aide de la pince appropriée (équivalent CW-CT-KIT).
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
75
Utilisation type Boîte d’alimentation, boîte de terminaison (étoile) pour câbles chauffants avec kits de connexion M20
Entrées 3 x M20 1 x M25
Contenu du kit Boite de jonction avec borniers Cage Clamp sur rail DIN 1 bouchon M20 2 inserts antipluie M20 (temporaires) 1 cavalier permettant différentes configurations de câblage sur le bornier (retirer la plaque du bornier) 1 presse-étoupe M25 agréé zone explosible pour câbles d’alimentation d’un ∅ de 8 à 17 mm
Agréments PTB 00 ATEX 1002 II 2 G/D EEx e II T6 IP 66
Construction
Boîte et couvercle Polyester renforcé de fibre de verre
Joint d’étanchéité Caoutchouc silicone
Vis de fixation du couvercle Acier inoxydable (captives)
Protection IP66
Plage de température –55°C à +55°C
Boîte de raccordement en polyester agréée ATEX pour zones explosibles. Convient pour les connexions entre câbles d’alimentation, câbles chauffants et câbles de sortie froide. Selon la configuration du système, la boîte accepte des câbles chauffants / sorties
froides multiples et un câble d’alimentation. Commander les kits de connexion M20 séparément en fonction du type de câble chauffant utilisé. La connexion par câble est réalisée via des borniers Cage Clamp montés sur rail DIN. La boîte s’installe sur
mural ou sur tuyauterie par les quatre trous moulés dans sa base. Pour le montage sur tuyauterie, utiliser l’un des supports de fixa-tion standards.
Boîtederaccordementmultifonction
JB-EX-20R
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
76
Bornes
Quantité 4 x Cage Clamp
Étiquetage 1, 2 + 2 x PE
Section max. conducteurs 10 mm2 (rigides ou multibrins)
Tension maximum de service 550 V ca
Intensité max. de service 53 A
Accessoires (à commander séparément)
Support SB-100, SB-101
Presse-étoupe pour sorties froides PI Presse-étoupe GL-44-M20-KIT agréé pour zone explosible pour câbles d’un diamètre de 5 à 13 mm
Presse-étoupe pour câble d'alimentation Presse-étoupe GL-45-M32 agréé pour zone explosible pour câbles d’un diamètre de 12 à 21 mm
Borniers libres (*) Bornier phase/neutre HWA-WAGO-PHASE Bornier de terre HWA-WAGO-EARTH Plaque de terminaison HWA-WAGO-ENDPLATE Cavalier HWA-WAGO-JUMPER
Références de commande
Désignation JB-EX-20
PN (poids) 1244-000579 (1.2 kg)
(*) ne pas installer au total plus de 6 borniers de ce type.
Dimensions (en mm)
JB-EX-20
122
90
120
106
82
∅ 6 mm
90
120
106
82
∅ 6 mm
R
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
77
Utilisation type Boîte d’alimentation, boîte de terminaison, boîte de raccordement (triphasé et boucle), boîte de dérivation.
Entrées 6 x M20 1 x M32
Contenu du kit 1 boîte de raccordement avec terminaux sur rail DIN 4 bouchons M20 2 inserts antipluie M20 (temporaires) 1 bouchon d’arrêt M32 1 cavalier permettant différentes configurations de câblage sur le bornier (retirer la plaque du bornier)
Agréments PTB 00 ATEX 1002 II 2 G/D EEx e II T6 IP 66
Construction
Boîte et couvercle Polyester renforcé de fibre de verre
Joint d’étanchéité Caoutchouc silicone
Vis de fixation du couvercle Acier inoxydable (captives)
Protection IP66
Plage de température –55°C à +55°C
Boîtederaccordement
JB-EX-21
Boîte de raccordement en polyester agréée ATEX pour zones explosibles. Convient pour les connexions entre câbles d’alimentation, câbles chauffants et câbles d’entrée froide avec kits de connexion M20. Selon la con-figuration du système, la boîte accepte six
câbles chauffants / sorties froides et un câble d’alimentation. Commander les kits de connexion M20 séparément en fonction du type de câble chauffant utilisé. La connexion par câble est réalisée via des borniers Cage Clamp montés sur rail DIN.
La boîte s’installe sur mur ou sur tuyauterie par les quatre trous moulés dans sa base. Pour le montage sur tuyauterie, utiliser l’un des supports de fixation standards.
R
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
78
Bornes
Quantité 6 pces
Type Cage Clamp
Étiquetage 1, 2, 3, 3 x PE
Section max. conducteurs 10 mm2 (rigides ou multibrins)
Tension maximum de service 550 V ca
Intensité max. de service 53 A
Accessoires (à commander séparément)
Support SB-100, SB-101
Presse-étoupe pour entrées froides PI Presse-étoupe GL-44-M20-KIT agréé zone explosible, pour câbles d’un diamètre de 5 à 13 mm
Presse-étoupe pour câble d’alimentation Presse-étoupe GL-45-M32 agréé zone explosible, pour câbles d’un diamètre de 12 à 21 mm
Borniers libres (*) Bornier phase/neutre HWA-WAGO-PHASE Bornier de terre HWA-WAGO-EARTH Plaque de terminaison HWA-WAGO-ENDPLATE Cavalier HWA-WAGO-JUMPER
Références de commande
Désignation JB-EX-21
PN (poids) 1244-000579 (1,2 kg)
(*) ne pas installer au total plus de 10 borniers.
Dimensions (en mm)
JB-EX-21
140
160 110
160
160
90
PE PEPE1 2 3
∅ 6 mm
R
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
79
Application Connexions électriques pour câbles chauffants à isolant polymère (PI).
Contenu du kit PI-TOOL-SET-01 PI-TOOL-SET-02
Pince à sertir PI-TOOL-01 PI-TOOL-02
Matrices CD-PI-01, CD-PI-02 CD-PI-03, CD-PI-04, CD-PI-05, CD-PI-06
Fûts à sertir CRP-PI-01 à CRP-PI-07 à CRP-PI-17 (50 pces de chaque) CRP-PI-06 (50 pces de chaque) CRP-PI-18 à CRP-PI-24 (25 pces de chaque)
Références de commande
PN (Poids) 1244-000583 (2,5 kg) 1244-000584 (12,5 kg)
SystèmedeconnexionélectriquepourcâbleschauffantsPI
PI-TOOL-SET-xx
PI-TOOL-SET-xx est une boîte métallique pratique contenant tous les éléments néces-saires pour connecter des câbles chauffants à isolant polymère (PI) aux sorties froides appropriées et pour réaliser la jonction de deux câbles PI. La continuité électrique est assurée par des sertissages de conception spéciale qui garantissent des connexions hautement fiables (étanches aux gaz). Pour que la fiabilité des connexions soit con-
stante, le sertissage doit être réalisé à l’aide de la pince à sertir spéciale (PI-TOOL-xx) munie des matrices de sertissage appro-priées (CRP-PI-xx). Différents outils sont disponibles, notamment un outil à mouve-ment réversible pour connecter les câbles de petites sections (jusqu’à 2,5 mm2) et un outil hydraulique pour les câbles de grandes dimensions (de 4 à 25 mm2). Outre la pince et les matrices, le kit contient un
assortiment de cosses à sertir (CRP-PI-xx). Les tableaux figurant sur cette fiche tech-nique renseignent les combinaisons pos-sibles d’outils, matrices et cosses à sertir pour les différents câbles chauffants PI. Des paquets de 10 pièces de sertissage sont disponibles comme pièces de rechange. Les kits assurant l’isolation de la connexion doivent être commandés séparément.
PI-TOOL-SET-01
PI-TOOL-SET-02
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
80
Acce
ssoi
res
Accessoires généraux
Kit de sertissage avec différents Référence n° inserts et cosses à sertir
PI-TOOL-SET-01 1244-000583 Jeu complet pour sorties froides / câbles chauffants jusqu’à 2.5 mm2
PI-TOOL-SET-02 1244-000584 Jeu complet pour sorties froides / câbles chauffants de 4 to 25 mm2
Outils de sertissage Référence n° Matrices de sertissage Référence n°(pièce de rechange) (pièce de rechange)
PI-TOOL-01 1244-000549 CD-PI-01 1244-000550 CD-PI-02 1244-000554
PI-TOOL-02 1244-000551 CD-PI-03 1244-000552 CD-PI-04 1244-000553 CD-PI-05 1244-000555 CD-PI-06 1244-000556
Tableau de compatibilité et de sélection des cosses à sertir, matrices et outils.
Tableau 1: PI-TOOL-SET-01 pour conducteurs jusqu’à 2,5 mm2
KitConvient pour tous les câbles XPI (W/km) (XPI-NH, XPI, XPI-S)
Type de sertissage
Référence n° Outil et matrices de rechange
DE À (10 pièces par paquet) Matrice Outil
65 / 200 / 380 / 480 600 / 700 / 810 1000 / 1440 / 1750 2000 / 3000 / 4000 4400 / 5600 / 7000 8000
65 / 200 / 380 / 480 600 / 700 / 810 1000 / 1440 / 1750 2000 / 3000 / 4000 4400 / 5600 / 7000 8000
CRP-PI-01 1244-000558
CD-PI-01(Blanc)
11.7 65 / 200 / 380 / 480 600 / 700 / 810 1000 / 1440 / 1750 2000 / 3000 / 4000 4400 / 5600 / 7000 8000
CRP-PI-02 1244-000559
11.7 / 15 / 17.8 / 2550 / 80 / 100 / 150 320
11.7 / 15 / 17.8 / 2550 / 80 / 100 / 150320
CRP-PI-03 1244-000544
7 / 10 65 / 200 / 380 / 480 600 / 700 / 810 1000 / 1440 / 17502000 / 3000 / 4000 4400 / 5600 / 7000 8000
CRP-PI-04 1244-000560
CD-PI-02(Noir)
7 / 10 / 11.7 / 31.5 100
15 / 17.8 / 25 / 50 80 / 150 / 320
CRP-PI-05 1244-000561
7 / 10 / 11.7 / 31.5 7 / 10 / 11.7 / 31.5 100
CRP-PI-06 1244-000562
(*) Important : Isolation électrique pour sertissage à commander séparément (CS-150-xx-PI en page 73)
PI-TOOL-SET-xx
PI-
TO
OL-
01
CS
-150
-2.5
-PI
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
81
PI-TOOL-SET-xx
Tableau de sélection et d’installation de cosses à sertir
Tableau 2: PI-TOOL-SET-02 pour conducteurs de 4 à 25 mm2
KitConvient pour tous les câbles XPI (W/km) (XPI-NH, XPI, XPI-S)
Type de sertissage
Référence n° Outil et matrices de rechange
DE À (10 pièces par paquet) Matrice Outil
4.4 10 / 11.7 / 15 CRP-PI-07 1244-000563 CD-PI-03
(Gris)4.4 7 CRP-PI-08 1244-000564
4.4 4.4 CRP-PI-09 1244-000546
2.9 10 / 11.7 / 31.5 / 100 CRP-PI-10 1244-000565
CD-PI-04(Bleu)
2.9 7 CRP-PI-11 1244-000566
2.9 4.4 CRP-PI-12 1244-000567
2.9 2.9 CRP-PI-13 1244-000568
1.8 7 CRP-PI-14 1244-000569
1.8 4.4 CRP-PI-15 1244-000570
1.8 2.9 CRP-PI-16 1244-000571
1.8 1.8 CRP-PI-17 1244-000548
1.1 4.4 CRP-PI-18 1244-000572
CD-PI-05(Rouge)V + N
1.1 2.9 CRP-PI-19 1244-000573
1.1 1.8 CRP-PI-20 1244-000574
1.1 1.1 CRP-PI-21 1244-000575
0.8 2.9 CRP-PI-22 1244-000576 CD-PI-06(Jaune)V + N
0.8 1.8 CRP-PI-23 1244-000577
0.8 1.1 CRP-PI-24 1244-000578
(*) Important : Isolation électrique pour sertissage à commander séparément (CS-150-xx-PI en page 73).
La cosse pour la connexion électrique de la tresse est incluse dans le kit CS-150-xx-PI.
Tableau 3: Pinces de sertissage CS-150-xx-PI
Kit Pince de sertissage Référence N° Matrice Outil
CS-150-2.5-PI CRP-BR-2.5 1244-000994 CD-PI-02 PI-TOOL-01
CS-150-6-PI CRP-BR-6 1244-000996 CD-PI-03 PI-TOOL-02
CS-150-25-PI CRP-BR-25 1244-000995 CD-PI-04 PI-TOOL-02P
I-T
OO
L-02
CS
-150
-25-
PI
CS
-150
-6-P
I
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
82
Acce
ssoi
res
Configuration type pour les systèmes à câbles chauffants MI (unifilaire)
Configuration type pour les systèmes à câbles chauffants MI (bifilaire)
Joint chaud-froid
Câble MI de sortie froide (unifilaire)
Simple boucle de câble chauffant MI (unifilaire)
Boîte de raccordement JB-EX-20 ou autres selon l’application
Câble MI de sortie froide (bifilaire)
Boîte de raccordement JB-EX-20 ou autres selon l’application Étiquette d’identification
du circuit (fournie avec l’unité de traçage)
Étiquette d’identification du circuit (fournie avec
l’unité de traçage)
Extrémité
Joint chaud-froid
Câble chauffant MI bifilaire
Accessoires pour systèmes de câbles chauffants à isolant minéral (MI)
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
83
Composants et accessoires pour câbles chauffants à isolant minéral (MI)
JB-EX-20 Boîte de raccordement, 3 entrées M20 et 1 M25 avec presse-étoupe, agréée pour zones explosibles. Utilisation type comme boîtier d'alimentation pour systèmes chauffants PI/MI. Voir page 75.
JB-EX-21 Boîte de raccordement, 6 entrées M20 et 1 entrée M32, agréée pour zones explosibles. Presse-étoupe pour câble d’alimentation M32 à commander séparément. Utilisation type comme boîtier d'alimentation, de jonction ou de terminaison pour systèmes triphasés avec systèmes chauffants PI/MI. Voir page 77.
JB-82 Boîte de raccordement, 4 trous M20/M25 prépercés et presse-étoupe M25, pour utilisation en zones non explosibles. Voir page 45.
Supports de montage pour boîtes de raccordement et colliers de serrage également disponibles, voir page 142.
GL-45-M32 Presse-étoupe EEx e (M32), polyamide, pour utilisation avec câbles d’alimentation d’un diamètre de 12 à 21 mm.
HWA-PLUG-M20- Bouchon EEx e (M20), polyamide, pièce de rechange pour diverses EXE-PLASTIC boîtes de raccordement.
HWA-WAGO- Borniers Phase/Neutre (EEx e), pièce de rechange pour diverses PHASE boîtes de raccordement, conducteurs pleins/ multibrins de max. 10 mm2.
HWA-WAGO- Bornier terre (EEx e), pièce de rechange pour diverses boîtes de EARTH raccordement, conducteurs pleins/multibrins de max. 10 mm2.
HWA-WAGO- Cavalier pour pontage des borniers HWA-WAGO-…, ENDPLATE bornes 10 mm2, pièce de rechange.
HWA-WAGO- Plaque de terminaison pour borniers HWA-WAGO-…, JUMPER bornes 10 mm2, pièce de rechange.
Bande de fixation prépercée pour installation à intervalles fixes de câbles chauffants sur des surfaces ou des tuyauteries et réservoirs de grandes dimensions. Distance entre perforations: 25 mm. Disponible en différents matériaux – cuivre, acier doux et acier inoxydable. Utiliser exclusivement des bandes en acier inoxydable sur les tuyauteries/fûts en acier inoxydable.
Références Matériau, longueur
SNMC Cuivre 20 mSNM Acier doux 20 mHARD-SPACER-SS-25mm-25m Acier inoxydable 25 m
Boîtes de raccordement
Matériel de fixation et d’installation
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
84
Acce
ssoi
res
Intervalles entre les ligatures des câbles fixés sur tuyauteries.
Diamètre tuyauterie 25 40 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 600 750 900 1200(mm)
Longueur requise (m) 0.8 1.1 1.2 1.6 2.1 2.8 3.5 4.2 4.6 5.2 5.9 6.5 7.9 9.8 11.8 15.7par m de tuyauterie per m of pipe
FT-19 Filet métallique zingué servant à maintenir en place les câbles chauf- fants MI sur les canalisations, réservoirs et autres équipements. Fourni en rouleaux de 25 m (env. 1 m de large)
FT-20 Filet métallique en acier inoxydable servant à maintenir en place les câbles chauffants MI sur les canalisations, réservoirs et autres équipements. Fourni en rouleaux de 25 m (env. 1 m de large)
LAB-I-05 Étiquette de signalisation autoadhésive: « Traçage électrique », pour le marquage correct des systèmes de traçage électrique. Fixer une étiquette tous les 5 mètres de tuyauterie tracée. Fixer à l’extérieur de la protection extérieure du calorifuge de part et d’autre de la tuyauterie ainsi que sur les équipements tels que les vannes ou les pompes qui requièrent des entretiens réguliers. Étiquettes disponibles en plusieurs langues. Voir page 144.
Voir le chapitre “régulation et surveillance” et les thermostats de contrôle en page 90.Régulateurs de température
Etiquettes de signalisation
Colliers de serrage en acier inoxydable pour fixation de câbles MI sur tuyauteries. Serrer à l’aide d’une pince. Installer un collier de serrage tous les 30 cm. Colliers de serrage disponible
Référence Diamètre de tuyau Qté Kit
PB 125 à 1 1/4" (32 mm) 50 pces
PB 300 1 1/2" à 3" (38-75 mm) 35 pces
PB 600 3 1/2" à 6" (89-150 mm) 25 pces
PB 1000 6" à 10" (150-250 mm) 1 pce
PB 1200 à 12" (300 mm) 1 pce
PB 2400 à 24" (600 mm) 1 pce
PB 3600 à 36" (900 mm) 1 pce
SNLS Bande / ligature en acier inoxydable massif pour la fixation de câbles MI sur tuyauteries. Rouleau de 30 m fermé par des boucles. Intervalles entre fixations: voir tableau ci-dessous.
SNLK Boucles en acier inoxydable pour maintien de bandes métalliques type SNLS
RMI-TW Fil de ligature pour fixation de câbles chauffants métalliques sur tuyauteries. Particulièrement adapté aux objets de forme irrégulière tels que pompes, vannes, brides. Bobines de 50 m. Ne pas utiliser pour les câbles chauffants à blindage cuivre ou cupronickel; utiliser des colliers de serrage lorsque c’est possible. Intervalles entre fixations: voir tableau ci-dessous.
Composants et accessoires pour câbles chauffants à isolant minéral (MI)
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
85
Les câbles chauffants MI Pyrotenax sont disponibles pour une vaste gamme d’applications. Pour plus d’informations sur les différents types de câbles, voir également les fiches pro-duits aux pages 26-37.
Structure type du câble
Plusieurs structures de câbles chauffants MI en vrac sont disponibles:
HCC/HCH: Câbles chauffants MI à gaine cuivre
HDF/HDC: Câbles chauffants MI à gaine cupronickel
HSQ: Câbles chauffants MI à gaine en acier inoxydable
HAx: Câble chauffant MI à gaine en alliage 825
HIQ: Câbles chauffants MI à gaine Inconel
Les câbles chauffants MI en vrac sont disponibles en différentes versions; les références des câbles utilisent la nomenclature suivante:
Exemple: HCHH1L2000BK
H H indique qu'il s'agit d'un câble chauffant H = câble chauffant
C Matériau de gainage: C=Cuivre D=Cupronickel S=Acier inoxydable A=Alliage 825 I=Inconel
H Matériau conducteur: C=Cuivre (exemples) H=Alliage cuivre Q=Nichrome et de nombreux autres alliages métalliques
H Matériau gaine extérieure (en option): H=HDPE P=FEP
1 Nombre de conducteurs: 1 ou 2
L Tensions de service normales: L=jusqu’à 300 V ca M=jusqu’à 300/500 V ca N=jusqu’à 600 V ca
2000 Résistance conducteur en W/km - exemple 2000=2000 W/km
BK Couleur gaine extérieure (en option): BK = noir; OR = orange
Nomenclature des systèmes chauffants MI –Câbles chauffants MI (câbles en vrac)
Résistance(s) chauffante(s)
Isolation (oxyde de magnésium)
Câble unifilaire Câble bifilaire
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
86
Acce
ssoi
res
Nomenclature des systèmes chauffants MI –Unités de traçage MI
Un câble chauffant MI se compose du câble lui-même, de la jonction sortie froide et de la sortie froide avec joint et presse-étoupe appro-priés. Le branchement et l’étanchéité d’un câble MI sont essentiels pour la sécurité et la fiabilité du système.
Tyco Thermal Controls recommande vivement l'utilisation d'unités de traçage terminées en usine, dont le niveau de qualité est constant et garanti. Les unités de traçage MI destinées aux zones explosibles doivent être assemblées par Tyco Thermal Controls ou un agent agréé.
Les câbles chauffants MI sont disponibles en différentes configurations :
Câble chauffant MI type B (unifilaire)
Câble chauffant MI type D (bifilaire)
Câble chauffant MI type E (bifilaire)
Le câble d'entrée inclut une extrémité flexible de 300 mm. Extrémités de mise à la terre fournies en standard sur toutes les unités. Les presse-étoupe sont munis de rondelles et de contre-écrous. Autres configurations disponibles sur demande.
EnrobageJoint chaud-froid
Câble sortie froide (standard: 2 m)
Presse-étoupe
Joint chaud-froid
Longueur du ruban chauffant
Joint chaud-froidExtrémité
Câble sortie froide (standard: 2 m)
Câble sortie froide (standard: 2 m)
Presse-étoupe
Presse-étoupe
Enrobage
Enrobage
Câble souple de raccordement
300 mmLongueur du ruban chauffant
Longueur du ruban chauffant
La référence des câbles chauffants MI suit la nomenclature suivante
B/HSQ1M1000/43.0M/1217/230/2.0M/SC1H2.5/X/M20/EX Type de zone – EX, ORDDimension du presse-étoupe M20, M25, etc.Matériau du joint chaud-froid – X = acier inoxydable; Y = laiton,LW – soudage au laserDimensions sortie froide et type de gaine (voir page suivante)Longueur sortie froide M – mètres (2 m en standard)Unité chauffante – tensionUnité chauffante – puissance totale en WLongueur de l'unité M - mètresRéférence câble chauffantType de câble chauffant – Type B, D ou E
La référence complète des unités de traçage MI doit être communiquée à la commande. Pour les zones explosibles, renseigner la classifi-cation T et les données thermiques de l'application (température max. de gaine) pour garantir l'exactitude des données figurant sur les éti-quettes renseignant la présence de zones explosibles apposées sur les systèmes de traçage. Toute information manquante est susceptible de retarder le traitement de la commande.
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
87
Nomenclature pour systèmes chauffants MI - unités chauffantes MI
Sélection de sorties froides MI: Différentes structures de câbles de sortie froide MI Pyrotenax sont disponibles:
CC: gaine cuivre, conducteur cuivre
CCH: gaine cuivre à revêtement HDPE, conducteur cuivre
DC: gaine cupronickel, conducteur cuivre
SC: gaine acier inoxydable, conducteur cuivre
AC: gaine en alliage 825, conducteur cuivre
Lors de la sélection de la sortie froide MI, il convient de tenir compte de l’exposition ambiante (produits chimiques, etc.) et de l’intensité nominale. Tyco Thermal Controls recommande généralement d’utiliser pour la sortie froide une gaine composée du même matériau que le câble chauffant, ou d’un matériau aux qualités supérieures. Les sorties froides sont en principe sélectionnées en fonction de l’intensité du câble chauffant à température de maintien. Pour les températures supérieures, l’intensité peut être nettement plus élevée au cours de la phase transitoire de démarrage. Lorsque l’application implique des montées en température fréquentes et importantes, nous recomman-dons de tenir compte de l’intensité de démarrage pour définir le type de sortie froide.
Joints chaud-froid :La connexion du câble chauffant et de la sortie froide (joint chaud-froid) est l’un des principaux éléments de fiabilité d’une unité MI. Il en existe plusieurs types, selon les matériaux de gaine et les sorties froides. Matériau de Matériau standard permettant Matériau permettant de gainage pour de réaliser des joints brasés réaliser les joints soudés câbles chauffants au laser Cuivre Laiton Sans objet Cupronickel Laiton pour sortie froide cupronickel Sans objet Cupronickel Câble de sortie froide à gaine Sans objet acier inoxydable Acier inoxydable Acier inoxydable Acier inoxydable Inconel Acier inoxydable Alliage spécial Alliage 825 Acier inoxydable Alliage spécial
L’option pour unités soudées au laser n’est pas disponible pour les câbles chauffants MI à gaine cuivre ou cupronickel.
Tableau de sélection de sortie froide
Section Nombre de conducteurs
Référence de sortie froide
Diamètre (mm)
Intensité max. (A)
Dimensions standard presse-étoupe
1.0 2 AC2H1.0 7.3 18 M20
CC1H2.5 5.3 34 M20
2.5 1DC1H2.5 5.3 34 M20
SC1H2.5 5.3 34 M20
AC1H2.5 5.3 34 M20
2.5 2 AC2H2.5 8.7 28 M20
CC1H6 6.4 57 M20
6.0 1DC1H6 6.4 57 M20
SC1H6 6.4 57 M20
AC1H6 6.4 57 M20
6.0 2 AC2H6 14.0 46 M32
10.0 1CC1H10 7.3 77 M25
DC1H10 7.3 77 M25
CC1H16 8.3 102 M25
16.0 1 DC1H16 8.3 102 M25
AC1H16 8.3 102 M25
25.0 1CC1H25 9.6 133 M32
AC1H25 9.6 133 M32
35.0 1 CC1H35 10.7 163 M32
Les presse-étoupe standards sont en laiton.
Le tableau de sélection de sortie froide ne montre pas toutes les combinaisons possibles (matériaux de presse-étoupe, dimensions, man-chons en PVC, etc.); contacter Tyco Thermal Controls pour plus d’informations.
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
88
Acce
ssoi
res
Accessoires pour terminaison d'unités chauffantes MI
De nombreux accessoires sont disponibles pour terminer les câbles MI. Cette intervention requiert toutefois une formation adéquate et une expérience suffisante. L'utilisation d'unités de traçage MI terminées en usine (voir page 86) est vivement recommandée, particulièrement pour les applications en zones explosibles.
Pour les différentes combinaisons possible ou pour obtenir des références de commande des presse-étoupe, joints et autres accessoires, voir la fiche technique Accessoires de terminaison MI (référence DOC-606), disponible sur notre site www.tycothermal.com ou contacter Tyco Thermal Controls.
Terminaison type de câble chauffant MI
Presse-étoupe, joints, embouts RGM Les presse-étoupe métriques en laiton sont fournis en standard – plus de détails dans la fiche technique Accessoires de terminaison MI (référence DOC-606).
RLM20 Contre-écrou RLM20 M20 en laiton pour serrage des presse-étoupeRLM25 Contre-écrou RLM25 M25 en laiton pour serrage des presse-étoupeSATP20 Rondelles en fibres pour presse-étoupe, M20 SATP25 Rondelles en fibres pour presse-étoupe, M25
RHG20 Manchon de protection pour presse-étoupe M20RHG25 Manchon de protection pour presse-étoupe M25
RPAL / RPSL Les joints pour zones explosibles et ordinaires sont fournis avec des extrémités de 300 mm, y compris mise à la terre. Pour plus de détails sur les accessoires à isolant minéral, voir la fiche technique correspondante (référence DOC-606).
Câble chauffant
Jonction sortie chaud-froid brasé (terminé en usine; peut également être soudé au laser)
Câble MI de sortie froide
Presse-étoupe
Enrobage
Manchon de conducteur
Manchon de câble de mise à la terre
Câble de mise à la terre
Conducteur
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
89
Accessoires pour terminaison d'unités chauffantes MI
Consommables
Outils
SABAG13 Argent pour joints brasés, à utiliser pour le conducteur
SABAG14 Argent pour joints brasés, à utiliser pour le corps du joint
SABF Flux de brasage (250 g)
SMP-300 Poudre d’oxyde de magnésium (250 g)
RMX Enrobage gris
ZSU Grande pince de dénudage – toutes tailles de câbles, lames de rechange ZSUB. Pour câbles en cuivre et cupronickel.
ZSUS Petite pince de dénudage – câbles de ∅ < 9 mm, lames de rechange ZSUSB. Pour câbles en cuivre et cupronickel.
ZR Outil de cerclage pour câble ∅ < 9 mm.
ZPM20 Outil d’enrobage, permettant un vissage rapide et précis du laiton, ZPM25 à utiliser avec le presse-étoupe RGM adéquat (M20 ou M25).
ZDC20 Pince de sertissage pour joints 20 et 25 mmZDC25
SJK Jonction sortie froide pour connexion brasée des câbles chauffants et sorties froides MI. Les canons sont percés en usine pour s’ajuster avec précision au diamètre des câbles.
SJK-PILOT-... Jonction sortie froide universelle pour connexion brasée des câbles chauffants et sorties froides MI. Les jonctions universelles ont un trou pilote et doivent être percées au diamètre du câble lors de la réalisation de la jonction. Pour plus d’informations, voir la fiche technique Accessoires de terminaison MI (référence DOC-606). La solution idéale comprend une section courte de sortie froide entre deux câbles chauffants MI avec deux jonctions sortie froide. Contacter Tyco Thermal Controls pour plus d'informations.
SJK-F Embouts (cuivre) pour connexion fiable de conducteurs MI dans des joints chaud-froid. Pour plus d’informations, voir la fiche technique Accessoires de terminaison MI (référence DOC-606).
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
90
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
THERMOSTATS DE CONTRÔLE
Zone ordinairePlage deDescription
Températuresdu régulateur
Plage ded’exposition de la sonde
Températuresdu limiteur
Temp.d’expositiondu limiteur
Page
Électronique AT-TS-13 –5°C +15°C –20°C +80°C 99
AT-TS-14 0°C +120°C –20°C +160°C 99
RAYSTAT-CONTROL-10 0°C +150°C –40°C +150°C 102
Électroniquemontageen armoire
TCONTROL-CONT-02 paramétrable de –1999 à +9999
selon le typede sonde*
114
TCON-CSD/20 –200°C à +500°C selon le typede sonde*
117
HTC-915-CONT –60°C à +570°C selon le typede sonde utilisée*
119
HTC-915-LIM – selon le typede sonde utilisée*
+20°C à +450°C(T1 à T6)
123
Mécanique T-M-10-S/0+50C 0°C +50°C –40°C +60°C 111
T-M-10-S/0+200C 0°C +200°C –20°C +230°C 111
T-M-10-S/+50+300C +50°C +300°C –20°C +345°C 111
Mécaniquedoublecontrôle
T-M-20-S/0+50C 0°C +50°C –40°C +60°C +20°C +150°C –40°C +170°C 108
T-M-20-S/0+200C 0°C +200°C –20°C +230°C +130°C +200°C –20°C +230°C 108
T-M-20-S/+50+300C +50°C +300°C –20°C +345°C +20°C +400°C –40°C +500°C 108
Zone explosibleDescription Plage de
températures du régulateur
Temp.d’exposition de la sonde
Plage detempératuresdu limiteur
Temp.d’expositiondu limiteur
Électronique
Mécanique
RAYSTAT-EX-03 0°C +499°C –50°C +585°C 94
RAYSTAT-EX-02 –4°C +163°C –50°C +215°C 91
Mécaniquedoublecontrôle
T-M-20-S/+5+215C/EX +5°C +215°C –30°C +250°C +40°C +300°C –30°C +330°C 96
T-M-20-S/+70+350C/EX +70°C +350°C –30°C +380°C +70°C +350°C –30°C +380°C 96
THERMOSTATS D’AMBIANCE
Zone ordinaireDescription Plage de tempéra-
tures du régulateur
Électronique AT-TS-13 –5°C +15°C 99
RAYSTAT-ECO-10 0°C +30°C 105
Mécanique T-M-10-S/0+50C 0°C +50°C 111
Zone explosible Description Plage de tempéra-
tures du régulateur
Électronique RAYSTAT-EX-04 0°C +49°C
94
SYSTÈME DE SURVEILLANCE ET DE RÉGULATION POUR CIRCUITS DE TRAÇAGE MULTIPLES
Description Plage de tempéra-tures du régulateur
Temp. d’exposition de la sonde
MoniTrace system paramétrable de–7 à 316°C selonconfiguration
en fonction du type de régulation et du type de sonde *
126
(*) En fonction du type de traçage, ces systèmes peuvent être combinés avec les sondes suivantes : MONI-PT 100-EXE et MONI-PT 100-EXE-SENSOR (zone explosible), MONI-PT 100-NH (zone ordinaire), MONI-PT 100-4/20MA (sécurité intrinsèque, uniquement TCONTROL-CONT-02)
Thermostats - Tableau de sélection
915 SERIES
LIMITER
POWER
ALARMHEATER
CURRENTTx/RxRESET
TRIP
MoniTrace 200N
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
91
RAYSTAT-EX-02
CONTROL THERMOSTAT
MFG BY BARKSDALE, INC. FOR
TEMPERATURSCHALTER FUR
Thermostat
Zone d’utilisation Zones explosibles, Zone 1 ou Zone 2 (Gaz) ou Zone 21 ou Zone 22 (Poussières) Zone ordinaire
Agréments LCIE02ATEX6026 II 2 G/D EExd II C, IP 65, T80°C
Boîtier
Corps et couvercle Fonte d’aluminium laquée avec raccords en acier inoxydable et joint d’étanchéité interne en caoutchouc nitrile
Protection IP65 min. avec les presse-étoupe Raychem GL-33 ou GL-34
Fixation du couvercle Couvercle fileté verrouillé par une vis à tête 6 pans creux de 2 mm
Entrée 1 entrée 3/4" NPT
Température de service –40°C à +60°C
Sonde de température
Type Sonde à bulbe et capillaire
Dimensions Capillaire 3 m, sonde 197 x 8 mm
Matériau Acier inoxydable (type 55316)
Température d’exposition –50 à +215°C
Rayon de courbure min. 15 mm pour le capillaire, NE PAS PLIER LA SONDE
Thermostat de contrôle mécanique
RAYSTAT-EX-02
Ce thermostat homologué EEx permet un contrôle de la température pour les rubans chauffants autorégulants de type BTV, QTVR, KTV et XTV installés en zone explosible.La plage de contrôle est de –4 à +163°C et le réglage s’effectue au moyen d’un cadran à l’extérieur de l’enveloppe Ex, monté sous un couvercle avec joint d’étanchéité.
Le pouvoir de coupure de ce thermostat est de 22 A, avec une limite de 32 A en courant continu ce qui permet de l’utiliser avec des rubans chauffants de grande longueur. Il est équipé d’un inverseur unipolaire avec con-tacts hors potentiel.L’entrée de l’alimentation s’effectue par un presse-étoupe à filetage 3/4" NPT. Il existe des presse-étoupe Raychem pour câbles armés ou non armés.
La longueur de l’ensemble sonde et capil-laire est de 3 m et permet de positionner librement le boîtier à distance. La sonde résiste à des températures de –50 à +215°C. Le boîtier est en fonte d’aluminium avec raccords en acier inoxydable, d’où un appareil léger qui peut être fixé soit sur la tuyauterie avec le support JB-SB-02, soit séparément sur paroi.
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
92
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
C NO NC
L
L
N
NL N
Note : le cavalier entre bornes de phase doit être enlevé par l’installateur Conducteur ruban chauffant
Conducteur ruban chauffantTresse ruban chauffant
Alimentation
Boîte de jonction
RAYSTAT-EX-02
Interrupteur
Type Inverseur unipolaire, contacts hors potentiel
Caractéristiques 250 Vca, coupure (100.000 cycles) 22 A avec limite de 32 A en courant continu
Réglage
Plage de réglage –4°C to +163°C
Reproductibilité ±1,7K
Hystérésis 5K
Précision ± 4,5°C à 50°C (fermeture du contact), boîtier à température ambiante de 21°C
Méthode Bouton et cadran externes
Bornier de raccordement
Alimentation 3 bornes pour conducteurs de 1 à 4 mm2
Terre à l’intérieur du boîtier Un boulon pour conducteurs de 1 à 4 mm2
Terre à l’extérieur du boîtier Un boulon à étrier de serrage pour conducteurs de 1 à 4 mm2
Schéma de raccordement
Dimensions (en mm)
RAYSTAT-EX-02
25,4Hex.
Entrée 3/4" NPT
8,5
51
101,5
30,5
101,
5
114,5
101,5
114,
5
167
197
∅ 8
∅ 1,5
25,4Hex.
Entrée 3/4" NPT
8,5
51
101,5
30,5
101,
5
114,5
101,5
114,
5
167
197
∅ 8
∅ 1,5
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
93
Fixation Sur support Raychem SB-100, SB-101, SB-110, SB-111 ou par vissage à travers les 4 trous de fixation (M6) (101,5 x 101,5 mm)
Accessoires de thermostat
Presse-étoupe du câble d’alimentation Armé : GL-33 493217-000(à commander séparément) Non armé : GL-34 931945-000
Références de commande
Désignation RAYSTAT-EX-02
PN & poids 404385-000 (1770 g)
Longueurs maximales de ruban chauffant recommandées (alimentation 230 V)La longueur maximale de ruban chauffant recommandée est déterminée par le calibre de la protection électrique ou par le niveau de coupure du RAYSTAT-EX-02.Pour les circuits dont la protection électrique est inférieure ou égale à 20 A, prendre les longueurs maximales recommandées dans la fiche technique du produit. Pour les circuits dont la protection électrique est supérieure à 20 A mais inférieure ou égale à 32 A, choisir la plus courte des longueurs entre les valeurs recommandées dans la fiche technique du produit ou celles données dans le tableau ci-dessous.Pour les circuits dont la protection électrique est supérieure à 32 A, NE PAS raccorder le thermostat RAYSTAT-EX-02 en direct.
RAYSTAT-EX-02
Température de coupure (en °C)
Ruban chauffant autorégulant
3BTV
2-C
T/-C
R
5BTV
2-C
T/-C
R
8BTV
2-C
T/-C
R
10B
TV2-
CT/
-CR
10Q
TVR
2-C
T
15Q
TVR
2-C
T
20Q
TVR
2-C
T
4XTV
2-C
T-T3
8XTV
2-C
T-T3
12X
TV2-
CT-
T3
15X
TV2-
CT-
T3
20X
TV2-
CT-
T2
5KTV
2-C
T
8KTV
2-C
T
15K
TV2-
CT
20K
TV2-
CT
5VP
L2
10V
PL
2
15 V
PL
2
20V
PL
2
L max. (en m) – Longueur maximale de ruban chauffant recommandée
5 200 165 120 105 110 85 65 230 145 105 85 65 200 145 90 65 220 145 95 70
10 200 165 120 105 110 90 65 235 150 110 85 65 205 145 90 65 220 150 95 70
15 200 165 120 105 115 90 70 245 155 110 85 65 210 150 95 65 220 150 95 70
20 200 165 120 105 115 95 75 250 160 115 90 65 215 155 95 70 220 150 100 70
25 200 165 120 105 115 95 75 250 165 120 90 70 220 160 100 70 220 155 100 75
30 200 165 120 105 115 95 80 250 170 125 95 70 225 160 100 70 220 155 100 75
35 200 165 120 105 115 95 85 250 180 130 95 75 225 165 105 75 220 155 100 75
40 200 165 120 105 115 95 90 250 180 135 100 75 225 170 105 75 220 155 105 75
45 200 165 120 105 115 95 95 250 180 140 100 75 225 175 110 80 220 155 105 75
50 200 165 120 105 115 95 105 250 180 145 105 80 225 180 115 80 220 155 105 75
55 200 165 120 105 115 95 110 250 180 145 110 80 225 180 115 85 220 155 105 80
60 200 165 120 105 115 95 110 250 180 145 110 85 225 180 120 85 220 155 110 80
65 200 165 120 105 115 95 110 250 180 145 115 85 225 180 125 90 220 155 110 80
70 -- -- -- -- 115 95 110 250 180 145 120 90 225 180 130 95 220 155 110 80
75 -- -- -- -- 115 95 110 250 180 145 120 90 225 180 130 95 220 155 115 80
80 -- -- -- -- 115 95 110 250 180 145 125 95 225 180 130 100 220 155 115 85
85 -- -- -- -- 115 95 110 250 180 145 130 100 225 180 130 105 220 155 115 85
90 -- -- -- -- 115 95 110 250 180 145 130 100 225 180 130 110 220 155 120 85
95 -- -- -- -- 115 95 110 250 180 145 130 105 225 180 130 110 220 155 120 85
100 à 110 -- -- -- -- 115 95 110 250 180 145 130 110 225 180 130 110 220 155 120 85
115 à 120 -- -- -- -- -- -- -- 250 180 145 130 110 225 180 130 110 220 155 125 90
125 à 150 -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 225 180 130 110 220 155 125 95
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
94
RAYSTAT-EX-03 RAYSTAT-EX-04
Application Thermostat de contrôle Thermostat d’ambiance
Thermostat
Zone d’utilisation Zones explosibles: Zone 1 ou Zone 2 (Gaz) ou Zone 21 ou Zone 22 (Poussières)
Agréments Baseefa03ATEX0695X II 2 G/D T=85°C EEx emia IIC T6 (Ta –50°C à +55°C)
Caractéristiques
Plage de températures 0°C à 499°C 0°C à 49°C
Protection IP66 IP66
Test d’aspersion complète Suivant normes Shell UK Suivant normes Shell UK
Précision ±1 K à 5°C ±1 K à 5°C ±1% de point de réglage au-dessus de 100°C
Hystérésis ≈1°C à 100°C ≈1°C ≈2°C à 200°C ≈5°C à 499°C
Relais Deux contacts d’inverseur unipolaire Deux contacts d’inverseur unipolaire (hors potentiel en option) DPDT (hors potentiel en option) DPDT
Calibre 16 A 110 V +/-10% 50/60 Hz 16 A 110 V +/-10% 50/60 Hz 16 A 230/254 V +/-10 % 50/60 Hz 16 A 230/254 V +/-10 % 50/60 Hz charge ohmique charge ohmique
Plage températures ambiantes –50°C à +55°C –50°C à +55°C
Tension d’alimentation 110 V +/-10 % 50/60 Hz 110 V +/-10 % 50/60 Hz 230/254 V +/-10 % 50/60 Hz 230/254 V +/-10 % 50/60 Hz
Consommation interne 110V ~ 4VA 230/254 V ~ 3VA
Section des conducteurs max. 4 mm2 max. 4 mm2
RAYSTAT-EX-03 et RAYSTAT-EX-04
Ces thermostats électroniques d’ambiance et de contrôle permettent un contrôle précis des rubans chauffants autorégulants Raychem. Le boîtier, les circuits électroniques et le capillaire sont conformes aux normes EN 50 014, EN 50 019, EN 50 020 et EN 50 028. Les thermostats existent en version 110 V 50/60 Hz ou 230 V 50/60 Hz et sont équipés d’un interrupteur bipolaire au calibre de 16 A,
dont les contacts peuvent être mis hors potentiel. Le réglage de la température s’effectue avec précision par l’interrupteur à molette du circuit électronique. Le thermostat de contrôle est équipé d’une sonde Pt 100 et d’un capillaire en acier inoxydable gainé de 2 m de long, qui per-met de placer le boîtier électronique à l’écart de la sonde. Sur le thermostat d’ambiance,
la sonde Pt 100 est logée dans un tube de protection à la base de l’appareil. Le boîtier en polyester renforcé de fibre de verre, à grande résistance aux chocs, assure une protection IP66. Deux entrées M20 et une entrée M25 permettent le raccordement du câble d’alimentation et des rubans chauf-fants. Pour des températures jusqu’à 215°C, ces thermostats peuvent être montés sur la tuyauterie à l’aide d’un support Raychem.
Thermostats électroniques
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
95
RAYSTAT-EX-03 RAYSTAT-EX-04
Dimensions (en mm)
RAYSTAT-EX-03 et RAYSTAT-EX-04
Entrées 2 x presse-étoupe M20 2 x presse-étoupe M20 (∅ câble 7,5 - 13 mm), (∅ câble 7,5 - 13 mm), 1 M25 avec bouchon et adaptateur 1 M25 avec bouchon et adaptateur M25 (M) / M20 (F) et bouchon M20 M25 (M) / M20 (F) et bouchon M20
Sonde Sonde homologuée Pt 100 à deux fils, Sonde homologuée Pt 100 à deux fils, acier inoxydable, longueur 2 m acier inoxydable, avec tube de protection
Fixation Support Raychem SB-100 ou SB-101 ou Support Raychem SB-100 ou SB-101 ou fixation sur paroi par vissage à travers les fixation sur paroi par vissage à travers les 4 trous de fixation (110 x 140 mm) 4 trous de fixation (110 x 140 mm)
Références de commande
Désignation RAYSTAT-EX-03 RAYSTAT-EX-04
PN (et poids) 333472-000 (3,0 kg) 462834-000 (3,1 kg)
Schéma de raccordement (direct)
160
90
160
3
110
140
160
140
110
525
90
160 110
0
160
90
160
3
110
140
160
140
110
525
90
160 110
0
*
230V / 50HzN
PE
L1
max.16 A/C
1 2 3 126 98754
RAYSTAT-EX-03/04
Pt 100
NO C NC CNO
1 2 3 126 98754
RAYSTAT-EX-03/04
Pt 100
NO C NC CNO
N
PE
L1
max.16 A/C
400V / 50Hz
L2L3
*
**
**
***
NC
*
Sensor
Sensor
* Les configurations de disjoncteurs peuvent varier selon les réglementations électriques locales.
** La liaison 1-8 et/ou 3-5 peut être enlevée pour obtenir des contacts sans potentiel.
*** Borne 2: borne d’entrée 110 V caCâble chauffant
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
96
T-M-20-S/+5+215C/EX T-M-20-S/+70+350C/EX
Généralités
Zone d’utilisation Zones explosibles 1 et 2, (Gaz) ou Zone 21 ou Zone 22 (Poussières)
Agréments PTB 01 ATEX 1075 PTB 01 ATEX 1075 II 2 G EEx ed IIC T6 II 2 G EEx ed IIC T6 II 2 D IP 65 T80°C II 2 D IP 65 T80°C
Caractéristiques
Tension nominale max. 400 V ca 400 V ca
Plage de températures Régulateur +5°C à +215°C +70°C à +350°C Limiteur +40°C à +300°C +70°C à +350°C
Type d’interrupteur Inverseur unipolaire SPDT Inverseur unipolaire SPDT > 100.000 cycles à I nom > 100.000 cycles à I nom > 50.000 cycles à 5 x I nom > 50.000 cycles à 5 x I nom
Calibre Max. 16 A à 400 V ca Max. 16 A à 400 V ca
Hystérésis Régulateur <= 6 K <= 6 K Limiteur <= 4 K <= 4 K
Réglage Potentiomètres à l’intérieur du boîtier Potentiomètres à l’intérieur du boîtier
Réarmement du limiteur À l’intérieur du boîtier, au moyen d’un tournevis
Section des conducteurs 4 mm2 4 mm2
Bornier Bornier Cage Clamp Bornier Cage Clamp
Plage de températures ambiantes –30°C à +80°C –30°C à +80°C
T-M-20-S+x+y/EX
Les thermostats de contrôle sont conçus pour réguler et limiter la température en zones explosibles. Si une défaillance du système survient ou que la température aug-mente anormalement, le limiteur empêche que le système de traçage dépasse la tem-pérature maximum paramétrée. La tension maximale est de 400 V ca et le pouvoir de coupure du thermostat est de maximum 16 A grâce à un microrupteur unipolaire
indépendant avec contacts hors potentiel, homologué EEx d. Les interrupteurs sont protégés par un boîtier EExe à bornier Cage Clamp® de WAGO permettant des connexions rapides. Les sondes, d’une longueur de 2 mètres, se composent d’un bulbe et d’un capillaire en acier inoxyd-able. Le thermostat est fourni avec presse-étoupe et bouchons homologués Ex. Ses entrées permettent de nombreux types de
connexion, telles que les connexions en série qui réduisent le nombre de boîtes de raccordement, le branchement de presse-étoupe M25 et M20 pour l’entrée en direct du ruban chauffant, ou encore le raccorde-ment d’une alarme.Le thermostat avec limiteur est disponi-ble pour deux plages de températures : –5/+215°C et +70/+350°C
Thermostat de contrôle avec limiteur pour zones explosibles 1 et 2
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
97
Dimensions (en mm)
T-M-20-S+x+y/EX
T-M-20-S/+5+215C/EX T-M-20-S/+70+350C/EX
Paramètres de sortie
Relais Régulateur Inverseur Inverseur
Relais Limiteur Inverseur avec possibilité de brancher une alarme externe Système de détection de fuites du capillaire
Boîtier
Indice de protection IP65 IP65
Dimensions 220 x 120 x 90 mm 220 x 120 x 90 mm
Matériau corps et couvercle Boîtier polyester renforcé de fibre Boîtier polyester renforcé de fibre de verre, teinte noire de verre, teinte noire
Fixation du couvercle 4 vis captives acier inoxydable 4 vis captives acier inoxydable
Entrées 7 entrées : 1 x presse-étoupe M25 (∅ 8-17 mm) : alimentation 1 x presse-étoupe M25 (∅ 8-17 mm) : connexion en série de l’alimentation 1 x réduction M25/M20 avec presse-étoupe et bouchon (∅ 5-13 mm) : sortie vers ruban chauffant ou alarme 2 x bouchons M20 : sorties vers rubans chauffants (possibilité de connecter des éléments chauffants à conducteur unique) 2 x M20 : sondes capillaires
Sonde de température
Type Capillaire de 2 mètres Capillaire de 2 mètres
Dimensions Régulateur ∅ 7 mm ; longueur bulbe = 88 mm ∅ 7 mm ; longueur bulbe = 88 mm Limiteur ∅ 4,7 mm ; longueur bulbe = 191 mm ∅ 4,7 mm ; longueur bulbe = 191 mm
Matériau acier inoxydable 1.4435 acier inoxydable 1.4435
Température d’exposition Régulateur –30/+250°C –30/+380°C Limiteur –30/+330°C –30/+380°C
Rayon de courbure minimum 10 mm pour le capillaire (pas pour la sonde) 10 mm pour le capillaire (pas pour la sonde)
Fixation
Support SB-120 ou montage direct par les 4 trous de fixation écartements 204 x 82
PN 165886-000
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
98
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ceT-M-20-S+x+y/EX
Commandes
Références de commande : Code PN Poids
T-M-20-S/+5+215C/EX 576404-000 2 kg
T-M-20-S/+70+350C/EX 655212-000 2 kg
Codes de référence : T-M-20-S/+x+y/EX
T = thermostat
M = thermostat mécanique
20 = régulateur + limiteur
S = thermostat de surface
x = température min.
y = température max.
Ex = zone explosible
Schéma de connexion
2A
Signal erreur limiteur tension alimentationAttention: contact non libre de poteniel
Système chauffant
Sortie alimentation(pour montage série)
Limiteur Régulateur
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
99
R
6030
090
120
C°
Thermostats de contrôle électroniques
AT-TS-13 et AT-TS-14
Les thermostats de contrôle AT-TS sont conçus pour la régulation de température en zones sûres. Le point de consigne peut être vérifié par le hublot du couvercle. Les témoins lumineux indiquent lorsque les
câbles sont sous tension (chauffage activé) ainsi que les sondes défectueuses (panne ou court-circuit). La sonde de température mesure 3 mètres; elle peut être raccour-cie pour servir de sonde d’ambiance. Les
câbles chauffants peuvent se brancher directement sur le thermostat. (Kits de connexion à commander séparément.) Le thermostat est disponible pour deux plages de températures.
AT-TS-13 AT-TS-14
Généralités
Zone d’utilisation Zones ordinaires (extérieur) Zones ordinaires (extérieur)
Tension d’alimentation 230 V ca +10% –15% 50/60 Hz 230 V ca +10% –15% 50/60 Hz
Courant max. de coupure 16 A / 250 V ca 16 A / 250 V ca
Section max. des conducteurs 2.5 mm2 2.5 mm2
Hystérésis 0,6 à 1 K 0,6 à 1 K
Précision ±1 K à 5°C (point de calibrage) 2 K à 60°C (point de calibrage)
Type d’interrupteur SPST (normalement ouvert) SPST (normalement ouvert)
Plage de températures –5°C à +15°C 0°C à +120°C
Boîtier
Réglage température à l’intérieur à l’intérieur
Température d’exposition –20°C à +50°C –20°C à +50°C
Protection IP65 selon EN 60529 IP65 selon EN 60529
Entrées 1 x M20 pour alimentation (∅ 8-13 mm) 1 x M20 pour alimentation (∅ 8-13 mm) 1 x M25 pour élément chauffant (∅ 11-17 mm) 1 x M25 pour élément chauffant (∅ 11-17 mm) 1 x M16 pour la sonde 1 x M16 pour la sonde
Matériau ABS ABS
Fixation du couvercle vis nickelées rapides vis nickelées rapides
Fixation SB-110 et SB-111 SB-110 et SB-111 Ou montage direct Ou montage direct
(illustré : AT-TS-13)
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
100
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ceR
AT-TS-13 AT-TS-14
Sonde de température (HARD-69)
Type PTC KTY 83-110 PTC KTY 83-110
Longueur câble de sonde 3 m 3 m
Diamètre câble de sonde 5,5 mm 5,5 mm
Diamètre bulbe 6,5 mm 6,5 mm
Matériau de la sonde PVC Silicone
Temp. d’exposition max. du câble de sonde 80°C 160°C
Pour allonger le câble de la sonde jusqu’à 100 m, utiliser un câble de 1,5 mm2. Lorsqu’il est placé dans un tubage ou à proximité de câbles haute tension, le câble de la sonde doit être blindé.
Paramètres de sortie
Relais régulateur Un relais Un relais
Diodes Diode verte : Diode verte: Elément chauffant sous tension Elément chauffant sous tension Diode rouge : Rupture de la sonde Diode rouge : Rupture de la sonde Diode rouge : Sonde en court-circuit Diode rouge : Sonde en court-circuit
Références de commande
Désignation AT-TS-13 AT-TS-14
PN (et poids) 728129-000 (440 g) 648945-000 (440 g)
Accessoires
Réduction PA Réduction M25 (M) / M20 (F) Réduction M25 (M) / M20 (F)
PN 184856-000 184856-000
Sonde de température HARD-69 HARD-69
PN (et poids) 133571-000 (180g) 133571-000 (180g)
Dimensions (en mm)
AT-TS-13 et AT-TS-14
A Diode verte Élément chauffant sous tensionB Diode rouge Rupture de la sondeC Diode rouge Sonde en court-circuit
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
101
R
* Une protection électrique à l’aide d’un disjoncteur bipolaire ou tétrapolaire peut s’avérer nécessaire selon les normes et réglementations électriques en vigueur localement** Selon l’application, un disjoncteur ou un contacteur unipolaire ou tripolaire peut être utilisé*** En option : disjoncteur sans potentiel pour liaison à une GTC.
Schéma de câblage des thermostats AT-TS-13 et AT-TS-14
AT-TS-13 et AT-TS-14
1 2
4986
53
max.C 16A
AT-TS-13/14 direct
Rubans chauffants autorégulants
Sonde de température
Rubans chauffants autorégulants
Sonde de température
AT-TS-13/14 avec contacteur
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
102
Généralités
Application Thermostat de contrôle
Zone d’utilisation Zone ordinaire (intérieur et extérieur) Utilisable en zones 1 et 2 avec la sonde MONI-Pt 100-EXE (disponible séparément)
Températures de service –40°C à +40°C
Tension d’alimentation (nominale) 230 V ca, +10% -10%, 50/60 Hz
Consommation interne ≤14 VA
Boîtier
Protection IP65
Boîtier et couvercle Boîtier en polycarbonate gris Couvercle transparent
Fixation du couvercle 4 vis captives
Entrées 2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Entrée directe du câble d’alimentation avec kit de connexion M25
Bouchons 1 x M20
RAYSTAT-CONTROL-10
Le thermostat RAYSTAT-CONTROL-10 a été conçu pour faciliter la mesure et la régula-tion de tous les rubans chauffants Raychem. Il est équipé d’un relais de régulation de 25 A (qui peut fonctionner sans tension) et d’un relais d’alarme à inverseur unipolaire sans tension de 2 A.
Les paramètres et les états d’alarme sont lisibles sur l’afficheur numérique et les réglages se programment simplement, même en l’absence d’alimentation secteur. Le RAYSTAT-CONTROL-10 est fourni avec une sonde de température Pt 100 et un câble de rallonge en silicone de 3 m per-
mettant de placer l’unité à distance du point contrôlé. Deux entrées M25 permettent de connecter le câble d’alimentation et le ruban chauffant directement au thermostat. Le montage est possible sur tuyauterie avec un support SB-100 ou SB-101.
Thermostat de contrôle programmable avec relais d’alarme
RAYSTAT-CONTROL-10
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
103
Dimensions(enmm)
RAYSTAT-CONTROL-10
Sondedetempérature
Type Sonde Pt 100 à 3 fils conforme à IEC classe B
Température d’exposition max. 200°C
Zone d’utilisation Zone ordinaire
La sonde peut être prolongée par un câble blindé à 3 conducteurs de 20 W chacun (max.150 m avec câble 3 x 1,5 mm2)Pour la régulation en zones explosibles 1 et 2, utiliser la sonde MONI-Pt 100-EXE.Le câble de sonde doit être blindé s’il est installé dans des fourreaux ou à proximité de câbles haute tension. Le blindage du câble de prolongation doit être mis à la terre seulement du côté du contrôleur.
Relaisdesortie
Relais de régulation Commutation unipolaire, valeur : 25 A à 250 V ca
Relais d’alarme Inverseur unipolaire, valeur : 25 A à 250 V ca, hors tension
Paramètresdeservice
Température 0°C à +150°C
Hystérésis 1 K à 5 K
Alarme température basse –40°C à +148°C
Alarme température haute +2°C à +150°C ou position Arrêt
Mise sous tension du traçage ON ou OFF
si erreur de sonde
Fonctionnement hors tension OUI ou NON
Grâce à une batterie interne, il est possible de modifier les paramètres lorsque le thermostat n’est pas branché ; ils sont enregistrés en mémoire non volatile.
Alarmesidentifiées
Erreur de sonde Court-circuit / circuit ouvert
Température limite Température haute/température basse
Défaillance de tension Tension d’alimentation faible / Erreur de sortie
Affichage
A. Afficheur à diodes LED (paramètre et codes d’erreur)
B. Touches
1. Fonctionnement sur pile
2. Sélection paramètres
3. Augmenter
4. Diminuer
10888
160
148
120
Ø 4
.4
4.530
3.5
90
A
B
1.
2.
3.
4.
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
104
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
Schémadeconnexion
RAYSTAT-CONTROL-10
Bornierderaccordement
Alimentation 3 bornes pour conducteurs de 0,75 à 4 mm2
Connexion Pt 100 4 bornes pour conducteurs de 0,75 à 2,5 mm2
Connexion relais de régulation 3 bornes pour conducteurs de 0,75 à 4 mm2
Connexion relais d’alarme 3 bornes pour conducteurs de 0,75 à 2,5 mm2
Montage Montage sur paroi avec 4 perçages de fixation M4 (148 x 108 mm)
Support SB-100, SB-101
Référencesdecommande
Désignation RAYSTAT- CONTROL-10
PN (et poids) 828810-000 (800 g)
Accessoires
Réduction PA Reducer-M25 (M) / M20 (F)
PN 184856-000
Normaloperation
Ruban chauffant Sonde de temp. Pt 100
Fonctionnementhorstension:enleverlescavaliersW1etW2.
Ruban chauffantSonde de temp. Pt 100
* Une protection électrique à l’aide d’un disjoncteur bipo- laire ou tétrapolaire peut s’avérer nécessaire selon les normes et réglementa- tions électriques en vigueur localement.
** Selon l’application, un dis- joncteur ou un contacteur unipolaire ou tripolaire peut être utilisé.
*** En option
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
105
Généralités
Zone d’utilisation Zone ordinaire, extérieur
Plage de températures, fonctionnement –40°C à +40°C
Tension d’alimentation (nominale) 230 V ca, +10% -10%, 50/60 Hz
Consommation ≤ 14 VA
Boîtier
Protection IP65
Boîtier et couvercle Boîtier en polycarbonate gris Couvercle transparent
Fixation du couvercle 4 vis captives
Entrées 2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Entrée directe du câble d’alimentation avec kit de connexion M25
Bouchons 1 x M20
RAYSTAT-EC0-10
Conçu pour réguler les rubans chauffants pour les applications de mise hors gel, le RAYSTAT-ECO-10 adapte en permanence la puissance du ruban par rapport à la tem-pérature ambiante. Il utilise un algorithme exclusif pour calculer le cycle de traçage nécessaire en fonction de la mesure de la température ambiante. Le régulateur RAYSTAT-ECO-10 permet d’importantes économies d’énergie étant donné que les températures hivernales sont souvent inférieures au point de solidifica-
tion/congélation mais bien supérieures à la température ambiante minimale d’étude. Les paramètres se règlent et se contrôlent aisément sur l’afficheur. Le régulateur est équipé d’un relais de 25 A qui autorise la commutation directe du circuit de traçage. Le boîtier peut facilement s’installer en extérieur. La sonde de température intégrée Pt 100 permet de mesurer la température ambiante dans une zone ordinaire (non explosible).
Le régulateur RAYSTAT-ECO-10 est conçu pour fonctionner longtemps sans problème. En plus de l’afficheur, il comprend un relais d’alarme qui s’active en cas de perte de courant à l’appareil, de défaillance d’une sortie ou de la sonde de température, et permet ainsi de connaître l’état du système à distance.
Régulateur à économie d’énergie pour la mise hors gel
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
106
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
Sondedetempérature
Type Sonde Pt 100 à 3 fils conforme à IEC classe B
Zone d’utilisation Zone ordinaire
Extensible à l’aide d’un câble armé trois brins de max. 20 W par conducteur (max. 150 m avec un câble 3 x 1,5 mm2)Le câble de sonde doit être blindé s’il est installé dans des fourreaux ou à proximité de câbles haute tension. Le blindage du câble de prolongation doit être mis à la terre seulement du côté du contrôleur.
Relaisdesortie
Relais de régulation Commutation unipolaire, valeur : 25 A à 250 V ca
Relais d’alarme Inverseur unipolaire, valeur : 2 A à 250 V ca, hors tension
Paramètresdeservice
Température de maintien, 0°C à + 30°C (traçage 0%)point de consigne
Température ambiante minimale prévue –30°C à 0°C (traçage 100%)
Mise sous tension du traçage ON (100 %) ou OFF, définié par l’utilisateursi erreur de sonde
Fonctionnement hors tension OUI ou NON
Grâce à une batterie interne, il est possible de modifier les paramètres lorsque le thermostat n’est pas branché ; ils sont enregistrés en mémoire non volatile.
Economiesd’énergiegrâceà Lecycle(traçageactivé)dépenddelatempératureambiante.Parexemple:larégulationproportionnelle silatempératureminimum=–15°Cetquelatempératuredemaintien(pointdepardétectiondelatempérature consigne)=+5°Cambiante(ProportionalAmbientSensingControl-PASC)
Alarmesidentifiées
Erreur de sonde Court-circuit / circuit ouvert
Température basse Température ambiante, minimum attendu atteint
Défaillance de tension Tension d’alimentation faible / Erreur de sortie
Affichage
A. Afficheur à diodes LED (paramètre et codes d’erreur)
B. Touches
1. Fonctionnement sur pile
2. Sélection paramètres
3. Augmenter
4. Diminuer
10888
160
148
120
Ø 4
.4
4.530
3.5
90
% ON
–15 –10 -5 0 5 10
10080604020
0
% ON
Dimensions(enmm)
RAYSTAT-ECO-10
A
B
1.
2.
3.
4.
Résultat : à une température ambiante de –5°C, la consommation d’énergie est réduite de 50 %
t°ambiente %ON(activé)
–15 100
–10 75
–5 50
0 25
5 0
t°ambientmin.
Pointdeconsigne
température ambiante
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
107
Schémadeconnexion
RAYSTAT-ECO-10
Bornierderaccordement
Alimentation 3 bornes pour conducteurs de 0,75 mm2 à 4 mm2
Connexion Pt 100 4 bornes pour conducteurs de 0,75 mm2 à 2,5 mm2
Connexion relais de régulation 3 bornes pour conducteurs de 0,75 mm2 à 4 mm2
Connexion relais d’alarme 3 bornes pour conducteurs de 0,75 mm2 à 2,5 mm2
Montage Montage sur paroi avec 4 perçages de fixation M4 (148 x 108 mm)
Support SB-100, SB-101 (SB-110 ou SB-111)
Référencesdecommande
Désignation RAYSTAT-ECO-10
PN (et poids) 145232-000 (800 g)
Accessoires
Réduction PA Reducer M25 (M) / M20 (F)
PN 184856-000
Normaloperation
Ruban chauffant Sonde de temp. Pt 100
Fonctionnementhorstension:enleverlescavaliersW1etW2.
Ruban chauffantSonde de temp. Pt 100
* Une protection électrique à l’aide d’un disjoncteur bipo- laire ou tétrapolaire peut s’avérer nécessaire selon les normes et réglementa- tions électriques en vigueur localement.
** Selon l’application, un dis- joncteur ou un contacteur unipolaire ou tripolaire peut être utilisé.
*** En option
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
108
T-M-20-S/0+50C T-M-20-S/0+200C T-M-20-S/+50+300C
Généralités
Zone d’utilisation Zone ordinaire Zone ordinaire Zone ordinaire
Caractéristiques
Tension nominale max. 230 V ca 230 V ca 230 V ca
Température Régulateur 0°C à +50°C 0°C à +200°C +50°C à +300°C Limiteur +20°C à +150°C +130°C à +200°C +20°C à +400°C
Type d’interrupteur Inverseur unipolaire (SPDT) 100.000 cycles à 16 A (régulateur) 500 cycles à 10 A (limiteur)
Calibre Régulateur Max. 16 A à 230 V ca Max. 16 A à 230 V ca Max. 16 A à 230 V ca Limiteur Max. 10 A à 230 V ca Max. 10 A à 230 V ca Max. 10 A à 230 V ca
Pouvoir de coupure Régulateur 3700 VA 3700 VA 3700 VA Limiteur 2300 VA 2300 VA 2300 VA
Hystérésis 2,5 % de la plage 2,5 % de la plage 2,5 % de la plage de température de température de température
Précision ±0,5% de la température prédéterminée, dans le tiers supérieur de la plage (mesuré à 22°C)
Réglage Interne, à travers Interne, à travers Interne, à travers le couvercle le couvercle le couvercle
Section des conducteurs 4 mm2 4 mm2 4 mm2
Plage de températures ambiantes –20°C à +80°C –20°C à +80°C –20°C à +80°C
T-M-20-S/+x+y
Les thermostats de contrôle sont conçus pour réguler et limiter la température en zones sûres. Si une défaillance du système de contrôle survient ou que la tempéra-ture augmente anormalement, un système disjoncteur empêche que le système de traçage dépasse une température maximum paramétrée. La tension maximale est de
230 V ca et le pouvoir de coupure du thermostat est de maximum 16 A pour le régulateur et 10 A pour le limiteur, grâce à un micro inverseur unipolaire indépendant avec contacts hors potentiel. Des bouchons placés dans le couvercle permettent de régler la température de consigne et de remettre à zéro le limiteur sans ouvrir le
boîtier. Au niveau du boîtier, un tube flex-ible protège le bulbe et le capillaire en acier inoxydable dont la longueur est de 2 mètres. Rubans et câbles chauffants peuvent se brancher directement sur le thermostat.Le thermostat est disponible pour trois plages de températures : 0-50°C ; 0-200°C ; 50-300°C.
Thermostat de contrôle avec limiteur
T
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
109
Dimensions(enmm)
T-M-20-S/+x+y
T-M-20-S/0+50C T-M-20-S/0+200C T-M-20-S/+50+300C
Paramètresdesortie
Relais de régulation Inverseur (SPDT)
Relais limiteur Inverseur avec possibilité de brancher une alarme externe (SPDT)
Boîtier
Protection IP65 IP65 IP65
Dimensions 222 x 120 x 90 mm 222 x 120 x 90 mm 222 x 120 x 90 mm
Matériau corps et couvercle Boîtier polyester, Boîtier polyester, Boîtier polyester, teinte grise teinte grise teinte grise
Fixation du couvercle 4 vis captives acier inoxydable
Entrées 3 entrées : 1 x réduction M25 (M) / M20 (F) avec presse-étoupe et bouchon (∅ 8-13 mm) 1 presse-étoupe M20 (∅ 8-13 mm) 1 presse-étoupe M20 (∅ 8-13 mm)
Sondedetempérature
Type Capillaire de 2 mètres
Dimensions : Régulateur ∅ : 8 mm 8 mm 8 mm Longueur bulbe : 166 mm 78 mm 56 mm Limiteur ∅ : 6 mm 6 mm 6 mm Longueur bulbe : 80 mm 78 mm 176 mm
Matériau Acier inoxydable V4A Acier inoxydable V4A Acier inoxydable V4A
Température d’exposition : Régulateur –40°C à +60°C –20°C à +230°C –20°C à +345°C Limiteur –40°C à +170°C –20°C à +230°C –40°C à +500°C
Rayon de courbure minimum 10 mm pour le capillaire, ne pas plier la sonde
Montage
Support SB-120 ou montage direct
220
204
82 120
90
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
110
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ceT-M-20-S/+x+y
Commandes
Référencesdecommande: CodePN Poids
T-M-20-S/0+50C 260448-000 525 g
T-M-20-S/0+200C 750502-000 525 g
T-M-20-S/+50+300C 608706-000 525 g
Codesderéférence:T-M-20-S/+x+y
T = thermostat
M = thermostat mécanique
20 = thermostat de contrôle + limiteur
S = thermostat de surface
x = température min.
y = température max.
Schémadeconnexion
1 2 3 4 5 6 7 8
Max C10 A
30 mA
T
4 2 2 4
LNPE
1 1
Régulateur Limiteur
Système de traçage
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
111
T-M-10-S/0+50C T-M-10-S/0+200C T-M-10-S/+50+300C
Généralités
Zone d’utilisation Zone ordinaire Zone ordinaire Zone ordinaire
Caractéristiques
Tension nominale max. 230 V ca 230 V ca 230 V ca
Température 0°C à 50°C 0°C à 200°C 50°C à 300°C
Type d’interrupteur Inverseur unipolaire (SPDT) Inverseur unipolaire (SPDT) Inverseur unipolaire (SPDT) 100.000 cycles à 16 A 100.000 cycles à 16 A 100.000 cycles à 16 A
Calibre Max. 16 A Max. 16 A Max. 16 A
Hystérésis 2,5% de la plage 2,5% de la plage 2,5% de la plage de température de température de température
Précision ±1,5% de la température prédéterminée, dans le tiers supérieur de la plage (mesuré à 22°C)
Réglage Interne, à travers Interne, à travers Interne, à travers le couvercle le couvercle le couvercle
Section des conducteurs 4 mm2 4 mm2 4 mm2
Plage de températures ambiantes –20°C à +80°C –20°C à +80°C –20°C à +80°C
Paramètresdesortie
Relais de régulation Inverseur Inverseur Inverseur
T-M-10-S/+x+y
Ces thermostats de contrôle sont conçus pour la régulation de température en zones sûres.La tension maximale est de 230 V ca et le pouvoir de coupure du thermostat est de maximum 16 A grâce à un micro inverseur
unipolaire indépendant avec contacts hors potentiel. Des bouchons placés dans le cou-vercle permettent de régler de la tempéra-ture de consigne sans ouvrir le boîtier. Au niveau du boîtier, un tube flexible protège le bulbe et le capillaire en acier inoxydable
dont la longueur est de 2 mètres.Rubans et câbles chauffants peuvent se brancher directement sur le thermostat.Le thermostat est disponible pour trois plages de températures : 0-50°C ; 0-200°C ; 50-300°C.
Thermostat de surface
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
112
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
T-M-10-S/0+50C T-M-10-S/0+200C T-M-10-S/+50+300C
Boîtier
Protection IP65 IP65 IP65
Dimensions 122 x 120 x 90 mm 122 x 120 x 90 mm 122 x 120 x 90 mm
Matériau corps et couvercle Boîtier polyester, teinte grise Boîtier polyester, teinte grise Boîtier polyester, teinte grise
Fixation du couvercle 4 vis captives acier inoxydable
Entrées 2 entrées : 1 x réduction M25 (M) / M20 (F) avec presse-étoupe et bouchon M20 (∅ 8-13 mm) 1 presse-étoupe M20 (∅ 8-13 mm)
Sondedetempérature
Type Capillaire de 2 mètres
Dimensions ∅: 8 mm 8 mm 8 mm Longueur bulbe: 166 mm 78 mm 56 mm
Matériau Acier inoxydable V4A
Température d’exposition –40°C à +60°C –20°C à +230°C –20°C à +345°C
Rayon de courbure minimum 10 mm pour le capillaire, ne pas plier la sonde
Montage
Support SB-110 ou SB-111 SB-110 ou SB-111 SB-110 ou SB-111 ou montage direct ou montage direct ou montage direc
Dimensions(enmm)
T-M-10-S/+x+y
122
106 90
82 120
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
113
T-M-10-S/+x+y
Commandes
Référencesdecommande: CodePN: Poids:
T-M-10-S/0+50C 105336-000 1 kg
T-M-10-S/0+200C 337388-000 1 kg
T-M-10-S/+50+300C 607672-000 1 kg
Codesderéférence:T-M-10-S/+x+y
T = thermostat
M = thermostat mécanique
10 = thermostat de contrôle
S = thermostat de surface
x = température min.
y = température max.
Schémadeconnexion
Système de traçage
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
114
Généralités
Zone d’utilisation Ordinaire (intérieur, monté en armoire)
Tension d’alimentation 110 à 240 V ca, +10% –15%, 50/60 Hz
Consommation électrique 6 VA
Raccords électriques Bornier à vis (1,5 mm2)
Sauvegarde des données Mémoire non volatile les données sont conservées en cas de panne de courant
Affichage 2 affichages de température : la température effective (en rouge) et la température de consigne (en vert) clavier à 4 touches témoins lumineux indiquant l’état du thermostat
Boîtier
Protection Face avant IP65, face arrière IP20
Température ambiante de service 0°C à +55°C
Température ambiante de stockage –40°C à +70°C
Humidité relative max. 75 %, sans condensation
Matériau du boîtier ABS
TCONTROL-CONT-02
Le thermostat à microprocesseur DigiTrace TCONTROL-CONT-02 permet un contrôle précis des circuits de traçage isolés. Le régulateur compact, monté en armoire, possède deux écrans d’affichage 4 chiffres à 7 segments pour les températures de process (en rouge) et les températures de consigne (en vert). L’écran affiche égale-ment des instructions et des messages vis-uels pour faciliter le paramétrage,
qui s’effectue via un clavier à 4 touches.L’unité est configurée en usine comme régulateur ON/OFF. Elle convient pour la plupart des applications de traçage. Pour sélectionner d’autres types d’algorithmes de contrôle, tels que le contrôle proportionnel (P) et PID, il suffit de modifier le code de configuration. À la livraison, le thermostat est configuré pour une sonde Pt 100 (3 conducteurs) avec deux relais de sortie,
dont un sert pour le régulateur et l’autre pour l’alarme. Les sorties électroniques peuvent être contrôlées par l’une des sor-ties logiques. Le système détecte en outre les courts-circuits et coupures de la sonde Pt 100 et du câble de connexion. En cas de panne, la sortie commute vers l’état (ON ou OFF) déterminé par l’utilisateur.
Régulateur électronique pour circuit unique
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
115
Dimensions(enmm)
TCONTROL-CONT-02
Entréesetsorties
Entrée Pt 100, Pt 1000, 0/4...20 mA, 0/2...10 V Thermocouples standards
Relais de régulateur et d’alarme Mécanique, interrupteur unidirectionnel, 3 A à 250 V ca, vie >5 x 105 cycles Configuration par défaut des relais : K1 = relais de contrôle, K2 = alarme température basse, K3 = alarme température haute.
Alarmes Température élevée, basse, état ruban et sonde / court-circuit sonde
Paramétrageetparamètresusine
Paramétrage Paramètresusine
Modes de régulation On/Off (PID réglable avec syntonisation automatique)
Température de consigne 5°C (paramétrable entre –199,9°C et 999,9°C)
Hystérésis 2°C (paramétrable entre 0°C et 999,9°C)
Alarme ruban ±3°C (paramétrable entre –199,9°C et 999,9°C)
Entrée Pt 100, 3 fils (paramétrable - voir liste ci-dessus)
Format d’affichage XXXX (Paramétrable : XXX.X, XX.XX)
Compatibilitéélectromagnétique(CEM) Selon EN 50 082-2 (applications industrielles lourdes) et EN 50 081-1 (applications industrielles légères).
Montage Montage sur paroi
Tableaudesélectiondesaccessoires
Pour sélectionner l’accessoire approprié, se reporter aux spécifications de l’application. Pour plus d’informations, voir chapitre Accessoires de ce catalogue.
Sondes d’entrée Zone ordinaire Zone explosible
Pt 100, trifilaire • MONI-PT100-NH • MONI-PT100-EXE (Remarque 2)(Remarque 1) • JB-SB-26 • JB-SB-26
Pt 100 with 4...20 mA transmitter (EEx i) • TCONTROL-CONT-02 • TCONTROL-CONT-02 (Remarque 4)(Remarque 3) • MONI-RMC-PS24 • TCONTROL-ISOL-01 (Remarque 4) • MONI-PT100-4/20MA • MONI-RMC-PS24 (Remarque 4) • JB-SB-26 • MONI-PT100-4/20MA • JB-SB-26
Remarque 1 : Le câble de sonde peut être prolongé par un câble de signal trifilaire (+PE) en ajoutant une résistance de 20 W maximum. Pour un câble de 1,5 mm2, cela équivaut à environ 150 m de câble. Lorsque le câble de sonde est placé dans des tubes ou à proximité de câbles de haute tension, la rallonge de la sonde doit être blindée. Le blindage de la rallonge ne doit être mis à la terre que du côté du régulateur.Remarque 2 : La sonde de température MONI-Pt 100-EXE peut être branchée directement sur le thermostat TCONTROL-CONT-02, sans interposer de limitateurs de courant tels qu’isolateurs ou dispositifs Zener.Remarque 3 : Pour les détails de connexion, voir TCONTROL-ISOL-01 au chapitre Accessoires.Remarque 4 : Installé en zone ordinaire.
44,5
100
115,5
51 48
48
44,5
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
116
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
Référencesdecommande Désignation PN Poids
Régulateur TCONTROL-CONT-02 330714-000 0,4 kg
Sectionneur TCONTROL-ISOL-01 670021-000 0,1 kg
Alimentation24Vcc MONI-RMC-PS24 972049-000 0,7 kg
Sondestempérature
Pt 100, zone ordinaire MONI-PT100-NH 140910-000 0,2 kg
Pt 100, zone explosible (EEx e) MONI-PT100-EXE 967094-000 0,6 kg
Pt 100 avec transmetteur 4-20 mA, MONI-PT100-4/20MA 704058-000 0,6 kg zone explosible (EEx i)
Pt 100, sonde zone explosible, MONI-PT100-EXE-SENSOR 529022-000 0,2 kg sans boîtier
Supportpoursonde JB-SB-26 338265-000 0,2 kg
TCONTROL-CONT-02
TCONTROL-CONT-02
939490113
111
112
81
83
80
342 343 341
242
243
142
143
N
L1
2 A
PE
N
L3
L2
L1
* *
*1 A t
Va
110-240 V ca
(K2)(K3)
A4
A5
* Une protection électrique à l’aide d’un disjoncteur bipolaire ou tétra- polaire peut s’avérer nécessaire selon les normes et réglementa- tions électriques en vigueur locale- ment
** Selon l’application, un disjoncteur ou un contacteur unipolaire ou
tripolaire peut être utilisé.
Schémadeconnexion
Schémadeconnexion
Ruban chauffant
Alarm temp. basse
Alarm temp. haute
Sonde Pt 100
ENTRÉE ou SORTIE logiques (configurable par l’utilisateur)
Sortie d'alarme
Sortie de régulation (K1)
Alimentation
Sortie d'alarme
Options
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
117
Général
Application Utilisable pour toutes les applications qui requièrent un contrôle de température. Le TCON-CSD/20 peut être utilisé soit en mesure sur tuyauterie soit en mesure ambiante.
Domaine d’utilisation L’appareil est prévu pour une installation sur rail DIN dans des tableaux ou coffrets installés en zones non explosives. Une mesure de température en environnement à risques d’explosion Zone 1 est possible dans le cas d’une utilisation avec la sonde MONI-PT100-EXE ou MONI-PT100-EXE-SENSOR (disponible séparément)
Gamme de température mesurée Valeurs de –200°C à +500°C (précision 0.1%)
Température de service 0°C à +55°C
Température de stockage –40°C à +70°C
Conditions climatiques ≤ 75% d’humidité relative, sans condensation
Indicateur LED La LED sur la façade de l’appareil s’illumine lorsque le relais de sortie est activé.
Enveloppe
Protection IP 20 selon EN 60259
Matériau Polycarbonate
Installation Sur rail DIN 35 x 7,5 mm
Position d’installation Toute position autorisée
Classement Feu UL94 VO
TCON-CSD/20
Le TCON-CSD/20 est un thermostat numérique compact pour une régula-tion de température simple Tout ou Rien. La température est mesurée par le biais d’une sonde et affiché sur un écran LCD. L’affichage peut être adapté pour indiquer la température soit en °C ou °F. Le statut du relais de puissance est signalé par une LED.
L’appareil est mis en service et programmé par trois boutons poussoirs sur le devant de l’unité.Grâce à sa conception compacte et sa con-struction robuste, le TCON-CSD/20 permet une installation simple et économique par son encombrement limité.
Caractéristiquesspécifiques:• Activation retardée du contrôleur après la
mise en route initiale (peut être utilisée pour éviter les pics de puissance au démarrage)
• Protection possible du niveau de para-métrage par un code secret.
• Caractéristique différentielle ajustable• Sondes de mesures contrôlées en permanence contre les ruptures et les
courts-circuits.
Thermostat électronique à affichage pour montage sur rail DIN.
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
118
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
34,5
93,5 90 45
22,5
22,5
51,5
61,6
Donnéesélectriques
Alimentation électrique et consommation 230 V +10/–15%, 48 – 63 Hz < 1 VA
Bornes de connexion Bornes vissées pour fils ayant une section maximale de 2,5 mm2
Relais de sortie 10 A contact inverseur flottant unipolaire
Durée de vie du contact Minimum de 150K bascules à 10 A sous 250V 50 Hz avec charge résistive.
Sondedetempérature Pt100, Pt1000 ou KTY2X-6 toutes connectées en circuit 2 fils. Les sondes « ouvertes » et sondes « court-circuit » seront automatiquement détectées et provoqueront la bascule du relais de sortie (Marche/Arrêt) dans la position préalablement programmée par l’utilisateur. Lors de l’utilisation d’une sonde de température 2 fils, il y a un écart dans la lecture de la température d’environ 1°C par 0,39 Ohm de résistance de liaison. Tous les appareils standard TCON-CSD/20 sont équipés d’une option permettant de compenser la résistance additionnelle du câble de liaison de façon à améliorer la précision de la lecture. Se référer aux instructions d’installation pour plus de détails.
Quand le câble de sonde est installé dans des chemins de câbles puissance ou à proximité de câbles haute tension, le câble d’extension doit être blindé. Le blindage du câble de liaison doit être mis à la terre du côté du contrôleur seulement.
Précision de la mesure ±2% de la gamme de température
Différentiel de commutation Ajustable de 0,25% à 5% (valeur usine à la valeur minimale)
Correction du point zéro Permet l’aligner le point de consigne avec la précision de la mesure (écart)
Comptabilitéélectromagnétique Suivant EN 61 326. Classe B pour émission de parasites, Résistance aux parasites (exigences industrielles)
Protectionélectrique Suivant EN 61 010, Partie 1, Catégorie surtension III, degré de pollution 2
Sauvegardedonnées EEPROM (appareil ne perdant pas sa configuration après une perte de tension)
Détailspourcommande
Référence & poids 1244-001133 (0.11 kg)
TCON-CSD/20
Alimentation230V AC +10/–15%
Dimensions(enmm) Schémaderaccordement
EntréedemesurePt 100
RelaisdesortieInverseur (flottant)10 A / 250 VAC
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
119
HTC-915-CONT
CaractéristiquesDigiTrace HTC-915 est un système compact de régulation de traçage pour un circuit, possédant un microprocesseur multi-fonctions. Le régulateur HTC-915-CONT permet la régulation et la surveillance de cir-cuits de traçage électrique pour la mise hors gel et le maintien en température. Il peut déclencher des alarmes lorsque les limites inférieure et supérieure de température ou d’intensité sont dépassées, ou en cas de problème de tension ou de courant de fuite. DigiTrace HTC-915-CONT est muni de deux sorties : l’une pour une bobine contacteur externe, l’autre pour un relais statique externe (SSR). Le système intègre des fonc-tions de communication pour commande et configuration à distance, avec le logiciel Supervisor.
RégulationDigiTrace HTC-915-CONT mesure la tem-pérature grâce à une ou plusieurs sondes à 3 fils platine directement connectées à l’unité. Équipé d’une sonde PT100 agréée Ex (par ex. MONI-PT100-EXE), le contrôleur peut être utilisé en zone explosible. Les résistances de sonde ouvertes, fermées ou hors limites sont automatiquement détectées. Si une sonde est en défaut, la sortie de régulation déclenche et génère une alarme. Le contrôleur peut être utilisé en mode thermostat de contrôle, thermostat d’ambiance, régulation proportionnelle en fonction de la température ambiante et limi-tation de puissance.
SurveillanceLe contrôleur mesure de très nombreux paramètres, notamment : la température, la tension, la puissance, les cycles de contacteurs, les heures de service, la résist-ance de charge, le courant de charge et le courant de fuite. Pour garantir l’intégrité du système, il est possible de programmer une vérification périodique des rubans chauf-fants avec notification des problèmes de traçage au personnel chargé de la mainte-nance. Un relais libre de potentiel sert exclusivement à transmettre l’alarme à un système de régulation distribuée (DCS) ou à un indicateur d’alarme.
AlarmedecourantdefuiteEn option, le HTC-915-CONT peut être programmé de manière à mesurer les courants de fuite. Cette option permet le déclenchement d’alarmes précoces, avant le déclenchement du disjoncteur différen-tiel. Le seuil de déclenchement de l’alarme précoce peut être réglé par l’utilisateur à une valeur comprise entre 20 et 250 mA. Les alarmes courant de fuite permettent de planifier des interventions de maintenance préventive, avant que les dispositifs de sécurité ne déclenchent, ce qui évite que des tuyauteries importantes ne deviennent indisponibles. Remarque : ces alarmes con-stituent un simple avertissement ; elles ne remplacent en aucun cas les disjoncteurs obligatoires pour la plupart des applications.
GestiondesTempératureshautesDe façon à s’assurer que la classe de tem-
pérature ne soit pas dépassée en zône à risques d’explosion, le contrôleur HTC-915-CONT peut être équipé d’un limi-teur de température HTC-915-LIM. Le limi-teur HTC-915-LIM est un limiteur compact équipé d’un microprocesseur qui fournit une protection contre la sur-chauffe des câbles chauffants. (Référez vous aux instructions d’installation de l’HTC-915-LIM pour des informations détaillées).
InstallationLe DigiTrace HTC-915-CONT est livré prêt à installer. Son boîtier en plastique pour montage sur rail DIN est agréé pour les utilisations à l’intérieur. Son interface utilisateur intègre un affichage à diodes et des touches de fonction qui permettent un paramétrage et une maintenance aisés, sans appareil supplémentaire. Le panneau frontal affichant du texte plein indique claire-ment les états d’alarme et les paramètres du programme, ces derniers étant stockés dans une mémoire non volatile pour éviter tout problème en cas de panne.
CommunicationsDes unités DigiTrace HTC-915-CONT mul-tiples peuvent être connectées en réseau à un PC équipé du logiciel Supervisor pour Windows qui permet de centraliser la pro-grammation, le contrôle des paramètres et la notification d’alarme. Le HTC-915-CONT prend en charge le protocole Modbus et intègre une interface de communication RS-485.
Contrôleur de traçage électrique (régulateur de température)
Rx
DigiTrace
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
120
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
Application
Type Mesure électronique de température de surface / de température ambiante
Zone d’utilisation Zones ordinaires, à l’intérieur
Agréments CE, CSA C/US
Spécificationproduit
Plage des températures de régulation –60°C à 570°C par paliers de 1 K
Algorithmes de régulation Contrôle on/off, proportionnelle, proportionnelle en fonction de la température ambiante, limitation de puissance.
Hystérésis 1 K
Donnéesélectriques
Borniers de connexion Borniers à vis. Tous les borniers conviennent pour les câbles à conducteurs multibrins ou pleins dont la section est comprise entre 0,5 et 2,5 mm2 (24 et 12 AWG)
Tension d’alimentation 100 à 250 V ca nom., ±10%, 50/60Hz, 0,15 A à 0,06 A
Consommation Max 20 V avec option limiteur
Régulation
Sortie régulation contacteur Relais électromécanique de 250 V/3 A 50/60 Hz
Sortie régulation relais statique 12 V cc, 75 mA max. pour les relais à semi-conducteurs normalement ouverts. En fonction de l’application, utiliser des éléments de commutation à une, deux ou trois phases.
Tension/intensité max. de régulation En fonction du type de commutateur utilisé.
Relais d’alarme Relais-contacteur de 250 V/3 A 50/60 Hz (CE). L’utilisateur peut programmer le relais pour qu’il s’ouvre ou se ferme en cas d’alarme.
Puissance de sortie (limiteur) 12 V cc, 200 mA max.
Entréespoursondesdetempérature
Type Sonde 100 W à 3 fils platine, a = 0,00385 W/°C. Extensible à l’aide d’un câble blindé trois conducteurs (résistance max. 20 W par conducteur).
Quantité Possibilité de 2 entrées pour sondes
Communications
Protocole Modbus, RTU ou ASCII
Configuration Multipoint / en série
Câble Simple câble blindé à paire torsadée de 0,5 mm2 (24 AWG) ou plus
Longueur 2,7 km max. @ 9600 bauds
Quantité Jusqu’à 32 appareils
Adresse Programmable
Programmationetconfiguration
Méthode Via un clavier programmable ou une interface RS485
Unités de mesure °F ou °C
Affichage numérique Température réelle, température de régulation, intensité de l’élément chauffant, puis sance de charge, tension, résistance, courant de fuite, état d’alarme, paramètres de programma- tion.
Diodes Diodes pour : mode d’affichage, élément chauffant ON, état d’alarme, réception/envoi de données.
Mémoire Mémoire non volatile, insensible aux coupures de courant.
Paramètres enregistrés (mesurés) Température de process minimum et maximum.Courant de fuite maximum, intensité maximum de l’élément chauffant. Totalisateur de puissance. Compteur de cycles du contacteur. Totalisateur des heures de service.
Alarmes Température basse/haute, intensité basse/haute, tension basse/haute. Résistance basse/haute. Alarme/déclenchement courant de fuite. Défaut sonde, perte des valeurs programmées, défaut du relais.
Autres Langues multiples, protection par mot de passe.
HTC-915-CONT
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
121
HTC-915-CONT
Surveillance
Température Plage alarme basse/haute –60°C à 570°C ou OFF
Courant de fuite Plage alarme/déclenchement 10 mA à 250 mA ou OFF (via TC externe, en option)
Courant de charge Plage alarme basse/haute 0,3 A à 100 A ou OFF (via TC externe, en option)
Tension Plage alarme basse/haute 10 V à 330 V ou OFF
Résistance Plage résistance basse – déviation de 1 à 100% Plage résistance haute – déviation de 1 à 250%
Puissance Limite de puissance de 3 W à 33 kW
Cycle automatique Intervalle entre diagnostics réglable de 1 à 240 minutes ou de 1 à 240 heures
Boîtier
Température de service –40°C à +50°C
Température de stockage –40°C à +85°C
Humidité relative 0% à 90% sans condensation
Protection Boîtier : IP40, Borniers : IP20
Matériaux ASA-PC, couleur : vert
Catégorie d’inflammabilité V0 (UL94)
Fixation Montage sur rail DIN 35 mm
Dimensionsdesboîtiers
75
90 105
SHIFT TEST BACK ENTER
MONITORALARM CONFIG ALARM
OUTPUT
DigiTrace 915 SERIES HEAT-TRACING CONTROLLER
Tx
Rx
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
122
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
1 2 3 4 5 6 7 8
915 SERIESLIMITER
POWER
ALARM
HEATERCURRENT
Tx/Rx
RESET TRIP
14 13 12 11 10 9
SHIFT TEST BACK ENTER
MONITORALARM CONFIG ALARM
OUTPUT
915 SERIES HEAT-TRACING CONTROLLER
Tx
Rx
PENL
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17
1 2 3 4 5 6 7 8
PENL
Référencesdecommande
Contrôleur
Désignation HTC-915-CONT
PN (& poids) 8550-000002 (400 g)
Limiteur
Désignation HTC-915-LIM
PN (& poids) 8550-000001 (200 g)
Transformateur de courant HTC-915/CT 1244-000276(courant de charge)
Transformateur de courant HTC-915/ELCT 1244-000277(courant de fuite)
Sonde pour atm. explosible Zone 1 MONI-PT100-EXE 967094-000
Sonde pour atm. non explosible MONI-PT100-NH 140910-000
RS485 câble de communication MONI-RS485-WIRE 549097-000
Relais statiques
20 A 230 V ca monophasé DT-SSR-1-23-20 1244-001468
50 A 480 V ca monophasé DT-SSR-1-48-50 1244-001467
HTC-915-CONT
Schémaderaccordement
Allocation des bornesdu contrôleur1. Sonde1source2. Sonde1mesure3. Sonde1commun4. Blindage5. Sonde2source6. Sonde2mesure7. Sonde2commun8. Entréeextérieure+(Inhibée/prioritaire)9. Entréeextérieure–(Inhibée/prioritaire)10.Communications(RS-485+)11.Communications(RS-485-)12.Blindage13.Commun(versLimiteur1)14.Sortie+12Vd(versLimiter2)15.TXdata(versLimiter3)16.RXdata(deLimiteur4)17.Alimentation(L1)18.Alimentation(L2/neutre)19.Sortierelais20.Sortierelais21.SortierelaisAlarme22.SortierelaisAlarme23.PE24.SortieSSR+25.SortieSSR–26.EntréeTCCharge27.EntréeTCCharge28.Blindage29.EntréeTCdifférentiel30. EntréeTCdifférentiel
Limiteurenoption(noninclus)
VerscontrôleurVerslimiteur+–OptionCommunicationRS-485TS2
(option)TS1Câblechauffant
Versalarmeextérieure/EntréeDCSouPLCMax3A250V
VersalarmeextérieureEntrée
DCSouPLCMax3A250V
EntréeTC
Verslimiteur13/14
Entréeextérieure
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
123
HTC-915-LIM
CaractéristiquesLe DigiTrace HTC-915-LIM est un limiteur de température à microprocesseur qui apporte une protection contre la surchauffe des rubans chauffants. Le HTC-915-LIM possède deux relais de sortie : un relais de limiteur normalement fermé et un relais d’alarme.Le HTC-915-LIM est disponible en deuxversions: la première est la base pour une utilisation en parallèle au contrôleur HTC-915-CONT (Contrôleur de traçage électrique). La température de limitation peut être programmée et modifiée à partir du panneau de l’unité de contrôle HTC-915. La valeur peut être choisie dans une gamme de 20 à 450°C par pas de 1K. Une deux-ième version du HTC-915-LIM a une limita-tion de température pré-programmée. Les limiteurs HTC-915-LIM sont disponible en classe de température T1, T2, T4 and T5. Tel qu’indiqué dans le tableau à la page suivante (*).
FonctionnementDigiTrace HTC-915-LIM mesure la tempéra-ture grâce à une sonde à 3 fils directement connectée à l’unité. Pour garantir que la température mesurée est la plus élevée, l’extrémité sensible de la sonde est généralement fixée sur un point chaud artificiel. Équipé d’une sonde PT100 agrée
Ex (par ex. MONI-PT100-EXE), le HTC-915-LIM peut mesurer les tempéra-tures en zone explosible. Les résistances de sonde ouvertes, fermées ou hors limites sont automatiquement détectées, ce qui déclenche le contact de sortie du régulateur et génère une alarme. Lorsque la tempéra-ture de consigne du limiteur est dépassée, il met la charge hors tension et déclenche l’alarme. Après un déclenchement, l’unité ne redémarre pas automatiquement lorsque la température de process descend en des-sous du point de consigne. Le limiteur doit être réinitialisé en enfonçant manuellement le bouton situé sur l’unité, ou au moyen du contact d’entrée de la commande à dis-tance, ou encore via le logiciel Supervisory (option).
SurveillanceUtilisés conjointement, le limiteur et le DigiTrace HTC-915-CONT forment un sys-tème de régulation et de surveillance com-plet qui mesure un grand nombre de para-mètres, tels que la température, la tension, la puissance, les cycles de contacteurs, les heures de service, la résistance de charge, le courant de charge et le courant de fuite. Pour garantir l’intégrité du système, il est possible de programmer une vérification périodique des rubans chauffants avec noti-fication des problèmes de traçage au per-
sonnel chargé de la maintenance. D’autres sorties d’alarme sont disponibles sur le régulateur (voir la fiche technique du régula-teur pour la liste complète des fonctions).Surchauffes temporaires autoriséesLe DigiTrace HTC-915-LIM peut être con-figuré de manière à permettre un dépasse-ment de la température de consigne sans que le système ne déclenche. Dans ce cas, l’unité est programmée pour mesurer le courant de charge, et une surchauffe temporaire est autorisée uniquement si la charge n’est pas alimentée en courant. Cette option n’est possible que dans certaines circonstances bien définies, notamment lorsque le process est chauffé par des sources externes ou lors du net-toyage à la vapeur de l’installation. Cette fonction doit être désactivée lorsqu’elle n’est pas utilisée.
InstallationLe DigiTrace HTC-915-LIM peut être utilisé seul ou en combinaison avec le DigiTrace HTC-915-CONT. Le boîtier en plastique pour montage sur rail DIN est agréé pour utilisation à l’intérieur. L’interface utilisateur du HTC-915-CONT inclut toutes les fonc-tions permettant un paramétrage et une intégration simples du limiteur.
Contrôleur de traçage électrique (limiteur de température)
915 SERIES
LIMITER
POWER
ALARMHEATER
CURRENTTx/RxRESET
TRIP
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
124
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
Application
Type Mesure électronique de témperature de surface
Zone d’utilisation Zones ordinaires, à l’intérieur
Agréments CE
SpécificationProduit
Plage températures limiteur 20°C à 450°C par paliers de 1 K
Hystérésis 1 K
DonnéesElectriques
Borniers de connexion Borniers à vis. Tous les borniers conviennent pour les câbles à conducteurs multibrins ou pleins dont la section est comprise entre 0,5 et 2,5 mm2 (24 et 12 AWG)
Tension d’alimentation 12 V cc à 24 V cc, 100 à 50 mA. Max. (peut provenir d’un DigiTrace HTC-915-CONT)
Relais de sortie (hors tension) Relais-contacteur normalement fermé de 250 V/3 A 50/60 Hz
Relais d’alarme Relais à contact sec (sans tension)
Relais-contacteur de 250 V/3 A 50/60 Hz
Entréespoursondesdetempérature
Type Sonde 100 W à 3 fils platine, a = 0,00385 W/°C.
Quantité 1 entrée pour sonde disponible
Cable extension Extensible à l’aide d’un câble blindé trois brins (résistance max. 20 W par conducteur). Les résistances de sonde ouvertes, fermées ou hors limites sont détectées. Lorsqu’une déficience de sonde est détectée, la sortie de régulation bascule en mode ouvert.
Communications(versrégulateurDigiTrace915)
Configuration Point-point (limiteur >< régulateur)
Câble Câble à quatre conducteurs de section 0,5 mm2 (24 Awg) ou supérieure
Longueur 3 m max.
Programmationetconfiguration
Méthode Par le clavier du DigiTrace HTC-915-CONT ou le logiciel Supervisory
Unités de mesure °C ou °F, selon les unités paramétrées
Alarmes Surchauffe, défaut de sonde, défaut de TC, perte des valeurs programmées, remise à zéro du limiteur.
Surveillance
Diodes Diodes pour : tension, présence de courant de charge, déclenchement de limiteur, communications (envoi/réception), alarme
Courant (via TC externe, en option) Présence de courant de chauffage, 0,2 A mw.
Boîtier
Température de service –40°C à +50°C
Température de stockage –40°C à +85°C
Humidité relative 0% à 90% sans condensation
Protection Boîtier : IP40, borniers : IP20
Matériaux ASA-PC, couleur : vert
Fixation Montage sur paroi sur rail DIN 35 mm
HTC-915-LIM
(*) T1 T2 T3 T4 T5
Modèle HTC-915-LIM-T1 HTC-915-LIM-T2 HTC-915-LIM-T3 HTC-915-LIM-T4 HTC-915-LIM-T5
Tempérturedelimitation 450°C 300°C 200°C 135°C 100°C
Lors d’une utilisation avec le HTC-915-CONT, le point de consigne pré-programmé peut être altéré.
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
125
HTC-915-LIM
Dimensionsdesboîtiers(enmm)
Schémaderaccordement
Référencesdecommande
Régulateur
Désignation HTC-915-CONT
PN (& poids) 8550-000002 (400 g)
Limiteur
Désignation HTC-915-LIM
PN (& poids) 8550-000001 (200 g)
Limiteur HTC-915-LIM Unité de base pour utilisation avec le HTC-915-CONT 8550-000001
HTC-915-LIM/T1 Pré-programmé pour 450°C (+0/–10°K) 8550-000008
HTC-915-LIM/T2 Pré-programmé pour 300°C (+0/–10°K) 8550-000009
HTC-915-LIM/T3 Pré-programmé pour 200°C (+0/–5°K) 8550-000010
HTC-915-LIM/T4 Pré-programmé pour 135°C (+0/–5°K) 8550-000011
HTC-915-LIM/T5 Pré-programmé pour 100°C (+0/–5°K) 8550-000012
Transformateur de courant HTC-915/CT 1244-000276 (courant de charge)
Sonde pour atm. explosible Zone 1 MONI-PT100-EXE 967094-000
PENL
1 2 3 4 5 6 7 8
915 SERIESLIMITER
POWER
ALARM
HEATERCURRENT
Tx/Rx
RESET TRIP
14 13 12 11 10 9
75
45 105
915 SERIESLIMITER
POWER
ALARM
HEATERCURRENT
Tx/Rx
RESET TRIP
Allocation des bornesdu limiteur1. Commun(duHTC13)2. Entrée+12Vdc(duHTC14)3. RXdata(duHTC15)4. TXdata(duHTC16)5. Sonde1source6. Sonde1mesure7. Sonde1commun8. Blindage9. Sortierelais10.Sortierelais11.SortierelaisAlarme12.SortierelaisAlarme13.EntréeTCCharge14.EntréeTCCharge* Lecâblagedesportscommuni-
cationsavecleHTC-915-CONTontétéomisespourdesraisonsdeclareté.
Référezvousauxinstructionsd’installations
**TCenoptionetnoninclus
L’Alimentation12VDCpeutêtreobtenudeHTC-915-CONT
VersalarmeexterneEntréeDCSouPLCMaxi3A250V
Câblechauffant
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
126
MONI-200N-E
La centrale MoniTrace 200N-E constitue le coeur d’un système de régulation et de sur-veillance électronique de circuits de traçage électrique, pour des applications de maintien en température et de protection contre le gel. Elle pilote jusqu’à 130 circuits et surveil-le un maximum de 130 entrées raccordées à des sondes de température. Modes de régu-lation : température tuyauterie, température ambiante et PASC.
PASCLe mode de régulation proportionnelle par détection de la température ambiante (PASC) repose sur un algorithme exclusif permettant de mesurer la température ambi-ante et de calculer la durée d’activation du circuit. Lorsque la température ambiante est basse, les rubans chauffants sont mis sous tension à intervalles rapprochés. Lorsqu’elle est plus élevée, ils le sont moins souvent, voire pas du tout.
Le mode PASC permet au MoniTrace 200N de piloter un groupe de rubans chauffants de manière à obtenir une même tempéra-ture de tuyauterie compte tenu de la seule température ambiante. La circulation ou la non-circulation des fluides dans les tuyau-teries n’entre plus en ligne de compte, ce qui réduit considérablement le nombre de
circuits nécessaires, et donc les besoins en matière de disjoncteurs, d’emplacements sur tableaux électriques, de câblage et de thermostats. On dispose ainsi d’un système à la fois plus simple et plus fiable.
RégulationLa mise sous tension et hors tension des circuits de traçage se fait par le biais d’un maximum de 10 modules de régulation à distance (RMC) généralement installés dans les armoires de distribution électrique. Chaque module RMC peut être configuré pour 2 à 32 sorties de relais directement raccordées aux contacteurs d’alimentation des rubans chauffants. Un simple câble à paire torsadée (RS-485) permet de raccord-er les modules RMC au MoniTrace 200N.
SurveillanceLe MoniTrace 200N-E pilote jusqu’à 16 modules de surveillance à distance (RMM) dont chacun est doté de huit entrées pour sondes de température Pt 100. Ces modules RMM sont installés à proximité des points de contrôle de la température (zone ordinaire ou explosible) et sont con-nectés au MoniTrace 200N-E par un seul câble à paire torsadée. Des fonctions sup-plémentaires de surveillance des équipe-ments à distance et des contacteurs sont
assurées par le biais d’entrées prévues au niveau du MoniTrace 200N-E et des RMC. Compte tenu de la température détectée par les RMM, le MoniTrace 200N-E déter-mine quels circuits de traçage doivent être activés et envoie cette information aux RMC, qui mettent alors sous tension ou hors tension les contacteurs d’alimentation des rubans correspondants. Les RMM étant implantés à proximité des sondes de tem-pérature et les RMC à proximité des contac-teurs (armoires de distribution électrique), les coûts liés au câblage et la complexité des circuits sont considérablement réduits par rapport à un système classique.
InterfaceutilisateurLa gestion des paramètres de configuration, des paramètres système et des alarmes peut se faire sur le panneau de commande du MoniTrace 200N-E ou à distance via une connexion RS-232/RS-485 avec un ordinateur centralisé prenant en charge le protocole Modbus - par exemple un PC exploitant le logiciel Monitrace Supervisor de Raychem. À des fins de pilotage local, le MoniTrace 200N-E est équipé d’un panneau à touches à effleurement et d’un afficheur à cristaux liquides de 4 lignes simplifiant le contrôle des paramètres.
Centrale de régulation et de surveillance multicircuit
MoniTrace 200N
MoniTrace200N-E
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
127
Dimensions(enmm)
MONI-200N-E
Généralités
Zone d’utilisation Zone ordinaire, intérieur
Agréments
Tension d’alimentation (nominale) 100 à 120 V ca, 208 à 240 V ca, ±10%, 50/60 Hz, commutable
Consommation interne ≤ 5 W
Boîtier
Protection IP54
Boîtier et couvercle Matériau : acier peint par poudrage ; joint d’étanchéité couvercle : néoprène
Fixation du couvercle 1 vis à tête plate
Entrées Aucune fournie ; panneau presse-étoupe amovible adapté pour 6 entrées M20
Presse-étoupe câble d’alimentation 1 x M20 pour câble de 6-12 mm, min. IP54
Presse-étoupe câble de connexion 1 x M20 pour câble de 5-9 mm, min. IP54
Presse-étoupe câbles sondes/réseau 3 x M16 pour câble de 2-6 mm, min. IP54
Température de service 0°C à +50°C
Température de stockage –20°C à +60°C
Humidité relative maxi. 95 %, sans condensation
Classe climat 3K3 selon EN 60 721
Également disponible en version pour tableaux électriques et applications personnalisées (MONI-200N-PM)
Entréesdesurveillance
Température ambiante ou sur tuyauterie Une ou deux sondes Pt 100 raccordées directement au MoniTrace 200N-E Le câble de sonde peut être prolongé par un câble de signal trifilaire (+PE) en ajoutant une résistance de 20 W maximum. Pour un câble de 1,5 mm2, cela équivaut à environ 150 m de câble. Lorsque le câble de sonde est placé dans des tubes ou à proximité de câbles de haute tension, la rallonge de la sonde doit être blindée. Le blindage de la rallonge ne doit être mis à la terre que du côté du régulateur. Jusqu’à 128 sondes Pt 100 connectées par le biais de modules RMM
Déclenchement alarme RCD 2 entrées de relais par MoniTrace 200N-E ou, en option, 1 entrée par circuit via MONI-RMC et MONI-RMC-2DI
Surveillance activation contacteur 2 entrées de relais par MoniTrace 200N-E ou, en option, 1 entrée par circuit via MONI-RMC et MONI-RMC-2DI
Sortiesderégulation
Nombre de sorties de relais Deux relais de régulation à commutation indépendante (internes) Jusqu’à 128 relais de régulation raccordés via des modules RMC et MONI-RMC-2RO Un relais d’alarme (interne)
Relais de régulation Commutation bipolaire, NF. Calibre : 5 A, 120/240 V ca, 24 V cc Fermeture : activation du traçage électrique
Relais d’alarme Commutation bipolaire. Calibre : 5 A, 120/240 V ca, 24 V cc Normalement sous tension, se ferme en mode alarme
Nombre de cycles relais 5 x 104 (intensité nominale)
F MAPPROVED
F MAPPROVED
Panneau presse-étoupe amovible à la base du boîtier.
ResetAck
POWER GRP1
GRP2
ALARM
EnterEsc
Menu
MoniTrace 200N
300 mm
261 mm
240 mm200 mm
20 mm
20 mm
25 mm
77 mm
8 mm dia. typical
Test
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
128
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
* Une protection électrique à l’aide d’un disjoncteur bipolaire ou tétrapolaire peut s’avérer nécessaire selon les normes et réglementations électriques en vigueur localement** Selon l’application, un disjoncteur ou un contacteur unipolaire ou tripolaire peut être utilisé.
Connexionsréseau
Connexion vers modules RMM et RMC Câble réseau blindé à paire torsadée, longueur max. 1200 m (MONI-RS485-WIRE)
Nombre de modules RMM2 Max. 16, adresses individuelles, max. 8 entrées Pt 100 à 3 fils par module
Nombre de modules RMC Max. 10, adresses individuelles, 2 à 32 sorties par module (max. 128)
Connexion ordinateur centralisé Port série, RS-232 (par défaut) ou RS-485, débit max. 19200 bauds
Protocole de communication Modbus, RTU ou ASCII ordinateur centralisé
Programmationetconfiguration
Méthode 10 touches à effleurement sur façade avant (test, réinitialisation, confirmation, menu, échappement, entrée, ←, →, ↑, ↓) Afficheur à cristaux liquides rétroéclairé (4 lignes, 20 caractères)
Langue Anglais, français, allemand
Paramètres mémorisés Paramètres de régulation, données système, journal de bord horodaté
Mémoire Mémoire non volatile, insensible aux coupures de courant
Points de consigne Plage de maintien des tuyauteries : –7°C à +315°C Plage de températures ambiantes minimum : –73°C à +52°C
Modes de régulation Commutable par l’utilisateur pour chaque circuit Tuyauterie (régulation ponctuelle) PASC (régulation ponctuelle selon la température ambiante) Régulation tout ou rien selon température ambiante Cycle de chauffe prédéterminé
Alarmes Température tuyauterie ou température ambiante haute/basse Panne sonde Erreur de communication Déclenchement RCD Panne contacteur
Aide à la maintenance Test d’alimentation électrique quotidien (heure définie par l’utilisateur) Alarme et compteur cycles marche/arrêt contacteurs Compteur horaire d’activation rubans chauffants
Démarragetemporisé Le démarrage temporisé du régulateur MONI-200N-E peut être programmé pour que les circuits de contrôle soient mis sous tension successivement en respectant un délai programmable entre chacun d’entre eux. Cette fonction est intégrée sous la forme de 2 horloges programmables par l’utilisateur : « LoadShed Start » et « LoadShed Int ». Les fonctions LoadShed permettent d’éviter les pics de consommation électrique lorsque le système démarre à température ambiante basse.
MONI-200N-E
Schémadecâblage
3
8
RMC
K5
K4
K3
NL
PWR
C
CB
11
28292723
21
17
15 14 13 12
L2L1
- 4
+3
2
1MONITRACE 200N
RMM2
Pt 100
max.16A
Pt 100 Pt 100
......
6160
4240 41
Ruban chauffantRuban chauffant Ruban chauffant
Ruban chauffantRuban chauffantRuban chauffant
PE
RS-485
24 VDC
RM
C-2
RO
RM
C-2
RO
RM
C-B
AS
E
RS-485
K1 = Contacteur de régulation pour groupe 1K2 = Contacteur d’alimentation pour groupe 1K3 = Contacteur de régulation pour régulation individuelle (circuit 1)K4 = Contacteur de régulation pour régulation individuelle (circuit 2)K5 = Contacteur de régulation pour régulation individuelle (circuit 3)
système de traçage 24 V ccRégulation par groupes ou individuelle du
Régulation par groupe du système detraçage (ou régulation individuelle, nonreprésentée)
* *
Rég
ulat
ion
et s
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
129
MONI-200N-E
Connexions
Alimentation 2 bornes 0,2 mm2 à 4 mm2
Masse interne 1 bride 0,2 mm2 à 10 mm2
Connexions Pt 100 2 x 3 bornes 0,2 mm2 à 2,5 mm2
Connexion relais de régulation 2 x 2 bornes 0,2 mm2 à 2,5 mm2
Connexion relais d’alarme RCD 2 x 2 bornes 0,2 mm2 à 2,5 mm2
Connexion relais contacteur 2 x 2 bornes 0,2 mm2 à 2,5 mm2
Connexion relais d’alarme 3 bornes 0,2 mm2 à 2,5 mm2
Connexion RS-485 pour modules 3 bornes 0,2 mm2 à 2,5 mm2
RMM et RMC
Connexion RS-485 vers ordinateur RS-485 : 3 bornes 0,2 mm2 à 2,5 mm2
centralisé RS-232 : 6 bornes 0,2 mm2 à 2,5 mm2
Compatibilitéélectromagnétique
Immunité Conforme à EN 50 082-2 (industrie lourde)
Emissions Conforme à EN 50.081-1 (industrie légère)
Montage Montage en surface par 4 trous de fixation (centrage 261 x 200 mm) Diamètre : 8 mm
Référencesdecommande Désignation PN Poids
KitMoniTrace200Navec1sondede MONI-200N-E 266429-000 3,9 kgtempératureambianteetpresse-étoupe
Version pour montage en tableau MONI-200N-PM 746245-000 3.2 kg électrique sans boîtier
Sonde de température Pt 100 pour Zone 1 MONI-PT100-EXE 967094-000 0,6 kg
Sonde de température pour zone ordinaire MONI-PT100-NH 140910-000 0,2 kg
RS485 Câble de communication MONI-RS485-WIRE 549097-000 75 kg (bobine de 300 m)
Note: le logiciel de configuration (sous windows) est inclus pour une configuration et une supervision aisée.
Rég
ulat
ion
ets
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
130
MONI-RMM2-E
Les modules de surveillance à distance (RMM2) assurent le contrôle de tempéra-ture pour le MoniTrace 200N. Chaque module RMM peut être connecté à un maximum de huit sondes de tempéra-tures Pt 100 qui mesurent la température ambiante ou la température de tuyau-terie. Les divers modules RMM2 en place sont reliés à un seul Monitrace 200N assurant de manière centralisée la sur-veillance des températures.Un seul MoniTrace 200N peut être rac-cordé à 16 modules RMM (maximum) via un simple câble à paire torsadée RS-485, la capacité totale de surveillance étant alors de 128 températures.
Régulation et surveillance Le MoniTrace 200N pilote jusqu’à 130 circuits de traçage basés sur la tempéra-ture ambiante ou la température des
tuyaute-ries. Le MoniTrace RMM2 permet de contrôler aussi bien la température ambiante que celle des tuyauteries à des fins de régulation ou de stricte surveil-lance du système de traçage. Les mod-ules MoniTrace RMM2 sont à installer à proximité de la température, y compris en zone explosible (zone 2). Un seul câble suffit à la transmission des signaux en provenance des sondes de température multiples, ce qui réduit considérablement les coûts d’installation du système de surveillance.
AlarmesLes MoniTrace RMM2 peuvent être configurés pour émettre des signaux d’alarme lorsque les sondes détectent des températures trop élevées ou trop basses. La programmation des seuils critiques et l’affichage des alarmes se font
Moduledesurveillanceàdistancepourtraçageélectrique
au niveau du panneau de commande du MoniTrace 200N. Les modules peuvent également émettre d’autres types de si-gnaux d’alarme (panne sonde, erreur de communication). La transmission des si-gnaux d’alarme se fait à distance par le biais d’un relais d’alarme au niveau du MoniTrace 200N ou encore via une con-nexion RS-485 avec un ordinateur hôte prenant en charge le protocole Modbus.
ConfigurationsLe MoniTrace RMM2 est un module électronique fixé à un châssis robuste pouvant être installé sur un rail DIN 35. Composition d’un kit complet pour zone ordinaire et zone explosible (zone 2) : un module RMM2 logé dans un robuste boîtier en polyester, bornes et presse-étoupe. Autres possibilités d’installation : consulter Tyco Thermal Controls.
Rég
ulat
ion
ets
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
131
Dimensions (en mm)
MONI-RMM2
Généralités
Zone d’utilisation Zone explosible (Zone 2) ou zone non explosible MONI-RMM2-EX-E Zone explosible 2 ou zone non explosible MONI-RMM2-E montage en tableau électrique, zone sûre
Agréments Baseefa03ATEX0739X II 3 G/D EEx n R T6 IP66 T=70°C EN 50 021
Zones ordinaires
Température de service –40°C à +60°C
Température de stockage –51°C à +60°C
Humidité relative maxi 95 %, sans condensation
Tension d’alimentation (nominale) 115 / 230 V ca, +10% 50/60 Hz (commutable)
Consommation interne 3 VA
Boîtier RMM2 pour zone explosible MONI-RMM2-EX-E
Protection IP66
Protection contre l’explosion II 3 G/D EEx n R T6 IP66 T=70°C selon EN 50 021
Corps et couvercle Matériau : polyester renforcé de fibre de verre, joint d’étanchéité couvercle : EPDM
Couleur Noir
Température ambiante –20°C à +60°C
Fixation couvercle 4 boulons M6 imperdables à tête cylindrique, acier inoxydable
Entrées 12 x M20 pour diamètre de cable 6-12 mm
Presse-étoupe fournis (EEx e) 12 x M20 avec bouchons d’arrêt
Fixation Montage en surface par 4 trous de fixation (centrage 240 x 110 mm) Diamètre : 5 mm
Sondes de température
Type Pt100 3 fils, coefficient température conforme à IEC 751-1983
Quantité à connecter Jusqu’à 8 PT100 par RMM2. Le câble de sonde peut être prolongé par un câble de signal trifilaire (+PE) en ajoutant une résistance de 20 W maximum. Pour un câble de 1,5 mm2, cela équivaut à environ 150 m de câble. Lorsque le câble de sonde est placé dans des tubes ou à proximité de câbles de haute tension, la rallonge de la sonde doit être blindée. Le blindage de la rallonge ne doit être mis à la terre que du côté du régulateur.
Zone d’utilisation Utiliser des sondes homologuées pour la zone d’utilisation
60 mm
42 mm
15mm
75 mm
125 mm
0
Rég
ulat
ion
ets
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
132
Rég
ulat
ion
ets
urve
illan
ce
Description boîtier Dimensions (en mm) Boîtier pour zone explosible MONI-RMM2-EX-E
MONI-RMM2
Connexion avec MoniTrace 200N
Type RS-485
Câble 1 câble blindé à paire torsadée
Longueur 1200 m max.
Quantité Maximum 16 modules RMM2 par MoniTrace 200N
Adresse Commutable sur module RMM2
Connexions
Alimentation électrique 4 bornes 0,2 mm2 à 4 mm2
Masse 1 rail de 10 bornes – max. 4 mm2
Connexions Pt 100 8 x 3 bornes 0,2 mm2 à 2,5 mm2
Connexion RS-485 2 x 3 bornes 0,2 mm2 à 2,5 mm2
Compatibilité électromagnétique
Immunité Conforme à EN 50 082-2 (industrie lourde)
Emissions Conforme à EN 50 081-1 (industrie légère)
Références de commande Désignation PN Poids
MoniTrace RMM2
Pas de boîtier, uniquement module MONI-RMM2-E 307988-000 1.2 kg électronique interne
Avec boîtier pour zone explosible MONI-RMM2-EX-E 676040-000 3,2 kg
Sondes de température tuyauterie (Pt 100)
Sonde de température Pt 100 pour Zone 1 MONI-PT100-EXE 967094-000 0,6 kgSonde de température Pt 100 MONI-PT100-NH 140910-000 0,2 kgpour zone ordinaire
0
160
91
240
260
110
6.5
Rég
ulat
ion
ets
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
133
MONI-RMC
Les modules de régulation à distance MoniTrace RMC sont dotés de sorties de relais multiples pour la commutation des circuits de traçage électrique pilotés par le MoniTrace 200N. Les RMC sont modulaires et peuvent être configurés pour 2 à 32 sor-ties de relais. Chaque MoniTrace 200N peut communiquer avec un maximum de 10 RMC via un seul câble à paire torsadée RS-485, assurant ainsi la régulation dis-tribuée de 128 circuits de traçage électrique.
Régulation et surveillance Le MoniTrace 200N assure la régulation et la surveillance de circuits de traçage élec-trique multiples sur la base de la tempéra-ture de la tuyauterie ou de la température ambiante. Les températures sont détectées ponctuellement par les différents modules MoniTrace de surveillance à distance (RMM) connectés à un même réseau RS-485. Selon la température signalée par les mod-
ules RMM, le MoniTrace 200N détermine quels circuits doivent être activés et envoie cette information aux modules RMC, qui mettent alors sous tension les contac-teurs des rubans chauffants concernés. L’installation des appareils de détection et de régulation à proximité du matériel à piloter permet de réduire considérablement les coûts de câblage.
Entrées pour signal d’alarme Chaque module RMC est doté de deux entrées servant au contrôle des disjoncteurs ou contacteurs d’alimentation. Ainsi, une entrée peut être affectée à la surveillance d’un disjoncteur, dont le déclenchement entraîne l’affichage d’un signal d’alarme sur la façade du MoniTrace 200N (en cas de défaillance d’un circuit suite à un défaut à la terre ou à une surtension). L’envoi des sig-naux d’alarmes peut se faire à distance par le biais d’un relais d’alarme du MoniTrace
200N-E, ou encore via une connexion RS-485 avec un ordinateur hôte prenant en charge le protocole Modbus. Si nécessaire, le module de régulation accepte jusqu’à 16 modules d’entrées numériques à 2 canaux MONI-RMC-2DI.
ConfigurationsLes modules de régulation à distance MoniTrace RMC sont des appareils élec-troniques modulaires à monter sur rail DIN 35. Les modules RMC doivent être installés sur des tableaux ou dans des armoires électriques conformes au type de zone. Accessoires nécessaires pour l’installation d’un module RMC : - 1 kit MONI-RMC-BASE, qui comprend le proc-esseur de réseau, les entrées numériques et la terminaison de ligne, - 1 alimentation MONI-RMC-PS24 de 24 V cc, et - jusqu’à 16 modules de sortie de relais à 2 canaux MONI-RMC-2RO, selon les besoins.
Modulederégulationàdistancepourtraçageélectrique
ON
TxD
I/O RUN
I/O ERR
RxD
CRC
750-312
Address x 1
x 10 +
–
2
Module MONI-RMC-BASE avec modules MONI-RMC-2RO (dont quatre non enfichés).
Rég
ulat
ion
ets
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
134
Rég
ulat
ion
ets
urve
illan
ce
ON
TxD
IO/RN
IO/ER
RxD
CRC
750-
312
100
38
35
12 1275
D1 D2
D1 D2
24V 0V
24V
0V
L L
N N
L L
N N
L
N
V IN
90
750-400 750-612 750-512 750-600
RS-485+ (5)– (6) (9)
0 1 2 3 4 5 6 7 8
9
0 1 2 3 4 5 6 7 8
9
Address x 1
x 10
Généralités
Zone d’utilisation Zones ordinaires
Température de service 0°C à 55°C
Température de stockage –40°C à 70°C
Humidité relative max 95 %, sans condensation
Protection IP2X selon IEC 529
Tension d’alimentation 24 V cc
Intensité < 2 A
Sorties relais
Nombre par module RMC 1 à 16 modules 2 canaux (2 à 32 sorties relais)
Nombre total de sorties relais via les RMC 128
Type Circuit mécanique non flottant, normalement ouvert
Tension maximum 250 V ca, 30 V cc
Intensité maximum 2 A
Puissance maximale 60 W / 500 VA (résistant)
Durée de vie de 1 x 106 cycles à 0,35 A à 0,2 x 106 cycles à 2 A
Bornes de connexions 0,08 mm2 à 2,5 mm2 (WAGO Cage Clamp)
Module d’alimentation
Tension 230 V ca/cc
Intensité 10 A
Connexions 0,08 mm2 à 2,5 mm2 (WAGO Cage Clamp)
Entrées numériques
Quantité par RMC jusqu’à 16 modules deux canaux (2 à 32 entrées numériques)
Type Transistorisées, 24 V cc
Consommation électrique 5 mA
Isolation 500 V
Connexions 0,08 mm2 à 2,5 mm2 (WAGO Cage Clamp)
Dimensions (en mm)
MONI-RMC
Largeur hors tout = 125 mm + 12 mm par module relais (+ 90 mm pour alimentation électrique facultative)
MONI-RMC-PS24 Alimentation (facultatif) Module de connexion
réseau RS-485
Processeur de réseau
Module d’alimen- tation
Entrées numériques
Module relais
Terminaison de ligne
Rég
ulat
ion
ets
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
135
Schéma de connexion
MONI-RMC
Connexion avec MONI-200N-E
Type RS-485
Connexions 0,08 mm2 à 2,5 mm2 (WAGO Cage Clamp)
Câble 1 câble blindé à paire torsadée
Longueur 1200 m max.
Quantité Max. 10 modules RMC pour un MoniTrace 200N
Adresse Commutable sur RMC, 10 adresses, 50-59
Montage Montage sur rail DIN 35
Compatibilité électromagnétique
Immunité Conforme à EN 50 082-2 (industrie lourde)
Emissions Conforme à EN 50.081-2 (industrie lourde)
Références de commande Désignation PN Poids
Module MoniTrace de régulation à distance (RMC)
Module principal* MONI-RMC-BASE 309735-000 0,5 kg
Module de sortie relais 2 canaux ** MONI-RMC-2RO 920455-000 55 g
Module d’entrée numérique 2 canaux *** MONI-RMC-2DI 062367-000 50 g
Alimentation 24 V cc MONI-RMC-PS24 972049-000 0,7 kg
* Un module principal par installation RMC. Accessoires compris : processeur réseau, 2 entrées numériques, terminaison et module de connexion RS-485 avec câble plat.** Un module par groupe de deux sorties relais. Minimum 1 module (2 sorties relais), maximum 16 modules (32 sorties relais) par module RMC principal*** Un module par groupe de deux entrées numériques. Minimum 1 module (2 entrées numériques), maximum 16 modules (32 entrées numériques) par module RMC principal. Prévoir un module supplémentaire par groupe de deux entrées numériques. Chaque unité RMC-BASE contient un module MONI-RMC-2DI.
AC INPUT
OUTPUT, 24Vdc 2 A
0 1 2 3 4 5 6 7
0 1 2 3 4 5 6
7
ON
TxD
RxD
CRC
Address x 1
x 10 WAG
O75
0-31
2I/0
SYST
EM
750-400 750-612
V IN
750-512
15 16
750-512 750-600
N
L
L N
IO/RN
IO/ER
24V
24V
0V
0V
L
N N
D1 D2
D1 D2
L L
N N
L L
Contacteur 2Contacteur 1
Bobine contacteur
Entrée numérique n° 1
RS-485
24V
0V
Alimentation bobine contacteur
24 Vdc
Alimentation (standard)
N
Rég
ulat
ion
ets
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
136
Rég
ulat
ion
ets
urve
illan
ce
Zone d’utilisation : Zone ordinaire
Marquage de la sonde Sans objet
Sonde
Type Sonde Pt 100 (2 fils) DIN IEC 751, Classe B
Matériau Pointe : acier inoxydable Rallonge : silicone
Plage de mesure des températures –50°C à +180°C
Plage de température de la rallonge –50°C à +180°C (+215°C maximum 1000 h), temp. max. exposition pointe : +400°C
Longueur 2 m
Diamètre Câble de rallonge env. 4,6 mm, pointe env. 6,0 mm
Rayon de courbure minimal Câble de prolongation : 5 mm, l’extrémité de mesure ne doit pas être pliée
Boîtier
Protection IP66
Matériau Polycarbonate renforcé de fibre de verre (gris)
Dimensions Largeur = 65 mm Hauteur = 65 mm Profondeur = 57 mm
Presse-étoupe M20 (polyamide), adapté pour les câbles d’un diamètre compris entre 10 mm2 et 14 mm2
Températures de fonctionnement –30°C à +80°C
Matériau du joint de couvercle Polyuréthanne sans CFC
Vis du couvercle Plastique
Montage Pour montage sur tuyauterie utiliser JB-SB-26 Montage direct par les trous de fixation écartement 50 x 50 mm
Installation et connexion
Bornes 3 bornes Cage Clamp en façade (les bornes 2 et 3 sont shuntées)
Dimensions des bornes Bornes prévues pour câbles de 0.15 mm2 à 2.5 mm2
Références de commande
Désignation MONI-PT100-NH
PN 140910-000
MONI-PT100-NH
Sondedetempératurepourzoneordinaire
Sonde Pt 100 à 2 fils avec boîte de jonction en polycarbonate renforcé de fibre de verre, pour installation en zone ordinaire.
DOC-390 Rev.7 09/06
136
Rég
ulat
ion
ets
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
137
Zone d’utilisation Environnement explosible Zone 1
Marquage de la sonde Baseefa03ATEX0697X II 2 G/D T=85°C EEx e II T6 (Ta –50°C à +55°C)
Sonde
Type Pt 100 (3 fils) DIN IEC 751, Classe B
Matériau Câble de rallonge et pointe en acier inoxydable (MI).
Plage de mesure des températures –100°C à +500°C
Temp. max. d’exposition de la pointe +585°C
Longueur 2 m
Diamètre Env. 3 mm
Rayon de courbure minimum Rallonge : 20 mm, ne pas plier la sonde
Boîtier
Matériau Polyester renforcé de fibre de verre (gris)
Protection IP66
Dimensions Largeur = 80 mm Hauteur = 75 mm Profondeur = 55 mm
Entrée M20 (EEx e), adapté pour les câbles d’un diamètre compris entre 10 mm2 et 14 mm2
Températures de fonctionnement –50°C à +55°C
Matériau du joint Assemblage à rainure et languette à joint silicone
Vis du couvercle Acier inoxydable M4 fileté
Montage Pour montage sur tuyauterie utiliser JB-SB-26 Montage direct par les trous de fixation écartement 68 x 45 mm
Installation et connexion
Bornes 4 bornes Cage Clamp en façade
Dimensions des bornes Prévues pour des câbles de 0,5 mm2 à 2,5 mm2
Références de commande
Désignation MONI-PT100-EXE
PN 967094-000
MONI-PT100-EXE
Sondedetempératurepourzoneexplosible(Zone1,zone2ouzoneordinaire)
Sonde Pt 100 à 3 fils connectée à une boîte de raccordement noire en polyester renforcé de fibre de verre (IP65) avec 4 bornes Cage Clamp en façade. Presse-étoupe M20 EEx e pré installé
Rég
ulat
ion
ets
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
138
Rég
ulat
ion
ets
urve
illan
ce
Zone d’utilisation Environnement explosible Zone 1
Marquage de la sonde CESI 02 ATEX 115, II 1G EEX eia IIC T6 0722 Baseefa03ATEX0201U, II 2G EEx eII 1180 PTB 01 ATEX 1061U, II 2G EEx ell T6 0123
Sonde
Type Pt 100 (3 fils) DIN IEC 751, Classe B
Matériau Câble de rallonge et pointe en acier inoxydable (MI).
Plage de mesure des températures –50°C à +250°C (transmetteur)
Temp. max. d’exposition de la pointe +585°C
Longueur 2 m
Diamètre Env. 3 mm
Rayon de courbure minimum Rallonge : 20 mm, ne pas plier la sonde
Boîtier
Protection IP66
Matériau Polyester renforcé de fibre de verre (gris)
Dimensions Largeur = 80 mm Hauteur = 75 mm Profondeur = 55 mm
Presse-étoupe M20 bleu (EEx e), adapté pour les câbles d’un diamètre compris entre 10 mm2 et 14 mm2
Températures de fonctionnement –20°C à +55°C
Matériau du joint Assemblage à rainure et languette à joint silicone
Vis du couvercle Acier inoxydable M4 fileté
Pour montage sur canalisations JB-SB-26
Installation et connexion
Bornes 2 borniers à vis
Dimensions des bornes Prévues pour des câbles de 0,5 mm2 à 1,5 mm2
Références de commande
Désignation MONI-PT100-4/20MA
PN 704058-000
MONI-PT100-4/20MA
Sonde Pt 100 connectée à un transmetteur 4-20 mA intégré dans une boîte de jonction noire en polyester renforcé de fibre de verre, avec presse-étoupe M20 (bleu).
SondePt100à3filsavectransmetteurde4à20mApourzonesexplosibles(Zone1)
Rég
ulat
ion
ets
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
139
Zone d’utilisation Environnement explosible Zone 1
Marquage de la sonde Baseefa03ATEX0201U EEx e II
Sonde
Type Pt 100 (3 fils) DIN IEC 751, Classe B
Matériau Acier inoxydable (MI)
Plage de mesure des températures –100°C à +500°C
Température d’exposition maximale +585°C
Longueur 2 m
Diamètre Câble de rallonge env. 3 mm, pointe env. 5 mm
Rayon de courbure minimum Rallonge : 20 mm, ne pas plier la sonde
Installation et connexion
Presse-étoupe M16 (laiton) pré installé sur la sonde.
Rondelle d’étanchéité, mise à la terre et écrou de serrage compris.
Températures de service maximum –50°C à +55°C (pour le presse-étoupe)
Références de commande
Désignation MONI-PT100-EXE-SENSOR
PN 529022-000
MONI-PT100-EXE-SENSOR
Presse-étoupe certifié EEx e II pré installé sur le câble de sonde (M16, laiton, y compris rondelle d’étanchéité, écrou de serrage et mise à la terre).
Sondedetempératureavecboîtedejonctionpourzoneexplosible(Zone1,zone2ouzoneordinaire)
Rég
ulat
ion
ets
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
140
DET-3000
Le DET-3000 est un testeur de câble dont le principe se fonde sur la réflec-tométrie à dimension temporelle ou TDR. C’est un testeur de câble portatif intégrant une technologie de pointe. Le DET-3000 enregistre les performances universelles authentiques pour les appli-cations de toutes dimensions, sur tous les types de câble métalliques, et notam-ment de nombreux modèles de câbles et rubans chauffants. Les progrès accomplis dans ce domaine ont donné naissance à ce testeur de câble polyvalent, dont l’utilisation se révèle particulièrement sim-ple. Grâce à un grand écran rétro éclairé, des touches tactiles et une température de fonctionnement descendant jusqu’à –20°C, ce testeur est l’instrument idéal pour de nombreux types d’applications. Sur les petits circuits, le DET-3000 reste précis jusqu’à 20 cm. Une compensation automatique de l’atténuation du câble garantit une localisation précise des
Testeurdecâbleportatif
• S’utilise facilement d’une seule main• Instrument portatif léger, convenant pour les circuits de toutes dimensions• Utilisable pour une grande variété de câbles métalliques• Compensation automatique de l’atténuation du câble et impulsion étroite pour un affichage clair et simple de la trace• Affichage en haute résolution sur écran grand format• Ecran LCD rétro éclairé fonctionnant jusqu’à –20°C• Touches tactiles• Durabilité établie
Caractéristiques
problèmes, quelle que soit la longueur du circuit.
Principe de fonctionnement.Pour pouvoir être testé par la méthode de la réflectométrie à dimension temporelle (TDR), un câble doit comporter au moins deux conducteurs métalliques. Cette méthode permet de tester et mesurer tous les types de câbles. La réflec-tométrie fonctionne selon le même princ-ipe que le radar. Une impulsion d’énergie est transmise au câble testé. Lorsqu’elle parvient à l’extrémité du câble, ou à un défaut de celui-ci, tout ou partie de l’impulsion est renvoyée vers l’instrument. La TDR mesure le temps que met le signal à parcourir le câble, détecter un problème et revenir à l’instrument de mesure. La TDR convertit ensuite le temps mesuré en distance, et affiche l’information sous forme d’oscillogramme et/ou de distance.
Le DET-3000 peut être utilisé pour détecter et identifier les déficiences dans tous les types de câbles à paires métal-liques, y compris les câbles et rubans chauffants. La réflectométrie permet de détecter tous les problèmes, petits et grands, sur un câble, et notamment les défauts de gainage, ruptures de con-ducteurs, dégâts des eaux, connecteurs débranchés, sertissages, coupures, écrasements, conducteurs court-circuités, éléments du système, et une multitude d’autres types de problèmes. En outre, la TDR permet de tester les bobines de câbles pour vérifier si elles n’ont pas été endommagées pendant le transport, ou encore pour éviter les ruptures de stock, évaluer la quantité de câble utilisée et gérer l’inventaire. Grâce à sa rapidité et à sa précision, le DET-3000 est actuelle-ment la méthode recommandée par les spécialistes pour tester les câbles.
Rég
ulat
ion
ets
urve
illan
ce
DOC-390 Rev.7 09/06
141
DET-3000
Caractéristiques techniques
Dimensions (nominales) 10 m, 30 m, 100 m, 300 m, 1000 m, 3000 m
Précision ±0,9% de la longueur
Résolution 1% de la longueur
Rapidité de propagation Facteur de rapidité variable, 0,2 à 0,99 pvf
L’unité garde en mémoire la dernière valeur mesurée
Caractéristiques des pulsations Avec sélection automatique de 7 ns à 2µs en fonction de la longueur du circuit testé
Amplitude nominale de 5 V lorsque non terminé (pulsations CARRÉES)
Impédance de sortie 25, 50, 75 et 100 W commutable
Câbles du testeur Le DET-3000 est muni de câbles de test 100 WEmbouts de sortie 2 x 4 mm sur pas de 19 mm
Protection L’unité ne sera pas endommagée si on branche par inadvertance les câbles de test 100 W sur du 250 V ca. Il est toutefois préférable d’éviter ce type d’incidents. Avant toute prise de mesure à l’aide du DET-3000, mettre les installations hors tension. Pour des raisons de sécurité, ne pas utiliser le DET-3000 sur des installations sous tension. Avant toute prise de mesure, vérifier que tous les éléments de l’installation ont été mis hors tension. Pour des raisons de sécurité, ne pas utiliser le DET-3000 sur des installations sous tension. Avant toute prise de mesure, vérifier que tous les éléments de l’installation ont été mis hors tension
Affichage Cristaux liquides, 128 x 64 pixels, rétro éclairage
Curseur Simple ligne verticale
Unités Mètres ou pieds, au choix.
Puissance Nominale : 9 V cc 6 piles alcalines AA type LR6 (non rechargeables) Autonomie sur piles : ±16 heures à une température ambiante de 20°C sans rétro éclairage
Environnement Température de service comprise entre –20°C et +55°C
Température de stockage comprise entre –30°C et +70°C
Humidité relative : 93% à +40°C
Protection Etanche à l’eau selon BS 2011, Part 2.1 R/IEC 68-2-18, Test Ra
Sécurité Directive CE 73/23/EEC, modifiée par 3/68/EEC BS EN 41003 : 1997
EMC Directive CE 89/336/EEC, modifiée par la directive CE 93/68/EEC BS EN 50082-1 : 1992 BS EN 55011 : 1991 (Groupe 1 Classe B) Cet équipement est recommandé pour les utilisations en milieux résidentiels, commerciaux et dans l’industrie légère.
Dimensions (mm) 250 x 100 x 55 mm
Poids (kg) 1,1 kg (y compris piles, étui, câbles, manuel)
Références de commande
Désignation DET-3000
PN 546866-000
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
142
Acce
ssoi
res
R Accessoires
Supports Les supports permettent de fixer sur les tuyauteries les équipements tels que thermostats et boîtes de jonction.Les supports nécessitent des colliers de serrage supplémentaires, à commander séparé-ment.Matériel fourni : 1 jeu de vis M6 et/ou M4, écrous, rondelles simples et rondelles à ressort pour fixer une boîte de jonction ou un thermostat.Le tableau ci-dessous mentionne la compatibilité de chaque type de support avec les équipements concernés. Pour les éléments ne figurant pas dans le tableau, contacter le représentant Tyco Thermal Controls.
SB-100 SB-101 SB-110 192932-000 990994-000 707366-000
AT-TS-13 x x x
AT-TS-14 x x x
JB16-02 x x x
JB-82 x x x
JB-EX-20 x x x
JB-EX-21 x x
JBU-100-E x x
JBU-100-EP x x
MONI-PT100-EXE x
MONI-PT100-NH x
MONI-PT100-4/20MA x
RAYSTAT-CONTROL-10 x x
RAYSTAT-ECO-10 x x
RAYSTAT-EX-02 x x x
RAYSTAT-EX-03 x x
RAYSTAT-EX-04 x x
T-M-10-S/+x+y x x x
T-M-20-S/+x+y
Caractéristiques techniques
Dim. plaque (mm) x x y 160 x 230 160 x 160 130 x 130
Distance tuyau-plaque (mm) 100 160 100
Nombre de colliers de serrage 2 2 1
Température de tuyauterie max. (°C) 230 230 230
x
yx y
x
y
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
143
SB-111 SB-120 JB-SB-26 579796-000 165886-000 338265-000
AT-TS-13 x
AT-TS-14 x
JB16-02 x
JB-82 x
JB-EX-20 x
JB-EX-21
JBU-100-E
JBU-100-EP
MONI-PT100-EXE x x
MONI-PT100-NH x x
MONI-PT100-4/20MA x x
RAYSTAT-CONTROL-10
RAYSTAT-ECO-10
RAYSTAT-EX-02 x
RAYSTAT-EX-03
RAYSTAT-EX-04
T-M-10-S/+x+y x
T-M-20-S/+x+y x
Caractéristiques techniques
Dim. plaque (mm) x x y 130 x 130 220 x 120 80 x 80
Distance tuyau-plaque (mm) 100 ~120 100
Nombre de colliers de serrage 2 2 1
Température de tuyauterie max. (°C) 230 230 230
x y
x
y
x
y
AccessoiresR
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
144
Acce
ssoi
res
Étiquettes de signalisation
AccessoiresR
Les étiquettes de signalisation renseignent la présence du traçage électrique sous l’isolant d’une tuyauterie ou d’un équipement. (apposer min. 1 étiquette tous les six mètres)
Langue Référence étiquette PN
Allemand ETL-G 597779-000
Allemand / français / italien LAB-ETL-CH 148648-000
Anglais LAB-I-01 938947-000
Arabe ETL-ARA 036236-000
Croate ETL-HR 938764-000
Danois ETL-DK C97690-000
Espagnol ETL-Spanish C97686-000
Finnois LAB-ETL-SF 756479-000
Français LAB-I-05 883061-000
Hongrois LAB-ETL-H 623725-000
Italien ETL-I C97688-000
Lettonien LAB-I-32 841822-000
Lituanien LAB-ETL-LIT 105300-000
Néerlandais LAB-I-23 749153-000
Norvégien ETL-N C97689-000
Norvégien / anglais LAB-ETL-NE 165899-000
Polonais ETL-PL 258203-000
Roumain ETL-RO 902104-000
Russe LAB-ETL-R 574738-000
Slovène ETL-SLO 538156-000
Suédois LAB-ETL-S 691703-000
Tchèque ETL-CZ 731605-000
Colliers de serrage Colliers de serrage pour montage sur tuyauteries de kits de connexion intégrée. Ils se positionnent sur les jonctions et terminaisons froides ainsi que sur les supports et les entrées de calorifuge en tube. Collier : acier inoxydable
Diamètre externe tuyauterie (pouces) Collier de serrage PNen mm
20-47 (1/2" - 11/4") PSE-047 700333-000
40-90 (11/4" - 3") PSE-090 976935-000
60-288 (2" - 10") PSE-280 664775-000
60-540 (2" - 20") PSE-540 364489-000
Bande de fixation HARD-SPACER-SS-25MM-25M
Kit de fixation du ruban chauffant en acier inoxydable pour installation sur parois, cuves, réservoirs, etc.Largeur de la bande : 12,5 mmDistance entre chaque ruban : pas de 25 mmLongueur 25 m/rouleau
Référence : HARD-SPACER-SS-25MM-25mPN 107826-000
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
145
Rubans adhésifs
AccessoiresR
Kit thermostat
Joint de protection
Ruban autocollant pour fixation des câbles sur tuyauteries et autres équipements.
GT-66 Ruban renforcé fibre de verre pour fixation des rubans chauffants aux tuyauteries
Ne convient pas aux tuyaux en acier inoxydable ou pour des tem-pératures d’installation inférieures à 4,4°C
Largeur : 12 mm, rouleaux de 20 m PN C77220-000
GS-54 Ruban renforcé fibre de verre pour fixation des rubans chauffants aux tuyauteries
Convient pour les tuyaux en acier inoxydable ou pour les tempéra-tures d’installation inférieures à 4,4°C
Largeur : 12 mm, rouleaux de 16 m PN C77221-000
ATE-180 Bande en aluminium* pour fixation des rubans chauffants et sondes de thermostats sur tuyaux et cuves
Température d’installation minimale: 0°C Largeur : 63,5 mm, rouleaux de 55 m PN 846243-000
* La puissance fournie par les rubans chauffants autorégulants peut augmenter lorsqu’ils sont fixés au moyen de ruban aluminium et autres conducteurs thermiques. Pour plus d’informations, voir TraceCalc ou consulter votre représentant Raychem.
G-02 Joint de silicone pour protection des rubans chauffants sur les arêtes vives, par ex. plaques de terminaison du revêtement calorifuge, brides, etc.
Se coupe à la longueur souhaitée et résiste jusqu’à 215°C. PN 412549-000
HWA-WAGO- Kit contenant des terminaisons supplémentaires pour connecter des TSTAT-KIT thermostats de type RAYSTAT-EX-02 aux boîtes de raccordement JBS, JBM et JBU. Le kit contient 2 bornes WAGO (284 série) (1 x L, 1 x PE), 1 presse-étoupe pour câble d’alimentation GL-36-M25, 1 plaquette d’extrémité et 1 notice d’installation PN 966659-000
HWA-WAGO- Bornier phase/neutre (EExe), pièce de rechange pour diverses boîtes PHASE de raccordement, conducteurs pleins/multibrins de max. 10 mm2. PN 633476-000
HWA-WAGO- Bornier terre (EExe), pièce de rechange pour diverses boîtes de EARTH raccordement, conducteurs pleins/multibrins de max. 10 mm2. PN 911505-000
HWA-WAGO- Plaque de terminaison pour HWA-WAGO-…, ENDPLATE bornes 10 mm2, pièce de rechange. PN 983674-000
HWA-WAGO- Cavalier pour pontage des HWA-WAGO-…, JUMPER bornes 10 mm2, pièce de rechange. PN 550942-000
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
146
Acce
ssoi
res
Presse-étoupe
AccessoiresR
GL-33 Presse-étoupe de câble d’alimentation 3/4" NPT pour RAYSTAT-EX-02 (EEx d IIC T6) Laiton nickelé Conçu pour câbles d’alimentation armés à gaine extérieure de
12 mm à 21 mm de diamètre et gaine intérieure de 8,5 mm à 16 mm PN 493217-000
GL-34 Presse-étoupe de câble d’alimentation 3/4" NPT pour RAYSTAT-EX-02 (EEx d IIC T6) Laiton nickelé Conçu pour câbles d’alimentation à gaine extérieure de 8,5 mm à 16 mm de diamètre PN 931945-000
GL-36-M25 Presse-étoupe M25 pour câble d’alimentation (EEx e) Polyamide Conçu pour câbles d’alimentation à gaine extérieure de 8 mm à 17 mm de diamètre Convient pour JBS-100, JBM-100 et JBU-100. PN 774424-000
GL-38-M25-METAL Presse-étoupe M25 pour câble d’alimentation (EEx e II et EEx d II C) destiné aux boîtes de raccordement avec plaque de mise à la terre interne (-EP) ou aux boîtiers métalliques. Conçu pour câbles d’alimentation armés à gaine extérieure de 12 mm à 21 mm de diamètre et gaine intérieure de 8,5 mm à 16 mm.
PN 056622-000
GL-44-M20-KIT Presse-étoupe EExe (M20), polyamide pour utilisation avec des câbles PI avec une plage de diamètre de 5 mm à 13 mm. Avec gaine jaune/vert.
PN 1244-000-848
GL-45-M32 Presse-étoupe EExe (M32), polyamide pour utilisation avec des câbles puissance avec une plage de diamètre de 12 mm à 21mm.
PN 1244-000-847
ADPT-PG16- Adaptateur Pg16 (femelle) / M25 (mâle) - (EEx e)M25-EEXE Polyamide Conçu pour câbles de max. 15 mm de diamètre PN 541892-000
REDUCER- Réduction M25 (femelle) / Pg16 (mâle) (EEx e)M25/PG16-EEXE Polyamide Conçu pour câbles de max. 13 mm de diamètre PN 953780-000
REDUCER- Réduction M25 (mâle) / M20 (femelle) - EExdM25/20-EEXD Laiton PN 404287-000
REDUCER- Réduction M25 (mâle) / M20 (femelle) – EExd, y compris écrouM25/20 de serrage et rondelle en fibre Laiton PN 630617-000
Adaptateurs
Acce
ssoi
res
DOC-390 Rev.7 09/06
147
AccessoiresR
REDUCER-M25/ M25 (mâle) / M20 (femelle). M20-PA Polyamide Zones ordinaires PN 184856-000
REDUCER-M32/ Réduction (EEx e) M32 (mâle) à M25 (femelle)M25-EExe Réduction approuvée ATEX. Polyamide PN 1244-000-859
ADPT-M20/25- M20 (mâle) / M25 (femelle). EEXD Laiton Conçu pour câbles de max. 14 mm de diamètre. PN 684953-000
JBS-SPA Adaptateur pour tuyauteries de petit diamètre ≤ 1” (DN25) Applicable pour JBS-100, E-100, E-100-L E90515-000 (sachet de 5 adaptateurs)
JBM-SPA Adaptateur pour tuyauteries de petit diamètre ≤ 1” (DN25) Applicable pour JBM-100, T-100 D55673-000 (sachet de 5 adaptateurs)
HWA-PLUG-M20- Bouchon d’arrêt M20 EEx eEXE-PLASTIC Polyamide Pièces de rechange pour diverses boîtes de raccordement. PN 1244-000 845
HWA-PLUG-M25- Bouchon d’arrêt M25EXE-PLASTIC Polyamide Pièce de rechange pour JBS-100, JBM-100 et JBU-100 PN 434994-000
CONTROL-ISOL-01 Sectionneur pour MONI-PT100-4/20MA Module à isolation galvanique pour protection EEx ia de la
sonde MONI-PT100-4/20MA entre zone explosible et zone ordinaire. Montage en surface ou sur rail DIN 35. Alimentation électrique 24 V cc à commander séparément (par ex. MONI-RMC-PS24). PN 670021-000
MONI-RMC-PS24 Alimentation électrique 24 V cc Alimentation universelle (100-240 V ca) fournissant une tension
de sortie de 24 V cc pour appareils MONI-RMC-BASE ou TCONTROL-ISOL-01. Montage en surface ou sur rail DIN 35. PN 972049-000.
Adaptateurs pour tuyauteries de petit diamètre
Bouchons
Transmetteur
Alimentation
DOC-390 Rev.7 09/06
148
Tyco Thermal Controls, c'est à la fois le savoir-faire, l'expérience, les produits et les services de grandes marques telles que Raychem, HEW-THERM, Pyrotenax, DigiTrace, Isopad, TraceTek et Tracer.
Du traçage électrique au chauffage par le sol en passant par les applications de câblages de sécurité, la mesure de température et la détection des fuites, Tyco Thermal Controls propose une gamme novatrice de produits et services pour le secteur de la construction des bâtiments industriels, commerciaux et résidentiels.Voici un aperçu de sa présence dans différents marchés.
Bâtiments commerciaux Chef de file des systèmes de traçage électrique, Tyco Thermal Controls vous offre bien plus que du traçage: mise hors gel de tuyauteries, maintien en température de fluides, déneigement et chauffage par le sol. Qu'il s'agisse d'applications résidentielles ou commerciales, de constructions neuves ou rénovées, nos solutions intelligentes sont idéales pour améliorer le confort et la sécurité. Documentation disponible: « La chaleur intelligente, pour plus de confort et de sécurité » (CDE-0718)
Chauffage par le sol Les systèmes Raychem de chauffage électrique par le sol convien-nent à la fois pour les constructions neuves et les rénovations. Ils accroissent le confort tout en permettant de réaliser des économies de chauffage. Pour plus d’informations, voir notre site www.tycothermal.com Documentation disponible: « Manuel pour sols chauds et confortables » (CDE-0724)
Solutions spécialisées de traçage Les systèmes spécialisés Isopad sont conçus sur mesure pour fournir les avantages du traçage électrique dans une vaste gamme d'applications, gaines, panneaux et rubans chauffants ainsi que systèmes de traçage de fûts et manchons chauffants. Documentation disponible: « Eléments chauffants spéciaux pour l'industrie, le laboratoire, l'automobile, l'industrie de l'emballage et l'industrie agro-alimentaire » (DOC-2158)
Câblage Depuis plus de 60 ans, Pyrotenax est réputé pour ses câblages hautes performances à isolant minéral (MI) résistant au feu. La gamme Pyrotenax fait aujourd’hui partie intégrante de l’assortiment Tyco Thermal Controls et s’est enrichie de câbles polymères, égale-ment résistant au feu. Documentation disponible: « Pyro MI Enhanced Grade MI Wiring Cable System » (CDE-0801)
R
R
DOC-390 Rev.7 09/06
149
Mesure de températures Les systèmes Pyrotenax de mesure de température couvrent des cpables et des sondes à isolation minérale, thermocouple ou RTD. Ils permettent de mesurer de vastes plages de températures dans de nombreux secteurs d'activité tels que l'aéronautique, la production d'énergie, la métallurgie, l'agro-alimentaire, etc. Documentation disponible: « Sensors and assemblies for extreme environments » (CDE-0940)
Détection des fuites Ces systèmes permettent la détection précoce des fuites dans les tuyauteries et les parcs de stockage. La détection des fuites est notamment utilisée à des fins environnementales et industrielles. Les produits TraceTek pour la détection de fuites comprennent plu-sieurs câbles, sondes et instruments de surveillance électronique offrant aux clients des systèmes de surveillance à la pointe de la technologie pour la quasi-totalité des systèmes de manutention et de transport de liquides. Documentation disponible: « Systèmes de détection et de localisation de fuites »
Pour plus d’informations, voir notre site www.tycothermal.com Ou contacter le 0800 906 045 en France ou le (32) 16 213 502 pour la Belgique.
Traçage Électrique Catalogue Technique - Industrie 2007
Tyco
Th
ermal C
on
trols
Édition 2007Traçage électrique - Catalogue technique - Industrie
R
© 1
998
Tyco
The
rmal
Con
trol
s D
OC
-390
Rev
.7 0
9/06
Prin
ted
in B
elgi
um o
n ch
lorin
e-fr
ee b
leac
hed
pape
r.
R
Les Produits Tyco Thermal Controls sont conformes aux exigences des directives europèennes s’y appliquant.
www.tycothermal.comRaychem, Pyrotenax, DigiTrace, Isopad, TraceTek, RAYSTAT sont des marques déposées de Tyco Thermal Controls. HEW-THERM est une marque déposée de HEW-KABEL/CDT GmbH & Co.KG. Cage clamp est une marque de WAGO.
Le présent document, y compris les illustrations, a été établi avec soin. Néanmoins, les utilisateurs du produit sont seuls juges de son adaptabilité à l’usage auquel ils le destinent. Tyco Thermal Controls ne peut garantir que les renseignements fournis ne contiennent aucune erreur ou omission et ne peut accepter aucune responsabilité relative à l’usage qui en est fait. Les seules obligations de Tyco Thermal Controls sont celles définies dans ses Conditions Générales de Vente. Tyco Thermal Controls ne sera en aucun cas responsable de dommages consécutifs ou indirects découlant de la vente, la revente, l’utilisation ou le mauvais emploi du produit. Les spécifications Tyco Thermal Controls peuvent être modifiées sans préavis. Tyco Thermal Controls se réserve également le droit de modifier des matériaux ou des procédés de fabrication sans en aviser l’acheteur, dans la mesure où ledit changement n’a pas d’effet sur la conformité à toute spécification applicable.
Ce catalogue vous a été transmis par :
Régions 1-11-12: Tyco Thermal Controls D. OuadhiZ.A. du Vert Galant,4, rue des Oziers95310 Saint-Ouen l’AumôneTél. : 01 34 40 73 35Fax : 01 34 40 73 33Port. : 06 07 25 35 18E-mail : [email protected]épts: 2, 8, 10, 17, 22, 29, 35, 44, 49, 50, 51, 53, 56, 59, 62, 72, 75, 79, 80, 85, 86, 89
Régions 2-3-9: Tyco Thermal Controls B. DjediZ.A. du Vert Galant,4, rue des Oziers95310 Saint-Ouen l’AumôneTél. : 01 34 40 73 24Fax : 01 34 40 73 33Port : 06 10 85 79 20e-mail : [email protected]épts : 14, 18, 27, 28, 36, 37, 41, 45, 50, 60, 61, 76, 77, 78, 91, 92, 93, 94, 95
Région 4: AZ INDUSTRIES A. Zapata et M. GrangeonZone EcopolisMartigues Sud Colline3 Allée James Joule13500 MartiguesTel : 04 42 07 01 02Fax : 04 42 43 07 67E-mail : [email protected]épts : 04, 05, 06, 13, 20, 30, 34, 83, 84
Région 5 et 6: IDENTIK DISTRIBUTION Bertrand Larue17, rue de la Madrague31850 BeaupuyTél.: 08 92 68 66 31Fax. : 05 61 84 88 72Port. : 06 14 91 26 49e-mail: [email protected]épts: 09, 11, 12, 16, 24, 31, 32, 33, 40, 46, 47, 64, 65, 66, 81, 82
Un partenaire dans votre région
Région 7: CODISREP A. Devals11, Route du Cendre63800 Cournon d’AuvergneTél. : 04 73 69 34 34Fax : 04 73 69 99 60E-mail : [email protected]épts : 03, 15, 19, 23, 43, 48, 58, 63, 87
Région 8: LYREP J.P. Lacroix et R. Oudart5, Impasse du Point du Jour69005 LyonTél. : 04 72 38 83 63Fax : 04 72 38 83 64E-mail : [email protected]épts : 01, 07, 21, 26, 38, 39, 42, 69, 71, 73, 74
Région 10: Tyco Thermal ControlsZ.A. du Vert Galant,4, rue des Oziers95310 Saint-Ouen l’AumôneTél. 01 34 40 73 30Fax 01 34 40 73 33E-mail : [email protected]épts : 25, 52, 54, 55, 57, 67, 68, 70, 88
FranceTyco Thermal Controls SAB.P. 73895004 Cergy-Pontoise CedexTél. 01 34 40 73 30Fax 01 34 40 73 33
BelgiqueTyco Thermal ControlsStaatsbaan 4A3210 LubbeekTél. (016) 213 511Fax (016) 213 610
SuisseTyco Thermal Controls N.V.Office BaarHaldenstrasse 5Postfach 27246342 BaarTél. 41 41 76 63 080Fax 41 41 76 63 081
11
8
1012
12
46
7
3
92
1
5