translation 4_pertemuan 4_meiliza.pptx

Upload: api-309126551

Post on 13-Apr-2018

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 7/26/2019 Translation 4_Pertemuan 4_Meiliza.pptx

    1/22

    MATERI TUTORIAL

    TRANSLATION IVPERTEMUAN 4Oleh: Meiliza Fitri

    UNIVERSITAS TERBUKA

    KOREA SELATAN

  • 7/26/2019 Translation 4_Pertemuan 4_Meiliza.pptx

    2/22

    Module 3: Pemerintahan

  • 7/26/2019 Translation 4_Pertemuan 4_Meiliza.pptx

    3/22

    Modul 3-4

    Aims: Translate Indoneian to En!lih

    Preident

    Attention:

    !Be "are#ul $ith $ord %& $ord translation

    '!Tr& to a(oid loss meanin)3!Meanin) trans#erred I the tar)et lan)ua)e

    are not restri"ted %& (o"a%ularies* )rammar*and #orms o# the sour"e lan)ua)e

    +!Be a$are o# the term re)ister,!-on.t use e(er&da& lan)ua)e/!The translation should %e %ased on

    meanin)s in the sour"e lan)ua)e

  • 7/26/2019 Translation 4_Pertemuan 4_Meiliza.pptx

    4/22

    Part "

    PEMERINTAHAN

    A#ade$i# Arti#le%Pa!e 3&'(

    Preident

  • 7/26/2019 Translation 4_Pertemuan 4_Meiliza.pptx

    5/22

    Para)ra0h

    Memilih Presiden secara Langsung

    Bangsa ini belum memiliki pengalamanmemilih presiden secara

    langsung, kendatipun usianya sudah 58 tahun. Pengalaman

    masyarakat dalam pemilihan langsung sangat terbatas sekali, yaitu

    baru dalam pemilihan kepala desa dan badan perwakilan desa.

    Direct Presidential Election

    This nation does not have experience for electing president directly,although its age has been 58 years old. Peoples experience in direct

    election is so limited. They only has experience in electing head of

    village and village representative council directly.

  • 7/26/2019 Translation 4_Pertemuan 4_Meiliza.pptx

    6/22

    Para)ra0h

    Memilih Presiden secara Langsung

    Bangsa ini belum memiliki pengalaman memilih presiden secara

    langsung, kendatipun usianya sudah 58 tahun. Pengalaman

    masyarakat dalam pemilihan langsung sangat terbatas sekali, yaitu

    baru dalam pemilihan kepala desa dan badan perwakilan desa.

    Direct Presidential Election

    This nation does not have experience to elect the presidentdirectly, although it has been 58 years left since the independence day.

    Peoples experience in direct election is very limited, which is just by

    electing village head and village representative body. Even head

    regional election such as governor, regent and mayor has never been

    done directly by the people.

  • 7/26/2019 Translation 4_Pertemuan 4_Meiliza.pptx

    7/22

    Para)ra0h ' 1a2

    Untunglah amandemen ketiga dan keempat UUD1945 telah

    menetapkan bahwa pemilihan Presiden dan Wakil Presiden

    dilakukan secara langsung oleh rakyat, tidak lagi lewat MPR.

    Aturannya pokoknya telah pula digariskan, mulai dari persyaratan,

    pencalonan hingga penetapan pemenang sebagaimana tercantumdalam Pasal 6 dan Pasal 6A UUD 1945.

    Fortunately, the third and fourth amendment of 1945 Constitution

    (UUD 1945) has decreed that Presidential and Vice Presidentialelection is done by people directly, not by Peoples Consultative

    Council (MPR) anymore. The main regulation has also been decreed,

    starting from requirements, candidacy until winner formulation as

    written in Article 6 and 6A of UUD 1945.

  • 7/26/2019 Translation 4_Pertemuan 4_Meiliza.pptx

    8/22

    Para)ra0h ' 1a2

    Untunglah amandemen ketiga dan keempat UUD1945 telah

    menetapkan bahwa pemilihan Presiden dan Wakil Presiden

    dilakukan secara langsung oleh rakyat, tidak lagi lewat MPR.

    Aturannya pokoknya telah pula digariskan, mulai dari persyaratan,

    pencalonan hingga penetapan pemenang sebagaimana tercantumdalam Pasal 6 dan Pasal 6A UUD 1945.

    Fortunately the third and the fourth amandment 1945

    Constitution (UUD 1945) has stipulated that president and vicepresident must be elected directly by the people and not anymore by

    Peoples Consultative Council (MPR). The main regulation has also

    been determined such as requirement, candidacy and the winner

    formulation as written in Article 6 and Article 6A of UUD 1945.

  • 7/26/2019 Translation 4_Pertemuan 4_Meiliza.pptx

    9/22

    Para)ra0h ' 1%2

    Persoalannya sekarang adalah bagaimana membuat tata cara

    penyelenggaraan pemilihan presiden dan wakil presiden secara

    hajatan pemilihan langsung yang pertama pada tanggal 3 Juli 2014

    bisa terselenggara dengan baik sesuai amanah konstitusi.

    Now, the problem is how to make the procedure of the first direct

    presidential and vice presidential election on July 3, 2014 held as wellas the constitutional message.

  • 7/26/2019 Translation 4_Pertemuan 4_Meiliza.pptx

    10/22

    Para)ra0h ' 1%2

    Persoalannya sekarang adalah bagaimana membuat tata cara

    penyelenggaraan pemilihan presiden dan wakil presiden secara

    hajatan pemilihan langsung yang pertama pada tanggal 3 Juli 20014

    bisa terselenggara dengan baik sesuai amanah konstitusi.

    The recent issue is how to establish the method of presidential and

    vice presidential election process, to enable the first election plan beproperly accomplished on 3 July 2004 according to the constitutional

    recommendation.

  • 7/26/2019 Translation 4_Pertemuan 4_Meiliza.pptx

    11/22

    Para)ra0h 3 1a2

    Pemerintah telah menyusun Rancangan Undang-Undang (RUU)

    Pemilihan Presiden dan Wakil Presiden yang saat ini tengah dibahas

    DPR. Direncanakan bulan Juni 2003 ini DPR telah menetapkan

    RUU tersebut menjadi undang-undang, menyusul UU Partai Politik

    dan UU Pemilu yang telah ditetapkan lebih dahulu.

    The government has arranged bill (RUU) of presidential and vice

    presidential election which is being discussed in the House ofRepresentative (DPR) nowadays. It is planed that on June 2003 DPR

    will stipulate the bill to become a law (UU), following Law of Political

    Party and Law of Election which have been stipulated before.

  • 7/26/2019 Translation 4_Pertemuan 4_Meiliza.pptx

    12/22

    Para)ra0h 3 1a2

    Pemerintah telah menyusun Rancangan Undang-Undang (RUU)

    Pemilihan Presiden dan Wakil Presiden yangs aat ini tengah dibahas

    DPR. Direncanakan bulan Juni 2003 ini DPR telah menetapkan

    RUU tersebut menjadi undang-undang, menyusul UU Partai Politik

    dan UU Pemilu yang telah ditetapkan lebih dahulu.

    The government has made draft bill (RUU) for President and Vice

    President Election which is being discussed in Indonesian LegislativeAssembly (DPR) at this moment. By this June 2003 as a plan, DPR

    has stipulated the RUU to become legislation, following to the

    Political Party and General Election Law that were initially

    stipulated.

  • 7/26/2019 Translation 4_Pertemuan 4_Meiliza.pptx

    13/22

    Para)ra0h 3 1%2

    Media nasional di Jakarta terus menyoroti pelaksanaan pembahasan

    UU Pemilihan Presiden tersebut. Pasal-pasal dengan alot

    diperdebatkan dan dikompromikan para anggota dewan meskipun

    tidak seramai RUU Pemilu.

    National media in Jakarta always monitor the discussion of bill of

    presidential election. Some articles are debated and negotiated by

    DPRs member hardly, although the debate is not as heavy as thedebate of bill of Election

  • 7/26/2019 Translation 4_Pertemuan 4_Meiliza.pptx

    14/22

    Para)ra0h 3 1%2

    Media nasional di Jakarta terus menyoroti pelaksanaan pembahasan

    UU Pemilihan Presiden tersebut. Pasal-pasal dengan alot

    diperdebatkan dan dikompromikan para anggota dewan meskipun

    tidak seramai RUU Pemilu.

    The national media in Jakarta continues to broadcast the process of

    the Presidential Election Law discussion. Accordingly, the sections

    were argued and compromised severely by the parliament members,but not as severe as RUU General Election.

  • 7/26/2019 Translation 4_Pertemuan 4_Meiliza.pptx

    15/22

    Para)ra0h + 1a2

    Pertarungan berbagai kepentingan tampaknya mewarnai

    penyusunan RUU Pemilihan Presiden ini. Intinya, sesuai dengan

    hukum besi perpolitikan di lembaga legislatif kita, tidak lain adalah

    bagaimana membuat aturan pemilihan presiden yang menguntungan

    kepentingan golongan yang berkuasa di DPR, bukan demi menjamin

    terselenggaranya pemilihan dan diperolehnya presiden yang terbaik

    bagi negeri ini.

    The competition of many interests seems influencing the

    arrangement of the Presidential Election Bill. In summary, based on

    political convention in our legislative council, it is how to makeregulation of presidential election giving benefits to some factions who

    have power in DPR, not to ensure the election and to get the best

    president for this country.

  • 7/26/2019 Translation 4_Pertemuan 4_Meiliza.pptx

    16/22

    Para)ra0h + 1a2

    Pertarungan berbagai kepentingan tampaknya mewarnai

    penyusunan RUU Pemilihan Presiden ini. Intinya, sesuai dengan

    hukum besi perpolitikan di lembaga legislatif kita, tidak lain adalah

    bagaimana membuat aturan pemilihan presiden yang menguntungan

    kepentingan golongan yang berkuasa di DPR, bukan demi menjamin

    terselenggaranya pemilihan dan diperolehnya presiden yang terbaik

    bagi negeri ini.

    The argument between many peoples interest seemed to dominate

    the making of the RUU of presidential election. Mainly; based on the

    solid political regulation at the legislative, it was how to produce thepresidential election rule that benefits to the groups interest who

    hold power at DPR. The regulation was not made for the sake of the

    successful of the election process and obtaining the best president for

    this country.

  • 7/26/2019 Translation 4_Pertemuan 4_Meiliza.pptx

    17/22

    Para)ra0h + 1%2

    Tulisan ini akan mencoba mendiskusikan isu-isu hangat

    dalam RUU Pemilihan presiden tersebut.

    This paper will try to discuss hot issues in that

    Presidential Election Bill.

  • 7/26/2019 Translation 4_Pertemuan 4_Meiliza.pptx

    18/22

    Para)ra0h + 1%2

    Tulisan ini akan mencoba mendiskusikan isu-isu hangat

    dalam RUU Pemilihan presiden tersebut.

    This paper will try to discuss those hot issues in the RUU

    of presidential election.

  • 7/26/2019 Translation 4_Pertemuan 4_Meiliza.pptx

    19/22

    Para)ra0h , 1a2

    Mengapa Pemilihan President Langsung?

    Alasan pemilihan Presiden dan Wakil Presiden secara langsung

    oleh rakyat, tidak lagi melalui perantaraan MPR, kecuali untuk

    melaksanakan perintah konstitusi adalah juga untuk menegakkan

    kedaulatan rakyat dalam penyelenggaraan pemerintahan negara.

    Why is Direct Presidential Election?

    The reasons of presidential and vice presidential election directly by

    the people, not through MPR, are to obey the constitutional command

    and to establish people sovereignty in the state government system.

  • 7/26/2019 Translation 4_Pertemuan 4_Meiliza.pptx

    20/22

    Para)ra0h , 1a2

    Mengapa Pemilihan President Langsung?

    Alasan pemilihan Presiden dan Wakil Presiden secara langsung

    oleh rakyat, tidak lagi melalui perantaraan MPR, keculai untuk

    melaksanakan perintah konstitusi adalah juga untuk menegakkan

    kedaulatan rakyat dalam penyelenggaraan pemerintahan negara.

    Why is Direct Presidential Election Held?

    The reason to have direct presidential and vice presidential

    election, not via MPR, is to implement the constitutional instruction

    and to confirm the people sovereignty in the state government system.

  • 7/26/2019 Translation 4_Pertemuan 4_Meiliza.pptx

    21/22

    Para)ra0h , 1%2

    Rakyat diharapkan dengan bebas sesuai aspirasinya menentukan

    sendiri presiden pilihannya. Hal itu secara tegas dinyatakan di dalam

    konsideran RUU Pemilihan Presiden dan Wakil Presiden bahwa

    dalam rangka maewujudkan kedaulatan rakyat di dalam

    pemerintahan negara dilaksanakan pemilihan presiden dan wakilpresiden secara langsung oleh rakyat.

    People are wished to elect their president by themselves freely based

    on their aspirations. It has been written clearly in the consideration ofPresidential and Vice Presidential Election Bill that for realizing

    people sovereignty in the state government system, Direct

    Presidential and Vice Presidential Election is held.

  • 7/26/2019 Translation 4_Pertemuan 4_Meiliza.pptx

    22/22

    Para)ra0h , 1%2

    Rakyat diharapkan dengan bebas sesuai aspirasinya menentukan

    sendiri presiden pilihannya. Hal itu secara tegas dinyatakan di dalam

    konsideran RUU Pemilihan Presiden dan Wakil Presiden bahwa

    dalam rangka maewujudkan kedaulatan rakyat di dalam

    pemerintahan negara dilaksanakan pemilihan presiden dan wakilpresiden secara langsung oleh rakyat.

    People may choose freely their desired president sincerely. This is

    being firmly stated in the preamble of RUU presidential and vicepresidential election. In order to establish the people sovereignty

    within the state government, the presidential and vice presidential

    election must be done by the people.