treball volta al món

26
Paola Rivera, Lídia Escolà, Anna Quílez, Maria Mesalles, Iris Bernis, Ariadna Marsal.

Upload: maria-mes

Post on 23-Mar-2016

221 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Llegim 2012

TRANSCRIPT

Page 1: Treball volta al món

Paola Rivera, Lídia Escolà, Anna Quílez,

Maria Mesalles, Iris Bernis, Ariadna

Marsal.

Page 2: Treball volta al món

Índex Mapa mundi Catalunya Catalunya Espanya França Regne Unit Txèquia Líban Síria Xina Japó Brasil Colòmbia Estats Units Itàlia Austràlia

Llibres de lectura Maria Paola Anna Ariadna Lídia Iris

Page 3: Treball volta al món
Page 4: Treball volta al món

CATALUNYA (el temps de l’oblit)

Jordi Sierra i Fabra

Va néixer a Barcelona al 1947. Va

comença a escriure amb 8 anys, i

als 12 ja tenia la seva primera

novel·la. El 1970 va abandonar els

estudis i la feina i es va

profesionalizar de ple com a

comentarista musical. El 2007 va

rebre el Premi Nacional de

literatura Infantil i Juvenil atorgat

pel Ministeri de Cultura espanyol

per la seva novel·la Kafka y la

muñeca viajera.

Page 5: Treball volta al món

CATALUNYA (mil cretins) Joaquim Monzó i Gómez

Va néixer a Barcelona el 24 de

març del 1952. És un escriptor

català, autor de novel·les, contes i

articles d'opinió, han estat traduït

a més de vint llengües.

Al llarg de la seva carrera ha rebut

diversos premis, entre ells el

Premi Prudenci Bertrana de

novel·la l'any 1976.

Page 6: Treball volta al món

ESPANYA (El príncipe de la niebla)

Carlos Ruiz Zafón

Viu a la ciutat de Los Angeles des

de 1993, on es va dedicar uns

anys a escriure guions de cinema

al mateix temps que

desenvolupava la seva carrera

com novel·lista.

Page 7: Treball volta al món

FRANÇA (L’elegancia de l’eriçó)

Muriel Berbery:

Escriptora francesa i professora de

filosofia, actualment és professora

a la UIMP A Saint-Lo i ara viu al

Japó. A l’any 2000 va publicar la

seva primera novel·la Una

llaminadura i finalment va publicar

l’elegància de l’eriçó. Aquesta

novel·la va gunayar diversos

guardons i ha estat molt criticada

positivament.

Page 8: Treball volta al món

REGNE UNIT (Frankentein)

Mary shelley

Fou una escriptora anglesa, la

seva obra més coneguda es

Frankenstein. Estava casada amb

el poeta romàntic Percy Bysshe

Shelley. Mary Shelley va morir

de càncer de cervell l'1 de

febrer de 1851, quan tenia 53

anys, a Londres i va ser enterrada

als terrenys de l'església de St.

Peter's a Bournemouth, Dorset.

Page 9: Treball volta al món

TXÈQUIA (L’última trobada)

Sándor Máraiva:

Sándor Máraiva nàixer l'any 1900

a Kassa, Hongria Márai va viatjar i

viure a Frankfurt, Berlín, París va

considerar durant un temps

escriure en alemany. Finalment va

decidir-se per la seua llengua

materna, l'hongarès. Algunes de

les seues novel·les van esdevenir

veritables bestsellers.

Page 10: Treball volta al món

LÍBAN (La roca de Tamiós)

Amin Maalouf

(Beirut, 25 de febrer del 1949), és

un escriptor libanès en llengua

francesa.

Amin Maalouf cursà estudis de

sociologia i d'economia política en

una escola jesuïta francesa i a la

universitat francesa de Beirut. Va

treballar com periodista durant 12

anys.

Al 2010 va rebre el premi Príncep

d'Astúries de les lletres.

Page 11: Treball volta al món

SÍRIA (Una mà plena d’estels)

Rafik Schami (Damasc, 23 de

juny de 1946) és un escriptor de

Síria. Les seves obres, tant per a

adults com per a joves, han estat

traduïdes a més de 20 idiomes i li

han proporcionat nombrosos

premis literaris, entre els quals

destaquen els Österreicher

Staatspreis. El seu estil és

semblant al dels contes populars.

Page 12: Treball volta al món

XINA(Balzac i la petita modista xinesa) Dai Sijie

És conegut per les seves

novel·les Balzac i la petita modista

xinesa i El complex de Di.

Al 1976, entra a la Universitat de

Pequín per fer-hi els estudis

d'història i art xinesos. Rep una

beca per anar a l'estranger, i

escull França com a destinació

(1984).

S'instal·la al país gal i fa els

estudis de cinema a l'IDHEC. Amb

el seu primer llargmetratge, Xina,

el meu dolor (1989), rep el premi

Jean-Vigo.

Page 13: Treball volta al món

JAPÓ(La falsa pista) Maruki Murakami

Va néixer a Kyoto. Estudià literatura

i dramatúrgia grega a la Universitat

de Waseda (Soudai). El 1986,,

abandonà el Japó per anar a viure

a Europa i a Amèrica. El 1991 va

impartir classes a la Universitat de

Princeton (Nova Jersey) Tornà al

seu país el 1995 resideix a Oiso

des del 2001.

Page 14: Treball volta al món

BRASIL (Manual del guerrer de la llum)

Paulo Coelho

És un escriptor, compositor i filòsof

brasiler. És l'autor més venut i

traduït en llengua portuguesa de

tots els temps. Va abandonar els

seus estudis de dret l'any 1970

influït pel moviment hippy.

Aleshores va realitzar un viatge que

el portaria per Perú, Bolívia, Xile,

Mèxic, Europa i el nord d'Àfrica.

Dos anys després va tornar a Brasil

on trobà feina escrivint lletres de

cançons pel músics Elis Regina,

Rita Lee i Raul Seixas.

Page 15: Treball volta al món

COLÒMBIA(El coronel no tiene quien le

escriba)

Gabriel García Marquez

És un novel·lista colombià escriptor

de contes, guionista i periodista.És

conegut familiarment

com Gabo o Gabito des que el

seu company del diari de Bogotà, El

espectador, José Salgar, comencés

a anomenar-lo així. És considerat

un dels autors més significatius del

segle XX. Va obtenir el Premis

nobel de literatura a el 1982.

Page 16: Treball volta al món

ESTATS UNITS( La perla)

John Steinbeck

Fou un escriptor estatunidenc

guardonat amb el Premi Nobel de

Literatura l’any1962.

El 1929 escriví la seva primera

novel·la.

El 1941 inicià la seva relació amb

el cinema. Fou nominat a l'Oscar

de Hollywood per la seva història

original. L’any següent fou

novament nominat pel seu

argument a A Medal for Benny.

Page 17: Treball volta al món

ITÀLIA: (El baró rampant)

Italo Calvino

Fou un dels més

grans escriptors italians del segle

XX. Italo Calvino va nàixer a

Santiago de la Vegas, prop

de l'Havana, a Cuba, on treballava

el seu pare Mario, agrònom, que

dirigia una estació experimental

d'agricultura i una escola

d'agronomia.

Page 18: Treball volta al món

AUSTRÀLIA: (La lladre de llibres)

Markus Zusak:

Markus Zusak, nascut el 1975 a Sydney, és un escriptor australià conegut internacionalment per les seves novel·les de literatura infantil I Am The Messenger i La lladre de llibres entre altres obres. Zusak va dir que des de nen va ser escoltant històries sobre l'Alemanya nazi, el bombardeig de Munic i del maltractament dels Jueus. Aquestes històries li va inspirar a escriure el llibre de La lladre de llibres.

Page 19: Treball volta al món
Page 20: Treball volta al món

MARIA: Mil cretins Quim Monzó:

Aquest llibre es un conjunt de 19 narracions. Els que més

m’han agradat són:

L’amor és etern:

Aquesta història tracta d’uns joves que havien sigut parella, i

ell al cap d’un temps la deixa perquè no vol res estable amb

ella. Després de cinc anys és troben i decideixen casar-se i

viure junts. La Carolina, la noia, patia una malaltia greu i un

dia li diu que gràcies a ell ja se li ha curat. Ell la volia fer feliç

però s’adonà que no l’estimava.

Una nit:

Aquest conte explica com un príncep una nit va ha despertar

una princesa que està embruixada, però no ho aconsegueix i

és queda adormit, quan ell s’adorm la princesa es desperta.

El príncep no es torna a despertar perquè ningú mai més li fa

un petó.

Això dóna a entendre que per molt que tu facis per una

persona no sempre t’ho tornarà.

Page 21: Treball volta al món

PAOLA: El coronel no tiene quien le escriba

Gabriel García Márquez: Aquesta història tracta sobre un senyor d’uns 70 anys que de jove va ser un coronel que lluitava a la guerra. Quan acabaven de treballar a tots els que havien lluitat se’ls hi prometia una pensió....però que mai arribava.

El coronel que bívia amb la seva dona i que havien tingut un fill però que feia poc que havia mort disparat no tenien res per menjar perquè cap del dos ja no treballava. El coronel va fer el que estigués a les seves mans...va contractar fins a un advocat però no li va servir de res. La seva dona li deia que venguessin l’única cosa amb la que podien treure diners però ell és negava perquè era del seu fill i volia quedar-se’l.

El coronel es fia de que algun dia arribarà aquesta pensió mentre la seva dona de que viuran si no arribés mai.

Page 22: Treball volta al món

ANNA: El primer dia Marc Levy:

Aquest llibre explica la història paral•lela de la Keira, una arqueòloga que investiga per trobar el primer home, i l'Adrian, un astrònom que investiga per saber quina va ser la primera estrella. Tots dos es presenten les seves vivències que han tingut fora del continent en una Acadèmia. Allí els dos es coneixen i comencen un altra investigació, la qual els porta a descobrir una pedra, molt especial, dins d'un volcà. Per poder saber quin tipus de pedra és i per a què serveix, recorreran tot el món. En aquesta volta al món, sofriran tot tipus d’entrebancs, fins i tot, algun assassinat. Al fi podran respondre les seves preguntes, fins i tot la pregunta de "Com va començar la vida?" Desprès de tot, es donaran compte que es realitat sestaven buscant l'un a l'altre tot i que ja serà massa tard.

Page 23: Treball volta al món

ARIANDA: Frankenstein Mary Shelley: Víctor un gran investigador va començar a crear un ésser viu a partir de cadàvers, però va crear un ésser monstruós, al viures el monstre va escapar. Aviat va rebre la mala notícia que el seu germà William havia estat assassinat i Victor i Elizabeth es pensaren qui hauria pogut ser. Víctor viatjà als Alps on es va trobar amb la seva creació que va començar a explicar-li la història de la seva curta i dura existència. El monstre li va contar que havia set rebutjat per totes les persones que havia trobat al seu pas. Així que el monstre li va demanar a Víctor que creés una femella per a ell i d'aquesta manera podria ser feliç i viure amb algú que el comprengués. Víctor va rebutjar la proposta i el monstre com a venjança va assassinar al seu amic Henry. Després del seu retorn a Ginebra, van començar els preparatius del casament de Víctor i Elizabeth. A la lluna de mel el monstre va aparèixer i va assassinar a Elizabeth i el seu pare caigué malalt i morí de tristesa. Quan Víctor va acabar d'explicar la seva història va morir i el capità Walton va sortir de l'habitació i quan retornà es trobà amb el monstre plorant la mort del seu creador. Quan Walton es va aproximar el monstre es va suïcidar llançant-se per la finestra al mar.

Page 24: Treball volta al món

LÍDIA: El príncipe de la niebla Carlos Ruiz Zafón:

La família Carver es va mudar en un poble costaner. A la

casa on es van mudar hi havia viscut la Eva i el doctor

Richard Fleischamn. Eva es va quedar embarassada

d’en Jacob, que de molt petit va morir ofegat.

Al darrera de la casa hi havia un jardí d’estàtues formant

una estrella de sis puntes. Max va anar a donar un tomb i

es va parar a la platja. Allà va conèixer al Roland i es van

fer molt amics. Roland li va preguntar que si volia anar a

bussejar. Li va explicar que hi havia un lloc d'un naufragi

d’un vaixell i que només hi va haver un sobrevivent. Els

pares del Roland havien ajudat a aquest senyor i quan

es van morir en un accident ell va cuidar al Roland, que

se’n va anar a viure al far amb el senyor. Els va dir als

pares que l’endemà aniria a bussejar amb en Roland i

l’Alícia va anar amb ells. Quan Max es va submergir va

veure que el vaixell també tenia el símbol de l’estrella de

sis punts.

Page 25: Treball volta al món

IRIS: Mort a Venècia

Thomas Mann: El llibre es basa en dos personatges. El llibre transcorre en un hotel d'estiueig venecià i també a la platja. Un dels personatges, Gustav von Aschenbach, escriptor alemany d'edat madura que ha arribat a Venècia buscant renovar la inspiració perduda, s'interessa en un adolescent polonès de nom Tadzio, dotada d'una bellesa extraordinària, la qual acaba convertint-se en objecte d’adoració per a l'escriptor. Llavors s’inicia una gran admiració per part d’Aschenbach a aquesta noia. La por que té el protagonista al rebuig fa que no s’apropi físicament a la noia.

Llavors els turistes que s’han assabentat dels rumors de la pesta comencen a marxar. Aschenbach renúncia a tornar a casa per no privar-se de la proximitat de Tadzio.

Al final de la novel·la la salut d'Aschenbach decau progressivament fins que cert dia, quan la família del noi es prepara a partir com la resta dels turistes, Aschenbach sofreix un desmai, que anticipa la seva mort.. La novel·la · la acaba amb un comentari sobre el pesar que ha suscitat en el món la mort de l'artista.