tubo de caudal tipo sanitario para el caudalímetro...

14
JULY 2003 Hoja de datos del producto 00813-0109-4901, Rev DA Abril de 2004 Rosemount 8721 www.rosemount.com EL TUBO DE CAUDAL 8721 PARA APLICACIONES SANITARIAS: Está diseñado para aplicaciones en la industria alimenticia, la de bebidas y la farmacéutica Cuerpo de acero inoxidable soldado integralmente Disponible con una variedad de conexiones para procesos Apropiado para limpieza y/o vaporización in situ (CIP/SIP) El diámetro interior (DI) del tubo de caudal coincide con el DI de las tuberías para procesos sanitarios sin requerir escalonamientos Contenido Especificaciones del tubo de caudal Rosemount 8721 para aplicaciones sanitarias . . . . . . . página 3 Certificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 5 Plano dimensional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 6 Dimensionamiento de los caudalímetros magnéticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 9 Selección de materiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 11 Información para hacer pedidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 12 Tubo de caudal tipo sanitario para el caudalímetro magnético Rosemount 8721

Upload: doantu

Post on 02-Oct-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

JULY 2003

Hoja de datos del producto00813-0109-4901, Rev DAAbril de 2004 Rosemount 8721

www.rosemount.com

EL TUBO DE CAUDAL 8721 PARA APLICACIONES SANITARIAS:

• Está diseñado para aplicaciones en la industria alimenticia, la de bebidas y la farmacéutica

• Cuerpo de acero inoxidable soldado integralmente

• Disponible con una variedad de conexiones para procesos

• Apropiado para limpieza y/o vaporización in situ (CIP/SIP)

• El diámetro interior (DI) del tubo de caudal coincide con el DI de las tuberías para procesos sanitarios sin requerir escalonamientos

ContenidoEspecificaciones del tubo de caudal Rosemount 8721 para aplicaciones sanitarias . . . . . . . página 3

Certificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 5

Plano dimensional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 6

Dimensionamiento de los caudalímetros magnéticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 9

Selección de materiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 11

Información para hacer pedidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 12

Tubo de caudal tipo sanitario para el caudalímetro magnético Rosemount 8721

Hoja de datos del producto00813-0109-4901, Rev DA

Abril de 2004Rosemount 8721

2

El tubo de caudal para el caudalímetro magnético Rosemount 8721, para aplicaciones sanitarias,

ofrece fiabilidad, estabilidad y rendimiento

FUNCIONAMIENTOEl principio operativo del sistema del caudalímetro magnético está basado en la ley de Faraday de la inducción electromagnética. Dicha ley establece que, cuando un conductor se desplaza en un campo magnético, se inducirá un voltaje

Ley de Faraday: E = kBDV

La magnitud del voltaje inducido E es directamente proporcional a la velocidad del conductor, V, el ancho del conductor, D, y la fuerza del campo magnético, B. En la siguiente ilustración del tubo de caudal Rosemount 8705 se ilustra la relación existente entre la ley de Faraday y los componentes físicos del caudalímetro magnético.

Las bobinas magnéticas que, para tal propósito, se colocan a ambos lados de la tubería generan el campo magnético. Conforme el líquido conductor usado en el proceso se traslada a través del campo con una velocidad promedio V, los electrodos detectan el voltaje inducido. El ancho del conductor es equivalente a la distancia entre los electrodos. Un revestimiento aislante evita que se produzca un cortocircuito entre la señal y la pared de la tubería.

Ya que la fuerza del campo se mantiene constante y la separación entre los electrodos es fija, la única variable en esta aplicación de la ley de Faraday es la velocidad, V, del líquido conductor. Por lo tanto, el voltaje de salida, E, es directamente proporcional a la velocidad del líquido. Es por ello que la salida del caudalímetro magnético Rosemount es intrínsecamente lineal.

Rosemount 8721El tubo de caudal tipo sanitario para el caudalímetro magnético Rosemount 8721 está específicamente diseñado para aplicaciones en la industria alimenticia, la de bebidas y la farmacéutica. Sus superficies de contacto están hechas con materiales que satisfacen los requisitos que la FDA impone a los mismos y su diseño se ha hecho conforme a los estándares 3-A. El tubo de caudal se puede limpiar in situ por medios convencionales y por vaporización. Su diámetro interno coincide con el de la tubería del proceso; es así que ambos pueden integrarse como si fueran una sola pieza. El modelo 8721 está disponible con una variedad de conexiones estándar para procesos sanitarios y se adapta fácilmente a diversas condiciones de procesos. Todo el cuerpo del caudalímetro es de acero inoxidable y esta soldado integralmente. Las conexiones de mayor importancia están encapsuladas para proporcionar un sello hermético. De esa manera se protegen los componentes internos y el cableado queda a salvo de vapor a presión, agua y productos químicos para limpieza.

• Satisface los estándares sanitarios 3-A y posee la autorización para exhibir el símbolo 3-A.

• Posee la certificación tipo EL del European Hygienic Equipment Design Group (EHEDG).

8712

-011

ab

Hoja de datos del producto00813-0109-4901, Rev DAAbril de 2004

3

Rosemount 8721

Especificaciones del tubo de caudal Rosemount 8721 para aplicaciones sanitarias

NOTATodas las especificaciones del transmisor pueden encontrarse en la hoja de datos del producto 00813-0100-4727.

Especificaciones operativasAplicacionesSuspensiones acuosas espesas y líquidos conductores

Tamaños de las tuberías25–100 mm (1-4 inch)

Compatibilidad e intercambiabilidad del tubo de caudalLos tubos de caudal Rosemount 8721 son intercambiables con los Rosemount 8732 y 8742, así como con los transmisores 8712D/C/U. La precisión del sistema se mantiene independientemente del tamaño de la tubería o las características opcionales. La placa de identificación de cada tubo de caudal posee un número de calibración que consiste de 16 dígitos; éste puede introducirse al transmisor mediante la interfaz local del operador (LOI, por sus siglas en inglés) o el comunicador HART. No se requiere ninguna otra calibración.

Compensación del tubo de caudalLos tubos de caudal de Rosemount se calibran en función del caudal; el factor de calibración correspondiente se les asigna de fábrica. El factor de calibración se introduce en el transmisor, lo cual hace posible intercambiar los tubos de caudal sin efectuar cálculo alguno o comprometer la exactitud.

Límites de la conductividadLa conductividad del líquido usado en el proceso debe ser de 5 microsiemens/cm (5 micromhos/cm) como mínimo. No se incluye el efecto de la longitud del cable de interconexión usado en instalaciones en que el transmisor se encuentra montado remotamente.

Resistencia de la bobina del tubo de caudal5 Ω a 10 Ω (dependiendo del calibre de la línea)

Rango de la velocidad del caudalEs capaz de procesar la señal correspondiente a fluidos que se desplazan a velocidades de entre 0,01 y 10 m/s (0.04 y 33 ft/s), tanto en sentido de avance como de retroceso, para todos los tamaños del tubo de caudal. La escala completa se puede ajustar continuamente en el rango comprendido entre –10 y 10 m/s (–33 y 33 ft/s).

Límites de la temperatura ambiente a la que el tubo de caudal está expuesto–15 a 60°C (14 a 140°F)

Límites de la temperatura del procesoRevestimiento de PFA (resina perfluoroalcoxi)–10 a 160°C (14 a 320°F)

Límites de presión

Límites para trabajar a presión de vacíoVacío total a la máxima temperatura del material de revestimiento. Consultar a la fábrica.

Protección a la inmersión (tubo de caudal)IP68. Continua hasta 10 m (30 ft).

Especificaciones operativas(Las especificaciones del sistema se dan empleando la señal de salida de frecuencia y con la unidad a las condiciones de referencia.)

Precisión

Rosemount 8732, 8742 ó 8712D/C/U con el tubo de caudal 8721En el rango comprendido entre 0,3 y 10 m/s (1 y 30 ft/s), la precisión del sistema es de ±0,5% de la velocidad; esto incluye los efectos de la linealidad, histéresis, repetibilidad y la incertidumbre de la calibración. En el rango comprendido entre 0,01 y 0,3 m/s (0.04 y 1.0 ft/s), el sistema tiene una precisión de ±0,005 ft/s. La salida analógica posee la misma precisión que la frecuencia producida, además de un 0,1% del intervalo adicional.

Repetibilidad±0,1% de la lectura

Tiempo de respuestaUn máximo de 0,2 segundos para responder a un cambio en escalón de la entrada.

Estabilidad±0,1% de la velocidad en un período de 6 meses

Efecto de la temperatura ambiente±1% por cada 37,8°C (100°F)

Efecto de la posición de montajeNinguno, cuando se instala de manera que se asegura que el tubo de caudal permanece lleno.

Tamaño de la tubería

mm (in.)Máx. presión

operativa

Máx. presión operativa, requerida por la

marca CE25 (1) 300 psi 300 psi

40 (1.5) 300 psi 300 psi50 (2) 300 psi 300 psi

65 (2.5) 300 psi 240 psi80 (3) 300 psi 198 psi

100 (4) 210 psi 148 psi

Hoja de datos del producto00813-0109-4901, Rev DA

Abril de 2004Rosemount 8721

4

Especificaciones físicas

MontajeEl cableado de los transmisores de montaje integral viene instalado de fábrica y no requiere cables de interconexión. El transmisor puede hacerse girar en incrementos de 90°. La conexión entre los transmisores montados remotamente y el tubo de caudal se hace con un sólo conducto.

Requisitos del cable para los transmisores remotos

Las instalaciones remotas del transmisor requieren que el cable de la señal y el del excitador de la bobina sean de la misma longitud. Es posible que se especifiquen segmentos de 1,5 hasta 300 metros (de 5 a 1000 ft). Estos serán enviados junto con el tubo de caudal. Al hacer un pedido del cable combinado, las longitudes especificadas deben ser de entre 1,5 y 150 metros (de 5 a 500 ft). Para obtener un rendimiento óptimo, se recomienda usar cables separados para la señal y la bobina.

Materiales que no son mojados (tubo de caudal)

Tubo de caudalAcero inoxidable 304 (envolvente), Acero inoxidable 304 (tubería)

Caja de conexión de los terminalesDe aluminio fundido, revestida de poliuretano

PinturaPoliuretano

Materiales que son mojados por el proceso (tubo de caudal)

RevestimientoPFA (resina perfluoroalcoxi) con Ra < 0,81 µm (32 µinch)

ElectrodosAcero inoxidable 316L con Ra < 0,38 µm (15 µinch)Hastelloy C-276 con Ra < 0,38 µm (15 µinch)90% platino y 10% iridio con Ra < 0,38 µm (15 µinch)

Conexiones de procesoEl tubo de caudal Rosemount 8721 para aplicaciones sanitarias está diseñado tomando como base un acoplamiento IDF estándar, proporcionando así una interfaz higiénica y flexible para diversas conexiones de procesos. El tubo de caudal Rosemount 8721 posee en las extremidades de su base el extremo roscado o “macho” del acoplamiento IDF. El tubo de caudal puede conectarse directamente utilizando acoplamientos y empaquetaduras IDF suministrados por el usuario. Si resulta necesario efectuar otras conexiones para procesos, los acoplamientos y empaquetaduras IDF pueden incorporarse y soldarse directamente en la tubería para procesos sanitarios; de otra manera, pueden incorporarse haciendo uso de adaptadores a las conexiones Tri-Clamp® para procesos estándar.

Acoplamiento Tri-Clamp® tipo sanitario

Acoplamiento IDF tipo sanitario (para enroscarse)Especificación IDF según BS4825, parte 4

Boquilla soldada

DIN 11851

DIN 11864

Material para la conexión del procesoAcero inoxidable 316L con Ra < 0,81 µm (32 µinch)Superficie con terminado opcional pulido electrolíticamente, con Ra < 0,38 µm (15 µinch)

Material de la empaquetadura para la conexión del procesoSiliconaEPDMVitonBuna-N

Conexiones eléctricas (tubo de caudal)Para efectuar el cableado eléctrico, en el alojamiento de los terminales se proporcionan dos conexiones 3/4–14 NPT con terminales atornilladas n° 8.

Dimensiones del tubo de caudalConsultar la Figura 1

TABLA 1. Alimentación al transmisor

Descripción N° de pieza

Cable de señal 0,8 mm2 (20 AWG) Belden 8762, equivalente a Alpha 2411

08712-0061-0001

Cable del excitador de la bobina 1,6 mm2 (14 AWG) Belden 8720, equivalente a Alpha 2442

08712-0060-0001

Cable combinado para la señal y el excitador de la bobina

08712-0752-0001

Hoja de datos del producto00813-0109-4901, Rev DAAbril de 2004

5

Rosemount 8721

Certificaciones del producto

Certificación sobre ubicaciones ordinarias según Factory MutualComo procedimiento estándar, el transmisor ha sido examinado, probado y aprobado para determinar que satisface los requisitos básicos eléctricos, mecánicos, y de protección contra incendios por FM, un laboratorio de pruebas reconocido nacionalmente (NRTL, por sus siglas en inglés), según lo acredita la Federal Occupational Safety and Health Administration (Administración para la seguridad y salud laboral, OSHA).N0 Ubicación ordinaria Factory Mutual (FM);

Número de certificado: 3015960Ubicación ordinaria CanadianMarca CE3-AEHEDG Tipo EL

Aprobaciones de la Canadian Standards Association (CSA)Número de certificado: 1428285Clase 2252 03 – Equipo para control de procesos

Especificada a 0,5 A CC a 60°C

Hoja de datos del producto00813-0109-4901, Rev DA

Abril de 2004Rosemount 8721

6

Plano dimensional

FIGURA 1. Planos dimensionales de los tubos de caudal Rosemount 8721 típicos para tuberías con un tamaño de 25 a 100 mm (de 1 a 4 in.)

102 (4.02)

50,8 (2.00)

46(1.8)66

(2.6)

C

BA

Conexiones 3/4–14 NPT del conducto

127 (5.00)

Abrazadera para conexión a tierra

DE 87

21_A

_01.

EP

S, 8

721_

A_0

2.E

PS

TABLA 2. Las dimensiones del Rosemount 8721 en milímetros (in.) se refieren al plano dimensional de la Figura 1Tamaño de la tubería

Dimensión del tubo de caudal, A

Diámetro del cuerpo, B

Altura del tubo de caudal, C

Longitud del cuerpo, D Longitud IDF, E

25 (1) 22,6 (0.89) 73,0 (2.87) 140,0 (5.51) 64,5 (2.54) 91,5 (3.60)40 (11/2) 35,6 (1.40) 88,9 (3.50) 155,9 (6.14) 71,0 (2.80) 100,5 (3.96)50 (2) 48,6 (1.91) 101,5 (4.00) 168,5 (6.63) 82,0 (3.23) 112,0 (4.41)65 (21/2) 60,3 (2.38) 115,0 (4.53) 182,0 (7.17) 91,0 (3.59) 133,0 (5.23)80 (3) 72,9 (2.87) 140,0 (5.51) 207,0 (8.15) 120,0 (4.72) 152,0 (5.98)100 (4) 97,6 (3.84) 177,0 (6.98) 244,0 (9.61) 126.0 (4.96) 171,0 (6.73)

Hoja de datos del producto00813-0109-4901, Rev DAAbril de 2004

7

Rosemount 8721

FIGURA 2. Planos dimensionales de los tubos de caudal Rosemount 8721 típicos para tuberías con un tamaño de 25 a 100 mm (de 1 a 4 in.)

F

8721

_A_0

1.EP

S, 8

721_

A_02

.EPS

, 872

1_A

_03.

EPS

, 872

1_A

_04.

EPS

G

NOTALas dimensiones están en milímetros (in.)

TABLA 3. Longitud tendida del Rosemount 8721 para la conexión del proceso, en milímetros (in.). Consultar la Figura 2.Tamaño de la tubería

Longitud entre las conexiones

al proceso, F

Longitud de la

Tri-Clamp, G

Longitud de la Tri-Clamp opción HP, G

Longitud de la Tri Clamp DIN 11851, G

Longitud de la Tri Clamp DIN 11864-1, G

Longitud de la Tri Clamp DIN 11864-2, G

25 (1) 134,5 (5.30) 191,9 (7.56) 250,0 (9.85) 198,9 (7.83) 226,5 (8.92) 245,5 (9.67)40 (11/2) 143,5 (5.65) 200,9 (7.91) 250,0 (9.85) 216,2 (8.51) 245,5 (9.67) 241,5 (9.51)50 (2) 155,0 (6.10) 212,4 (8.36) 250,0 (9.85) 231,1 (9.10) 256,5 (10.10) 252,5 (9.94)65 (21/2) 176,0 (6.93) 232,4 (9.16) 250,0 (9.85) 261,4 (10.29) 300,5 (11.83) 291,5 (11.48)80 (3) 195,0 (7.68) 252,4 (9.94) 250,0 (9.85) 291,3 (11.47) 327,5 (12.89) 314,5 (12.38)100 (4) 214,0 (8.43) 271,4 (10.69) 250,0 (9.85) 345,4 (13.60) 368,5 (14.51) 359,5 (14.15)

Hoja de datos del producto00813-0109-4901, Rev DA

Abril de 2004Rosemount 8721

8

FIGURA 3. Plano dimensional de los modelos 8732/8742 de Rosemount

148(5.82)

76(3.00)

Conexión ¾–14 NPT del conducto(2 sitios)

NOTALas dimensiones están en milímetros (in.)

190 (7.49)

165 (6.48)

Cubierta de la LOI

39 (1.53)47

(1.88)

126(4.97)

8732

-100

2B01

A, 1

002F

01A

, 100

2G01

A

Hoja de datos del producto00813-0109-4901, Rev DAAbril de 2004

9

Rosemount 8721

Dimensionamiento de los caudalímetros magnéticos

Dimensionamiento del caudalímetro

Es importante tener en cuenta el tamaño del tubo de caudal ya que la velocidad de éste se ve afectada por él. Es posible que se necesite seleccionar un caudalímetro magnético más grande o más pequeño que la tubería adyacente para asegurarse de que la velocidad del caudal queda comprendida en el rango de medición especificado para el tubo de caudal. En la Tabla 4 y en la Tabla 5 se sugieren directrices y ejemplos para las dimensiones correspondientes a velocidades normales en diversas aplicaciones. Es posible también obtener un funcionamiento aceptable al trabajar al margen de estas directrices.

Para hacer la conversión de la medida del caudal a la velocidad del mismo, se aplica la siguiente ecuación y el factor adecuado de los mostrados en la Tabla 4.

TABLA 4. Directrices para el dimensionamiento

Aplicación

Rango de velocidad (ft/s)

Rango de velocidad (m/s)

Servicio normal 2–20 0,6–6,1

Suspensiones acuosas abrasivas

3–10 0,9–3,1

Suspensiones acuosas no abrasivas

5–15 1,5–4,6

Ejemplo: Unidades SITamaño del caudalímetro magnético: 100 mm (factor de la Tabla 5 = 492,0)Medida del caudal normal: 800 l/min

Ejemplo: Unidades del sistema inglésTamaño del caudalímetro magnético: 4 in. (factor de la Tabla 5 = 39,679)Medida del caudal normal: 300 GPM

Velocidad = Medida del caudalFactor

Velocidad =

Velocidad = 1,7 m/s

800 (l/min)492,0

Velocidad =

Velocidad = 7,56 ft/s

300 (gpm)39,679

Hoja de datos del producto00813-0109-4901, Rev DA

Abril de 2004Rosemount 8721

10

Longitud de la tubería corriente arriba y/o corriente abajo

Para asegurar la precisión de las especificaciones en la amplia variación de las condiciones de un proceso, instalar el tubo de caudal a una distancia mínima equivalente a cinco diámetros de tubería recta, si se instala corriente arriba, y dos diámetros de tubería recta, si se instala corriente abajo, medidos a partir del plano del electrodo. Consultar la Figura 4. Este procedimiento debería resolver adecuadamente las perturbaciones creadas por codos, válvulas y reductores.

FIGURA 4. Distancia corriente arriba y corriente abajo en términos de diámetros de la tubería recta

Conexión a tierra del tubo de caudal

Se requiere una conexión a tierra cuya trayectoria entre el tubo de caudal y el fluido del proceso sea fiable. Los latiguillos de conexión a tierra que se proporcionan con la unidad pueden utilizarse para asegurarse de que la conexión a tierra sea apropiada en instalaciones con tuberías conductivas y sin revestimiento.

Par de apriete de los acoplamientos tipo sanitario

Los acoplamientos se aprietan a mano, aplicando un apriete normal pero firme (es decir, un apriete de aproximadamente 51/2 Nm [50 in-lbs]). Volver a apretar al cabo de unos cuantos minutos hasta que no haya fugas (hasta alcanzar un apriete de 141/2 Nm [130 in-lbs]). Es posible que aquellos acoplamientos que continúen presentando fugas a un par de apriete mayor estén deformados o dañados.

Compresión: las empaquetaduras limitantes se utilizan para satisfacer los requerimientos de EHEDG, Documento 8. Estas empaquetaduras limitan la aplicación de un par de apriete excesivo.

TABLA 5. Relación entre el tamaño de la tubería y el factor de conversiónTamaño nominal de la tubería en mm (in.) Factor para galones/minuto Factor para litros/minuto

25 (1) 2.693 33,40740 (1½) 6.345 78,6950 (2) 10.459 129,7

65 (2½) 14.922 185,080 (3) 23.042 285,7

100 (4) 39.679 492,0

TABLA 6. Relación entre el tamaño de la tubería y la velocidad y/o el caudal

Tamaño nominal

de la tubería en mm (in.)

Velocidad mínima/máxima del caudal

Galones por minuto Litros por minutoa 0,04 ft/s(Punto de

corte inferior del

caudal)

a 1 ft/s(Ajuste mín. del rango) a 3 ft/s

a 30 ft/s(Ajuste máx.

del rango)

a 0,012 m/s(Punto de

corte inferior del caudal)

a 0,3 m/s(Ajuste mín. del rango) a 1 m/s

a 10 m/s(Ajuste máx.

del rango)25 (1) 0.108 2.694 8.08 80.813 0,41 10,18 33,40 334,07

40 (1½) 0.254 6.345 19.03 190.36 0,96 23,98 78,69 786,950 (2) 0.418 10.459 31.37 313.77 1,58 39,54 129,7 1,297

65 (2½) 0.597 14.922 44.77 447.66 2,22 55,51 185,0 1,85080 (3) 0.922 23.042 69.12 691.26 3,49 87,10 285,7 2,857

100 (4) 1.588 36.679 119.0 1190.4 6,00 138,6 492,0 4,920

0281

F01A

.EPS

Flujo

5 diámetros de tubería

2 diámetros de tubería

Hoja de datos del producto00813-0109-4901, Rev DAAbril de 2004

11

Rosemount 8721

Selección de materiales

Los tubos de caudal magnéticos de Rosemount disponen de diversos tipos y materiales de electrodos para asegurar su compatibilidad con virtualmente cualquier aplicación. Consultar la Tabla 7 para obtener información acerca de los tipos de revestimiento y la Tabla 8 para obtener información respecto a los materiales de los electrodos. Para obtener un mayor asesoramiento con respecto a la selección de materiales, consultar la Guía de selección de materiales del caudalímetro magnético incluida en Rosemount.com (documento número 00816-0100-3033).

TABLA 7. Material del revestimiento

TABLA 8. Material del electrodo

TABLA 9. Material de la empaquetadura

Material del revestimiento Características generalesPFA (resina perfluoroalcoxi)

• De alta resistencia química• Excelente capacidad para

funcionar a altas temperaturas• Aprobada para utilizarse en la

industria alimenticia, la de bebidas y la farmacéutica, así como en aplicaciones biotecnológicas

Material del electrodo Características generalesAcero inoxidable 316L • Buena resistencia a la corrosión

• Buena resistencia a la abrasión• No se recomienda para ácido

sulfúrico o ácido clorhídricoHastelloy C-276 • Mejor resistencia a la corrosión

• Alta resistencia• Bueno para aplicaciones con

suspensiones acuosas• Efectivo con fluidos oxidantes

Propiedad BUNA-N (1)

(1) El uso de Buna-N no se recomienda con el agente desinfectante CIP OXONIA; usar EPDM o silicona.

EPDM (2)

(2) Para el agua tratada con ozono se recomienda EPDM o Viton.

Silicona Viton® (2)

Tenacidad Adecuada-buena Buena-excelente Buena Buena-excelentePropiedades eléctricas Deficiente Excelente Excelente BuenaResistencia a la intemperie Buena Excelente Excelente BuenaResistencia al ozono Adecuada Excelente Excelente ExcelenteResistencia térmica Buena

(107°C [225°F])Excelente

(135°C [275°F])Excelente

(232°C [450°F])Excelente

(204°C [400°F])Resistencia al frío Adecuada-buena

(-40°C [-40°F])Buena-Excelente (-48°C [-55°F])

Excelente (-62°C [-80°F])

Buena (-28°C [-20°F])

Resistencia al vapor Buena Buena Deficiente BuenaResistencia al desgarro Buena Buena Excelente AdecuadaResistencia a la abrasión Buena Buena-excelente Buena-excelente BuenaResistencia a ácidos Buena Buena-excelente Buena BuenaAceite de petróleo Excelente Deficiente Buena ExcelenteResistencia a la combustión Deficiente Deficiente Deficiente BuenaAceite vegetal Buena Buena

(mayoritariamente)Buena

(intermitentemente)Excelente

Hoja de datos del producto00813-0109-4901, Rev DA

Abril de 2004Rosemount 8721

12

Información para hacer pedidos

INFORMACIÓN PARA HACER PEDIDOS DEL ROSEMOUNT 8721

Modelo Descripción del producto Disponibilidad8721 Caudalímetro magnético para aplicaciones sanitarias •

Código Material del revestimientoA PFA (resina perfluoroalcoxi) •

Código Material del electrodoS Acero inoxidable 316L (estándar) •H Hastelloy C-276 •P 90% platino-10% iridio •

Código Construcción del electrodoA Electrodos con medidas estándar •

Código Tamaños de las tuberías010 25 mm (1 in.) •015 40 mm (1.5 in.) •020 50 mm (2.0 in.) •025 65 mm (2.5 in.) •030 80 mm (3.0 in.) •040 100 mm (4.0 in.) •

Código Configuración del montaje del transmisorR Remota, para utilizarse con el 8712, o la versión remota del transmisor 8732/8742 •U Integral, montada al transmisor 8732/8742 •X Tubo de caudal solamente (no incluye la caja de conexión de los terminales) •

Código Tipo de conexión al procesoA Tri-Clamp (1) •B IDF roscada para aplicaciones sanitarias (2) •C Boquilla soldada(2) •D DIN 11851 (Sistema Imperial) •E DIN 11851 (Sistema métrico) •F DIN 11864-1 forma A •G DIN 11864-2 forma A •

Código Material de la empaquetadura que está en contacto con el proceso1 Empaquetadura sellante de silicona •2 EPDM •4 Viton •5 Buna-N •8 EPDM limitante de la compresión (3) •9 Viton limitante de la compresión (3) •X Sin empaquetadura (suministrada por el usuario. Aplicable solamente con la conexión B para procesos) •

CONTINÚA EN LA SIGUIENTE PÁGINA

Hoja de datos del producto00813-0109-4901, Rev DAAbril de 2004

13

Rosemount 8721

Código Certificaciones del productoN0 Ubicación ordinaria Factory Mutual (FM);

CSA;Marca CE3-AEHEDG Tipo EL (3)

Código OpcionesAH Conexión al proceso con terminado superficial pulido electrolíticamente < 0,38 µm Ra (15 µinch Ra) •D1 Tubo de caudal y sistema del transmisor homologados con calibración de alta precisión [0,25% de la velocidad

en el rango comprendido entre 0,9 y 10 m/s (entre 3 y 30 ft/s)]•

HP Longitud extendida de 250 mm para los datos del proceso PD340 (Alfa-Laval PD340) y conexiones Tri-Clamp para procesos

J1 Adaptador CM20 para el conducto (se aplica solamente al montaje opción “R” del transmisor) •J2 Adaptador PG13.5 para el conducto (se aplica solamente al montaje opción “R” del transmisor) •Q4 Certificado de inspección para los datos de la calibración •Q8 Certificado de trazabilidad de materiales según ISO 10474 3.1B (superficies en contacto con el producto) •

Número típico de modelo: 8721 A S A 020 U A 1 N0

(1) Especificación Tri-Clamp según BPE-2002

(2) Especificación IDF según BS4825, parte 4

(3) EHEDG, Documento 8 requiere una limitación mecánica de la compresión, proporcionada por empaquetaduras limitantes de la compresión.

Hoja de datos del producto00813-0109-4901, Rev DAAbril de 2004 Rosemount 8721

Emerson Process Management

Rosemount Inc.8200 Market BoulevardChanhassen, MN 55317 EE.UU.Tel.: 1-800-999-9307Fax (952) 949-7001

www.rosemount.com

© 2004 Rosemount, Inc.

Emerson Process Management FlowWiltonstraat 303905 KW VeenendaalPaíses BajosTel.: 31 (0) 318-495-555Fax 31 (0) 318-495-556

El nombre Rosemount y su logotipo, así como el nombre SMART FAMILY son marcas registradas de Rosemount Inc.PlantWeb es una marca de una de las compañías de Emerson Process Management.Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños.HART es una marca registrada de HART Communication Foundation.Foundation es una marca registrada de Fieldbus Foundation.Hastelloy y Hastelloy C son marcas registradas de Haynes International.Teflon y Tefzel son marcas registradas de E.I. du Pont de Nemours & Co.Tri-Clamp es una marca registrada de Tri-Clover, Inc., del Alfa-Laval Group.Foto de la portada: triclamp8721B&W.tif

Emerson Process ManagementAsia Pacific Private LimitedSingapore Pte Ltd.1 Pandan CrescentSingapur 128461Tel.: (65) 6777 -8211Fax (65) [email protected]

Emerson Process Management, SACtra Fuencarral-Alcobendas, Km12,228049 MADRIDEspañaTel.: +34 91 358 6000Fax +34 91 358 9145

IdentificaciónEl tubo de caudal y el transmisor serán identificados de acuerdo a los requerimientos del cliente sin incurrir en costo alguno.

El transmisor tiene acoplada con alambre la etiqueta estándar de acero inoxidable. La etiqueta admite un máximo de 85 caracteres con una altura de 3,18 mm (0.125 in.).

Si así se requiere, la etiqueta puede estamparse en el tubo de caudal y/o en la placa de identificación del transmisor con un máximo de 65 caracteres.

Procedimiento para hacer el pedidoPara hacer el pedido, usar la tabla correspondiente para seleccionar el tubo de caudal y/o el transmisor deseados especificando los códigos de los modelos que ahí aparecen.

Para las aplicaciones con transmisor remoto, observar los requerimientos de las especificaciones del cable.

INSTRUMENTOS SMART FAMILY® DE ROSEMOUNTLos instrumentos SMART FAMILY de Rosemount incluyen medidores de presión, temperatura, nivel y caudal.

Todos los instrumentos SMART FAMILY están diseñados para comunicarse mediante el protocolo HART (Highway Addressable Remote Transducer) haciendo uso del comunicador portátil HART y los sistemas de control Emerson para la gestión de procesos.