tubo flessibile estensibile in...

25
06 0063 CATALOGO - CATALOGUE Tubo flessibile estensibile in alluminio Aluminium flexible extensible pipe FLESSIBILE

Upload: dangxuyen

Post on 19-Feb-2019

221 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Tubo flessibile estensibile in alluminiogfol1.cryptomeria-re.com/download/Catalogo_ALA_INOX_2010_pag_0-23...ALA INOX DP flessibile ALA FLEX confezionamento • packaging 1 L’azienda

06 0063

CATALOGO - CATALOGUE

Tubo flessibile estensibile in alluminioAluminium flexible extensible pipe

flessibile

Page 2: Tubo flessibile estensibile in alluminiogfol1.cryptomeria-re.com/download/Catalogo_ALA_INOX_2010_pag_0-23...ALA INOX DP flessibile ALA FLEX confezionamento • packaging 1 L’azienda
Page 3: Tubo flessibile estensibile in alluminiogfol1.cryptomeria-re.com/download/Catalogo_ALA_INOX_2010_pag_0-23...ALA INOX DP flessibile ALA FLEX confezionamento • packaging 1 L’azienda

azie

nda

• co

mpa

nyce

rtifi

cazi

oni •

cer

tific

atio

nsA

LA IN

OX

mon

o pa

rete

ALA

INO

X d

oppi

a pa

rete

ALA

INO

X D

P fle

ssib

ileA

LA F

LEX

conf

ezio

nam

ento

• p

acka

ging

1

L’azienda

The Company

ALA SpA inizia l’attività nel 1963.In oltre 40 anni d’esperienza ALA è oggi una realtà industriale di assoluto rilievo, che occupa oltre 50 addetti su una superficie coperta di circa 14.000 mq, distribuiti negli stabilimenti di Quattro Castella (RE) e Sorbolo (PR).

Grazie all’impiego delle più avanzate tecnologie di fabbricazione ed ad un’accurata scelta delle materie prime ALA ha raggiunto i più elevati standard qualitativi del settore, consentendo l’introduzione dei suoi prodotti nei principali mercati nazionali ed internazionali.

La certificazione di qualità, secondo la norma UNI EN ISO 9001:2000, ottenuta nel 2001, è l’ulteriore conferma dell’impegno aziendale nell’adeguare la propria struttura organizzativa per soddisfare le esigenze del mercato.Nel marzo ‘06 l’Azienda ha certificato i suoi prodotti, secondo la norma UNI EN 1856-2:2004 per la marcatura .

I principi e le norme previsti da queste certificazioni sono scrupolosamente applicati dall’Ufficio Tecnico, dalla Produzione e dall’Ufficio Commerciale dell’Azienda.

L’attenzione ai mercati e la continua collaborazione con le Aziende produttrici di stufe e caldaie fanno sì che ALA sia costantemente aggiornata sulle nuove realizzazioni in modo da poter adeguare istantaneamente la propria produzione alle esigenze di un mercato in continua evoluzione.

Ancora una volta ALA riafferma la logica del miglioramento continuo, sulla quale basa la propria filosofia operativa.

ALA SpA started its activity in 1963.With more than 40 years of experience, ALA has become an important industrial asset that engages more than 50 employees on its plants in Quattro Castella (Reggio Emilia) and Sorbolo (Parma), covering about 14.000 square metres.

Thanks to the employment of the most advanced manufacturing technologies, as well as to a careful choice of raw materials, ALA has reached the highest qualitative standards in this field, allowing the introduction of its products on the main national and international markets.

The quality certification obtained in 2001, in accordance with UNI EN ISO 9001:2000 norm, is a further confirmation for the corporate engagement to adjust its organizational structure in order to satisfy the market demands. In March 2006 the Company certified its products in conformity with UNI EN 1856-2:2004 norm for the marking.

The principles and the standard provided by these certifications are scrupulously enforced by the Engineering, Production and Sales Department of the company.

The attention paid to the markets and the continual cooperation with stove and boiler manufacturing companies allow ALA to be constantly up-to-date with the new products, so as to be able to adapt its production to the requirements of the ever-transforming market.

ALA affirms once again its logic of ceaseless improvement on which it bases its operational philosophy.

Page 4: Tubo flessibile estensibile in alluminiogfol1.cryptomeria-re.com/download/Catalogo_ALA_INOX_2010_pag_0-23...ALA INOX DP flessibile ALA FLEX confezionamento • packaging 1 L’azienda

azie

nda

• co

mpa

nyce

rtifi

cazi

oni •

cer

tific

atio

nsA

LA IN

OX

mon

o pa

rete

ALA

INO

X d

oppi

a pa

rete

ALA

INO

X D

P fle

ssib

ileA

LA F

LEX

conf

ezio

nam

ento

• p

acka

ging

2

Dichiarazione di conformità

La direttiva 89/106/CEE “prodotti da costruzione” (CPD), emanata dal Consiglio della Comunità Europea, recepita in Italia con il DPR 21 aprile 1993 n° 246, è la direttiva di riferimento per i camini e i condotti metallici.Essa stabilisce i requisiti minimi, che deve avere il prodotto destinato ad essere utilizzato per l’evacuazione dei fumi, derivanti dalla combustione, per la sicurezza, la salute degli utilizzatori e la tutela dell’ambiente.La direttiva prevede che possono essere immessi sul mercato solo prodotti con marcatura , conformemente a quanto definito dalle norme armonizzate.Le norme EN 1856-1 e EN 1856-2 riguardano tutti i condotti metallici.Da marzo 2006, ALA spa ha certificato i propri prodotti, secondo la norma EN 1856-2:2004 ed ottenuto la conseguente marcatura .Dal settembre 2009 i prodotti relativi alla linea ALA INOX, ALA 2MM aeternum, ALA SMALTO classic e aeternum hanno superato, con successo, il test di resistenza alla corrosione V2 previsto dalla norma EN 1856-1 e 1856-2 e successivi aggiornamenti.

Declaration ofConformity

The 89/106/EEC “Construction Products Directive” (CPD), issued by the Council of the European Community, acknowledged in Italy by the Presidential Decree of April 21st, 1993 No. 246, is the reference directive for chimneys and metal flues. It provides the essential requirements that a smoke duct should respect for the safety, public health and environment protection. Thus it becomes compulsory that only products with Conformity Marking can be launched onto the market, in compliance with harmonised standards. EN 1856-1 and EN 1856-2 norm concern all metal flues.Since March 2006 ALA spa has been certifying its products under EN 1856-2:2004 norm and therefore obtained the marking.Since September 2009 the products belonging to ALA INOX, ALA 2MM aeternum, ALA SMALTO classic and aeternum series have successfully passed the V2 test (resistance against corrosion) provided by the EN 1856-1 and 1856-2 norm and the consequent updating.

Page 5: Tubo flessibile estensibile in alluminiogfol1.cryptomeria-re.com/download/Catalogo_ALA_INOX_2010_pag_0-23...ALA INOX DP flessibile ALA FLEX confezionamento • packaging 1 L’azienda

ALA

INO

X D

P fle

ssib

ileaz

iend

a •

com

pany

cert

ifica

zion

i • c

erti

ficat

ions

ALA

INO

X m

ono

pare

teA

LA IN

OX

dop

pia

pare

teA

LA IN

OX

DP

fless

ibile

ALA

FLE

Xco

nfez

iona

men

to •

pac

kagi

ng

3

Certificato del Controllo del Processo di Fabbrica

Certificate of Factory Process Control

Page 6: Tubo flessibile estensibile in alluminiogfol1.cryptomeria-re.com/download/Catalogo_ALA_INOX_2010_pag_0-23...ALA INOX DP flessibile ALA FLEX confezionamento • packaging 1 L’azienda
Page 7: Tubo flessibile estensibile in alluminiogfol1.cryptomeria-re.com/download/Catalogo_ALA_INOX_2010_pag_0-23...ALA INOX DP flessibile ALA FLEX confezionamento • packaging 1 L’azienda

azie

nda

• co

mpa

nyce

rtifi

cazi

oni •

cer

tific

atio

nsA

LA IN

OX

mon

o pa

rete

ALA

INO

X d

oppi

a pa

rete

ALA

INO

X D

P fle

ssib

ileA

LA F

LEX

conf

ezio

nam

ento

• p

acka

ging

5

L’obiettivo primario di ALA SpA è, da sempre, raggiungere

e mantenere un alto standard qualitativo, risultato

conseguito grazie ad una lunga esperienza nel settore,

ad un continuo aggiornamento tecnico, ad un’alta

professionalità e ad un know-how adeguato alle esigenze

del mercato.

Questo obiettivo ha spinto l’Azienda ad intraprendere il

percorso legato alla Certificazione del sistema Qualità

conforme alle norme ISO 9000, percorso che ha richiesto

investimenti e grande impegno da parte dell’intero staff

aziendale.

Il progetto è stato coronato da successo con l’ottenimento,

nel 1998, della Certificazione ISO 9002 e nell’Aprile 2010,

della Certificazione di Conformità alla Norma UNI EN ISO

9001:2008.

ALA SpA’s main goal has always been that of achieving

and keeping a high quality standard; it has been attained

thanks to an extensive experience in this field, a high

professional level and a know-how adequate to market

demands.

This goal has led the company to follow the procedures

bound to the Certification of the Quality System according

to ISO 9000 norms, that involved important investments

and a considerable amount of work from the whole staff.

All these efforts have been crowned with success

when ALA obtained in 1998 the ISO 9002 Conformity

Certification and in April 2010 the UNI EN ISO 9001:2008

norm Conformity Certification.

Certificazione Qualità

Quality Certification

Page 8: Tubo flessibile estensibile in alluminiogfol1.cryptomeria-re.com/download/Catalogo_ALA_INOX_2010_pag_0-23...ALA INOX DP flessibile ALA FLEX confezionamento • packaging 1 L’azienda
Page 9: Tubo flessibile estensibile in alluminiogfol1.cryptomeria-re.com/download/Catalogo_ALA_INOX_2010_pag_0-23...ALA INOX DP flessibile ALA FLEX confezionamento • packaging 1 L’azienda

azie

nda

• co

mpa

nyce

rtifi

cazi

oni •

cer

tific

atio

nsA

LA IN

OX

mon

o pa

rete

ALA

INO

X d

oppi

a pa

rete

ALA

INO

X D

P fle

ssib

ileA

LA F

LEX

conf

ezio

nam

ento

• p

acka

ging

7

Linea ALA InoxLa sempre maggiore attenzione rivolta alle problematiche inerenti al contenimento dei consumi energetici, al controllo delle emissioni in atmosfera e alla sicurezza degli impianti, ha rivalutato il condotto fumario considerandolo come vero e proprio elemento costitutivo dell’impianto di riscaldamento, fondamentale per l’ottenimento dei detti obiettivi sia nelle nuove realizzazioni che per tutte le situazioni di risanamento.

Con la linea ALA INOX si desidera fornire a progettisti, installatori ed utenti un valido strumento per realizzare impianti d’evacuazione dei fumi, in applicazione delle norme vigenti, assicurando un risultato ottimale e duraturo nel tempo.

La linea ALA INOX si suddivide in:ALA INOX MP (mono parete); ALA INOX DP (doppia parete);ALA INOX FLESSIBILE DP (Flessibile doppia parete).

Certificati secondo la norma EN 1856-2:2004 con classe di pressione P1/ N1, resistenza alla temperatura T200/T600, in base agli impieghi. Classe di resistenza alla corrosione V2 secondo la norma EN 1856 –1/2:2003 e successivi aggiornamenti.

The continuously increasing attention towards the problems related to the reduction of electricity consumption, to the emissions control, as well as to the safety of the plants, has reassessed the smoke duct as a real constitutive element of the heating plant, which is essential for the achievement of the above mentioned targets, of the new projects and also of the renewals.

The purpose of ALA INOX Line is to supply to designers, installers and end users an effective instrument for the production of smoke evacuation plants, in pursuance of the current rules, ensuring an optimal and enduring result.

ALA INOX Line is divided into:ALA INOX MP (single wall);ALA INOX DP (double wall);ALA INOX FLESSIBILE DP (flexible double wall).

These smoke ducts are certified under EN 1856-2:2004 with Pressure class P1/N1, heat resistance T200/T600, depending on the employment; corrosion resistance class V2, under EN 1856-1/2:2003 norm and further updating.

ALA Inox Line

flessibile

fles

sibile

Page 10: Tubo flessibile estensibile in alluminiogfol1.cryptomeria-re.com/download/Catalogo_ALA_INOX_2010_pag_0-23...ALA INOX DP flessibile ALA FLEX confezionamento • packaging 1 L’azienda

azie

nda

• co

mpa

nyce

rtifi

cazi

oni •

cer

tific

atio

nsA

LA IN

OX

mon

o pa

rete

ALA

INO

X d

oppi

a pa

rete

ALA

INO

X D

P fle

ssib

ileA

LA F

LEX

conf

ezio

nam

ento

• p

acka

ging

8

Page 11: Tubo flessibile estensibile in alluminiogfol1.cryptomeria-re.com/download/Catalogo_ALA_INOX_2010_pag_0-23...ALA INOX DP flessibile ALA FLEX confezionamento • packaging 1 L’azienda

azie

nda

• co

mpa

nyce

rtifi

cazi

oni •

cer

tific

atio

nsA

LA IN

OX

mon

o pa

rete

ALA

INO

X d

oppi

a pa

rete

ALA

INO

X D

P fle

ssib

ileA

LA F

LEX

conf

ezio

nam

ento

• p

acka

ging

9

ALA INOX MP è un sistema modulare a sezione cilindrica, costruito in acciaio inox AISI 316L (L50050), con uno spessore di metallo di 5/10 e una finitura esterna BA (lucidata a specchio). La saldatura laser è longitudinale.

Il sistema ALA INOX MP è idoneo all’evacuazione dei fumi sia con l’utilizzo della guarnizione, ad una bassa temperatura 200°C max ( T 200 ) in pressione positiva ( P1 ), sia senza l’applicazione della guarnizione fino a 600°C ( T 600 ) con pressione negativa ( N1 ).

Il sistema ALA INOX MP, nelle sue versioni, è idoneo per convogliare i prodotti della combustione del gasolio, gas-metano, gas-gpl, legna, carbone, oli combustibili, lignite, torba, e biocombustibili in genere. Può essere installato su tutti i generatori di calore, anche a condensazione.

Ogni elemento è dotato di innesto tipo “maschio-femmina” con apposita sede per l’inserimento della speciale guarnizione siliconica, termoresistente, a triplo labbro. Gli elementi sono perfettamente a tenuta stagna, grazie alla guarnizione, che è compresa nella confezione fino al diametro 160.L’ancoraggio tra ogni componente è garantito da un’apposita fascetta di bloccaggio.

A completamento della Linea ALA INOX MP è prevista la disponibilità di una serie di coppelle in lana di roccia, nei vari diametri, in grado d’ isolare termicamente e proteggere il vs. condotto fumario.

Il sistema ALA INOX MP ha superato, con successo, il test di resistenza alla corrosione V2.

ALA INOX MP is a modular system with circular section made in AISI 316L (L50050), 5/10 thick and with BA outer finishing (i.e. mirror polished) and longitudinal laser welding.

ALA INOX MP system is suitable for the smoke exhaustion either with the use of the seal from a low temperature to maximum 200°C (T200) in positive pressure (P1), or without the application of the seal up to 600°C (T600) with negative pressure (N1).

All versions of ALA INOX MP system are suitable for directing the combustion products of oil, methane, LPG, wood, coal, combustion oils, lignite, peat and any other type of fuel. They can be installed on all heat generators (condensation type included).

Each element is provided with ‘male-female’ joints with a suitable seating for the insertion of the special triple-lips, thermo resistant silicone seal. The elements are air tightly held together thanks to the seal included in the box (up to diameter 160).

The anchorage between each component is guaranteed by a special locking collar.

As a supplement of the ALA INOX MP, there is available a series of rock wool coatings in several diameters, able to insulate thermally and protect your smoke duct.

ALA INOX MP system has successfully passed the V2 test (resistance against corrosion).

Linea ALA Inox MP

ALA Inox MP Line

Page 12: Tubo flessibile estensibile in alluminiogfol1.cryptomeria-re.com/download/Catalogo_ALA_INOX_2010_pag_0-23...ALA INOX DP flessibile ALA FLEX confezionamento • packaging 1 L’azienda

azie

nda

• co

mpa

nyce

rtifi

cazi

oni •

cer

tific

atio

nsA

LA IN

OX

mon

o pa

rete

ALA

INO

X d

oppi

a pa

rete

ALA

INO

X D

P fle

ssib

ileA

LA F

LEX

conf

ezio

nam

ento

• p

acka

ging

10

Caratteristiche tecniche Technical Features

Diametro interno - Inner diameter mm 80 100 110 120 130 140 150 160 180 200 220 250 300Tipo di materiale - Material Acciaio inox AISI 316 L (L50050) (EN 10088 Gr 1.4404) - AISI 316L (L50050) (EN 10088 Gr 1.4404) stainless steelSpessore lamiera - Sheet thickness mm 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5

Finitura esterna/internaOuter/inner finishing BA lucida - Polished BA

TUBO - PIPE

Il tubo può essere fornito con rivestimento isolante (coppella) le cui caratteristiche sono le seguenti: - The pipe can be supplied with an insulating coating with the following characteristics:

Diametro interno - Inner diameter mm 83 103 113 123 133 143 153 163 183 203 253 303223

Diametro esterno con coppellaOuter diameter including the insulating coating mm 143 163 173 183 193 203 213 223 243 263 283 313 363

Sezione utile interna - Usable inner section cm2 50,3 78,5 86,4 113,1 132,7 153,9 176,7 201,1 254,5 314,2 380 490,9 706,9

Condizioni di utilizzo - Terms of use

Combustibili - Fuels Sono ammessi tutti i combustibili - All types of fuel are allowed

Temperatura max. (continua)Max. temperature (continuous)

Con guarnizione 200°/230° (continua/intermittente) - Senza guarnizione 480° (continua)With seal 200°/230° (continuous/intermittent)-Without seal 480° (continuous)

Coppella - Insulating coatingTipo di materiale - Material Lana di roccia a fibre orientate - Rock wool with oriented fibers

Spessore coppella - Insulator thickness mm 30Densità coppella - Insulator consistency Kg/m3 60Conducibilità termica a 100°C - Thermal conductivity at 100°C W/mK 0,057Temperatura max. (continua) - Max. temperature (continuous) C° 300

Page 13: Tubo flessibile estensibile in alluminiogfol1.cryptomeria-re.com/download/Catalogo_ALA_INOX_2010_pag_0-23...ALA INOX DP flessibile ALA FLEX confezionamento • packaging 1 L’azienda

azie

nda

• co

mpa

nyce

rtifi

cazi

oni •

cer

tific

atio

nsA

LA IN

OX

mon

o pa

rete

ALA

INO

X d

oppi

a pa

rete

ALA

INO

X D

P fle

ssib

ileA

LA F

LEX

conf

ezio

nam

ento

• p

acka

ging

11

Produzione Production

J 60 770 --- 775

J 60 400 --- 410

J 60 450 --- 451

J 60 900 --- 910

J 60 100 --- 110

J 60 825 --- 835

J 60 825 --- 836

J 60 825 --- 837

J 60 200 --- 265

J 60 200 --- 270

J 60 200 --- 280

J 60 100 --- 110

J 60 400 --- 405

J 60 450 --- 450

J 60 100 --- 100

J 60 100 --- 157

J 60 110 --- 150

J 60 120 --- 155

J 60 300 --- 302

J 60 300 --- 320

J 60 200 --- 210

J 60 300 --- 310J 60 500 --- ---

J 60 200 --- 260

J 60 600 --- ---

J 60 770 --- 770

J 60 770 --- 780

J 60 750 --- 760

J 60 300 --- 300

J 60 200 --- 200

J 60 100 --- 130

J 60 825 --- 838J 60 825 --- 838

J 60 300 --- 341

D 85 170 --- 191D 85 170 --- 192D 85 170 --- 193

J 60 100 --- 160

J 60 750 --- 750

J 60 300 --- 340

Lo schema riportato ha solo lo scopo di elencare la gamma prodotti. The above scheme is only meant to list the product line.

Page 14: Tubo flessibile estensibile in alluminiogfol1.cryptomeria-re.com/download/Catalogo_ALA_INOX_2010_pag_0-23...ALA INOX DP flessibile ALA FLEX confezionamento • packaging 1 L’azienda

azie

nda

• co

mpa

nyce

rtifi

cazi

oni •

cer

tific

atio

nsA

LA IN

OX

mon

o pa

rete

ALA

INO

X d

oppi

a pa

rete

ALA

INO

X D

P fle

ssib

ileA

LA F

LEX

conf

ezio

nam

ento

• p

acka

ging

12

Tubo

Tubo Pipe

Tubo Pipe

Tubo estensibileTelescopic pipe

h 10

00 m

mh

250

mm

h 50

0 m

mh

510/

860

mm

CODICE • CODE

CODICE • CODE

CODICE • CODE

CODICE • CODE

Ø

Ø

Ø

Ø

A

A

AConf. pzPack. pcs.

Conf. pzPack. pcs.

Conf. pzPack. pcs.

Conf. pzPack. pcs.

Curva con inclinazione a 90° a perfetta tenuta in quanto realizzata mediante la lavorazione di un unico tronchetto tubolare. Da non utilizzare come unico condotto di scarico di apparecchi a tiraggio forzato.

Elemento lineare modulare di lunghezza standard, da utilizzare per la costruzione di tratti verticali o sub-orizzontali.

Modular linear pipe of standard length to be used for the construction of either vertical or sub-horizontal pipe sections.

Curva con inclinazione a 90° realizzata con 3 settori perfettamente saldati. Da utilizzare, in qualsiasi applicazione, per eseguire spostamenti verticali o sub-orizzontali secondo gli sviluppi sopra indicati.

Elemento lineare modulare di lunghezza standard, da utilizzare per la costruzione di tratti verticali o sub-orizzontali.

Modular linear pipe of standard length to be used for the construction of either vertical or sub-horizontal pipe sections.

Elemento lineare modulare di lunghezza standard, da utilizzare per la costruzione di tratti verticali o sub-orizzontali.

Modular linear pipe of standard length to be used for the construction of either vertical or sub-horizontal pipe sections.

Elemento lineare di lunghezza variabile, da utilizzare per la costruzione di tratti sub-orizzontali quando questi richiedono lunghezze non realizzabili con elementi standard. Nel caso d’applicazioni in tratti verticali, occorre posizionarlo al di sotto di un vincolo statico (es. mensola di supporto), al fine di evitarne lo schiacciamento.

Linear pipe of variable length to be used for the construction of sub-horizontal pipe sections when they require lengths that cannot be obtained with standard pipes. Should this kind of pipe be used for vertical sections, it has to be placed under a static constraint (for example a support bracket) in order to avoid its squashing.

J 60 100 150 100 80 950 6

J 60 100 250 100 100 950 6

J 60 100 300 100 110 950 6

J 60 100 350 100 120 950 6

J 60 100 400 100 130 950 6

J 60 100 450 100 140 950 6

J 60 100 500 100 150 950 6

J 60 100 550 100 160 950 4

J 60 100 650 100 180 950 4

J 60 100 750 100 200 950 4

J 60 100 770 100 220 950 4

J 60 100 800 100 250 950 4

J 60 100 850 100 300 950 4

J 60 100 150 130 80 200 6

J 60 100 250 130 100 200 6

J 60 100 300 130 110 200 6

J 60 100 350 130 120 200 6

J 60 100 400 130 130 200 6

J 60 100 450 130 140 200 6

J 60 100 500 130 150 200 6

J 60 100 550 130 160 200 4

J 60 100 650 130 180 200 4

J 60 100 750 130 200 200 4

J 60 100 770 130 220 200 4

J 60 100 800 130 250 200 1

J 60 100 850 130 300 200 1

J 60 100 150 110 80 450 6

J 60 100 250 110 100 450 6

J 60 100 300 110 110 450 6

J 60 100 350 110 120 450 6

J 60 100 400 110 130 450 6

J 60 100 450 110 140 450 6

J 60 100 500 110 150 450 6

J 60 100 550 110 160 450 4

J 60 100 650 110 180 450 4

J 60 100 750 110 200 450 4

J 60 100 770 110 220 450 4

J 60 100 800 110 250 450 1

J 60 100 850 110 300 450 1

J 60 110 150 150 80 3

J 60 110 250 150 100 3

J 60 110 300 150 110 3

J 60 110 350 150 120 3

J 60 110 400 150 130 3

J 60 110 450 150 140 3

J 60 110 500 150 150 3

J 60 110 550 150 160 2

J 60 110 650 150 180 2

J 60 110 750 150 200 2

J 60 110 770 150 220 2

J 60 110 800 150 250 1

J 60 110 850 150 300 1

A

Ø

Page 15: Tubo flessibile estensibile in alluminiogfol1.cryptomeria-re.com/download/Catalogo_ALA_INOX_2010_pag_0-23...ALA INOX DP flessibile ALA FLEX confezionamento • packaging 1 L’azienda

azie

nda

• co

mpa

nyce

rtifi

cazi

oni •

cer

tific

atio

nsA

LA IN

OX

mon

o pa

rete

ALA

INO

X d

oppi

a pa

rete

ALA

INO

X D

P fle

ssib

ileA

LA F

LEX

conf

ezio

nam

ento

• p

acka

ging

13

Curva pieghettata Pleated elbow

Curva a 3 settori

Curva pieghettata Pleated elbow

Tubo Pipe

Curva a 2 settori 2 sectors elbow

Tubo estensibileTelescopic pipe

90°

90°

45°

45°

CODICE • CODE CODICE • CODE

CODICE • CODE CODICE • CODE

Ø

Ø Ø

ØA

A A

AB

B B

BConf. pzPack. pcs.

Conf. pzPack. pcs.

Conf. pzPack. pcs.

Conf. pzPack. pcs.

Conf. pzPack. pcs.

Curva con inclinazione a 90° a perfetta tenuta in quanto realizzata mediante la lavorazione di un unico tronchetto tubolare. Da non utilizzare come unico condotto di scarico di apparecchi a tiraggio forzato.

Curva con inclinazione a 45° a perfetta tenuta in quanto realizzata mediante la lavorazione di un unico tronchetto tubolare. Da non utilizzare come unico condotto di scarico di apparecchi a tiraggio forzato. 45° perfectly sealed inclined elbow, realized through the manufacturing of one single tubular pipe section. It cannot be used as drain duct for forced draft units.

Curva con inclinazione a 90° realizzata con 3 settori perfettamente saldati. Da utilizzare, in qualsiasi applicazione, per eseguire spostamenti verticali o sub-orizzontali secondo gli sviluppi sopra indicati.

Elemento lineare modulare di lunghezza standard, da utilizzare per la costruzione di tratti verticali o sub-orizzontali.

Modular linear pipe of standard length to be used for the construction of either vertical or sub-horizontal pipe sections.

Curva con inclinazione a 45° realizzata con 2 settori perfettamente saldati. Da utilizzare, in qualsiasi applicazione, per eseguire spostamenti verticali o sub-orizzontali secondo gli sviluppi sopra indicati. 45° inclined elbow realized with 2 sectors perfectly welded. It can be used for any application for performing either vertical or sub-horizontal movements according to the lengths indicated above.

Elemento lineare di lunghezza variabile, da utilizzare per la costruzione di tratti sub-orizzontali quando questi richiedono lunghezze non realizzabili con elementi standard. Nel caso d’applicazioni in tratti verticali, occorre posizionarlo al di sotto di un vincolo statico (es. mensola di supporto), al fine di evitarne lo schiacciamento.

Linear pipe of variable length to be used for the construction of sub-horizontal pipe sections when they require lengths that cannot be obtained with standard pipes. Should this kind of pipe be used for vertical sections, it has to be placed under a static constraint (for example a support bracket) in order to avoid its squashing.

J 60 200 150 200 80 125 153 6

J 60 200 250 200 100 127 174 6

J 60 200 300 200 110 134 183 6

J 60 200 350 200 120 140 190 6

J 60 200 400 200 130 162 210 6

J 60 200 450 200 140 170 213 6

J 60 200 500 200 150 184 225 6

J 60 200 550 200 160 193 236 4

J 60 200 650 200 180 214 257 4

J 60 200 750 200 200 232 285 4

J 60 200 150 210 80 105 153 6

J 60 200 250 210 100 105 153 6

J 60 200 300 210 110 105 153 6

J 60 200 350 210 120 165 213 6

J 60 200 400 210 130 165 213 6

J 60 200 450 210 140 165 213 6

J 60 200 500 210 150 165 213 6

J 60 200 550 210 160 165 213 4

J 60 200 650 210 180 165 213 4

J 60 200 750 210 200 165 213 4

J 60 200 770 210 220 182 230 2

J 60 200 800 210 250 182 230 2

J 60 200 850 210 300 212 260 2

J 60 200 150 265 80 113 67 6

J 60 200 250 265 100 130 73,5 6

J 60 200 300 265 110 135 75,5 6

J 60 200 350 265 120 140 78 6

J 60 200 400 265 130 144 80 6

J 60 200 450 265 140 152,5 84 6

J 60 200 500 265 150 162 89 6

J 60 200 550 265 160 172 91,5 4

J 60 200 650 265 180 180 94 4

J 60 200 750 265 200 198 102 4

J 60 200 770 265 220 207 104 4

J 60 200 800 265 250 222 112 4

J 60 200 850 265 300 239 118 2

J 60 200 150 260 80 132 67 6

J 60 200 250 260 100 160 73 6

J 60 200 300 260 110 163 74 6

J 60 200 350 260 120 165 75 6

J 60 200 400 260 130 172 78 6

J 60 200 450 260 140 176 79 6

J 60 200 500 260 150 182 76 6

J 60 200 550 260 160 188 79 4

J 60 200 650 260 180 203 89 4

J 60 200 750 260 200 217 92 4

J 60 100 150 110 80 450 6

J 60 100 250 110 100 450 6

J 60 100 300 110 110 450 6

J 60 100 350 110 120 450 6

J 60 100 400 110 130 450 6

J 60 100 450 110 140 450 6

J 60 100 500 110 150 450 6

J 60 100 550 110 160 450 4

J 60 100 650 110 180 450 4

J 60 100 750 110 200 450 4

J 60 100 770 110 220 450 4

J 60 100 800 110 250 450 1

J 60 100 850 110 300 450 1

J 60 110 150 150 80 3

J 60 110 250 150 100 3

J 60 110 300 150 110 3

J 60 110 350 150 120 3

J 60 110 400 150 130 3

J 60 110 450 150 140 3

J 60 110 500 150 150 3

J 60 110 550 150 160 2

J 60 110 650 150 180 2

J 60 110 750 150 200 2

J 60 110 770 150 220 2

J 60 110 800 150 250 1

J 60 110 850 150 300 1

B

A

Ø

B

A

Ø

Page 16: Tubo flessibile estensibile in alluminiogfol1.cryptomeria-re.com/download/Catalogo_ALA_INOX_2010_pag_0-23...ALA INOX DP flessibile ALA FLEX confezionamento • packaging 1 L’azienda

azie

nda

• co

mpa

nyce

rtifi

cazi

oni •

cer

tific

atio

nsA

LA IN

OX

mon

o pa

rete

ALA

INO

X d

oppi

a pa

rete

ALA

INO

X D

P fle

ssib

ileA

LA F

LEX

conf

ezio

nam

ento

• p

acka

ging

14

Raccordo a “T” Tee

Raccordo a “T” con attacco laterale femminaTee with female lateral connection

Curva a 2 settori 2 sectors elbow

Curva a 2 settori2 sectors elbow

90°

90°

30°

15°

CODICE • CODE CODICE • CODE

CODICE • CODE CODICE • CODE

Ø Ø

Ø Ø

A A

A A

B BC C

B B

Conf. pzPack. pcs.

Conf. pzPack. pcs.

Conf. pzPack. pcs.

Conf. pz

Elemento ottenuto con processo di deformazione plastica che consente al canale da fumo di raccordarsi a 90° nel camino verticale garantendo una perfetta tenuta ai prodotti della combustione.

Element obtained through elastic deformation, allowing the connection between the smoke duct and the vertical chimney and ensuring a perfect tightness of the combustion products.

Curva con inclinazione a 30° realizzata con 2 settori perfettamente saldati. Da utilizzare, in qualsiasi applicazione, per eseguire spostamenti verticali o sub-orizzontali secondo gli sviluppi sopra indicati.

Elemento ottenuto con processo di deformazione plastica che consente al canale da fumo di raccordarsi a 90° nel camino verticale garantendo una perfetta tenuta ai prodotti della combustione. Elemento che consente al canale da fumo ALASMALTO/ALA2MM aeternum di raccordarsi con la canna fumaria mono parete.Element allowing the connection between theALASMALTO/ALA2MM aeternum smoke duct and the single-wall smoke duct.

Curva con inclinazione a 15° realizzata con 2 settori perfettamente saldati. Da utilizzare, in qualsiasi applicazione, per eseguire spostamenti verticali o sub-orizzontali secondo gli sviluppi sopra indicati. 15° inclined elbow realized with 2 sectors perfectly welded. It can be used for any application for performing either vertical or sub-horizontal movements according to the lengths indicated above.

J 60 300 150 300 80 242 140 90 4

J 60 300 250 300 100 242 140 100 4

J 60 300 300 300 110 242 140 105 4

J 60 300 350 300 120 242 140 110 4

J 60 300 400 300 130 242 140 115 4

J 60 300 450 300 140 242 140 120 2

J 60 300 500 300 150 288 165 125 2

J 60 300 550 300 160 288 165 130 1

J 60 300 650 300 180 288 165 140 1

J 60 300 750 300 200 402 225 150 1

J 60 300 770 300 220 402 225 160 1

J 60 300 800 300 250 445 225 175 1

J 60 300 850 300 300 445 225 200 1

J 60 300 150 302 80 242 140 90 4

J 60 300 250 302 100 242 140 100 4

J 60 300 300 302 110 242 140 105 4

J 60 300 350 302 120 242 140 110 4

J 60 300 400 302 130 242 140 115 4

J 60 300 450 302 140 242 140 120 2

J 60 300 500 302 150 288 165 125 2

J 60 300 550 302 160 288 165 130 1

J 60 300 650 302 180 288 165 140 1

J 60 300 750 302 200 402 225 150 1

J 60 300 770 302 220 402 225 160 1

J 60 300 800 302 250 445 225 175 1

J 60 300 850 302 300 445 225 200 1

J 60 200 150 270 80 126 45 6

J 60 200 250 270 100 131 46 6

J 60 200 350 270 120 135 47 6

J 60 200 400 270 130 139 48 6

J 60 200 450 270 140 139 48 6

J 60 200 500 270 150 141 48 6

J 60 200 550 270 160 145 50 4

J 60 200 650 270 180 145 50 4

J 60 200 750 270 200 157 54 4

J 60 200 770 270 220 163 56 2

J 60 200 800 270 250 169 57 2

J 60 200 850 270 300 182 61 1

J 60 200 150 280 80 125 22 6

J 60 200 250 280 100 128 22 6

J 60 200 350 280 120 131 23 6

J 60 200 400 280 130 132 23 6

J 60 200 450 280 140 133 23 6

J 60 200 500 280 150 134 23 6

J 60 200 550 280 160 136 23 4

J 60 200 650 280 180 138 24 4

J 60 200 750 280 200 141 24 4

J 60 200 770 280 220 144 25 2

J 60 200 800 280 250 147 25 2

J 60 200 850 280 300 154 26 2

Elemento che consente al condotto di scarico di un apparecchio di tipo “C” a tiraggio forzato di diametro pari a 80 mm, di collegarsi al camino/canna fumaria.Elemento che consente al canale da fumo per stufe a pellet di raccordarsi con la canna fumaria mono parete. Element allowing the connection between the drain-pipe of a C-type forced-draft unit with 80mm-diameter and the chimney/smoke duct. Element allowing the connection between the pellet stove smoke duct and the single wall smoke duct.

Elemento che permette di realizzare l’ispezione ed eventuale pulizia del camino prevista dalla normale manutenzione. Viene, solitamente, posto alla base della canna fumaria prima del raccordo.

Element allowing the inspection and eventual cleaning of the chimney as provided by the ordinary maintenance. It is normally placed at the base of the smoke duct before the connection unit.

BA

Ø

B

A

Ø

Page 17: Tubo flessibile estensibile in alluminiogfol1.cryptomeria-re.com/download/Catalogo_ALA_INOX_2010_pag_0-23...ALA INOX DP flessibile ALA FLEX confezionamento • packaging 1 L’azienda

azie

nda

• co

mpa

nyce

rtifi

cazi

oni •

cer

tific

atio

nsA

LA IN

OX

mon

o pa

rete

ALA

INO

X d

oppi

a pa

rete

ALA

INO

X D

P fle

ssib

ileA

LA F

LEX

conf

ezio

nam

ento

• p

acka

ging

15

Raccordo a “T” con attacco laterale femminaTee with female lateral connection

Curva a 2 settori2 sectors elbow

Conf. pzPack. pcs.

Conf. pz

Elemento ottenuto con processo di deformazione plastica che consente al canale da fumo di raccordarsi a 90° nel camino verticale garantendo una perfetta tenuta ai prodotti della combustione. Elemento che consente al canale da fumo ALASMALTO/ALA2MM aeternum di raccordarsi con la canna fumaria mono parete.Element allowing the connection between theALASMALTO/ALA2MM aeternum smoke duct and the single-wall smoke duct.

Curva con inclinazione a 15° realizzata con 2 settori perfettamente saldati. Da utilizzare, in qualsiasi applicazione, per eseguire spostamenti verticali o sub-orizzontali secondo gli sviluppi sopra indicati. 15° inclined elbow realized with 2 sectors perfectly welded. It can be used for any application for performing either vertical or sub-horizontal movements according to the lengths indicated above.

J 60 300 150 302 80 242 140 90 4

J 60 300 250 302 100 242 140 100 4

J 60 300 300 302 110 242 140 105 4

J 60 300 350 302 120 242 140 110 4

J 60 300 400 302 130 242 140 115 4

J 60 300 450 302 140 242 140 120 2

J 60 300 500 302 150 288 165 125 2

J 60 300 550 302 160 288 165 130 1

J 60 300 650 302 180 288 165 140 1

J 60 300 750 302 200 402 225 150 1

J 60 300 770 302 220 402 225 160 1

J 60 300 800 302 250 445 225 175 1

J 60 300 850 302 300 445 225 200 1

J 60 200 150 280 80 125 22 6

J 60 200 250 280 100 128 22 6

J 60 200 350 280 120 131 23 6

J 60 200 400 280 130 132 23 6

J 60 200 450 280 140 133 23 6

J 60 200 500 280 150 134 23 6

J 60 200 550 280 160 136 23 4

J 60 200 650 280 180 138 24 4

J 60 200 750 280 200 141 24 4

J 60 200 770 280 220 144 25 2

J 60 200 800 280 250 147 25 2

J 60 200 850 280 300 154 26 2

Raccordo a “T” con attacco laterale 80 mm F.F.Tee with 80 mm female lateral connection

Raccordo a “T” con attacco laterale 80 mm

Tubo con portello d’ispezione Pipe with inspection door

90°

90°

CODICE • CODECODICE • CODE

CODICE • CODE

ØØ

Ø

AA

A

BB

B

CC

C

DD

D

Conf. pzPack. pcs.

Conf. pzPack. pcs.

Conf. pzPack. pcs.

Elemento che consente al condotto di scarico di un apparecchio di tipo “C” a tiraggio forzato di diametro pari a 80 mm, di collegarsi al camino/canna fumaria.Elemento che consente al canale da fumo per stufe a pellet di raccordarsi con la canna fumaria mono parete.

Element allowing the connection between the drain-pipe of a C-type forced-draft unit with 80mm-diameter and the chimney/smoke duct. Element allowing the connection between the pellet stove smoke duct and the single wall smoke duct.

Elemento che consente al condotto di scarico di un apparecchio di tipo “C” a tiraggio forzato di diametro pari a 80 mm, di collegarsi al camino/canna fumaria.Elemento che consente al canale da fumo per stufe a pellet di raccordarsi con la canna fumaria mono parete. Element allowing the connection between the drain-pipe of a C-type forced-draft unit with 80mm-diameter and the chimney/smoke duct. Element allowing the connection between the pellet stove smoke duct and the single wall smoke duct.

Elemento che permette di realizzare l’ispezione ed eventuale pulizia del camino prevista dalla normale manutenzione. Viene, solitamente, posto alla base della canna fumaria prima del raccordo.

Element allowing the inspection and eventual cleaning of the chimney as provided by the ordinary maintenance. It is normally placed at the base of the smoke duct before the connection unit.

Camera d’ispezione e raccoltaInspection and collection chamber

CODICE • CODE Ø A X B DC

Elemento da posizionare alla base del camino permettendo l’ispezione e la pulizia dello stesso.

Element to be placed at the base of the chimney allowing its inspection and cleaning.

J 60 750 150 750 80 190 x 190 280 70 1

J 60 750 250 750 100 190 x 190 280 70 1

J 60 750 350 750 120 190 x 190 280 70 1

J 60 750 400 750 130 190 x 190 280 70 1

J 60 750 450 750 140 190 x 190 280 70 1

J 60 750 500 750 150 190 x 190 280 70 1

J 60 750 550 750 160 190 x 190 280 70 1

J 60 750 650 750 180 190 x 190 280 70 1

J 60 750 750 750 200 300 x 300 300 70 1

J 60 750 800 750 250 300 x 300 300 70 1

J 60 750 850 750 300 300 x 300 300 70 1

Conf. pzPack. pcs.

J 60 300 250 311 100 242 140 100 80 4

J 60 300 350 311 120 242 140 110 80 4

J 60 300 400 311 130 242 140 115 80 4

J 60 300 450 311 140 242 140 120 80 2

J 60 300 500 311 150 288 165 125 80 2

J 60 300 550 311 160 288 165 130 80 1

J 60 300 650 311 180 288 165 140 80 1

J 60 300 750 311 200 402 225 150 80 1

J 60 300 770 311 220 402 225 160 80 1

J 60 300 800 311 250 445 225 175 80 1

J 60 300 850 311 300 445 225 200 80 1

J 60 300 250 310 100 242 140 100 80 4

J 60 300 350 310 120 242 140 110 80 4

J 60 300 400 310 130 242 140 115 80 4

J 60 300 450 310 140 242 140 120 80 2

J 60 300 500 310 150 288 165 125 80 2

J 60 300 550 310 160 288 165 130 80 1

J 60 300 650 310 180 288 165 140 80 1

J 60 300 750 310 200 402 225 150 80 1

J 60 300 770 310 220 402 225 160 80 1

J 60 300 800 310 250 445 225 175 80 1

J 60 300 850 310 300 445 225 200 80 1

J 60 100 150 160 80 457 161 110 178 6

J 60 100 250 160 100 457 161 105 178 4

J 60 100 300 160 110 457 161 110 178 4

J 60 100 350 160 120 457 161 115 178 4

J 60 100 400 160 130 457 161 120 178 4

J 60 100 450 160 140 457 161 125 178 4

J 60 100 500 160 150 457 161 135 178 4

J 60 100 550 160 160 457 161 140 178 2

J 60 100 650 160 180 457 161 155 178 2

J 60 100 750 160 200 457 109 150 282 2

J 60 100 770 160 220 457 109 170 282 1

J 60 100 800 160 250 457 109 185 282 1

J 60 100 850 160 300 457 109 210 282 1

Page 18: Tubo flessibile estensibile in alluminiogfol1.cryptomeria-re.com/download/Catalogo_ALA_INOX_2010_pag_0-23...ALA INOX DP flessibile ALA FLEX confezionamento • packaging 1 L’azienda

azie

nda

• co

mpa

nyce

rtifi

cazi

oni •

cer

tific

atio

nsA

LA IN

OX

mon

o pa

rete

ALA

INO

X d

oppi

a pa

rete

ALA

INO

X D

P fle

ssib

ileA

LA F

LEX

conf

ezio

nam

ento

• p

acka

ging

16

Elemento che consente di passare da una sezione standard, a quella inferiore. Da non utilizzare per installazioni verticali in quanto non sono ammessi restringimenti.Il verso dei fumi è sempre da maschio a femmina.

Element allowing the connection between a standard pipe section and a narrower one. It cannot be used on vertical pipe sections since reductions are not admitted in this case. The direction of the smoke is always from the male to the female pipe section.

Portello d’ispezione circolareCircular inspection door

CODICE • CODE Ø A B Conf. pzPack. pcs.

Portello circolare asportabile, da installare sull’apposito raccordo, per consentire l’ispezione interna del camino. Removable inspection door to be installed on the special connection allowing the inspection of the chimney.

J 60 900 150 935 80 20 32 1

J 60 900 250 935 100 20 32 1

J 60 900 300 935 110 20 32 1

J 60 900 350 935 120 20 32 1

J 60 900 400 935 130 20 32 1

J 60 900 450 935 140 20 32 1

J 60 900 500 935 150 20 32 1

J 60 900 550 935 160 20 32 1

J 60 900 650 935 180 20 32 1

J 60 900 750 935 200 20 32 1

Tubo con tappo per controllo combustionePipe with combustion control plug

CODICE • CODE Ø A B Conf. pzPack. pcs.

Elemento da posizionare in tratti orizzontali o verticali che consente il prelievo dei fumi combusti per la loro analisi chimica e termica, come richiesto dalle specifiche norme. Element to be placed in either horizontal or vertical pipe sections, allowing to draw combustion smokes and measure the temperature for their complete chemical and thermal analysis, as requested by the current regulations.

J 60 120 150 155 80 200 110 6

J 60 120 250 155 100 200 110 6

J 60 120 300 155 110 200 110 6

J 60 120 350 155 120 200 110 6

J 60 120 400 155 130 200 110 6

J 60 120 450 155 140 200 110 6

J 60 120 500 155 150 200 110 6

J 60 120 550 155 160 200 110 4

J 60 120 650 155 180 200 110 4

J 60 120 750 155 200 200 110 4

J 60 120 770 155 220 200 110 1

J 60 120 800 155 250 200 110 1

J 60 120 850 155 300 200 110 1

Elemento con il quale è possibile unire due giunti con imbocco femmina invertendo, in tal modo, il senso di montaggio.

Element allowing the connection between the two female mouth joints with reversed assembling direction.

Raccordo a “T” con portello d’ispezioneTee with inspection door

CODICE • CODE Ø A B C D Conf. pzPack. pcs.

Elemento da posizionare in tratti verticali permettendo l’ispezione interna del camino.

Element to be placed on vertical sections allowing the inspection inside the chimney.

J 60 300 150 303 80 242 140 90 70 4

J 60 300 250 303 100 242 140 100 70 4

J 60 300 300 303 110 242 140 105 70 4

J 60 300 350 303 120 242 140 110 70 4

J 60 300 400 303 130 242 140 115 70 4

J 60 300 450 303 140 242 140 120 70 2

J 60 300 500 303 150 288 165 125 70 2

J 60 300 550 303 160 288 165 130 70 1

J 60 300 650 303 180 288 165 140 70 1

J 60 300 750 303 200 402 225 150 70 1

J 60 300 770 303 220 402 225 160 70 1

J 60 300 800 303 250 445 225 175 70 1

J 60 300 850 303 300 445 225 200 70 1

90°

dir

ezio

ne

dei

fu

mi

sm

ok

e d

irec

tio

n

Raccordo con attacco lateraleTee with lateral connection13

CODICE • CODE Ø A B C D Conf. pzPack. pcs.

Elemento che consente al canale da fumo di raccordarsi, con un’inclinazione di 135°, nel camino verticale riducendo, in tal modo, le perdite di carico.

Element allowing the connection of the smoke duct, with an angle of inclination of 135°, to the vertical chimney, thus reducing load losses.

J 60 300 150 320 80 287 112 139 197 4

J 60 300 250 320 100 287 110 156 221 2

J 60 300 300 320 110 287 100 165 235 2

J 60 300 350 320 120 287 105 173 245 2

J 60 300 400 320 130 287 90 182 257 2

J 60 300 450 320 140 457 174 190 269 2

J 60 300 500 320 150 457 166 199 281 1

J 60 300 550 320 160 457 168 207 293 1

J 60 300 650 320 180 457 153 224 317 1

J 60 300 750 320 200 457 140 242 342 1

J 60 300 770 320 220 622 180 280 380 1

J 60 300 800 320 250 622 210 310 400 1

J 60 300 850 320 300 622 180 338 460 1

Page 19: Tubo flessibile estensibile in alluminiogfol1.cryptomeria-re.com/download/Catalogo_ALA_INOX_2010_pag_0-23...ALA INOX DP flessibile ALA FLEX confezionamento • packaging 1 L’azienda

azie

nda

• co

mpa

nyce

rtifi

cazi

oni •

cer

tific

atio

nsA

LA IN

OX

mon

o pa

rete

ALA

INO

X d

oppi

a pa

rete

ALA

INO

X D

P fle

ssib

ileA

LA F

LEX

conf

ezio

nam

ento

• p

acka

ging

17

Elemento di riduzione concentricoConcentric reduction element

Elemento di maggiorazione concentricoConcentric enlargement element

CODICE • CODE CODICE • CODEØM

M

F

ØØ1M Ø1MØ2F Ø2FA AConf. pzPack. pcs.

Conf. pzPack. pcs.

Elemento che consente di passare da una sezione standard, a quella inferiore. Da non utilizzare per installazioni verticali in quanto non sono ammessi restringimenti.Il verso dei fumi è sempre da maschio a femmina.

Element allowing the connection between a standard pipe section and a narrower one. It cannot be used on vertical pipe sections since reductions are not admitted in this case. The direction of the smoke is always from the male to the female pipe section.

Elemento che consente di passare da una sezione standard, a quella superiore. Utile soprattutto nella costruzione di tratti sub-orizzontali e/o tratti verticali a diametro variabile. Il verso dei fumi è sempre da maschio a femmina.

Element allowing the connection between a standard pipe section and a larger one. It is useful especially in the construction of sub-horizontal and/or vertical pipe sections with variable diameter. The direction of the smoke is always from the male to the female pipe section.

Portello d’ispezione circolareCircular inspection door

Conf. pzPack. pcs.

Portello circolare asportabile, da installare sull’apposito raccordo, per consentire l’ispezione interna del camino. Removable inspection door to be installed on the special connection allowing the inspection of the chimney.

J 60 900 150 935 80 20 32 1

J 60 900 250 935 100 20 32 1

J 60 900 300 935 110 20 32 1

J 60 900 350 935 120 20 32 1

J 60 900 400 935 130 20 32 1

J 60 900 450 935 140 20 32 1

J 60 900 500 935 150 20 32 1

J 60 900 550 935 160 20 32 1

J 60 900 650 935 180 20 32 1

J 60 900 750 935 200 20 32 1

Tubo con tappo per controllo combustionePipe with combustion control plug

J 60 120 150 155 80 200 110 6

J 60 120 250 155 100 200 110 6

J 60 120 300 155 110 200 110 6

J 60 120 350 155 120 200 110 6

J 60 120 400 155 130 200 110 6

J 60 120 450 155 140 200 110 6

J 60 120 500 155 150 200 110 6

J 60 120 550 155 160 200 110 4

J 60 120 650 155 180 200 110 4

J 60 120 750 155 200 200 110 4

J 60 120 770 155 220 200 110 1

J 60 120 800 155 250 200 110 1

J 60 120 850 155 300 200 110 1

Tubo maschio-maschioMale - male pipe

Tubo femmina-femminaFemale - female pipe

CODICE • CODE CODICE • CODEØ ØA AConf. pzPack. pcs.

Conf. pzPack. pcs.

Elemento con il quale è possibile unire due giunti con imbocco femmina invertendo, in tal modo, il senso di montaggio.

Element allowing the connection between the two female mouth joints with reversed assembling direction.

Elemento con il quale è possibile unire due giunti con imbocco maschio invertendo, in tal modo, il senso di montaggio.

Element allowing the connection between the two male mouth joints with reversed assembling direction.

J 60 100 150 157 80 157 6

J 60 100 250 157 100 157 6

J 60 100 300 157 110 157 6

J 60 100 350 157 120 157 6

J 60 100 400 157 130 157 6

J 60 100 450 157 140 157 6

J 60 100 500 157 150 157 6

J 60 100 550 157 160 157 4

J 60 100 650 157 180 157 4

J 60 100 750 157 200 157 4

J 60 100 770 157 220 157 1

J 60 100 800 157 250 157 1

J 60 100 850 157 300 157 1

J 60 100 150 158 80 247 6

J 60 100 250 158 100 247 6

J 60 100 300 158 110 247 6

J 60 100 350 158 120 247 6

J 60 100 400 158 130 247 6

J 60 100 450 158 140 247 6

J 60 100 500 158 150 247 6

J 60 100 550 158 160 247 4

J 60 100 650 158 180 247 4

J 60 100 750 158 200 247 4

J 60 100 770 158 220 247 1

J 60 100 800 158 250 247 1

J 60 100 850 158 300 247 1

F

J 60 500 250 500 100> 80 100 80 107 4

J 60 500 350 500 120> 80 120 80 107 4

J 60 500 350 510 120>100 120 100 107 4

J 60 500 350 515 120>110 120 110 107 4

J 60 500 400 515 130>110 130 110 107 4

J 60 500 400 520 130>120 130 120 107 4

J 60 500 450 520 140>120 140 120 107 4

J 60 500 450 525 140>130 140 130 107 4

J 60 500 500 525 150>130 150 130 107 4

J 60 500 500 530 150>140 150 140 107 4

J 60 500 550 530 160>140 160 140 107 4

J 60 500 550 535 160>150 160 150 107 4

J 60 500 650 540 180>160 180 160 107 4

J 60 500 750 550 200>180 200 180 145 4

J 60 500 770 560 220>200 220 200 145 1

J 60 500 800 560 250>200 250 200 145 1

J 60 500 800 565 250>220 250 220 145 1

J 60 500 850 570 300>250 300 250 145 1

J 60 600 150 610 80<100 80 100 107 4

J 60 600 150 620 80<120 80 120 107 4

J 60 600 250 620 100<120 100 120 107 4

J 60 600 300 620 110<120 110 120 107 4

J 60 600 300 625 110<130 110 130 107 4

J 60 600 350 625 120<130 120 130 107 4

J 60 600 350 630 120<140 120 140 107 4

J 60 600 400 630 130<140 130 140 107 4

J 60 600 400 635 130<150 130 150 107 4

J 60 600 450 635 140<150 140 150 107 4

J 60 600 450 640 140<160 140 160 107 4

J 60 600 500 640 150<160 150 160 107 4

J 60 600 550 650 160<180 160 180 107 4

J 60 600 650 660 180<200 180 200 145 4

J 60 600 750 665 200<220 200 220 145 1

J 60 600 750 670 200<250 200 250 145 1

J 60 600 770 670 220<250 220 250 145 1

J 60 600 800 680 250<300 250 300 145 1

dir

ezio

ne

dei

fu

mi

sm

ok

e d

irec

tio

n

dir

ezio

ne

dei

fu

mi

sm

ok

e d

irec

tio

n

Page 20: Tubo flessibile estensibile in alluminiogfol1.cryptomeria-re.com/download/Catalogo_ALA_INOX_2010_pag_0-23...ALA INOX DP flessibile ALA FLEX confezionamento • packaging 1 L’azienda

azie

nda

• co

mpa

nyce

rtifi

cazi

oni •

cer

tific

atio

nsA

LA IN

OX

mon

o pa

rete

ALA

INO

X d

oppi

a pa

rete

ALA

INO

X D

P fle

ssib

ileA

LA F

LEX

conf

ezio

nam

ento

• p

acka

ging

18

Elemento di maggiorazione/riduzione F.F. concentrico Concentric F.F. Enlargement / Reduction Element

Raccordo generatore mono parete (riduzione)

Heat generator single wall connecting element (reduction)

Raccordo generatore mono parete (aumento)

Heat generator single wall connecting element (enlarger)

CODICE • CODE

CODICE • CODE CODICE • CODE

Ø

Ø Ø

A

A A

Elemento che consente di passare da una sezione standard, a quella superiore. Utile soprattutto nella costruzione di tratti sub-orizzontali a diametro variabile.

Element allowing the connection between the standard section and a larger one. It is useful especially in the construction of sub-horizontal pipe sections with variable diameter.

J 60 300 400 500 130 > 80 130 80 107 1

J 60 300 400 510 130>100 130 100 107 1

J 60 300 450 500 140 > 80 140 80 107 1

J 60 300 450 510 140>100 140 100 107 1

J 60 300 500 520 150>120 150 120 107 1

J 60 300 550 520 160>120 160 120 107 1

J 60 300 550 525 160>130 160 130 107 1

J 60 300 650 530 180>140 180 140 107 1

J 60 300 650 535 180>150 180 150 107 1

J 60 300 750 540 200>160 200 160 107 1

J 60 300 800 550 250>180 250 180 107 1

J 60 300 850 560 300>200 300 200 107 1

J 60 300 150 625 80<130 80 130 107 1

J 60 300 250 625 100<130 100 130 107 1

J 60 300 250 630 100<140 100 140 107 1

J 60 300 350 635 120<150 120 150 107 1

J 60 300 400 640 130<160 130 160 107 1

J 60 300 500 650 150<180 150 180 107 1

J 60 300 550 660 160<200 160 200 107 1

J 60 300 650 670 180<250 180 250 107 1

J 60 300 650 680 180<300 180 300 107 1

J 60 300 750 680 200<300 200 300 107 1

Conf. pzPack. pcs.

Conf. pzPack. pcs.

Conf. pzPack. pcs.

Elemento da utilizzare alla base della canna come raccoglitore delle condense o dell’acqua piovana che si accumulano all’interno del condotto. Può essere utilizzato in abbinamento alla piastra intermedia e alla mensola.

Element to be used at the base of the duct as a collector of the condensate or rain water that accumulates inside the duct. It can be used together with the intermediate plate and the bracket.

F

F Ø1F

Ø1MØ1M

Ø2F

Ø2FØ2F

Elemento che consente alla canna fumaria di raccordarsi alle linee ALASMALTO/ ALA2MM aeternum.

Element allowing the connection between the smoke duct and ALASMALTO/ ALA2MM aeternum series to be used together with a Tee union with side female connecting mouth.

dir

ezio

ne

dei

fu

mi

sm

ok

e d

irec

tio

n

dir

ezio

ne

dei

fu

mi

sm

ok

e d

irec

tio

n

Conf. pzPack. pcs.

Piastra base per scarico condensa con tappoBase plate for the condensate exhaust with plug

CODICE • CODE Ø A B C D E

E

Elemento iniziale per un camino che parte da terra. Può essere installato, oltre che su un basamento, anche sulla mensola di supporto.

Starting element for a chimney leaving from the ground. It can be installed either on a base or on a support bracket.

Elemento di partenza, non standard, consente di raccordare il generatore/camino/stufa al canale da fumo.

Non standard starting element allowing the connection between the generator/chimney/stove and the smoke duct.

Elemento di partenza, non standard, consente di raccordare il generatore/camino/stufa al canale da fumo.

Non standard starting element allowing the connection between the generator/chimney/stove and the smoke duct.

BC

D

A

Ø

J 60 770 150 775 80 115 161 96 25 161 2

J 60 770 250 775 100 115 181 116 25 181 2

J 60 770 350 775 120 115 201 136 25 201 2

J 60 770 400 775 130 115 211 146 25 211 2

J 60 770 450 775 140 115 221 156 25 221 2

J 60 770 500 775 150 115 231 166 25 231 1

J 60 770 550 775 160 115 241 176 25 241 1

J 60 770 650 775 180 115 261 196 25 261 1

J 60 770 750 775 200 115 281 216 25 281 1

J 60 770 770 775 220 115 301 236 25 191 1

J 60 770 800 775 250 115 331 266 25 331 1

J 60 770 850 775 300 115 381 316 25 381 1

J 60 610 150 610 80<100 80 100 140 2

J 60 610 150 620 80<120 80 120 140 2

J 60 610 250 620 100<120 100 120 140 2

J 60 610 300 620 110<120 110 120 140 2

J 60 610 300 625 110<130 110 130 140 2

J 60 610 350 625 120<130 120 130 140 2

J 60 610 350 630 120<140 120 140 140 2

J 60 610 400 630 130<140 130 140 140 2

J 60 610 400 635 130<150 130 150 140 2

J 60 610 450 635 140<150 140 150 140 2

J 60 610 450 640 140<160 140 160 140 2

J 60 610 500 640 150<160 150 160 140 2

J 60 610 550 650 160<180 160 180 140 2

J 60 610 650 660 180<200 180 200 140 2

J 60 610 750 665 200<220 200 220 160 1

J 60 610 750 670 200<250 200 250 180 1

J 60 610 770 670 220<250 220 250 180 1

J 60 610 800 680 250<300 250 300 180 1

Page 21: Tubo flessibile estensibile in alluminiogfol1.cryptomeria-re.com/download/Catalogo_ALA_INOX_2010_pag_0-23...ALA INOX DP flessibile ALA FLEX confezionamento • packaging 1 L’azienda

azie

nda

• co

mpa

nyce

rtifi

cazi

oni •

cer

tific

atio

nsA

LA IN

OX

mon

o pa

rete

ALA

INO

X d

oppi

a pa

rete

ALA

INO

X D

P fle

ssib

ileA

LA F

LEX

conf

ezio

nam

ento

• p

acka

ging

19

Raccordo generatore mono parete (aumento)

Heat generator single wall connecting element (enlarger)

J 60 300 150 625 80<130 80 130 107 1

J 60 300 250 625 100<130 100 130 107 1

J 60 300 250 630 100<140 100 140 107 1

J 60 300 350 635 120<150 120 150 107 1

J 60 300 400 640 130<160 130 160 107 1

J 60 300 500 650 150<180 150 180 107 1

J 60 300 550 660 160<200 160 200 107 1

J 60 300 650 670 180<250 180 250 107 1

J 60 300 650 680 180<300 180 300 107 1

J 60 300 750 680 200<300 200 300 107 1

Base per scarico condensa con tappoCondensate exhaust base with plug

CODICE • CODE CODICE • CODEØ A

Elemento da utilizzare alla base della canna come raccoglitore delle condense o dell’acqua piovana che si accumulano all’interno del condotto. Può essere utilizzato in abbinamento alla piastra intermedia e alla mensola.

Element to be used at the base of the duct as a collector of the condensate or rain water that accumulates inside the duct. It can be used together with the intermediate plate and the bracket.

Conf. pzPack. pcs.

Raccordo per unione ALASMALTO /ALA2MMaeternum con mono parete femmina

Connecting element between ALASMALTO/ ALA2MM aeternum and a female single wall pipe section

Raccordo per unione ALASMALTO /ALA2MM aeternum con mono parete maschio Connecting element between ALASMALTO/ALA2MM aeternum and a male single wall pipe section

CODICE • CODE CODICE • CODEØ ØA A

Elemento che consente alla canna fumaria di raccordarsi alle linee ALASMALTO/ ALA2MM aeternum.

Element allowing the connection between the smoke duct and ALASMALTO/ ALA2MM aeternum series to be used together with a Tee union with side female connecting mouth.

Elemento che consente alla canna fumaria di raccordarsi alle linee ALASMALTO/ ALA2MM aeternum. E’ da utilizzare in abbinamento al Raccordo a “T”.

Element allowing the connection between the smoke duct and ALASMALTO/ ALA2MM aeternum series to be used together with a Tee union.

J 60 300 350 331 120 90 2

J 60 300 400 331 130 90 2

J 60 300 450 331 140 90 2

J 60 300 500 331 150 90 2

J 60 300 650 331 180 90 2

J 60 300 750 331 200 90 2

J 60 300 350 332 120 130 2

J 60 300 400 332 130 130 2

J 60 300 450 332 140 130 2

J 60 300 500 332 150 130 2

J 60 300 650 332 180 130 2

J 60 300 750 332 200 130 2

Conf. pzPack. pcs

Conf. pzPack. pcs

Conf. pzPack. pcs.

Piastra base per scarico condensa con tappoBase plate for the condensate exhaust with plug

Elemento iniziale per un camino che parte da terra. Può essere installato, oltre che su un basamento, anche sulla mensola di supporto.

Starting element for a chimney leaving from the ground. It can be installed either on a base or on a support bracket.

Elemento di partenza, non standard, consente di raccordare il generatore/camino/stufa al canale da fumo.

Non standard starting element allowing the connection between the generator/chimney/stove and the smoke duct.

Conf. pzPack. pcs.

Elemento intermedio con piastraIntermediate element with plate

Ø A B C D

Elemento da utilizzare per realizzare partenze del camino in quota o per ripartire il peso sulla sezione verticale. Da utilizzare in abbinamento con la mensola di supporto.

Starting element for chimneys leaving from a height or weight distributing element on a vertical pipe section. It has to be used with the support bracket.

C

DB

Ø

A

J 60 770 150 775 80 115 161 96 25 161 2

J 60 770 250 775 100 115 181 116 25 181 2

J 60 770 350 775 120 115 201 136 25 201 2

J 60 770 400 775 130 115 211 146 25 211 2

J 60 770 450 775 140 115 221 156 25 221 2

J 60 770 500 775 150 115 231 166 25 231 1

J 60 770 550 775 160 115 241 176 25 241 1

J 60 770 650 775 180 115 261 196 25 261 1

J 60 770 750 775 200 115 281 216 25 281 1

J 60 770 770 775 220 115 301 236 25 191 1

J 60 770 800 775 250 115 331 266 25 331 1

J 60 770 850 775 300 115 381 316 25 381 1

J 60 750 150 760 80 70 4

J 60 750 250 760 100 70 4

J 60 750 300 760 110 70 4

J 60 750 350 760 120 70 4

J 60 750 400 760 130 70 4

J 60 750 450 760 140 70 4

J 60 750 500 760 150 70 4

J 60 750 550 760 160 70 4

J 60 750 650 760 180 70 4

J 60 750 750 760 200 70 4

J 60 750 770 760 220 70 2

J 60 750 800 760 250 70 2

J 60 750 850 760 300 70 2

J 60 770 150 770 80 57 90 161 161 2

J 60 770 250 770 100 57 90 181 181 2

J 60 770 350 770 120 57 90 201 201 2

J 60 770 400 770 130 57 90 211 211 2

J 60 770 450 770 140 57 90 221 221 2

J 60 770 500 770 150 57 90 231 231 1

J 60 770 550 770 160 57 90 241 241 1

J 60 770 650 770 180 57 90 261 261 1

J 60 770 750 770 200 57 90 281 281 1

J 60 770 770 770 220 57 90 301 301 1

J 60 770 800 770 250 57 90 331 331 1

J 60 770 850 770 300 57 90 381 381 1

Page 22: Tubo flessibile estensibile in alluminiogfol1.cryptomeria-re.com/download/Catalogo_ALA_INOX_2010_pag_0-23...ALA INOX DP flessibile ALA FLEX confezionamento • packaging 1 L’azienda

azie

nda

• co

mpa

nyce

rtifi

cazi

oni •

cer

tific

atio

nsA

LA IN

OX

mon

o pa

rete

ALA

INO

X d

oppi

a pa

rete

ALA

INO

X D

P fle

ssib

ileA

LA F

LEX

conf

ezio

nam

ento

• p

acka

ging

20

Conf. pzPack. pcs.

Fascetta per fissaggio a parete Wall - mounting clamp

Ø A B C D

Elemento con il quale vincolare il camino ad una struttura portante e distanziarlo da questa in modo costante. Non ha funzioni di supporto a carichi verticali.

Element allowing to fix the duct to a bearing structure and to distance them constantly one from the other. It does not have the function of support for vertical loads.

Fascetta per tirantiTie-rod clamp

CODICE • CODE CODICE • CODEØ

Consente al camino di essere staticamente indipendente quando questo sporge da tetti o terrazze.

It allows the duct to be statically independent when it protrudes from roofs and terraces.

Conf. pzPack. pcs.

Elemento da utilizzare sempre in abbinamento ad un faldale. Protegge la superficie tra la parete esterna del camino ed il bordo interno del faldale dagli agenti atmosferici. Element always to be used with a chimney weathering. It protects the surface between the outer wall of the chimney and the inner edge of the chimney weathering from atmospheric agents.

Conf. pzPack. pcs

Coppia mensole per piastraBracket set for plate

Ø A B C D

È da utilizzare sempre in abbinamento ad una piastra e consente, una volta fissata alla struttura portante, di realizzare partenze in quota o ripartizioni di carichi verticali.

Element to be used together with a plate; once it is fixed on a bearing structure, it allows the leaving of a chimney from a height or the weight distribution on vertical loads.

Fascetta stringitubo Pipe clamp

CODICE • CODECODICE • CODE Ø A

Elemento che consente di bloccare due giunti maschio-femmina per assicurarne una perfetta tenuta.

Element allowing the fastening of two male-female joints and ensuring a perfect tightness.

Conf. pzPack. pcs

BA

CD

Ø

D

ABC

A BC

J 60 770 150 780 80 96 161 150 25 4

J 60 770 250 780 100 116 181 170 25 4

J 60 770 350 780 120 136 201 190 25 2

J 60 770 400 780 130 146 211 200 25 2

J 60 770 450 780 140 156 221 210 25 2

J 60 770 500 780 150 166 231 220 25 2

J 60 770 550 780 160 176 241 230 25 2

J 60 770 650 780 180 196 261 250 25 2

J 60 770 750 780 200 216 281 270 25 2

J 60 770 770 780 220 236 301 295 25 2

J 60 770 800 780 250 266 331 320 25 2

J 60 770 850 780 300 316 381 370 25 2

J 60 825 150 835 80 22 24

J 60 825 250 835 100 22 24

J 60 825 300 835 110 22 24

J 60 825 350 835 120 22 24

J 60 825 400 835 130 22 24

J 60 825 450 835 140 22 24

J 60 825 500 835 150 22 24

J 60 825 550 835 160 22 24

J 60 825 650 835 180 22 24

J 60 825 750 835 200 22 24

J 60 825 770 835 220 22 24

J 60 825 800 835 250 22 24

J 60 825 850 835 300 22 24

J 60 825 150 837 80 40 80 42 62 6

J 60 825 250 837 100 40 90 52 82 6

J 60 825 300 837 110 40 95 62 92 6

J 60 825 350 837 120 40 100 72 102 6

J 60 825 400 837 130 40 105 82 112 6

J 60 825 450 837 140 40 110 92 122 6

J 60 825 500 837 150 40 115 102 132 6

J 60 825 550 837 160 40 120 112 142 6

J 60 825 650 837 180 40 130 132 162 6

J 60 825 750 837 200 40 140 152 182 6

J 60 825 770 837 220 40 150 172 202 4

J 60 825 800 837 250 40 165 202 232 4

J 60 825 850 837 300 40 190 252 282 4

J 60 825 150 836 80 6

J 60 825 250 836 100 6

J 60 825 350 836 120 6

J 60 825 400 836 130 6

J 60 825 450 836 140 6

J 60 825 500 836 150 6

J 60 825 550 836 160 6

J 60 825 650 836 180 6

J 60 825 750 836 200 6

J 60 825 800 836 250 4

J 60 825 850 836 300 4

Page 23: Tubo flessibile estensibile in alluminiogfol1.cryptomeria-re.com/download/Catalogo_ALA_INOX_2010_pag_0-23...ALA INOX DP flessibile ALA FLEX confezionamento • packaging 1 L’azienda

azie

nda

• co

mpa

nyce

rtifi

cazi

oni •

cer

tific

atio

nsA

LA IN

OX

mon

o pa

rete

ALA

INO

X d

oppi

a pa

rete

ALA

INO

X D

P fle

ssib

ileA

LA F

LEX

conf

ezio

nam

ento

• p

acka

ging

21

Conf. pzPack. pcs.

Fascetta per fissaggio a parete Wall - mounting clamp

Elemento con il quale vincolare il camino ad una struttura portante e distanziarlo da questa in modo costante. Non ha funzioni di supporto a carichi verticali.

Element allowing to fix the duct to a bearing structure and to distance them constantly one from the other. It does not have the function of support for vertical loads.

Fascetta per faldaleChymney weathering clamp

CODICE • CODE Ø A B Conf. pzPack. pcs.

Elemento da utilizzare sempre in abbinamento ad un faldale. Protegge la superficie tra la parete esterna del camino ed il bordo interno del faldale dagli agenti atmosferici. Element always to be used with a chimney weathering. It protects the surface between the outer wall of the chimney and the inner edge of the chimney weathering from atmospheric agents.

J 60 825 150 838 80 40 130 1

J 60 825 250 838 100 40 150 1

J 60 825 350 838 120 40 170 1

J 60 825 400 838 130 40 180 1

J 60 825 450 838 140 40 190 1

J 60 825 500 838 150 40 200 1

J 60 825 550 838 160 40 210 1

J 60 825 650 838 180 40 230 1

J 60 825 750 838 200 40 250 1

J 60 825 800 838 250 40 300 1

J 60 825 850 838 300 40 350 1

Faldale pianoFlat chimney weathering

CODICE • CODE Ø A B C Conf. pzPack. pcs.

Elemento da posizionare su una superficie esterna piana al fine di evitare infiltrazioni d’acqua e offrire, contemporaneamente, una valida soluzione estetica in corrispondenza dell’uscita della canna dal tetto. Element to be placed on a flat outer surface in order to prevent water seepage and that offers at the same time a good aesthetic solution in correspondence with the smoke flue exit from the roof.

J 60 450 150 450 80 90 200 400 1

J 60 450 250 450 100 110 200 400 1

J 60 450 350 450 120 130 200 450 1

J 60 450 400 450 130 140 200 450 1

J 60 450 450 450 140 150 200 500 1

J 60 450 500 450 150 160 200 500 1

J 60 450 550 450 160 170 200 500 1

J 60 450 650 450 180 190 200 550 1

J 60 450 750 450 200 210 200 550 1

J 60 450 800 450 250 260 200 600 1

J 60 450 850 450 300 310 200 680 1

Terminale a “H” H - shaped end unit

CODICE • CODE Ø A B C Conf. pzPack. pcs

Elemento terminale a doppio scarico da posizionare sulla sommità del camino. Consente la non penetrazione, all’interno del camino, di pioggia o vento durante lo scarico dei fumi. Double exhaust end unit placed on top of the chimney. It prevents from the seepage of water and the blowing of the wind inside the chimney during the smoke exhaust.

J 60 400 250 400 100 370 250 260 2

J 60 400 350 400 120 390 250 270 2

J 60 400 400 400 130 400 250 275 2

J 60 400 500 400 150 420 250 395 2

Faldale inclinatoInclined chimney weathering

CODICE • CODE Ø A B C D Conf. pzPack. pcs.

Elemento da posizionare su una superficie esterna inclinata (10°- 30°) al fine di evitare infiltrazioni d’acqua e offrire, contemporaneamente, una valida soluzione estetica in corrispondenza dell’uscita della canna dal tetto.

Element to be placed on an inclined exterior surface in order to prevent water seepage and that offers a good aesthetic solution in correspondence with the smoke flue exit from the roof.

J 60 450 150 451 80 90 175 500 450 1

J 60 450 250 451 100 110 175 500 450 1

J 60 450 350 451 120 130 175 550 500 1

J 60 450 400 451 130 140 175 550 500 1

J 60 450 450 451 140 150 175 600 550 1

J 60 450 500 451 150 160 175 600 550 1

J 60 450 550 451 160 170 175 600 550 1

J 60 450 650 451 180 190 175 700 650 1

J 60 450 750 451 200 210 190 700 650 1

J 60 450 800 451 250 260 190 750 700 1

J 60 450 850 451 300 310 205 850 750 1

Elemento che consente di bloccare due giunti maschio-femmina per assicurarne una perfetta tenuta.

Element allowing the fastening of two male-female joints and ensuring a perfect tightness.

Conf. pzPack. pcs

J 60 825 150 835 80 22 24

J 60 825 250 835 100 22 24

J 60 825 300 835 110 22 24

J 60 825 350 835 120 22 24

J 60 825 400 835 130 22 24

J 60 825 450 835 140 22 24

J 60 825 500 835 150 22 24

J 60 825 550 835 160 22 24

J 60 825 650 835 180 22 24

J 60 825 750 835 200 22 24

J 60 825 770 835 220 22 24

J 60 825 800 835 250 22 24

J 60 825 850 835 300 22 24

J 60 825 150 837 80 40 80 42 62 6

J 60 825 250 837 100 40 90 52 82 6

J 60 825 300 837 110 40 95 62 92 6

J 60 825 350 837 120 40 100 72 102 6

J 60 825 400 837 130 40 105 82 112 6

J 60 825 450 837 140 40 110 92 122 6

J 60 825 500 837 150 40 115 102 132 6

J 60 825 550 837 160 40 120 112 142 6

J 60 825 650 837 180 40 130 132 162 6

J 60 825 750 837 200 40 140 152 182 6

J 60 825 770 837 220 40 150 172 202 4

J 60 825 800 837 250 40 165 202 232 4

J 60 825 850 837 300 40 190 252 282 4

Page 24: Tubo flessibile estensibile in alluminiogfol1.cryptomeria-re.com/download/Catalogo_ALA_INOX_2010_pag_0-23...ALA INOX DP flessibile ALA FLEX confezionamento • packaging 1 L’azienda

azie

nda

• co

mpa

nyce

rtifi

cazi

oni •

cer

tific

atio

nsA

LA IN

OX

mon

o pa

rete

ALA

INO

X d

oppi

a pa

rete

ALA

INO

X D

P fle

ssib

ileA

LA F

LEX

conf

ezio

nam

ento

• p

acka

ging

22

Coppella in lana di rocciaRock wool insulator

CODICE • CODE Ø Ø1 Ø2 A Conf. pzPack. pcs

Consente di rendere termicamente isolato il condotto fumi così come richiesto dalle normative specifiche. La particolare conformazione della coppella permette l’inserimento diretto del tubo all’interno della stessa con notevoli vantaggi in fase di montaggio.

Item allowing the thermal insulation of the smoke duct as provided by the current regulations. Its particular conformation allows the direct insertion of the pipe inside the insulating coating with great advantages while assembling it.

J 60 900 150 910 80 83 143 1000 12

J 60 900 250 910 100 103 163 1000 10

J 60 900 300 910 110 113 173 1000 8

J 60 900 350 910 120 123 183 1000 8

J 60 900 400 910 130 133 193 1000 8

J 60 900 450 910 140 143 203 1000 7

J 60 900 500 910 150 153 213 1000 7

J 60 900 550 910 160 163 223 1000 7

J 60 900 650 910 180 183 243 1000 6

J 60 900 750 910 200 203 263 1000 6

J 60 900 770 910 220 223 283 1000 5

J 60 900 800 910 250 253 313 1000 5

J 60 900 850 910 300 303 363 1000 3

Guarnizione di tenutaSealing gasket

CODICE • CODE Ø

Da inserire nell’apposita sede del giunto femmina d’ogni elemento.

Element to be inserted in the proper seating on the female joint of each element.

J 60 900 150 905 80 24

J 60 900 250 905 100 24

J 60 900 300 905 110 24

J 60 900 350 905 120 24

J 60 900 400 905 130 24

J 60 900 450 905 140 24

J 60 900 500 905 150 24

J 60 900 550 905 160 24

J 60 900 650 905 180 24

J 60 900 750 905 200 24

J 60 900 770 905 220 24

J 60 900 800 905 250 24

J 60 900 850 905 300 24

Conf. pzPack. pcs.

Terminale parapioggiaRain shield

CODICE • CODE Ø A B C Conf. pzPack. pcs.

Elemento terminale da posizionare sulla sommità del camino. Contribuisce a proteggerlo da eventuali infiltrazioni. Element to be placed on top of the smoke duct. It protects from possible seepages.

J 60 400 150 405 80 197 107 193 4

J 60 400 250 405 100 197 107 193 4

J 60 400 300 405 110 197 107 193 4

J 60 400 350 405 120 277 157 250 4

J 60 400 400 405 130 277 157 250 4

J 60 400 450 405 140 277 157 300 4

J 60 400 500 405 150 277 157 300 4

J 60 400 550 405 160 277 157 300 2

J 60 400 650 405 180 277 157 300 2

J 60 400 750 405 200 277 157 300 2

J 60 400 770 405 220 362 157 380 1

J 60 400 800 405 250 367 157 380 1

J 60 400 850 405 300 377 157 480 1

Terminale antiventoWind shield

CODICE • CODE Ø A B C D Conf. pzPack. pcs

Elemento terminale da posizionare sulla sommità del camino. Offre una completa protezione alle intemperie e garantisce una corretta evacuazione dei fumi anche in presenza di forte vento.

Element to be placed on top of the smoke duct. It offers a complete protection against bad weather and ensures a correct scavenging of smoke even in case of strong wind.

J 60 400 150 410 80 238 190 150 180 2

J 60 400 250 410 100 278 230 150 200 1

J 60 400 300 410 110 278 230 150 210 1

J 60 400 350 410 120 278 230 150 220 1

J 60 400 400 410 130 278 230 150 230 1

J 60 400 450 410 140 278 230 150 240 1

J 60 400 500 410 150 278 230 150 250 1

J 60 400 550 410 160 278 230 150 260 1

J 60 400 650 410 180 278 230 150 280 1

J 60 400 750 410 200 278 230 150 300 1

J 60 400 770 410 220 278 230 150 320 1

J 60 400 800 410 250 278 230 150 350 1

J 60 400 850 410 300 278 230 150 400 1

Ø

A BC

D

Page 25: Tubo flessibile estensibile in alluminiogfol1.cryptomeria-re.com/download/Catalogo_ALA_INOX_2010_pag_0-23...ALA INOX DP flessibile ALA FLEX confezionamento • packaging 1 L’azienda

azie

nda

• co

mpa

nyce

rtifi

cazi

oni •

cer

tific

atio

nsA

LA IN

OX

mon

o pa

rete

ALA

INO

X d

oppi

a pa

rete

ALA

INO

X D

P fle

ssib

ileA

LA F

LEX

conf

ezio

nam

ento

• p

acka

ging

23

Da inserire nell’apposita sede del giunto femmina d’ogni elemento.

Element to be inserted in the proper seating on the female joint of each element.

J 60 900 150 905 80 24

J 60 900 250 905 100 24

J 60 900 300 905 110 24

J 60 900 350 905 120 24

J 60 900 400 905 130 24

J 60 900 450 905 140 24

J 60 900 500 905 150 24

J 60 900 550 905 160 24

J 60 900 650 905 180 24

J 60 900 750 905 200 24

J 60 900 770 905 220 24

J 60 900 800 905 250 24

J 60 900 850 905 300 24

Terminale antiventoWind shield

Conf. pzPack. pcs

Elemento terminale da posizionare sulla sommità del camino. Offre una completa protezione alle intemperie e garantisce una corretta evacuazione dei fumi anche in presenza di forte vento.

Element to be placed on top of the smoke duct. It offers a complete protection against bad weather and ensures a correct scavenging of smoke even in case of strong wind.

J 60 400 150 410 80 238 190 150 180 2

J 60 400 250 410 100 278 230 150 200 1

J 60 400 300 410 110 278 230 150 210 1

J 60 400 350 410 120 278 230 150 220 1

J 60 400 400 410 130 278 230 150 230 1

J 60 400 450 410 140 278 230 150 240 1

J 60 400 500 410 150 278 230 150 250 1

J 60 400 550 410 160 278 230 150 260 1

J 60 400 650 410 180 278 230 150 280 1

J 60 400 750 410 200 278 230 150 300 1

J 60 400 770 410 220 278 230 150 320 1

J 60 400 800 410 250 278 230 150 350 1

J 60 400 850 410 300 278 230 150 400 1