twido entradas analogicas

90
35013262.02 09/2007 Guía de hardware www.telemecanique.com Twido Controladores programables Módulos de E/S analógicas

Upload: alfonso-bonilla

Post on 29-Oct-2015

98 views

Category:

Documents


5 download

TRANSCRIPT

3501

3262

.02

09/2007

Guía de hardware

www.telemecanique.com

TwidoControladores programablesMódulos de E/S analógicas

Tabla de materias

Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

Acerca de este libro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Parte I Módulos de E/S analógicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Capítulo 1 Descripción general de los módulos de E/S analógicas . . . . 13Acerca de Módulos de E/S analógicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Funciones principales de los módulos de E/S analógicas . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Capítulo 2 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172.1 Instrucciones generales de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Preparación de la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Instrucciones de seguridad para la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Posiciones de montaje de las bases modulares y compactas . . . . . . . . . . . . . . 24Ensamblar un módulo de ampliación de E/S a una base . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Desmontaje de un módulo de ampliación de E/S de una base. . . . . . . . . . . . . . 28Distancias mínimas entre las bases y los módulos de ampliación de E/S en un panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

2.2 Instalación de módulos de E/S analógicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Dimensiones de los módulos de E/S analógicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Montaje directo de un módulo de E/S analógicas en la superficie de un panel . . . . . 33Cómo instalar y extraer un módulo de E/S analógicas de un segmento DIN . . . 34

Capítulo 3 Descripción de Módulos de E/S analógicas. . . . . . . . . . . . . . .373.1 Módulos de E/S analógicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Descripción general de los módulos de E/S analógicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Descripción de los componentes de módulos de E/S analógicas. . . . . . . . . . . . 41

3.2 Normas y recomendaciones de cableado de los módulos de E/S analógicas . . . . . . 42Normas y recomendaciones de cableado de los módulos de E/S analógicas . . . . . . 42

3.3 Características y diagramas de cableado de los módulos de entradas analógicas . . . . . 47Características generales de los módulos de E/S analógicas . . . . . . . . . . . . . . 48Características de E/S de los módulos de E/S analógicas . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Esquemas de cableado de módulos de E/S analógicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

3

Apéndices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73

Apéndice A El segmento DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75El segmento DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Apéndice B Símbolos IEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Glosario de símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Apéndice C Cumplimiento de normas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Requisitos normativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81

Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87

4

§

Información de seguridad

Información importante

AVISO Lea atentamente estas instrucciones y observe el equipo para familiarizarse con el dispositivo antes de instalarlo, utilizarlo o realizar su mantenimiento. Los mensajes especiales que se ofrecen a continuación pueden aparecer a lo largo de la documentación o en el equipo para advertir de peligros potenciales o para ofrecer información que aclare o simplifique los distintos procedimientos.

La inclusión de este icono en una etiqueta de peligro o advertencia indicaun riesgo de descarga eléctrica, que puede provocar daños personales sino se siguen las instrucciones.

Éste es el icono de alerta de seguridad. Se utiliza para advertir de posibles riesgos de daños personales. Observe todos los mensajes que siguen a este icono para evitar posibles daños personales o incluso la muerte.

PELIGRO indica una situación inminente de peligro que, si no se evita, provocará lesiones graves o incluso la muerte.

PELIGRO

ADVERTENCIA indica una posible situación de peligro que, si no se evita, puede provocar daños en el equipo, lesiones graves o incluso la muerte.

ADVERTENCIA

AVISO indica una posible situación de peligro que, si no se evita, puede provocar lesiones o daños en el equipo.

AVISO

35013262 09/2007 5

Información de seguridad

TENGA EN CUENTA

Sólo personal cualificado debe instalar, poner en funcionamiento, utilizar y realizar el mantenimiento del equipo eléctrico. Schneider Electric no asume las responsabilidades que pudieran derivarse de la utilización de este material. Este documento no es un manual de instrucciones para personas sin formación. Las instrucciones de montaje e instalación figuran en el Manual de referencia de hardware Twido, TWD USE 10AE.

(c) 2002-2007 Schneider Electric Reservados todos los derechos.

Información de seguridad adicional

Las personas responsables de la aplicación, la implementación y el uso de este producto deben asegurarse de que se hayan tenido en cuenta todas las considera-ciones de diseño necesarias en cada aplicación y de que se hayan respetado totalmente las leyes, los requisitos de seguridad y de rendimiento, las regulaciones, los códigos y las normas aplicables.

Advertencias y avisos generales

PELIGROPELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, QUEMADURAS O EXPLOSIÓN

Desconecte la alimentación antes de instalar, desmontar, cablear o realizar labores de mantenimiento en el sistema de relés inteligente.

Si no se siguen estas instrucciones provocará lesiones graves o incluso la muerte.

ADVERTENCIAPELIGRO DE EXPLOSIÓN

La sustitución de los componentes puede anular la conformidad con la Clase I, Div 2.

No desconecte el equipo a menos que haya desconectado la alimentación eléctrica o esté seguro de que la zona no es peligrosa.

Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales o daños en el equipo.

6 35013262 09/2007

Información de seguridad

ADVERTENCIAUTILIZACIÓN INCORRECTA DEL EQUIPO

Desconecte la alimentación antes de instalar, desmontar, cablear o realizar labores de mantenimiento.

Este producto no está diseñado para su uso en condiciones peligrosas para la seguridad. En caso de que exista riesgo para el personal o los equipos, utilice los dispositivos de bloqueo de seguridad adecuados.

No desmonte, repare ni modifique los módulos.

Este controlador está diseñado para su uso dentro de una caja.

Instale los módulos en las condiciones de funcionamiento descritas.

Utilice la alimentación de sensores sólo para alimentar los sensores conectados al módulo.

Para la línea de alimentación y los circuitos de salida, utilice un fusible diseñado de acuerdo con las normas Tipo T según IEC60127. El fusible debe satisfacer los requisitos de corriente y voltaje del circuito. Recomendado: fusibles de

acción retardada Littelfuse® 218 Series, 5 x 20 mm.

Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales o daños en el equipo.

35013262 09/2007 7

Información de seguridad

8 35013262 09/2007

Acerca de este libro

Presentación

Objeto Este manual contiene la descripción de componentes, características, esquemas de cableado, instalación, configuración e información de solución de problemas para los módulos de E/S analógicas.

Campo de aplicación

La información contenida en este manual sólo puede aplicarse a los controladores programables Twido.

Los datos e ilustraciones que contiene este manual no son vinculantes. Schneider Electric se reserva el derecho a modificar sus productos conforme a su política de desarrollo continuo de productos. La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso y no debe interpretarse como un compromiso de Schneider Electric.

35013262 09/2007 9

Acerca de este libro

Advertencia Schneider Electric no asume ninguna responsabilidad por ningún error que pudiera contener este documento. Sírvase comunicarnos cualquier sugerencia para la introducción de mejoras o enmiendas, o en caso de que haya encontrado algún error en esta publicación.

Se prohíbe la reproducción de cualquier parte de este documento, en cualquier forma o por cualquier medio, electrónico o mecánico, incluidas las fotocopias, sin la autorización expresa por escrito de Schneider Electric.

Copyright © Schneider Electric 2007. Reservados todos los derechos.

Deben respetarse todas las normas de seguridad estatales, regionales y locales pertinentes para la instalación y utilización de este producto. Por motivos de seguridad y para garantizar la conformidad con los datos de sistema documentados, la reparación de los componentes sólo debe encomendarse al fabricante.

Cuando se utilicen controladores para aplicaciones con requisitos de seguridad técnicos, deben seguirse las instrucciones pertinentes.

Si no se utiliza el software de Schneider Electric o software aprobado con nuestros productos de hardware, pueden producirse daños, lesiones o resultados imprevistos de funcionamiento.

Si no se respetan las advertencias relacionadas con este producto, pueden producirse daños materiales o corporales.

Comentarios del usuario

Envíe sus comentarios a la dirección electrónica [email protected]

10 35013262 09/2007

35013262 09/2007

I

Módulos de E/S analógicas

Presentación

Introducción Este capítulo contiene descripción de partes, características, esquemas de cableado, instalación, configuración e información de solución de problemas para todos los módulos de E/S analógicas Twido.

Contenido Esta parte contiene los siguientes capítulos:

Capítulo Nombre del capítulo Página

1 Descripción general de los módulos de E/S analógicas 13

2 Instalación 17

3 Descripción de Módulos de E/S analógicas 37

11

Módulos de E/S analógicas

12 35013262 09/2007

35013262 09/2007

1

Descripción general de los módulos de E/S analógicas

Presentación

Introducción Este capítulo contiene una descripción general de los módulos de E/S analógicas, sus configuraciones máximas y sus funciones principales.

Contenido: Este capítulo contiene los siguiente apartados:

Apartado Página

Acerca de Módulos de E/S analógicas 14

Funciones principales de los módulos de E/S analógicas 16

13

Descripción general de los módulos de E/S analógicas

Acerca de Módulos de E/S analógicas

Introducción Existen 10 módulos de E/S analógicas que se pueden agregar a las bases de Twido como E/S adicionales a estas bases.

Módulos de E/S analógicas

En la siguiente tabla se enumeran los módulos de E/S analógicas:

Nombre del módulo

Referencia Canales Tipo de canal

Detalles Rango Tipo de terminal

Módulos de entrada

2 entradas de nivel inferior

TWDAMI2LT 2 Entradas 16 bitsTermocupla

Termopar tipo K, J y T

Bloque de terminales extraíble2 entradas de

nivel superiorTWDAMI2HT 2 Entradas 12 bits 0... 10 V (no

diferencial)4... 20 mA diferencial

4 entradas de nivel inferior

TWDAMI4LT 4 Entradas 12 bitsPt 100/1000NI 100/1000

0... 10 V (no diferencial) 0... 20 mA (diferencial)

8 entradas de nivel superior

TWDAMI8HT 8 Entradas 10 bits 0... 10 V (diferencial)0... 20 mA (diferencial)

8 entradas de nivel superior

TWDARI8HT 8 Entradas 10 bitsSensores NTC o PTC

Módulos de salida

2 salidas de nivel superior

TWDAVO2HT 2 Salidas 11 bits, signo + 10 V Bloque de terminales extraíble1 salida de nivel

superiorTWDAMO1HT 1 Salida 12 bits 0... 10 V

4... 20 mA

Módulos mixtos

±

14 35013262 09/2007

Descripción general de los módulos de E/S analógicas

2 entradas de nivel superior /1 salida

TWDAMM3HT 3 Entradas/Salidas

12 bits Entrada0... 10 V (diferencial)4... 20 mA (diferencial)Salida0... 10 V4... 20 mA

Bloque de terminales extraíble

4 entradas de nivel superior /2 salidas

TWDAMM6HT 6 Entradas/Salidas

12 bits Entrada0... 10 V (finalizada simple)4... 20 mA (finalizada simple)Salida0... 10 V4... 20 mA

2 entradas de nivel inferior /1 salida de nivel superior

TWDALM3LT 3 Entradas/Salidas

12 bitsTermoparRTD

Tipo termocuplo J, K y TSondas de temperatura Pt100 de 3 cables

Nombre del módulo

Referencia Canales Tipo de canal

Detalles Rango Tipo de terminal

35013262 09/2007 15

Descripción general de los módulos de E/S analógicas

Funciones principales de los módulos de E/S analógicas

Introducción El rango de los módulos de ampliación de E/S analógicas Twido incluye módulos de entrada, módulos de salida y módulos de entrada/salida mixtos.

Funciones principales

Los siguientes diez módulos de E/S analógicas están disponibles:

Tipo de módulo de E/S analógicas

Descripción

Módulos de entrada Existen cinco tipos de módulos de entradas analógicas:un módulo con dos entradas: 0... 10 V, 4... 20 mA.un módulo con cuatro entradas: 0... 10 V, Pt 100/1000, Ni 100/1000 rango 50... 150 °C

un módulo con ocho entradas: 0... 10 V, 0... 20 mA.un módulo con ocho entradas: PTC/NTC.un módulo con dos entradas termocuplo: tipo K, J, T

Módulos de salida Existen dos tipos de módulos de salidas analógicas:un módulo con una salida: 0... 10 V, 4... 20 mA.un módulo con dos salidas: 10 V

Módulos de E/S mixtos Existen tres tipos de módulos mixtos de entradas y salidas analógicas:un módulo mixto con dos entradas: 0... 10 V, 4... 20 mA y salida: 0... 10 V, 4... 20 mA.un módulo mixto con dos termocuplas o entradas de sonda de temperatura y una 0... 10 V, 4... Salida de 20 mA.un módulo mixto con cuatro entradas: 0... 10 V, 4... 20 mA y dos salidas: 0... 10 V, 4... 20 mA.

±

16 35013262 09/2007

35013262 09/2007

2

Instalación

Presentación

Introducción Este capítulo ofrece directrices generales de instalación junto con información de seguridad e instrucciones de preparación, instalación y montaje de los módulos de E/S analógicas Twido, así como la forma de conectar la alimentación eléctrica.

Contenido: Este capítulo contiene las siguientes secciones:

Sección Apartado Página

2.1 Instrucciones generales de instalación 19

2.2 Instalación de módulos de E/S analógicas 31

17

Instalación

18 35013262 09/2007

Instalación

2.1 Instrucciones generales de instalación

Presentación

Introducción Esta sección contiene información sobre la preparación de la instalación, instrucciones de seguridad, instrucciones de montaje y desmontaje y las distancias mínimas entre módulos de E/S analógicas.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado Página

Preparación de la instalación 20

Instrucciones de seguridad para la instalación 21

Posiciones de montaje de las bases modulares y compactas 24

Ensamblar un módulo de ampliación de E/S a una base 26

Desmontaje de un módulo de ampliación de E/S de una base 28

Distancias mínimas entre las bases y los módulos de ampliación de E/S en un panel de control

29

35013262 09/2007 19

Instalación

Preparación de la instalación

Introducción La sección siguiente proporciona información sobre la preparación de módulos de E/S analógicas.

Antes de comenzar

Antes de instalar cualquiera de los productos TwidoSuite, lea la información de seguridad incluida al principio de este libro.

AVISODAÑOS MATERIALES

Antes de insertar/extraer un módulo o adaptador, desconecte la fuente de alimentación de la base. De lo contrario, el módulo, adaptador o base puede sufrir desperfectos o es posible que la base no funcione correctamente.

Si no se respetan estas precauciones pueden producirse graves lesiones o daños materiales.

Nota: se deben instalar todas las opciones y módulos de E/S analógicas antes de instalar un sistema Twido en un segmento DIN, en una placa de montaje o en un panel de control. El sistema Twido se debe desmontar del riel DIN, la placa de montaje o el panel de control antes de desinstalar los módulos.

20 35013262 09/2007

Instalación

Instrucciones de seguridad para la instalación

AVISO El mantenimiento de los equipos eléctricos deberá realizarlo sólo personal cualificado. Schneider Electric no asume las responsabilidades que pudieran derivarse de la utilización de este material. Este documento no es un manual de instrucciones para personas sin formación. Las instrucciones de montaje e instalación figuran en el Manual de referencia de hardware TwidoSuite, TWD USE 10AE.

(c) 2002-2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos.

Información de seguridad adicional

Las personas responsables de la aplicación, la implementación y el uso de este producto deben asegurarse de que se hayan tenido en cuenta todas las considera-ciones de diseño necesarias en cada aplicación y de que se hayan respetado totalmente las leyes, los requisitos de seguridad y de rendimiento, las regulaciones, los códigos y las normas aplicables.

35013262 09/2007 21

Instalación

Advertencias y avisos generales PELIGRO

PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, QUEMADURAS O EXPLOSIÓN

Desconecte la alimentación antes de instalar, desmontar, cablear, realizar labores de mantenimiento o inspeccionar el equipo.

Si no se respetan estas precauciones pueden producirse graves lesiones, daños materiales o incluso la muerte.

ADVERTENCIAPELIGRO DE EXPLOSIÓN

Este equipo es sólo es adecuado en áreas de Clase 1, División 2, Grupos A, B, C y D o zonas no peligrosas.La sustitución de los componentes puede anular la conformidad con la Clase I, Div 2.No desconecte el equipo a menos que haya desconectado la alimentación eléctrica o esté seguro de que la zona no es peligrosa.

Si no se respetan estas precauciones se producirán graves lesiones, daños materiales o incluso la muerte.

22 35013262 09/2007

Instalación

ADVERTENCIAUTILIZACIÓN INCORRECTA DEL EQUIPO

Desconecte la alimentación antes de instalar, desmontar, cablear o realizar labores de mantenimiento.

Este producto no está diseñado para su uso en condiciones peligrosas para la seguridad. En caso de que exista riesgo para el personal o los equipos, utilice los dispositivos de bloqueo de seguridad adecuados.

No desmonte, repare ni modifique los módulos.

Este controlador está diseñado para su uso dentro de una caja.

Instale los módulos en las condiciones de funcionamiento descritas.

Utilice la alimentación de sensores sólo para alimentar los sensores conectados al módulo.

Para la línea de alimentación y los circuitos de salida, utilice un fusible diseñado de acuerdo con las normas Type T según IEC60127. El fusible debe satisfacer los requisitos de corriente y voltaje del circuito. Recomendado: fusibles de

acción retardada Littelfuse® 218 Series, 5 x 20 mm.

Si no se respetan estas precauciones se producirán graves lesiones, daños materiales o incluso la muerte.

35013262 09/2007 23

Instalación

Posiciones de montaje de las bases modulares y compactas

Introducción Esta sección muestra las posiciones de montaje correctas e incorrectas para todas las bases.

Posición correcta de montaje de todas las bases

Las bases compactas y modulares deben montarse horizontalmente en un plano vertical, tal y como se muestra en las siguientes imágenes.

Nota: Guarde el espacio adecuado para que exista una correcta ventilación y para mantener la temperatura ambiente entre 0 °C y 55 °C.

AVISOPELIGRO DE SOBRECALENTAMIENTO

No coloque dispositivos que desprendan calor, como transformadores y fuentes de alimentación, debajo de los controladores o los módulos de E/S de ampliación.

Si no se respetan estas precauciones pueden producirse graves lesiones o daños materiales.

Base compacta con un módulo de ampliación de E/S

Base modular con un módulo de ampliación de E/S

24 35013262 09/2007

Instalación

Posiciones de montaje correctas e incorrectas para las bases compactas

Las bases compactas deben colocarse única y exclusivamente como se muestra en la figura "Posición correcta de montaje de todas las bases". Cuando la temperatura ambiente es de 35 °C o inferior, la base compacta también se puede montar de forma vertical sobre un plano horizontal, tal y como se muestra en la figura (1). Cuando la temperatura ambiente es de 40 °C (104°F) o inferior, la base compacta también se puede montar de lado sobre un plano vertical como se muestra en la figura (2). La figura (3) muestra una posición de montaje incorrecta.

Posiciones incorrectas de montaje de las bases modulares

Las bases modulares deben colocarse única y exclusivamente como se muestra en la figura "Posición correcta de montaje de todas las bases". Las siguientes figuras muestran las posiciones de montaje incorrectas para todas las bases modulares.

1 2 3

35013262 09/2007 25

Instalación

Ensamblar un módulo de ampliación de E/S a una base

Introducción En esta sección se explica cómo ensamblar un módulo de ampliación de E/S a una base. Este procedimiento es válido para las bases compactas y modulares. Su base y su módulo de ampliación de E/S pueden diferir de los que aparecen en las ilustraciones.

ADVERTENCIAFUNCIONAMIENTO INCORRECTO DEL EQUIPO

Asegúrese de actualizar el software cada vez que cambie la configuración de hardware del bus de expansión de E/S. De lo contrario, el bus de ampliación no será operativo mientras las entradas y salidas de bases locales continúen funcionando.

Si no se respetan estas precauciones se producirán graves lesiones, daños materiales o incluso la muerte.

26 35013262 09/2007

Instalación

Procedimiento de ensamblaje de un módulo de ampliación de E/S a una base.

El siguiente procedimiento muestra cómo ensamblar una base y un módulo de ampliación de E/S.

Paso Acción

1 Retirar de la base la cubierta del conector de ampliación.

2 Asegurarse de que el botón de retención negro del módulo de E/S se encuentra en la posición superior.

3 Alinear el conector del lateral izquierdo del módulo de ampliación de E/S con el conector del lateral derecho de la base.

4 Presionar el módulo de ampliación de E/S contra la base hasta que se oiga un "clic".

5 Empujar hacia abajo el botón de retención negro situado en la parte superior del módulo de ampliación de E/S para fijar el módulo a la base.

35013262 09/2007 27

Instalación

Desmontaje de un módulo de ampliación de E/S de una base

Introducción En esta sección se describe cómo desmontar un módulo de ampliación de E/S de una base. Este procedimiento es válido para las bases compactas y modulares. Cabe la posibilidad de que su base y módulo de ampliación de E/S difieran de las siguientes ilustraciones, pero los procedimientos básicos sí son aplicables.

Desmontaje de un módulo de ampliación de E/S de una base

El siguiente procedimiento describe cómo desmontar un módulo de ampliación de E/S de una base.

Paso Acción

1 Extraer la base y el módulo ensamblados del segmento DIN (véase p. 34) antes de desensamblarlos.

2 Empujar hacia arriba el botón de retención negro situado en la parte inferior del módulo de ampliación de E/S para desengancharlo de la base.

3 Separar el módulo y la base.

28 35013262 09/2007

Instalación

Distancias mínimas entre las bases y los módulos de ampliación de E/S en un panel de control

Introducción Esta sección proporciona las distancias mínimas entre las bases y los módulos de ampliación de E/S en un panel de control.

Distancias mínimas entre una base compacta y módulos de ampliación de E/S

Para poder mantener una circulación natural de aire alrededor de la base compacta y de los módulos de ampliación de E/S en un panel de control, tenga en cuenta las distancias mínimas indicadas en las siguientes figuras.

20 mm

20 mm

40 mm

40 mm

20 mm

80 mm

Conducto de cableado

Panel frontal

20 mm

35013262 09/2007 29

Instalación

Distancias mínimas entre una base modular y módulos de ampliación de E/S

Para poder mantener una circulación natural de aire alrededor de la base modular y de los módulos de ampliación de E/S en un panel de control, tenga en cuenta las distancias mínimas indicadas en las siguientes figuras.

20 mm

20 mm

80 mm

80 mm

Conducto de cableado

20 mm

20 mm

80 mm

Panel frontal

30 35013262 09/2007

Instalación

2.2 Instalación de módulos de E/S analógicas

Presentación

Introducción Esta contiene información sobre la instalación de módulos de E/S analógicas.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado Página

Dimensiones de los módulos de E/S analógicas 32

Montaje directo de un módulo de E/S analógicas en la superficie de un panel 33

Cómo instalar y extraer un módulo de E/S analógicas de un segmento DIN 34

35013262 09/2007 31

Instalación

Dimensiones de los módulos de E/S analógicas

Introducción En la siguiente sección se muestran las dimensiones de los módulos de E/S analógicas.

Módulos de E/S analógicas

Los siguientes diagramas muestran las dimensiones de los módulos de E/S analógicas.

Ilustraciones que muestran un módulo TWDAM2HT o TWDALM3LT:

Nota: * 8,5 mm cuando se retira la abrazadera.

90,0 mm

4,5 mm*

3,8 mm

23,5 mm

14,6 mm 70,0 mm

32 35013262 09/2007

Instalación

Montaje directo de un módulo de E/S analógicas en la superficie de un panel

Introducción Esta sección muestra cómo instalar regletas de montaje directamente en módulos de E/S analógicas. Esta sección también proporciona la ubicación de los orificios de montaje de cada módulo. Cabe la posibilidad de que su módulo difiera de las ilustraciones en estos procedimientos, pero los procedimientos básicos son aplicables.

Instalación de una regleta de montaje

A continuación se muestra cómo instalar una regleta de montaje.

Ubicación de los orificios de montaje para módulos de E/S analógicas

El diagrama siguiente muestra la ubicación de los orificios de montaje para los módulos de E/S analógicas.

Paso Acción

1 Retirar la abrazadera de la parte trasera del módulo empujándola hacia dentro.

2 Introducir la regleta de montaje (el gancho en último lugar) en la ranura de la que se ha extraído la abrazadera.

3 Deslizar la regleta de montaje en la ranura hasta que el gancho encaje en el entrante del módulo.

3,54 pulgadas90 mm

0,93 pulgadas23,5 mm

0,25 pulgadas6,3 mm

4,06 pulgadas103 mm

TWDALM3LTTWDAMM3HT

TWDAMI2HTTWDAMO1HTTWDAVO2HT

TWDAMI4LTTWDAMI8HT

2 x 4,3 mm de diámetro2 x Ø11/64 pulgadas

3 mm0,118 pulgadas

TWDAMM6HT

TWDARI8HT

TWDAMI2LT

35013262 09/2007 33

Instalación

Cómo instalar y extraer un módulo de E/S analógicas de un segmento DIN

Introducción En esta sección se describe cómo instalar y eliminar módulos de E/S analógicas de un segmento DIN. Es posible que el dispositivo que desea instalar o eliminar sea diferente del de las ilustraciones que se muestran en estos procedimientos, pero los procedimientos básicos son iguales.

Puede encontrar información adicional acerca del segmento DIN (véase p. 75) en el apéndice.

Nota: Al montar módulos de E/S analógicas en un segmento DIN, utilice dos topes de bloqueo, escriba AB1-AB8P35 o equivalente.

34 35013262 09/2007

Instalación

Cómo instalar un módulo de E/S analógicas de un segmento DIN

En el siguiente procedimiento, se muestra cómo instalar un módulo de E/S analógicas en un segmento DIN.

Paso Acción

1 Asegurar el segmento DIN a un panel mediante tornillos.

2 Bajar la abrazadera de la parte inferior del montaje del módulo y la base.

3 Colocar la ranura superior de la base compacta y del módulo en el segmento DIN y presionar los módulos contra el segmento.

4 Empujar la abrazadera hacia arriba en el segmento DIN.

5 Colocar abrazaderas de montaje a ambos lados de los módulos para que el sistema no se mueva hacia los lados.

Ranura

Segmento DIN de 35 mm de ancho

Abrazadera

35013262 09/2007 35

Instalación

Cómo extraer un módulo de E/S analógicas de un segmento DIN

En el siguiente procedimiento, se muestra cómo extraer un módulo de E/S analógicas de un segmento DIN.

Paso Acción

1 Introducir un destornillador plano en el slot de la abrazadera.

2 Presionar hacia abajo la abrazadera.

3 Extraer la base compacta y el módulo asociado del segmento DIN comenzando por la parte inferior.

Abrazadera

36 35013262 09/2007

35013262 09/2007

3

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Presentación

Introducción Este capítulo contiene descripciones generales, descripción de partes, características normas de cableado, recomendaciones y esquemas de cableado para los módulos de E/S analógicas Twido.

Contenido: Este capítulo contiene las siguientes secciones:

Sección Apartado Página

3.1 Módulos de E/S analógicas 38

3.2 Normas y recomendaciones de cableado de los módulos de E/S analógicas 42

3.3 Características y diagramas de cableado de los módulos de entradas analógicas 47

37

Descripción de Módulos de E/S analógicas

3.1 Módulos de E/S analógicas

Presentación

Introducción Esta sección contiene una descripción general y de los componentes de los módulos de E/S analógicas.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado Página

Descripción general de los módulos de E/S analógicas 39

Descripción de los componentes de módulos de E/S analógicas 41

38 35013262 09/2007

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Descripción general de los módulos de E/S analógicas

Introducción La siguiente sección contiene una descripción general de los módulos de E/S analógicas.

Ilustraciones Las siguientes ilustraciones representan los módulos de E/S analógicas.

Tipo de autómata ilustración

4 módulos de E/S analógicas: Módulo de termocupla de entrada de 2 puntos con bloque de terminales (TWDAMI2LT) Módulo de entradas de 2 puntos/salidas de 1 punto con bloque de terminales. Admite termocupla y señales de termorresistencia (TWDALM3LT)

Módulo de entradas de 2 puntos/salidas de 1 punto con bloque de terminales (TWDAMM3HT)

Módulo de entradas de 4 puntos/salidas de 2 puntos con 2 bloques de terminales (TWDAMM6HT)

Estos módulos pueden unirse a cualquier autómata, excepto los autómatas compactos de 10 y 16 E/S.

2 módulos de E/S analógicas:Módulo de entradas de 2 puntos con bloque de terminales (TWDAMI2HT)

Módulo de salidas de 1 punto con bloque de terminales (TWDAMO1HT)

Estos módulos pueden unirse a cualquier autómata, excepto los autómatas compactos de 10 y 16 E/S.

TWDALM3LT TWDAMM3HT TWDAMM6HTTWDAMI2LT

PS

NC

IN0T

0-

NC

T0+

IN1T

1-T

1+

TWDAMI2HT TWDAMO1HT

35013262 09/2007 39

Descripción de Módulos de E/S analógicas

2 módulos de E/S analógicas:Módulo de salidas de 2 puntos con bloque de terminales (TWDAVO2HT)

Módulo de entradas de 4 puntos, de corriente, tensión y temperatura, con un bloque de terminales (TWDAMI4LT)

Estos módulos pueden unirse a cualquier autómata, excepto los autómatas compactos de 10 y 16 E/S.

2 módulos de E/S analógicas:Módulo de entradas de 8 puntos, de corriente y tensión, con bloque de terminales (TWDAMI8HT)

Módulo de entradas de 8 puntos, de temperatura, con bloque de terminales (TWDARI8HT)

Estos módulos pueden unirse a cualquier autómata, excepto los autómatas compactos de 10 y 16 E/S.

Tipo de autómata ilustración

TWDAVO2HT TWDAMI4LT

TWDAMI8HT TWDARI8HT

40 35013262 09/2007

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Descripción de los componentes de módulos de E/S analógicas

Introducción En la siguiente sección se describen los componentes de un módulo de E/S analógicas. Su módulo de E/S puede ser distinto del que aparece en las ilustraciones, pero los componentes siempre serán los mismos.

Descripción de los componentes de un módulo de E/S analógicas

La siguiente figura muestra los componentes de un módulo de E/S analógicas. Esta figura corresponde al módulo TWDALM3LT

Leyenda

2

1

4

53

Número Descripción

1 Conector de ampliación; uno a cada lado, el del lado derecho no se muestra.

2 Bloque de terminales extraíble

3 Botón de retención

4 Indicador luminoso

5 Abrazadera

35013262 09/2007 41

Descripción de Módulos de E/S analógicas

3.2 Normas y recomendaciones de cableado de los módulos de E/S analógicas

Normas y recomendaciones de cableado de los módulos de E/S analógicas

Introducción Existen varias normas que deben seguirse para realizar el cableado de módulo de E/S analógicas. Las recomendaciones, en caso necesario, proporcionan información para cumplir las normas.

PELIGROPELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA

Asegúrese de desconectar TODAS las fuentes de alimentación de TODOS los dispositivos antes de conectar o desconectar entradas o salidas a cualquier terminal, o de instalar o desinstalar cualquier componente de hardware.Asegúrese de conectar el conductor de puesta a tierra correctamente.

Si no se respetan estas precauciones pueden producirse graves lesiones, daños materiales o incluso la muerte.

ADVERTENCIAFALLO DE SALIDAS

En caso de que exista riesgo para el personal o los equipos, utilice los dispositivos de bloqueo de seguridad adecuados. Si las salidas fallan, pueden permanecer conectadas o desconectadas.

Si no se respetan estas precauciones se producirán graves lesiones, daños materiales o incluso la muerte.

42 35013262 09/2007

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Normas Cada terminal acepta hasta dos cables equipados con finalizadores o bornes de

cable, con conductores de un tamaño comprendido entre 0,82 mm2 y 0,08 mm2.El calibre del conductor del cable de alimentación debe estar comprendido entre

0,82 mm2 y 0,33 mm2. Utilice la menor longitud de cable posible.

El conductor de puesta a tierra debe ser de 1,30 mm2.Los cables de alimentación que van por dentro del panel deben mantenerse separados del cableado de alimentación, de E/S y de comunicación. Realice el cableado por medio de conductos de cable independientes.Asegúrese de que el entorno y las condiciones de funcionamiento cumplen los valores especificados.Utilice el tamaño de cable correcto para cumplir los requisitos de tensión y corriente.

Par de apriete de terminal

El par de apriete de terminal recomendado para los bloques de terminal de todos los productos se indica en la etiqueta del producto.

Rango de funcionamiento de entrada

A continuación, se muestra el rango de funcionamiento del módulo de entrada de tipo 1 (IEC 61131-2).

Área ACTIVA

Área de

Área

28.8

15

5

0

24

1.2 11.3 13.86.5Corriente de entrada (mA)

Ten

sión

de

entr

ada

(CC

)

transición

Área

Área de

Área

28.8

15

5

0

24

1.2 7.0 8.44.2Corriente de entrada (mA)

Ten

sión

de

entr

ada

(CC

)

transición

Entradas de I2 a I5, de I8 a I23

Entradas I0 e I1

Entradas I0, I1, I6, I7

<- (controladores de 10, 16 y 24 E/S) ->

<- (controladores de 40 E/S) ->

Entradas I0, I1, I6, I7

ACTIVA

INACTIVAINACTIVA

35013262 09/2007 43

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Circuito interno de entrada

A continuación se muestra el circuito interno de entrada.

Circuito de protección de contactos para salidas de transistor y de relé

Dependiendo de la carga, quizás sea necesario un circuito de protección para salidas de relé en las bases. Seleccione un circuito de protección de entre los siguientes diagramas en función de la fuente de alimentación. Conecte el circuito de protección al exterior de la base o del módulo de salida de relé.

Circuito de protección A: este circuito de protección se puede utilizar cuando la impedancia de carga sea inferior a la impedancia RC en un circuito de alimentación de cargas de CA.

C representa un valor comprendido entre 0,1 y 1 μF.R representa una resistencia que tiene aproximadamente el mismo valor de resistencia que la carga.

Circ

uito

inte

rno

Entrada

COM

Circ

uito

inte

rno

Entrada

COM

3,3 kΩ

1,8 kΩ

Retención de estado o alta velocidadcon retención de estado o alta velocidad

Entrada de común positivo o negativo estándar

Entradas de I2 a I5, de I8 a I23

Entradas I0 e I1

Entradas I0, I1, I6, I7

<- (controladores de 10, 16 y 24 E/S) ->

<- (controladores de 40 E/S) ->

Entradas I0, I1, I6, I7

C

R

~

Salida Q

COM

Carga inductiva

44 35013262 09/2007

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Circuito de protección B: este circuito de protección puede utilizarse para circuitos de alimentación de cargas de CA y CC.

C representa un valor comprendido entre 0,1 y 1 μF.R representa una resistencia que tiene aproximadamente el mismo valor de resistencia que la carga.

Circuito de protección C: este circuito de protección se puede utilizar para circuitos de alimentación de cargas de CC.

Utilice un diodo con las siguientes características:

Tensión inversa no disruptiva: tensión de alimentación del circuito de carga x 10.Corriente directa: superior a la corriente de carga.

Circuito de protección D: este circuito de protección puede utilizarse para circuitos de alimentación de cargas de CA y CC.

CR

~

Salida Q

COM o +-

Carga inductiva

Carga inductivaSalida Q

COM+-

Carga inductivaSalida Q

COM+-

~o

Varistor

35013262 09/2007 45

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Explicación de entradas de común negativo/salidas de común positivo

El terminal de campo COM de las entradas se conecta al terminal «-» o al común de la fuente de alimentación de campo. El terminal COM de las salidas se conecta a una fuente de alimentación de +24 V.

Explicación de las entradas de común positivo/salidas de común negativo

El terminal COM de las entradas se conecta a una fuente de alimentación de +24 V. El terminal COM de las salidas se conecta al terminal «-» o al común de la fuente de alimentación.

Nota: Común positivo: corresponde al común de los sensores con (+) de la fuente de alimentación.

+

-

Corriente

LOGIC

+

-Carga

Corriente

SalidasEntrada

Alimentacióneléctrica

Entradas de común positivo de corriente/Salidas de común negativo de corriente

Alimentacióneléctrica

Común

Nota: Común negativo: corresponde al común de los sensores con el terminal (-) de la fuente de alimentación.

+

-Corriente

LOGIC

+

-

Carga

Común

Corriente

SalidasEntrada

Alimentacióneléctrica

Entradas de común negativo de corriente/Salidas de común positivo de corriente

Alimentacióneléctrica

46 35013262 09/2007

Descripción de Módulos de E/S analógicas

3.3 Características y diagramas de cableado de los módulos de entradas analógicas

Presentación

Introducción Esta sección contiene características generales, eléctricas, de entrada, funcionales y descripción de diagramas de cableado de módulos de entradas analógicas.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado Página

Características generales de los módulos de E/S analógicas 48

Características de E/S de los módulos de E/S analógicas 49

Esquemas de cableado de módulos de E/S analógicas 63

35013262 09/2007 47

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Características generales de los módulos de E/S analógicas

Introducción En esta sección se recogen las características generales de los módulos de E/S analógicas.

Características generales

Referencia TWDLAMI2LT* TWDALM3LT, TWDAMM3HT, TWDAMI2HT y TWDAMO1HT

TWDAMM6HT TWDAVO2HT y TWDAMI4LT

TWDAMI8HT y TWDARI8HT

Tensión de alimentación nominal

24 Vcc

Rango de tensión permitido de 20,4 a 28,8 Vcc de 19,2 a 30,0 V CC (ondulación incluida)

Número medio de conexiones y desconexiones del conector

100 veces como mínimo

Llamada de corriente interna: fuente de alimentación interna

60 mA (5 Vcc) 0 mA (24 Vcc)

50 mA (5 Vcc)0 mA (24 Vcc)

60 mA (5 cc)0 mA (24 Vcc)

60 mA (5 Vcc)0 mA (24 Vcc)

Llamada de corriente interna: fuente de alimentación externa

30 mA (24 Vcc) 40mA (24 Vcc) 80 A (24 Vcc) 60 A (24 Vcc) 45 mA (24 Vcc)

Peso 85 g (3 oz)

Nota: *A la hora de utilizar el módulo TWDLAMI2LT, asegúrese de que la versión de firmware del PLC es la 4.0 o posterior.

48 35013262 09/2007

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Características de E/S de los módulos de E/S analógicas

Introducción En esta sección se recogen las características de E/S de los módulos analógicos de E/S.

Características de entrada de tensión y corriente

Los módulos analógicos que cumplen las características de entrada de tensión y corriente son los siguientes: TWDAMI2HT, TWDAMM3HT, TWDAMM6HT, TWDAMI4LT y TWDAMI8HT.

Características de la entrada de tensión:

Características de entradas analógicas

Entrada de tensión

TWDAMI2HTTWDAMM3HT

TWDAMM6HT TWDAMI4LT TWDAMI8HT

Rango de entrada de 0 a 10 Vcc

Impedancia de entrada 1 MΩ mín. 10 KΩ mín. 10 KΩ mín. 10 KΩ mín.

Duración del muestreo 16 ms máx. 160 ms máx. 160 ms

Tiempo de repetición del muestreo

16 ms máx. 160 ms máx. 4 x 160 ms 8 x 160 ms

Tiempo total de transferencia del sistema de entradas

32 ms + 1 tiempo

de ciclo1

4x160 ms + 1 tiempo de ciclo

4x160 ms + 1 tiempo de ciclo

8 x 160 ms + 1 tiempo de ciclo

Tipo de entrada Entrada finalizada simple

Entrada finalizada simple

No diferencial

Modo de funcionamiento Exploración automática

Modo de conversión ΣΔ tipo A/D.

Error de entrada: error máximo a 25 °C (77 F)

±0,2 % de escala completa

±0,5 % de escala completa

0,5 % de escala completa

1 % de escala completa

Error de entrada: coeficiente de temperatura

±0,006 % de escala completa/°C

±0,006 % de escala completa/°C

±0,005 % de escala completa/°C

Error de entrada: se repite tras el tiempo de estabilización

±0,5 de escala completa

±0,5 % de escala completa

2 LSB

Error de entrada: no linear ±0,2 % de escala completa

±0,4 % de escala completa

±0,002 % de escala completa

Error de entrada: error máximo

±1 % de escala completa

±1 % de escala completa

0,5 % de escala completa

1 % de escala completa

Resolución binaria 4096 incrementos (12 bits)

4096 incrementos (12 bits)

12 bits 10 bits

Valor de entrada del LSB 2,5 mV 2,5 mV 2,5 mV 9,7 mV

35013262 09/2007 49

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Tipo de datos del programa de aplicación

De 0 a 4.095 (datos de 12 bits)De -32.768 a 32.767 (designación de

rango opcional)2

De 0 a 4.095 (12 bits)De -32.768 a 32.767 personalizado

De 0 a 4.095 (12 bits)De -32.768 a 32.767 personalizado

De 0 a 1.023 (10 bits)De -32.768 a 32.767 personalizado

Monotonicidad Sí

Datos de entrada fuera de rango

Detectable3

Resistencia a ruidos: desviación temporal máxima durante las pruebas de ruido eléctrico

±3 % como máximo cuando se aplica una tensión de bloqueo de 500 V al cableado de alimentación y de E/S

±2 % de escala completa

±0,5 % de escala completa

±1 % de escala completa

Resistencia a ruidos: características de modo común

Relación de rechazo en modo común (CMRR): -50 dB

-92 dB Relación de rechazo en modo común (CMRR): -90 dB

Resistencia a ruidos: tensión de modo común

16 Vcc 15 Vcc 15 Vcc 15 Vcc

Resistencia a ruidos: filtro de entrada

No Filtro de muesca de A/D

Filtro de muesca de A/D

Resistencia a ruidos: cable

Se recomienda utilizar un cable blindado trenzado de a pares para aumentar la inmunidad a los ruidos

Se recomienda utilizar un cable blindado trenzado de a pares para aumentar la inmunidad a los ruidosCable <30 m (98,42 pies)

Cable <30 m (98,42 pies)

Resistencia a ruidos: diafonía

2 LSB como máximo

1 LSB como máximo 1 LSB como máximo 1 LSB como máximo

Rigidez dieléctrica 500 V entre la entrada y el circuito de alimentación

800 Vca 2500 V entre la entrada y el circuito de alimentación

Características de entradas analógicas

Entrada de tensión

TWDAMI2HTTWDAMM3HT

TWDAMM6HT TWDAMI4LT TWDAMI8HT

50 35013262 09/2007

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Tipo de protección Fotoacoplador entre la entrada y el circuito interno

Sobrecarga permanente máxima permitida (sin daños)

13 Vcc 24 Vcc 13 Vcc 13 Vcc

Selección del tipo de señal de entrada analógica

Mediante el software de programación

Calibración o verificación para mantener la precisión nominal

Aproximadamente 10 años

Características de entradas analógicas

Entrada de tensión

TWDAMI2HTTWDAMM3HT

TWDAMM6HT TWDAMI4LT TWDAMI8HT

Nota: 1. Tiempo total de transferencia del sistema de entradas = repetición de

exploración x 2 + 1 tiempo de ciclo.2. Los datos de 12 bits (de 0 a 4.095) y de 10 bits (de 0 a 1.023) procesados en el

módulo de E/S analógicas pueden convertirse de forma linear a un valor comprendido entre -32.768 y 32.767. Los valores máximos y mínimos del rango opcional y de los datos de E/S analógicas pueden seleccionarse utilizando registros de datos asignados a módulos de E/S analógicas.

3. Cuando se detecta un error, el código de error correspondiente se almacena en un registro de datos asignado al estado de funcionamiento de las E/S analógicas.

35013262 09/2007 51

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Características de la entrada de corriente:

Características de entradas analógicas

Corriente de entrada

TWDAMI2HTTWDAMM3HT

TWDAMM6HT TWDAMI4LT TWDAMI8HT

Rango de entrada De 4 a 20 mA CC De 0 a 20 mA CC

Impedancia de entrada 10 Ω <250 Ω 470 ΩDuración del muestreo 16 ms como máximo 160 ms como máximo. 160 ms

Tiempo de repetición del muestreo

16 ms como máximo 160 ms como máximo. 4 x 160 ms 8 x 160 ms

Tiempo total de transferencia del sistema de entradas

32 ms + 1 tiempo de

ciclo1.

4 x 160 ms + 1 tiempo de ciclo

4 x 160 ms + 1 tiempo de ciclo

8 x 160 ms + 1 tiempo de ciclo

Tipo de entrada Entrada diferencial Entrada finalizada simple No diferencial

Modo de funcionamiento

Exploración automática

Modo de conversión ΣΔ tipo A/D.

Error de entrada: error máximo a 25 °C (77 F)

±0,2 % de la escala completa

±0,5 % de la escala completa

0,5% de la escala completa.

1% de la escala completa

Error de entrada: coeficiente de temperatura

±0,006 % de escala completa/°C

±0,006 % de escala completa/°C

±0,005 % de escala completa/°C

Error de entrada: se repite tras el tiempo de estabilización

±0,5 % de la escala completa

±0,5 % de la escala completa

2 LSB

Error de entrada: no linear

±0,2 % de la escala completa

±0,4% de la escala completa

±0,002 % de la escala completa

Error de entrada: error máximo

±1% de la escala completa

±1% de la escala completa

±0,5% de la escala completa

±1% de la escala completa

Resolución binaria 4.096 incrementos (12 bits)

4.096 incrementos (12 bits)

4.096 incrementos (12 bits)

1.024 incrementos (10 bits)

Valor de entrada del LSB 4 μA 4 μA 4,8 μA 19,5 μA

Tipo de datos del programa de aplicación

De 0 a 4.095 (datos de 12 bits)De -32.768 a 32.767 (designación de rango

opcional)2

De 0 a 4.095 (12 bits)De -32.768 a 32.767 personalizado

De 0 a 4.095 (12 bits)De -32.768 a 32.767 personalizado

De 0 a 1.023 (10 bits)De -32.768 a 32.767 personalizado

Monotonicidad Sí

Datos de entrada fuera de rango

Detectable3

Resistencia a ruidos: desviación temporal máxima durante las pruebas de ruido eléctrico

±3% como máximo cuando se aplica una tensión de bloqueo de 500 V al cableado de alimentación y de E/S

±2 % de la escala completa

±0,5 % de la escala completa

±1 % de la escala completa

52 35013262 09/2007

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Resistencia a ruidos: características de modo común

Relación de rechazo en modo común (CMRR): -50 dB

-92 dB Relación de rechazo en modo común (CMRR): -90 dB

Resistencia a ruidos: tensión de modo común

16 Vcc 15 Vcc 15 Vcc 15 Vcc

Resistencia a ruidos: filtro de entrada

No Filtro de muesca de A/D Filtro de muesca de A/D

Resistencia a ruidos: cable

Se recomienda utilizar un cable blindado trenzado de a pares para aumentar la inmunidad a los ruidos

Se recomienda utilizar un cable blindado trenzado de a pares para aumentar la inmunidad a los ruidosCable <30 m (98,42 pies)

Cable <30 m (98,42 pies)

Resistencia a ruidos: diafonía

2 LSB como máximo Máximo de 1 LSB Máximo de 1 LSB 1 LSB como máximo

Rigidez dieléctrica 500 V entre la entrada y el circuito de alimentación

800 Vca 2.500 V entre la entrada y el circuito de alimentación

Tipo de protección Fotoacoplador entre la entrada y el circuito interno

Sobrecarga permanente máxima permitida (sin daños)

40 mA CC

Selección del tipo de señal de entrada analógica

Mediante el software de programación.

Calibración o verificación para mantener la precisión nominal

Aproximadamente 10 años

Características de entradas analógicas

Corriente de entrada

TWDAMI2HTTWDAMM3HT

TWDAMM6HT TWDAMI4LT TWDAMI8HT

Nota: 1. Tiempo total de transferencia del sistema de entradas = repetición de

exploración x 2 + 1 tiempo de ciclo.2. Los datos de 12 bits (de 0 a 4.095) y de 10 bits (de 0 a 1.023) procesados en el

módulo de E/S analógicas pueden convertirse de forma linear a un valor comprendido entre -32.768 y 32.767. Los valores máximos y mínimos del rango opcional y de los datos de E/S analógicas pueden seleccionarse utilizando registros de datos asignados a módulos de E/S analógicas.

3. Cuando se detecta un error, el código de error correspondiente se almacena en un registro de datos asignado al estado de funcionamiento de las E/S analógicas.

35013262 09/2007 53

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Características de la temperatura y la termocupla de entrada

Los módulos analógicos que cumplen las características de entrada de la termocupla y/o la temperatura son los siguientes: TWDAMI2LT, TWDALM3LT, TWDAMI4LT y TWDARI8HT.

Características de entradas analógicas

Termocupla Sondas de temperatura

TWDAMI2LT TWDALM3LT TWDALM3LT TWDAMI4LT TWDARI8HT

Rango de entrada Tipo K: De -270 a +1.370 °C(de -454 a 2498 °F)Tipo J: De -200 a +760 °C(de -328 a +1400 °F)Tipo T: De -270 a +400 °C(de -454 a 752 °F)

Tipo K: De 0 a 1300 °C(de 32 a 2372 °F)Tipo J:De 0 a 1200 °C(de 32 a 2192 °F)Tipo T:De 0 a 400 °C(de 32 a 752 °F)

(RTD)Pt 100De 3 conductoresDe -100 a 500 °C(de -148 a 932 °F)

(RTD) Pt 100, Pt 1000, Ni 100, Ni 1000De 3 conductoresPt sensorDe -200 a 600 °C(de -328 a 1112 °F)Ni sensorDe -50 a 150 °C(de -58 a 302 °F)

Termistor NTC o PTCRango de temperatura de 100 a 1.000 ohmnios

Impedancia de entrada

1 MΩ mín. 1 MΩ mín. 1MΩ mín. 1 MΩ mín.

Duración del muestreo

200 ms 50 ms máx. 160 ms

Tiempo de repetición del muestreo

400 ms 50 ms máx. 4 x 160 ms 8x160 ms

Tiempo total de transferencia del sistema de entradas

400 ms + 1 tiempo de ciclo

100 ms + 1 tiempo de ciclo1 4x160 ms + 1 tiempo de ciclo

8x160 ms + 1 tiempo de ciclo

Tipo de entrada Entrada diferencial

Modo de funcionamiento

Exploración automática

Modo de conversión ΣΔ 16 bits ΣΔ tipo A/D.

Sobrecarga máxima en el canal de entrada

±7,5 Vcc - - - -

54 35013262 09/2007

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Error de entrada: error máximo a 25 °C (77ºF)

0,2 % + error total de corrección de temperaturaK, J, T: ±5 °C

±0,2 % de la escala completa más la precisión de compensación de la juntura fría de ±4°C como máximo

±0,2 % de escala completa

0,5 % de escala completa

1 % de escala completa

Error de entrada: coeficiente de temperatura

±0,006 % de escala completa/°C

±0,006 % de escala completa/°C ±0,005 % de escala completa/°C

Error de entrada: se repite tras el tiempo de estabilización

±0,5 % de escala completa

±0,5 % de escala completa 2 LSB

Error de entrada: no linear

±0,2 % de escala completa

±0,2 % de escala completa ±0,002 % de escala completa

Error de entrada: error máximo

±1 % de escala completa

±1 % de escala completa ±0,5 % de escala completa

±1 % de escala completa

Resolución binaria Tipo T: 13 bitsTipo J, K: 14 bits

4.096 incrementos (12 bits) 12 bits 10 bits

Valor de entrada del LSB

0,1 °C K: 0,325 °C(K: J: 0,300 °C(J: T: 0,1 °C(T: 0.18 °F)

K: 0,15 °C(K: 0.27 °F)

K: 0,15 °C(K: 0.27 °F)

En función de la sonda

Tipo de datos del programa de aplicación

De 0 a 4095De -32.768 a 32.767PersonalizadoCentígradosFahrenheit

De 0 a 4.095 (datos de 12 bits)De -32.768 a 32.767 (designación

de rango opcional)2

De 0 a 4.095 (datos de 12 bits)De -32.768 a 32.767 Personalizado

De 0 a 1.023 (datos de 10 bits)De -32.768 a 32.767Personalizado

Monotonicidad Sí Sí

Datos de entrada fuera de rango

Detectable3 Detectable3

Características de entradas analógicas

Termocupla Sondas de temperatura

TWDAMI2LT TWDALM3LT TWDALM3LT TWDAMI4LT TWDARI8HT

35013262 09/2007 55

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Error de entrada: error máximo a 25 °C (77ºF)

0,2 % + error total de corrección de temperaturaK, J, T: ±5 °C

±0,2 % de la escala completa más la precisión de compensación de la juntura fría de ±4°C como máximo

±0,2 % de escala completa

0,5 % de escala completa

1 % de escala completa

Error de entrada: coeficiente de temperatura

±0,006 % de escala completa/°C

±0,006 % de escala completa/°C ±0,005 % de escala completa/°C

Error de entrada: se repite tras el tiempo de estabilización

±0,5 % de escala completa

±0,5 % de escala completa 2 LSB

Error de entrada: no linear

±0,2 % de escala completa

±0,2 % de escala completa ±0,002 % de escala completa

Error de entrada: error máximo

±1 % de escala completa

±1 % de escala completa ±0,5 % de escala completa

±1 % de escala completa

Resolución binaria Tipo T: 13 bitsTipo J, K: 14 bits

4.096 incrementos (12 bits) 12 bits 10 bits

Valor de entrada del LSB

0,1 °C K: 0,325 °C(K: J: 0,300 °C(J: T: 0,1 °C(T: 0.18 °F)

K: 0,15 °C(K: 0.27 °F)

K: 0,15 °C(K: 0.27 °F)

En función de la sonda

Tipo de datos del programa de aplicación

De 0 a 4095De -32.768 a 32.767PersonalizadoCentígradosFahrenheit

De 0 a 4.095 (datos de 12 bits)De -32.768 a 32.767 (designación

de rango opcional)2

De 0 a 4.095 (datos de 12 bits)De -32.768 a 32.767 Personalizado

De 0 a 1.023 (datos de 10 bits)De -32.768 a 32.767Personalizado

Monotonicidad Sí Sí

Datos de entrada fuera de rango

Detectable3 Detectable3

Características de entradas analógicas

Termocupla Sondas de temperatura

TWDAMI2LT TWDALM3LT TWDALM3LT TWDAMI4LT TWDARI8HT

56 35013262 09/2007

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Resistencia a ruidos: desviación temporal máxima durante las pruebas de ruido eléctrico

±1 % como máximo ±3 % como máximo cuando se aplica una tensión de bloqueo de 500 V al cableado de alimentación y de E/S

La precisión no está asegurada cuando se aplica ruido

±0,5 % de escala completa

±1 % de escala completa

Resistencia a ruidos: características de modo común

Relación de rechazo en modo común (CMRR): -

90 dB

Relación de rechazo en modo común (CMRR): -50 dB

Relación de rechazo en modo común (CMRR): -90 dB

Resistencia a ruidos: tensión de modo común

100 Vcc/300 Vca 16 Vcc 15 Vcc 15 Vcc

Resistencia a ruidos: filtro de entrada

Filtro de muesca de 50,60 Hz de A/D

No Filtro de muesca de A/D

Resistencia a ruidos: cable

Se recomienda utilizar un cable blindado trenzado de a pares para aumentar la inmunidad a los ruidos

— Cable <30 m (98,42 pies)

Resistencia a ruidos: diafonía

2 LSB como máximo

2 LSB como máximo Máximo de 1 LSB Máximo de 1 LSB

Rigidez dieléctrica 2.500 Vcc entre la entrada y el circuito interno

500 V entre la entrada y el circuito de alimentación

2500 V entre la entrada y el circuito de alimentación

Tipo de protección El fotoacoplador entre el circuito

digital y analógico (suministro

eléctrico externo de 24 Vcc) se aísla

con circuitos internos

Fotoacoplador entre la entrada y el circuito interno

Características de entradas analógicas

Termocupla Sondas de temperatura

TWDAMI2LT TWDALM3LT TWDALM3LT TWDAMI4LT TWDARI8HT

35013262 09/2007 57

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Sobrecarga permanente máxima permitida (sin daños)

— — — —

Selección del tipo de señal de entrada analógica

Mediante el software de programación Nada

Calibración o verificación para mantener la precisión nominal

Aproximadamente 10 años

Rechazo y filtrado de 50/60 Hz

50/60 Hz: Tipo de rechazo de 120 dB. (modo común)Tipo de rechazo de 60 dB. (modo diferencial)Función de filtrado numérico por firmware

- - - -

Variación de temperatura

TBC de 30 ppm/°C - - - -

Compensación de unión en frío

Sensor interno de temperatura

- - - -

Características de entradas analógicas

Termocupla Sondas de temperatura

TWDAMI2LT TWDALM3LT TWDALM3LT TWDAMI4LT TWDARI8HT

Nota: 1. Tiempo total de transferencia del sistema de entradas = repetición de

exploración x 2 + 1 tiempo de ciclo.2. Los datos de 12 bits (de 0 a 4.095) y de 10 bits (de 0 a 1.023) procesados en el

módulo de E/S analógicas pueden convertirse de forma linear a un valor comprendido entre -32.768 y 32.767. Los valores máximos y mínimos del rango opcional y de los datos de E/S analógicas pueden seleccionarse utilizando registros de datos asignados a módulos de E/S analógicas.

3. Cuando se detecta un error, el código de error correspondiente se almacena en un registro de datos asignado al estado de funcionamiento de las E/S analógicas.

58 35013262 09/2007

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Características de salida de tensión y corriente

Los módulos analógicos que cumplen las características de la salida de la tensión y la corriente son los siguientes: TWDAMO1HT, TWDAMM3HT, TWDAMM6HT y TWDLM3LT. El siguiente módulo cumple sólo con las características de salida de tensión: TWDAVO2HT.

Características de salidas analógicas

Salida de tensión

TWDAMO1HTTWDAMM3HTTWDLM3LT

TWDAMM6HT TWDAVO2HT

Rango de salida De 0 a 10 Vcc De 0 a 10 Vcc De -10 a 10 Vcc

Impedancia de carga 2 kΩ como máximo > 2 kΩ > 3 kΩ

Tipo de carga de aplicación Carga resistiva

Duración de ajuste 20 ms 20 ms 2 ms

Tiempo total de transferencia del sistema de salidas

20 ms + 1 tiempo de ciclo 20 ms + 1 tiempo de ciclo 2 ms + 1 tiempo de ciclo

Error de salida: error máximo a 25 °C

±0,2% de la escala completa

±0,5% de la escala completa

1% de la escala completa

Error de salida: coeficiente de temperatura

±0,015% de escala completa/°C

±0,01% de escala completa/°C

±0,01% de escala completa/°C

Error de salida: se repite tras el tiempo de estabilización

±0,5% de la escala completa

±0,1% de la escala completa

±0,1% de la escala completa

Error de salida: caída de tensión de salida

±1% de la escala completa ±1,5% de la escala completa

±0,5% de la escala completa

Error de salida: no linear ±0,2% de la escala completa

±0,2% de la escala completa

±0,2% de la escala completa

Error de salida: ondulación de salida

1 LSB como máximo ±4 LSB como máximo 1 LSB como máximo

Error de salida: alcance 0% ±1% de la escala completa 0%

Error de salida: error total ±1% de la escala completa ±2% de la escala completa ±1% de la escala completa

Resolución binaria 4.096 incrementos (12 bits) 4.096 incrementos (12 bits) 11 bits, signo +

Valor de salida del LSB 2,5 mV 2,5 mV +/- 4,8 mV

Tipo de datos del programa de aplicación

De 0 a 4.095 (datos de 12 bits)De -32.768 a 32.767 (designación de rango

opcional)1

De 0 a 4.095 (datos de 12 bits)De -32.768 a 32.767 (designación de rango

opcional)1

De -2.048 a 2.047

Monotonicidad Sí

35013262 09/2007 59

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Abertura de bucle de corriente

— — No detectable

Resistencia a ruidos: desviación temporal máxima durante las pruebas de ruido eléctrico

±3% como máximo cuando se aplica una tensión de bloqueo de 500 V al cableado de alimentación y de E/S

±1% de la escala completa ±1% de la escala completa

Resistencia a ruidos: cable Se recomienda utilizar un cable blindado trenzado de a pares para aumentar la inmunidad a los ruidos

Se recomienda utilizar un cable blindado trenzado de a pares para aumentar la inmunidad a los ruidos

Cable >30 m

Resistencia a ruidos: diafonía

Una salida de canal impide la diafonía

0,1% de la escala completa como máximo

Una salida de canal impide la diafonía

Rigidez dieléctrica 500 V entre la salida y el circuito de alimentación

800 Vca 2.500 V entre la salida y el circuito de alimentación

Tipo de protección Fotoacoplador entre la salida y el circuito interno

Selección del tipo de señal de salida analógica

Mediante el software de programación

Mediante el software de programación

Ninguna

Calibración o verificación para mantener la precisión nominal

Aproximadamente 10 años.

Características de salidas analógicas

Salida de tensión

TWDAMO1HTTWDAMM3HTTWDLM3LT

TWDAMM6HT TWDAVO2HT

Nota: 1. Tiempo total de transferencia del sistema de entradas = repetición de

exploración x 2 + 1 tiempo de ciclo.2. Los datos de 12 bits (de 0 a 4.095) y de 10 bits (de 0 a 1.023) procesados en el

módulo de E/S analógicas pueden convertirse de forma linear a un valor comprendido entre -32.768 y 32.767. Los valores máximos y mínimos del rango opcional y de los datos de E/S analógicas pueden seleccionarse utilizando registros de datos asignados a módulos de E/S analógicas.

3. Cuando se detecta un error, el código de error correspondiente se almacena en un registro de datos asignado al estado de funcionamiento de las E/S analógicas.

60 35013262 09/2007

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Características de la salida de corriente

Características de salidas analógicas

Salida de corriente

TWDAMO1HTTWDAMM3HTTWDLM3LT

TWDAMM6HT

Rango de salida De 4 a 20 mA CC De 4 a 20 mA CC

Impedancia de carga 300 Ω como máximo 300 Ω como máximo

Tipo de carga de aplicación Carga resistiva Carga resistiva

Duración de ajuste 20 ms 20 ms

Tiempo total de transferencia del sistema de salidas

20 ms + 1 tiempo de ciclo 20 ms + 1 tiempo de ciclo

Error de salida: error máximo a 25 °C ±0,2% de la escala completa ±0,5% de la escala completa

Error de salida: coeficiente de temperatura

±0,015% de escala completa/°C ±0,015% de escala completa/°C

Error de salida: se repite tras el tiempo de estabilización

±0,5% de la escala completa ±0,1% de la escala completa

Error de salida: caída de tensión de salida

±1% de la escala completa ±1% de la escala completa

Error de salida: no linear ±0,2% de la escala completa ±0,2% de la escala completa

Error de salida: ondulación de salida 1 LSB como máximo ±4 LSB como máximo

Error de salida: alcance 0% 1%

Error de salida: error total ±1 % de la escala completa ±2% de la escala completa

Resolución binaria 4.096 incrementos (12 bits) 4.096 incrementos (12 bits)

Valor de salida del LSB 4 μA

Tipo de datos del programa de aplicación

De 0 a 4.095 (datos de 12 bits)De -32.768 a 32.767 (rango

personalizado)1

De 0 a 4.095 (datos de 12 bits)De -32.768 a 32.767 (rango

personalizado)1

Monotonicidad Sí Sí

Abertura de bucle de corriente Detectable2 Detectable2

Resistencia a ruidos: desviación temporal máxima durante las pruebas de ruido eléctrico

±3% como máximo cuando se aplica una tensión de bloqueo de 500 V al cableado de alimentación y de E/S

±1% de la escala completa

Resistencia a ruidos: cable Se recomienda utilizar un cable blindado trenzado de a pares para aumentar la inmunidad a los ruidos

Se recomienda utilizar un cable blindado trenzado de a pares para aumentar la inmunidad a los ruidos

Resistencia a ruidos: diafonía Una salida de canal impide la diafonía

0,1% de la escala completa como máximo

35013262 09/2007 61

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Rigidez dieléctrica 500 V entre la salida y el circuito de alimentación

800 Vca

Tipo de protección Fotoacoplador entre la salida y el circuito interno

Selección del tipo de señal de salida analógica

Mediante el software de programación

Calibración o verificación para mantener la precisión nominal

Aproximadamente 10 años

Características de salidas analógicas

Salida de corriente

TWDAMO1HTTWDAMM3HTTWDLM3LT

TWDAMM6HT

Nota: 1. Tiempo total de transferencia del sistema de entradas = repetición de

exploración x 2 + 1 tiempo de ciclo.2. Los datos de 12 bits (de 0 a 4.095) y de 10 bits (de 0 a 1.023) procesados en el

módulo de E/S analógicas pueden convertirse de forma linear a un valor comprendido entre -32.768 y 32.767. Los valores máximos y mínimos del rango opcional y de los datos de E/S analógicas pueden seleccionarse utilizando registros de datos asignados a módulos de E/S analógicas.

3. Cuando se detecta un error, el código de error correspondiente se almacena en un registro de datos asignado al estado de funcionamiento de las E/S analógicas.

62 35013262 09/2007

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Esquemas de cableado de módulos de E/S analógicas

Introducción Esta sección contiene ejemplos de esquemas de cableado para los módulos de E/S analógicas. Los símbolos utilizados en los siguientes diagramas se describen en el glosario de símbolos (véase p. 77) del apéndice.

Esquema de cableado de TWDAMI2LT

Este esquema corresponde al módulo TWDAMI2LT

(1) Termocuplo K, J, T

ADVERTENCIARIESGOS DEL FUNCIONAMIENTO INCORRECTO DEL EQUIPO Y DE LOS DAÑOS MATERIALES

No conecte el termocupla a una tensión peligrosa (30 VRMS o 42,4 Vpico o superior).

Si no se respetan estas precauciones se producirán graves lesiones, daños materiales o incluso la muerte.

+

+

+

NC

NC

NC

T0 –

T0 +

T1 –

T1 +

IN 0

NC

NC

IN 1

NC

24 V

– +

24 V

(1)

(1)

35013262 09/2007 63

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Esquema de cableado del módulo TWDALM3LT ADVERTENCIA

RIESGOS DEL FUNCIONAMIENTO INCORRECTO DEL EQUIPO Y DE LOS DAÑOS MATERIALES

No conecte ningún cable a los canales no utilizados.No conecte el termocupla a una tensión peligrosa (30 VRMS o 42,4 Vpico o superior).

Si no se respetan estas precauciones se producirán graves lesiones, daños materiales o incluso la muerte.

64 35013262 09/2007

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Este esquema corresponde al módulo TWDALM3LT

Conecte un fusible adecuado para la tensión aplicada y el consumo de corriente en la posición que muestra el diagrama.Al conectar una sonda de temperatura Pt 100, conecte los tres hilos a los terminales A, B’ y B del canal de entrada 0 o 1.Si conecta un termopar, conecte los dos hilos a los terminales B’ y B del canal de entrada 0 ó 1.

Nota: La salida A’ no está conectadapara el cableado de 4 hilos.(1): Preimpulsor de tensión/corriente

2 hilos 3 hilos

4 hilos

+

NC A

B'

B

A

B'

B

A

B'

B

+

+

+

+

NC

+

+

24 V 24 V

PT100

(1)

+

NC A

B'

B

A

B'

B

A

B'

B

+

+

+

+

NC

+

24 V

PT100

(1)

24 V

+

NC A

B'

B

A

B'

B

A'

+

+

+

+

NC

+

24 V

Termocuplo K, J, T

A

B'

BPT100

24 V

(1)

Termocuplo K, J, T Termocuplo K, J, T

35013262 09/2007 65

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Esquema de cableado del módulo TWDAMM3HT

Este esquema corresponde al módulo TWDAMM3HT

(1): Preimpulsor de tensión/corriente

Conecte un fusible adecuado para la tensión aplicada y el consumo de corriente en la posición que muestra el diagrama.No conecte ningún cable a los canales no utilizados.

Nota: Los polos (-) de las entradas IN0 e IN1 están conectados internamente.

(1)

+

NC

IN0

IN1

OUT

+

NC

24 V

+

– +

24 V

+

+

+

–0-20 mA0-10 V

+

–0-20 mA0-10 V

66 35013262 09/2007

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Esquema de cableado de TWDAMM6HT

Este esquema corresponde al módulo TWDAMM6HT

(1) Preimpulsor de tensión.

(2) Preimpulsor de corriente.

Conecte un fusible adecuado para la tensión aplicada y el consumo de corriente en la posición que muestra el diagrama.No conecte ningún cable a los canales no utilizados.Tipo de cable: Se recomienda utilizar un cable blindado trenzado de a pares para aumentar la inmunidad a los ruidos.Longitud del cable: Se recomienda utilizar un cable de 3 m para cumplir la inmunidad electromagnética. (30 m como máximo)Resistencia de cable: 100 ohmios/km.

Nota: Para evitar interferencias con las E/S analógicas, la fuente de alimentación del módulo TWDAMM6HT debe encenderse y apagarse al mismo tiempo que la fuente de alimentación del controlador base.

0-10 V

0-10 V

0-10 V

0-10 V

+–

+–

+–

+–

(1)

+

NC

VI0

COM

S0

VI1

COM

S1

OUT 0

OUT 1

– 24 V

+

(1)+

– +

24 V

V0

I0

V1

I1

V2

I2

V3

I3

COM

COM

IN 0

IN 1

IN 2

IN 3

+–

+–

+–

+–

4-20 mA

4-20 mA

4-20 mA

4-20 mA

(2)

+

NC

VI0

COM

S0

VI1

COM

S1

OUT 0

OUT 1

– 24 V

+

(2)+

– +

24 V

V0

I0

V1

I1

V2

I2

V3

I3

COM

COM

IN 0

IN 1

IN 2

IN 3

35013262 09/2007 67

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Esquema de cableado del módulo TWDAMI2HT

Este esquema corresponde al módulo TWDAMI2HT

Conecte un fusible adecuado para la tensión aplicada y el consumo de corriente en la posición que muestra el diagrama.No conecte ningún cable a los canales no utilizados.

Esquema de cableado del módulo TWDAMO1HT

Este esquema corresponde al módulo TWDAMO1HT

(1): Preimpulsor de tensión/corriente

Conecte un fusible adecuado para la tensión aplicada y el consumo de corriente en la posición que muestra el diagrama.No conecte ningún cable a los canales no utilizados.

Nota: Los polos (-) de las entradas IN0 e IN1 están conectados internamente.

+

+

+

NC

NC

NC

IN 0

NC

IN 1

NC

24 V

– +

24 V

+

+

0-20 mA0-10 V

0-20 mA0-10 V

(1)

+

NC

NC NC

NC

NC

OUT

+

NC

NC

NC

24 V

+

– +

24 V

68 35013262 09/2007

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Esquema de cableado del módulo TWDAVO2HT

Este esquema corresponde al módulo TWDAVO2HT

(1): Preimpulsor de tensión/corriente

Conecte un fusible adecuado para la tensión aplicada y el consumo de corriente en la posición que muestra el diagrama.No conecte ningún cable a los canales no utilizados.

Nota: Para evitar interferencias con las E/S analógicas, la fuente de alimentación del módulo TWDAVO2HT deben encenderse y apagarse al mismo tiempo que la fuente de alimentación del controlador base.

(1)

(1)

0 V

0 V

0 V

0 V

OUT 1

OUT 2

+

0 V

0 V

+

24 V

+

+

+

– +

24 V

35013262 09/2007 69

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Esquema de cableado del módulo TWDAMI4LT

Este esquema corresponde el módulo TWDAMI4LT configurado para realizar mediciones de temperatura.

Este esquema corresponde al módulo TWDAMI4LT configurado para la entrada de tensión o corriente.

Conecte un fusible adecuado para la tensión aplicada y el consumo de corriente en la posición que muestra el diagrama.No conecte ningún cable a los canales no utilizados.

Nota: Para evitar interferencias con las E/S analógicas, la fuente de alimentación del módulo TWDAMI4LT deben encenderse y apagarse al mismo tiempo que la fuente de alimentación del controlador base.

– +

24 V

AB'B

A

B'B

AB'B

PT100/PT1000

AB'B

AB'B

+

A

B'

A

B'

B

A

B'

A

B'

24 V0 V

Ni100/Ni1000

PT100/PT1000Ni100/Ni1000

PT100/PT1000Ni100/Ni1000

PT100/PT1000Ni100/Ni1000

+

+

+–

+

IN 0

IN 1

IN 2

IN 3

NC

NC

NC

NC

24 V

– +

24 V

0-20 mA0-10 V

0-20 mA0-10 V

0-20 mA0-10 V

0-20 mA0-10 V

+

0 V

0 V

70 35013262 09/2007

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Esquema de cableado del módulo TWDAMI8HT

Este esquema corresponde al módulo TWDAMI8HT

Conecte un fusible adecuado para la tensión aplicada y el consumo de corriente en la posición que muestra el diagrama.No conecte ningún cable a los canales no utilizados.

Nota: Para evitar interferencias con las E/S analógicas, la fuente de alimentación del módulo TWDAMI8HT deben encenderse y apagarse al mismo tiempo que la fuente de alimentación del controlador base.

+

0 V

0 V

IN 0

IN 1

IN 4

IN 2

IN 3

+–

+

+

+

+

+–+–

–+

+–

IN 7

IN 6

IN 5

24 V 24 V

0-20 mA0-10 V

0-20 mA0-10 V

0-20 mA0-10 V

0-20 mA0-10 V

0-20 mA0-10 V

0-20 mA0-10 V

0-20 mA0-10 V

0-20 mA0-10 V

35013262 09/2007 71

Descripción de Módulos de E/S analógicas

Esquema de cableado del módulo TWDARI8HT

Este esquema corresponde al módulo TWDARI8HT

Conecte un fusible adecuado para la tensión aplicada y el consumo de corriente en la posición que muestra el diagrama.No conecte ningún cable a los canales no utilizados.

Nota: Para evitar interferencias con las E/S analógicas, la fuente de alimentación del módulo TWDARI8HT deben encenderse y apagarse al mismo tiempo que la fuente de alimentación del controlador base.

PTC/NTC

PTC/NTC

PTC/NTC

PTC/NTC

PTC/NTC

PTC/NTC

PTC/NTC

PTC/NTC

+

0 V

0 V B

A 0

A 1

A 2

A 3

A 4

A 5

A 6

A 7

PTC/NTC

24 V

– +

24 V

72 35013262 09/2007

Apéndices

Presentación

Introducción En este apéndice se ofrece información acerca del diagnóstico del sistema mediante indicadores luminosos, el funcionamiento del monitor de operación, la solución de problemas, el segmento DIN, los símbolos IEC habituales empleados en este manual, así como el cumplimiento de las normas.

Contenido Este anexo contiene los siguientes capítulos:

Capítulo Nombre del capítulo Página

A El segmento DIN 75

B Símbolos IEC 77

C Cumplimiento de normas 79

35013262 09/2007 73

Apéndices

74 35013262 09/2007

35013262 09/2007

A

El segmento DIN

El segmento DIN

Introducción Puede instalar el controlador Twido y sus ampliaciones en un segmento DIN. Un segmento DIN se puede adjuntar a una superficie de montaje lisa o suspender de un bastidor EIA o en un armario NEMA.

Dimensiones del segmento DIN

El segmento DIN mide 35 mm de alto y 15 mmde fondo, tal y como se muestra a continuación.

35 mm

15 mm

35 mm

75

El segmento DIN

Equipo recomendado

Puede solicitar el segmento DIN adecuado a Schneider Electric:

Profundidad de segmento Número de referencia de catálogo

15 mm AM1DE200

76 35013262 09/2007

35013262 09/2007

B

Símbolos IEC

Glosario de símbolos

Introducción Esta sección contiene ilustraciones y definiciones de símbolos IEC habituales utilizados en las descripciones de esquemas de cableado.

77

Símbolos IEC

Símbolos Los símbolos IEC habituales se muestran y definen en la tabla siguiente.

Fusible

Carga

Alimentación de CA

Alimentación de CC

Entrada/sensor digital; por ejemplo, contacto, conmutador, iniciador, barrera de luz, etc.

Toma de tierra física

Sensor de 2 conductores

Elemento de termopar

L

~+ _

+_

+_ +_

78 35013262 09/2007

35013262 09/2007

C

Cumplimiento de normas

Requisitos normativos

Introducción En esta sección se indican las normas que cumplen los productos Twido.

Normas Los autómatas Twido cumplen las principales normas nacionales e internacionales referentes a los equipos de control industrial electrónico.

A continuación se indican los requisitos específicos de los autómatas:

EN61131-2 (IEC61131-2)

UL508

UL1604/CSA 213 Clase I División 2 Grupo A, B, C, D

79

Cumplimiento de normas

80 35013262 09/2007

Glosario

Adaptador de comunicación

Cartucho opcional que se puede acoplar a cualquier controlador compacto o a cualquier módulo de ampliación del monitor de operación para proporcionar un puerto serie 2 opcional.

CAN Red de área del controlador: bus de campo desarrollado originalmente para aplicaciones automovilísticas que se utiliza en la actualidad en muchos sectores, desde el industrial hasta el terciario.

Cartucho de memoria

Cartucho opcional disponible en dos tamaños: 32 kB y 64 kB (el de 64 kB no está disponible para controladores compactos). En determinadas condiciones, se pueden incorporar a cualquier controlador para cargar una aplicación o para realizar un backup de aplicaciones. Estas copias se pueden eliminar posteriormente. El cartucho de 64 kB se utiliza igualmente para ampliar la memoria del programa.

CiA CAN en automatización: organización internacional de usuarios y fabricantes de productos CAN.

COB Objeto de comunicación: unidad de transporte del bus CAN. Un COB se identifica gracias a un único identificador, codificado en 11 bits, [0, 2047]. Un COB contiene un máximo de 8 bytes de datos. Se muestra la prioridad de una transmisión COB con el identificador correspondiente: cuando más débil sea el identificador, mayor prioridad tendrá el COB relacionado.

A

C

35013262 09/2007 81

Glosario

Conductores sin conector

Extremo de un cable de E/S binarias cuyos hilos no están conectados a un conector. Este sistema permite establecer conexiones de E/S modulares a puntos de E/S binarias.

Conector de ampliación

Conector al que se acoplan los módulos de E/S de ampliación.

Conector de cartuchos

Conector que se utiliza para acoplar un cartucho de memoria o un cartucho de reloj de tiempo real opcionales.

Conector de tensión de entrada analógica

Conecta una fuente de tensión analógica de 0 a 10 VCC. La tensión analógica se convierte en un valor binario y se almacena en una palabra del sistema.

Conteo muy rápido

Función especial que está disponible como contador progresivo/regresivo, contador bifásico progresivo/regresivo, contador progresivo individual, contador regresivo individual y frecuencímetro. Las funciones de contador habilitan el conteo de pulsos de 0 a 65.535 en modo de palabra simple y de 0 a 4.294.967.296 en modo de palabra doble. El frecuencímetro mide la frecuencia de una señal periódica en Hz.

Conteo rápido Función especial que se encuentra disponible como contador progresivo individual o como contador regresivo individual. Permite contar o descontar los pulsos recibidos (flancos ascendentes) de una E/S binaria. Los controladores compactos pueden tener tres contadores rápidos. Los controladores modulares sólo pueden tener dos contadores rápidos.

Cubierta de terminal

Cubierta que tienen todos los controladores compactos para proteger los terminales de entradas y salidas.

Cubierta del conector de ampliación

Cubierta que protege el conector de ampliación.

Cubierta extraíble

Cubierta extraíble que tienen todos los controladores compactos para instalar un monitor de operación opcional.

82 35013262 09/2007

Glosario

E/S Entrada/salida.

EDS Hoja de datos electrónica: archivo de descripción para cada dispositivo CAN (suministrado por el fabricante).

Entrada con retención

Función específica. Esa función se utiliza para memorizar cualquier pulso con una duración inferior al tiempo de ciclo del controlador. Cuando un pulso es más corto que un ciclo y su valor es igual o mayor que 100 μs, el controlador retiene el pulso, que se actualiza en el siguiente ciclo.

Entrada rápida Garantiza la recepción de pulsos de entrada cortos (pulso ascendente de 40 μs o descendente de 150 μs mínimo) de los sensores, sin tener en cuenta el tiempo de exploración.

Filtro de entrada Función especial que rechaza ruidos de entrada. Resulta muy útil para eliminar ruidos de entrada y vibraciones en los interruptores de fin de carrera. Todas las entradas proporcionan un filtrado de entradas del hardware. Con TwidoSuite también se puede configurar un filtrado adicional mediante el software.

LED ERR LED que se enciende cuando se produce un error en el controlador.

LED IN LED que se enciende cuando la entrada correspondiente está activa. Todos los módulos disponen de estos LED.

LED OUT LED que se enciende cuando la salida correspondiente está activa. Todos los módulos disponen de estos LED.

LED PWR LED que se enciende cuando se suministra alimentación al controlador.

LED RUN LED que se enciende cuando el controlador está ejecutando un programa.

LED STAT Cuando este LED parpadea indica un estado específico del programa de aplicación.

E

F

L

35013262 09/2007 83

Glosario

Modo master Modbus

Permite al controlador iniciar una transmisión de peticiones Modbus, esperando una respuesta desde un slave Modbus.

Modo slave de Modbus

Permite al controlador responder a peticiones Modbus realizadas desde un master Modbus y es, además, el modo de comunicación predeterminado si no hay ninguna comunicación configurada.

Módulo de ampliación de comunicaciones

Módulo opcional que se puede acoplar al bus de ampliación de comunicaciones de cualquier controlador modular para proporcionar un puerto serie 2 opcional.

Módulo de ampliación de monitor de operación

Módulo opcional que se puede acoplar a cualquier controlador modular para mostrar información acerca del programa.

Módulo de E/S de ampliación

Módulo analógico o binario que añade E/S adicionales al controlador base.

Módulo de monitor de operación

Módulo opcional que se puede acoplar a cualquier controlador compacto para mostrar información acerca del programa.

PLS Función específica. Este bloque de función definido por el usuario crea una señal en la salida Q0.0.0 o %Q0.0.1. Esta señal tiene un periodo variable pero un ciclo de servicio constante o una relación entre conexión y desconexión equivalente al 50% de cada periodo.

Potenciómetro analógico

Se puede utilizar para predefinir un valor para un temporizador analógico. Todos los controladores modulares y compactos de 10 y 16 E/S tienen un potenciómetro analógico. El controlador compacto de 24 E/S consta de dos.

Puerto serie 1 Conector EIA RS-485 utilizado para descargar y comprobar el funcionamiento del controlador con ayuda de TwidoSuite.

M

P

84 35013262 09/2007

Glosario

Puerto serie 2 Puerto opcional que se puede configurar como EIA RS-232 o como EIA RS-485.

PWM Función específica. Este bloque de función definido por el usuario crea una señal en la salida Q0.0.0 o %Q0.0.1. Esta señal tiene un periodo constante y ofrece la posibilidad de modificar el ciclo de servicio o la relación entre conexión y desconexión.

RTC Reloj de tiempo real (Real Time Clock, RTC).

RTD Detector de temperatura de tipo PT100, PT1000, etc. Termoresistencia (RTD).

Salida de estado del controlador

Función específica. Se utiliza en circuitos de seguridad, externos al controlador, para controlar el suministro de alimentación a los dispositivos de salida o al controlador.

Simuladores de entradas

Accesorio opcional para los controladores compactos. Se utiliza para la depuración. Puede simular sensores de entrada para comprobar la lógica de aplicación.

Terminales de alimentación de los sensores

Proporciona energía a los sensores (24 VCC, 400 mA para controladores compactos -40DRF y 250 mA para el resto de los controladores). Los terminales de salida sólo están diseñados para los dispositivos de entrada y no deben ser utilizados como fuente para conducir cargas externas.

Terminales de E/S Terminales de los controladores modulares y de los módulos de E/S de ampliación, que se utilizan para conectar las señales de entradas y salidas. Los terminales de entradas admiten señales de entrada de CC tanto de común positivo como negativo. Los terminales de salida pueden ser transistores de común negativo o de positivo, o contactos de relé.

R

S

T

35013262 09/2007 85

Glosario

Terminales de entradas

Terminales ubicados en la parte superior de todos los controladores compactos. Se utilizan para conectar las señales de entrada de los dispositivos de entrada, como por ejemplo sensores, botones de comando e interruptores de fin de carrera. Los terminales de entrada admiten señales de entrada de CC tanto de común positivo como negativo.

Terminales de la fuente de alimentación

La fuente de alimentación se conecta a estos terminales para proporcionar alimentación al controlador. La tensión de alimentación para un controlador compacto es de 100 a 240 VCA, mientras que la tensión para un controlador modular es de 24 VCC.

Terminales de salidas

Terminales ubicados en la parte inferior de todos los controladores compactos que se utilizan para conectar las señales de salida de los dispositivos de salida, como, por ejemplo, relés electromecánicos y válvulas de solenoide. Las características eléctricas del contacto de salida de relé interno limitan la alimentación a 240 VCA/2 A o 30 VCC/2 A.

86 35013262 09/2007

CBAÍndice

AAntes de empezar, 20

BBases

desmontaje de un módulo de expansión de E/S, 28distancia mínima, 29posiciones de montaje, 24

basesmódulo de ampliación de E/S, ensamblar, 26

CCaracterísticas

entrada del módulo analógico de E/S, 54entrada del módulo de E/S analógicas, 49módulos de E/S analógicas, 14, 48salida del módulo de E/S analógicas, 59

Circuito interno de entradamódulos de E/S binarias, 44

Compactadistancia mínima, 29

DDescripción de los componentes

módulos de E/S analógicas, 41

35013262 09/2007

Descripción generalmódulo de E/S analógicas, 39

Dimensionesmódulos de E/S analógicas, 32

Distancia mínimabases, 29compacta, 29modular, 30

EE/S binarias

circuito interno de entrada, 44rango de funcionamiento, 43

Esquemas de cableadomódulos de E/S analógicas, 63

FFunciones principales, 16

IInicio, 20Instalación en un segmento DIN, 35

MModular

distancia mínima, 30Módulo de E/S binarias

extracción de un segmento DIN, 36

87

Index

Módulos analógicos de E/Scaracterísticas de entrada, 54

módulos de ampliación de E/Sensamblar a una base, 26

Módulos de E/Sanalógicas, 14módulos de ampliación, 14

Módulos de E/S analógicascaracterísticas, 14, 48características de entrada, 49características de salida, 59descripción de los componentes, 41descripción general, 39dimensiones, 32esquemas de cableado, 63funciones, 16

Módulos de E/S binariasinstalación en un segmento DIN, 35ubicación de los orificios de montaje, 33

Módulos de E/S de entrada, 16Módulos de E/S de salida, 16Módulos de E/S mixtos, 16Módulos de expansión de E/S

desmontaje de la base, 28

NNormas, 79

PPreparación de la instalación, 20

RRango de funcionamiento

módulos de E/S binarias, 43Requisitos normativos, 79

SSegmento DIN

segmento AM1DE200 de 15 mm, 76Símbolos, 77Símbolos IEC, 77

88

UUbicación de los orificios de montaje

módulos de E/S binarias, 33

35013262 09/2007

*3501326202*

Puede descargar esta publicación técnica y otra información técnica

de nuestro sitio web http://www.telemecanique.com

Visite http://www.schneider-electric.com para obtener información sobre la filial de Schneider Electric más cercana.

© 2007 Schneider Electric. Todos los derechos reservados. 09/2007