type number:h120rwh/rme

51
TYPE NUMBER:H120RWH/RME

Upload: others

Post on 04-Jun-2022

10 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

TYPE NUMBER:H120RWH/RME

Page 2: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

First use and Installation - - - - - - - - - - - - - 8

Description of the appliance - - - - - - - - - --10

Safety and warning information - - - - - - - -- 2

Operation - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --10

Helpful hints and tips - - - - - - - - - - - -12

Cleaning and care - - - - - - - - - - - - - - 13

Troubleshooting - - - - - - - - - - - - - - - -15

Disposal of the appliance - - - - - - - - - 16

Reversing the door- - - - - - - - - - - - - - 14

Page 3: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

3

Page 4: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

4

Page 5: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

5

Page 6: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

6

Page 7: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

7

Page 8: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

50-70mm

8

50-

Page 9: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

9

Page 10: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

10

Page 11: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

11

Page 12: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

12

Page 13: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

13

Page 14: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

14

Page 15: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

15

Page 16: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

16

� ������������ ���������������

������������������������������������ �������������������������

������ ���������������������������������������� ��������������

����������������������� ���������������� ������������ ������� ����

������ ����������������������� ���������������� ��������������������

����������������� ������������������������ ��������������������������

���� ���������������������������������������������������������������

����������� ���������� ����

Page 17: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

H120RWH/RME

Page 18: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

!"#$%#&'

!"#$%&'"()'(*&+)+(),(-.%/)

J5$%(65'%)(+"#$%&'"()'(75$%($,)($'&4&+.'&5,(#5%%)#')(/)(4:.77.%)&4K(.6.,'(/:&,+'.44)%()'(/:$'&4&+)%(4:.77.%)&4(75$%(4.(7%)*&L%)(>5&+K(4&+)M(.''),'&6)*),'(#)'')(,5'&#)K(E(#5*7%&+(4)+(*&+)+(),(-.%/)+()'(4)+(#5,+)&4+($'&4)+(B$:)44)(#5,'&),'1N>&,(/:"6&')%(/:),/5**.-)%(4:.77.%)&4()'O5$(/)(65$+(I4)++)%(&,$'&4)*),'K(&4()+'(&*75%'.,'(B$)(4)+(7)%+5,,)+(.*),")+(P($'&4&+)%(#)'(.77.%)&4(.&),'(7%&+(),'&L%)*),'(#5,,.&++.,#)(/)(+5,(>5,#'&5,,)*),'(.&,+&(B$)(/)(+)+(>5,#'&5,+(/)(+"#$%&'"1(<5,+)%6)M(#)+(#5,+&-,)+(75$%(74$+('.%/()'(7),+)M(P(4)+(%.,-)%(P(#Q'"(/)(4:.77.%)&4K(.>&,(B$:)44)+(+5&),'('%.,+*&+)+(.6)#(#)(/)%,&)%(),(#.+(/)(6),')(5$(/)(/"*",.-)*),'1(<)4.(7)%*)''%.(/)(-.%.,'&%($,(>5,#'&5,,)*),'(57'&*.4(/$(+E+'L*)1J5$%("6&')%('5$'(%&+B$)(/)(I4)++$%)K(#5,+)%6)M(#)'')(,5'&#)1(R)(>.I%&#.,'(,)(+.$%.&'(),()>>)'(7.+(S'%)('),$(%)+75,+.I4)(),(#.+(/)(*.$6.&+)(*.,&7$4.'&5,(/$(+E+'L*)1

()*&+,$)-.%'-%#/0#$'-%$-.%'-0&$+%'-1%+'"##%'-2&3#)+043%'

!)45,(4)+(,5%*)+(TD<)(+E+'L*)(7)$'(S'%)($'&4&+"(7.%(/)+(),>.,'+(U-"+(/)(8(.,+()'(74$+()'(7.%(/)+(7)%+5,,)+(P(#.7.#&'"+(%"/$&')+(+$%(4)(74.,(7?E+&B$)K(+),+5%&)4(5$(*),'.4K(5$(,:.E.,'(7.+(.77%&+(P($'&4&+)%(4:.77.%)&4K(/.,+(4)(#./%)(5V(&4+(+5,'(),#./%"+(7.%($,)(7)%+5,,)(&,>5%*")()'(.E.,'(#5,+#&),#)(/)+(%&+B$)+(&*74&B$"+1R)+(),>.,'+(,)(/5&6),'(7.+(W5$)%(.6)#(4:.77.%)&41R)(,)''5E.-)()'(4:),'%)'&),(,)(/5&6),'(),(.$#$,(#.+(S'%)()>>)#'$"+(7.%(/)+(),>.,'+(+.,+(+$%6)&44.,#)1

!)45,(4)+(,5%*)+(3T<<)'(.77.%)&4()+'(/"#5,+)&44"(.$X(7)%+5,,)+(+5$>>%.,'(

/:?.,/&#.7(7?E+&B$)+K(+),+5%&)4+(5$(*),'.$XK(5$(.E.,'($,(

*.,B$)(/:)X7"%&),#)+()'(/)(#5,,.&++.,#)+(W$+B$=P(#)(B$:&4+(

.&),'(%)Y$(/)+(&,+'%$#'&5,+(#5,#)%,.,'(4:$'&4&+.'&5,(/)(

4:.77.%)&4(.$7%L+(/)(7)%+5,,)+(%)+75,+.I4)+(/)(4)$%(

+"#$%&'"1(

Sécurité et mises en garde..............!.....2

Première utilisation et installation..........8

Description de l’appareil.......................10

Utilisation..............................................10

Astuces et conseils utiles.....................12

Nettoyage et entretien...................!.....13

Inversement de la porte..................!!...15

Dépannage.....................................!....16

Mise au rebus de l’appareil............! ....17

2

Page 19: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

<5,+)%6)M('5$+(4)+()*I.44.-)+(?5%+(/)(75%'")(/)+(),>.,'+K(#.%(&4()X&+')($,(%&+B$)(/)(+$>>5#.'&5,1!&(65$+(/"#&/)M(/)(*)''%)(.$(%)I$'(4:.77.%)&4K(/"I%.,#?)MZ4)(/)(4.(7%&+)(*$%.4)K(#5$7)M(4)(#UI4)(/)(#5,,)X&5,([.$++&(7%5#?)(/)(4:.77.%)&4(B$)(65$+(4)(75$6)M\()'(%)'&%)M(4.(75%')(.>&,(/:)*7S#?)%(4)+(),>.,'+(/)(W5$)%(.6)#()'(/)(+)(>.&%)("4)#'%5#$')%(5$(/)(+:),>)%*)%(P(4:&,'"%&)$%1!&(4:.77.%)&4K(/5'"(/:$,(W5&,'(/)(75%')(*.-,"'&B$)K(/5&'(%)*74.#)%($,(.$'%)(.77.%)&4(/5'"(/:$,(45B$)'(+$%(4.(75%')(5$(+$%(4)(W5&,'K(6"%&>&)M(I&),(B$)(4)(45B$)'()+'(?5%+(/:"'.'(/)(>5,#'&5,,)%(.6.,'(/)(65$+(/"I.%%.++)%(/)(4:.,#&),(.77.%)&41<)4.("6&')%.(/)('%.,+>5%*)%(#)'(.77.%)&4(),(7&L-)(75$%(4)+(),>.,'+1

()*&+,$)-5)#)+03%

(((((((((N]]TD]3^D(_(<)'(.77.%)&4()+'(#5,Y$(75$%(>5,#'&5,,)%(/.,+($,(>5E)%(/5*)+'&B$)()'(/.,+(4)+(),6&%5,,)*),'+(/)('E7)(+$&6.,'(Z45#.$X(/)(#$&+&,)()'("B$&7)*),'+(6),/$+(/.,+(4)(#5**)%#)K(),6&%5,,)*),'+(/)('%.6.&4()'(I$%).$X(`(Z+'%$#'$%)+(/)('E7)(a)/(.,/(a%).b>.+'ZIU'&*),'+(/)(>)%*)()'(?Q')4+K(*5')4+()'(.$'%)+(5%-.,&+*)+(.##$)&44.,'(/)+(#4&),'+(`(Z#$&+&,)(&,/$+'%&)44)()'(.$'%)+(.774&#.'&5,+(,5,(/)+'&,")+(P(4.(%)6),')N]]TD]3^D(c(D)(%.,-)M(W.*.&+(/)(+$I+'.,#)+(&,>4.**.I4)(')4+(B$)(/)+(."%5+54+(P(4:&,'"%&)$%(/)(#)'(.77.%)&4K(#.%()44)+(75$%%.&),'(+:E(/"6)%+)%1(N]]TD]3^D(c(!&(4)(#5%/5,(/:.4&*),'.'&5,()+'(),/5**.-"K(65$+(/)6)M(4)(%)*74.#)%(&**"/&.')*),'(.$7%L+(/)(65'%)(>.I%&#.,'K(5$(/:$,(%)6),/)$%(B$.4&>&"K(.>&,(/:"6&')%('5$'(%&+B$)(/:"4)#'%5#$'&5,N]]TD]3^D(c(H.&,'),)M(4)+(6),'&4.'&5,+(I&),+(5$6)%')+K()'(6"%&>&)M(I&),(B$)(4:.&%(7)$'(#&%#$4)%(7.%(4)+(5$6)%'$%)+K(+$%'5$'(+&(4:.77.%)&4()+'(),#.+'%"(/.,+(4)(*$%1(N]]TD]3^D(c(T'.,'(/5,,"(B$)(4)+(+E+'L*)+(*"#.,&B$)+()'(.$'%)+("B$&7)*),'+("4)#'%&B$)+(.##"4L%),'(4)(7%5#)++$+(/)(/"-&6%.-)K(%)+7)#')M(4:),6&%5,,)*),'(%)#5**.,/"(7.%(4)(>.I%&#.,'1N]]TD]3^D(c(D:),/5**.-)M(7.+(4)(#&%#$&'(/)(%">%&-"%.'&5,1(N]]TD]3^D(c(D:$'&4&+)M(7.+(/:.77.%)&4+("4)#'%&B$)+(P(4:&,'"%&)$%(/$(#5*7.%'&*),'(/)+'&,"(P(%)#)65&%(/)(4.(,5$%%&'$%)K(+.$>(+&(#)+(/)%,&)%+(+5,'('54"%"+(7.%(4)(>.I%&#.,'1

3

Page 20: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

N]]TD]3^D(c(R)(+E+'L*)(%">%&-"%.,'()'(&+54.,'(

#5,'&),,),'(/)+(-.M(&,>4.**.I4)+1R5%+B$)(65$+(*)'')M(4)(

+E+'L*)(.$(%)I$'K(>.&')+Z4)(.$7%L+(/:$,(#),'%)(/)(#544)#')(

.-%""1D:)X75+)M(W.*.&+(4:.77.%)&4(.$X(>4.**)+1!

"##$%#&'%(!)*+,!-.!/*,010*2234321!-3!567//7+3058!

+7,,.+39:;*.,!<.3!53!=*+-*2!-67504321710*2!263,1!/7,!

=*02=>!*.!32-*447?>@

"##$%#&'%!:!%3!/57=39!/7,!/5.,03.+,!/+0,3,!-3!=*.+721!

*.!7504321710*2,!/*+17A53,!B!5C7++0D+3!-3!5C7//7+305@

6,7&,.%-+)/+,5)+0#$

9)(4:&+5I$'.,)(%">%&-"%.,'([dFee.\()+'($'&4&+"(/.,+(4)(#&%#$&'(

%">%&-"%.,'(/$(+E+'L*)(`(34(+:.-&'(/:$,(-.M(,.'$%)4(?.$')*),'(

&,>4.**.I4)K()'(/5,#(/.,-)%)$X(75$%(

4:),6&%5,,)*),'1J),/.,'(4)+('%.,+75%'+()'(4:&,+'.44.'&5,(/$(

+E+'L*)K(6"%&>&)M(B$:.$#$,(/)+(#5*75+.,'+(/$(#&%#$&'(/)(

%">%&-"%.'&5,(,)(+5&'(),/5**.-"1R)(%">%&-"%.,'([dFee.\()+'($,(

4&B$&/)(&,>4.**.I4)1

!""#$"%&$'(')%*+,#'-.%$/#$-%#

E0!53!=0+=.01!-3!+>F+0?>+710*2!>1701!32-*447?>!(!

:$;0139!53,!F57443,!2.3,!31!1*.13!,*.+=3!-602F5744710*2@!

:G3210539!A032!57!/0D=3!*H!,3!1+*.;3!567//7+305@

"##$%#&'%!:!)3,!+>F+0?>+713.+,!=*210322321!-.!+>F+0?>+721!

31!-3,!?79!-72,!560,*5710*2@!)3!F5.0-3!F+0?*+0?D23!31!53,!?79!

-*0;321!I1+3!>50402>,!/+*F3,,0*22355343218!=7+!05,!/3.;321!

=7.,3+!-3,! 5>,0*2,!*=.570+3,!*.!.2! 02=32-03@!J7,,.+39:

;*.,!<.3!53,!1.A3,!-.!=0+=.01!-3!+>F+0?>+721!23!,*21!/7,!

32-*447?>,!7;721!56>50402710*2!7//+*/+0>3!-3!=3,!?79@

!"#$%&'"#"()*+",*%&#$",*+-.'%&/0&1"

!""#$"%&$'()*+,-./)*+0123,-45-6)+7)+0849)7:+/-*+;:5)+

5)./,-32)*+/-5+,1<:4,4*-:)<5=+>4+,)*+,-./)*+0123,-45-6)+*87:+

)708..-62)*?+387:-3:)@+,)+*)5943)+01-**4*:-73)+3,4)7:A,)+

/8<5+8B:)745+0)+,1-40)C

D):+-9)5:4**).)7:+3873)57)+<74E<).)7:+,)*+

52F54625-:)<5*+387:)7-7:+0)*+,-./)*+0123,-45-6)

4

Page 21: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

0"%1%*2"%&$'+,&"%-%#$$#

%3!,1*=K39!L7470,!-3!,.A,172=3,!*.!-3!50<.0-3,!02F57447A53,!B!56021>+03.+!-3!567//7+305!M!=357!/+*;*<.3+701!.2!+0,<.3!-63N/*,010*2@%3!F7013,!/7,!F*2=10*223+!-67.1+3,!7//7+305,!>53=1+0<.3,!B!56021>+03.+!-3!=31!7//7+305!O40N3.+,8!1.+A023,!B!?57=3!>53=1+0<.38!31=P@)*+,<.3!;*.,!->A+72=Q39!567//7+3058!13239!1*.L*.+,!57!/+0,3!-72,!;*,!4702,!31!23!10+39!/7,!,.+!53!=*+-*2@%3!/57=39!/7,!-6>5>4321,!=Q7.-,!20!-3!=*4/*,721,!32!/57,10<.3,!-72,!=31!7//7+305@

!"#$%&'"(")*#'%&+$*

!" )3!=*+-*2!-67504321710*2!23!-*01!/7,!I1+3!+755*2?>@

#" $%&'(')*+,')-+./)+01+2&'3)&+4/&10)+-5)36+213+)-784419%)":-)+2&'3)+4/&10)+)-+41/;1'3+%616+28/&&1'6+)-6&1<-)&+/-)3/&=>1/(()+7/+3?36@4)+)6+38-+)A2083'8-"

B" $%&'(')*+,')-+./)+;8/3+28/;)*+1==%7)&+C+01+2&'3)+4/&10)7)+051221&)'0"

D" E)+6'&)*+F141'3+3/&+0)+=G,0)+2&'-='210"

H" E0!57!/+0,3!4.+753!3,1!5R=Q38!23!A+72=Q39!/7,!53!=*+-*2@!&53N0,13!.2!+0,<.3!-6>53=1+*=.10*2!*.!-602=32-03@

I" G*.,!23!-3;39!L7470,!.1050,3+!567//7+305!,0!53!=7=Q3!-356>=570+7?3!021>+03.+!263,1!/7,!32!/57=3@

J" S3!+>F+0?>+713.+!F*2=10*223!,.+!.2!=*.+721!B!/Q7,3!.20<.3!-3TTUVTWUGXYUZ9@!E0!-3,!;7+0710*2,!-3!132,0*2,!,*21=*2,171>3,!*.!<.3!57!132,0*2!>53=1+0<.3!->/7,,3!57!;753.+=*2,3055>38!/*.+!;*1+3!,>=.+01>8!;>+0F039!A032!<.3!53!+>?.5713.+-3!132,0*2!7.1*4710<.3!S@"!,.//*+13!A032![YU\+-3!/5.,!<.3567//7+305@)3!+>F+0?>+713.+!-*01!.1050,3+!.23!/+0,3+4.+753,/>=0F0<.3!/5.1]1!<.6.23!/+0,3!+3?+*./721!-67.1+3,+7//7+305,>53=1+0<.3,@)67//7+305!-*01!I1+3!+350>!7.!,*5!,35*2+53,+3=*4472-710*2,!32!;0?.3.+@

&5!3,1!-72?3+3.N!-3!4*-0F03+!57!=*4/*,010*2!-3!=31!7//7+3058!-3!<.35<.3!4720D+3!<.3!=3!,*01@#*.1!-*447?3!F701!7.!=*+-*2!/3.1!/+*;*<.3+!.2!=*.+1:!=0+=.018!31X*.!.23!>53=1+*=.10*2@

5

Page 22: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

E)+201=)*+213+7)+2&87/'63+10'4)-61'&)3+7'&)=6)4)-6+C+01+38&6')+

751'&+3'6/%)+1/+(8-7+7)+051221&)'0"

K1-9)*+0)3+10'4)-63+7%FC+)4,100%3+=8-(8&4%4)-6+1/A+

=8-3'9-)3+0';&%)3+21&+0)/&+(1,&'=1-6"

L)6+1221&)'0+78'6+M6&)+/6'0'3%+)6+6&1'6%+3)08-+=)&61'-)3+&@90)3+

32%='('./)3"+L8-3/06)*+0)3+&@90)3+%61,0')3+)-+416'@&)+7)+

368=N19)"

E)+201=)*+213+7)+,8'338-3+91*)/3)3+-'+7)+,8'338-3+

=1&,8-16%)3+71-3+0)+=8421&6'4)-6+7)+=8-9%016'8-O+=1&+=)01+

)A)&=)&1'6+/-)+2&)33'8-+3/&+0)3+,8/6)'00)3O+./'+28/&&1')-6+

)A2083)&+C+05'-6%&')/&+7)+051221&)'0"

P)3+10'4)-63+=8-9)0%3+2)/;)-6+,&Q0)&+35'03+38&6)-6+7'&)=6)4)-6+

7/+(&8'7"

E5)A283)*+213+051221&)'0+7'&)=6)4)-6+1/+380)'0"

L8-3)&;)*+0)3+,8/9')3O+0/4'-1'&)3+)6+1/6&)3+(0144)3+-/)3+

%08'9-%)3+7)+051221&)'0O+1('-+75%;'6)&+0)3+&'3./)3+75'-=)-7')"!

L)6+1221&)'0+)36+7)36'-%+C+&1-9)&+7)3+10'4)-63+)6R8/+7)3+

,8'338-3+784)36'./)3+6&17'6'8--)00)3O+3)08-+0)3+=8-3'9-)3+

0';&%)3+1;)=+0)+3?36@4)"+P51221&)'0+)36+08/&7"+S8?)*+2&/7)-6+

08&3./)+;8/3+0)+7%201=)*"

E)+&)6'&)*+213+)6+-)+68/=>)*+213+0)3+%0%4)-63+7/+=8-9%016)/&+3'+

;8/3+1;)*+0)3+41'-3+48/'00%)3R>/4'7)3O+=1&+=)01+28/&&1'6+

2&8;8./)&+/-)+1,&13'8-+7)+01+2)1/+)6R8/+7)3+,&Q0/&)3+9&1;)3"

E5/6'0'3)*+F141'3+0)38=0)O+0)3+6'&8'&3O+0)3+28&6)3O+)6+1/6&)3+

%0%4)-63+3'4'01'&)3+28/&+;8/3+122/?)&

P)3+10'4)-63+=8-9)0%3+-)+78';)-6+F141'3+M6&)+&)=8-9)0%3+/-)+

(8'3+./5'03+8-6+%6%+7%=8-9)0%3"

P)3+,8/6)'00)3+28/&&1')-6+)A2083)&"E)+=8-3844)*+213+0)3+

901T8-3+(8&4%3+7'&)=6)4)-6+21&+0)+=8-9%016)/&O+=1&+;8/3+

28/&&')*+;8/3+,&Q0)&+01+,8/=>)+)6+0)3+0@;&)3"

U8/&+%;'6)&+0)3+=>/6)3+758,F)63+)6+)42M=>)&+7)+7%6%&'8&)&+

051221&)'0O+-)+3/&=>1&9)*+213+0)3+=8421&6'4)-63+7)+28&6)3+-'+0)3+

6'&8'&3"

,''*-'&.-(/

0*''.123*(*'(*-'%*'&*-

6

Page 23: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

U8/&+./)+0)3+!"#$%&'('$)*+,-'%)"./0'*+*1.'$)+%1""'%)*2+*0.3'4+

!.'$+-'*+%1$*.5$'*+-.3",'*+6#$*+%'+(#$0'-7

8,!#--'4+-9#::#"'.-+')+3,".;.'4+/09.-+$9'*)+:#*+'$61((#5,+

3.*0'--'('$)7<'+!"#$%&'4+:#*+-9#::#"'.-+*.+%'+6'"$.'"+'*)+

'$61((#5,7=.5$#-'4+)10)+61((#5'+#0+:1.$)+6'+3'$)'+1>+310*+

-9#3'4+#%&'),78#$*+%'+%#*2+%1$*'"3'4+-9'(!#--#5'7

?-+'*)+"'%1((#$6,+69#))'$6"'+#0+(1.$*+/0#)"'+&'0"'*+#3#$)+6'+

!"#$%&'"+-9#::#"'.-+#0+%10"#$)2+#;.$+/0'+-'+%1(:"'**'0"+*1.)+

!.'$+#-.('$),+'$+&0.-'7

@$'+!1$$'+%."%0-#).1$+6'+-9#."+'*)+$,%'**#."'2+#;.$+69,3.)'"+-'*+

".*/0'*+6'+*0"%&#0;;'7A10"+/0'+-#+3'$).-#).1$+*1.)+*0;;.*#$)'2+

*0.3'4+!.'$+-'*+%1$*.5$'*+69.$*)#--#).1$+;10"$.'*7!

!"#$%&"%'($)*(%+)%,-$$./&(0%&1"**.2*(%+(%&1",,"*(.&%#(%+-.3%,"$%

43*(%5-&&6%")%')*%,-)*%67.3(*%+(%3-)58(*%-)%+1"33*",(*%+($%

,"*3.($%58")+($%95-',*($$()*0%5-#+(#$()*:%,-)*%67.3(*%&($%

*.$;)($%+1.#5(#+.(0%$).7(<%&($%.#$3*)53.-#$%+=.#$3"&&"3.-#>+

B9#::#"'.-+$'+61.)+:#*+C)"'+*.)0,+D+%E),+6'+"#6.#)'0"*+10+6'+;'0F+

6'+%0.**1$7

G,".;.'4+!.'$+/0'+-'*+:".*'*+*1$)+#%%'**.!-'*+0$'+;1.*+-9#::#"'.-+

.$*)#--,7

4"52--23*

H10)+1:,"#).1$+,-'%)"./0'+61.)+C)"'+';;'%)0,'+:#"+0$+)'%&$.%.'$+

/0#-.;.,+')+%1(:,)'$)+6#$*+-'+61(#.$'7!

I')+#::#"'.-+61.)+C)"'+6,:#$$,'+:#"+0$+I'$)"'+6'+J,:#"#).1$+

K5",,2+')+*'0-'*+6'*+:.L%'*+691".5.$'+61.3'$)+C)"'+0).-.*,'*7

!V=.+-9#::#"'.-+$'+%1$).'$)+:#*+6'+%1$5,-#)'0"7#V=?+-9#::#"'.-+%1$).'$)+0$+%1$5,-#)'0"7

!"#$%&'()$"*)&+$%('"(,*-*+%$+$.*/,*!"#$%&&%$!'"(

K3#$)+)10)+'$)"').'$2+6,!"#$%&'4+-9#::#"'.-+')+%10:'4+-'+

%10"#$)7

<'+$'))1M'4+:#*+-9#::#"'.-+#3'%+6'*+1!N')*+(,)#--./0'*2+0$+

*M*)L('+D+3#:'0"2+6'*+&0.-'*+31-#).-'*2+6'*+*1-3#$)*+

1"5#$./0'*+10+6'*+%1(:1*#$)*+#!"#*.;*7

<90).-.*'4+:#*+691!N')*+)"#$%&#$)*+10+:1.$)0*+:10"+"')."'"+-#+

5-#%'7@).-.*'4+0$+5"#))1."+'$+:-#*)./0'7

7

Page 24: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

Première utilisation et installation

Nettoyage avant première utilisationlAvant d’utiliser votre appareil pour lapremière fois, nettoyez son intérieur ainsi que tous ses accessoires, au moyen d’eau tiède savonneuse, afin d’ôter l’odeur typique des produits neufs, puis rincez bien.Important! N’utilisez pas de détergents ni de poudres abrasives, car cela pourrait endommager le vernis."Important! Il est nécessaire de disposer d’une bonne ventilation autour du réfrigérateur, afin de permettre à la chaleur de se dissiper, de réduire la consommation d’énergie, et de maintenir l’appareil au maximum de ses capacités. À cet effet, un espace suffisant doit être laissé autour de l’appareil. Il est conseillé de laisser 50-70mm entre l’arrière du réfrigérateur et le mur, 100mm entre ses parois latérales et le mur, et 100mm

entre le plafond et le haut de l’appareil. Laissez également un espace suffisant à l’avant pour que la porte puisse s’ouvrir à 180°.Cet appareil ne doit en aucun cas être #$%&'(")"*+"%*,-#!".#"*/+-0"1&-2"%&,3&-0"

4-04,*#0"1#00-50#"*/+%%+0#-*6"4+0",7#

mauvaise ventilation peut rendre l’appareil moins efficace. Les modèles encastrés doivent être positionnés de manière à être protégés des sources de chaleur, telles que les radiateurs, fours/plaques de cuisson, et les rayons directs du soleil.

Mise en garde ! Avant d’installer l’appareil, lisez

lPositionnez l’appareil à l’écart dessources de chaleur telles que les fours,

Positionnement de l’appareil!

+22#72-3#8#72"4#22#"7&2-4#6"%&,0"+'',0#0"

3&20#"'(4,0-2("#2"9+0+72-0",7":&7"

;&742-&77#8#72"1,"'<'258#!

$%%##

$%%##

radiateurs, rayons directs du soleil, etc….lVotre sécurité et le bonfonctionnement de l’appareil sont garantis par le maintien d’une température correcte à l’intérieur de l’appareil (en fonction de sa catégorie), conformément à la valeur indiquée sur la plaque nominative.De l’air doit pouvoir circuler derrière l’appareil, car une mauvaise ventilation peut rendre l’appareil moins efficace.

Catégorie de climat Température ambiante

N +16°C à +32°C

ST +16°C à +38°C

T +16°C à +43°C

lCet appareil ne doit en aucun cas êtreexposé à la pluie. De l’air doit pouvoir circuler derrière l’appareil, car une mauvaise ventilation peut rendre l’appareil moins efficace. Les modèles encastrés doivent être positionnés de manière à être protégés des sources de chaleur, telles que les radiateurs, fours/plaques de cuisson, et les rayons directs du soleil.

8

50-70mm

Page 25: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

Installation du support en caoutchouclSi l’un des sacs livrés avec votreappareil contient un support en caoutchouc et des vis, vous devez respecter la procédure d’installation suivante.lRemarque:En cas d’utilisation normale, l’installation de ces accessoires n’est pas obligatoire.Ce n’est qu’en cas de situations extrêmes (par exemple, si le compartiment, contient 10 kg de nourriture et que la porte ne s’ouvre qu’à 90 degrés) que le réfrigérateur peut

risquer de basculer. Dans ce cas, l’appareil peut être stabilisé au moyen du support et des vis.1. Inclinez l’appareil pour localiser lafente destinée à accueillir la vis, sur le cache de la base inférieure gauche.

2. Insérez la vis dans la fente du supportne caoutchouc.

2. Alignez la vis à la fente du cache de labase inférieure. Serrez le support en caoutchouc à la base en vissant bien la vis avec un tournevis (non fourni dans le colis).

=+4>#"1#":+'#"-7;(0-#,0#

?-'

@,%%&02"#7"4+&,24>&,4

A-0&-0")"3-'"20+7'3#0'+*#

lL’appareil doit être mis à niveau afinde supprimer les vibrations. Pour cela, vous devez le placer en position horizontale et positionner les ajusteurs en contact avec le sol. Vous pouvez aussi ajuster le niveau de l’appareil en vissant le pied mobile avant (utilisez vos doigts pour cette opération, ou une clé adaptée).

Nivellement

Raccord électriqueAttention ! Les opérations électriques requises pour installer cet appareil ne doivent être entreprises que par des personnes qualifiées. Mise en garde ! Cet appareil doit être connecté à la terre. Le fabricant décline toute responsabilité si cette mesure n’est pas respectée.

9

Page 26: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

Description de l’appareil

1. Compartiment principal

2. Porte du petit compartiment

3. Bac à glaçons (optionnel))

4. Plateau de dégivrage

5. Étagère amovible

6. Cache du bac à légumes

7. Tiroir du bac à légumes

(optionnel)

8. Étagère inférieure

9. Plateau à œufs (optionnel)

10. Range-bouteilles

11. Petite étagère

12. Porte du réfrigérateur

13. Régulateur de température

Remarque: Étant donné que nous améliorons continuellement notre gamme de produit, votre modèle de réfrigérateur peut être légèrement différent de celui présenté dans cette notice, mais son fonctionnement reste le même.

UtilisationDémarrage et régulation de la températureInsérez la fiche du cordon d’alimentation dans la prise murale, en prenant les mesures de sécurité nécessaires. Le régulateur de température se situe sur le

$&

$'

($

('

(&

()

("

(*

(!

$$

$%

(+

(,

côté du congélateur.Un réglage sur “0 ” signifiePlacer le sélecteur de température sur la position "0" arête le cycle de refroidissement mais ne coupe pas l’alimentation électrique du système.Faites pivoter le sélecteur dans le sens antihoraire en direction de l’unité de réfrigération. Si l’appareil est débranché, qu’il existe une panne électrique ou que le courant a été coupé, patientez 3 à 5 minutes avant de redémarrer le

système. Si vous essayez de le redémarrer avant d’avoir patient, le système de redémarrera pas.

Un réglage sur “8”(end-stop) signifie :Température la plus basse, réglage le plus bas.Important!Nous vous conseillons de manière générale de respecter un réglage entre 3 et 4. SI vous voulez que la température soit plus chaude ou plus basse, réglez le sélecteur en fonction de vos envies.Lorsque vous placez le sélecteur sur une valeur plus froide, vous consommez moins d’énergie. A l’inverse, plus la température réglée est élevée, plus vous en consommez.

10

Page 27: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

Important!Une température ambiante élevée (par ex. pendant les chaudes journées d’été) et un réglage froid (position 6 à 8) oblige le compresseur à fonctionner en continu, voir en non-stop!Raison : lorsque la température extérieure est élevée, le compresseur tourne de plus en plus vite pour maintenir la température fraîche à l’intérieur de l’appareil.Retrait et installation de l’étagère de porteAttention : l’étagère de porte doit être installée par l’utilisateur! Si la porte est endommagée, contactez l’assistance pour vous faire aider. Pour remplacer l’étagère de porte, suivez les consignes suivantes :

Retirez l’étagère de porte

Appuyez sur le côté droit de la porte (en direction de l’intérieur), tout en maintenant fermement le côté gauche de l’appareil. Lorsque vous constatez que l’étagère s’st détachée de la porte retirez-la en l’extrayant vers le haut de manière oblique.

Installez l’étagère de porte

Inclinez dans un premier temps le côté gauche de l’étagère de porte, puis assurez-vous que le support est bien enclenché dans la porte. Appuyez ensuite sur la droite en direction de

B%%,<#C"3#0'"*/-72(0-#,

0

B%%,<#

C"3#0'"*/-72(

0-#,0

l’intérieur, puis installez le tout en exerçant une pression vers le bas.Utilisation de votre appareilVotre appareil est doté d’accessoires, dont le fonctionnement est détaillé dans cette notice.Étagère de portelElle sert à ranger les œufs, lescanettes contenant du liquide, les bouteilles, les boîtes de conserve, etc. Ne placez pas d’objets trop lourds sur cette étagère.Étagères du compartiment de réfrigérateurLe compartiment principal du réfrigérateur est muni d’étagères, qui peuvent être retirées pour être nettoyées.

Compartiment à glaçonsl Il s’agit d’un compartiment à bassetempérature, conçu pour stocker des galons ou en fabriquer. Ce compartiment est capable de produire jusqu’à 250g de glace en 24 heures.

11

Page 28: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

Astuces et conseils utilesAstuces pour économiser de l’énergieNous vous conseillons de suivre les conseils suivants pour économiser de l’énergie.lÉvitez de laisser la porte ouverte tropsouvent, pour ne pas dépenser trop d’énergie.lVérifiez que l’appareil est éloigné dessources de chaleur (rayons directs du soleil, four électrique, plaques de caisson, etc)lNe réglez pas la température sur unevaleur plus froide que nécessaire.lNe rangez pas d’aliments fumants oude liquides en évaporation à l’intérieur du réfrigérateur.lPlacez l’appareil dans un endroit bienventilé, sans humidité Consultez le Chapitre « Installation de votre appareil».lLes diagrammes de cette notice

indiquent le bon emplacement des tiroirs, bac et étagères. N’essayez pas de le modifier. Ces diagrammes ont été conçus pour garantir une efficacité maximum du système. Astuces pour le stockage d’aliments fraislNe rangez pas des aliments chaudsdirectement dans le réfrigérateur ou le congélateur, car la température interne augmenterait, ce qui obligerait le compresseur à tourner plus vite, et donc augmenterait la consommation électrique.lN’emballez pas les aliments surtouts’ils dégagent une odeur forte.lDisposez les aliments de façon à ceque l’air puisse circuler entre eux. Conseils pour la réfrigérationlViandes (tous types) emballez dans dupapier polythène et placez sur l’une des

étagères en verre située au-dessus du bac à légumes. Respectez toujours les conseils de stockage donnés par les fabricants d’aliments.lPlats froids, plats cuisinés, etc.:Doivent être recouverts et placés sur n’importe quelle étagère.lFruits et légumes:À placer dans les bacs concernéslBeurre et fromages:À placer dans du papier aluminium ou dans des sacs en polyéthylène (plastique) en retirant le plus d’air possible.lBouteilles de lait:Doivent être fermées par un couvercle et être rangées sur l’étagère range-bouteilles.Conseils de congélationlLors du premier démarrage del’appareil ou après une longue période sans avoir fonctionné, laissez l’appareil tourner au moins 2 heures sur les réglages les plus élevées, avant d’y ranger les aliments.lPréparez de petites portions denourriture avant de pouvoir les faire décongeler par la suite plus vite et uniquement dans les quantités nécessaires.lEmballez les aliments dans du papieraluminium ou dans des sacs en polyéthylène hermétiques,lNe laissez pas les aliments frais entrer

en contact avec les aliments congelés afin de ne pas trop réchauffer ces derniers.lLes produits congelés, s’ils sontconsommés immédiatement après avoir été retirés du congélateur, peuvent brûler la peau.

12

Page 29: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

l Il est conseillé d’étiqueter les alimentset de les dater pour garder une trace de ce que vous rangez. Astuces pour le rangement des aliments congeléslVérifiez que la chaîne du froid a bienété respectée.lUne fois décongelés, les aliments sedétériorent vite et ne doivent pas être congelés de nouveau. Respectez aussi la durée limite de congélation indiquée par le fabricant.

Mise hors service de votre appareilSi vous devez éteindre votre appareil pendant une période de temps prolongée, suivez les conseils suivants afin d’éviter la formation de moisissures à l’intérieur de votre appareil.1. Retirez tous les aliments.2. Débranchez le cordon d’alimentationde la prise murale.3. Nettoyez et séchez l’intérieur duréfrigérateur.4. Vérifiez que les portes restentlégèrement ouvertes pour permettre à l’air de circuler.

Nettoyage et entretien

Pour des raisons d’hygiène, l’intérieur de

votre appareil, y compris ses

accessoires, doivent être régulièrement

nettoyés.

Procédez à son nettoyage au moins tous

les deux mois.

Mise en garde! Risque

d’électrocution !

lL’appareil doit être déconnecté du

réseau électrique lorsque vous le

nettoyez. Avant de débrancher

l’appareil, coupez l’électricité aux bornes

du disjoncteur ou baissez les fusibles.

Important!

lAvant de nettoyer l’appareil, retirez

tous les aliments qu’il contient. Rangez-

les en attendant dans un endroit frais et

sec.

lNe nettoyez jamais l’appareil avec un

nettoyeur vapeur. L’humidité pourrait

s’accumuler au niveau des composants

électriques ;

lLes vapeurs chaudes endommagent

les éléments en plastique.

lLe huiles volatiles et les solvants

organiques peuvent attaquer les

éléments en plastique (ex : jus de citron

ou d’orange, acide butyrique, nettoyant

à base d’acide acétique). Ne laissez pas

de telles substances entrer en contact

avec les éléments de votre appareil.

lN’utilisez pas de nettoyants abrasifs.

lNettoyez bien l’intérieur de l’appareil et

ses accessoires avec un chiffon humide,

imbibé d’eau tiède savonneuse ; ou du

liquide vaisselle/un détergent doux.

lAprès avoir rincé le tout à l’eau claire

(sur un chiffon), essuyez bien.

lL’accumulation de rouille au niveau du

condensateur augmente la

consommation électrique. Nettoyez le

condensateur situé à l’arrière de

l’appareil avec une brosse à poils doux

ou un aspirateur.

lPour les tuyaux bouchés, utilisez un

goupillon adapté; évitez les objets

pointus qui pourraient rayer les parois.

13

Page 30: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

lUne fois toutes ces étapes terminées,vous pouvez remettre l’appareil en service. Dégivrage Pourquoi le dégivrage ?lL’eu contenu dans l’air et dans lesaliments peut s’écouler à l’intérieur du réfrigérateur et peut former une couche fine de gel. Si vous constatez que cette couche mesure plus de 10cm d’épaisseur, vous devez décongeler votre appareil.Dégivrer le compartiment de réfrigérationlLe compartiment de réfrigération estautomatiquement contrôlé par le régulateur de température et le dégivrage n’est pas nécessaire. L’eau sera évacuée au moyen des conduits d’évacuation de façon automatique ; vous n’aurez donc qu’à vérifier que l’eau est correctement évacuée, puis bien le nettoyer.

lMise en garde ! Avant de dégivrer le

congélateur, placez bien le sélecteur de

température sur la position “0”.

l Important! Vous devez dégivrer le

congélateur au moins une fois par mois.

Toutefois, si la porte de l’appareil,

ouverte régulièrement ou que vous vivez

dans une région humide, nous vous

conseillons de le faire toutes les deux

semaines.

lMise en garde !

!"#$%&'(')%$"#*'('+

*'%,*-.'-#%&'%&/01(+-0'%-(-2.%&'%*'%

+'.1+'+%&#%+/3+10/+-.'#+4

14

Page 31: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

Inversement de la porteLe côté duquel s’ouvre la porte peut être modifié comme suit (passage de droite à gauche).Outils dont vous aurez besoin:1. Douille 8 mm.

2. Tournevis en croix.

3. Couteau pointu ou tournevis à lamefine.

Avant de débuter, allongez le réfrigérateur sur son dos pour pouvoir accéder à sa base, sur un support en mousse ou matériau similaire, afin d’éviter d’endommager les conduits de refroidissement situés à l’arrière de l’appareil.1. Retirez le gond supérieur, passez-ledu côté gauche, sécurisez bien le tout.

2. Retirez les pieds amovibles ainsi quele support en caoutchouc en dévissant les boulons de fixation, comme sur le schéma suivant.

3. Remettez en place la porte en vousassurant bien qu’elle est correctement retenue en place par les charnières.Mise en garde!Lorsque vous procédez à cette opération, l’appareil ne doit pas être alimenté en électricité. Pensez à couper l’électricité ou à le débrancher.

15

Page 32: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

Si vous avez des difficultés avec votre appareil ou constatez un dysfonctionnement, consultez la table suivante avant d’appeler l’assistance.Attention! N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil. Si le problème n’est pas résolu après avoir effectué les recherches nécessaires, contactez un électricien qualifié, ou le fournisseur auprès duquel vous vous êtes procuré l’appareil.

Problème Cause possible SolutionL’appareil n'est pas relié à l’électricité.

Mette l’appareil sous tension.

La prise est mal branchée, ou est lâche.

Branchez le cordon d’alimentation à la prise.

Le fusible a grillé ou est défectueux.

Vérifiez le fusible, remplacez-le si besoin.

L’appareil ne fonctionne pas.

La prise électrique est défaillante.

Les problèmes électriques doivent être pris en charge par un électricien qualifié.

La température est mal réglée.

Consultez la rubrique « Premier démarrage »

La porte est restée ouverte trop longtemps.

N’ouvrez la porte que lorsque cela est nécessaire.

Vous avez placé une trop grande quantité d’aliments au cours des dernières 24 heures.

Placez le sélecteur de température sur un réglage plus bas.

Les aliments sont trop chauds.

L’appareil est proche d’une source de chaleur.

Consultez la rubrique « Choix de l’emplacement ».

Accumulation importante de givre, possible aussi sur le joint.

Le joint de porte n’est pas étanche (peut-être après un inversement de la porte ?)

Séchez délicatement les zones concernées au moyen d’un sèche-cheveux (sur une température froide). En même temps, évacuez les résidus d’eau décongelés dans un récipient adapté.

L’appareil est mal nivelé. Réajustez le pied.L’appareil est en contact avec un mur ou un objet.

Déplacez légèrement l’appareil.

Bruits anormaux. Un composant (ex : un conduit), situé à l’arrière de l’appareil, est en contact avec le mur ou avec un autre élément de l’appareil.

Au besoin, inclinez légèrement l’appareil.

Le compresseur ne redémarre pas immédiatement après que j’ai changé la température

Cela est normal, votre appareil fonctionne correctement.

Le compresseur démarre après quelques minutes.

Dépannage

Il y a de l’eau sur le sol ou sur les étagères.

Le conduit d’évacuation de l’eau est obstrué.

Voir la rubrique « Nettoyage et entretien »

16

Page 33: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

Mise au rebus de l’appareil

Il est formellement interdit de vous débarrasser de cet appareil avec les ordures

ménagères classiques.

Matériaux d’emballage

Les emballages sur lesquels est présent le symbole de recyclage doivent être recyclés.

Jetez-les dans un container adapté, pour qu’ils soient recyclés.

Avant d’éliminer l’appareil

1. Débranchez bien tous les branchements.

2. Coupez le cordon d’alimentation afin qu’il ne puisse plus servir.

Attention! Cet appareil contient du liquide frigorigène et des gaz, qui doivent être

éliminés de manière adaptée, car ils peuvent être dangereux pour les yeux et/ou

prendre feu. Vérifiez bien que ces substances ont été évacuées du système avant de le

mettre au rebut.

� ����������������� ������ ����

�������������� �������������� ������� �����������������������������������

�� ���������������������� ������������� �������� ���������� ����������

������������������������������ ���������� ���!��"������������ ����#��

��������������������������������������� �����������$��%�����������������

���������������� ��������"���������������!��&���� ����������� ���������������"�

�������� ������"������������"����������� �����'����������������������

�� �������������!��������������$� ������������������

17

Page 34: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

H120RWH/RME

Page 35: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

!

!"#$%&'()*+,-*,+*./%'"(',*,'01+$,

!"#"$"$%&"$%'(&#")*"$'$+$&%+$,+##'-+.$")-'%$/'$0)%-"1"#$'$&%"#$+$"2"#'13+.$1'0"$'%-'$4")&"1$/+$&%&5#0+$,+4$"-')*6+.$0),1&0)/+$"%$%&"%$%&('%-7'%$'$"/8'#-9),0"%:$!"#"$'80-"#$'##+%$'$",0/')-'%$/'%)','%%5#0+%.$;$042+#-")-'$,'#-0<0,"#=%'$/'$>&'$-+/"%$"%$2'%%+"%$>&'$&-010?"4$+$"2"#'13+$,+)3'*"4$+ %'&$<&),0+)"4')-+$'$"%$,"#",-'#@%-0,"%$/'$%'(&#")*"A&"#/'$'%-"%$0)%-#&*7'%$'$,'#-0<0>&'=%'$/'$>&'$'1"%$",+42")3"4$+ "2"#'13+$'4$,"%+$/'$-#")%<'#9),0"$+&$8')/".$2"#"$>&'$+$&%+/'1"$/&#")-'$-+/"$"$%&"$80/"$%'#5$/'80/"4')-'$0)<+#4"/+$%+B#'$+$%'&$&%+$,+##'-+$'$"$%'(&#")*":!"#"$"$%'(&#")*"$/'$80/"%$'2#+2#0'/"/'%.$2#'%-'$"-')*6+C%$2#',"&*7'%$/'$0)%-#&*7'%/+$&%&5#0+$2+#>&'$+$<"B#0,")-')6+$;$#'%2+)%58'1$2+#$/")+%,"&%"/+%$2+#$+40%%6+:$

!"#$%&'(&)*&%&)+%,&'(&-)".$/%&-)0$")-1.)*"--.&-2$3'"%42",-

!"#$%&'(&#%&)#&#*$('+&#,-!"#$%&'&($)*+%'+,$%"$(%-"&,+%'+(%.(/&01&"%.+2%/,&,$"%,$%3%&0+"%$%&./2&%$%'$""+&"%.+2%,$4/./50./&"%46"/.&"7"$0"+(/&/"%+-%2$0#&/"%+-%4&)#&%,$%$8'$(/50./&%$%.+0*$./2$0#+%"$%$)$"%#52%($.$9/,+%"-'$(:/";+%+-%/0"#(-1<$"%($)&#/:&"%=%-#/)/>&1;+%,+%&'&($)*+%,$%4+(2&%"$?-(&%$.+2'($$0,$(&2%+"%'$(/?+"%$0:+):/,+"@%A"%.(/&01&"%0;+%,$:$2%9(/0.&(%.+2%+%&'&($)*+@%B/2'$>&%$%2&0-#$01;+0;+%'+,$2%"$(%4$/#&"%'+(%.(/&01&"%"$2%"-'$(:/";+@

!"#$%&'(&#%&)#&#*$('+&#.,/

,01"#$*$'"23&#4+&#0"#("0154$#$#0"'#615257$(&#*&'#*"00&$0#

854%2654(&#%'5$49$0:#%&)#%$*$%5($("0#'"(675($0#;<05%$0=#

0"40&'5$50#&6#)"41$50=#&6#;$21$#("#">*"'5?4%5$#"#%&43"%5)"41&=#

$#)"4&0#@6"#1"43$)#'"%"A5(&#06*"'B50+&#&6#5401'69C"0#

'"2$15B$0#D#615257$9+&#(&#$*$'"23&#*&'#6)$#*"00&$#'"0*&40EB"2#

*"2$#06$#0"F6'$49$G

Informações de segurança e aviso........2

Primeira utilização e instalação.......!.....8

Descrição do aparelho...........................10

Operação..............................................11

Sugestões e dicas úteis.......................12

Limpeza e manutenção......................14

Inversão da porta................................15

Solução de problemas........................16

Eliminação do aparelho.....................17

Page 36: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

!"#$%#&"'$()"*'"*'%+,"-".%#*'/(0"')('"-1"#1%')"*'102"#3"*'

4(056%'&7'('02*1(')%'"*/282"9

:%';(1<'%*$7')%*1"0$"#)('('"4"0%-&(='0%$20%'('4-6.6%"'4"0$20')"'

$(+")"='1(0$%'('1",(')%'1(#%8>('?('+"2*'40@82+(')('"4"0%-&('

4(**A;%-B'%'0%$20%'"4(0$"'4"0"'%;2$"0'56%'"*'102"#3"*'*(/0"+'6+'

1&(56%'%-C$021('(6'/%1&%+D*%'#('2#$%02(09

:%'%*$%'"4"0%-&(='1(+'"';%)"3>('+".#C$21"')%

4(0$"='*%07'6*")('4"0"'*6,*$2$620'6+'"4"0%-&('+"2*';%-&('56%'

$%+'6+'/%1&(')%'+(-"'?$0";"B'#"'4(0$"'(6'$"+4"='1%0$2/256%D*%'

)%')%28"0'('/%1&(')%'+(-"'2#6$2-2E7;%-'"#$%*')%')%*1"0$"0'('

"4"0%-&('"#$2.(9'F**(';"2'2+4%)20'56%'"'$0";"'*%'$(0#%'6+"'

"0+")2-&"'+(0$"-'4"0"6+"'102"#3".

!"#$%&'(&)#"%&*

!"#$%&'()*+,+-*./01213*()45+301,+-+1(*-16(+301*78+(+1061+,.48+9:*(1(474.+-*(;1)+4(18070&<-*+(13*180=45/+1*7.0>+(;1*(8-4)?-40(1*06)-0(1+7@4*5)*(13*)-+@+./0A1B+=*53+1*1,0-18.4*5)*(1*7/0)24(;170)24(1*106)-0(1)4,0(13*1+7@4*5)*(1-*(43*584+4(A+7@4*5)*(13*18+7+1*18+B213+7+5/CA-*()+6-+9C01*1+,.48+9:*(15C0&D+-*>01(*7*./+5)*(!"#$%1&1EC01F6+-3*1(6@()G584+(1*H,.0(4D+(;1)+4(180701.+)+(13*1+*-0((0.18071671,-0,6.(0-145B.+7<D*.15*()*1+,+-*./0I1!"#$%1&1$*1018+@013*1+.47*5)+9C01*()4D*-13+54B48+30;1*.*13*D*1(*-1(6@()4)6J301,*.01B+@-48+5)*;1,*.01+F*5)*1+6)0-4=+301061,*((0+.1K6+.4B48+301,+-+1*D4)+-167,*-4F0I!"#$%1&1L+5)*5/+1+(1+@*-)6-+(13*1D*5)4.+9C015+18+4H+1301+,+-*./010615+1*()-6)6-+145)*-5+1(*710@()-69:*(I1!"#$%1&1EC016)4.4=*134(,0(4)4D0(17*8G5480(106106)-0(17*40(1,+-+1+8*.*-+-10,-08*((013*13*(805F*.+9C0;*H8*)010(1-*807*53+30(1,*.0B+@-48+5)*I!"#$%1&1EC013+54B4K6*1084-864)013*1-*B-4F*-+9C0I1!"#$%1&1EC016)4.4=*+,+-*./0(1*.2)-480(150145)*-40-130(1807,+-)47*5)0(13*1+-7+=*5+7*5)013*1+.47*5)0(1301+,+-*./0;1+17*50(1K6*1(*>+71301)4,01-*807*53+301,*.01B+@-48+5)*I

3

Page 37: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

!"#$%&%-*B-4F*-+5)*1*10F<(13*14(0.+7*5)01(C0145B.+7<D*4(I1!013*(8+-)+-10+,+-*./0;1B+9+&01+,*5+(1*76718*5)-01+6)0-4=+303*1*.4745+9C013*1-*(J360(I1EC01*H,05/+&01+01B0F0IHI.JK#L#H&#*&05%5&4$'#&#$*$'"23&=#%"'15;5@6"M0"#("#@6"#&#%$A&#("#$25)"41$9+&#4+&#"01"N$#*'"0&#&6#($45;5%$(&G!HI.JK#L-+&#2&%$257"#BE'5$0#1&)$($0#("#0&@6"1"#*&'1E1"50#&6#;&41"0#("#$25)"41$9+&#*&'1E1"50#4$#*$'1"#1'$0"5'$#(&#(50*&0515B&G

+",%-#"%&'."

%1-*B-4F*-+5)*14(0@6)*501MNOPP+Q;1671F<(15+)6-+.1807671*.*D+3015JD*.13*1807,+)[email protected]+3*180710+7@4*5)*;1*()<1805)43013*5)-0130184-864)013*1-*B-4F*-+5)*1301+,+-*./01K6*12145B.+7<D*.I1R6-+5)*101)-+5(,0-)*1*1+145()+.+9C01301+,+-*./0;1+((*F6-*1K6*15*5/67130(1807,05*5)*(130184-864)013*1-*B-4F*-+9C01(*1)0-5+13+54B48+30%1-*B-4F*-+5)*1MNOPP+Q1245B.+7<D*.I

/0-1234"%-#2)5")-'67'5-2

$*10184-864)013*1-*B-4F*-+9C03*D*1(*-13+54B48+30S'D4)*18/+7+(1*1B05)*(13*4F549C0I"*5)4.*1807,.*)+7*5)*1+1(+.+1*71K6*1(*1B4H+101+,+-*./0I

HI.JK#M#K0#'";'5F"'$(&'"0#%&41?)#'";'5F"'$41"#"#F$0"0#4&#50&2$)"41&G#K#'";'5F"'$41"#"#&0#F$0"0#("B")#0"'#("0%$'1$(&0#*'&;5005&4$2)"41"=#*&50#*&(")#%$60$'#;"'5)"41&0#4&0#&23&0#&6#5F459+&G#/"'15;5@6"M0"#("#@6"#$#16A62$9+&#(&#%5'%651&#("#'";'5F"'$41"#4+&#0"N$#($45;5%$($#$41"0#(&#("0%$'1"#$("@6$(&G

!"#$%&%"&'()$(*+,-).)$(./(&*",&0)123

!"#$%&'&!(&)*+,-.-(&./&0)1+02-345&245&./6/+&(/7&

(18(9091:.-(&,/)5&1(1;705<&$/&-(&)*+,-.-(&./&0)1+02-345&

/(906/7/+&.-20=0>-.-(?&/297/&/+&>529-95&>5+&-&)02@-&./&

-9/2.0+/295&-5&>)0/29/&,-7-&589/7&-((0(9A2>0-B

C(9/&-60(5&D&-,/2-(&,-7-&7/=70E/7-.57/(&F1/&>529A+&

)*+,-.-(&./&0)1+02-345B

4

Page 38: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

!"#$%&'(&#

!"#$%&'()*$%'+*+$#&,-.&/)#+$/01,'234*/+$0#$'5'(*,6#7$63$

(/+8#$)*$*95,#+"#:

!"#$#5*(*$.&',.&*($'5'(*,6#$*,;<(/8#$0#$'5'(*,6#$=5:*9:$

23.&/0'+$)*$%*,')#72/+<&(')#(*+$*<8:>

?#$)*+,/%'($#$'5'(*,6#7$+*25(*$8#,#.&*$#$5,&%&*$1#('$)'$

<#2')'7$0"#$5&9*$#$8'@#:

!"#$8#,#.&*$#@*A<#+$.&*0<*+$5*(<#$)#+$8#25#0*0<*+$

5,3+</8#+$)*+<*$'5'(*,6#:

!"#$%&'(&)"*+,%-.&

!" #$%&'($)*$&+,-*./&01($.1($)*2*$3*4$54(+(.6&)("

B: C*(</1/.&*D+*$)*$.&*$'$1/86'$0"#$*+<3$*+2'%')'$#&)'0/1/8')':$?$1/86'$*+2'%')'$#&$)'0/1/8')'$5#)*+&5*('.&*8*($*$8'&+'($&2$/08E0)/#:

F: C*(</1/.&*D+*$.&*$4#8E$5#)*$'8*++'($'$1/86'$5(/08/5',$)#'5'(*,6#

G: !"#$5&9*$#$8'@#$5(/08/5',:

H: I*$'$<#2')'$)'$1/86'$)*$',/2*0<'J"#$*+</4*($+#,<'7$0"#/0<(#)&K'$'$1/86'$)*$',/2*0<'J"#:$L9/+<*$#$(/+8#$)*$86#.&**,;<(/8#$#&$/08E0)/#:

M: N#8E$0"#$)*4*$#5*('($#'5'(*,6#$+*2$'$<'25'$)',O25')'$)*$/,&2/0'J"#$/0<*(/#(:

P: Q$1(/%#(-1/8#$;$'5,/8')'$+#2*0<*$8#2$'$1#0<*$)*$*0*(%/'!)*8#((*0<*$',<*(0')'$)'$1'+*$R0/8'$)*$BBS$TBGSNUHSVK:!I*$'1,&<&'J"#$)*<*0+"#$0#$)/+<(/<#$)*$&+&3(/#$;<"#!%('0)*!.&*$'<*0+"#$&,<('5'++'$'$1'/9'$'8/2'7$5#($('KW*+!)*!+*%&('0J'70"#$+**+.&*J'$)*$'5,/8'($#$(*%&,')#(!'&<#23</8#$)*$<*0+"#?C$)*$2'/+$)*$FHSX$5'('$'!%*,')*/(':$Q$1(/%#(-1/8#$)*4*$&+'(&2'$<#2')'$*+5*8/',!*2!4*K$)*$&2$8#2&2$8#2$#&<(#+'5'(*,6#+$*,;<(/8#+:$?!+&'!1/86'$)*4*$8#((*+5#0)*($Y$<#2')'8#2$1/#<*((':

T1,*-4F0(01+.)*-+-1+(1*(,*84B48+9:*(10617034B48+-1*()*1,-036)013*1K6+.K6*-1B0-7+IU6+.K6*-13+501+018+@01,03*18+6(+-167186-)0&84-864)0;1458V53401*W0618/0K6*1*.2)-480I

5

Page 39: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

71($%(+(89*$&+,-*./(3$),4*%/&-*./*$%(./4&$&$3&:)&$)*$&4$.&$

5&4*)*$/4&3*,4&"

;9&4)*$&+,-*./(3$%(.6*+&)(3$54<=*-'&+&)(3$*-$%(.>(4-,)&)*$

%(-$&3$,.3/490?*3$)($>&'4,%&./*$3('4*$&+,-*./(3$%(.6*+&)(3"

@*%(-*.)&0?*3$)*$&4-&A*.&-*./($)($>&'4,%&./*$)*$

&5&4*+B(3$)*2*-$3*4$4,6(4(3&-*./*$4*35*,/&)(3$5&4&$3*$4*>*4,4$

C3$,.3/490?*3$4*+*2&./*3$3('4*$($&4-&A*.&-*./("!

71($%(+(89*$'*',)&$6&3*,>,%&)&$.($%(-5&4/,-*./($)*$

%(.6*+&-*./($5(489*3*$%4,&$&$54*331($.($4*%,5,*./*D$($89*$

5()*$>&AE=+&$*F5+(),4D$4*39+/&.)($*-$)&.(3$&($&5&4*+B("!

#3$&+,-*./(3$%(.6*+&)(3$5()*-$%&93&4$89*,-&)94&3$)*$

6*&)&$3*$>(4*-$%(.39-,)(3$),4*/&-*./*$&$5&4/,4$)($

%(.6*+&)(4"

71($%(+(89*$($&5&4*+B($.9-$+96&4$*F5(3/($C$+9A$3(+&4$

),4*%/&-*./*"

G&./*.B&$2*+&3D$+H-5&)&3$*$(9/4(3$('I*/(3$%(-$%B&-&3$

*F5(3/&3$+(.6*$)($&5&4*+B($5&4&$89*$.1($3*$)*,F*$($&5&4*+B($

*-$%B&-&3"

#$&5&4*+B($/*-$%(-($('I*/,2($%(.3*42&4$&+,-*./(3$*J(9$

'*',)&3$*-$%&3&$.(4-&+D$%(-($*F5+,%&)($.*3/*$-&.9&+$)*$

,.3/490?*3"#$&5&4*+B($<$5*3&)("$K9,)&)(3$)*2*-$3*4$

/(-&)(3&($)*3+(%&=+("

!"#$%&'(%&$)&*$'#+,&$('&)-$.#$/#)0&12.#%$-&$-,2-$*"#-$&-'"#$

34*(.2-5*#132.2-67#(-$(--#$7#.&$/2,-2%$28%2-9&-$)2$7&1&$#,$

+,&(*2.,%2-$.&$0&2.2

!"#$%&"'()(*+&%&,%-+./%0+'%-.&123'%-&+'$.&1%3%&4($%3&5+&16&2"&$272&-"123'+-8

9-&%)(7+#'2-&$2#/+)%52-&#:2&5+0+7&-+3&#20%7+#'+&

$2#/+)%52-&"7%&0+*&;"+&423%7&5+-$2#/+)%52-8

!:2&$2#-"7%&1($2)6-&5+&/+)2&2"&$",2-&5+&/+)2&5(3+'%7+#'+&52&$2#/+)%523.12(-&(--2&2&/+)2&125+&$%"-%3&;"+(7%5"3%-&%&,2$%&+&

)<,(2-8$

!"#"$%&'("#$"$)*%+"$+%$'(%,-$)*%$./+%$0"*-"#$1%#'2%,(/-$/*$+",/-$"/$%)*'."2%,(/3$,4/$-/5#%0"##%6*%$"-$.#"(%7%'#"-$+"$./#("$/*$0/7/)*%$2*'("$0/2'+"$,"-$6"&%("-8

!"#$%$&'(%)"*+),-&.+./#01+2%

6

Page 40: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

!"#"$"$%&'"()*$+%,-#&."$.*/$.0&1"1*2$3&'"$"3$&43-#0(5+3$1"1"3$4+3-+$/"40"%67+3+/8"%+$*$"9"#+%:*$+;+#&<&=0+$3+$:>$1"4*3$4*$"9"#+%:*6$?)*$%&'0+$*$"9"#+%:*3+$+%+$+3-&;+#$1"4&<&."1*6@9#+3+4-+$1"4*3$9*33A;+&3$&/+1&"-"/+4-+$9"#"$*$%0'"#$*41+$;*.B$*$.*/9#*06$?+3-+$."3*2$#+-+4:"$"$+/8"%"'+/6C$".*43+%:>;+%$+39+#"#$9+%*$/+4*3$=0"-#*$:*#"3$"4-+3$1+$%&'"#$*$"9"#+%:*$9"#"$9+#/&-&#$=0+$*$9+-#D%+*$<%0"$1+$;*%-"$"*$.*/9#+33*#6!"#$%#&'()*+",-"(%"(,-.&(,(,-/-"0-%"-1"2+%3+",+"(4(%-'5+6"("7('2(",$00+"'-/("("0+8%-(.&-#$1-32+9":(%("+82-%"&1("/-32$'()*+"0&7$#$-32-6"0$;("(0"$302%&)<-0"%-'-/(32-0"4(%("("$302('()*+9!"#$%"&'("&$)**+,"-.&/&$/%0"&0%/*"1%/&2)&$%)2(0)&34)&2","&"*0/%&#(10)&$"%0)&2(#/&$/%"2"&$/%/&",10/%&0)5/%&)(&$"6/%&$/%0"*&'("30"*&75)#$%"**)%.&5)32"3*/2)%8&$/%/&",10/%&)&%1*5)&2"&1359321).&*16/&/*&13*0%(:;"*&%"-",/30"*&$/%/&/&13*0/-/:4)<!"#$#%&'()"*+)",&-&".&%"')/#'01#,)"$&%2)",&"%#,0#,)%&.")3"4)56&.7!"#$%&%'(")*"+,"+'("+-+&%./-+"01$#%.-+"*$2+-."**34"0+-56*+-+%7*$-0-89:+,:+-5-#"0/:;!"#$%&'E0"%=0+#$-#"8"%:*$+%,-#&.*$4+.+33>#&*$9"#"$<"F+#$"$/"40-+4()*$1*$"9"#+%:*$1+;+$3+#$<+&-*$9*#$+%+-#&.&3-"$=0"%&<&."1*$*0$9+33*"$.*/9+-+4-+6G3-+$9#*10-*$1+;+$3+#$#+9"#"1*$9*#$0/$H+4-#*$1+$@33&3-B4.&"$"0-*#&F"1*2$+$"9+4"3$9+("3$*#&'&4"&3$1+;+/$3+#$03"1*36I+$*$"9"#+%:*$,$J#*3-$J#++6I+$*$"9"#+%:*$.*4-,/$.*4'+%"1*#6

()*+,-,&.'/(01'#+,)+"2

@4-+3$1"$/"40-+4()*21+3%&'0+$*$"9"#+%:*$+$1+3.*4+.-+$*$9%0'0+$9#&4.&9"%$"$9"#-&#$1"$-*/"1"6?)*$%&/9+$*$"9"#+%:*$.*/$*8K+-*3$1+$/+-"%2$%&/9+F"$"$;"9*#2$D%+*3$+-,#+*32$3*%;+4-+3$*#'L4&.*3$*0$9#*10-*3$1+%&/9+F"$"8#"3&;*36?)*$03+$*8K+-*3$9*4-&"'01*3$9"#"$#+/*;+#$*$'+%*$1*$"9"#+%:*6$M3+$0/"$+39>-0%"$1+$9%>3-&.*6

7

Page 41: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

Limpeza antes de usarlAntes de utilizar o aparelho pelaprimeira vez, lave o interior e todos os acessórios internos com água morna e sabão neutro para retirar o cheiro típico de um novo produto, em seguida, seque-o completamente."Importante! Não use detergentes ou pós abrasivos que podem danificar a superfície.!Importante! É necessário ter uma boa ventilação em torno do refrigerador para permitir a dissipação de calor, elevada eficiência e baixo consumo de energia. Por esta razão, o espaço suficientemente esvaziado deve estar disponível em torno do refrigerador. É aconselhável que haja 50-70 milímetros entre o fundo do aparelho e a parede, pelo menos 100 milímetros de espaço nos seus dois lados, uma altura de mais"#$"%&&"'()*'$+,-."/"0/,+(,"#/".1/"0/,+$".10$,(-,"$"1'"$.0/2-")(3,$"4/"0/,+$

frontal para permitir a abertura das portas de 180 °.Aparelhos não devem ser expostos à chuva. Ar suficiente deve ser autorizado a circular na parte traseira em baixo do aparelho, como uma má circulação de ar pode afetar o desempenho. Os electrodomésticos embutidos devem ser posicionados longe de fontes de calor, como aquecedores e luz solar direta.

$%%##

$%%##

Primeira utilização e instalação

Posicionamento de instalaçãoAviso! Antes de instalar, leia cuidadosamente as instruções para a sua segurança e o bom

funcionamento do aparelho.lPosicione o aparelho longe de fontesde calor, como fogões, radiadores, luz solar direta, etc.lO máximo desempenho e a segurançasão garantidas por manter a temperatura interna correta para a classe da unidade envolvido, como especificado na placa de identificação.!Ar suficiente deve ser autorizado a circular na secção inferior traseira dos aparelhos, como uma má circulação de ar pode afetar o desempenho.

Classe climática Temperatura ambiente

N +16°C a +32°C

ST +16°C a +38°C

T +16°C a +43°C

lAparelhos não devem ser expostoa àchuva. Ar suficiente deve ser autorizado a circular na parte traseira inferior do aparelho, como uma má circulação de ar pode afetar o desempenho. Os electrodoméstico embutidos devem ser posicionados longe de fontes de calor, como aquecedores e luz solar direta.!

Instalação da almofada de borracha de apoio

lSe houver uma almofada de apoio de

borracha e um parafuso fornecidos em um saco plástico com o seu aparelho, você pode instalar estes acessórios de acordo com o seguinte procedimento.lNota:Não há necessidade de instalar estes acessórios em uso normal.Somente sob circunstâncias extremas em que o armário está vazio enquanto a massa total da carga na porta atinge 10 kg e a porta está aberta cerca de 90

8

50-70mm

Page 42: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

graus, este frigorífico pode assumir o risco de inclinação. A almofada de borracha de apoio deve ser fixada à tampa da base inferior para firmar este aparelho.

1. Incline o aparelho para encontrarorifício do parafuso no lado esquerdo da tampa da base inferior.

Tampa da base inferior

2. Coloque o parafuso no orifício daalmofada de borracha de apoio.

3. Alinhe o parafuso com o furo datampa da base inferior. Fixe a almofada de borracha de apoio à tampa da base firmemente com uma chave de fenda cruzada (preparada pelo usuário).

"#$%&'('!()!*%++',-'!()!'.%/%

0'+'&12%

3-'4)!()!&)5('!,+16'('

Nivelamento

lO aparelho deve ser de colocadonuma superfície plana a fim de eliminar !'!4/*+'78%9!0'+'!&'6)+!,%$!:1)!'.'+)#-%!

58%!2);'!/5,#/5'(%<!%!'.'+)#-%!()4)!2)+!

4)+=/,'#!)!'$*%2!%2!';12='(%+)2!()4)$!

)2='+!&/+$)$)5=)!)$!,%5=',=%!,%$!%!

,-8%9!>%,?!='$*@$!.%()!';12='+!%!5A4)#!

'=+'4@2!()!';12='+!%!';12='(%+!()!5A4)#!

5'!&+)5=)!B12)!%2!()(%2!%1!1$'!,-'4)

adequada).Conexão elétricaCuidado! Qualquer trabalho de electricidade necessário para instalar este aparelho deve ser efectuado por uma pessoa qualificada ou competente.!Aviso! Este aparelho deve ser ligado à terra. O fabricante declina qualquer responsabilidade se estas regras não forem observadas.

9

Page 43: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

Descrição do aparelho

1. Gabinete

2. Porta do compartimento do

frigorífico pequeno

3. Bandeja de cubo de gelo

(opcional)

4. Bandeja de descongelamento

5. Prateleira removível

6. Parte de cobertura da

,'/C'!()!gaveta

7. Gaveta (opcional)

8. Prateleira inferior

9. Bandeja do ovo (opcional)

10. Suporte para garrafa

11. Prateleira pequena

12. Porta da geladeira

13. Regulador de temperatura

Nota: Devido a modificações contínuas em nossos produtos, sua geladeira pode ser

ligeiramente diferente deste manual de instruções, mas suas funções e métodos de

uso permanecem os mesmos.

!"

!#

$!

$#

$"

$%

$&

$'

$(

!!

!)

$*

$+

10

Page 44: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

OperaçãoConfiguração inicial e regulação da temperaturaInsira o plugue do cabo de ligação na tomada o plugue com contato de aterramento protetor. O selector de temperatura situa-se no lado do compartimento do congelador.!Configuração "0" significaGirar o controle de temperatura para a posição "0" vai parar o ciclo de arrefecimento, mas não desligar a energia para a geladeira.Depois que o controle seja girado no sentido horário na direcção de ligar a refrigeração, o aparelho vai operar automaticamente. Se o aparelho está desligado, o poder está perdido, ou desligado, você deve esperar 3 a 5 minutos antes de reiniciar a unidade. Se você tentar reiniciar antes deste período de tempo, o frigorífico não será iniciado.!Configuração "8" (fim-parada) significa:Temperatura mais baixa, configuração mais fria.Importante!Normalmente aconselhamos que você selecione o ajuste de 3 ou 4, se você quiser uma temperatura mais alta ou mais baixa por favor, gire o botão para a configuração mais quente ou fria correspondente.Quando você gira o botão para a configuração mais baixa, o funcionamento pode levar a uma maior !)&/,/?5,/'!)5)+D@=/,'9!3'2%!,%5=+E+/%<!%!

&15,/%5'$)5=%!.%()!+)21#='+!5%!$'/2!

,%521$%!()!)5)+D/'9

Importante!As altas temperaturas do ambiente (por exemplo, em dias quentes de verão) e uma configuração mais fria (posição 6 a

8) no regulador de temperatura pode

fazer com que o compressor seja executado continuamente ou mesmo sem parar!Razão: quando a temperatura ambiente for elevada, o compressor deve funcionar continuamente para manter a temperatura baixa do aparelho.!Remova e instale a prateleira da porta!Aviso: A prateleira da porta não deve removida e instalada pelo usuário! Se a prateleira porta estiver danificada, contacte a linha de apoio ao cliente para a assistência .Para substituir a prateleira da porta, as etapas a seguir podem ser seguidas:

Retire a prateleira porta

0+)22/%

5)F'!.'+'!()5=+%

Pressione o lado direito da prateleira da porta para dentro, mantendo o lado esquerdo. Quando a ranhura da prateleira foi separada da porta da geladeira, retire o suporte obliquamente para cima.

Instale a prateleira porta

0+)22/%

5)F'!.'+'!()5=+%

11

Page 45: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

Em primeiro lugar, incline o lado esquerdo da prateleira da porta, e certifique-se de que a ranhura foi fixada à porta .Em seguida, pressione o lado direito para dentro, empurre-o para baixo para o lugar certo.Utilização do aparelhoO seu aparelho tem os acessórios como a "Descrição do aparelho" mostrou em geral, com esta instrução você pode ter

a forma correta de usá-los.Prateleira da portalA prateleira é adequada para oarmazenamento de ovo, líquido enlatados, bebidas engarrafadas e alimentos embalados, etc. Não coloque demasiadas coisas pesadas na prateleira.Prateleira no compartimento do frigorífico

lExistem prateleiras na câmarafrigorífica, e elas podem ser retiradas para ser limpas.

Compartimento para fazer gelolEste é um compartimento de baixatemperatura destinado especificamente para o congelamento e armazenamento de gelo. O compartimento pode fazer gelo de 250g dentro de 24 horas.

Sugestões e dicas úteisDicas de economia de energia!Nós recomendamos que você siga as dicas abaixo para economizar energia.

lTente evitar manter a porta aberta porlongos períodos, a fim de economizar energia.lCertifique-se de que o aparelho estálonge de quaisquer fontes de calor (luz solar direta, forno elétrico ou fogão etc)

lNão defina a temperatura mais fria doque o necessário.

lNão guarde alimentos quentes oulíquido de evaporação no aparelho.lColoque o aparelho em um local bemventilado sem umidade. Consulte o capítulo Instalação do Seu Novo Aparelho.

lSe o diagrama mostra a combinaçãocorreta para as gavetas e prateleiras, não ajuste a combinação como esta é projetada para ser a configuração mais eficiente de energia.

Sugestões para refrigeração de alimentos frescoslNão coloque alimentos quentes norefrigerador ou no congelador, a temperatura interna aumentará e deixará o compressor ter que trabalhar mais e irá consumir mais energia.lCobra ou envolva o alimento,especialmente se ele tem um sabor forte.

lColoque os alimentos adequadamentepara que o ar possa circular livremente em torno dele.Sugestões para refrigeraçãolEmbrulhe carne (todos os tipos) comfolha de polietileno: enrole e coloque a carne na prateleira de vidro acima da gaveta de legumes. Siga sempre os tempos de armazenamento de alimentos e use alimentos antes das datas sugeridas pelos fabricantes.

12

Page 46: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

lAlimentos cozidos, pratos frios, etc .:Eles devem ser cobertos e podem ser colocados em qualquer prateleira.lFrutas e legumes:Eles devem ser armazenados na caixa de gavetalManteiga e queijo:Manteiga e queijo devem ser colocadas com uma folha de alumínio ou sacos de polietileno (plástico), removendo o máximo de ar possível.lGarrafas de leite:Garrafas de leite devem ter tampas e ser armazenadas na prateleira da porta.Sugestões para congelamentolNo primeiro arranque ou após umperíodo sem uso, deixe o aparelho funcionr por pelo menos 2 horas nas configurações mais altas antes de colocar alimentos no compartimento.

lPrepare alimentos em pequenasporções a fim de ser rapidamente e completamente congelados e para tornar possível descongelar posteriormente apenas a quantidade necessária.lEmbrulhe os alimentos em folha dealumínio ou sacos de polietileno de alimentos que são herméticos,lNão é permitido o contato dealimentos frescos e descongelados com o alimento que já foi congelado paraevitar elevação de temperatura deste último.lProdutos congelados, se forem

consumidos imediatamente após a remoção do congelador, vão provavelmente causar queimaduras de geada a pele.

lÉ recomendado rotular e datar cadapacote de congelados, a fim de manter o controle do tempo de armazenamento.Dicas para o armazenamento de alimentos congeladoslAssegure que alimentos congeladosforam armazenados corretamente pelo varejista de alimentoslUma vez que sejam descongelado,alimentos irão deteriorar-se rapidamente e não devem ser re-congelados. Não exceda o período de armazenamento indicado pelo fabricante de alimentos.Desligue o aparelhoSe o aparelho deve ser desligado por um longo período, os seguintes passos devem ser tomados para evitar mofo no aparelho.1. Remova todos os alimentos.2. Retire o plugue da tomada.3. Limpe e seque o interiorcompletamente.

4. Assegure que todas as portasestejam abertas um pouco para permitir!'!,/+,1#'78%!(%!'+9

13

Page 47: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

Limpeza e manutençãoLimpeza e manutençãoPor razões de higiene, o interior do aparelho, incluindo acessórios interiores, devem ser limpos regularmente.O frigorífico deve ser limpo e mantido, pelo menos, a cada dois meses.

Aviso! Perigo de choque eléctrico!

lO aparelho não deve ser ligado àcorrente eléctrica durante a limpeza. Antes da limpeza, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada ou desligue o disjuntor ou fusível.Importante!

lRetire os alimentos do aparelho antesda limpeza. Armazene-os em um lugar fresco, bem cobertos.lNunca limpe o aparelho com umaspirador de vapor. A humidade pode acumular-se em componentes eléctricos,lO vapor quente pode levar àdanificação de peças de plástico.lÓleos etéreos e solventes orgânicospodem corroer as peças de plástico, por exemplo, o suco de limão ou o suco de casca de laranja, ácido butírico, limpador que contém ácido acético. Não permita que tais substâncias entrem em contacto com componentes do aparelho.lNão utilize produtos de limpezaabrasivos.lLimpe o aparelho e os acessóriosinteriores com um pano e água morna. Detergentes de lavar louça comercialmente disponíveis podem também ser usados.

lApós a limpeza, limpe o aparelho comágua fresca e um pano de prato limpo.

lA acumulação de poeiras no

com uma escova macia ou um aspirador de pó.

lLimpe um furo de drenagembloqueado com a ajuda de algo como um pino verde suave, tenha cuidado para não fazer qualquer dano ao armário por coisas afiadas.lDepois que tudo seja seco, coloque oaparelho novamente em serviço.DescongelamentoPara que serve o descongelamentolA água contida nos alimentos ou no arpode entrar no interior quando a porta do frigorífico está aberta pode formar uma camada de gelo no interior. A geada vai enfraquecer a refrigeração quando a geada é grossa. Quando a espessura da geada é mais de 10mm, você deve descongelar o aparelho.!Descongelamento no compartimento de armazenagem de alimentos frescoslA descongelação é automaticamentecontrolado por ligar ou desligar o regulador de temperatura de modo que não há necessidade de operação de descongelação. Água de descongelação será drenada para a bandeja de descongelação automática. Então você precisa de drenar a água na bandeja de degelo e limpar o interior da geladeira após o descongelamento

lAviso! Desligue o aparelho antes dedescongelação, gire o regulador de temperatura para a posição "0".

condensador aumenta o consumo de energia, limpe o condensador na parte!=+'2)/+'!(%!'.'+)#-%<!1$'!4)6!.%+!'5%<

l Importante! O frigorífico deve serdescongelado pelo menos a cada um mês. Durante o processo de uso, se a porta foi aberta com freqüência ou o aparelho foi usado na umidade extrema, aconselhamos que o usuário faça descongelar a cada duas semanas.

lAviso!

!"#$%&'(#)*+%,(%-(.+/0+'%+%

!"#$%&'(#)*+%,(%-(.+/0+'%+%1+/,(2+%,(%

,(*#"/3(-+4(/0"%+/0(*%,(%+%'(4".('5

14

Page 48: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

Inversão da porta

O lado em que a porta se abre pode ser alterado a partir do lado direito (como fornecido) para o lado esquerdo, se o local de instalação requer.Ferramentas que você vai precisar de:1. Chave soquete de 8mm

2. Chave de fenda de cabeça cruzada

3. Espátula ou chave de fenda de finalâmina.

Antes de começar, coloque o frigorífico pela sua parte traseira a fim de obter acesso à base, você deve colocá-lo numa embalagem de espuma macia ou material similar para evitar danificar os tubos de refrigeração na parte traseira do refrigerador.1. Retire o núcleo da dobradiça superior,transfira-o para o lado esquerdo e aperte-o firmemente, em seguida, coloque-o em um lugar seguro.

2. Remova os dois pés ajustáveis dosuporte da dobradiça inferior e a almofada de borracha de apoio, desaperte os parafusos, em seguida, coloque-os como as imagens seguintes.

3. Substitua a tampa através de colocaro núcleo da dobradiça superior noorifício da porta superior, fixando-o com os 2 parafusos. Substitua as tampas de parafuso.Aviso!Ao mudar o lado em que a porta se abre, o aparelho não deve ser ligado à corrente eléctrica. Retire a ficha da tomada previamente.

15

Page 49: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

Solução de problemas

Se você tiver um problema com o seu aparelho ou está preocupado que o aparelho não esteja funcionando corretamente, você pode realizar algumas verificações simples antes de telefonar para o serviço, por favor, veja abaixo. Você pode realizar algumas verificações fáceis de acordo com esta seção antes de telefonar para a assistência técnica.Aviso! Não tente reparar o aparelho por si próprio. Se o problema persistir depois de ter feito as verificações mencionadas a seguir, entre em contato com um eletricista qualificado, engenheiro de serviço autorizado ou a loja onde você adquiriu o produto.

Problema Possível causa SoluçãoO aparelho não está ligado. Ligue o aparelho.A ficha de alimentação não está ligada ou está solta. Insira o plugue principal.

O fusível queimou ou está com defeito.

Verifique o fusível, substitua-o se necessário.

Aparelho não funciona.

Tomada está com defeito. As avarias principais devem ser corrigidas por um eletricista.

A temperatura não está devidamente ajustada.

Por favor veja a seção "Configuração inicial".

A porta estava aberta por um período prolongado.

Abra a porta apenas enquanto for necessário.

A comida é muito quente.

Uma grande quantidade de comida quente foi colocada no

Gire o seletor de temperatura para uma definição temporariamente

aparelho nas últimas 24 horas. mais fria.O aparelho está perto duma fonte de calor.

Por favor veja a seção "local de instalação".

Acumulação de geada pesada, possivelmente, também na vedação da porta.

A vedação da porta não é (possivelmente após a inversão da porta) hermética.

Cuidadosamente aqueça as seções de vazamento da vedação da porta com um secador de cabelo (na configuração fria). Ao mesmo tempo forme a vedação da porta aquecida à mão para que a vedação fique correcta.

O aparelho não está nivelado. Ajuste os pés.

O aparelho está encostado à parede ou a outros objetos.

Desloque ligeiramente o aparelho.

Ruídos incomuns. Um componente, p.ex. um tubo, na parte traseira do aparelho estiver em contacto com outra parte do aparelho ou a parede.

Se necessário, dobre o componente cuidadosamente para fora do caminho.

O compressor não começa a funcioanr imediatamente após alterar o ajuste de temperatura.

Isso é normal, não ocorreu nenhum erro.

O compressor é iniciado após um período de tempo.

Água no chão ou prateleiras de armazenamento.

Orifício de drenagem de água está bloqueado.

Consulte a seção "Limpeza e manutenção".

16

Page 50: TYPE NUMBER:H120RWH/RME

Eliminação do aparelho

É proibido eliminar este aparelho como lixo doméstico.

Materiais de embalagem

Materiais de embalagem com o símbolo de reciclagem são recicláveis. Elimine a

embalagem para um recipiente de recolha de resíduos adequado para a reciclar.

Antes da eliminação do aparelho

1. Retire a ficha da tomada de alimentação.

2. Corte o cabo de alimentação e descarte-o com o plugue da tomada.

Aviso! Frigoríficos contêm refrigerante e gases no isolamento. Refrigerante e gases

devem ser eliminados de forma profissional como eles podem causar lesões oculares

ou ignição. Certifique-se de que os tubos do circuito do refrigerante não são

danificados antes da sua eliminação adequada.

17

� *�����#T�� ���� �� ��� ���

����4��� �������.��������������5������������������������������

��4�������2������������������!�����������������������������6�

�7������������������� ��� ���85��������� ���������4��������� �9��

��������������:�� ��������������������� (�85�������:�� �����������

��������!������������������������ (������� (���������������� ���

���������������������������������������������.������� �������� ���������

������������������� ������������������ ��

Page 51: TYPE NUMBER:H120RWH/RME