ultrahangos pÁrÁsÍtÓ kÉszÜlÉk aromatÁllal · 6 a csomag tartalma/a készülék részei 1...

20
ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK AROMATÁLLAL Használati útmutató m y h a n s e c o n t r o l. c o m ID: #05002 m y h a n s e c o n t r o l. c o m N É M E T O R S Z Á G B A N G Y Á R T V A Felhasználóbarát útmutató

Upload: others

Post on 05-Aug-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK AROMATÁLLAL · 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Fedél 2 Víztartály 3 Nézőablak víz töltésszinthez 4 A párásító vezérlő

ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK AROMATÁLLAL

Használati útmutató

myhansecontrol.c

om

ID: #05002

myhansecontrol.c

om

NÉM

ET

ORSZÁGBAN GYÁRTVA

Felhasználóbarát útmutató

Page 2: ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK AROMATÁLLAL · 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Fedél 2 Víztartály 3 Nézőablak víz töltésszinthez 4 A párásító vezérlő

Dok.

/Rev

.-N

r. 19

5542

_201

7072

5

Áttekintés ............................................................................3Használata ...........................................................................5A csomag tartalma/a készülék részei ................................6QR kódok ............................................................................. 7Általános tudnivalók ..........................................................8

Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót ............... 8Jelmagyarázat .......................................................................... 8

Biztonság .............................................................................9Rendeltetésszerű használat .................................................. 9Biztonságtechnikai tudnivalók ............................................. 9

Első használatba vétel ...................................................... 13A párásító és a csomag tartalmának ellenőrzése ............. 13

Használat ........................................................................... 13Víz feltöltése ............................................................................. 14A párásító be- és kikapcsolása ............................................. 14Víz utántöltése......................................................................... 15A fűtő funkció be- és kikapcsolása ...................................... 15A padlóvilágítás be- és kikapcsolása .................................. 15Aromatál feltöltése ................................................................. 16Az ezüstion-golyós szűrő cseréje ......................................... 16

Tisztítás .............................................................................. 16Külső részek tisztítása ............................................................ 17A víztartály tisztítása .............................................................. 17A vezérlő egység tisztítása .................................................... 17

Tárolás ............................................................................... 18Hibakeresés ....................................................................... 18Műszaki adatok ................................................................. 19Megfelelőségi nyilatkozat ................................................ 19Leselejtezés ....................................................................... 19

A csomagolás leselejtezése ................................................... 19A párásító leselejtezése ......................................................... 19

Tartalom

Page 3: ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK AROMATÁLLAL · 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Fedél 2 Víztartály 3 Nézőablak víz töltésszinthez 4 A párásító vezérlő

3

A

B

5

6

7

4

3

2

1

10

11

12

13

14

8

9

Page 4: ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK AROMATÁLLAL · 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Fedél 2 Víztartály 3 Nézőablak víz töltésszinthez 4 A párásító vezérlő

4

E

D

C

15

16

9

8

17

18

19

Page 5: ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK AROMATÁLLAL · 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Fedél 2 Víztartály 3 Nézőablak víz töltésszinthez 4 A párásító vezérlő

5

F

G

22

20

21

Page 6: ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK AROMATÁLLAL · 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Fedél 2 Víztartály 3 Nézőablak víz töltésszinthez 4 A párásító vezérlő

6

A csomag tartalma/a készülék részei1 Fedél

2 Víztartály

3 Nézőablak víz töltésszinthez

4 A párásító vezérlő egysége

5 Heater-sensor gomb

6 Power-sensor gomb

7 Light-sensor gomb

8 Tál aromapárnának

9 Aromapárna

10 Ezüstion-golyós szűrő

11 Fűtőelem védőkupakkal

12 Úszó

13 Légkivezető nyílás

14 Fűtésátalakító

15 Párakiengedő csatorna

16 Fogantyú

17 Párakiengedő nyílás

18 Padlóvilágítás

19 Padlónyílás

20 Víztartály zárósapka

21 Víztartály nyílás

22 Párafelvevő

Page 7: ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK AROMATÁLLAL · 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Fedél 2 Víztartály 3 Nézőablak víz töltésszinthez 4 A párásító vezérlő

QR kódok

7

QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érniFüggetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg – QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti.

Mi az a QR kód?A QR (Quick Response – Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak.Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat!

Hogyan működik?A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is. A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából.

Próbálja ki mostOlvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt ALDI termékről.

A ALDI-szerviz oldalaMinden itt megadott információ elérhető a ALDI-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: www.aldi-szervizpont.hu.

A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.

Page 8: ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK AROMATÁLLAL · 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Fedél 2 Víztartály 3 Nézőablak víz töltésszinthez 4 A párásító vezérlő

Általános tudnivalók

8

Általános tudnivalókOlvassa el és őrizze meg a használati útmutatót

A használati útmutató az aromatálas ultrahangos párásító készülék része (a továbbiakban mint „párásító”). Fontos tudnivalókat tartalmaz a készülék üzembe helyezéséről és kezelésről.A párásító használata előtt gondosan olvassa el a használati útmutatót,

különösen a biztonsági utasításokat. A használati útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vagy a párásító károsodásához vezethet. A használati útmutató az Európai Unióban érvényes szabványok és szabályok alapján készült. Külföldön vegye figyelembe az országban érvényes irányelveket és törvénye-ket is.Őrizze meg a használati útmutatót. Amennyiben a párásítót továbbadja, feltétlenül mellékelje a használati útmutatót is.

JelmagyarázatA használati útmutatóban, a párásítón és a csomagoláson a következő jelöléseket használtuk.

FIGYELMEZTETÉS!A jelölés/jelzőszó közepes kockázatú veszélyt jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, súlyos, akár halálos sérüléshez vezethet.

ÉRTESÍTÉS!Ez a jelzőszó lehetséges anyagi károkra figyelmeztet.

Ez a jel az összeszereléssel, használattal kapcsolatosan nyújt hasznos kie-gészítő tudnivalókat.

Megfelelőségi nyilatkozat (lásd „Megfelelőségi nyilatkozat” fejezet): Az itt látható jellel ellátott termékek teljesítik az Európai Gazdasági Térség összes vonatkozó közösségi előírását.

Az SLG védjegy igazolja, hogy a párásító rendeltetésszerű használat esetén biztonságos. A GS (ellenőrzött minőség) védjegy azt jelzi, hogy a párásító megfelel a német termékbiztonsági törvény (ProdSG) követelményeinek.Ez a jel dupla szigeteléssel ellátott burkolattal rendelkező és így a II-es érintésvédelmi osztályba tartozó elektromos készülékeket jelöl.

Page 9: ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK AROMATÁLLAL · 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Fedél 2 Víztartály 3 Nézőablak víz töltésszinthez 4 A párásító vezérlő

Biztonság

9

BiztonságRendeltetésszerű használatA párásítót kizárólag a belső terek párásítására tervezték. Kizárólag magánhasználatra készül, iparűzési célra nem alkalmas.A párásítót csak a használati útmutatónak megfelelően használja. Bármely más hasz-nálat rendeltetésellenesnek minősül, anyagi kárt és akár személyi sérülést is okozhat. A párásító nem gyermekjáték.A gyártó vagy a forgalmazó a nem rendeltetésszerű vagy hibás használatból eredő károkért nem vállal felelősséget.

Biztonságtechnikai tudnivalók

FIGYELMEZTETÉS!

Áramütés veszélye!A hibás elektromos csatlakoztatás, illetve a túl magas hálózati feszültség áramütéshez vezethet.

− Csak akkor csatlakoztassa a párásítót, ha a dugaszoló aljzat hálózati feszültsége megegyezik a típustáblán megadott feszült-séggel.

− Csak jól hozzáférhető hálózati aljzatra csatlakoztassa, hogy gond esetén gyorsan le tudja választani a párásítót az elektromos hálózatról.

− Ne használja a párásítót, ha sérülést lát rajta vagy ha a hálózati kábel, illetve a hálózati csatlakozó meghibásodott.

− Ha a párásító hálózati kábele sérült, a veszély megelőzése érdekében ki kell cseréltetni a gyártóval, az ügyfélszolgálattal vagy megfelelő képesítésű szakemberrel.

− Ne nyissa fel a készülék házát, hanem bízza szakemberre a ja-vítást. Forduljon szakműhelyhez. Nem érvényesíthető garancia és jótállási igény önhatalmúan végzett javításból, szakszerűtlen csatlakoztatásból és hibás kezelésből eredő meghibásodás esetén.

Page 10: ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK AROMATÁLLAL · 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Fedél 2 Víztartály 3 Nézőablak víz töltésszinthez 4 A párásító vezérlő

Biztonság

10

− Javításánál csak olyan alkatrészeket szabad használni, amelyek megfelelnek az eredeti készülékadatoknak. A párásítóban olyan elektromos és mechanikus részegységek találhatóak, amelyek nélkülözhetetlenek a veszélyforrások elleni védelemhez.

− A párásítót nem szabad külső időkapcsoló órával vagy külön távirányító rendszerrel üzemeltetni.

− Ne merítse vízbe, folyadékba sem a párásítót, sem a hálózati kábelt vagy a csatlakozót.

− Ne érjen nedves kézzel a hálózati csatlakozóhoz. − A hálózati csatlakozót soha ne a hálózati kábelnél, hanem a

dugónál fogva húzza ki az aljzatból. − A készüléket soha ne szállítsa a hálózati kábelnél fogva. − A párásítót, a hálózati csatlakozót és a hálózati kábelt tartsa

távol nyílt lángtól és forró felülettől. − Úgy vezesse a hálózati kábelt, hogy senki ne essen el benne. − A hálózati kábelt ne törje meg és ne helyezze éles felületre. − A párásító kizárólag beltéri használatra alkalmas. Ne használja

nedves helyen vagy esőben. − Soha ne tegye olyan helyre a párásítót, ahonnan kádba vagy

mosdókagylóba eshet. − Soha ne nyúljon az elektromos készülék után, ha az vízbe

esett. Ilyen esetben azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót. − Ha nem használja a párásítót, tisztítja vagy ha üzemzavar lép

fel, kapcsolja ki és húzza ki a csatlakozót az aljzatból. − Ne engedje, hogy a gyermekek bármilyen tárgyat dugjanak a

párásítóba.

Page 11: ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK AROMATÁLLAL · 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Fedél 2 Víztartály 3 Nézőablak víz töltésszinthez 4 A párásító vezérlő

Biztonság

11

FIGYELMEZTETÉS!

Veszélyes gyermekre és korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyekre (például idősebb emberek-re és azokra, akik nincsenek fizikai vagy szellemi képességeik teljes birtokában) vagy azon személyekre, akik nem rendel-keznek megfelelő tapasztalattal és tudással (például nagyobb gyerekekre).

− A párásítót nyolc év feletti gyermekek, valamint korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyek, továbbá olyanok, akik nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal és tudással, csak felügyelet mellett használhatják vagy abban az esetben, ha eligazítást kaptak a párásító biztonságos haszná-latáról és megértették a használatból eredő esetleges veszé-lyeket. Gyermekek nem játszhatnak a párásítóval. Tisztítást és általános karbantartást gyermek felügyelet nélkül nem végezhet.

− Ne engedjen nyolc évesnél fiatalabb gyermeket a párásító és a csatlakozóvezeték közelébe.

− Ne hagyja használat közben a párásítót felügyelet nélkül. − Ne engedje, hogy a gyerekek a csomagolófóliával játszanak.

Játék közben belegabalyodhatnak és megfulladhatnak.

ÉRTESÍTÉS!

Meghibásodás veszélye!A szakszerűtlen használattal károkat okozhat a párásítóban.

− A párásítót jól hozzáférhető, vízszintes, száraz, hőálló és kellően stabil munkafelületre állítsa fel. Ne tegye a párásító a munka-felület szélére vagy élére.

− Ne állítsa a párásítót közvetlenül a fal mellé, faliszekrény alá vagy hasonló helyre, ahol a hő megrekedhet. A távozó gőz kárt tehet a bútorokban.

− Soha ne helyezze a párásítót forró felületre vagy annak közelébe (tűzhelylap stb.).

Page 12: ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK AROMATÁLLAL · 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Fedél 2 Víztartály 3 Nézőablak víz töltésszinthez 4 A párásító vezérlő

Biztonság

12

− Ne helyezze a párásítót elektromos készülékre vagy annak közelébe.

− Ne érintse a hálózati kábelt forró dolgokhoz. − Ne tegye ki a párásítót magas hőmérsékletnek (fűtés stb.) vagy

az időjárás hatásainak (eső stb.). − Ne tegye ki közvetlen hősugárzásnak vagy forró levegő kerin-

getőnek a párásítót. − Ne használja a párásítót hideg környezetben. Ha befagyna a

víz a víztartályba, várja meg, hogy felolvadjon. − Ne töltse a vizet közvetlenül a párologtató csőbe. − Ne töltsön 40 °C hőmérséklet feletti vizet a víztartályba, hogy

megelőzze az elszíneződést vagy deformálódást. − Csak a víztartályba töltsön vizet, a párásító más részeibe tilos. − Ne töltsön vizet a párásító párakiengedő nyílásába és a páraki-

engedő csatornájába. A párásító nedves részeit száraz ruhával törölje le.

− Ha a helyiség hőmérséklete 0 °C alá csökken, ürítse le a víztartályt, mert a belefagyott víz károsítja a párásítót.

− Ne töltsön fémet, vegyszert vagy tisztítószert a víztartályba, mert nem lesz megfelelői a párolgás.

− Ne távolítsa el a maradék vizet a párologtató csőből, ha be van kapcsolva a párásító. mert tönkremehet a mérőérzékelő.

− Ha sok a víz a víztartályban, ne mozgassa erősen a párásítót, nehogy kifolyjon belőle és a párásító más részeibe jusson.

− Semmi esetre se tegye a párásítót mosogatógépbe. Különben az tönkremegy.

− Ne használja tovább a párásítót, ha műanyag alkatrészein re-pedés, hasadás látható vagy eldeformálódtak. A termék sérült alkatrészeit kizárólag eredeti, az adott termékhez való alkatré-szekkel pótolja.

Page 13: ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK AROMATÁLLAL · 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Fedél 2 Víztartály 3 Nézőablak víz töltésszinthez 4 A párásító vezérlő

Első használatba vétel

13

Első használatba vételA párásító és a csomag tartalmának ellenőrzése

ÉRTESÍTÉS!

Meghibásodás veszélye!Ha a csomagolást figyelmetlenül, éles késsel vagy egyéb hegyes tárggyal nyitja ki, könnyen megsérülhet a párásító.

− A csomagolás kinyitásakor óvatosan járjon el.

1. Vegye ki a párásítót a csomagolásból.2. Ellenőrizze, hogy a csomag hiánytalan-e (lásd A ábra).3. Ellenőrizze, hogy nincs-e sérülés a párásítón vagy alkatrészein. Ne használja a

párásítót, ha sérülést lát rajta. Ez esetben keresse fel a vásárlás helyszínét vagy amennyiben az megfelelőbb, forduljon a gyártóhoz a jótállási adatlapon mega-dott szervizcímen.

Használat

ÉRTESÍTÉS!

Meghibásodás veszélye!A szokatlan zaj vagy szag annak jele lehet, hogy megsérült a párásító.

− Ha szokatlan zajt vagy szagot kelt a párásító, azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót az aljzatból.

− Ez esetben keresse fel a vásárlás helyszínét vagy amennyiben az megfelelőbb, forduljon a gyártóhoz a jótállási adatlapon megadott szervizcímen.

Page 14: ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK AROMATÁLLAL · 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Fedél 2 Víztartály 3 Nézőablak víz töltésszinthez 4 A párásító vezérlő

Használat

14

ÉRTESÍTÉS!

Meghibásodás veszélye!Hamar tönkremehet a párásító, ha a üres víztartállyal használja.

− Soha ne használja a párásítót üres víztartállyal.• Legjobb, ha hűvös, felforralt vagy desztillált vízzel üzemelteti a párásítót.• Rendszeresen cserélje le a víztartályban a vizet, hogy tiszta maradjon a

párásító.• Ha tele van a víztartály, a párásító 7–12 órán át működhet megszakítás

és víz utántöltése nélkül.

Víz feltöltése

FIGYELMEZTETÉS!

Áramütés veszélye!Ha a párásító tele víztartállyal felborul, a kifolyó víz más elektromos készülékre kerülve áramütést okozhat.

− Ezért állítsa biztonságos helyre a párásítót. − Ürítse ki a víztartályt, ha hosszabb időn keresztül nem használja

a párásítót.

1. Vegye le a víztartályt 2 a párásító vezérlő egységéről 4 és állítsa fejre.2. Csavarozza a víztartály zárósapkáját 20 az óramutató járásával ellenétes irányba

(lásd F ábra).3. Töltsön vizet a víztartály nyílásán 21 keresztül a víztartályba (lásd G ábra).4. Csavarozza vissza a víztartály zárósapkáját az óramutató járásával egyező irányban

és száraz kendővel törölje le a maradék vizet (lásd G ábra).5. Állítsa a víztartályt a párafelvevővel 22 lefelé, a párásító vezérlő egységére.

A párásító be- és kikapcsolásaA párásító három párásító fokozatú. A párásító fokozatokat a power-sensor gomb 6 megnyomásával váltogathatja. Attól függően, hogy melyik fokozatot állítja be, meg-határozott színnel világít a power-sensor gomb.

Page 15: ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK AROMATÁLLAL · 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Fedél 2 Víztartály 3 Nézőablak víz töltésszinthez 4 A párásító vezérlő

Használat

15

Szín Párásító fokozatPiros Magas

Zöld Közepes

Sárga Alacsony

1. A párásító bekapcsolására nyomja meg a power-sensor gombot. A power-sensor gomb pirosan világít.

2. Más párásító fokozat beállítására nyomja addig a power-sensor gombot, amíg a kívánt szín világítani nem kezd.

3. A párásító kikapcsolására nyomja addig a power-sensor gombot, amíg meg nem szűnik a világítása.

Víz utántöltése• Ha nincs víz a víztartályban, a beépített biztonsági szerkezet automati-

kusan leállítja a párásítást.• A power-sensor gomb 6 pirosan villog és nem lép ki pára a párakien-

gedő nyílásból 17 (lásd D ábra).

1. A párásító újbóli használatára húzza ki a hálózati csatlakozót az aljzatból és töltsön vizet a víztartályba 2 (lásd a „Víz feltöltése” című fejezetet).

2. Csatlakoztassa a hálózati csatlakozót az aljzathoz és kapcsolja be a párásítót (lásd „A párásító be- és kikapcsolása” című fejezetet).

A fűtő funkció be- és kikapcsolása• A fűtő funkcióval a pára maximálisan 30 °C-ra melegíthető fel.• A meleg gőz magasabbra emelkedik, mint a hideg pára.

1. A fűtő funkció bekapcsolására nyomja meg a heater-sensor gombot 5 .2. A fűtő funkció kikapcsolására nyomja meg újra a heater-sensor gombot.

A padlóvilágítás be- és kikapcsolásaA párásító padlóvilágítása világító diódával rendelkezik, amely a talprész aljára van helyezve és kéken világít (lásd E ábra).

1. A padlóvilágítás 18 bekapcsolásáhoznyomja meg a light-sensor gombot 7 .2. A padlóvilágítás kikapcsolásához nyomja meg ismét a light-sensor gombot.

Page 16: ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK AROMATÁLLAL · 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Fedél 2 Víztartály 3 Nézőablak víz töltésszinthez 4 A párásító vezérlő

Tisztítás

16

Aromatál feltöltése

ÉRTESÍTÉS!

Meghibásodás veszélye!Megsérülhet a párásító, ha a vizet tölt az aromatálba.

− Ezért ne töltsön vizet az aromatálba.

Tölthet bele aromaolajat, amely a párával együtt a környezeti levegőbe jut.

1. Vegye le a víztartály 2 fedelét 1 .2. Vegye el az aromapárnát 9 (lásd A és C ábra).3. Töltsön aromaolajat a tálba aromapárnának 8 .4. Tegye vissza az aromapárnát a tálba.5. Helyezze vissza a víztartály fedelét.

Az ezüstion-golyós szűrő cseréje• Az ezüstion-golyós szűrő arról gondoskodik, hogy ne keletkezzen csíra

az álló vízben.• Az ezüstion-golyós szűrőt 160 üzemóránként kell cserélni, hogy meg-

tartsa hatását.

1. Vegye le a víztartályt 2 a párásító vezérlő egységéről 4 és tegye félre.2. Vegye ki az ezüstion-golyós szűrőt 10 és cserélje új ezüstion-golyós szűrőre.3. Állítsa a víztartályt a párafelvevővel 22 lefelé, a párásító vezérlő egységére.

Tisztítás

ÉRTESÍTÉS!

Rövidzárlat veszélye! A készülékházba beszivárgó víz vagy más folyadék rövidzárlatot okozhat.

− Soha ne merítse a párásítót vízbe vagy más folyadékba. − Ügyeljen rá, hogy ne kerüljön víz, illetve más folyadék a készü-

lékházba.

Page 17: ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK AROMATÁLLAL · 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Fedél 2 Víztartály 3 Nézőablak víz töltésszinthez 4 A párásító vezérlő

Tisztítás

17

ÉRTESÍTÉS!

Meghibásodás veszélye!A szakszerűtlen használattal károkat okozhat a párásítóban.

− Ne használjon agresszív vagy kémiai tisztítószert, mosogatószert, fém- vagy műanyag sörtéjű kefét, éles vagy fém tisztítóeszközt, például kést, fémkefét vagy más hasonló tárgyat. Ezek meg-sérthetik a párásító felületét és belsejét.

− A párásítót a tisztításhoz soha ne merítse vízbe, és ne hasz-náljon hozzá gőztisztítót sem. Ellenkező esetben kárt tehet a párásítóban.

− Semmi esetre se tegye a párásítót mosogatógépbe. Különben az tönkremegy.

A víztartályt 2–3 hetente kell tisztítani. A párásító vezérlő egységét hetente egyszer kell megtisztítani.

− Tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozót.

Külső részek tisztítása − Enyhén benedvesített ruhával törölje át a párásító külsejét. Majd hagyja minden

részét teljesen megszáradni, mielőtt üzembe helyezné a párásítót.

A víztartály tisztítása − Csavarja le a víztartály zárósapkáját 20 , nedves kendővel távolítsa el a vízkőlera-

kódást, majd tiszta vízzel öblítse le a zárósapkáját és a víztartályt 2 .

A vezérlő egység tisztítása1. Nedves kendővel távolítsa el a párásító vezérlő egységének 4 belsejéből a lera-

kódott vízkövet.2. Távolítsa el a fűtőelem 11 védőkupakját és nedves kendővel törölje e a

fűtőelemet.3. Vegye le a fűtőelem védőkupakját.

Page 18: ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK AROMATÁLLAL · 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Fedél 2 Víztartály 3 Nézőablak víz töltésszinthez 4 A párásító vezérlő

Tárolás

18

Tárolás − Ürítse ki a víztartályt 2 , távolítsa el a vizet a párásító vezérlő egységének 4

belsejéből és kendővel törölje minden részét szárazra. − A párásítót eredeti csomagolásában, száraz helyen tárolja.

HibakeresésHiba Lehetséges ok Elhárítás

A sensor gombok nem világítanak.Nem lép ki levegő és vízpára.

A hálózati csatlakozó nincs helyesen bedugva.A párásító nincs bekapcsolva.

− Csatlakoztassa a hálózati csatlakozót az aljzathoz.

− Nyomha meg a power- sensor gombot 6 .

A sensor gombok világí-tanak. Levegőt ad le, de vízpárát nem.

Nincs víz a víztartályban 2 .A power-sensor gomb 6 nincs megnyomva.Az úszó 12 nincs lenyomva.

− Töltsön vizet a víztar-tályba.

− Nyomha meg a power- sensor gombot.

− Nyomja le az úszót.

Rossz szagú a vízpára. A párásító új.Nem tiszta a víztartályban 2 található víz.

− Tisztítsa meg a víztar-tályt.

− Ha még mindig nem szűnt meg a zavar, cse-rélje ki a víztartályt.

A sensor gombok világí-tanak. Nem lép ki levegő és vízpára.

A párásító vezérlő egysé-gének 4 vízszintje túl magas.

− Vegyen ki megfelelő mennyiségű vizet a párásító vezérlő egysé-géből.

− Húzza meg a víztartály zárósapkáját 20 .

Csak nagyon kevés vízpá-rát ad le.

Vízkőlerakódás van a fűté-sátalakítón 14 .A víz nem tiszta vagy túl hosszan állt a tartályban.

− Tisztítsa meg a fűtésá-talakítót.

− Cserélje ki a vizet a víztartályban 2 .

Page 19: ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK AROMATÁLLAL · 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Fedél 2 Víztartály 3 Nézőablak víz töltésszinthez 4 A párásító vezérlő

Műszaki adatok

19

Műszaki adatokModell: HTJ-2099-1Cikk szám: 95357WKNF: 6657Tápfeszültség: 220–240 V~, 50/60 HzTeljesítmény: 40 WFrekvencia: 2,4 MHzPárásító teljesítmény: max. 350 ml/hVíztartály töltőtérfogata: kb. 3 000 mlHálózati kábel hossza: kb. 1,2 mÉrintésvédelmi osztály: II

Méretek: kb. 17,6 × 17,6 × 33 cm

Megfelelőségi nyilatkozatAz EU megfelelőségi nyilatkozatot szükség esetén kérje a jótállási adat-lapon feltüntetett címtől.

LeselejtezésA csomagolás leselejtezése

A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye.

A párásító leselejtezése(Az Európai Unión belül alkalmazandó, illetve azokban az európai országokban, ahol van szelektív hulladékgyűjtés)

A leselejtezett készülék nem kerülhet a háztartási hulladékba!Ha a párásító használhatatlanná válik, a törvény előírásai szerint minden felhasználó köteles a háztartási hulladéktól elkülöníteni és leadni a legközelebbi gyűjtőállomáson. Így biztosítható a leselejtezett készülékek szakszerű újrahasznosítása, és elkerülhetők a környezet-károsító hatások. Ezért vannak ellátva az elektromos készülékek az itt látható jelöléssel.

Page 20: ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK AROMATÁLLAL · 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Fedél 2 Víztartály 3 Nézőablak víz töltésszinthez 4 A párásító vezérlő

ÉVJÓTÁLLÁS

3

Származási hely: KínaGyártó:

AHG WACHSMUTH & KROGMANN MBHLANGE MÜHREN 120095 HAMBURGGERMANY

HU

ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: HTJ-2099-1

www.wachsmuth-krogmann.com

0036 63 02 69 99 47HU

95357

11/2017