una stagione di successi!

16
04 08 12 NEWSPAPER «MAXIMIZE YOURSELF – SI VIVE SOLO UNA VOLTA!» CHRISTIAN BISCHOFF NOVEMBRE 2011 GERMANIA, AUSTRIA E SVIZZERA FOREVER SUCCESSO FOREVER PRODOTTI FOREVER MARKETING I DETTAGLI DI QUESTA ECCEZIONA- LE CAMPAGNA DI FINE ANNO A PAGINA 12 A COSA NON BISOGNA ASSO- LUTAMENTE RINUNCIARE ORA A PAGINA 08 L’INTERVISTA A PAGINA 04 FOREVER È CIÒ CHE DI MEGLIO MI È CAPITATO NELLA VITA, AFFERMA SILVIA RADLER La simpatica Soaring Mana- ger austriaca vive i prodotti Forever e questo, insieme alla sua eccezionale rete di lavoro, è il segreto del suo successo. IN FORMA SMAGLI- ANTE IN AUTUNNO E INVERNO CON FOREVER Tè aromatico, miele ricco di energia e tanti altri prodotti Forever vi accompagneranno durante la stagione fredda. IL NUOVO TEST TOUCH Lavorate con il nuovo Test Touch e date un nuovo im- pulso alla vostra attività. Ac- quistando 3 set vi regaliamo l’esclusiva borsa Forever! IL KICK-OFF FOREVER 2012 HA UNO SCOPO BEN CHIARO: FAR COMINCIARE TUTTI VOI CON FORTE MOTIVAZIONE, ISPI- RAZIONE E BEN INFORMATI. GERMANIA, AUSTRIA E SVIZZERA PER LA PRIMA VOLTA INSIEME. CHRISTIAN BISCHOFF, IL NOSTRO REFERENTE DI PUNTA, SI OCCUPA DA BEN 15 ANNI DI PSICOLOGIA DEL SUCCESSO – E VI TRASMETTE I SUOI SEGRETI PER RIUSCIRE. A PAGINA 03

Upload: dionisio-perosa

Post on 17-Mar-2016

273 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Con gli energy drinks fab!

TRANSCRIPT

Page 1: Una stagione di successi!

04 08 12

Newspaper«MaxiMize

yourself – si vive solo uNa

volta!»ChristiaN BisChoff

NoveMBre 2011germania, austria e svizzera

Forever successo Forever prodotti Forever marketing

i DettaGli Di Questa eCCezioNa-le CaMpaGNa Di fiNe aNNo a paGiNa 12

a Cosa NoN BisoGNa asso-lutaMeNte riNuNCiare ora a paGiNa 08

l’iNtervista a paGiNa 04

forever È CiÒ Che Di MeGlio Mi È Capitato Nella vita, afferMa silvia raDler

La simpatica Soaring Mana-ger austriaca vive i prodotti Forever e questo, insieme alla sua eccezionale rete di lavoro, è il segreto del suo successo.

iN forMa sMaGli-aNte iN autuNNo e iNverNo CoN forever

Tè aromatico, miele ricco di energia e tanti altri prodotti Forever vi accompagneranno durante la stagione fredda.

il Nuovo test touCh

Lavorate con il nuovo Test Touch e date un nuovo im-pulso alla vostra attività. Ac-quistando 3 set vi regaliamo l’esclusiva borsa Forever!

il KiCK-off forever 2012 ha uNo sCopo BeN Chiaro: far CoMiNCiare tutti voi CoN forte MotivazioNe, ispi-razioNe e BeN iNforMati. GerMAniA, AuSTriA e SvizzerA per LA priMA voLTA inSieMe. ChriSTiAn BiSChoFF, iL noSTro reFerenTe di punTA, Si oCCupA dA Ben 15 Anni di pSiCoLoGiA deL SuCCeSSo – e vi TrASMeTTe i Suoi SeGreTi per riuSCire. a paGiNa 03

Page 2: Una stagione di successi!

2 Forever Erfolgsrezept

02 Forever prefazione

NoveMBre 2011germania, austria e svizzera www.flp-de.de www.flp-at.at www.foreverliving.ch

«Ponetevi obiettivi difficili e createvi il terreno perfetto

– tutto per il vostro successo!»

Dr. Florian KauFmann

Rex Maughan Chairman of the Board & Chief Executive officer Forever living Products international

Dr. Florian Kaufmann managing Director Forever Germania/austria e Svizzera

Gentili Distributori

Qual è il vero sprone della nostra vita? Cosa ci aiuta veramente a raggi-ungere fortuna e successo? È a queste domande che vogliamo dedicare Kick-off 2012 il prossimo gennaio. il responsabile della formazione Christian Bischoff vi guiderà e voi inizierete il nuovo anno con grande motivazione, ve lo assicuriamo! La vita stessa del nostro principale relatore la dice lunga: è stato il più giovane giocatore della Bundesliga di palla-canestro, il più giovane allenatore capo della stessa Liga e ora allenatore mentale richiesto a livello internazionale. Qual è il personale segreto del suo successo? Christian Bischoff dichiara: il fallimento è alla base dei gran-di successi. pertanto, ponetevi obiettivi difficili, perseguiteli con costanza e createvi il terreno perfetto. per saperne di più vi rimandiamo all’intervista con il principale responsabile della formazione, apparsa su questo numero della rivista, oltre che, naturalmente, al Kick-off che si terrà a Monaco di Baviera il 14–15 gennaio, dove potrete vederlo dal vivo, in carne ed ossa. naturalmente anche molti degli alti dirigenti di Forever saranno dei nostri. e posso darvi un’altra anteprima: per la prima volta Kick-off avrà luogo in contemporanea in Germania, Austria e Svizzera. insomma, non potete davvero mancare!

Sul tema della motivazione interverrà anche Silvia radler, attuale Soaring Manager di Forever. La simpatica austriaca dichiara: Forever è ciò che di meglio mi è capitato nella vita. una dichiarazione che merita ascolto. ha conosciuto i prodotti Forever grazie al figlio e non li hanno più abban-donati. Se si osserva con quale forza ed energia Silvia radler affronta il suo lavoro, si capisce anche perché ha successo. da leggere nella grande intervista distributori.

per la vostra riuscita personale ci è venuta in mente un’azione molto parti-colare: abbiamo rinnovato il design del catalogo natalizio realizzato finora con successo in Svizzera e vi mettiamo a disposizione fin da subito una brochure delle feste di natale con un moderno rivestimento in argento. il periodo prenatalizio è il momento migliore per far conoscere meglio ai nostri clienti i fantastici prodotti Forever e per ottenere ottimi fatturati. per ricevere i vostri ospiti in un’atmosfera di festa, servite loro il nuovo tè Fore-ver – da metà novembre Aloe Blossom herbal Tea sarà disponibile anche in Svizzera! vi rimandiamo alla lettura di questo numero per suggerimenti di questo ed altro tipo per la stagione fredda. Tutto questo per un succes-so sempre maggiore con Forever!

Cordiali saluti

iNDiviDuate la vostra visioNeTempo fa venne chiesto a helen Keller: «Che cosa c’è di peggio dell’essere nato cieco?» e lei rispose: «Avere la vista senza una visione.»

Quando chiudete gli occhi, cosa vedete? riuscite a immaginare lo stile di vita che vorreste? dove siete? Che cosa state facendo? 33 anni fa ho avuto una visione che si è trasformata in uno scopo, poi in un modo di vivere e alla fine è diventata la mia realtà. Se non avessi avuto una visione di ciò che era possibile, non sarei dove sono oggi.

Tanta gente parla di visioni, ma che cosa intende realmente? Credo si tratti della capacità di vedere ciò che gli altri non riescono, della fede di credere in ciò in cui gli altri non credono e del coraggio di fare quello che gli altri dicono non si possa fare. una visione ci dà il coraggio di cercare quelle opportunità che tutti ritengono improbabili o troppo difficili, e ci permette di assumere quei rischi che normalmente si evitano temendo un fallimento. penso che ogni grande risultato abbia origine da una visione. Le persone ne hanno bisogno per motivare quelle azioni che altrimenti sarebbero ritenute impossibili. Se la perdiamo di vista, rischiamo di allontanarci dal nostro obiettivo e procediamo senza seguire una direzio-ne o uno scopo, e ciò è quasi più grave che fermarsi.

pensate al vostro futuro e scoprite cosa volete diventare e realizzare, come desiderate vivere la vostra vita. poi concentratevi sul vostro desiderio e agite di conseguenza. un ottimo modo per rendere il vostro sogno più reale è quello di compilare un «dreambook». vi stimolerà a trovare esempi concreti del vostro obiettivo – più soldi, automobili, case, istruzione – qualsiasi cosa desideriate la vostra visione la renderà possibile. il dreambook rappresenterà un costante richiamo al vostro desiderio e un esempio molto concreto di ciò che potrete realizzare, che vi fornirà la motivazione per farvi andare avanti anche nei momenti più difficili.

È fondamentale condividere una visione con gli altri. in qualità di leader, fornirete una map-pa che condurrà ogni gruppo di collaboratori e potenziali distributori alla propria visione, se gli illustrerete la vostra. Comunicarla agli altri significa renderla più definita e potersi spinge-re oltre, mentre condividerla e lavorare per renderla realtà vi porterà a ottenere un successo maggiore di quanto abbiate mai immaginato.

il mio sogno per Forever, ossia concedere opportunità per migliorare la salute e la ricchezza delle persone, non ha mai vacillato. e oggi è altrettanto vero quanto indispensabile come lo era nel 1978. ho condiviso questa visione con milioni di persone in tutto il mondo e sono così orgoglioso di ciò che abbiamo ottenuto insieme. desidero incoraggiare ognuno di voi a sviluppare la vostra visione affinché possiate combinare i vostri obiettivi personali con le aspettative lavorative. ricordate, siete liberi di costruire la vostra visione e svilupparla in qualsiasi modo la desideriate con Forever. Questa è l‘essenza di «Be Free», il nostro motto di quest‘anno. Quindi, mirate in alto!

il vostro

Page 3: Una stagione di successi!

3Forever Erfolgsrezept

Newspaper

03Forever successo

LA PSICOLOGIA DEL SUCCESSO

da oltre 15 anni Christian Bischoff si occupa di psico-logia del successo. Con grandissima capacità comuni-cativa, l’allenatore mentale trasmette il suo modo ap-proccio alla vita riguardo la seguente domanda: come si può diventare più efficienti e riuscire al meglio?

FOREVER: Il Kick-Off organizzato da Forever a gennaio 2012 dovrebbe mettere tutti i distributori nel miglior stato d’animo per tutto l’anno. Qual è secondo Lei il principale sprone dell’essere umano?

Bischoff: Lo sprone principale di ciascuno è banalmente la propria motiva-zione. Perché voglio raggiungere un obiettivo? Il termine motivazione viene dalla parola motivo – cioè, in primo luogo, avere delle ragioni per agire. Devo sapere perché voglio assolutamente raggiungere un obiettivo. Perché così non mi arrenderò neanche in caso di rovesci di fortuna – questo è il livello 2. E l’ultimo livello, il 3°, si raggiunge quando una persona capisce qual è il senso della propria vita ed è in grado nella vita professionale come in quella privata di crearsi uno spazio adatto entro cui dar senso ogni giorno alla propria esistenza. Una volta raggiunto ciò, avrai una persona che non si fermerà più neanche sulle lunghe distanze!

FOREVER: Possiamo dire che ci sono determinate caratteristiche o requisi-ti caratteriali tipici delle persone che riescono davvero nella vita?

Bischoff: Dipende da cosa si intende per riuscire nella vita. A mio avviso riuscire non è nient’altro che raggiungere un obiettivo che si è posti personalmente. Se però non hai obiettivi, ne consegue che anche nella vita ti lasci trascinare dove ti porta vento. Possiamo formularla anche così: nella parola successo si nasconde in fondo ciò che ci succede. E poi ci sono le due categorie di persone: quelle che determinano attivamente ciò che accade loro e quelle che non sanno bene cosa vogliono raggiungere. A queste ultime accadono spesso cose spiacevoli per cui si chiedono «Perché succede sempre a me?»

FOREVER: Onestamente, mi sembra un po’ troppo facile. Secondo Lei, se io mi metto in testa che tra dieci anni voglio avere un milione sul conto, grazie a un lavoro che mi diverte e che faccio volentieri,questo pensiero da solo basterebbe a farmi raggiungere l’obiettivo?

Bischoff: Ci sono sempre tre fasi attraverso cui raggiungo un obiettivo. Fase numero 1: conoscere nei dettagli il proprio obiettivo e perseguirlo con precisione chirugica. Che significa con precisione chirurgica? Non lasciarsi distrarre, neanche minimamente, ma rivolgere tutta l’attenzione a questo unico obiettivo. Punto numero 2: devo conoscere le strategie giuste per raggiungere l’obiettivo. Se non le ho, non posso neanche raggiungere l’obiettivo. Una persona che guadagna 5000 franchi al mese, non può diven-tare milionario nel giro di dieci anni… a meno che non vinca alla lotteria. In altre parole, deve cambiare in qualche modo le sue strategie per poter

creare questi soldi. Fase numero 3, quella in cui si registrano i fallimenti più numerosi: si devono abbandonare quelle convinzioni personali limitate che ci trattengono dal raggiungere il vero obiettivo. Molte persone vogliono diventare milionarie, ma hanno da qualche parte nella testa la convinzione che «il denaro è qualcosa di negativo». Finché continui a portare con te questa convinzione, non potrai diventare milionario.

FOREVER: Sembra plausibile. Una delle sue tesi principali è: «Maximize yourself – si vive solo una volta» – cosa vuole dire esattamente?

Bischoff: Abbiamo un’aspettativa media di vita di 75 anni e nessuno di noi può sfuggire alla morte. La morte ha anche i suoi lati positivi perché assicura sviluppo e progresso. Il nostro tempo è quindi limitato, soprattutto il tempo in cui sarò nel pieno delle energie e potrò veramente realizzare qualcosa. Quindi: fai di te qualcosa di buono! Poniti degli obiettivi difficili. Il problema nel mondo non sono quelli che pensano in grande, ma piuttosto i cosiddetti normali, che non costruiscono nulla. Pensaci: hai diritto una sola volta a questi 75 anni – sfruttali al massimo!

FOREVER: «L’autodisciplina è a lungo termine l’unica differenza tra le persone che riescono e quelle che falliscono», ecco un’altra delle Sue tesi. Come ci si può ingannare?

Bischoff: È semplice: l’intenzione, la risolutezza e l’impulso sono formi-dabili, anche in questi Kick-Off, ma ciò che conta veramente è: sviluppare rituali e abitudini. Rituale non significa che una persona deve fare sempre la stessa cosa esattamente nello stesso momento, ma che c’è un momento della giornata in cui questa cosa succede! E non viene rinviata! Se comincio ogni giornata con questo piccolo rituale, poco a poco imparo la disciplina. Nessun essere umano nasce già dotato di disciplina, si tratta di un modello comportamentale che si apprende. L’importante è non volere troppo e troppo in fretta, ma lavorarci avanzando gradualmente.

FOREVER: Forever è il più grande coltivatore, produttore e venditore mondiale di prodotti esclusivi a base di Aloe Vera. Secondo Lei, cosa conta nel Network Marketing?

Bischoff: Per me Network Marketing significa comprendere la legge della media. Ovvero: chiedi a dieci persone, una dirà di sì. Se migliori, chiedi a dieci persone e due diranno di sì. Una volta migliorato ulteriormente, delle dieci persone ben tre diranno di sì. Non ti servono più di tre persone per riuscire nel Network Marketing. E soprattutto si deve imparare ad accettare un rifiuto e un no – questa è una delle prerogative più importanti per la sopravvivenza.

FOREVER: Lei stesso ha già avuto molto successo in almeno due carriere: a 16 anni è stato il giocatore di basket più giovane della Sua epoca e a 25

è diventato il più giovane allenatore capo della Bundesliga di basket, poi è diventato un responsabile della formazione di livello internazionale – quale segreto si cela dietro la sua vita?

Bischoff: Il segreto del mio successo è semplicemente la capacità di resistere ai rovesci di fortuna. A 16 anni ero nella Bundesliga e a 19 la mia carriera era già finita, perché ho avuto seri problemi alla schiena che mi hanno impedito di continuare a giocare. Sono caduto in una profonda depressione da cui però mi sono risollevato. A 25 anni sono diventato il più giovane allenatore capo della Bundesliga ed ecco il secondo record: a 26 anni sono stato il più giovane ad essere licenziato. L’importante è capire che i rovesci di fortuna sono una manna se servono a renderti una persona migliore. Chiediti sempre: qual è il lato positivo? Qual è lezione da portare a casa? Come può aiutarmi ad andare avanti? Il fallimento è alla base dei grandi successi !

FOREVER: Il Suo marchio è una fascia rossa da portare sulla fronte – oggi giorno i marchi sono guide, a Suo avviso possiamo vederla così? Abbiamo bisogno di più pilastri per orientarci?

Bischoff: Viviamo tutti in un totale eccesso di informazioni in tutti i settori. Tre mesi dopo un intervento pubblico, una persona si ricorda a stento del mio nome Christian Bischoff, ma tutti si ricordano «del tipo con la fascia rossa che parlava». Un piccolo aneddoto: dopo uno dei miei interventi pub-blici in una scuola, camminavo ancora in città quando due giovani mi sono venuti incontro. Quei due gridavano: Lei è appena stato a scuola da noi! Ho risposto: No, quello aveva una fascia rossa in testa. Ci hanno creduto.

FOREVER: Cosa La lega al nome «Forever»?

Bischoff: Un sensazionale Success Day di due anni fa, in cui c’era un’atmosfera straordinaria – per questo mi fa particolarmente piacere partecipare al Kick-Off di gennaio con Forever ! n

Ordinate subito il vostro biglietto Kick-Off: l’esclusivo weekend-seminario con Forever costa 65 franchi (dal 22 dicembre 90 franchi). Il codice articolo è 61104. Dateci dentro fino alla fine dell’anno! Per tutti i distributori che a novembre o dicembre 2011 saranno promossi a Manager, la partecipazione all’evento sarà gratuito e comprenderà un pernottamento al Dolce Hotel per 2 persone. Tutte le informazioni su come arrivare, sull’hotel e sul programma sono disponibili sul sito info.flp.ch. Motivate il vostro team e celebrate insieme l’inizio di un folgorante 2012 con Forever e il responsabile della for-mazione Christian Bischoff!

L’eventO KiCK-OFF 2012 OrganizzatO Da FOrever Ha un OBiettivO CHiarO: tutti vOi DOvete iniziare iL nuOvO annO Pieni Di mOti-vaziOne e D’isPiraziOne e Ben inFOrmati. Pura energia – Ce L’assiCura iL PrimO KiCK-OFF CHe avrÀ LuOgO in COntemPOranea in germania, austria e svizzera iL 14–15 gennaiO a mOnaCO Di Baviera. attraziOne assOLuta DeLL’eventO È iL nOstrO reFerente Di Punta CHristian BisCHOFF.

Page 4: Una stagione di successi!

04

Forever successo

NoveMBre 2011germania, austria e svizzera www.flp-de.de www.flp-at.at www.foreverliving.ch

SILVIA RADLER VIVE FOREVER – E AMA I PRODOTTI. ALLA riCerCA di QuALCoSA Che AiuTASSe Suo FiGLio Con i Suoi proBLeMi, per puro CASo neL 2003 Si iMBATTe in Forever. QuATTro MeSi dopo L’AuSTriACA Si riTrovA GiÀ MAnAGer – e ConTinuA A SALire SeMpre piÙ in ALTo in CArrierA. «innAnziTuTTo Sono MAMMA, poi viene LA MiA CArrie-rA», diChiArA LA SiMpATiCA SiGnorA deLL’AuSTriA Superiore, Che dÀ TuTTo per iL proprio TeAM. «QuAndo i FiGLi SArAnno Fuori CASA, ALLorA Le CoSe Si FArAnno dAvvero inTereSSAnTi», SoSTiene SiLviA rAdLer Sorridendo, Lei Che ATTuALMenTe hA rAGGiunTo iL GrAdo di SoArinG MAnAGer. per Lei È iMporTAnTe SoprATTuTTo LA propriA LiBerTÀ: «per Me SeMpLiCeMenTe non hA prezzo!»

FOREVER È LA COSA PIÙ BELLA CHE MI SIA CAPITATA NELLA

VITA – QUESTA LA DICHIARA-ZIONE DI SILVIA RADLER

« È IMPORTANTE UNA RETE MOLTO AMPIA:

MEGLIO L’1 % DI 100 PERSONE CHE IL 100 % DI

UNA SOLA PERSONA – È QUESTO L’OBIETTIVO.»

Silvia Radler

I nterVIsta

silvia raDler – iM ÜBerBliCK:

ALLA FOREVER: dAL 2003

IL SUO TEAM: CirCA 1660 TeAM- pArTner

IL SUO BONUS PIÙ ALTO: 8000 euro

IL SUO OBIETTIVO: eSSere AL proFiT ShArinG di BudApeST iL proSSiMo Anno.

FOREVER: Si è imbattuta davvero per puro caso in Forever, questo però con una convinzione pari al 100 percento.

Silvia Radler: Mio figlio aveva problemi dermatologici. Poiché pensavo che era impossibile, ho cercato qualcosa che potesse aiutare mio figlio. E così mi sono imbattuta nei prodotti Forever. Questi pro-dotti naturali hanno suscitato il mio estremo interesse. Io principal-mente vengo da un altro settore, ho una formazione di parrucchiera ed estetista ed ho superato l’esame di imprenditrice, poiché in realtà volevo mettermi in proprio aprendo un istituto di bellezza, ma poi è cambiato tutto. Ho provato tutti i prodotti in prima persona, ero entusiasta, ho parlato ai miei amici e conoscenti dei miei risultati… Era solo l’inizio di una rete soddisfacente.

FOREVER: Si potrebbe definire un esperimento su sé stessi. Con quale risultato?

Silvia Radler: Il mio benessere generale è aumentato, grazie al Bio-lifting e all’applicazione di impacchi per il corpo, l’aspetto della mia pelle è decisamente migliorato. Ciò ha ovviamente incuriosito amici e conoscenti. Ho passato i prodotti Forever ed ho ricevuto molti riscon-tri positivi. In questo gruppo di consumatori soddisfatti, col passare del tempo, ho trovato i miei primi partner del team. Dopo quattro mesi avevo già raggiunto il livello di Manager !

FOREVER: E così ha capito tutto in una volta cosa fosse nel vero senso della parola il network marketing…

Silvia Radler: Esatto. All’inizio era solo un hobby, mio marito era un po‘ scettico su questo tema. Ma io sono anche un po’ egoista se sento che è la cosa giusta. Ed oggi mio marito è felice che io non mi sia lasciata distogliere dalla mia strada. Siamo andati insieme al seminario di Salisburgo, abbiamo discusso insieme ad Helga ed Ewald Rauschgott sul piano di carriera di Forever e da quel momento ho il pieno sostegno dil mio marito. Senza di lui non avrei mai ottenuto tutto questo successo !

FOREVER: Che cosa significa per Lei personalmente l‘attività che svolge con Forever ?

Silvia Radler: Sono una cliente assolutamente convinta, vivo ap-pieno la mia attività e amo i prodotti. E ovviamente contano anche le prospettive di carriera, è chiaro. Ma soprattutto approfitto del fatto che posso gestire il mio tempo autonomamente. Lavoro quando vo-glio. Ho appuntamenti di consulenza la mattina e la sera tengo delle presentazioni sui prodotti e il business. Ma nel pomeriggio sto con i miei figli. E questa libertà non ha prezzo !

FOREVER: Lei si comporta come una persona molto comunicativa. Questo lo trasmette sicuramente anche al suo team…

Silvia Radler: È vero che l’attività che svolgo con Forever non rap-presenta un lavoro per me, ma un arricchimento della mia vita. Ho conosciuto molte persone cordiali e ho fatto tanti nuovi amici. E aiuto il mio team, che per me è molto importante ! E lavoro sia in larghezza che in profondità nella mia downline e per me è davvero importante sostenere al meglio tutti i partner in modo che ciascuno possa rea-lizzare i propri sogni. Sfrutto anche tutte le possibilità per scoprire le novità in occasione delle conferenze e nelle accademie offerte da Forever, per incontrare amici di altri team e scambiare con loro delle idee.

FOREVER: Secondo Lei è questo il segreto del Suo successo ?

Silvia Radler: Il segreto del mio successo è forse in realtà il fatto che mi occupo intensamente del mio team, trasmetto le mie cono-scenze con gioia e cerco di seguire i miei distributori nel cammino verso l’autonomia. Un altro fattore di successo è il sostegno di Forever. La nuova acca-demia online con Pia e Ralf è un assoluto successo grazie alla sua costante disponibilità. Le diverse brochure di prodotti sono molto utili anche durante l’attività quotidiana.

Per raggiungere i miei obiettivi personali, la pianificazione perfetta e la coerenza nell’attuazione sono di enorme importanza. E questo cerco di trasmetterlo anche al mio team. Solo così posso costruire una rete stabile. Meglio l‘1 percento di 100 persone che il 100 percento di una, questo deve essere l‘obiettivo !

FOREVER: Ha constatato un cambiamento su come le persone crescono lavorando con Forever ?

Silvia Radler: Grazie al lavoro con Forever, molti dei miei partner di squadra hanno vissuto una positiva crescita personale, hanno acquisi-to molta più sicurezza in sé stessi ed hanno gu-adagnato in termini di radiosità. Con Forever si viene gratificati con stima per il proprio lavoro straordinario, e per molte persone ciò è davvero importante! I viaggi sono un sogno. Anche mio marito ed io siamo stati già invitati a numerosi viaggi di Forever. Nizza, Londra, Stoccolma o anche il Rally di quest’anno a Washington er-ano le destinazioni, si sta in hotel di lusso che altrimenti non ci si potrebbe permettere così facilmente, si incontrano persone da tutto il mondo di Forever e si fanno tanti nuovi amici.

FOREVER: Il tema Going Global è oggi molto attuale presso la Forever. Come giudica questa tendenza ?

Silvia Radler: Ritengo che sia una cosa mag-nifica, personalmente io ho ancora abbastanza lavoro in Austria. Fino a che i miei figli sono a casa, non vorrei stare troppo tempo lontana da loro. Nei miei dintorni ci sono molte persone che non conoscono ancora Forever - e qui le cose devono cambiare !

FOREVER: Lei ha già alle spalle una carriera straordinaria, cosa vede nel suo futuro con Forever ?

Silvia Radler: Ho deciso con molta chiarezza: al primo posto ci sono i miei figli. Quando entrambi lasceranno casa, allora vedremo dove mi porterà il viaggio con Forever! Nel piano di marketing i pros-simi obiettivi sono già fissati. Per la mia famiglia e per me mi auguro salute e una vita tranquilla. Senza i problemi di mio figlio non avrei mai conosciuto Forever, quindi tutto nella vita ha anche i suoi lati positivi. Perché Forever è la cosa più bella che mi sia capitata nella vita ! n

Page 5: Una stagione di successi!

Newspaper

05

aloe Vera Forever (art. 15) fornisce al corpo le sostanze vitali ottimali – con una fresca fragranza fruttata di limone.

il suo proDot-to preferito:

«il drink all’aloe vera è la pietra miliare di tutti i pro-dotti Forever. È sinonimo di benessere e di una qualità di vita sana. a casa non possia-mo farne a meno.»

Forever successo

Page 6: Una stagione di successi!

06

Già dal saluto di benvenuto l’entusiasmo è assicurato al Success day svizzero: i mo-deratori della giornata, il Soaring Manager Miriam Köppel e il Manager Thomas Fuchs hanno riscaldato la sala come si deve. oliver Leistner, office Manager Svizzera, ha sa-lutato tutti i partecipanti in francese, italiano e svizzero tedesco. il testo in trascrizione fonetica è stato proiettato sullo schermo tramite ipad, provocando molte risate. in seguito, Leistner ha presentato i nuovi opuscoli, disponibili sin da ora in Svizzera.

il numero uno della Svizzera, il manager diamond-Sapphire Jürg Graf, ha ricordato a tutti il Super rally e ha presentato il futuro Global rally. Con entusiasmo è stato ac-colto anche un video realizzato dal Senior Manager riccaldo Wenger sull’esperienza negli uSA.

La presentazione della Skin Care Collection è stata affidata alla forza travolgente di pia Gerstenmaier, responsabile regionale per Germania/Austria. pia Gerstenmaier ha anche annunciato l’elezione di Miss Sonya Germany, Austria e Switzerland, che per la prima volta avrà luogo in contemporanea in tutti e tre i paesi. nel farlo, ha invitato sul palco la Soaring Manager Monica zanetti che farà parte della giuria per la Svizzera. dopo un processo di selezione via internet, tutti i distributori potranno eleggere la più bella del loro paese; le tre vincitrici saranno presentate a gennaio in occasione del Kick-off. il manager Sapphire philipp ritter ha saputo trascinare il pubblico con

il suo intervento «L’attitudine giusta per riuscire», non tanto con la sua presentazio-ne coinvolgente, ma soprattutto indicando quali sono le difficoltà e gli ostacoli nella vendita. «Anche alla Forever niente è regalato, il successo va costruito», sostiene ritter. Anche la manager diamond austriaca, Christina Chalaupka, tirata inaspettatamente sul palco, ha raccontato brevemente la storia del suo personale successo con Forever, incantando il pubblico. inoltre molti distributori sono stati premiati individualmente e i Senior Manager Sigi e peter Keller, insieme al manager emma zumkemi, sono stati premiati per i loro 10 anni di attività con 4 CC.

il padiglione è stato animato da «The voice of Michael Jackson», il sosia di Michael Jackson, Giuseppe ruisi, che in una delle sue esibizioni ha chiamato sul palco nume-rosi partecipanti per cantare e ballare con loro sulle note di «Thriller». Anche le dirette live tra i due Success day hanno particolarmente entusiasmato i partecipanti: gli aus-triaci hanno impressionato con la loro partecipazione canora, ma anche la Svizzera non è stata da meno – i dirigenti hanno ballato sul palco sulle note di «Follow the Leader», l’intera sala scatenata ha tolto letteralmente la parola agli austriaci.

I Success Days di Salisburgo e Hochdorf – un successo collettivo per Forever! n

SPLENDIDA ATMOSFERA A HOCHDORF

NoveMBre 2011germania, austria e svizzera www.flp-de.de www.flp-at.at www.foreverliving.ch

Forever successo

iNspirazioNe suCCess Day

Page 7: Una stagione di successi!

Newspaper

07

bezaubernde weihnachtsgeschenke i 2011

Frohe WeihnachtenJoyeux Noël

Buon NataleMerry Christmas

il Success day di Salisburgo ha suscitato entusiasmo fra i distributori. un’attrazione particolare è stata la presentazione del nuovo hand Sanitizer da parte del mana-ger Sapphire helga rauschgott e dell’esperto di prodotti ralf Langner. insieme i due hanno presentato il nuovo sensazionale prodotto Forever e hanno anche dato molti suggerimenti per la vendita dell’hand Sanitizer, il nuovo geniale pro-dotto network di Forever.

Anche la simpatica esibizione dell’atleta Forever, Thomas Frühwirth (alias Tigger-Tom), che in qualità di primo corridore su sedia a rotelle del mondo, ha affrontato con successo un double ironman di oltre 22 ore, ha fornito a tutti i partecipanti una bella prova di motivazione. il manager Sapphire Michael Litzenburger ha te-

nuto una relazione sul tema «inspiration Forever» e il manager double diamond Katrin Bajri si è dedicata alla «strategia del successo» – entrambi hanno raccolto un grande applauso per le argomentazioni interessanti e motivanti.

L’eccezionale team di moderatori , composto dal manager Soaring Silvia radler e dal manager Sapphire ewald rauschgott, ha condotto un avvincente program-ma. il Managing director dr. Florian Kaufmann ha presentato tutte le novità del mondo Forever. «dai tanti premi alle dirette live in Svizzera, passando per una can-zone Forever per l’ispirazione collettiva, questo Success day ha offerto tutto quello che rende indimenticabile una giornata con Forever», riassume Kaufmann. n

SANITIZER – L’ATTRAZIONE DI SALISBURGO

Forever successo

Le noviTÀ deL Mondo Forever preSenTATe in ConTeMporAneA in due poSTi: iL 17 SeTTeMBre iL SuCCeSS dAY Si È TenuTo SiA A SALiSBurGo in AuSTriA SiA A hoChdorF in SvizzerA. Le direTTe dAL vivo TrA i pArTeCipAnTi nei due LuoGhi deLL’evenTo hAnno ASSiCurATo unA SpLendidA ATMoSFerA e rAFForzATo iL SenTiMenTo di CoMunAnzA. neL CorSo dei due SuCCeSS dAY i rACConTi dei SuCCeSSi dei diSTriBuTori Forever hAnno SuSCiTATo enTuSiAMo e dATo nuovo iMpuLSo ALLA MoTivAzione.

TANTE IDEE GRANDI E PICCOLE «Nel catalogo natalizio troverete diverse idee regalo: cosa c’è di più bello che coccolare le persone più care con prodotti di bellezza e wellness!» invita Pia Gerstenmaier, incaricata Forever per Germania e Austria. «Abbiamo creato diverse confezioni regalo: dalla pregiata Aroma Spa Collection, alla splendida Fleur de Jouvence, idee regalo per lei o per lui, piccole attenzioni per persone care; per non parlare della grande confezione benessere. Con i prodotti Forever dimostrate cura e attenzione per i vostri cari e per i vostri amici – e questo è sempre apprezzato», afferma Ralf Langner, esperto di prodotti Forever. «Oppure potete ordinare singolarmente i prodotti che impacchetterete nelle nostre preziose buste Forever, consegnate insieme all‘ordine. Molto pratico. Un magnifico regalo di Natale personalizzato», consiglia Oliver Leistner, incaricato Forever per la Svizzera. Lasciatevi ispirare!

SFOGLIATE E SCEGLIETE «Mettete tra le mani di familiari, amici e conoscenti il catalogo natalizio di Forever,» spiega Pia Gerstenmaier, «dicendo semplicemente: guarda, qui trovi delle fantastiche proposte per dei bei regali». «Risparmi un sacco di tempo e avrai regali perfetti per tutti», prosegue Oliver Leistner. Oppure riunite semplicemente un po‘ di persone: vicini, colleghi, amiche divertenti e persone care, o magari persone che avete sempre desiderato conoscere. Forever ha idee super per ogni fascia di prezzo: vi saranno tutti grati se riusciranno a preparare i pacchetti per tempo.

Di grande praticità: il modulo d‘ordine allegato con l‘elenco dei diversi articoli, i prezzi e il posto per il vostro timbro. Ciascuno può consegnarvi direttamente il proprio ordine – e il pacco regalo di Forever arriva puntual-mente sotto l’albero di Natale.

UN BONBON SPECIALE Ogni pacco contiene anche diverse eleganti buste natalizie Forever per preparare i pacchetti regalo. «Ordinate semplicemente una selezione dei fantastici prodotti Forever e impacchettate nell’elegante busta i prodotti scelti per ciascuna persona. Sarà un regalo graditissimo. Ve lo garantiamo,» conclude Pia Gerstenmaier. È bello fare i regali con Forever – ed è anche facile!

Ma non basta. Anche Aloe Lips, il perfetto Give Away di Forever, ha una bellissima confezione natalizia: una stella, ideale per un regalino e come piccolo gesto di affetto. Ordinate 12 Aloe Lips con stella natalizia a soli CHF 6.60 (art. 61107). Buon Natale, Frohe Weihnachten, Joyeux Noël e Merry Christmas con Forever! n

Forever sotto l’albero di NataleQueST’Anno Forever vi rende piÙ SeMpLiCe LA viTA: in oGni pACCo Con i voSTri ordini TrovereTe un CATALo-Go nATALizio Forever (ArT. 21071). poTeTe SCeGLiere Con CALMA e SeGnAre Con unA CroCeTTA SuL ModuLo d’ordine i prodoTTi Che deSiderATe – BABBo nATALe eSAudirÀ TuTTi i voSTri deSideri. ABBiAMo prepArATo per voi deLLe ConFezioni reGALo STrAordinArie, oppure poTeTe iMpACCheTTAre SinGoLArMenTe i reGALi Forever Che AveTe SCeLTo neLLe BuSTe LuCCiCAnTi Che riCevereTe inSieMe ALLA MerCe ordinATA. nienTe di piÙ FACiLe – È BeLLo FAre reGALi Con Forever.

Potete anche ordinare la brochure natalizia (art. 41071) di Forever: 10 unità a CHF 2.50. Così potete consegnarla subito ad amici e conoscenti: la sfoglieranno con tranquillità e vi faranno subito gli ordini. vi auguria-mo un natale pieno di gioia e di relax con Forever!

Page 8: Una stagione di successi!

08

207 51 22200

ALOE PROPOLIS CREME (Art. 51) È la crema perfetta per la stagione fredda! in parti-colare per gli sportivi e per tutti coloro che amano stare all’aria aperta – anche a temperature glaciali. La crema Aloe propolis non contiene acqua, proprio per questo è particolarmente indicata per pelli secche o irritate a temperature sotto lo zero. il gel d’Aloe vera insieme alla propoli, alle vitamine, alla camomilla e agli oli lubrificanti assicura gli stessi livelli di idratazione, ma senza l’acqua che potrebbe letteralmente «gelare» sullo strato superiore dell’epidermide. Sciatori, amanti dello slittino, pattinatori, escursionisti della neve e tutti coloro che praticano sport invernali potranno proteg-gere la loro pelle al meglio con la crema Aloe propolis di Forever.

ALOE MASSAGE LOTION (Art. 64) Aloe Massage Lotion è un must per tutti coloro che fanno attività sportive all’aperto d’autunno e d’inverno. Questa lozione ha un’azione distensiva e al tempo stesso protettiva. dopo essere stati a lungo esposti al vento freddo, come quando si esce con i bambini o con il cane, l’applicazione di Aloe Massage Lotion opera un vero e proprio miracolo. il consiglio dell’esperto per gli sportivi che corrono d’inverno: massaggiatevi prima i piedi con Aloe Massage Lotion e sentirete una piacevole sensazione durante la corsa! Anche dopo una meravigliosa escursione in montag-na o dopo una giornata passata in corsa sugli sci, Aloe Massage Lotion è un toccasana per i dolori articolari e i muscoli sottoposti a stress.

ALoe BLoSSoM HerBAL TeA (Art. 200) L’eccellente Aloe Blossom herbal Tea di Forever che dif-fonde un gradevolissimo profumo di cannella, è ideale per la stagione fredda dell’anno. il nostro tè contiene il 57% di cannella ed è quindi la qualità più pregiata disponibile sul mercato. Quello che forse molti di voi ancora non sanno: questa spezia stimola il metabo-lismo, aiutando così l’equilibrio energetico. Abbiamo assaggiato troppi dolci, troppe tessere di domino di cioccolato o troppo panpepato, ci siamo imbottiti un po’ troppo: ecco la cannella che ha un’azione equilibra-trice sull’organismo. Le stelle di cannella hanno sempre avuto questa funzione, ce lo dicono le fonti storiche.

Aloe Blossom herbal Tea senza teina né caffeina stimola in modo naturale e, riscalda dall’interno in modo piace-vole. Con la sua miscela di spezie ricercata, composta, tra l’altro, da bucce d’arancia, chiodi di garofano, foglie di mora, pimento, finocchietto, zenzero, cardamomo, vaniglia, non è solo più profumato, ma stimola anche il metabolismo e purifica, offre, insomma, anche dei vantaggi a livello di controllo del peso.

il tè Forever è inoltre particolarmente generoso: una bustina basta per un litro di tè. Se al mattino si prepara una grande teiera, il fabbisogno di liquidi è assicurato per tutta la giornata. particolarmente importante per i bambini e naturalmente per le persone anziane. A proposito: questo tè è delizioso anche freddo!

ALOE LIPS (Art. 22) Labbra screpolate e irritate – ne soffriamo soprattutto nella stagione ventosa e rigida. Aloe Lips di Forever è il rimedio perfetto. Grazie all’Aloe vera e all’olio di Jojoba le labbra restano morbide e lisce. e nella stagione dei raffreddori, quando si ricorre più volte al giorno al fazzoletto, Aloe Lips offre protezione anche alla zona intorno alle narici alleviando la pelle disidratata e arros-sata. Basta tenere sempre a portata di mano il pratico astuccio!

200 207 22

64

51

FOREVER BEE HONEY (Art. 207) Concedete a voi e al vostro organismo qualcosa di buono con il miele Forever Bee honey: Forever Bee honey è il migliore degli altopiani spagnoli, la fonte d’energia ideale per tutti i giorni. Ci coccola con l’elevato contenuto di fruttosio e glucosio e di micro sostanze nutritive.

il miele Forever Bee honey è perfettamente indicato per cuocere dolci come biscotti e pasticcini e per dolcificare in modo naturale, cosa che non è possibile con lo zucchero raffinato. il miele Forever è buonis-simo anche nel tè. una cucchiaiata di miele nel caffè può sostituire benissimo una zolletta di zucchero. energia pura – con Forever Bee honey.

I consigli speciali di Ilse Paulsen, Senior Manager, di Celle – soprannominata anche «Aloe-Ilse»: «per dare un gusto nuovo allo squisito Aloe Blossom herbal Tea aggiungere in infusione nella teiera bucce di mela o frutta secca. una bustina basta per oltre due litri di tè, che ciascuno di noi dovrebbe bere nell’arco dell’intera giornata. inoltre il contenuto essic-cato della bustina è un ottimo nutriente per le piante in vaso!»

NoveMBre 2011germania, austria e svizzera www.flp-de.de www.flp-at.at www.foreverliving.ch

Forever prodotti

SANI e IN ForMA Per TUTTA LA STAGIoNe FreDDA CoN ForeverAuTunno e inverno – dA un LATo Sono i MeSi deLLA riFLeSSione, deLLA CALMA e deL ripoSo, dALL’ALTro purTroppo rAFFreddori e Freddezze Sono ALL’ordine deL Giorno. in un CASo CoMe neLL’ALTro i prodoTTi Forever Sono perFeTTi! Con L’eCCeLLenTe TÈ, iL Mie-Le enerGeTiCo, Le viTAMine e Le CreMe AdATTe vi SenTireTe in perFeTTA ArMoniA Con LA STAGione e proTeGGereTe AL MeGLio iL voSTro Corpo dAL periCoLo di rAFFreddAMenTi. per voi e i voSTri CAri SoLo iL MeGLio – preFeriBiLMenTe Forever!

Dal 14 novembre aloe blossom Herbal Tea sarà Disponibile ancHe in svizzera! approfiTTa-Te Della prevenDiTa previsTa per il success Day Di HocHDorf per ricevere il proDoTTo DireT-TamenTe sul posTo il 12 novem-bre!

Page 9: Una stagione di successi!

Newspaper

Forever marketing 09

262 48 206

64 262 48 206

CHI SI NASCONDE DIETRO IL MARCHIO DI qUALITà IASC? per mettere fine a traffici loschi, nel 1981 negli uSA è stato fondato il «national Aloe Science Council» – in seguito diventato «international Aloe Science Council» (sigla iASC) – un’associazione di produttori e consumatori di Aloe vera, di medici, scien-ziati, agenzie, organizzazioni commerciali e ricercatori. Quest’organo si è dato come compito il controllo della lavorazione dei prodotti a base di Aloe vera e lo sviluppo degli standard di qualità verificabili per materie prime e prodotti finiti pregiati. È con-trollato da esaminatori indipendenti. nell’ambito di tali controlli vengono prelevati campioni delle materie prime utilizzate e dei prodotti finiti a base di Aloe vera, la cui composizione e il cui contenuto vengono esaminati in laboratori neutrali. i membri del Council aderiscono inoltre a un codice d’onore che garantisce una gestione pulita degli affari.

COSA VUOL DIRE IASC? il marchio di qualità iASC garantisce in modo scientifico il contenuto di Aloe vera e la purezza dei prodotti. nel caso di Forever si aggiunge la particolarità che i prodotti contengono esclusivamente gel d’Aloe vera di coltivazione propria. La lavorazione del pregiato e delicato gel d’Aloe vera avviene subito e nelle immediate vicinanze del terreno di coltivazione per evitare che il trasporto ne rovini la qualità. L’ambìto marchio di qualità iASC garantisce l’impiego di gel puro d’Aloe vera e una marcatura univoca dei prodotti.

I CRITERI PER OTTENERE LO STANDARD DEL MARCHIO qUALITà IASC SONO I SEGUENTI: ● La materia prima impiegata per i prodotti a base di Aloe vera deve essere certificata. ● il prodotto a base di Aloe vera deve corrispondere al tradizionale gel di Aloe vera per quanto riguarda gli ingredienti e la purezza.● il processo di produzione dei prodotti da certificare deve essere documentato dal produttore.

Il marchio di qualità IASC vale per tutti i prodotti Forever che hanno l’Aloe Vera come componente principale.

PIÙ MARCHI DI qUALITà PER MIGLIORARE LA qUALITà Forever si distingue dalla concorrenza per ulteriori riconoscimenti: ● i prodotti di Forever sono stati definiti «ottimi» da dermatest. ● i sigilli Kosher e halal rimandano alla purezza assoluta dei prodotti Forever.

Forever si sottopone ogni anno a tutte queste procedure – continuando a superarle!

CoMe Si FA A SCoprire QuALe deGLi oLTre 1000 produTTori di ALoe verA oFFre LA QuALiTÀ MiGLiore? È SeMpLiCe: iL SiGiLLo iASC rAppreSenTA unA QuALiTÀ CoMprovATA dei prodoTTi A BASe di ALoe verA e Forever È uno dei MeMBri di priMo piAno di QueSTA ASSoCiAzione. L’inTerA produzione di Forever LivinG produCTS, dALLA CoLTivAzione AL ConFezionAMenTo, dALLo SToCCAGGio ALLA vendiTA, È ConTroLLATo. oGni Anno Ai prodoTTi deL LeAder MondiALe Forever viene ConFeriTo di nuovo iL preGiATo SiGiL-Lo di QuALiTÀ iASC!

SANI e IN ForMA Per TUTTA LA STAGIoNe FreDDA CoN Forever

FOREVER POMESTEEN POWER™ in autunno e in inverno il cambiamento di tempo mette a dura prova l’organismo. Ma può essere cont-rastato: la bevanda ai frutti esotici di Forever contribu-isce a rafforzare il sistema immunitario e a trattenere i radicali liberi nell’organismo. È dimostrato che la melagrana e il mangostano sono i migliori frutti con proprietà antiossidanti che aiutano a mantenere alto il rendimento anche in situazioni di maggior carico. Anche ai bambini piace il gusto di Forever pomesteen power!

Nel CluB Dei MiGliori

ralf Langner, esperto prodotti Forever consiglia i prodotti Fore-ver che ci aiutano a proteggerci meglio da freddo e raffreddori.

FOREVER ABSORBENT C (Art. 48) Questa è la dose integrativa della preziosa vitamina di cui tutti noi abbiamo assoluto bisogno proprio in autunno e in inverno. L’organismo normalmente non è in grado di immagazzinare la vitamina C, per cui Forever utilizza un trucchetto: in Absorbent C la vitamina è avvolta in crusca di avena. in questo modo la vitamina viene rilasciata poco alla volta e distribu-ita all’organismo a seconda del fabbisogno nell’arco dell’intera giornata. È geniale: in questo modo le difese del nostro organismo funzionano perfettamente!

FOREVER CALCIUM (Art. 206) in particolare nel corso della stagione buia, con scarsi raggi uv, abbiamo tutti bisogno di vitamina d. Forever Calcium fornisce all’organismo i minerali d’importanza vitale, il calcio, il magnesio e anche la vitamina d. per sentirci davvero bene nella nostra pelle – e trascorrere con fiducia i mesi tranquilli in maniera più rilassata e distesa.

Forever prodotti

Page 10: Una stagione di successi!

at oder facebook.ch. Auf der home-Seite sieht man dann rechts schon „reGiSTrie-ren“. Man gibt name, Adresse und einige andere daten an und klickt dann auf den Button „registrieren“. Gleich danach kommt man auf seine persönliche Seite und kann unter „Mein profil bearbeiten“ daten eingeben und Fotos hochladen. Achtung: Jeder sollte sich ganz genau überlegen, mit welchen informationen er „nach draußen“ geht. Sehr wichtig ist der Satz: „Besuche deine privatsphäre-einstellungen“, um festzulegen, wer die informationen in deinem profil sehen kann. Man kommuniziert über Facebook, indem man auf seinem profil Kommenta-re und erlebnisse mit und ohne Anhang (video, Foto…) „postet“ und damit diese informationen mit allen teilt, die man für sein profil zugelassen hat.

top-leaDer

+/-

=

=

=

=

1

-1

2

-1

-1

=

=

1

5

2

=

-4

-3

1

1

4

kipp, rolf

kastl, Helga

reicHle, cHristel

kelM, Horst

reHBerg, Hans-Werner

rÜcker, friedHelM

litzenBurger, MicHael

BaJri, katrin

Menter, MicHael

gaufer, susi

BaMBacH, tHeodor

MÜller, ursula

MÜHlBerger, silVia

BeiJk, Jana & Vincent

Wettcke, Mari-carMen & Hans

scHWeMMlein, dr. susanne & di Mascio, dr. guido

BaYerl, cHristopH

sloWakieWicz, estHer & peter

kÜpper, nicole

BleicHer, eVa

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

rolF KiPP

+/-

=

=

4

-1

-1

-1

1

-2

=

2

6

-2

-2

2

-1

3

3

6

-6

19

cHalaupka, cHristina & roBert

Martinz, tanJa

Wagner, MicHael alois

rauscHgott, Helga

MacHa, cHrista

doppelreiter, Maria anna

MaYerHofer, elisaBetH

HÖnegger, Maria tHeresia & augustin

HaMMer, saBine & Markus

scHreiner, cHristine

rÜckert-HaMMer, Maria anna

kalB, siegMund

MÄtzler, Manfred & MÄtzler-Mallin, Marion

Hofer, regina

radler, silVia

picHa-kruder, sandra

YouWakiM, sYlVia

scHÖnauer, Helga

strondl, rita

Burgstaller, renate & Horst

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

10

+/-

=

=

=

=

=

=

=

=

=

=

=

graf, susanna & JÜrg

keller, sigi & peter

ritter, pHilipp

zanetti, Monica & kuHn, MattHias

zingaro, rosanna & saBino

arni, trudY & urs

Wenger, riccaldo & Brigitte

eHrli, ViViane & de sepiBus, Hanspeter

WittMann, françoise

kÖppel, MiriaM

Bortis, gaBriela

Hollenstein, nicole

lazzaretti, sandro

paratte, faBienne & BergaMo, florence

Bless, MartHa

lÜtHi, Yannic

gÜlsen, denise

Henzen, Valérie

klingler, erika

HocHstrasser, Mauro & Maria

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

top-BuilDer

+/-

2

=

1

-3

8

-1

7

-2

2

8

-4

5

-1

12

-7

6

-7

-9

2

9

reHBerg, Hans-Werner

BaYerl, cHristopH

MÜHlBerger, silVia

Menter, MicHael

BÖde, Marion & ulricH

kÜpper, nicole

alBrecHt, cHristopH

reicHle, cHristel

Bruske, claudia & andreas

BeiJk, Jana & Vincent

sloWakieWicz, estHer & peter

poHlMann, gertrud

soennecken, siegrid

Meier, stefan

MÜller, Margit & Werner

tiBBe, ursula

scHWeMMlein, dr. susanne & di Mascio, dr. guido

Haage, ilona

zÖpfl, Monika

reicHard, gaBriele

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

+/-

4

-1

=

3

-3

31

-3

5

-1

=

1

8

-4

2

3

111

33

-3

-5

12

scHreiner, cHristine

doppelreiter, Maria anna

Martinz, tanJa

YouWakiM, sYlVia

HÖnegger, augustin & Maria tHeresia

Wagner, MicHael alois

langeneder, Wolfgang & Bodner-langeneder, denise

rÜckert-HaMMer, Maria anna

rauscHgott, Helga

MaYr, ingrid

picHa-kruder, sandra

MaYerHofer, elisaBetH

Hofer, regina

radler, silVia

MÄtzler, Manfred & MÄtzler-Mallin, Marion

riMpf, JoHannes

klÖscH, ilse & MattHÄus

scHreMpf, MicHaela & neuMann, Martin

kollegger, ingrid

Meitz-Beck, petra

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

HanS-WErnEr rEHBErG CHriStinE SCHrEinEr

+/-

=

=

3

15

=

7

-4

7

7

8

5

-3

-9

arni, trudY & urs

Wenger, riccaldo & Brigitte

eHrli, ViViane & de sepiBus, Hanspeter

ritter, pHilipp

graf, susanna & JÜrg

Hollenstein, nicole

zingaro, rosanna & saBino

paratte, faBienne & BergaMo, florence

Bless, MartHa

lÜtHi, Yannic

gÜlsen, denise

zanetti, Monica & kuHn, MattHias

Henzen, Valérie

Bortis, gaBriela

acosta, francesca & Juan carlos

WidMer, céline

Maurer, cHantal

kaufMann, florian

doBer, MicHael

lauener, HeinricH

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

20

Forever classificHe

NoveMBre 2011germania, austria e svizzera

I TOP DISTRIBUTORI DI MAGGIOR SUCCESSO PER FOREVER IN GERMANIA, AUSTRIA E SVIZZERA | SETTEMBRE 2011

GerMaNia austria svizzera

CHriStina E roBErt CHalauPKa SuSanna E JürG GraF

GerMaNia austria svizzera

truDY E urS arni

Page 11: Una stagione di successi!

at oder facebook.ch. Auf der home-Seite sieht man dann rechts schon „reGiSTrie-ren“. Man gibt name, Adresse und einige andere daten an und klickt dann auf den Button „registrieren“. Gleich danach kommt man auf seine persönliche Seite und kann unter „Mein profil bearbeiten“ daten eingeben und Fotos hochladen. Achtung: Jeder sollte sich ganz genau überlegen, mit welchen informationen er „nach draußen“ geht. Sehr wichtig ist der Satz: „Besuche deine privatsphäre-einstellungen“, um festzulegen, wer die informationen in deinem profil sehen kann. Man kommuniziert über Facebook, indem man auf seinem profil Kommenta-re und erlebnisse mit und ohne Anhang (video, Foto…) „postet“ und damit diese informationen mit allen teilt, die man für sein profil zugelassen hat.

011Forever Erfolgslisten 11

leuenBerger, leander

Marano, MicHele

Marfurt, Melanie

Marfurt, Melissa

MÜller, cHristian

MÜller, rené

oderMatt, Janick

rissi, ursula

stucki, luca

studer, franiska

suter, Joel

teixeira, edgar

teixeira, raul

teixeira, ricardo

Wild, adrian

WirtH, MicHele

WittWer, sara

BossHard, keVin

doBer, MicHael

Maurer, cHantal

osterWalder, nicole

serWart, Marcel

MANAGer

miCHaEla SCHrEmPF DEniSE GülSEn YanniC lütHi

Forever classificHe

I TOP DISTRIBUTORI DI MAGGIOR SUCCESSO PER FOREVER IN GERMANIA, AUSTRIA E SVIZZERA | SETTEMBRE 2011 Newspaper

GerMANIABorcHardt, elke & JoacHiM

Boulanger, catHerine

feiner, Melanie & Marc

Hooft, gaBi

kreft, Marcus

rodloff, elke

Vladar, Hanna

Wagner, sigrid

zott, MicHaela

AUSTrIAeckHart, Mag. caroline

friedl, ronald

gHanea, canY

kakifukiaMoko, aicHa

peter, ana & Vasile

pirker, JacoBine

scHatz, Martina

Veigl, cHrista

Wiedl, irMgard & HerBert

SvIzzerAaerscHMann, pascal

BauMann, Marco

BertHold, toMas

carMen, lieder

degen, etienne

dreier, Jeniffer

gYsi, Markus

Haag, raMon

HÜgli, laurence

leHMann, Martina

leo-BÜHlMann, erna

SUPervISor aufsteiGer

GerMANIA SvIzzerA

il segreto del successo della nuova Manager Michaela Schrempf è la sua assoluta autenticità. «Sto così dietro ai prodotti di Forever che l’attività si è sviluppata quasi totalmente da sola», dichiara la 34enne della Stiria. una storia lunga: Michaela Schrempf ha sofferto di disturbi cronici, è dovuta andare in pensione anticipatamente e aveva pressoché perso la sua qualità della vita. e così si è imbattuta per caso in Forever e bevendo regolarmen-te Forever Aloe Berry e Forever Aloe Bits n’ peaches, ha ritrovato il suo benessere! «dopo che amici e conoscenti hanno notato il mio cambiamento, volevano provare tutti i prodotti Forever», prosegue Michaela Schrempf. Su dieci clienti con cui conduce colloqui, otto finiscono per effettuare l’ordine. «Senza il mio compagno Martin neu-mann e la mia downline di collaboratori straordinari non sarei mai arrivata fin qui. A loro va il mio ringraziamento particolare», dice la simpatica austriaca. «il nostro motto è: l’unione fa la forza! inoltre vorrei ringraziare anche Michael Alois Wagner e Christine Schreiner di tutto cuore per il loro straordinario sostegno, loro sono diventate persone fondamentali nella nostra vita», dice Schrempf. il suo pros-simo obiettivo: partecipare al Super rally l’anno prossimo!

Quando denise Gülsen si mette qualcosa in testa, poi la porta anche a termine. L’affascinante svizzera è iscritta alla Forever da fine giugno, e ora possiamo già farle le congratulazioni per essere diventata Mana-ger. Quale motivazione si cela dietro a questa storia di successo? «per me contano chiaramente tre cose: primo, desidero la mia indipendenza; secondo, grazie a Forever faccio conoscenza con gente straordinaria e naturalmente, terzo, con Forever si riesce a guadagna-re molto», dichiara denise Gülsen molto apertamente. La giovane distributrice di Forever punta soprattutto sul principio della sponsorizzazione – il metodo per un network marketing di successo. «in particolare mi ha supportato philipp ritter, anche lui Manager di Forever», rivela denise Gülsen. Se le viene chiesto quali sono i suoi prodotti preferiti, rivela: «i miei preferiti in particolare sono Forever Aloe Bits n’ peaches, Aloe vera Gelly e Aloe propolis Creme». i prossimi obiettivi di denise Gülsen sono diventare Senior Manager e naturalmente partecipare al profit Sharing – di certo continueremo a sentir parlare molto di lei!

Tante strade portano al traguardo. Yannic Lüthi ha sempre cercato di essere attivo. e il giovane svizzero è estremamente attivo: dopo 18 mesi con Forever è già Manager e ha terminato allo stesso tempo la sua formazione – oltre al lavoro a tempo pieno. La sua più forte motivazione era crearsi un secondo punto forte e il desiderio di avere succes-so come professionista indipendente. «un puzzle di immagini con i miei sogni e obiettivi personali me lo ricorda sempre e mi motiva nei momenti difficili a intraprendere cose nuove», rivela Lüthi. «ho un team che si comprende molto bene dal punto di vista umano e della cordialità e si sprona notevolmente a vicenda. Anche questo porta al successo nella creazione della clientela», continua il giovane svizzero. in particolare i suoi upline Manager Sigi e peter Keller hanno sostenuto Lüthi durante gli stressanti mesi di prova e si sono preoc-cupati molto di lui e di tutto il suo team. «Colgo l’occasione per ringraziarli di cuore. inoltre desidero ricordare david Kunz: ha fatto cose straordinarie con il suo incredibile impegno», elogia Lüthi. il suo prossimo obiettivo è del resto diventare eagle Ma-nager e triplicare il fatturato entro dicembre 2012!

GerMANIA

BaYerl, cHristopH

BÖde, Marion & ulricH

kÜpper, nicole

Menter, MicHael

MÜHlBerger, silVia

reHBerg, Hans-Werner

reicHle, cHristel

AUSTrIAdoppelreiter, Maria anna

HÖnegger, Maria tHeresa & augustin

Martinz, tanJa

SvIzzerAarni, trudY & urs

ASSISTANT MANAGer

GerMANIABÖde, Marion (liVello 1)

AUSTrIAscHreiner, cHristine (liVello 1)

ProGrAMMA AUTo CluB 100 CC

SvIzzerAscHreM

Page 12: Una stagione di successi!

12 Forever marketing

Questa È La vOstra OCCasiO-ne Per reaLizzare aFFari eC-CeziOnaLi COn FOrever a Fine annO! ogni distriButore cHe ordina 3 test toucH entro la fine dell’anno riceVerà gratis ancHe un’esclusiVa Borsa foreVer. VogliaMo dare un iMpulso alle Vostre Vendite ancHe in questo periodo e Vi regaliaMo perciò la Borsa gialla, cHe sappiaMo essere particolarMente apprezzata. puntate a nuoVi clienti e siate ancora più VisiBili con foreVer – test it!

ORA IL NUOVO TEST TOUCH CON LA BORSA GIALLA FOREVER

ORA CON LA BORSA GIALLA

FOREVER *

NoveMBre 2011germania, austria e svizzera www.flp-de.de www.flp-at.at www.foreverliving.ch

il Test Touch è un ottimo strumento per far conoscere i prodotti Forever a poten-ziali clienti. presentate Forever e consegnate il Test Touch da provare a casa, senza impegno, per alcuni giorni. È estremamente pratico perché contiene prodotti che non necessitano di particolari spiegazioni: Aloe Lips, Aloe vera Gelly, Forever Bright Toothgel, Aloe Massage Lotion, Aloe Liquid Soap, Aloe propolis Creme, Aloe First, relaxation Massage Lotion, Aloe-Jojoba Shampoo e Aloe-Jojoba Conditio-ning rinse. Sul retro del questionario allegato trovate una breve descrizione del prodotto. Chiedete ai vostri clienti di rispondere al sondaggio, così potrete sapere cosa ne pensano. per ogni Test Touch alleghiamo 10 questionari; se necessario, potete scaricare e stampare un altro questionario nell’area download info.flp.ch.

Lasciate come piccolo regalo al vostro cliente il balsamo per labbra iniziato Aloe Lips. potete consegnare gli altri prodotti in prova al successivo cliente. non dimen-ticate, però, di sostituire il Lips, verificate che gli altri prodotti siano in buono stato e che siano sufficientemente pieni da consentire la prova.

per presentare bene il Test Touch vi forniamo anche un cartone con divisori interni e fondo punzonato – così ogni prodotto rimane al suo posto. È possibile avere

anche il Touch piccolo con le singole scatole di cartone, così da personalizzare il Test Touch oppure, semplicemente, per sostituire solo le scatole usate!

Anche lo Swiss Touch è un ottimo Test Touch: i migliori distributori lo utilizzano da tempo. La nostra super campagna promozionale con le borse gialle vale sia per il Test Touch, sia per lo Swiss Touch: ordinate 3 Test Touch o 2 Swiss Touch e la borsa Forever è vostra!

Questa offerta è valida fino al 31 dicembre 2011 e vale per ogni singolo ordine. non potete sommare più ordini per ricevere la borsa, tuttavia, in uno stesso ordine potete richiedere più borse, in proporzione al numero di Touch ordinati (ad es. 6 Test Touch per avere 2 borse gratis). La borsa Forever non è disponibile separata-mente.

vi consigliamo di ordinare subito il Test Touch per incentivare i vostri affari. pensia-mo noi al vostro successo – meglio con Forever! n

Forever Si TrASFeriSCe!* solo fino ad esaurimento scorte.

Page 13: Una stagione di successi!

Newspaper

13

ORA IL NUOVO TEST TOUCH CON LA BORSA GIALLA FOREVER

IL FAMoSo CUoCo FrANCeSe PASCAL CrePIeUX vI SUGGerISCe A NoveMBre: TorTA DI CIoCCoLATo e LAMPoNI

TORTA DI CIOCCOLATO E LAMPONI (SENZA GLUTINE) Ingredienti per la base: 5 uova 200 g burro morbido 150 g zucchero di canna 1 bustina di zucchero vanigliato 200 g cioccolata fondente (da sciogliere a bagnomaria) 1 pizzico di sale 200 g farina bianca senza glutine (si trova nei negozi di prodotti naturali e bio) 3 cucchiaini da tè rasi di cremor tartaro (o nor- male lievito in polvere) ca. 800 g albicocche o altra frutta da aggiunge- re all’impasto

Preparazione: Montare le uova fino a farle diventare spumo-se. aggiungere zucchero e burro mescolando delicatamente. aggiungere gradatamente la cioccolata fusa e la farina, fino a ottenere un im-pasto cremoso. Versare l‘impasto in uno stampo imburrato e cosparso di pangrattato e disporvi sopra la frutta. cuocere in forno a ca. 170° per 30–40 minuti.

Ingredienti per una ricca salsa ai lamponi: 1 manciata di lamponi (150 g) 50 g zucchero di canna o 2 cucchiai di miele forever Bee Honey70 ml di forever aloe Berrysucco di un limone

Preparazione: Mescolare tutti gli ingredienti nel mixer e versa-re la salsa sul dolce pronto.

una ricetta facile da preparare! Buon appetito!

il vostro cuoco aloe-Vera

pascal crepieuxBon Appetit! n

iL nuovo AdeSivo «i Love Forever LivinG produCTS» È un’ideA GeniALe deL douBLe diAMond MAnAGer roLF Kipp. «iMMAGinATe Se CirCoLASSero 500‘000 AuTo Con L’AdeSivo e Su MiGLiAiA di neGozi, BuSTe deLLA SpeSA e vALiGie veniSSe eSpoSTo iL noSTro AdeSivo. poTeTe iMMAGi-nAre Che MeSSAGGio puBBLiCiTArio SAreBBe e QuAnTe perSone Si ChiedereBBero: Che CoS’È Forever LivinG produCTS?», SpieGA roLF Kipp. uTiLizzATe L’AdeSivo: È un perFeTTo MeSSAGGio puBBLiCiTArio!

Forever Si TrASFeriSCe!

per l’ulteriore espansione commerciale di Forever una pubblicità e una promozi-one uniche sono di enorme importanza. «Mia moglie ed io abbiamo già spedito 5000 adesivi «i Love Forever» in tutto il mondo e ne stiamo inviando altri 5000. Gli adesivi non sono costosi, comportano solo la spedizione e la relativa spesa», afferma il double diamond Manager di successo. «Sarebbe bello anche se alcuni dirigenti seguissero il mio esempio e potessero distribuire l’adesivo direttamente durante le riunioni», chiede Kipp. «Se ognuno distribuisce i suoi dieci adesivi in un posto ben visibile, ciascuno contribuirebbe alla crescita degli affari», dichiara il

numero uno al mondo di Forever. ognuno trarrebbe profitto dall’altro e si avvici-nerebbe così all’obiettivo più grande!

unitevi alla straordinaria idea del numero 1 al mondo! Suscitate l’interesse e la curi-osità delle persone. ordinate 10 pezzi al prezzo sensazionale di ChF 1.30. il numero di articolo è 61108. n

A fine anno la sede centrale Forever si trasferisce da Winterthur a Frauenfeld. Troverete la sede centrale e il magazzino riuniti al n. 31 della Juchstrasse; i dipendenti dell’amministrazione si trasferiranno nel fabbricato annesso allo stesso complesso che si trova di fronte all’attuale ingresso del magazzino. riunendo sede centrale e magazzino nello stesso sito, in futuro potremo lavorare in modo ancora più efficiente.

Festeggeremo insieme questa bella notizia con una grande inaugurazione. Seguiranno a breve le informazioni dettagliate sui festeggiamenti e sulla data precisa. n

Forever marketing

Page 14: Una stagione di successi!

14 Forever marketing

NoveMBre 2011germania, austria e svizzera www.flp-de.de www.flp-at.at www.foreverliving.ch

dall’inizio dell’anno, Forever sponsorizza la squadra Muskelkater Genesis composta da quattro ciclisti professionisti di mountain bike austriaci. Argi+ ha un effetto sensazionale in particolare sugli atleti d‘eccellenza. «Con Argi+ si riduce notevolmente il pe-riodo di recupero dopo dure sedute di allenamento», afferma entusiasta il manager del team Mario Billich.

Annelie Schäfer, Manager riconosciuto presso la Forever, ha conosciuto il Team Muskelkater a offen-burg in occasione di una Coppa del Mondo, quando ha parlato con il ciclista uwe hochenwarter. «Cono-sceva già l’effetto dell’arginina, tuttavia tratteneva il suo entusiasmo, per così dire, poiché gli altri prodotti avevano un sapore insopportabile», dichiara Annelie Schäfer ridendo. «Così ha provato subito Argi+ presso lo stand e il suo entusiasmo si leggeva chiaro in volto», continua la manager Forever. dopo una prova di una settimana con Argi+, l’atleta ha dichiarato di sentirsi in forma smagliante e di non avvertire più dolori muscolari.

il team Muskelkater Genesis ha ottenuto numerosi ri-sultati: dalla vittoria finale all’Alpentour Trophy al titolo di campioni bavaresi di Cross Country fino alla vittoria del campionato austriaco di Cross Country. i prodotti preferiti dei quattro superciclisti: Argi+ e pomesteen power! n

È la nuova stella del panorama tennistico: Johannes härteis è il giovane talento del tennis tedesco che da ora sarà sponso-rizzato da Forever. A soli 15 anni, l’adolescente originario del distretto bavarese della Media Franconia è già tra i migliori nella classifica mondiale della sua fascia d’età. Johannes härteis ha iniziato a giocare a tennis a tre anni. i suoi giocatori preferiti sono roger Federer e Fernando verdasco. Forever è lieta di seguire il giovane talento del tennis nella sua carriera sportiva e di poterlo supportare. n

RILASSARSI PIÙ RAPIDAMENTE CON ARGI+«Forever offre prodotti eccezionali per il benessere e per la rapida rigenerazione dopo lo sforzo fisico. È per questo che questa collaborazione avviene su un terreno molto fertile», dichiara Klaus rambach. La collaborazione tra Forever e la BSv ha basi molto ampie. La Società Bavarese di Sci offre a Forever la possibilità di essere presente con i suoi prodotti agli eventi della BSv; d’altra parte, attraverso la vendita dei prodotti le società sportive possono far affluire soldi nelle proprie casse. «Se solo si trovasse per ogni regione una società sportiva in grado di realizzare una collaborazione redditizia con Forever, questa potrebbe servire da modello-guida per le possibilità di guadagno per tutte le altre società», continua il presidente della BSv. «ho già provato personalmente Argi+™ e posso testimoniare che il recupero è più rapido dopo l’attività sportiva – è una bella sensazione», dice rambach sorri-dendo. A una bella stagione e alla nuova collaborazione tra la Società Bavarese di sci e Forever. n

i CiCLiSTi proFeSSio-niSTi di MounTAin BiKe AdorAno ArGi+

Forever SponSo-rizzA un TALenTo deL TenniS

Con Forever verSo LA nuovA STAGione SCiiSTiCAL’inTereSSe dei 270‘000 MeMBri deLLA BAYeriSChe SKiverBAnd (BSv, SoCieTÀ BAvAreSe di SCi) A CoLLABorAre Con Forever È GrAnde. «in unA piAzzA Con 120 ALLenATori e FunzionAri deLLA SoCieTÀ di SCi, iL reSponSABiLe deLLA ForMAzione Sui prodoTTi, rALF LAnGner, hA Spie-GATo LA FiLoSoFiA di Forever – LA reAzione È STATA enorMe», riporTA KLAuS rAMBACh, preSidenTe deLLA SoCieTÀ BAvAreSe di SCi.

Page 15: Una stagione di successi!

Newspaper

15

Forever è oggi presente anche sulla scena del trial motociclistico come sponsor di Mirco Kammel. insieme alla sua squadra, Mirco Kammel è diventato campione del mondo della squadra di amatori al Trial delle nazioni tenutosi a Tolmezzo, in italia. dei prodotti Forever, alla star delle competizioni mondiale su terreno difficile, piace in particolare il fatto che vengono prodotti in modo naturale e che hanno un effetto rapido. il suo preferito in assoluto è Argi+. «dopo l’assunzione di Argi+ posso concentrarmi meglio e sviluppare maggiore resistenza durante l’allenamento. La crema propolis Creme ha inoltre migliorato l’aspetto della pelle del mio viso in brevissimo tempo», afferma Mirco Kammel. L’Assistant Manager Anja Michaelsen ha conosciuto l’atleta e sua madre attraverso la sua compa-gna di squadra eva-Maria requardt. «Mirco ha sentito subito l’aiuto apportato dall’integratore alimentare completamente nuovo di Forever, è per così dire un diamante grezzo», dichiara l’Assistant Manager. n

L’atleta della Forever Thomas Frühwirth festeggia una vittoria per cui ha lottato duramente in occasione dei Campionati Mondiali di paraduathlon di Gijon in Spagna: contro la Armada spagnola, guidata dall’atleta su sedia a rotelle di classe mondiale Botella, TiggerTom si è potuto assicurare l’oro. «Sono davvero soddisfatto perché un mese dopo il double ironman ho po-tuto dimostrare anche sulla distanza breve che posso avanzare velocemente e duramente», dichiara il superatleta dopo la gara. «Sono convinto al 100 percento dei prodotti Forever», prosegue TiggerTom. L’atleta d’eccellenza assume quotidianamente Argi+, Forever Active hA, Arctic Sea e Forever Calcium. n

pilota Di trial viNCe CoN arGi+

oro MondiALe per TiGGerToM

Forever marketing

Forever è ora anche partner esclusivo dell’unione di bowling tedesca. Con i prodotti Forever, quest’anno la squadra nazionale femminile ad hong Kong ha fatto una prestazio-ne sensazionale. Le atlete hanno potuto portare a casa ben due medaglie di bronzo.

«La cosa che mi piace di più dei prodotti Forever è che funzionano davvero», dichiara la giocatrice della nazionale patricia Luoto. «Sia quando applico la lozione per massaggi in caso di dolori muscolari che quando bevo Argi+ prima dell’attività sportiva, so che ci si può fidare dell’efficacia dei prodotti. ho visto così tante persone che si sentono meglio con Forever, secondo me è semplicemente fantastico», riferisce l’ambiziosa atleta. per patricia Luoto la lozione per massaggi Massage Lotion per lo sport è semplicemente irrinunciabile. inoltre adora Forever Active hA, perché utilizzandola la sua pelle è migliorata notevolmen-te. Con Argi+ supera il jetlag e resiste semplicemente meglio a lunghe fasi di allenamento e ai tornei. «Con Argi+ riesco a concentrarmi più a lungo, i miei muscoli non si stancano così rapidamente e la rigenerazione avviene molto più velocemente», dice Luoto.

i prodotti di Forever sono richiesti ovunque. «in particolare ai mondiali di hong Kong mi è stato chiesto di Forever, ho ricevuto richieste dalla danimarca e dalla norvegia. Anche altri atleti delle diverse discipline volevano provare i prodotti e hanno notato subito la differen-za», si rallegra la giocatrice nazionale. Su tutti e dieci! n

il triatleta Alfred hofer ha concluso la sua stagione di quest’anno con un successo assoluto. nella gara di mountain bike a staffetta a Loipersdorf, in Austria, ha conquistato il primo posto con la propria squadra maschile. in particolare i campionati mondiali a Las vegas sono stati degni di nota. «È stata un’esperienza meravigliosa: allenarsi con i campioni del mondo e potersi misurare», dice l’atleta Forever. All’inizio dell’ironman 70.3, l’acclimatamento era fondamentale, quindi ci si è allenati a ben 48 gradi. Alfred hofer è riuscito a con-cludere la ironman con un tempo di 4:53:38, raggiungendo così la 46a posizione nella sua categoria. «Sono assolutamente soddisfatto. Chiunque ne abbia la possibilità dovrebbe partecipare ad una simile competizione», dichiara euforico hofer. ora si prende una meritatissi-ma pausa per poter poi iniziare appieno nella prossima stagione con gare di preparazione alla ironman 2012 di Klagenfurt. n

unA STAGione di SuCCeSSo

STriKe – Forever!

Diri

tto di

ripro

duzio

ne: B

ernh

ard B

ergm

ann

Page 16: Una stagione di successi!

Newspaper

16

PoWEr-aKaDEmiE mEEranE / DProDuKttraininG mit ralF lanGnEr in WiEnSuCCESS DaY Köln / DSuCCESS DaY HoCHDorF / CHBEautY WorKSHoP münCHEn / DBEautY WorKSHoP StuttGart / DKoCHSCHulE mit PaSCal CrEPiEux in münCHEnForEVEr CHriStmaS PartY BrunnEn / CH

tEam CHallEnGE mariEnBaD / CZPoWEr-aKaDEmiE linZ / aPoWEr-aKaDEmiE StarnBErG / D

KiCK-oFF 2012 münCHEn / D

111201

EuroPEan rallY 2012 BuDaPESt / HSuCCESS DaY HoCHDorF / CHEDa FrEiSinG / DPoWEr-aKaDEmiE oBErKirCH / CHSuCCESS DaY Hanau / DSuCCESS DaY HoCHDorF / CHaFriCan rallYPrEmium EVEnt DaCH / BoDEnSEE EDa FrEiSinG / D intErnational SuPEr rallYSilVEr PoSt rallYtraDitional PoSt rallYSuCCESS DaY SalZBurG / aSuCCESS DaY in HoCHDorF / CHEDa FrEiSinG / DSuCCESS DaY Hanau / DPoWEr-aKaDEmiE oBErKirCH / CHSuCCESS DaY HoCHDorF / CH

24./25.02.201224.03.2012

24./25.03.201214.04.201212.05.201212.05.2012

15./16.06.201216.06.2012

30.06./01.07.201216.–18.08.201219.–23.08.201219.–24.08.2012

22.09.2012 29.09.2012

20./21.10.201210.11.201217.11.201208.12.2012

Forever antepriMa

NoveMBre 2011germania, austria e svizzera www.flp-de.de www.flp-at.at www.foreverliving.ch

Si CerCAno Ben Tre BeLLezze: MiSS SonYA GerMAniA, MiSS SonYA AuSTriA e MiSS SonYA SvizzerA. CAndidATevi per iL voSTro pAeSe – enTro L’11.11.2011!

Come candidarsi al concorso di bellezza Miss Sonya

partecipate al Beauty Contest 2012:

● Allegare alla candidatura una foto recente in primo piano e una foto intera ● Compilate il modulo di candida- tura sul sito http://info.flp.ch ● Inviate la vostra candidatura entro l’11.11.2011 via e-mail a [email protected].

WAnTed: MiSS Forever SonYA 2012

beauty contest

MISS Forever SoNYA

2012

COLOPHOn

EDitORE: Forever living Products (Switzerland) GmbH, casella postale, 8404 Winterthurwww.flp.ch

iMMagini: Forever living Products, Bernhard Bergmann, Christian Bischoff liFE GmbH, Fotolia, intersport

HIGHLIGHTS 2011

noVeMBre:05.11.201110.11.201112.11.201112.11.201119.11.201119.11.201125.11.201126.11.2011

diceMBre:02.– 04.12.2011

10.12.2011 11.12.2011

gennaio:

14./15.01.2012

antePrima appuNtaMeNti

Ca

Len

Da

riO

tr

iMe

st

ra

le

Fino al 31 dicembre 2011 continuate a dare del vostro meglio! vi restano ancora due mesi di tempo per soddisfare le direttive per diventare eagle Manager. Forever, con questo nuovo grande incentivo, offre i migliori presupposti. partecipate anche voi, ne vale la pena! Gli eagle Manager par-tono per lo european rally 2012 come qualificati

di livello 3. Ciò significa che biglietto, hotel e volo sono pagati e sul palco verrà dato un omaggio. iniziate ora il cammino verso la qualificazione come eagle Manager. Maggiori informazioni su https://www.foreverliving.com/marketing/page.do?store=Che&name=eagle_manager. n

eAGLe MAnAGer A BudApeST

Venite a trovarci insieme ai vostri clienti!

FOrever

cont

atti

2011

al vostro servizio!Forever Living Products (Switzerland) GmbHCentro logistico: Juchstrasse 31 | 8500 Frauenfeldindirizzo postale: casella postale | 8404 Winterthur

telefono: +41 52 235 11 70Fax: +41 52 235 11 71

orari: dal lunedì al venerdì dalle 9 alle 12 e dalle 13 alle 17.

ordini online su http://shop.flp.ch.

Per informazioni: [email protected] web: www.flp.ch

al centro logistico di Frauenfeld si accettano richieste d’adesione fino alle ore 16.30.

Forever Living Products Germany GmbHSchloss Freiham | Freihamer allee 31 | 81249 münchen

telefono: +49 89 / 54 24 35 - 0oppure 01803 / 367 38 37*Fax: +49 89 / 54 24 35 - 2910oppure 01804 / 367 38 37**

Potete contattarci telefonicamente dal lunedì al giovedì dalle 8.00 alle 18.00; il venerdì dalle 8.00 alle 17.00.

Ordini: [email protected] informazioni: [email protected] password: [email protected] internet: www.flp-de.de i nostri dipartimenti:Eventi: [email protected] internazionali: [email protected] generali: [email protected] sui prodotti: [email protected] sui prodotti: [email protected] pubblicitari/fiere: [email protected]

Per ordini negli orari di chiusura contattare per la Germania il numero 01801 / 00 70 70 per l’austria il numero 0810/900661 (non utilizzabile da chi paga in contanti). 3,9 centesimi al minuto da rete fissa tedesca, da rete mobile max. 42 centesimi al minuto. * 9 centesimi al minuto da rete fissa tedesca, da rete mobile max. 42 centesimi al minuto.** 20 centesimi al minuto da rete fissa tedesca, da rete mobile max. 42 centesimi al minuto.

Forever Living Products Austria GmbHSchwindgasse 5 | 1040 Wien

telefono: +43 1 / 504 65 38 - 65 38Fax: +43 1 / 504 65 38 - 66 00

Potete contattarci telefonicamente dal lunedì al giovedì dalle 8.00 alle 18.00; il venerdì dalle 8.00 alle 17.00.

Ordini: [email protected]: [email protected] password: [email protected] internet: www.flp-at.at

Segreteria centrale per Germania e austria:

telefono: +49 89 / 54 24 35 - 0E-mail: [email protected]

Chi si qualifica come partecipante al Beauty Contest ottiene l’opportunità di partecipare ad una forma-zione per modelle (Model Coaching) di un giorno. nell’esclusiva ambientazione del Castello di Freiham ruoterà tutto intorno alla Sonya Colour Collection, alla passerella, alle acconciature, ai servizi fotografici e alle consulenze personalizzate. Forever sosterrà le spese di pernottamento e vitto del 25–26 novembre 2011.

Le 3 migliori partecipanti per ciascun paese saranno selezionate da una giuria internazionale e verranno presentate per la votazione finale online a tutti i distributori in Germania, Austria e Svizzera che a loro volta selezioneranno la propria Miss Sonya preferita.

CoMe CANDIDArSI AL CoNCorSo DI BeLLezzA