unidad 2 - curso de sociolinguística

35
dad 2- Metodología de la sociolingüísti lgunos conceptos importantes.

Upload: gonzalo-abio

Post on 24-May-2015

196 views

Category:

Education


7 download

DESCRIPTION

Unidad 2 del curso de introducción a la sociolingüística para alumnos del curso de licenciatura en letras español UAB-UFAL, 2014-2.

TRANSCRIPT

Page 1: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

Unidad 2- Metodología de la sociolingüística y algunos conceptos importantes.

Page 2: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

Algunos conceptos importantes

• Variación lingüística, sociolingüística• Cambio• Variable• Variante• Comunidad idiomática, comunidad de habla• Variación fonética-fonológica, lexical y gramatical• Técnicas e instrumentos (encuestas, entrevistas,

test, paradoja del observador, tipos de preguntas)

• Variación generolectal, genolectal y por clase social

Page 3: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

Variación lingüística es usar un elemento en lugar de otro y seguir diciendo lo mismo.

Factores lingüísticos y factores sociales (edad, sexo, profesión …).

Algunas muestras de variación lingüística son: las realizaciones [s, h, ø] del fonema /s/ implosivo (casas, casah); las realizaciones [r, l] de los fonemas /r/ o /l/ implosivos (multa, murta); el seseo, el ceceo y la distinción de s y z; los morfemas –ra o –se para el imperfecto del subjuntivo; el leísmo, el laísmo o el loísmo; la presencia o ausencia de sujeto pronominal…

Page 4: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

La variabilidad lingüística es consustancial con el cambio lingüístico: todo cambio es el resultado de variación (aunque, no toda variación lingüística termina produciendo cambios).

La variación es dinámica. Es la base del proceso que puede terminar produciendo modificaciones en las lenguas.

El cambio lingüístico se define como la modificación que experimenta una característica lingüística y que produce una nueva característica (de un estado A se pasa a un estado B) (MORENO FERNÁNDEZ, 2005).

Page 5: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

Variable lingüística el elemento, rasgo o unidad lingüística que puede manifestarse de modos diversos (de forma variable).

Variante lingüística: cada una de las manifestaciones o expresiones de una variable lingüística.

Variación sociolingüistica: variación lingüística correlacionada con factores de naturaleza social.

Page 6: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

Variación geolingüística, la historia (variación histórica) o la situación comunicativa, en su sentido más amplio (variación estilística).

¿Cómo se manifiesta la variación? ¿Qué factores la determinan? ¿Qué capacidad de determinación tiene cada uno de los factores concurrentes? ¿Qué variantes lingüísticas caracterizan a unos grupos sociales y a otros?

Estas son preguntas que los sociolingüistas intentan responder.

Page 7: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

Marcadores o indicadores, son variables de naturaleza lingüística que se relacionan con variables no lingüísticas o del contexto social (hablante, receptor, público, etc.).

PROBABILIDAD (P)NIVEL EDUCATIVOAltoMedioBajo

[Ø].40.41.53

Un estudio sobre la variación de /-s/ en la ciudad de Rosario (Argentina) muestra que la probabilidad de aparición de la elisión /Ø/ aumenta conforme disminuye el nivel sociocultural de los hablantes (P .40, .41 y .53) para los niveles educativos alto, medio y bajo respectivamente.

Page 8: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

Comunidad de habla: conjunto de hablantes que comparten una lengua y un conjunto de normas y valores de naturaleza sociolingüística.

Comunidad idiomática: conjunto de hablantes de una lengua histórica.Comunidad lingüística: conjunto de hablantes de una lengua en un momento y territorio determinados.

Por ejemplo: Los hispanohablantes de México y de España pertenecen a una misma comunidad idiomática, pero no a una misma comunidad de habla.

Page 9: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

¿Por qué es más fácil estudiar en la sociolingüística variacionista la variación fonético-fonológica? (ejemplo: comer > comel, verdad > verdá…):

- Por su frecuencia,- Por ser un sistema integrado (relativamente pequeño, 5 vocales y 17 a 17 fonemas consonánticos),- Por su distribución estratificada social y

estilísticamente.

Page 10: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

Vea y practique con estos videos:

MORENO, Catalina. Pronunciación C & Z. Youtube, 17/01/2012. https://www.youtube.com/watch?v=Xg525KvZxi0 MORENO, Catalina. Pronunciación LL & Y. Youtube, 21/05/2012. https://www.youtube.com/watch?v=kFpimuSe_1c

Page 11: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

Con la variación gramatical hay más dificultad para demostrar que un conjunto de variables son realmente formas diferentes de decir lo mismo, o sea, que son formas equivalentes.

El uso de –mos o de –nos como terminación verbal.Para que fuéramos a buscarlo / para que fuéranos a buscarlo. El uso de –ra o de –se como terminación verbalSi quisiera lo podría hacer / si quisiese lo podría hacer.

El uso de –ría o de –ra como terminación verbalSi pudiera, lo haría / si pudiera, lo hiciera.

Valor referencial de lo, la, leAnduvieron buscándola todo el día / anduvieron buscándole todo el día (la casa).No le has dado las gracias / No la has dado las gracias (a esa mujer).Le dio una buena noticia a su hermano / lo dio una buena noticia a su hermano.

Page 12: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

Señor, Buenos Días. ¿Pudiera usted decirme cómo se llama esto?

Fuente: http://farm8.staticflickr.com/7152/6515610513_fb65075692_b.jpg

Variación lexical

Es una doble yunta de bueyes

Page 13: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

Cambio sociolingüístico

Algún tipo de presión genera un cambio en algún grupo o comunidad [cambios desde abajo o cambios desde arriba].

Page 14: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

¿Los grandes medios de comunicación pudieran provocar variación lingüística?

Page 15: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

¿Los grandes medios de comunicación pudieran provocar variación lingüística?

¿Y variación sociolingüística?

Page 16: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

Los cambios pueden ocurrir como procesos autoidentificatorios

Page 17: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

Los cambios pueden ocurrir como procesos autoidentificatorios

¿ Recuerdas que ocurrió en Martha’ s Vineyard con los habitantes de la isla?

Los procesos de autoidentificación y reafirmación de residentes de un lugar o de determinados grupos

sociales o minorías es un fenómeno muy frecuente.También puede ocurrir con las comunidades de

residentes en el exterior.

Page 18: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

Metodología utilizada en la sociolingüística Técnicas, instrumentos

Page 19: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

Fuente: http://www.la-razon.com/censo_2012/Operativo-alumna-Secundaria-censa-cursos_LRZIMA20121114_0017_3.jpg y http://www.eluniverso.com/sites/default/files/styles/nota_ampliada_normal_foto/public/fotos/2011/02/20/gg11pp200211-photo01_456_336.jpg

Estos son personas que están trabajando en un censo de un país latinoamericano ¿Estarán usando una técnica estructurada o poco estructurada? ¿Será una técnica fundamentalmente cuantitativa o cualitativa?

Page 20: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

Entrevistas, cuestionarios, observación directa y métodos indirectos

El investigador debe definir la entidad social con la cual trabajará:a) individuo, b) red social, c) grupo social, d ) clase social y e) comunidad de habla.

Tipos de registros: Discurso casual, discurso cuidado

Page 21: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

“el objetivo de la investigación lingüística de la comunidad es encontrar cómo hablan las personas cuando no están siendo observadas, y sin embargo, nosotros solo podemos observar tales datos por medio de la observación sistemática”.

Paradoja del observador

Page 22: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

¿Alguna vez has estado en alguna situación donde tu vida ha corrido peligro? ¿Puedes contarnos qué pasó?

Page 23: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

Cuando el sujeto habla de accidentes o de situaciones de peligro por las que ha pasado, generalmente se manifestará en un estilo espontáneo.

Es por eso que ese tipo de pregunta se usa mucho en investigaciones sociolingüísticas para obtener muestras de habla de estilo espontáneo.

Hablar de recetas de cocina o fiestas locales pueden ser alternativas interesantes.

Page 24: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

Metodología: Tipos de preguntas usadas en sociolingüística

Preguntas cerradas dicotómicas:¿Cree usted que el inglés es más rico que el español en palabras técnicas? [ ] Sí [ ] No

Preguntas cerradas de selección múltiple:¿Cree usted que el inglés es más rico que el español en palabras técnicas? [ ] Sí [ ] No [ ] Dudoso/No sabe

¿Cómo llama usted al lugar público donde se dejan los automóviles por un período determinado de tiempo?___ Aparcamiento_b_ Parking___ Aparcadero_a_ Estacionamiento___ Parqueadero_c_ Parqueo

Page 25: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

La enseñanza bilingüe retarda el proceso de adquisición de la lengua materna

__1

__2

__3

__4

__5

La escuela debe enseñar lenguas extranjeras hasta que el alumno entre en la universidad

__1

__2

__3

__4

__5

Los niños deben comenzar a estudiar lenguas extranjeras desde el primer año que entran a la escuela

__1

__2

__3

__4

__5

Las personas bilingües llaman la atención por la pobreza de recursos expresivos con los que usan la lengua materna

__1

__2

__3

__4

__5

Ejemplo de escala Likert

Marque en una casilla según sea la opción que considere más adecuada (1= muy de acuerdo, 2= de acuerdo, 3= indeciso, 4= en desacuerdo, 5= muy en desacuerdo).

Page 26: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

Las preguntas abiertas son aquellas que exigen que se respondan con información libre.

Ejemplos:¿Cómo llama usted a la herramienta que se usa para cortar la maleza?

¿Qué quiere decir botar?

Page 27: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

Test linguísticos:Cuatro grandes categorías:- Test de estímulo verbal y reacción verbal, - Test de estímulo no verbal y reacción verbal- Test de estímulo no verbal y reacción verbal - Test +/- verbal y reacción verbal.

agradable: ________:________:________:________:________: desagradablesimpático: ________:________:________:________:________: antipáticodébil: ________:________:________:________:________: fuertetorpe: ________:________:________:________:________: inteligente

Un ejemplo en un cuestionario de un test puede ser este: ¿Cree usted que la persona que acaba de oír es un ingeniero o un albañil? ¿Por qué lo cree usted?

Page 28: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

Modelo o patrón distribucionalCorrelación regular entre el uso lingüístico y ciertos factores sociales y estilísticos, o sea, una estratificación sociolingüística, que puede ser fuerte o débil y tener diversas configuraciones: modelo lineal o continuo, modelo curvilíneo, modelos cruzados (de hipercorrección para arriba o de hipercorrección para abajo) y modelos de estratificación abrupta.

Una lengua o variedad dialectal estará débilmente estratificada cuando solo hay unas diferencias frecuenciales leves, de forma que unos sociolectos utilizan más determinadas variedades que otros, pero su empleo está garantizado en todo el espectro social.

Las variables sexo, edad y clase social son factores sociológicos fuertemente correlacionados con la variación.

Page 29: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

- Variación generolectal (sexo, género).

- Variación genolectal (edad)

- Variación por clase social

[-d-] [Ø]N P N P

SUFIJO Alto

MedioBajo

232142108

.47

.32

.24

261303336

.53

.68

.76

RAÍZ Alto

MedioBajo

276254231

.49

.42

.41

291347362

.51

.58

.59

Ejemplo: Un estudio en Valdivia (Chile) mostró que la probabilidad de elisión de la /d/ intervocálica disminuye progresivamente conforme aumenta el nivel social en los dos contextos lingüísticos estudiados (sufijos y raíces).

Page 30: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

Estudie el material del curso y responda estas preguntas:

1- ¿Qué es variación lingüística, variación sociolingüística, variable y variante lingüística?2- ¿Qué estudia la sociolingüística?3- ¿Qué es una comunidad de habla y una comunidad idiomática?4- ¿Por qué la variación fonética-fonológica es más fácil de estudiar que la variación gramatical o lexical?5- ¿Qué estudia la variación léxica? ¿Cuáles son los instrumentos que se usan para estudiar la variación léxica?6- ¿Qué son los cambios desde abajo y los cambios desde arriba en la variación sociolingüística?

Page 31: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

7- ¿Qué es la paradoja del observador propuesta por Labov? ¿Cómo Labov solucionó la paradoja del observador en su estudio en las tiendas por departamentos en la ciudad de Nueva York?8- ¿En qué se diferencian las técnicas de recogida de datos estructurados y los poco estructurados? ¿En cuál de ellas se usan más los datos cuantitativos o los datos cualitativos?9- ¿Cuáles son las entidades sociales con las cuales trabaja la sociolingüística?10- ¿Cuáles son los tipos de registros según Labov?11- ¿Cuáles son las recomendaciones de Labov para el estudio de los registros?

Page 32: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

12- ¿Cómo se puede favorecer la aparición de un estilo de habla más espontáneo? 13- ¿Cuáles son los dos objetivos que pueden buscar las entrevistas?14- ¿Cuáles son las dificultades técnicas de la entrevista secreta y cuáles son las alternativas que se pudieran utilizar en este tipo de entrevista?15- ¿Cómo pueden ser los tipos de preguntas usadas en los cuestionarios?16- ¿Una escala Likert es un tipo de pregunta cerrada o abierta?

Page 33: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

17- Mencione los cuidados que hay que tener a la hora de elaborar las preguntas. 18- ¿Cuáles son los cuatro tipos de test lingüísticos que existen?19- Mencione las diversas técnicas que se usan en la sociolingüística.20- ¿Cuáles son las diferencias entre marcadores e indicadores?21- ¿Qué son los estereotipos?22- ¿Cómo se observa que hay una fuerte o débil estratificación sociolingüística?

Page 34: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

23- Mencione algunas evidencias o estudios de variación generolectal (por las diferencias de género o sexo).24- Mencione algunas evidencias de variación genolectal (por diferencias de edad).25- Mencione algunas evidencias de variación por clase social.

Page 35: Unidad 2 - Curso de sociolinguística

No dejes de ver también la unidad 3: http://pt.slideshare.net/tabano/unidad3-introduccin-a-la-sociolingustica

Y la unidad 1 del curso, si no la has visto ya: http://pt.slideshare.net/tabano/unidad-1-introduccin-a-la-sociolingstica