unidad paquete convertible 13 seer de bomba de calor · corriente electrica, estan derivadas a...

31
18-EB24D1-1-ES Instrucciones de Instalación Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor 1-1/2 a 5 Toneladas - R-22 / R-410A

Upload: phungque

Post on 20-Sep-2018

230 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES

Instrucciones de Instalación

Unidad Paquete Convertible 13 SEERde Bomba de Calor

1-1/2 a 5 Toneladas - R-22 / R-410A

Page 2: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 2

Procedimientos de Seguridad

¡AVISO!En lugares apropiados de esta publicación,

aparecen notas de Advertencia y dePrecaución. Estas deben leerse

cuidadosamente.

ADVERTENCIA: Indica una situaciónpotencialmente peligrosa la cual, de no evitarse,

podría resultar en la muerte o en lesiones graves.

PRECAUCION: Indica una situaciónpotencialmente peligrosa la cual, de no evitarse,

podría resultar en lesiones menores omoderados. También podrá usarse para alertar

contra prácticas inadecuadas dentro de lascuales podrían ocurrir daños en la propiedad y

otros tipos de accidentes.

IMPORTANTE - Lea este manual en su totalidad antes de iniciar procedimientos de instalación.Lea este manual cuidadosamente antes de intentar instalar, operar o darmantenimiento a esta unidad. La instalación y el mantenimiento debe realizarseúnicamente por técnicos de servicio autorizados.

¡ADVERTENCIA! JAMAS OPERE LAUNIDAD SIN LOS PANELES DE ACCESO AL

VENTILADOR EVAPORADOR O AL SERPENTIN, ENSU LUGAR. REINSTALE LOS PANELES DE ACCESODESPUES DE REALIZAR LOS PROCEDIMIENTOS DEMANTENIMIENTO EN EL VENTILADOR. EL HACER

FUNCIONAR LA UNIDAD SIN LOS PANELES DEACCESO DEBIDAMENTE INSTALADOS, PODRIA DAR

COMO RESULTADO LESIONES GRAVESPERSONALES, E INCLUSIVE LA MUERTE.

© 2006 American Standard Inc.

AVISOCuando realice labores de servicio o

mantenimiento en este equipo, siempre utiliceropa apropiada como guantes,

protectores de mangas, y protecciónpara los ojos.

IMPORTANTE - RECONECTE TODOS LOSDISPOSITIVOS DE CONEXION A TIERRA. TODAS LASPARTES DE ESTE PRODUCTO QUE CONDUZCAN

CORRIENTE ELECTRICA, ESTAN DERIVADAS A TIERRA.SI DURANTE EL SERVICIO SE RETIRAN ALAMBRES,

TORNILLOS, BANDAS, GRAPAS, TUERCAS O ROLDANASQUE SIRVEN PARA COMPLETAR UNA RUTA HACIATIERRA, TODOS DEBERAN REGRESARSE A SU

POSICION ORIGINAL, ASEGURANDOLOSAPROPIADAMENTE.

NOTA: En lugares apropiados de estapublicación, aparecen notas de Advertencia y de

Precaución. Su seguridad personal y laoperación apropiada de este producto requierendel seguimiento de estas recomendaciones. Elfabricante no asume responsabilidad algunapor instalaciones o servicios realizados en la

unidad por personal no calificado.

Page 3: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 3

Contenido

Procedimientos de Seguridad ...............................................................................Información General ................................................................................................

Introducción / Inspección del Embarque ...............................................Libramientos de la Unidad ......................................................................................Ubicación y Recomendaciones de la Instalación .............................................Instalación de la Unidad...........................................................................................

Instalación en Superficie Plana ...............................................................Instalación en Azotea - Montaje del Marco .............................................

Conversión de Descarga Horizontal a Hacia AbajoInstalación del Marco de Perímetro CompletoAmarres y LevantamientoColocación de la Unidad Sobre Marco de Montaje

Instalación en Superficie Inclinada - Montaje del Marco ....................Instalación de la Ductería ..........................................................................

Acoplar Ductería Hacia Abajo al Marco de Montaje en SuperficieAcoplar Ductería Horizontal a la Unidad

Tubería del Drene de Condensados ......................................................Instalación del Filtro de Aire ......................................................................Cableado Eléctrico .....................................................................................

Conexiones EléctricasSuministro EléctricoInterruptor de DesconexiónProtección de SobrecorrienteCableado de FuerzaCableado de Control (Clase II)

Diagrama de Cableado en Campo ........................................................Arranque de la Unidad .............................................................................................

Lista de Verificación de Pre-arranque ....................................................Arranque en el Modo de Enfriamiento ....................................................

Revisión de Presiones de OperaciónVerificación del VoltajeParo de Enfriamiento

Arranque en el Modo de Calefacción .....................................................Paro de Calefacción

Secuencia de Operación .........................................................................................Calefacción Suplementaria ....................................................................Desescarche de Demanda .....................................................................Control de Desescarche ..........................................................................Lista Final de Verificación de Instalación .............................................

Mantenimiento ...........................................................................................................Mantenimiento por el Propietario ...........................................................

Filtros / Serpentín CondensadorMantenimiento por Técnico de Servicio ................................................

Temporadas de Enfriamiento/CalefacciónAjuste de Velocidad del Motor del Ventilador Interior

2 4 4 513151515

1720

212121

24252525

26

27272828282929

29

Page 4: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 4

Información GeneralIntroducción

Lea este manual con todo cuidadoantes de intentar instalar, operar odar mantenimiento a esta unidad. Lainstalación y el mantenimiento debenrealizarse solo por técnicos deservicio calificados. Esta unidadestá listada bajo el laboratorioUnderwriters Laboratory.

Las unidades Modelos WC estándiseñadas para montaje enexteriores con descarga vertical delcondensador. Estas puedeninstalarse en la planta baja o en unaazotea o tejado en conformidad conlos códigos locales.

Cada unidad contiene una carga derefrigerante por embarque.

Se dispone de juegos de montaje decondiciones extremas para montajesobre bases de concreto(BAYEXMK002AA) o sobre marcos(BAYEXMK003AA).

El ajuste de la velocidad del motordel ventilador interior se ofrece en lasección de Mantenimiento.

Esta guía está organizada de lasiguiente manera:

1) Inspección del Embarque2) Determinación de los

Libramientos de la Unidad3) Revisión de la Ubicación deInstalación y Recomendaciones4) Instalación de la Unidad5) Arranque de la Unidad

6) Secuencia de Operación7) Mantenimiento

Inspección del Embarque

1) Verifique la presencia de dañosdespués de haber descargado launidad. Repórtelos de inmediatoal transportista, si éstos fueranexistentes. No deje caer la unidad.

Importante: Para evitar daños enlos costados y en la parte superiorde la unidad durante las maniobrasde izado, se recomienda el uso de“barras separadoras”.

2) Revise la placa de identificaciónde la unidad para determinar si launidad es la correcta para laaplicación programada. Elsuministro de fuerza debe ser eladecuado tanto para la unidad,como para los accesorios.

3) Verifique para asegurar que lacarga de refrigerantes ha sidoretenida durante el embarque.Remueva el panel de acceso alCompresor para acceder a lastapas de presión abocinadas de1/4”.

4) Si la unidad está siendo instaladasobre un marco de montaje ensuperficie plana, verifique que seha provisto el marco apropiado.

• Modelo WC-3018 al WC-3036usar el marco para gabinetepequeño Modelo BAYCURB050A.

• Modelo WC-3042 al WC-3060usar el marco para gabinetegrande Modelo BAYCURB051A.

5) Si la unidad está siendo elevada,se recomienda usar el juegoaccesorio BAYLIFT002AA. Esteincluye un juego de cuatro (4)sujetadores para levantamiento ysus instrucciones.

Page 5: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 5

Libramientos de la Unidad

Page 6: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 6

Libramientos de la Unidad

Page 7: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 7

Libramientos de la Unidad

Page 8: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 8

Libramientos de la Unidad

Page 9: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 9

Libramientos de la Unidad

Page 10: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 10

Libramientos de la Unidad

Page 11: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 11

Libramientos de la Unidad

Page 12: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 12

Libramientos de la Unidad

Page 13: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 13

Ubicación y Recomendaciones

Revisión de la Ubicación yRecomendaciones

NOTA: La unidad se embarca paraaplicación de descarga horizontal.

DEBE EJERCERSE SUMO CUIDADOEN TODO TIEMPO PARA EVITARLESIONES PERSONALES Y / ODAÑOS AL EQUIPO.

Unidades de Descarga Horizontal

1. La ubicación de la unidad debepermitir el libramiento requeridoalrededor de la unidad paraasegurar las labores de servicio,la capacidad máxima y eldesempeño óptimo del equipo.

2. El diseño de estas unidades estácertificado para instalación enexteriores. Estas podrán instalarsedirectamente sobre piso de madera,sobre base de concreto o sobrematerial de recubrimiento de azoteasClase A, B o C. El aire de descargade los ventiladores del condensadordebe ser irrestricto en un mínimo de3 pies por arriba de la unidad.

NOTA: De ser posible instale , en eltaller, cualesquiera accesoriosinternos requeridos en la unidad.

IMPORTANTE: El ducto de salida delaire debe tener un libramiento de 1”hacia el material combustible, endirección hacia abajo de la unidad.

3. Revise las instalaciones paraefectuar maniobras y corroborar laseguridad del personal y delequipo.

4. La unidad debe colocarse deforma nivelada para asegurar undrenado apropiado del agua altravés de los orificios en labandeja base.

NOTA: De ser posible instale , en eltaller, cualesquiera accesoriosinternos requeridos en la unidad.

2. Refiérase a la sección deInstalación para las instruccionessobre la conversión de las tapasde de flujo de aire de suministro yretorno, a descarga hacia abajo.

3. El marco de montaje ensambladoen campo (BAYCURB050A oBAYCURB051A) o bien un marcofabricado en campo, deberá estarcolocado en su lugar antes deelevar la unidad a la azotea otejado.

El marco de montaje deberáinstalarse en una secciónnivelada de la azotea (inclinaciónmáxima de 1/4” por pie dedeclive) que ofrezca unasuperficie adecuada de montajepara la unidad. Además, se debeproporcionar suficiente alturapor arriba de la superficie de laazotea para evitar la entrada deagua a la unidad.

4. Asegure que el marco de montajeexpanda los elementosestructurales (armaduras) de laazotea, proporcionando suficientesoporte al peso de la unidad, losductos, más los accesoriosinstalados de fábrica o en campo.

5. Asegure que el orificio en laestructura para la ductería sea losuficientemente grande pararecibir los ductos fabricados y elaislamiento envolvente. VerFiguras 13 y 14.

5. La unidad no debe exponerse aldrenado directo del aguaproveniente de la azotea o tejado.

6. Todos los conectores de ductoflexibles deben ser de materialretardante al fuego. Toda laductería en el exterior de laestructura debe estar aislada eimpermeabilizada de acuerdo conlos códigos locales.

7. Los orificios realizados en losmuros deben sellarse de acuerdocon los códigos locales.

8. Todos los ductos exteriores que seconstruyan deben ser lo máscorto posible. Ver Figura 9.

Libramientos

1. Los libramientos recomendadospara instalaciones de una solaunidad, se muestran en lasFiguras 1 a la 8.

2. Cualquier reducción en loslibramientos de la unidad podríaresultar en la sub-alimentacióndel serpentín condensador o en larecirculación de aire caliente delcondensador. Los libramientosexistentes que aparenten serinadecuados, deben revisarsecon un ingeniero local.

3. Véase la placa de identificación dela unidad para corroborar ellibramiento mínimo requeridoentre la unidad y alguna superficie

combustible.

Unidades de Descarga Hacia Abajo

1. La ubicación de la unidad debepermitir el libramiento requeridoalrededor de la unidad paraasegurar las labores de servicio,la capacidad máxima y eldesempeño óptimo del equipo.

Page 14: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 14

Ubicación y Recomendaciones

7. Los puntos de desfogue u otrasfuentes de aire contaminado nodeben encontrarse cerca de laentrada de aire de la unidad,sobre todo si habrá deintroducirse aire exterior comoaire de reposición, o bien si seinstala alguna forma deventilación.

8. Revise las instalaciones paraefectuar maniobras y corroborarla seguridad del personal y delequipo.

Libramientos

Refiérase a la sección Libramientosen la sección anterior de Unidadesde Descarga Horizontal.

6. El diseño de estas unidades estácertificado para instalación enexteriores. Estas podráninstalarse directamente sobrepiso de madera, sobre base deconcreto o sobre material derecubrimiento de azoteas Clase A,B o C. El aire de descarga de losventiladores del condensadordebe ser irrestricto en un mínimode 3 pies por arriba de la unidad.

IMPORTANTE: El ducto de salida delaire debe tener un libramiento de 1”hacia el material combustible, endirección hacia abajo de la unidad.

Page 15: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 15

Instalación de la Unidad

NOTA: La unidad se embarca paraaplicación de descarga horizontal.

Instalación en SuperficiePlana

1. Coloque la unidad sobre una baseque sea del tamaño de la unidad omás grande. La unidad debemontarse de manera nivelada parapermitir el drenado apropiado deagua al través de los orificios de labandeja base. La base de concretono debe entrar en contacto con laestructura (ver Figura 9). Asegure quela porción exterior de los ductos desuministro y de retorno, sea lo máscorta posible.

2. La ubicación de la unidad debeofrecer suficiente libramiento en sualrededor para permitir las laboresde servicio. Los libramientos de launidad deben considerarse consumo cuidado. Ver Figuras 1 a la 8.

NOTA: Cualquier reducción en loslibramientos de la unidad indicadosen estas ilustraciones podría resultaren la sub-alimentación del serpentíncondensador o en la recirculaciónde aire caliente del condensador.Los libramientos existentes queaparenten ser inadecuados, debenrevisarse con un ingeniero local.

3. Conecte los ductos de aire desuministro y retorno a la unidadcomo se describe en la siguientesección de instalación de Ductería.

4. Todos los conectores de ductoflexibles deben ser de materialretardante al fuego. Toda la ducteríaen el exterior de la estructura debeestar aislada con al menos 2pulgadas de aislamiento contraintemperie. En los puntos en dondela ductería penetra la estructura, sedebe aplicar sellador a prueba deintemperie.

5. No exponga la unidad al drenadodirecto del agua de azotea otejado.

6. Los orificios realizados en losmuros deben sellarse de acuerdocon los códigos locales.

7. Continúe con las siguientessecciones para terminar lainstalación: Ductería, Filtros yCableado Eléctrico.

Instalación en Azotea SobreMarco

Convertir Descarga Horizontal aDescarga Hacia AbajoLa fábrica embarca la unidad condescarga horizontal. Para convertirlaa descarga hacia abajo, haga losiguiente:

Page 16: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 16

Instalación de la Unidad

Instalación en Azotea del Marco deMontaje de Perímetro Completo1. Verifique que el marco de montaje

es el correcto para la unidad.Existen dos Guías para Instalaciónsegún el tamaño del gabinete:

- WC-3018 hasta WC-3036 usar elmarco Modelo BAYCURB050Apara gabinete pequeño.

- WC-3042 hasta WC-3060 usar elmarco Modelo BAYCURB051Apara gabinete grande.

1. Remueva los tres (3) tornillos deque aseguran la cubierta delámina de acero del aire desuministro y los cuatro (4) tornillosque aseguran la cubierta delámina de acerdo del aire deretorno de la base de la unidad.Remueva las cubiertas de labase. Véase Figura 10.

2. Coloque las cubiertas sobre lasaberturas horizontales desuministro y retorno (el lado depintura hacia afuera). Alínee losorificios para tornillos yasegúrelas utilizando los mismostornillos retirados en el Paso 1.

2. Ensamble e instale el marcosiguiendo las instrucciones dentrode la Guía de Instalación apropiada.

Levantamiento y Amarres1. Antes de preparar la unidad para su

izado, revise los dibujos dedimensiones de la unidad para ubicarel centro de gravedad para fines deseguridad en el izado (Figuras 1 a 8).Dada la colocación de loscomponentes internos, el peso de launidad podría estar distribuido demanera desigual. Los pesosaproximados de la unidad seproporcionan también en los dibujos.

NOTA: El amarrado y el izado de launidad requiere del uso del juegoaccesorio BAYLIFT002AA. Esteincluye un juego de cuatro (4)perfiles para izado. Véase Figura11,Inserto B.

2. Inserte los cuatro perfiles delevantamiento en las aberturasprovistas en la línea de goteo encada extremo de la unidad. VéaseFigura 11 Inserto B. Dando unpequeño golpe sobre este perfilse vencerá la interferenciasuscitada por la pequeña pestañaen el mismo.

3. Antes de elevar la unidad,asegúrese de utilizar el métodoapropiado para las maniobras,usando correas o eslingues ybarras separadoras paraprotección. Primeramente,siempre realice una prueba deizado para determinar lanivelación exacta y la estabilidadde la unidad, antes de levantarla ycolocarla en su lugar.

Page 17: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 17

Instalación de la Unidad

IMPORTANTE: No eleve la unidadsin haber realizado una pruebade izado y de amarrado de launidad. No eleve la unidad encondiciones de fuertes vientos osobre las cabezas del personal.La unidad no debe elevarse conel uso de ganchos, pernos,anclas o pijas dentro delgabinete de la unidad, o en lacarcasa, o en las cavidadesesquineras, o en los ángulos, lasbridas o pestañas. La omisión deacatar esta advertencia, podríaprovocar daños al equipo.

4. Una vez instalado el marco y losductos de aire, la unidad estarálista para ser elevada a la azotea ycolocada en su lugar.

IMPORTANTE: Para elevar launidad, se pueden utilizar“barras separadoras”.

IMPORTANTE: Para colocar launidad, debe hacerse haciéndoladescender. La cinta de hule PVCen la pestaña del marco demontaje, permite maniobrar launidad a su posición requerida,sin destruir los sellos de hulePVC fijos alrededor del marco demontaje.

Colocación de la Unidad Sobreel Marco de Montaje

1. La unidad está diseñada con unacanaleta de goteo perimetral, másbaja que la barra base de launidad. Véase Figura 11 Inserto A.

2. Coloque la canaleta de goteo de launidad por sobre y en contactocon la esquina exterior del marcode montaje como se ilustra en laFigura 11 Inserto A.

Continúe haciendo descender launidad por sobre el marco con lacanaleta de goteo directamentesobre y en contacto con ambaspartes, lateral y extremo, del riel delmarco. Ahora ya descansa launidad sobre el marco de montaje.

3. Utilizando las dos (2) grapassujetadoras embarcadas con elmarco de montaje, asegure launidad al marco de ontaje comose ilustra en la Figura 12, Inserto A.

NOTA: La ductería se instala comoparte de la instalación del marco.No conecte ductería a la unidadpara después hacer descender launidad sobre el marco con ducteríaconectada.

Instalación en SuperficieInclinada - Montaje delMarco/Bastidor

Para aplicaciones tipo paquete queusan un marco o bastidor y ducteríafabricados en campo, haga losiguiente:

1. Ubique y coloque el marco obastidor a la azotea o tejadoasegurándolo con pernos osoldadura. Instale el botaguas enconformidad con los códigoslocales del edificio.

2. Prepare con anterioridad lacavidad u orificio en la azotea,antes de instalar la unidad.

3. Asegure los ductos horizontales ode descarga hacia abajo a laazotea. Haga referencia a lasección de Conversión deDescarga Horizontal a DescargaHacia Abajo si fuera necesario.

4. Todos los ductos exterioresfabricados deben ser lo más cortoposible.

5. Coloque la unidad sobre el marco.Haga referencia a las Figuras 13o 14.

6. La unidad debe colocarse a nivelpara asegurar el drenadoapropiado de agua al través delos orificios en la bandeja base.

7. Asegure la unidad al marco.

8. Toda la ductería en el exterior de laestructura debe estar aislada con almenos 2 pulgadas de aislamientocontra intemperie. En los puntos endonde la ductería penetra laestructura, se debe aplicar unsellador a prueba de intemperie.

9. No exponga la unidad al drenadodirecto del agua de azotea otejado.

10.Todos los conectores de ductoflexibles deben ser de materialretardante al fuego. Toda la ducteríaen el exterior de la estructura debeestar aislada y progegida contraintemperie de acuerdo con loscódigos locales.

11. Los libramientos de acceso yservicio para la unidad debenconsiderarse cuidadosamente aldeterminar las aberturas deductería. Las Figuras 1 a la 8ofrecen dimensiones de launidad.

12. Continúe con las siguientessecciones para terminar lainstalación: Ductería, Filtros yCableado Eléctrico.

Page 18: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 18

Instalación de la Unidad

Page 19: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 19

Instalación de la Unidad

Page 20: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 20

Instalación de la Unidad

Instalación de la Ductería

Conexión al Marco de Montaje -Descarga Hacia AbajoPara facilitar la instalación de ductos,se provéen pestañas en el marco demontaje en las secciones de aire desuministro y de retorno. Toda laductería debe colocarse y conectarseal marco o bastidor, antes de colocarla unidad en su lugar.

Conexión al Marco de la AzoteaDescarga Hacia AbajoGuía para la construcción de ductos:

* Las conexiones que van a la unidaddeben hacerse con conectores de lonade tres pulgadas para minimizar elruido y la transmisión de vibraciones.

* Para minimizar el ruido y latransmisión de vibraciones, serecomienda la instalación de codosen álabes movibles o divisores.

* El primer codo saliendo de launidad no debe estar a más de 2 pies(2) de distancia de la unidad paraminimizar el ruido y la resistencia.

* Para prevenir fugas, no conecte laducteríaa la parte inferior de la basede la unidad; véase la nota derecomendación en la Figura 15.

Conexión de Ductería Horizontala la Unidad* Todos los ductos para aireacondicionado deben aislarse paraminimizar las pérdidas de calefaccióny enfriamiento en la ductería.

* Utilice un mínimo de 2” deaislamiento con una barrera devapor. Los ductos exteriores entre launidad y el edificio deben ser aprueba de intemperie. Ver Figura 16.

* Cuando se coloquen ductos a unaunidad de descarga horizontal,provea una conexión flexible, aprueba de agua, para prevenir latransmisión de ruido de la unidadhacia otros ductos. La conexiónflexible debe encontrarse en elinterior y debe estar hecho de lonapesada.

NOTA: No estire demasiado losconectores de lona entre los ductossólidos.

Page 21: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 21

Instalación de la Unidad

Tubería de Condensados

En el panel de acceso al evaporadoren el extremo de la unidad, so provéeuna conexión de drene decondensados hembra de 3/3” NPT.Ver Figura 17.

Instale una trampa y llénela de aguaantes de arrancar la unidad paraprevenir la succión de aireindeseable.

Siga las instrucciones de loscódigos locales y las prácticasestándar de tubería para lainstalación de la línea de drene.

Instala esta línea con inclinaciónhacia abajo, y alejada de la unidad.Evite recorridos horizontales largos.Véase Figura 17.

NOTA: No utilice conectores dereducción en las líneas de drene.

La línea de condensados debe ser:

• De tubo de tamaño 3/4”

• Con inclinación de 1/4” por piepara permitir el libre drenadohacia un sistema convencional dedrenado.

• Con trampa.

• No debe conectarse a un sistemade drenado cerrado, salvo en elcaso esté debidamente ventilado.

Instalación del Filtro de Aire

La unidad WC de calefacción/enfriamiento requiere de un filtro deaire. La unidad básica no lleva filtro.Sin embargo, se ofrece un marco defiltro accesorio que le permitiráinstalar un filtro dentro de la unidad.

De lo contrario, el instalador deberáinstalar un portafiltro en la ducteríade retorno.

Adhiera la etiqueta de filtrosuministrada con la unidad cerca delárea del filtro. Refiérase a la Tabla 1para determinar el tamaño de filtro.

* Los filtros deben instalarse en el sistema de aire de retorno. Las medidasofrecidas están basadas en 300 pies por minuto, velocidad de cara. Si se utilizanfiltros permanentes, dimensione acorde a las recomendaciones del fabricante conresistencia limpia de .05” columna de agua.

Cableado Eléctrico

NOTA: Esta unidad está cableada defábrica para 230V. Véase diagramade cableado para conversión a 208V.

Conexiones EléctricasEl cableado eléctrico y la conexión atierra deben instalarse de acuerdo aloc códigos locales y, en ausencia decódigos locales, en conformidad conla N.E.C, ANSI/NFPA 70, UltimaRevisión.

Page 22: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 22

Instalación de la UnidadEnergía EléctricaEs importante disponer de la energíaeléctrica apropiada para la unidad.La variación del voltaje deberámantenerse dentro de los límitesindicados en la placa deidentificación de la unidad.

Interruptor de DesconexiónProvea un interruptor aprobado y aprueba de intemperie, ya sea a uncostado de la unidad, o próximo y ala vista de la misma.

Protección de SobrecorrienteEl ramal del circuito que alimenta launidad, deberá estar protegido comose indica en la placa de valores de launidad.

Cableado de FuerzaLas líneas de suministro de energíadeben recorrerse dentro de tuboconduit a prueba de intemperie hastael interruptor de desconexión y hastala parte lateral de la caja de controlde la unidad. Provea alivio contraesfuerzo y desgaste en todos lostubos conduit mediante el uso deconectores adecuados.

NOTA: Derive la unidad a tierrainternamente como se indica. Véasediagrama de cableado en la Figura20.

NOTA: Para unidades con una solaentrada de alimentación eléctrica,refiérase a la Guía de Instalaciónpara Una Sola Entrada deAlimentación Eléctrica .

NOTAS: Para el ramal del circuitode cableado (suministro principalde energía la interruptor general dela unidad), el calibre del cable parala longitud del recorrido sedeterminará usando la ampicidaddel circuito que se encuentra en laplaca de identificación de la unidady en conformidad con N.E.C.

En el caso de que existan más de 3conductores en un recorrido o cable,véase el N.E.C. para verificar elrango de ampicidad de cadaconductor.

Proporcione soportes flexibles parael tubo conduit cuando latransmisión de vibraciones pudieseocasionar un problema de ruidodentro de la estructura del edificio.

Para unidades configuradas para unsolo punto de entrada, hagareferencia a la Guía del Instalador delJuego de Un Solo Punto deAlimentación Eléctrica para conectarel suministro eléctrico.

Para unidades configuradas concalefacción suplementaria, refiérasea la Guía del Instalador delCalefactor Eléctrico Suplementariopara conectar el suministro eléctricopara el calefactor.

Para conectar el cableado de fuerza:

1. Retire el panel de acceso alControl. Ver Figura 18. Inserte loscables de fuerza al través delorificio de la Entrada de Fuerza enel extremo final de la unidad.

2. Conecte los cables de alto voltajea las terminales apropiadas delcontactor. Las unidadesmonofásicas usan un contactorde dos (2) polos y las unidadestrifásicas usan un contactor detres (3) polos. Conecte laderivación a tierra al anclaje atierra en el chasis. Véase Figura 19.Asegure de revisar la integridadde las conexiones y su apretado.

DERIVACION A TIERRA: LA UNIDAD DEBERA ESTAR DERIVADA A TIERRA ELECTRICAMENTE DE ACUERDO CON LOS CODIGOS LOCALES o CON LA N.E.C.

Page 23: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 23

Instalación de la Unidad

Cableado de Control (Clase II)

El cableado de control de bajo voltajeno deberá colocarse dentro de tubosconduit que porten cableado de fuerza,salvo en el caso de utilizarse cable deClase I de voltaje apropiado. Dirija elcable del termostato o los cablesterminales equivalentes de AWG No.18 del cableado de colores, desde lasub-base del termostato, al través dela arandela de hule en la unidad.Véanse Figuras 2, 4, 6 u 8 paralocalizar la entrada (24V). Háganse lasconexiones como se muestra en eldiagrama de cableado en laFigura 20.

No ponga en corto los cables deltermostato pues podría dañarse eltransformador de control.

Tabla 2. Calibre y LongitudMáxima del Cable delTermostato

Calibre Long. Máxima

18 75 16 125 14 200

El calibre y longitudes de cablerecomendados para la instalacióndel termostato de la unidad seencuentran en la Tabla 2. Cualquierresistencia en exceso de 1 ohm,podría causar el mal funcionamientodel control debido a la caída excesivaen el voltaje.

IMPORTANTE: Después de terminar el cableado, revise todas las conexiones eléctricas, incluyendo el cableado de fábrica.

Asegure que todas las conexionesestán apretadas. Vuelva a colocar yasegure todas las tapas de la cajade conexiones y de los paneles deacceso, antes de alejarse de launidad o antes de energizar launidad.

Page 24: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 24

Instalación de la Unidad

Page 25: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 25

Arranque de la UnidadArranque de la UnidadLista de Verificación de Pre-Arranque

¿Se encuentra la unidad en lugarapropiado, nivelada y conlibramientos apropiados? VéanseFiguras 1 a la 8. Ver Ubicación yRecomendaciones

¿Ha sido la red de ductosdebidamente dimensionada,instalada, sellada, recubierta yaislada a prueba de intemperiecon arreglo apropiado deunidades? Ver Instalación deDuctería.

¿Está la línea de condensadosdebidamente dimensionada,colocada, entrampada einclinada? Ver Tubería deCondensados.

¿Es el filtro del tamaño correcto yen cantidad correcta? Está limpioy se encuentra en su lugar? VerInstalación del Filtro de Aire.

¿Ha sido el cableado eléctricodebidamente dimensionado ycolocado de acuerdo al diagramade cableado de la unidad? VerCableado Eléctrico.

¿Están debidamente apretadastodas las conexiones delcableado, incluyendo aquellasdentro de la unidad? VerCableado Eléctrico

¿Ha sido la unidad debidamentederivada a tierra, conteniendo elfusible y el tamaño recomendado?Véase Cableado Eléctrico.

¿Se encuentra el termostatodebidamente cableado, bienubicado, nivelado y ajustado a laanticipación de calor apropiada?Ver Cableado Eléctrico.

¿Se han revisado los sistemas deaire acondicionado en suspuertos de servicio para verificarla carga y detectar posiblesfugas? Ver Cableado Eléctrico.

Giran libremente, sin entrar encontacto, tanto el ventilador delcondensador como el ventiladorinterior y están ambos colocadosfirmemente en sus flechas?

¿Se determinó la velocidad delventilador interior y se ajustó lavelocidad apropiada? Para ajustarel ventilador, véase Ajuste deVelocidad del Motor del VentiladorInterior.

¿Se realizó el trabajo de acuerdocon los códigos aplicableslocales y nacionales?

¿Están colocadas nuevamente ensu lugar todas las tapas y lospaneles de acceso para prevenirla pérdida de aire así comoposibles accidentes?

Arranque en el Modo deEnfriamiento

¡PRECAUCION! Antes de arrancar el sistema en el ciclo de enfriamiento, coloque el interruptor del termostato en “OFF” (Apagado) y cierre el interruptor general de la unidad. Este procedimiento evita la formación de espuma durante el arranque que pudiera dañar los rodamientos del compresor.

NOTA: Véase la sección“Secuencia de Operación” paraobtener una descripción de lasecuencia de operación deenfriamiento.

¡ADVERTENCIA! JAMAS OPERE LA UNIDAD SIN HABER COLOCADO LOS PANELES DE ACCESO AL VENTILADOR EVAPORADOR O AL SERPENTIN, EN SU LUGAR. REINSTALE LOS PANELES DE ACCESO DESPUES DE REALIZAR LOS PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO EN EL VENTILADOR. EL HACER OPERAR LA UNIDAD SIN LOS PANELES DE ACCESO DEBIDAMENTE INSTALADOS, PODRIA DAR COMO RESULTADO LESIONES GRAVES PERSONALES, E INCLUSIVE LA MUERTE.

Para arrancar la unidad en el modode enfriamiento, coloque elinterruptor de sistema del termostatoen COOL (Enfriamiento) y mueva elindicador de COOL del termostato aun ajuste de temperatura inferior alde la habitación. El motor delventilador del condensador, elcompresor y el motor del ventiladordel evaporador, comenzarán a operarautomáticamente.

Revisión de Presiones deOperaciónDespués de haber operado launidad en el modo de enfriamientodurante un corto tiempo, instale losmanómetros de presión en lospuertos de medición en las válvulasde las líneas de descarga y desucción (detrás del panel de accesodel Compresor). Verifique laspresiones de succión y de descargay compárelas con las presiones deoperación normales que se indicanen el Boletín de Datos de Servicio dela unidad (Service Facts).

Page 26: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 26

Verificación del VoltajeCon el compresor en operación,verifique el voltaje de línea en launidad (el contactor se encuentradetrás del panel de acceso deControl/Heat). El voltaje deberá estardentro del rango que aparece en laplaca de identificación de la unidad.Si se encontrara voltaje bajo, reviseel tamaño y la longitud de la línea desuministro de energía, a partir delinterruptor general, hasta la unidad.Pudiera ser que la línea fuese menoren tamaño con respecto a la longituddel recorrido.

Paro de EnfriamientoColoque el interruptor selector desistema en OFF (Apagado) o biencambie el ajuste del termostato auna temperatura superior a la de lahabitación.

IMPORTANTE: Desenergice el interruptor general, SOLO al estar dando servicio a la unidad. La fuerza podrá ser requerida para mantener el calor del compresor de la bomba de calor con el fin de eliminar cualquier refrigerante que pudiera encontrarse dentro del compresor.

Arranque de la Unidad

Arranque en el Modo deCalefacción

NOTA: Véase la sección“Secuencia de Operación” paraobtener una descripción de lasecuencia de operación decalefacción.

Verifique que todas las rejillas y losregistros estén abiertos y que todaslas puertas de acceso esténcerradas, antes del arranque.

Paro de CalefacciónColoque el interruptor selector desistema en OFF (Apagado) o biencoloque el selector de calefacción auna temperatura inferior a la de lahabitación.

NOTA: No se utilicen las presionesdel boletín Datos de Servicio(Service Facts) para determinar lacarga de refrigerante de la unidad.La carga adecuada se muestra enla placa de identificación de launidad. Para cargar el sistemaapropiadamente, bien mida el pesode la carga en conformidad con laplaca de identificación de la unidad.

Page 27: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 27

Secuencia de Operación

GeneralidadesLa operación de los ciclos deenfriamiento y calefacción de launidad, es automática cuando elsistema se encuentra en lasfunciones de HEAT (Calefacción) oCOOL (Enfriamiento). (El termostatode cambio automático opcional, alestar en la posición AUTO,automáticamente cambia acalefacción o enfriamiento con elcambio apropiado de temperaturadel cuarto). El interruptor delventilador puede colocarse en laposición ON (Encendido) que haráfuncionar contínuamente el ventiladordel evaporador (interior), o bienpuede colocarse en la posiciónAUTO que provoca que la operacióndel ventilador coincida con los ciclosde operación de calefacción oenfriamiento.

Modo de EnfriamientoNótese que TSH y TSC son contactosinternos al termostato interior.

Con el interruptor de desconexión enla posición ON (Encendido) seproporciona corriente al calentadordel cárter del compresor y altransformador de control. (El relevadordel ventilador exterior (ODF) seenergiza al través de contactosnormalmente cerrados en el controldel temporizador de desescarche(DFC), solamente en unidades de460V.). El ciclo de enfriamiento esenergizado por el lado de bajo voltajedel transformador de control, hacia laterminal “R” en el termostato interior.Con el interruptor del sistema enposición AUTO y los contactos TSC-1cerrados, se suministra fuerza a laterminal “O” en el termostato interiorhacia la bobina de la válvulareversible (SOV). Esto energiza laválvula reversible (SOV), colocándolaen la posición de enfriamiento (es enla posición de calefacción cuandoestá desenergizada).

Cuando la temperatura interioraumenta 1-1/2 grados, se cierran loscontactos TSC-2, suministrando asíenergía a la terminal “Y” en eltermostato interior y al contactor delcompresor (CC). Esto arranca elmotor del ventilador exterior así comoel compresor. Los contactos TSC-2también proveen fuerza a la terminal“G” la cual suministra energía alrelevador del ventilador (F),arrancando así el motor delventilador interior.

Modo de Calefacción

Con el interruptor de desconexión enla posición ON (Encendido) seproporciona corriente al calentadordel cárter del compresor y altransformador de control. (El relevadordel ventilador exterior (ODF) seenergiza al través de contactosnormalmente cerrados en el controldel temporizador de desescarche(DFC), solamente en unidades de460V.). Empezando en la terminal“R” en el termostato interior, lacorriente pasa por el interruptor delsistema (que está en la posiciónAUTO) y continúa hacia los contactosTSH-1. Al cerrarse, estos contactossuministran energía a la terminal “Y”en el termostato interior, así comoambién al anticipador de calor. Laválvula reversible no se energizarádebido a la alta resistencia delanticipador de calor en el termostato.Se proporciona fuerza desde “Y”hacia el contactor del compresor(CC), mismo que arranca elcompresor y el motor del ventiladorexterior. El contacto del termostatointerior TSH-1 también provée fuerzaa la terminal “G” en el termostatointerior, energizando el relevador delventilador (F), mismo que arranca elmotor del ventilador interior.

Calefacción Suplementaria

La calefacción eléctricasuplementaria se activa cuando latemperatura interior cae 1-1/2 gradospor debajo del ajuste del termostato.Los contactos TSH-2 se cierran,proveyendo energía a la terminal“W” en el termostato interior y alcircuito de control del calefactorsuplementario. Nótese que elrelevador del ventilador (F) debehaber estado energizado. Podríahaberse agregado un termostatoexterior para impedir la segundaetapa (si estuviera provista) decalefacción eléctrica arriba de unatemperatura exterior seleccionada. Sila temperatura exterior cae pordebajo del ajuste del termostatoexterior, esta etapa adicional decalefacción se activará. Al aumentarla temperatura del aire exterior, y alalcanzarse el punto de ajuste deltermostato exterior, el sistema serevertirá de regreso a la primeraetapa de calefacción eléctrica.

Cuando se ha satisfecho latemperatura de ambiente interior, loscontactos TSH-2 se abrirán y launidad se revertirá al modo decalefacción de solo compresor, yenseguida a apagado. Paracalefacción de emergencia (uso decalefacción eléctrica suplementariasolamente), se ha provisto uninterruptor de calefacción deemergencia (EMERG) dentro deltermostato. Al colocarse en laposición de calefacción deemergencia, éste inhabilitará elcompresor, se desviará de lostermostatos exteriores, si estuvieranprovistos, y activará los calefactoreseléctricos suplementarios y elventilador interior.

Page 28: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 28

Lista Final de Verificación deInstalación

¿Opera la unidad como sedescribe en la sección “Secuenciade Operación en respuesta altermostato de habitación?

¿Están operando correctamenteel ventilador del condensador y elventilador interior, con rotaciónapropiada y sin ruido?

¿Está operando correctamente elcompresor y ha sido verificado elsistema con una tabla de carga?

¿Se ha verificado el voltaje y lacorriente de operación paradeterminar que ambos seencuentran dentro de los límites?

¿Se ha revisado la calibración deltermostato y se han ajustado lasrejillas de descarga de aire parabalancear el sistema?

¿Se ha investigado la presenciade fugas de aire o decondensación en la ductería?

¿Se ha revisado la elevación de latemperatura del aire de

calefacción?

¿Se ha verificado si existen ruidosmetálicos o de tubería o algúnotro ruido inusual?

¿Están todas las cubiertas ypaneles en su lugar ydebidamente aseguradas?

¿Se le ha entregado al propietarioo al personal de mantenimientoeste Manual y se les ha instruídosobre la operación y elmantenimiento de la unidad?

Secuencia de Operación

Desescarche de Demanda

Durante el ciclo de calefacción, elserpentín exterior podría requerir unciclo de desescarche que sedetermina por el control dedesescarche de demanda (DFC).Este control contínuamente mide latemperatura del serpentín exterior(CBS) y la temperatura ambienteexterior (ODS-B), calculando ladiferencia o la medición delta-T.Cuando se ha cumplido con la delta-Tcalculada, el control de desescarchede demanda (DFC) abre el circuito almotor del ventilador exterior (ODM) yenergiza la válvula reversible (SOV)colocando la unidad en el modo deenfriamiento para desescarchar elserpentín exterior (en unidades consolo SCROLL, el control mandaráapagar el compresor durante unlapso de mínimo treinta (30)segundos). El sensor de temperaturadel serpentín exterior (CBS) terminael ciclo de desescarche, o bien seapaga después de doce minutos detiempo de desescarche, el (DFC)energiza el el motor del ventiladorexterior (ODM) y al cabo de docesegundos más tarde, desenergiza el(SOV), el cual devuelve la unidad almodo de calefacción. Se activa lacalefacción eléctrica suplementaria(si estuviera provista) para controlarla temperatura interior durante elciclo de desescarche.

Control de Desescarche

El control de desescarche dedemanda mide la temperaturaambiente exterior de la bomba decalor usando un sensor localizadopor fuera del serpentín exterior. Unsegundo sensor localizado en elserpentín exterior se usa para medirla temperatura del serpentín. Ladiferencia entre la temperaturaambiente y la temperatura más fríadel serpentín, es la diferencia o lamedida delta-T. Esta medición delta-Tes representativa del estadooperativo y la capacidad relativa delsistema de bomba de calor.Midiendo el cambio en delta-T, sedetermina la necesidad paradesescarche. El sensor delserpentín también detecta latemperatura del serpentín exteriorpara la terminación del ciclo dedesescarche.

Nota: Refiérase a SERVICE FACTSpara detectar fallas, probarsensores y revisar procedimientos

Page 29: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 29

MantenimientoMantenimiento por parte delPropietario

Algunas de las funciones periódicasde mantenimiento de la unidad WCpueden realizarse por el propietario,entre las cuales están el reemplazoo limpieza de los filtros desechableso permanentes, la limpieza delgabinete de la unidad, la limpieza delserpentín condensador, y lainspección general de la unidadperiódicamente.

FiltrosCuando el sistema está enoperación constante, inspeccionelos filtros cuando menos una vez almes. En construcciones nuevas,revise los filtros cada semanadurante las primeras cuatro (4)semanas.

Si se cuenta con filtros desechables,reemplácelos con nuevos filtros delmismo tipo y tamaño. No intentelimpiar los filtros desechables.

Los filtros permanentes puedenlimpiarse lavándolos con detergentesuave y agua. Asegure que los filtrosse han secado completamente antesde reinstalarlos dentro de la unidad(o sistema de ductos).

NOTA: Si el lavado de los filtrospermanentes no surte efecto, o simostraran señales de deterioro,talvez sea necesario reemplazarlosanualmente. Asegure de usar elmismo tipo y tamaño del filtrooriginalmente instalado.

Mantenimiento por Técnicode Servicio

Temporada de EnfriamientoPara mantener la unidadfuncionando con eficiencia yseguridad, el fabricante recomiendala revisión del sistema al menos unavez al año, o con mayor frecuencia sifuera necesario. El técnico podráexaminar las siguientes áreas de launidad WC:

• base de montaje de la unidad(integridad estructural)

• la unidad (verificación de posibledeterioro)

Temporada de CalefacciónRealice las siguientes inspeccionescompletas y rutinas de serviciodescritas al principio de cadatemporada de calefacción.

• Inspeccionar visualmente launidad para asegurar que el flujode aire requerido paracombustión y el serpentíncondensador, no se encuentranobstruidos desde el lado de launidad.

• Inspeccionar el cableado delpanel de control para verificar quetodas las conexiones eléctricasestán apretadas y que elaislamiento en el cableado estáintacto.

Revisión y Ajuste de Velocidaddel Motor del Ventilador Interior(IDM)

Las unidades de 208/230 y 460voltios están ajustadas de fábrica aalta velocidad con una excepción. Launidad WC*3030 está ajustada defábrica a baja velocidad.

Ajuste de Velocidad del Motor de208/230 Voltios (Figura 23)

Ajuste de alta velocidad: En la tarjetaIGN:1. Conectar el cable “RD” a la

terminal “PARK”2. Conectar el cable (IDM) PR a la

terminal “BLOWER LOAD”

• filtros (su limpieza o reemplazo)

• motores y componentes delsistema de transmisión

• juntas de empaque deleconomizador (probablereemplazo)

• controles de seguridad (limpiezamecánica)

• componentes eléctricos ycableado (posible reemplazo yapretado de conexiones)

• drene de condensados (selladoapropiado y limpieza)

• conexiones de ductos a la unidad(verificar su integridad física ysellado a la unidad)

Serpentín del CondensadorAl través del serpentín condensadorcircula aire no filtrado que puedeprovocar obstrucciones como sonpolvo acumulado o tierra. Paralimpiar el serpentín, lávelo por dentrohacia afuera con agua a bajapresión utilizando una mangueracomún, sin la esprea.

Asegure de mantener todavegetación alejada del área delserpentín condensador.

Page 30: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

18-EB24D1-1-ES 30

MantenimientoAjuste de baja velocidad: En la tarjetaIGN:1. Conectar el cable “RD” a la

terminal “BLOWER LOAD”2. Conectar el cable (IDM) PR a la

terminal “PARK”

Ajuste de Velocidad del Motor de460 Voltios (Figura 24)Ajuste de alta velocidad (460V):1. En el FTBA, conectar el cable “PR”

desde la tarjeta IGN a la terminal“HI” (B).

2. Conectar el cable “PR” desde laterminal “HI” (B) en el FTBA a laterminal “H” en el IDM.

3. Conectar el cable ORANGE en elIDM a la terminal “P” en el IDM.

Ajuste de baja velocidad (460V):1. En el FTBA, conectar el cable “PR”

desde la tarjeta IGN a la terminal“LOW” (D).

2. Conectar el cable “PR” desde laterminal “HI” (B) en el FTBA a laterminal “P” en el IDM.

3. Conectar el cable ORANGE en elIDM a la terminal “H” en el IDM.

Page 31: Unidad Paquete Convertible 13 SEER de Bomba de Calor · corriente electrica, estan derivadas a tierra. si durante el servicio se retiran alambres, tornillos, bandas, grapas, tuercas

For more information contact your localdistrict office or e-mail us [email protected]

A business of American StandardCompanywww.trane.com

Número de Catálogo ........................................................................... 18-EB24D1-1-ESFecha ............................................................................................................. Marzo 2006Reemplaza .............................................................................................................. NuevoAlmacenaje .............................................................. Sistema Electrónico EAGLE/eLibrary

En virtud de que The Trane Company mantiene una política de contínuo mejoramiento de susproductos y datos técnicos, se reserva el derecho de cambiar sus diseños y especificaciones sinprevio aviso.