unit 4
TRANSCRIPT
UNIT 4DISCOURSE COHERENCE
Inference and Background knowledge
Explicature and implicature
Macrostructure and Global Coherence
Superstructure: Semantic relation and
rethorical organization
BASIC CONCEPTS TO DISCUSS:
https://www.youtube.com/watch?v=yzbvmOR4Rwc
Pay attention to the video. After, define with your own words the following terms:InferenceBackground knowledgeSchemaCoherence
When we communicate to others, we tend not to tell or explain every single detail. We just say or express the
information we think is necessary for others to interpret and comprehend what we really want to say
For interpreting the discourse, we can make use of different strategies.
It is a comprehension strategy that consists on
providing any missing information in discourse in order to understand it.
It helps us understand the implicature of an explicature
It is a combination ofexplanation based on a synthesis of
the literal content, personal knowledge, contextual information,
intuition and imagination
Inference
What did you infer from the text?:What is Katie doing?Where do you think she is going?What aspects / elements did you consider in order to understand what the text is about?
Lest’s practice
EXPLICATURE AND IMPLICATURE
EXPLICATURE
It refers to the explicit information found
in a discourse: vocabulary, structures of the oral or
written text
IMPLICATURE
It refers to theinformation derived through
the inferences madeby the listener/reader
from the context.
EXPLICATURE AND IMPLICATURE
EXPLICATURE IMPLICATURE
Since most of the words have different implicatures, we have to make an inferential contribution (cooperate)
in order to understand our interlocutor’s message
This cooperation requires for us to activate our
background knowledge in order to process information
Research suggests that one of the best predictors of student learning is what the student already knows before studying the new material
BACKGROUND KNOWLEDGE
Background knowledge or prior knowledge is quite simply what someone already knows
about a subject that will help him gain new information.
B.K. is the key ingredient to ReadingComprehension!
BACKGROUND KNOWLDGE
B.K.It refers to all the experience and information we have about how people eat, play, behave in public, learn, get marry, etc.
It also refers to all the pragmaticinformation we have about discourse, cooperation courtesy, about the different textual sequences, etc.
Anderson and Wilson (1986) state that readers can comprehend the message a text transmit when they are capable of activating a schema in their memory
Background Knowledge
Schema
Structure on the memory that helps usaccommodate the new information we receive in order to assimilate it
Structure on the memory that helps usaccommodate the new information we receive in order to assimilate it
Background Knowledge
Schema related to babies
Background Knowledge
Schema related to babies
Special care
food
clothing
toys
Background Knowledge
Schema related to crossed ligament
?
LACK OF BACKGROUND KNOWLEDGE
we might have
comprehension problems
We won’t be able to make
inferences
Problems to connect the
new information
When we do not have enough background knowledge about a specific topic or we are not too familiar with a situation or information
LACK OF BACKGROUND KNOWLEDGE
NarrativeTexts
ArgumentativeTexts
ExpositoryTexts
ProcedureTextsNo schema
Difficulties in
Accommodating andAssimilating
the information
Background Knowledge
Schema related To:
Organization of the information: (van Dijk & Kintsch, 1983)
Macrostructure Superstructure Microstructure
The term Macrostructure refers to the essence of the text; that is, the topic or thesis being exposed through the text (van Dijk, 1980)
Macrostructure of Texts
Macro propositions Micro propositions
They support the general idea of the text.
They are alsoknows as MAIN IDEAS
They support the macro propositions.
They are also knows as SECONDARY IDEAS
Macro propositions Micro propositions
Usually, a paragraph contains a specific macro proposition, followed by several supportive ideas
In each paragraph of a text, there willbe several micro propositions;
some of them will be more relevant than others
Title and subtitles IllustrationsGraphic organizers Typographic clues
One of the mainstays of any language “researcher” is the dictionary. Many students understand this and, as a result, buy themselves bilingual dictionaries or electronic translator because they fervently hope that they will find an instantly usable translation of a word they know in their language.
What we can do is to show them the monolingual dictionary (MLDs) which is just as good – and in many ways better since, in them, users will find information such as the different meanings that words have, how they are pronounced and when they can be used. They also give examples of the words in phrases and sentences so that students get a very good idea of how they themselves can use these words.
MONOLINGUAL DICTIONARIES
Microposition:Ss buy biligual
dictionaries, electronic translator
Macroposition:The importance of the dictionary
Macroposition:Advantages of
the MLD.
Microposition:MLD shows the
meaning, the pronounciation
Macroestructure:The use of MLD
in language learning
4
SUPERSTRUCTURE
Explicit relations: Discourse MarkersImplicit Relations:Punctuation Marks
Organization of the ideas:
IntroductionDevelopmentConslusion
Superstructure
SemanticRelationships
Rhetorical Organization
Explicit relations: Discourse MarkersImplicit Relations:Punctuation Marks
Organization of the ideas:
IntroductionDevelopmentConslusion
Schematic structure of the text: the way we organize the ideas within
the discourse
INFERENCE AND COHERENCE
One of the elements interlocutors can use in order to help attribute coherence to their
discourse are discourse markers
DISCOURSE MARKERS
They are not syntactic units (not
subjects, not complements)
They don’t have an identifiable
grammatical function (n, adj, adv)
They do not have a specific
syntactic position (beginning,
middle of end)
Units that express a specific bond or relation between the different parts (sentences, paragraphs, chapters, etc.) within discourse
DISCOURSE MARKERS: they express different semantic relations
Time: Before, during, after, yet*, at the time of, at the same time, as soon as, then*, once, while*, since*, as*, nowadays, sometimes, generally, at present, as a rule, eventually, suddenly, etc.Comparison/similarity: as*, like, while*, equally, similarly, likewise.Purpose: so that, in order to, in order for, so as, for.Result, consequence or conclusion: so, hence, as a result, consequently, therefore, then*, in short, in sum, for that reason, in conclusion.Order: next, then*, finally, second, at the end, at last, at the beginning, later, earlier, at first.Addition: and, moreover, even, besides, not only … but, as well as*, also, in addition to, furthermore, including, both…and, still.Cause: because, for that reason, since*, because of, owing to, due to, thanks to.Explanation/paraphrase: thus, that is, that is to say, in other words, i.e., what is the same.Illustration: for example, for instance, as an example, to illustrate…, such as.
As you can see, the same D.M. can express
different relations (*)
DISCOURSE MARKERS
Students should know how and when to use these elements,taking into consideration the ideas they want to express andhow those ideas can be connected in order to create a morecoherent discourse
It’s also important to make our students realize D.M. are notused all the time; that is, the relationship between the ideaswithin a discourse can be done implicitly.
There are other elements people can use (specifically when producing a written text) that can help connect the different Ideas; they are called Punctuation Marks
Punctuation Marks
The period
The comma
The semicolon
The colon
The question mark
The quotation marks
The dash
Units that indicate the intonation with which written texts should be read aloud; they also indicate the reader the connection between words, phrases, sentences, etc.
Punctuation Marks
The period [.]: it indicates a long pause. It express the end of an ideaThe comma [,]: it indicates a shorter pause. It’s used to list different thingsThe semicolon [;] it separates unrelated thing within a sentence (different ideas)The colon [:]: it introduces characteristics or things related to a specific topicThe question mark [?]: it indicates a doubt; it goes at the end of the sentencesThe quotation marks [“ ..”]: they are used to express something said The dash [-]: it introduces more details about something said. The exclamation mark [!]: it expresses a specific feeling or emotion (surprise, fear, enthusiasm, etc.)
Adjacency
Not all sentences in a text are connected explicitly through
discourse markers. In some cases, where one idea leads
to another, they can be put together without any explicit
element. When this occurs, we are in the presence of
adjacent sentences
It’s a phenomenon through which
sentences are combined without an
explicit connection
PUNCTUATION MARKSCALSAMIGLIA AND TUSÓN (1999); FIGUERA (2001)
The colon (:) and the period (.) can, in some cases, implicitly express a cause
or effect relation
One of the mainstays of any language “researcher” is the dictionary. Many students understand this and, as a result, buy themselves bilingual dictionaries or electronic translators because they fervently hope that they will find an instantly usable translation of a word they know in their language. What we can do is to show them the monolingual dictionary (MLDs) which is just as good – and in many ways better than bilingual ones. In them, users will find information such as the different meanings that words have, how they are pronounced and when they can be used. They also give examples of the words in phrases and sentences so that students get a very good idea of how they themselves can use these words.
Why are MLDs better than BLDs?
BECAUSE
In MLDs users will find information
such as the different meanings that
words have, how they are
pronounced and when they can be
used
MLDs give examples of the words in
phrases and sentences so that
students get a very good idea of how
they themselves can use these
words
One of the mainstays of any language “researcher” is the dictionary. Many students understand this and, as a result, buy themselves bilingual dictionaries or electronic translator because they fervently hope that they will find an instantly usable translation of a word they know in their language. What we can do is to show them the monolingual dictionary (MLDs) which is just as good – and in many ways better than bilingual ones because, in them, users will find information such as the different meanings that words have, how they are pronounced and when they can be used. They also give examples of the words in phrases and sentences so that students get a very good idea of how they themselves can use these words.
Rhetorical Organization:
IntroductionDevelopme
ntClosure
It presents a brief description of the topic soon to be explained
It represents the body of the text
through which the topic is defined,
explained, exemplified,
described, etc.
It presents a summary to
emphasize the most important aspects of the
topic explained in the development
section
PRACTICE ACTIVITY
Read the following text and pay attention to
the instructions for each excercise in order
to complete the activity
One of the mainstays of any language “researcher” is the dictionary. Many students understand this and, as a result, buy themselves bilingual dictionaries or electronic translator because they fervently hope that they will find an instantly usable translation of a word they know in their language.
What dictionaries are for
Why do dictionaries fail to showstudents how words are
used in a foreign language?
1
5
3
7
9
11
13
There is nothing wrong with bilingual dictionaries (or electronic translators) of course. When they work well, they provide just what the students are looking for. But very often, they fail to show students how words are used in the foreign language, providing simple answers for what is, in fact, considerably more complex. 15
C
Many bilingual dictionaries are failed to give sufficient information about grammatical context, appropriacy, and connotation. This does not mean that all bilingual dictionaries are bad, or that students should never use them. What we can do is to show them the monolingual dictionary (MLDs) which is just as good as bilingual dictionaries. In them, users will find information such as the different meanings that words have, how they are pronounced andwhen they can be used. They also give examples of the words used in phrases and sentences so that students get a very good idea of how they themselves can use these words.
Students at beginner level will usually find MLDs too difficult to use: the language in the definitions will be way above their heads however careful the lexicographers have been.
A word
Can have many
connotationsin isolation
It will adopt a specific
value depending on the context
BUT
15
18
21
24
27
30
C
1. Make a list of the discourse markers you identify in the text.
2. Choose the correct effect of the following causes exposed in the text.
Dirsourse Markers Relation it establishes
One of the most important things for the researchers is the dictionary (L1)
Cause Ss hope they will find an instantly usable translation of a word they know in their language.
Ss understand thisSs buy bilingual or electronic
dictionaries
Effect
a
b
c
ACTIVITY
C
3. Identify in the text a case of adjacency. Substitute the punctuation mark
With a discourse marker to express explicitly the semantic relation
line Case of adjacency(Sentence)
Relation expressed explicitly through a DM.