united nations interpreters

17

Upload: nura

Post on 13-Jan-2016

37 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

UNITED NATIONS INTERPRETERS. Presentation by Stélios C. Alvarez. SPANISH. Artículo 1 Los propósitos de las Naciones Unidas son: - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: UNITED NATIONS INTERPRETERS
Page 2: UNITED NATIONS INTERPRETERS

Artículo 1Los propósitos de las Naciones Unidas son:1. Mantener la paz y la seguridad internacionales, y con tal fin: tomar

medidas colectivas eficaces para prevenir y eliminar amenazas a la paz, y para suprimir actos de agresión u otros quebrantamientos de la paz; y lograr por medios pacíficos, y de conformidad con los principios de la justicia y del derecho internacional, el ajuste o arreglo de controversias o situaciones internacionales susceptibles de conducir a quebrantamientos de la paz;

2. Fomentar entre las naciones relaciones de amistad basadas en el respeto al principio de la igualdad de derechos y al de la libre determinación de los pueblos, y tomar otros medidas adecuadas para fortalecer la paz universal;

3. Realizar la cooperación internacional en la solución de problemas internacionales de carácter económico, social, cultural o humanitario, y en el desarrollo y estímulo del respeto a los derechos humanos y a las libertades fundamentales de todos, sin hacer distinción por motivos de raza, sexo, idioma o religión; y

4. Servir de centro que armonice los esfuerzos de las naciones por alcanzar estos propósitos comunes.

Page 3: UNITED NATIONS INTERPRETERS

Article 1Les buts des Nations Unies sont les suivants :1. Maintenir la paix et la sécurité internationales et à cette fin :

prendre des mesures collectives efficaces en vue de prévenir et d'écarter les menaces à la paix, et réaliser, par des moyens pacifiques, conformément aux principes de la justice et du droit international, l'ajustement ou le règlement de différends ou de situations, de caractère international, susceptibles de mener à une rupture de la paix;

2. Développer entre les nations des relations amicales fondées sur le respect du principe de l'égalité de droits des peuples et de leur droit à disposer d'eux-mêmes, et prendre toutes autres mesures propres à consolider la paix du monde;

3. Réaliser la coopération internationale en résolvant les problèmes internationaux d'ordre économique, social, intellectuel ou humanitaire, en développant et en encourageant le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales pour tous, sans distinctions de race, ce sexe, de langue ou de religion;

4. Etre un centre où s'harmonisent les efforts des nations vers ces fins communes.

Page 4: UNITED NATIONS INTERPRETERS

Article 1The Purposes of the United Nations are:To maintain international peace and security, and to that end: to take

effective collective measures for the prevention and removal of threats to the peace, and for the suppression of acts of aggression or other breaches of the peace, and to bring about by peaceful means, and in conformity with the principles of justice and international law, adjustment or settlement of international disputes or situations which might lead to a breach of the peace;

To develop friendly relations among nations based on respect for the principle of equal rights and self-determination of peoples, and to take other appropriate measures to strengthen universal peace;

To achieve international co-operation in solving international problems of an economic, social, cultural, or humanitarian character, and in promoting and encouraging respect for human rights and for fundamental freedoms for all without distinction as to race, sex, language, or religion; and

To be a centre for harmonizing the actions of nations in the attainment of these common ends.

Page 5: UNITED NATIONS INTERPRETERS

Статья 1 Организация Объединенных Наций преследует Цели: 

1. Поддерживать международный мир и безопасность и с этой целью принимать эффективные коллективные меры для предотвращения и устранения угрозы миру и подавления актов агрессии или других нарушений мира и проводить мирными средствами, в согласии с принципами справедливости и международного права, улаживание или разрешение международных споров или ситуаций, которые могут привести к нарушению мира; 

2. Развивать дружественные отношения между нациями на основе уважения принципа равноправия и самоопределения народов, а также принимать другие соответствующие меры для укрепления всеобщего мира; 

3. Осуществлять международное сотрудничество в разрешении международных проблем экономического, социального, культурного и гуманитарного характера и в поощрении и развитии уважения к правам человека и основным свободам для всех, без различия расы, пола, языка и религии, и 

4. Быть центром для согласования действий наций в достижении этих общих целей. 

Page 6: UNITED NATIONS INTERPRETERS

第一条  联合国之宗旨为:

  一、维持国际和平及安全;并为此目的:采取有效集体办法,以防止且消除对于和平之威胁,制止侵略行为或其他和平之破坏;并以和平方法且依正义及国际法之原则,调整或解决足以破坏和平之国际争端或情势。

  二、发展国际间以尊重人民平等权利及自决原则为根据之友好关系,并采取其他适当办法,以增强普遍和平。

  三、促成国际合作,以解决国际间属于经济、社会、文化及人类福利性质之国际问题,且不分种族、性别、语言或宗教,增进并激励对于全体人类之人权及基本自

由之尊重。  四、构成一协调各国行动之中心,以达成上述共同目

的。

Page 7: UNITED NATIONS INTERPRETERS

: هي المتحدة األمـم مقاصـدالتدابير الهيئة تتخذ الغاية لهذه M وتحقيقا الدولي، واألمن السلم حفظ

وتقمع وإلزالتها، السلم تهدد التي األسباب لمنع الفّعeالة المشتركةبالوسائل ع eوتتذّر بالسلم، اإلخالل وجوه من وغيرها الّعدوان أعمال

المنازعات لحل الدولي، والقانون الّعدل لمبادئ M وفقا السلمية، . لتسويتها أو بالسلم اإلخالل إلى تؤدي قد التي الدولية

يقضي الذي المبدأ احترام أساس على األمم بين الودية الّعالقات إنماءتقرير منها لكل يكون وبأن الشّعوب بين الحقوق في بالتسوية

. الّعام السلم لتّعزيز المالئمة األخرى التدابير اتخاذ وكذلك مصيرها،الصبغة ذات الدولية المسائل حل على الدولي التّعاون تحقيق

احترام تّعزيز وعلى واإلنسانية والثقافية واالجتماعية االقتصاديةعلى والتشجيع M جميّعا للناس األساسية والحريات اإلنسان حقوق

بين تفريق وال الدين أو اللغة أو الجنس بسبب تمييز بال M إطالقا ذلك . والنساء الرجال

هذه إدّراك نحو وتوجيهها األمم أعمال لتنسيق M مرجّعا الهيئة هذه جّعل . المشتركة الغايات

Page 8: UNITED NATIONS INTERPRETERS

Arabic [ar]* Chinese [ch] English

[en]** French [fr]** Russian [ru] Spanish [sp]*Officially equal

English [52] French [29] Arabic [24] Spanish

[20] Russian [4] Chinese [2]By Members

Chinese [1300]

Spanish [400]

English [354***]

Arabic [206] French [175] Russian

[147]

By SpeakersIn Millions

*added in 1973**used in Secretariat: “working

languages”***1200 including non-native

speakers

Page 9: UNITED NATIONS INTERPRETERS

24 Members (official language status)206 million speakers

Page 10: UNITED NATIONS INTERPRETERS

2 members (official language status)1.3 billion speakers

Page 11: UNITED NATIONS INTERPRETERS

52 member states (official language status)300 native speakers

1.2 billion total speakers

Page 12: UNITED NATIONS INTERPRETERS

29 members (official language status)175 million speakers

Page 13: UNITED NATIONS INTERPRETERS

4 members (official language status)147 million speakers

Page 14: UNITED NATIONS INTERPRETERS

20 members (official language status)400 million speakers

Page 15: UNITED NATIONS INTERPRETERS

9 members (official languages status)203 million speakers

2 members (official languages status)337 million speakers

Page 16: UNITED NATIONS INTERPRETERS

Interpreters v. Translators Oral v. Written

Rules: Native speaker of one of the official

languages of the UN and fluency in two or more languages.

Ability to interpret in a timely manner. Importance:

No negotiation without communication Facilitating international affairs through

steady and speedy process. Easy access without discrimination to

UN documents all over the world. Prevents any one culture from dominating

another. Consistency.

UN headquarters in NYC

Page 17: UNITED NATIONS INTERPRETERS