uputstvo za ugradnju, upotrebu i održavanje - gemma b&d...slavina. okretanje na levu stranu =...

12
Uputstvo za ugradnju, upotrebu i održavanje Slavine BAT 740, 750 Uputstvo za ugradnju, upotrebu i održavanje Franke proizvoda Br. 470.807/11-2007 Franke GmbH Mumpferfährstr. 70 79713 Bad Säckingen Nemačka +49 (0)7761/52-0 www.franke.de RS

Upload: others

Post on 21-Jan-2021

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Uputstvo za ugradnju, upotrebu i održavanje - Gemma B&D...slavina. Okretanje na levu stranu = topla voda, okretanje na desnu stranu = hladna voda. 3. Čišćenje i održavanje Hromirane

Uputstvo za ugradnju, upotrebu i održavanje

Slavine BAT 740, 750

Uputstvo za ugradnju, upotrebu i održavanje Franke proizvoda

Br. 470.807/11-2007

Franke GmbHMumpferfährstr. 7079713 Bad SäckingenNemačka

+49 (0)7761/52-0www.franke.de

RS

Page 2: Uputstvo za ugradnju, upotrebu i održavanje - Gemma B&D...slavina. Okretanje na levu stranu = topla voda, okretanje na desnu stranu = hladna voda. 3. Čišćenje i održavanje Hromirane

- 2 -

- Pre ugradnje proverite savitljive cevi.

- Nemojte zatezati pomoću alata.

- Rukom zategnite priključke s prstenastom zaptivkom dok ne osetite mehanički otpor.

- Cev nemojte ugrađivati u zid.

- Prilikom zatezanja savitljive cevi pazite da je ne uvrćete ili istežete.

POGREŠNO!

Page 3: Uputstvo za ugradnju, upotrebu i održavanje - Gemma B&D...slavina. Okretanje na levu stranu = topla voda, okretanje na desnu stranu = hladna voda. 3. Čišćenje i održavanje Hromirane

- 3 -

- Produženi kontakt sa svakom materijom koja je imalo agresivna može prouzrokovati oštećenje spoljnog pletiva i pucanje savitljive cevi.

- Pre nego što savijete cev, ostavite ravan deo u dužini od barem dva spoljna prečnika.

- Održavajte minimalni poluprečnik savijanja (DN = nazivni unutrašnji prečnik):

DN6 = Ø 25 mmDN8 = Ø 30 mmDN10 = Ø 35 mmDN13 = Ø 45 mm

- Rukom zategnite matice sa zaptivkom što čvršće, a zatim ih zateg-nite za 1/4 okretaja odgovarajućim ključem.

- Cevi nemojte izlagati bočnom naprezanju i nemojte ih previše stezati alatom. (Na primer, prilikom ugradnje zavrtnja za učvršćivanje slavine ili poluge za otvaranje odvoda).

POGREŠNO!

PRAVILNO!

Page 4: Uputstvo za ugradnju, upotrebu i održavanje - Gemma B&D...slavina. Okretanje na levu stranu = topla voda, okretanje na desnu stranu = hladna voda. 3. Čišćenje i održavanje Hromirane

- 4 -

Pažljivo pročitajte ovo uput-stvo pre ugradnje i upotrebe slavine. Ovo uputstvo mora biti isporučeno krajnjem kori-sniku. U slučaju nepridržavanja ovog uputstva, upotrebe neo-riginalnih Franke delova, kao i u slučaju bilo kakvih prepravki, uređaj gubi CE-usaglašenost koju garantuje kompanija Franke. Takođe, kupac će izgu-biti svoja garantna prava.Za garanciju i garantne uslove pogledajte naše opšte uslove dostave i plaćanja.

Sl. 3 Pre stavljanja slavine u otvor sudopere, proverite da li je donja zaptivka pravilno postavljena u pripadajuće ležište i da li su savitljive cevi dobro zategnute na telo slavine. Posle toga postavite slavinu u otvor i okrenite izliv prema sudoperi.

Sl. 4 Delove za učvršćivanje ugradite navedenim redosledom. Kod radnih površina debljine 3 - 4 cm nije potrebno montirati prsten za učvršćivanje. Prilikom ugradnje slavine na sudopere od nerđajućeg čelika, pričvrsni prsten je neophodan.

Tehnički podaciMaksimalni pritisak vode iznosi 5 bara. U slučaju kada pritisak vode prelazi 5 bara, treba ugraditi reduktor pritiska. Maksimalna temperatura vode je 70°C, a pre-poručena temperatura je 65°C.

1. UgradnjaPažnja! Pre ugradnje i upotrebe slavine treba temeljno isprati do-vodne cevi, kako bi se očistile od eventualnih ostataka strugotine, zavarivanja ili kudelje, kao i od druge prljavštine koje može biti u cevima. U suprotnom u slavinu mogu dospeti strana tela kroz cevi ili iz vodovodnih instalacija i mogu oštetiti podloške i zaptivke.Preporučujemo da ugradite ventil sa filterom na glavni dovod vode. Pre upotrebe slavine odvijte per-lator i temeljno ga isperite.

Sl. 1

Sl. 2

Sl. 3

Sl. 4

Page 5: Uputstvo za ugradnju, upotrebu i održavanje - Gemma B&D...slavina. Okretanje na levu stranu = topla voda, okretanje na desnu stranu = hladna voda. 3. Čišćenje i održavanje Hromirane

- 5 -

Sl. 5 Kod slavina sa tušem, tuš mora biti pričvršćen na savitljivu cev. Pri tome pazite da ugradite zaptivku. Zatim spojite savitljive cevi na vodovodne cevi i pričvrstite cev tuša na slavinu. Obratite pažnju na ispravan položaj cevi.

2. UpotrebaPodizanjem ručice otvara se slavina. Okretanje na levu stranu = topla voda, okretanje na desnu stranu = hladna voda.

3. Čišćenje i održavanjeHromirane površine, kao i one u boji, osetljive su i reaguju na sredstva protiv kamenca, kao i na kisela i abrazivna sredstva za čišćenje i održavanje. Za čišćenje i održavanje preporučujemo upo-trebu Franke proizvoda. Redovno čistite perlator (raspršivač mlaza) kako bi protok vode ostao snažan i kako biste izbegli stvaranje naslaga kamenca na slavini, jer to može izazvati kapanje. U tu svrhu, skinite perlator i ostavite ga duže vreme u sirćetnom rastvoru. Nakon toga uklonite ostatke kamenca i ponovo pričvr-stite perlator.

4. Rezervni delovi i zamena uloškaSl. 6 Pre ove zamene proverite da li je zatvoren dovod vode.

Otpustite imbus zavrtanj i izvucite ručicu. Skinite rozetu i ključem od 28 mm otpustite maticu. Izvucite uložak prema gore. Obrnutim redosledom stavite novi uložak.

Pritom pazite da li dva izbočena dela za centriranje ulaze u odgo-varajuća ležišta i da li je mesto za uložak čisto i bez kamenca.

Sl. 5

Sl. 6

Page 6: Uputstvo za ugradnju, upotrebu i održavanje - Gemma B&D...slavina. Okretanje na levu stranu = topla voda, okretanje na desnu stranu = hladna voda. 3. Čišćenje i održavanje Hromirane

- 6 -

Sl. 7 - Izmena garniture zaptivki

Page 7: Uputstvo za ugradnju, upotrebu i održavanje - Gemma B&D...slavina. Okretanje na levu stranu = topla voda, okretanje na desnu stranu = hladna voda. 3. Čišćenje i održavanje Hromirane

- 7 -

Naručite rezervne delove putem Franke servisnog telefona

Telefon: +49(0)1803/000959Faks: +49 (0)1803/52-336

ili na www.franke.de na upit!

Br. Naziv

1 Ručica naznačiti boju

2 Pričvrsni prsten naznačiti boju

3 Uložak

4 Perlator naznačiti boju

5a Komplet za učvršćivanje

5b Komplet za učvršćivanje

6a Priključna cev 3/8”G

6b Priključna cev 3/8”G

7 Ručni tuš naznačiti boju

8 Nepovratni ventil

9 Cev tuša 1,5 m

10 Protivteg

11 Garnitura zaptivki

12 Zaptivka

Br. artikla

Prilikom naručivanja rezervnih delova navedite broj artikla

Sl. Rezervni delovi

Page 8: Uputstvo za ugradnju, upotrebu i održavanje - Gemma B&D...slavina. Okretanje na levu stranu = topla voda, okretanje na desnu stranu = hladna voda. 3. Čišćenje i održavanje Hromirane
Page 9: Uputstvo za ugradnju, upotrebu i održavanje - Gemma B&D...slavina. Okretanje na levu stranu = topla voda, okretanje na desnu stranu = hladna voda. 3. Čišćenje i održavanje Hromirane
Page 10: Uputstvo za ugradnju, upotrebu i održavanje - Gemma B&D...slavina. Okretanje na levu stranu = topla voda, okretanje na desnu stranu = hladna voda. 3. Čišćenje i održavanje Hromirane

Zakonska prava potrošača u slučaju nesaobraznosti robe u ugovoru regulisana su članom 51. i 52. Zakona o zaštiti potrošača.* Trgovac je odgovoran za nesaobraznost robe u ugovoru koja se pojavi u roku od 2 (dve) godine od dana prelaska rizika napotrošača. U slučaju uocene nesaobraznosti možete se obratiti trgovcu kod koga ste kupili robu. Trgovac je dužan da vam bezodlaganja, a najkasnije u roku od 8 dana od prijema reklamacije, odgovori, sa izjašnjenjem o podnetom zahtevu i predlogomnjegovog rešavanja. Za utvrđivanje i otklanjanje nesaobraznosti u najkraćem mogućem roku, preporučujemo vam ovlašćeniservis. Za sva pitanja, primedbe i sugestije u vezi servisa možete se obratiti našoj tehnièkoj službi.

PRAVA POTROŠAČA

Obaveštenje o saobraznosti

Poštovani potrošači,

Molimo vas da se pridržavate preporuka proizvođača datim u korisničkim uputstvima u vezi sa transportnim oštećenjima,postavljanjem i/ili ugradnjom, priključenjem na kućne instalacije, pravilnim koriščenjem, redovnim čišćenjem i održavanjemaparata.

Član 51. – Zakona o zaštiti potrošača

Prodavac odgovara za nesaobraznosti isporučene robe ugovoru ako:

1) je postojala u času prelaska rizika na potrošača, bez obzira na to da li je za tu nesaobraznost prodavac znao;2) se pojavila posle prelaska rizika na potrošača, ako potiče od uzroka koji je postojao pre prelaska rizika na potrošača;3) je potrošač mogao lako uočiti, ukoliko je prodavac izjavio da je roba saobrazna ugovoru.

Prodavac je odgovoran i za nesaobraznost nastalu zbog nepravilnog pakovanja, nepravilne instalacije ili montaže koju je izvršio on ili lice pod njegovim nadzorom, kao i kada je nepravilna instalacija ili montaža robe posledica nedostatka u uputstvukoje je predao potrošaču radi samostalne instalacije ili montaže. Prodavac ne odgovara za nesaobraznost ako je u trenutkuzaključenja ugovora potrošaču bilo poznato ili mu nije moglo ostati nepoznato da roba nije saobrazna ugovoru ili ako je uzroknesaobraznosti u materijalu koji je dao potrošač. Odgovornost prodavca za nesaobraznost robe ugovoru ne sme biti ograni-čena ili izuzeta suprotno odredbama ovog zakona. Prodavac nije vezan javnim obećanjem u pogledu svojstava robe ako:

1) nije znao ili nije mogao znati za dato obećanje;2) je pre zaključenja ugovora objavljena ispravka obećanja;3) obećanje nije moglo uticati na odluku potrošača da zaključi ugovor.

Član 52.Ako isporučena roba nije saobrazna ugovoru, potrošač koji je obavestio prodavca o nesaobraznosti, ima pravo da zahtevaod prodavca da otkloni nesaobraznost, bez naknade, opravkom ili zamenom, odnosno da zahteva odgovarajuće umanjenjecene ili da raskine ugovor u pogledu te robe. Potrošač ima pravo da bira da nesaobraznost robe trgovac otkloni opravkom ilizamenom.Ako otklanjanje nesaobraznosti u skladu sa stavom 2. ovog člana nije moguće, potrošač ima pravo da zahteva odgovarajućeumanjenje cene ili raskid ugovora ako:

1) nesaobraznost ne može da se otkloni opravkom ili zamenom uopšte niti u primerenom roku;2) ne može da ostvari pravo na opravku ili zamenu, odnosno ako prodavac nije izvršio opravku ili zamenu u primerenom roku;3) opravka ili zamena ne može da se sprovede bez značajnijih nepogodnosti za potrošača zbog prirode robe i njene namene;4) otklanjanje nesaobraznosti opravkom ili zamenom predstavlja nesrazmerno opterećenje za prodavca.

Nesrazmerno opterećenje za prodavca u smislu stava 3. tačka 4) ovog člana, javlja se ako u poređenju sa umanjenjem cenei raskidom ugovora, stvara preterane troškove, uzimajući u obzir:

1) vrednost robe koju bi imala da je saobrazna ugovoru;2) značaj saobraznosti u konkretnom slučaju;3) da li se saobraznost može otkloniti bez značajnijih nepogodnosti za potrošača.

Potrošač ima pravo da zahteva zamenu, odgovarajuće umanjenje cene ili da raskine ugovor zbog istog ili drugog nedostatkasaobraznosti koji se posle prve opravke pojavi, a ponovna opravka je moguća samo uz izričitu saglasnost potrošača. Uzi-majući u obzir prirodu robe i svrhu zbog koje je potrošač nabavio, opravka ili zamena mora se izvršiti u primerenom roku bezznačajnih neugodnosti za potrošača i uz njegovu saglasnost. Ako se nesaobraznost pojavi u roku od šest meseci od danaprelaska rizika na potrošača, potrošač ima pravo da bira između zahteva da se nesaobraznost otkloni zamenom, odgovara-jućim umanjenjem cene ili da izjavi da raskida ugovor. Ako se nesaobraznost pojavi u roku od šest meseci od dana prelaskarizika na potrošača, otklanjanje nesaobraznosti moguće je opravkom uz izričitu saglasnost potrošača. Sve troškove koji suneophodni da bi se roba saobrazila ugovoru, a naročitotroškove rada, materijala, preuzimanja i isporuke, snosi prodavac. Za obaveze prodavca prema potrošaču, koje nastanuusled nesaobraznosti robe, prodavac ima pravo da zahteva od proizvođača u lancu nabavke te robe, da mu naknadi ono štoje ispunio po osnovu te obaveze. Potrošač ne može da raskine ugovor ako je nesaobraznost robe neznatna. Prava iz stava1. ovog člana ne utiču na pravo potrošača da zahteva od prodavca naknadu štete koja potiče od nesaobraznosti robe, uskladu sa opštim pravilima o odgovornosti za štetu.

Page 11: Uputstvo za ugradnju, upotrebu i održavanje - Gemma B&D...slavina. Okretanje na levu stranu = topla voda, okretanje na desnu stranu = hladna voda. 3. Čišćenje i održavanje Hromirane

Mole se poštovani potrošači da u slučaju reklamacije kontakraju tehničku službu preduzeća GEMMA B&D doo i/ili ovlašćeni servis.

Model __

Datum pr

POSTUPA

____________

rodaje ______

AK REKLAMAC

____________

____________

CIJE

__

__

Serijs

Pečat

ki broj ______

i potpis trgov

____________

ca _________

________

________

Page 12: Uputstvo za ugradnju, upotrebu i održavanje - Gemma B&D...slavina. Okretanje na levu stranu = topla voda, okretanje na desnu stranu = hladna voda. 3. Čišćenje i održavanje Hromirane

Uvoznik z

Omladin11070 N

tel: 011/fax: 011/e-mail: in

za Srbiju:

skih brigadaovi Beograd

/ 22 85 020 / 31 88 033 nfo@gemma

a 86

a.rs

i tehnička službaSlužba nabavke, prodaje

Ovlašćeni servisi: Ovlašćeni servis za teritoriju Beograd: BEOFRIGOTEHNIK* Beograd, Blagoja Parovića 42 T/F +381 11 3571438 M +381 63 254805 [email protected]

Ovlašćeni servis za celu teritoriju Srbije:

SOĆA SERVIS AD Đorđa Zličića 9, Novi Sad, Serbia phone office:+381 21 6339731 phone office:+381 21 444147 www.soca.rs mail to: [email protected]