urban design studio laboratorio di progettazione urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010...

28
Politecnico di Milano, Facoltà di Architettura e Società Corso di Laurea magistrale in Pianificazione Urbana e Politiche Territoriali Master of Science in Urban Planning and Policy Design Urban Planning & Design Studio, 2009/2010 Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi Tutors: Giulia Fini, Federico Zanfi

Upload: others

Post on 13-Oct-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi

Politecnico di Milano, Facoltà di Architettura e SocietàCorso di Laurea magistrale in Pianificazione Urbana e Politiche TerritorialiMaster of Science in Urban Planning and Policy DesignUrban Planning & Design Studio, 2009/2010

Urban Design StudioLaboratorio di Progettazione Urbanistica17.03.2010

Professors:

Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco MareggiTutors:

Giulia Fini, Federico Zanfi

Page 2: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi

1A RECOMPOSITION SCHEME FOR A PART OF THE MILAN URBAN REGION17 march 2010

Page 3: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi

The Studio general aim:A three steps exercise

Page 4: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi

The Studio program of 2009-2010 aims to give tools for a re-composition project which interests large and different parts of the Milan urban region. The idea, which is also a hypothesis to verify, is that new cities are coming out in-between the diffused settlements.

L’attività di laboratorio 2009-2010 ha lo scopo di “esercitare” al progetto di ri-composizione di parti consistenti e diverse della regione urbana milanese, a partire dall’ipotesi che entro la diffusione degli insediamenti urbani siano riconoscibili nuove città in fieri.

Page 5: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi

The re-composition is applied to a territory where urban practices build new relationships, where built and open spaces (urban materials) form a “chain” which is perceived and recognized as unique by permanent and temporary inhabitants. The project reveals and emphasizes these relationships, and gives value to the new city adding, qualifying, and changing urban materials, designing pertinent infrastructures.

La ri-composizione presuppone il riconoscimento di un campo territoriale entro il quale le pratiche urbane costruiscono relazioni significative di tipo urbano usando spazi costruiti e aperti (materiali urbani). Il campo territoriale è caratterizzato da una catena di spazi che viene già percepita dai suoi abitanti –permanenti e temporanei – come un insieme significativo e che il progetto può rendere evidente ed enfatizzare, conferendogli valore attraverso operazioni di sostituzione, aggiunta, riqualificazione, progettando le infrastrutture pertinenti.

Page 6: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi

Key words / Parole chiave

re-composition urban practices chain of urban materials (patterns)permanent and temporary inhabitantspertinent infrastructures

ri-composizione pratiche urbane catena di materiali urbani (complessi)abitanti permanenti e temporanei infrastrutture pertinenti

Page 7: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi

The territory of the new cities, and the extension and scale of the project, are not done, have not “a-priori”and unique boundaries (that is administrative boundaries).To recognize and decide them is the result of description and interpretation.

Il territorio delle nuove città, l’estensione e la scala del progetto non hanno confini a priori e unici, non coincidono con i confini amministrativi. Riconoscere il territorio pertinente e decidere estensione e scale del progetto è il risultato della descrizione e della interpretazione.

Page 8: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi

Key words / Parole chiave

territory of the new citiesboundaries description and interpretation

territorio delle nuove cittàconfini descrizione e interpretazione

Page 9: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi

The Studio program is undertaken in three steps which correspond to the elaboration of three poster tablesStep 1: the territorial fieldto decide the territory of new citiesStep 2: a livability profiledescription/interpretation of the territorial field according tothis point of view (an habitability perspective)Step 3: a re-composition schemeto outline the project

Il lavoro è scandito in tre step, cui corrisponde la redazione di altrettante tavole/manifesto1. Il campo territorialedecidere il territorio delle nuove città2. Un profilo per l’abitabilitàdescrivere/interpretare il campo territoriale dal punto di vistadell’abitabilità3. Linee di un progetto di ricomposizionedelineare i caratteri del progetto

Page 10: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi

The Studio program of 2009-2010 starts from the choice of five different parts of the Milan urban region where it is possible to find interesting conditions for the project exercise.

L’attività di laboratorio 2009-2010 parte con la scelta di cinque differenti parti della regione urbana milanesedove è possibile trovare condizioni interessanti per l’esercizio progettuale:

1. from Legnano to Milan/da Legnano a Milano2. from Treviglio to Milan/da Treviglio a Milano3. from Lodi to Milan/da Lodi a Milano4. from Magenta to Milan/da Magenta a Milano5. from Rho to Agrate/da Rho ad Agrate

Page 11: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi
Page 12: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi

Step one:The territorial field

Page 13: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi

STEP 1 (17 marzo-14 aprile)THE TERRITORIAL FIELD / IL CAMPO TERRITORIALE

Step 1 is a first exploration of one part of the Milan urban region applying a “survey device” to choose the project territorial field, and supporting this choice with sound arguments. It starts from a morphological survey applied to the patterns of urban materials.

È la prima esplorazione di uno dei territori candidati attraverso un dispositivo ricognitivo, che si applica in una lettura morfologica per pattern. L’obiettivo èdecidere il campo territoriale del progetto, portando argomenti a sostegno della scelta.

Page 14: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi

STEP 1 (17 marzo-14 aprile)THE TERRITORIAL FIELD / IL CAMPO TERRITORIALE

A collection of territorial data (i.e. demographic and population composition data, economic activities and workers data, land use data…) has to be combined to the morphological survey and composed in the first poster table.

All’esplorazione morfologica per pattern insediativi dovrà accompagnarsi una raccolta di dati quantitativi(popolazione, attività economiche, uso del suolo…) relativi al campo territoriale considerato e alle sue parti, da restituirsi nella prima tavola manifesto.

Page 15: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi

STEP 1 (17 marzo-14 aprile)THE TERRITORIAL FIELD / IL CAMPO TERRITORIALE

After the choice of one of the five Milan urban region parts, each group elaborates maps to show its exploration starting from a photographic base by Google Earth.

Scelto il “territorio candidato”, ciascun gruppo si applica alla costruzione di mappe per restituire la propria esplorazione, a partire da una base fotografica tratta da Google Earth.

Page 16: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi

STEP 1 (17 marzo-14 aprile)THE TERRITORIAL FIELD / IL CAMPO TERRITORIALE

The exploration begins surfing the urban region and then choosing almost twenty 1000x1000 square meters “samples” of the specified territory selected.

L’esplorazione del territorio comincia con un’ampia ricognizione virtuale della regione urbana e quindi selezionando almeno venti “campioni” di 1.000x1.000 metri della parte scelta.

Page 17: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi

STEP 1 (17 marzo-14 aprile)THE TERRITORIAL FIELD / IL CAMPO TERRITORIALE

The choose of the square samples must be explained and their features described in the first poster table. They will produce a new geographic view of each territorial field, particularly referred to patterns (complex materials), which are the specific facilities.

La scelta dei riquadri/campione va spiegata e le caratteristiche dei campioni vanno descritte nella prima tavola/manifesto. Nell’insieme produrranno una nuova geografia del campo territoriale, riferita in particolare ai pattern che ne costituiscono le cosiddette “dotazioni”.

Page 18: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi

Flash back:Last year territorial sampling operation

Page 19: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi

STEP 1 (17 marzo-14 aprile)THE TERRITORIAL FIELD / IL CAMPO TERRITORIALE

Last year the sounding operation (a “by transect” exploration) was guided by “geometrical” criteria.

L’operazione di campionamento dell’anno scorso (un’esplorazione “per transetti”) era guidata da un principio geometrico di sondaggio.

Page 20: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi

STEP 1 (17 marzo-14 aprile)THE TERRITORIAL FIELD / IL CAMPO TERRITORIALE [4]

The samples are chosen according to a regular grid: the territory is divided into transverse strips of 5 kilometer width. At a constant distance of 5 km and at the same heath each group must identify one or more samples of 1 square kilometers. These samples must show the characteristics of that section of the territory.

I campioni sono scelti secondo un principio esplorativo di regolarità geometrica: il territorio viene suddiviso in fasce trasversali con uno spessore di cinque chilometri. Lungo ciascuna delle linee trasversali (quindi a una distanza costante di 5 km e ad una altezza uniforme) sono individuati uno o più riquadri territoriali di 1000x1000 metri per cogliere le caratteristiche essenziali del territorio considerato.

Page 21: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi
Page 22: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi
Page 23: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi
Page 24: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi
Page 25: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi

STEP 1 (18 marzo-22 aprile)THE TERRITORIAL FIELD/IL CAMPO TERRITORIALE [5]

Further samples: each group, after the starting ones (ready in a week), must freely identify other square samples to deep the comprehension of the territory.

Campioni ulteriori: ogni gruppo, dopo i sondaggiiniziali (da preparare nella prima settimana), individuaulteriori riquadri utili per affinare l’esplorazione speditivaintrapresa.

Page 26: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi

1. Starting samples along the line path “from…to…”.

Page 27: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi

2. Further samples for a better survey.

Page 28: Urban Design Studio Laboratorio di Progettazione Urbanistica€¦ · 17/03/2010  · 17.03.2010 Professors: Patrizia Gabellini, G. Bertrando Bonfantini, Antonio Longo, Marco Mareggi

3. A first conventional frame of the territorial field.