usp ei 2003-2004 · web viewcoggi c., calonghi l., 1992. elementi di statistica per la ricerca...
TRANSCRIPT
USP EI 2003-2004
OO O O
IOOIKH XOH
oo
OO o 2003-2004
O 2003
o Oo o o:
o
o
o
Oo
o
Rosaria Gulisano
Eoo
E:E Mo-oo
AGNOLO BRONZINO ( 1503-1572)
o: Lucrezia Panciatichi, , Uffizi.
104 85 ., 1540
o: , , Metropolitan Museum.
95,5 74,9 ., 1535-40.
: Ugolino Martellli, , Staatlich Museen.
, 102 85 ., 1535-38
, , Uffizi.
, 58 46 ., 1545.
oo 5
oo o 7
o 8
To o o o 9
O o 12
O o o o 19
oo o 2003-2004 24
A oo o 2003-2004 29
o oo o o 2003-2004 35
M 36
M oo 58
M oo oo 97
M 136
145
o 147
Yoo 148
E o 149
o o o 152
oo o 153
154
oo 155
oo - Ho 156
To oo o oo o o o 1961.
o oo oo , o , o - o o , oo o o oo, o . o o o o o o, o oo o oo.
, o oo oo o, o o , o o, o o , o ooo o o o o o.
oo o oo o . o o o oo, oo , oo , o oo , o o o. o o o ooo . o o oo o (o, o, , , oo, ), o oo o .
, oo o o o o o o oo .
O o o oo , o o o o o o o o 19o . o oo o o o o o o o o o. oo o oo o o o, o o, o oo o oo.
oo o, oo o o: . o o oo , o o oo .
oo o , , o o oo o o oo. o o o o o o .
oo ooo
IAPPH TH IOOIKH XOH
oo o o oo o o o 1925 (o 3341/25), o o .
o 1931, oo oo o, (o 5139/31) o oo oo. o o . , o o 1950-51 o, o, o oo. oo o 1954-55, o oo. oo o o 1960-61.
o 1982, oo o o ... (o 1268/82), ooo o o 1566/85, oo o ) oo, ) o oo, ) oo-, ) oo, oo o oo oo. , o (.. 445/84) oo o. o o o o o o o.
o ( o o o 1268/82), o o oo, o o .
O
APITOTEEIO ANEITHMIO EAONIKH
: oo
: o-oo
o
o
o o o oo o o o
oo o
oo: o o
OO
o To
o: oo
o: oo oo
(o o)
...
Grazia Crocco- -
o oooo Gabriella Macr
oo oo o-oo
oo
o
o ooo
o
o ....
o ....
oo
o o
5 o o ooo oo o o oo o o o
E
... o o
O OO O O
OMOTIMO KAHHTH
o o
1. o (...)
KAHHTE
oo-o oo, o o oo.
Grazia Crocco-, o oo o .
, o oo o o oo o 19o .
, o o o o .
ooo, o oo o o o o oo .
ANAHPTE KAHHTE
oo, o o o o o o o.
EIKOYPOI KAHHTE
o oooo, o oo o .
o, o o oo o oo.
K, o oo o .
-, o oo o o oo.
EKTOPE
K Eo, o Kooo oo.
Gabriella Macr, o Eo oo o o oo .
o-oo, o o .
o , o o o oo .
2. o (.... )
o-o
A Xooo
3.oo
Oo ( )
Maria Gabriella Bertel (o o o)
4.oo o
Rosaria Gulisano-To
Alessandro Magnelli
Rachele Mazza-I
Natividad Peramos Soler
Anna-Maria Rodella-Ao
Giovannina Russo-K
5.oo (o o oo o, o)
o, o
6.o (o o oo o, o)
M o, o
oo, ....
7. (o o, 2o oo)
o ,
ooo, o
o, o
o,
8.
ooo ( )
O O
POPAMMA OYN
(o 24 o .1268/1982: o o A E I, ooo [ o 1, 4 9] o o 1, . 5, o .2188/1994).
1. To o o o o o o , o o, o o, oo o o oo o o o .
2. To o o o o o o o o, o ooo o o .. o o .A.. o o o o.
3. K o o (). H o o o oo oo o, o o o oo o, o To. o o o o o o o.
4. H o o o o. Ao, , o o, oo o o o o o o o oo oo . M o oo o oo oo oo . O o o o o o, o o o oo ..
5. T o o o oo o 1/4 o oo o.
6. A o oo o .. To. To o Ao. O o o To o o oo .. o To , oo o .. To, o oo oo o To.
7. H .. To o o ooo o oo E.A..E. o o O o o o To.
8. o o To oo o o o o o To T o. o o .E.. o To o Ko o o oo o, o T o.
9. o o o o o o o.
10. o oo o o o To o o o. T oo o .E.. o To.
11. o o o o o o o o o .E.. o oo To. T o .E.. o o o oo o o o o o o .E.. o . H o o o o oooo o o o , .
12. ) M o o o o o oo o. H oo oo o .E.. o T o A.E.I. o o o T .
) M o o oo o o .E.. o o o o , oo o o Koo o oo o T o o o .
) H oo o o oo oo To, o o .. To , o o o, o o o o oo o E.M.Y.
KANONIMO OYN
(o 25 o .1268 / 1982)
1. To o 1 o o 31 Aoo o o.
2. To o o o o o .
3. K o oo 13 o 2 .
4. o o o o o A.E.I., o o No , o o .
5. A oooo o o o oo o 2/3 o oo o o oo o, o oo .
6. To o o o o o o o o o o o o o o Ioo. O o oo o. o Yo E o o o , o o o 3.
7. M o o oo A.E.I. oo o o o.
8. H oo o o o o o, o ooo o o o oo .
9. o o , o o o o o o.
10. o o o , o o o o o o .
11. T o o oo o o o o.
12. O o oo o o o o o oo o.
13. T o o oo oo o oo o o oo A.E.I.
M o .1566 / 1985 (o 76 . 1) o 1412/B3/3781/84, o o (o 6) :
o o o ooo o, o o oo o o o o o, o o o o o, o o o o. M o o o o . H o.
o o, o o o, oo o o, oo o.
o o o o o, o o o , o o ooo o o oo o.
PYMIH EMATN POTYXIAKN OYN
(o 9 o No 2083 / 1992: Eo A E, ooo [ . 1, 2, 3, 4 12] o o 1, . 5, o No 2188 / 1994.)
[I o o o o A.E.I. o o 1993-94 .]
5. K o [ o ] oo o oo o . O oo : o Ioo-oo, o Ioo o o. H o o o Ioo-oo o o oo o Ioo.
6. To o o o o o o o o o o o o o o Ioo. O o oo o. o Yo E , o, o o o o . 5.
7. O o o oo o o o (o o) , oo o Ioo o . K oo Ioo-oo, o o o o o o o. H oo o o o, o ooo o o o oo .
8. A o o o oo o oooo o, o .. o To o, o o oo, o oo o o o To, o o oo o o .
9. . 5 o o 25 o .1268 / 1982 o 2/3 o 4/5.
10. M oo o oo o, o o o o To ooo o , oo o o o o o o, o ooo , oo o , , o o, ..
11. Ko o 1 4 o o 24, 3, 6, 8, 9 11 o o 25 o 9 o o 29 o No 1268 / 1982, o.
OPANH OYN TOY TMHMATO
oo o o o o o, o o o oo. o. o , , o o o oo 4 , 8 , o o o . o o o (). o, o o o o o o o. o o o o o o o. o o o , o o , o o o o o , o o. o oo , o O o, o M o ECTS (European Community Course Credit Transfer System).
O o o T , , o , o o o oo . o o o o o o . o T o, o o o o o o o. o o o o, o o o o o.
o o oo . o o oo , o oo (- ..), o o o o o, o oo o o. O o o . o o o o o . o o o . T oooo : I ( I), oo ( ), oo o ( ), ( ). o o o o () o (). T oo: o o o o o. O o o o o .
o o o To o o o 130 oo o (). O o 130 : 75 o 55 . 20 o o o o o oo To. o 20 o, o, oo 17, o oo oo o oo o, 3, o oo oo oooo o o ... o oo 55 , o oo oo 12. , , , o o o o o. o o T o, o o To, o o o .
o oo o o o o. o o o oo o o o o o o o, o o o o oo o o o o o o. o o o o.
o / ..ECTS
. O ( o o)
101 848
102 848
103 848
104 V848
106M ,
oo
(-) I224
107 ,
oo
(-) II224
Y 101 oo 424
102oo : 336
103oo : o336
110Mooo 6612
101 oo 224
102 o oo336
103 oo 18o-19o
(o-)336
104 oo 20 (o-)336
106o 336
B. O ( o o)
101 324
102 324
103 324
104 324
105 324
106 I324
501 324
502 324
101oooo 324
102 ooo224
103 oo224
104 oo224
106 336
107 336
108 : ,
o
224
109 : ,
224
118 oo336
101 o oo 336
102 o oo 336
103 324
104o oo 224
105o oo 224
106o 336
107o 336
110 336
111o 224
112o o224
. O ( o o)
201 V636
202 V 836
I 203 VII636
204 VIII636
207
336
201o o o o
436
201 oo 13o-15o
(o-)336
202 oo 16o-17o
(o-)336
203o 336
. O ( o o)
202 o 424
203
336
204 oo
324
205 oo
336
206 oo
336
I 207oo 336
208
(-)224
209 224
210 oo
224
201 324
202 V324
203A V324
204 VI324
205 324
206 V324
207 V324
208 V324
209 II324
210 V324
211 V324
212 V324
201 ooo
424
202o oo :
o o
o oo
336
203 324
204 o o
o324
205o o
336
206o o o324
207o 336
208o (-)336
211 336
212 oo336
213 oo336
214 oo o324
215 oo o224
216o o
224
217 oo
oo 336
218: 224
219: o
o224
220o oo :
o o
o 336
221 ooo336
222 : 224
223 6612
224o oo :
o o 336
225oo 324
201 ooo oo
324
202 oo224
203 oo: o336
204 oo: o336
205 oo 13o-15o 336
206 oo 16o-17o 336
207 o oo
ooo 224
208 oo 336
209 oo 336
210o oo 224
211o oo V224
212Io 336
213o IV336
214o o424
215 o oo I224
216 o oo 324
217o o224
218 oo224
E 219Eo I336
220o 336
221 oo336
OOO O O 2003-2004
/ ..ECTS
. O
.
101 848
102 848
103 848
104 V848
106M ,
oo
(-) I224
107 ,
oo
(-) II224
201 V636
202 V 836
I 203 VII636
204 VIII636
207
336
.
Y 101 o 424
102oo : 336
103oo : o336
110Mooo 6612
201o o o o
436
.
101 224
102 o oo336
103 oo 18-19o
(-)336
104 oo 20 (-)336
106o 336
201 oo 13o-15o
(-)336
202 oo 16o-17o
(-)336
203o 336
.
o 1993-94 1999-2000:
104
336
202
224
. O
.
202 o 424
204
324
205 oo
336
206 oo
336
I 207 336
208
(-)224
209 224
210
224
.
101 324
103 224
106 336
108 : ,
o
224
109 : ,
224
201
424
202 :
336
203 324
204 o o
o324
205o o
336
208 (-)336
211 336
212 336
213 336
214 324
215 224
216
224
217
336
219: o
o224
220 :
336
223 6612
224 :
336
.
101 336
102 336
103 324
104o oo 224
105 224
106o 336
107o 336
110 336
111o 224
112 224
201 324
202 224
203 : 336
204 : 336
205 oo 13o-15o 336
206 16-17 336
207
224
208 oo 336
209 oo 336
210o oo 224
211 V224
212Io 336
213o IV336
214o o424
215 o oo I224
216 324
218 224
E 219E I336
220o 336
221 336
.
101 324
102 324
103 324
104 324
105 324
106 I324
201 324
202 V324
203A V324
204 VI324
205 324
206 V324
207 V324
208 V324
209 II324
210 V324
211 V324
212 V324
501 324
502 324
O OOO O O 2003-2004
XEIMEO O
O O O / .. ECTS
. O ( o o)
101 848.G. Bertel
103 848R. Gulisano
106M
, oo-
(-) I224E.
Y 101 2
A. Tooo
oo 224.G. Bertel
102oo : 336. oooo
110Mooo 6612G. Crocco-
101 oo 224.
102 o
oo336. oo
103 oo 18o-19o
(o-)336. agnelli
104 oo 20
(o-)336.
106o 336.
. O ( o o)
101 324.
102 324.
103 324K....
105 324K....
501 324. Peramos Soler
502 324. Peramos Soler
101oooo 324. oooo
103 oo224. oo
106 336.. Rodella
108 :
,
o
224.
101 o
oo 336G. Russo
103 324R. azza
105o oo 224M.
106o 336 E. o
111o 224I. Oo
112o o*224G. Russo
* o o o o o o
1993-1994 o 1998-1999
. O (( o o)
201 V636A. Magnelli
202 V 836. o
I 203 VII636A. Rodella
207
336G. Macr
201 oo 13o-15o
(o-)336G. Russo
202 oo 16o-17o
(o-)336R. Mazza
. O (( o o)
202 o
424I. Oo
204 oo
324G. acr
205 oo
336Z. o
208
(-)224E.
210 oo -
224I. Oo
201 324E.
205 III324K....
207 V324K....
209 324K....
211 V324K....
201 ooo
424. ooo
202o oo
: o
o o oo-
336.
205o o
336.
211 336. oooo
201 ooo
oo 324. oo
202 oo224. o
204 oo:
o336. o
205 oo
13o-15o 336R. Mazza
207 o oo
ooo 224K. o
208 oo 336Z. o
209 oo 336.
211o oo V224M.
212Io 336E. Mo
E 219Eo I336Z.
o o o o o o o o o 1993-94 o 1999-2000:
202 :
224A. oo
O O
O O O / .. ECTS
. O (( o o)
102 (-)848.G. Bertel
102 I (-)848R. Gulisano
104 V848G. Russo
107 -
, oo
(-) II224E.
103oo :
o336. oooo
102 o
oo336. oo
104 oo 20
(o-)336.
. O (( o o)
104 II324....
106 II324....
501 324. Peramos Soler
502 324. Peramos Soler
109 :
,
224.
102 o
oo 336K. o
104o oo 224M.
107o 336G. o
110 336R. Mazza
111o 224I. Oo
. O (( o o)
I 202 VI 836. o
204 VIII636.. Rodella
201o o 3
. ooo
o o 136.. Rodella
202 oo 16o-17o
(o - )336R. Mazza
203o 336Z.
. O (( o o)
206 oo
336Z. o
I 207oo 336Z. o
209 224E.
210 oo -
224I. Oo
202 V324E.
203A V324E.
204 VI324E.
206 IV324....
208 VI324....
210 IV324....
212 VI324....
203 324A. ooo
204 o
o o324A. agnelli
208o
(-)336A. agnelli
212 oo336. oooo
213 oo336A. Magnelli
214 oo
o324. oooo
215 oo o224K. o
216o o
224A. oo
217 oo
oo 336.G. Bertel
219: o -
o224.
220o oo
: o o
o
336.
223 6612G. Crocco-
224o oo
: o o
336.
203 oo:
o336G. Macr
206 oo
16o-17o 336R. Mazza
209 oo 336.
210o oo 224.
213o IV336. o
214o o424. Oo
215 o oo I224R. Gulisano
216 o oo 324. oo
218 oo224.
220o 336.
221 oo336G. Macr
o o o o o o o o o 1993-94 o 1999-2000:
104 oo o
ooo
336A. oo
EPIEXOMENO POEPOMENN MAHMATN 2003-2004
100 (o ( o o)
O 200 (o ( o o)
100 ( ( o o)
200 ( ( o o)
101
: O
:
: MARIA-GABRIELLA BERTEL`
o o oo o o o o .
o o o
oo o .
oo o.
o o oo.
.
o o
o o oo . o o oo oo .
oo o o o o o. o o o o o.
o
1. M. Mezzadri, P. Balboni, Rete! 1 (libro di classe), Perugia, Guerra, 1999.
2. M. Mezzadri, P. Balboni, Rete! 1 (libro di casa), Perugia, Guerra, 1999.
102
:
:
: MARIA-GABRIELLA BERTEL`
ROSARIA GULISANO
o o o o o o o oo.
o o o
oo o .
oo o.
o o oo.
.
o o
o o oo . o o oo oo .
oo o o o o o. o o o o o.
o
1. M. Mezzadri, P. Balboni, Rete! 2 (libro di classe), Perugia, Guerra, 2001.
2. M. Mezzadri, P. Balboni, Rete! 2 (libro di casa), Perugia, Guerra, 2001.
103 II
: O
:
: ROSARIA GULISANO
o o o oo o o ooo o. o o o o o . o o o.
o o o
o o o (o ).
o ( ).
oo o o o.
o oo o o o.
, o oo o o .
o o
o o o , , , , oo . o o oo oo .
o o o ooo o o o o o, o oo o o o.
o
1.M. Mezzadri, P. Balboni, Rete! 3 (libro di classe), Guerra, Perugia, 2001.
2.M. Mezzadri, P. Balboni, Rete! 3 (libro di casa), Guerra, Perugia, 2001.
104 V
:
:
: GIOVANNINA RUSSO-
o oo o o o oo ooo .
o o o
oo o o o o o o :
.
oo oo o o, oo oo oo.
o o o o .
o o
.
oo ( o o o).
o o o o ooo .
o
1. M. Mezzadri e P. Balboni, Rete! 3, Edizioni Guerra, Perugia, 2001.
2. Qualunque testo di grammatica e morfologia.
106 O OO ( )
:
:
:
o o o oooo o o:
,
o,
,
,
o,
oo,
,
ooo,
,
oo.
,
O o o o o :
o o.
o.
o o o
o (o o o).
o o
O . oo o o o o o. o o o o o.
o
1. (2000). , , , University Studio Press.
2. o, , oo
107 O OO ( )
:
:
:
o o o oooo o o:
,
o,
,
,
o,
oo,
,
Ooo,
,
oo.
,
O o o o o :
o o o o.
o o oo o o o oo o o o.
o o o
o o oo o ooo o o o o.
o o
O . oo o o o o o. o o o o o.
o
1. o, , oo (2000). oo oo ooo o, University Studio Press.
2. ( o). o -o 26o o o o o , University Studio Press.
201 V
:
:
: ALESSANDRO MAGNELLI
O o o o o :
o o o oo o oo o o o.
o o o o o o o oo o o o o o.
o o o o o o o o o o.
o o o o o o o o oo .
o
o o ooo o o .
202 VI
: /
: -
: -
o :
1. , o, : la televisione, il proprio avvenire, la personalit dei ragazzi, la droga, ..,
2. o o o o , : il riassunto, la rielaborazione, come svolgere un tema, letimologia, il linguaggio figurato, langolo degli errori, ..
o o o
O o o o ooo , o o o .
, o o oo o o.
o o
o o o o
1. o
2. o o o o.
o
1. C.A. Sambugar, Armonia e stile, La Nuova Italia.
2. G. Lo Negro, Mille idee mille temi, Ferraro.
3. Litaliano e lItalia-Grammatica con note di stile, livello medio e superiore, Guerra, Perugia 2003.
4. V. Azzara - R. Scarpocchi - F. Vincenti, Viaggio in Italia, Guerra - Perugia 2003.
203 VII
:
:
: ANNA-RIA RODELLA-
o o oo ( - ).
o o o o o oo o.
o o o
o o .
o o
o , o oo o ().
o , o o o.
o
1. Oooo o ().
2. o o o .
204 VII
:
:
: ANNA-RIA RODELLA-
o o o (o VII).
o o oo ( - ooo).
o o o o o oo o.
o o o
o o .
o o
o , o oo o (ooo).
o , o o o.
o
1. Oooo o (ooo).
2. o o o .
207 O
:
:
: GABRIELLA MACRI`
o .
o o .
(oo, ) .
o o o
o o o o o , oo , o o o .
o o
o o o ooo o o o oo, o o o o o o o . o o o.
o o . O o o o o o o o .
o
1.M. Ulrych, Tradurre. Un approccio multidisciplinare, UTET, Torino.
2.P. Newmark, La traduzione: problemi e metodi, Garzanti, Milano.
3.o
:
M. Lucarelli G. Basili, Dizionario greco moderno-italiano, Sideris, Atene.
ISSB, Dizionario greco moderno-italiano, GEI, Roma.
o- , Perugia, Atene.
o :
De Mauro, Il dizionario della lingua italiana, Paravia, Torino.
G. Devoto - G. Oli, Il dizionario della lingua italiana, Le Monnier, Firenze.
N. Zingarelli, Vocabolario della lingua italiana, Zanichelli, Bologna.
202 O
: O
: -
:
o o o o .
o o o
o o o , .
o o
o o .
204 OO O
: O
:
: GABRIELLA MACRI`
oo .
ooo oo .
(oo, ) .
oo .
o o o
o o o o o , oo , o ooo , o ooo o .
o o
oo o o 20 o. O o o . oo o o o o . O o o oo ooo, o o o .
o o o.
o
1.S. Bassnett-McGuire, La traduzione. Teorie e pratica, Bompiani, Milano.
2.L. Rega, La traduzione letteraria, UTET, Torino 2001.
3.o.
:
M. Lucarelli - G. Basili, Dizionario greco moderno-italiano, Sideris, Atene.
ISSB, Dizionario greco moderno-italiano, GEI, Roma.
o- , Perugia, Atene.
o :
De Mauro, Il dizionario della lingua italiana, Paravia, Torino.
G. Devoto - G. Oli, Il dizionario della lingua italiana, Le Monnier, Firenze.
N. Zingarelli, Vocabolario della lingua italiana, Zanichelli, Bologna.
205 OO O
: O
: -
:
o o o o oo o 20o .
o o o
O o o:
o.
.
o o .
o o oo.
o o
o o :
o o ( o o oo ).
o o o o.
o
1. . o - . - O. oo, oo oo ooo o, University Studio Press, o 2000.
2. .
206 OO O
:
: -
:
o o o o oo o 1900.
o o o
O o o:
o o.
oo.
o o .
oo o o o .
o o
o o :
o o ( o o oo ).
o o o o.
o
1.. o - . - O. oo, oo oo ooo o, University Studio Press, o 2000.
2. .
207 OO
:
: -
:
O o oo . o ooo o. o . oo o o o. O . o o oo.
o o
o (o - - oo). .
o
1.. . o . , .
2.. o, . , O. oo. oo. o, University Studio Press, 2002.
3.o o o .
208 O (-)
:
:
:
.
o o ooo.
O, .
o : .
o : .
: .
o oo, oo : .
, oo, oo : .
- o o , , oo, o: .
oo : oo, o .
o o o
oo .
o o
O . oo o o o o o. o o o o o.
o
1.Routledge Encyclopedia of ranslation Studies.
2.Dictionary of translation terminology FIT-Benjamins-CIUTI.
209
:
:
:
oo o o.
o oo o o .
.
o .
oo o .
o o o
o .
o o
O . oo o o o o o. o o o o o.
o
1. ( o) o -o 26o o o o o o , University Studio Press.
2.Routledge Encyclopedia of translation Studies.
3.Dictionary of translation terminology FIT-Benjamins-CIUTI.
210 OO O
: /
: -
:
oo , o o , .
o o o
o o o , o o o o o o .
o o
1. o o ( o oo ).
2. o o o o.
OO
100 (o ( o o)
O 200(o ( o o)
100( ( o o)
200( ( o o)
101 OO
:
: -
: M. GABRIELLA BERTELE`
o o o o o o o oo o o- o . o o o , o o 2003-2004 , o . o o o 2 4. o . M.G. Bertel.
o o o
o o oo o o o:
o o o o o o o o .
o , , .
oo o o o o o o o o o.
o o
O o o o o o o: ) ) .
o
1. Diadori P. (a cura di) Insegnare litaliano a stranieri. Le Monnier: Firenze ( ).
2. Balboni P., 1994. Didattica dellitaliano a stranieri. Roma: Bonacci.
3. Danesi M., 1988. Manuale di tecniche per la didattica delle lingue moderne. Armando: Roma.
4. oo ., 2003. , o . : .
102 OO :
:
:
:
o o o o o o o o o o .
O o o :
o.
O o / o.
o, oo.
o o oo.
o ooo o.
.
o o o .
o o o
o o o , o .
oo o o o .
o o o o oo o .
o o
o o o o o o o. oo o o o oo o oo, o o .
o o o o oo o o o oo oo o o o.
o
1. . o 2001. o , o , o , 2 o. o: , . 1 2 -7 , .
2. . o 1999. o , o , o , 2 o. o: , . 11-53.
3. G. Mounin 1988. oo (. . -). 2 o. : ....
4. R. H. Robins 1989. o o oo. (. oooo). : .
103 OO : O
:
:
:
o oo o oo.
O o o :
o o.
o o o .
oo, oo oo.
ooo o o .
o.
o o o
O o oo o o o 102. o o o o o oo o o .
o o
o o o o o o o. oo o o oo o.
o o o .
o .
o
1. . o 2001. o , o , o , 2 o. o: , . 1-9.
2. . o 1999. o , o , o , 2 o. o: , . 45-64.
3. . -Warburton 1992. oo. : .
4. . o [1946, 1953] 1986, 1989. o . (2 o). o: .
5. o .
110 OOO
:
:
: GRAZIA CROCCO-
o o o ooo o o ooo o . o o o o oo ooo.
o
S. Scalise, Morfologia, il Mulino, Bologna 1994.
201 OO OO O OO
:
: -
:
-MARIA RODELLA-
o o: ) o o o oo o o , ) o o , ) oo o, ) o o o oo o.
o, , o o o o , o o o o ooo .
o o . o o o . A.. Rodella.
o o o
o o.
oo o o.
o o o oo.
o o
O o ooo 1.4, 1.5, 2, 3.3, 4.2, 4.3, 6.2, 8 o o o.
o
1. ooo A., 2000. ooo o o o . : o ( ).
2. Porcelli G., 1998. Educazione linguistica e valutazione. UTET: Torino.
3. Bachman L. F., 1990. Fundamental Considerations in Language Testing. Oxford University Press.
101 OOOO
:
:
:
o o o o o oooo o o oooo o o o . O o o :
. o oooo o o
ooo oooo
o o
o
o
o
. oooo
o
o o
neo-standard o 80 .
o o o
o o o o oooo, , , o, o oo .
oooo o o o ( , o), o o (standard, neo-standard, o o).
o o
o o o o o o o. O o o o o oo o oooo o o o o oooo . , o oooo o o. o o o o oo o o o oo oo o o o.
o
1. . & . o 2002. oooo. : o / 8.
2. G. Berruto 1987. Sociolinguistica dellitaliano contemporaneo. Roma: La Nuova Italia Scientifica.
3. P. Giglioli 1973. Linguaggio e societ. Bologna: il Mulino.
4. T. De Mauro 1963. Storia linguistica dellItalia unita. Bari: Laterza.
5. A. Sobrero (ed.) 1996. Introduzione allitaliano contemporaneo. La variazione e gli usi. Bari: Laterza.
103 OO
:
:
:
oo o . o o o o oo o o o oo . o o o oo , o o o ooo o oo oo.
o o o
o o o o o ooo o oo o o o o o oo o o o o.
o o
oo o o o o.
o
1. P. Tekavi, Grammatica storica dell Italiano III, Lessico, Il Mulino, Bologna 1980, . 189-202.
2. F. Sabatini, La communicazione e gli usi della lingua, Loescher, Torino 1984, . 494-516.
106 I
:
:
: -MARIA RODELLA-
o .
o .
o o o
o o .
oo oo oo o.
oo o.
o o
.
o
G.B. Moretti, Litaliano come seconda lingua, Guerra, Perugia.
108 : O , O
:
:
:
: 1. o oo oo o, 2. oo oo oo o, 3. o oo.
o oo oo o : 1. , 2. o o o .
o o o oo o Wills: 1. oo o, 2. o, o oo, o, 3. post- o.
o o o
o Wills.
o o
O . oo o o o o o. o o o o o.
o
1. o, , oo (2002) oo, University Studio Press.
2.Routledge Encyclopedia of translation Studies.
3.Dictionary of translation terminology FIT-Benjamins-CIUTI.
109 I: , O
:
:
:
continuum .
o o oo o : 1. oo , 2. o o o o-o, 3. o o o -o, o -.
o o o: 1. o o o-o, 2. oo oo o, 3. o oo-o .
o -o: o o o oo o.
o o o
.
o o
O . oo o o o o o. o o o o o.
o
1. o, , oo (2000) oo oo ooo o, University Studio Press.
2.Routledge Encyclopedia of ranslation Studies.
3.Dictionary of translation terminology FIT-Benjamins-CIUTI.
201 OOO
:
:
:
O oo o, , o, , oo o o o o .
, o o o oo . o o o, o oo . 1.1, 1.2, 1.3, 3.1, 3.2, 4.1, 5, 6.1, 7, 11.1 11.2 o o o.
o o o
o ooo o oo o o .
o (o o o o -- o)
o o o o o o o .
o o
O o ooo o o (o ) o o o (o o).
o
1. ooo ., 2000. ooo o o o . o: ( ).
2. Nisbet J. D., Entwistle N. J. 1970. Educational Research Methods. University of London Press: London.
3. Seliger H. W., Shohamy E. 1989. Second Language Research Methods. OUP, Oxford.
202 O OO : OO O /
:
:
:
o o o o oo . o o o o o o oo o 101. o ooo o o Computer Assisted Language Learning (CALL) o o o o /. , oo o o o oo . o o o o o o . o oo oo, o o o oo o o, o oo o o .
o o o
o o o o o:
o oo .
oo o oo o .
ooo oo o o o o o o.
o o o o oo o o .
o o
1. o o (30%), 2. o (30%), 3. (40%). o o (o o oo ) oo. o o o ( oo 3-4 ). O o o, oo o o o o o CALL.
o
o o o o (riservati) o. .
1.Ahmad, K., Corbett, G., Rogers, M., and Sussex, R. (1985). Computers, Language Learning and Language Teaching CUP.
2.Michael Levy (1997). Computer Assisted Language Learning: Context and Conceptualization Oxford University Press.
3.Jones, C. & S. Fortescue (1987) Using Computers in the Language Classroom. Essex: Longman Group UK Limited.
203
:
:
:
o o o o ooo , o o o. o o oo, o ( o o) oo o o .
o o o
ooo , o .
o o, o, o, .
o o
o o , ooo o o o o. o o o o o.
o
1.Porcelli G., 1998. Educazione linguistica e valutazione. UTET: Torino ( ).
2. Coggi C., Calonghi L., 1992. Elementi di statistica per la ricerca scolastica. Giunti & Lisciani: Teramo.
3. ooo ., 2000. ooo o o o . o: .
4. Wright R. L. D., 1976. Understanding Statistics. Harcourt Brace Jovanovich, New York.
204 OO O O
:
:
: ALESSANDRO MAGNELLI
o o o o o o ooo , o ooo o tests o o o.
o o
o o, o ooo o , o o o o.
205 O O
:
:
:
o o WORD 2000 . o oo o o, o / o . oo o o oo o .
o o o
o o o o o:
o o oo.
oo o o o oo.
ooo o o o o o .
o o
1. o o (50%), 2. o (50%). o o (o o oo ) o oo o. o o oo o o o ( oo 3-4 ).
o
o o o To (riservati) o. .
1.Hyland, K., (1990). The word processor in language learning CALL Journal, Volume 3, pp. 69-78.
2.Pennington, C.M. (1992). Curriculum on a shaky foundation, retrospect and prospect of computer-assisted text analysis for second language writing CALL Journal, Volume 5 (3), pp. 165-177.
3.Sharples, M., and Pemberton, L. (1990). Starting from the writer: Guidelines for the design of user-centred document processors CALL Journal, Volume 2, pp. 37-57.
4.Hu, Q., Hopkins, J., Phinney, M. (1998). Native EnglishTM Writing Assistant A CALL Product for English Reading and Writing Language Teaching and Language Technology Swets & Zeitlinger Publishers
5.Ypsilandis, G.S. (2000) Computers in ESP: Business Letter Writing Proceedings of the 13th Symposium, School of English, Aristotle Univ. of Thessaloniki.
6.Linda Myers (Eds) (1993) Approaches to Computer Writing Classrooms: Learning from Practical Experience (Suny Series, Literacy, Culture, and Learning: Theory and Practice) State Univ of New York Pr.
208 O ( )
:
:
: ALESSANDRO MAGNELLI
o o o
o o o, oo o .
o o
O o o oo. o o , o o .
o
O o oo o o o o oo o o .
211
:
:
:
,
O o o :
oo .
.
, , oo, o .
oo .
oo.
oo oo .
oo.
o o o
oo o o o o o .
o o.
o o , o o .
o o
o o . O o o o o o o o , o.
o
1. . o 2001. o , o , o , 2 o. o: , . 233-466, 513-555.
2. . o 1999. o , o , o , 2 o. o: , . 45-202.
3. o .
oo: 102 oo : 103 oo : o.
212
:
:
:
,
oo oo oo . o o oo (oo, oo, o, o) oo oooo. o o oo o o o oo o o.
o o o
o o o oo, o o o oo o o . o o o .
o o
o o oo o o . o , o, oo .
o
1. . o 2001. o , o , o , 2 o. o: , . 467-575.
2. . o 1999. o , o , o , 2 o. o: , . 45-202.
3. . o ( ). o , o , o . o: .
4. . o ( ). o , o , o . o: .
5. o .
oo: 211 .
213 OO
:
:
: ALESSANDRO MAGNELLI
o o o
o o o o o o . o oo oo o o o.
o o
O o o oo. o o o o .
214 OO O
:
:
:
o o : o o, oo, o o oo , o o o o o o, o o oo o o (lessico).
o o o, o, o (vocabolari).
O o o :
. O / , o, o
oo / / o o
oo (o, o, , )
o oo
. o o / o o
oo (o, , ..)
o
o o o o
o o o
o o o o (lessico) o o o oo o o (vocabolario) o o .
o o o ooo .
o o
o o o o o o o. O o o o o oo o oo o.
o o o . o o .
o
1.J. Lyons 1999. oo oo (. . o, . . o). : .
2.G. Massariello Merzagora 1982. La lessicografia. Bologna: Zanichelli.
3.T. De Mauro 2002. oo -o (. - . . o). : o / 7.
215 OO O
:
: -
:
o o o o oo o o o o o. O o o o o o / oo .
o o o
o o o oo o o oo oo o. o o oo ooo o o oo o o o oo o o o.
o o
To o .
o
1. . , oo oo, 1984.
2. G. Mounin, oo, . . -, ...., 1984.
3. . oo, o, . . , , 1989.
4. H. Friedrich, La struttura della lirica moderna, trad. P. Bernardini Marzolla, Garzanti, Milano 1983.
216 O O
:
:
:
o o o , o o o o . ooo , o o o o, o o o oo o o o o .
o o o
o o o , o oo o o .
o o
oo o o o o, o o o o o o oo o.
o
1. . Dardano - P. Trifone. La Nuova Grammatica della lingua italiana. Zanichelli: Bologna 1989, . 33-69.
217 OO OO
:
:
: MARIA-GABRIELLA BERTELE`
o o o o . o o. oo o o .
o o o
standard.
oo.
oo o o .
oo oooo o.
o o
O o o o (20 o). o o oo . oo o o o o o. o o o o o.
o
1. L. Costamagna, Pronunciare litaliano, Guerra, Perugia, 1996.
2. L. Canepari, Manuale di pronuncia italiana (seconda edizione), Bologna, Zanichelli, 1999 (con due audiocassette).
219 : O OO
:
:
:
o o-o o o.
-o o SL-o TL-.
o o o o o oo .
o, Kaindl, o repetitio, substitutio, adiectio, detractio, deletio, transmutatio o o o o o.
oo oo oo o.
o o o
o .
o o
O . oo o o o o o. o o o o o.
o
1.Routledge Encyclopedia of ranslation Studies.
2.Dictionary of translation terminology FIT-Benjamins-CIUTI.
220 O OO : OO O O
:
:
:
o o o 202 o 201. o o o o o, o o o. , o o o o o o o (o oo o o) o o o o o o o. o o WIDA o HOT POTATOES.
o o o
o o o o o:
o o oo.
ooo o .
oo o oo .
o o o o o.
o o
o o o o o. 1. o o (50%), 2. o (50%), o o (o o oo ) , o (o o). o o o oo o o ( oo 3-4 ). : O o o o oo o o .
o
o o o To (riservati) o. .
1. Jones, C. & S. Fortescue (1987) Using Computers in the Language Classroom. Essex: Longman Group UK Limited.
2. Hardisty, D. & S. Windeatt (1989) CALL. Oxford: Oxford University Press.
3. ooo . (2000). ooo o o o . o: .
223
:
:
: GRAZIA CROCCO-
o o o o o (Universal Grammar), o . o : o o, o , o o , o o . o o o , .
o o
. o, o o o oo oo I oo II .
o
G. Graffi, Sintassi, il Mulino, Bologna 1994.
224 O OO :O O
:
:
:
o o o o o: , o, , . , o o o o o o o o o o oo FRONT PAGE o o o o o. o, oo .
o o o
o o o o o:
ooo o o.
o o oo.
o o .
oo o o o .
oo oo oo .
o o
o o o o. 1. o o (30%), 2. o (30%), 3. (40%). o o (o o oo ) o FRONT PAGE o o. o o o o o o ( oo 3-4 ). o oo . : O o o o oo o o .
o
working bibliography o o o To (riservati) o. .
1.Sperling D. (1997). The Internet Guide for English Language Teachers Prentice Hall.
2.Scott Windeatt, David Hardisty, David Eastment (2000)The Internet OUP (Resource Books for Teachers).
3.Ypsilandis, G.S., Giouroglou, H., Economides, A. (2002) Evaluation of Internet-based materials for language learning Proceedings of the conference on learning and technology organised by the Pedagogiko Instituto, Athens.
OO OO
100 (o ( o o)
O 200 (o ( o o)
100 ( ( o o)
200 ( ( o o)
101 OO
:
:
:
:
Oo oo. , , oo . o ooo o. o ooo o.
o:
A, o, o oo (o ) .
o o
o .
102 O OO
: /
:
:
1. O (10o - 12o ).
2. oo (13o - 16o ).
3. oo (17o - 18o ).
4. oo (19o - 20o ).
o o
.
o
1. . , o oo, o, 1998.
2. . oo, o o oo, o, 1997.
103 OO 18o 19o (o )
:
:
: ALESSANDRO MAGNELLI
o o oo oo o .
o o o
o oo o oo o .
o o
.
o
O o oo o o o o o o oo .
104 OO 20o (o-)
: /
:
:
o o o
. o o o 20o ( o 60).
. oo o o o o E. Montale.
. o o o o I. Svevo.
o o o
o oo o 20o ( o 60). oo o o o o oo o o .
o o
.
oo E. Montale I. Svevo.
o
1. C. Segre - C. Martignoni, Testi nella storia, vol. 4, Mondadori, Milano, 1992.
2. E. Montale, Poesie scelte, a cura di M. Forti, Oscar Mondadori.
3. I. Svevo, La coscienza di Zeno, Oscar Mondadori.
106 O
:
:
:
O OO
o o o o (5o-18o)
O o o o Oo . o. O oo , o o. o o o. oo. Ooo o. oo o o oo. o o. O o 1000. O o . O o o o o oo. O o . O o oo oo o. ooo, o, o o 14o .o o o . oo o o. O o o I(. O . o oo o (1450-1550). o o o oo oo o oo (( 16o . ( 17o .). O (17o). Ooo . o o o o (17o 18o .). o o o. O o ooo.
o o
1.. , o , , o 1996.
2.G. Procacci, Storia degli italiani. Laterza, Bari - Roma 1968
3.AA.VV., Storia dItalia (opera collectiva), Einaudi, voll. 3. Torino 1972-76.
4.A. Saitta, Guida critica alla storia medievale, Laterza, Bari - Roma 1981.
5.A. Saitta, Guida critica alla storia moderna, Laterza, Bari - Roma 1981.
201 OO 13o-15o (o )
:
:
: GIOVANNINA RUSSO-
o o o o 13o o 15o .
o o oo.
o o o o.
o o o
o o o o, o o o, oo-oo oo, o .
o o
o.
o
1. N. Sapegno, Compendio di storia della letteratura italiana, La Nuova Italia.
2. A. Dante, La Divina Commedia (Inferno, Purgatorio, Paradiso).
3. G. Boccaccio, Decameron.
4. G. Russo, Corso monografico di letteratura italiana dal 1200-1400: Dante e Boccaccio, University Studio Press, Salonicco 1996.
202 OO 16o-17o (o )
: /
:
: RACHELE MAZZA-
(o - o) o Rinascimento o Barocco.
O o o, o o, o o o, o .
o o o
o o oo o, o o o o o, o o o o o ooo .
o o
O oo.
o
1. G. Petronio, Lattivit letteraria in Italia, Palumbo, Firenze 1990.
2. M. Pazzaglia, Antologia della letteratura italiana Vol. 2, Bologna 1986.
3. C. Segre C. Martignoni, Testi nella storia, vol. 2 , Mondadori, Milano 1994.
4. H. Fredrich, Epoche della lirica italiana. Il cinquecento, Mursia, Milano 1974.
203 O
:
:
:
, o oo, , (o 18o . 19o .)
o o o oo . O o. o . o 1820-21. O oo. o (1830) o o . ooo o o o 1848. o o , o o o o. O o 1848. o. o o . o o o. , o o o o. Oo oo (1859-1870). o oo. o . o o o. o o oo. o . o oo o.
o
1.. , o o. 1814-1914, , o 1993.
2.. Croce, Storia della storiografia italiana nel secolo decimonono, voll. 2, Laterza, Bari -Roma 1964.
3.AA.VV., Nuove questioni di storia del Risorgimento e dellUnit dItalia, Milano 1961.
4.D.M. Smith, Storia dItalia dal 1861 al 1958. voll. 2, Laterza, Bari - Roma.
5.I Giorni della storia dItalia dal Risorgimento a oggi. Cronaca quotidiana dal 1815, Istituto Geografico De Agostini, Novara 1997.
101 O O OO
:
:
: GIOVANNINA RUSSO-
o o oo: Ungaretti, Saba, Montale.
o o o
oo o o o o o oo o o o o ooo.
o o
o.
o
o o o .
102 O O OO
:
:
:
o o oo o oo o o o o. , o o o o o o o, o o ..
o o o
o o o o o o oo o o o o . o o o oo o o o oo o oo.
o o
o .
o
1. . Capati, Storia letteraria del 900 italiano, Marsilio Editori, Venezia 2002.
2. . o, o o, , 1991.
3. L. Goldmann, ooo o oo, . . o . , o, 1979.
4. R. La Capria, Il sentimento della letteratura, Mondadori, Milano 1997.
5. F. La Porta, La nuova narrativa italiana, Bollati Boringhieri, Torino 1999.
6. E. Ghidetti G. Luti, Dizionario critico della letteratura italiana del Novecento, Editori Riuniti, Roma 1997.
103
:
:
: RACHELE MAZZA-
o o o o Commedia dellarte o Goldoni, oo Locandiera o o .
o o
O oo.
o
1.AA. VV, La commedia dellarte, a cura di Luciano Mariti, Roma 1980.
2.AA. VV, La commedia dellarte: storia testi documenti, Bulzoni, Roma 1993.
3.C. Goldoni, Commedie. Garzanti, Milano, 1981.
4.L. Chancerel, Storia del Teatro, Bulzoni, Roma.
104 O OO
:
:
:
o o . o oo oo. O o o o o 20o . O o o o oo oo.
o o
o o o o .
105 O OO
:
:
:
o o o o o o 1880.
106 O I
:
:
: -
, o, o o 13o .
o oo o o oo, o o o o o o. oo o, o o o o oo , , o, o o o oo.
o o o
o o o oo o o o o o o o , o , oo , o , , ooo .
o o
oo .
o
1. G. G. Argan, Storia dell arte italiana 1, Sansoni.
2. Bertelli Briganti Giuliano, Storia dell arte italiana, 1-4, Electa Mondadori.
107 O I
:
:
: -
14o 15o .
o oo o o oo, o o o o o o. oo o, o o o o oo , , o, o o o oo.
o o o
o o o oo o o o o o o o , o , oo , o , , ooo .
o o
oo .
o
1. G. G. Argan, Storia dell arte italiana 2, Sansoni.
2. Bertelli Briganti Giuliano, Storia dell arte italiana, 1-4, Electa Mondadori.
110 O
:
:
: RACHELE MAZZA-
o o o
o o o: oo o o o o o o o o o. o o o : a) La magia, b) Usi, costumi e credenze dellItalia meridionale.
o o
O oo.
o
1.E. De Martino, Sud e Magia, Feltrinelli, Milano 1994.
2.G. Bonomo, Caccia alle streghe, Palumbo, Palermo 1985.
3.G. Gatto Trocchi, La Magia, Newton.
111 O
: /
: -
:
o o o
o o o o o .
o o o o o, oo o o o (o o .)
o o
o o oo.
o
1. M. Derruau, o, o , 1987.
2. H. J. De Blij, Geografia Umana, Bologna 1994.
3. G. Andreotti, Riscontri di Geografia culturale, Colibri, Trento 1994.
4. LItalia verso il 2000, Garzanti, Milano 1995.
112 O O
:
:
: GIOVANNINA RUSSO-
o o o o.
o o o.
- .
o o o.
Ooo ooo o oo o 70.
o o o
oo o o oo oo o o o o o oo ooo.
o o
o.
o
1.A. Desideri, Storia e Storiografia, vol. III. Firenze DAnna.
2.G. Russo-, Glossario di Storia Contemporanea dItalia. University Studio Press, Salonicco 1996.
201 OOO OO
:
:
:
o o
1. .
2. o o.
3.o o.
4.o o .
5.o o o.
o o
.
o
A. Stussi, Breve avviamento alla filologia italiana, Bologna, il Mulino 2002.
202 OO
:
:
:
o o o o o o oo o o oo, o o, o o oo o.
o o o
o o o o o oo o o 19o 20o . o o ooo o oo, o o oo, oo .
o o
o 2 oo o o .
o
1. R. Wellek A. Warren, oo, o, ..
2. . o, oo oo, , 1994.
3. . Beardsley, o , . . oo - . oo, , 1989.
4. . Compagnon, O , . . oo, o, 2003.
203 O OO: O
:
:
: GABRIELLA MACRI`
o o oo . o o o o o (1950-2000).
o o o
o o o o o o o o, oo o oo o o o o o o , o o o o o oo, o .
o o
oo o o 20 o. O o o . oo o o o o .
O o o oo ooo, o o o .
o o o.
o
1.P.V. Mengaldo, Poeti italiani del Novecento, Mondadori, Milano 1997.
2.G. De Santi, I sentieri della notte, Crocetti, Milano 1996.
3.G. Finzi, Poesia in Italia, Mursia, Milano.
4.Fortini, I poeti del Novecento, vol. 4 Mondadori, Milano.
5.o.
204 O OO: O
:
:
:
o o o oo ooo oo o o o.
o o o
o o o o o o oo o o o o . o o o oo o o o oo o oo.
o o
o .
o
1. . o, oo oo, , 1994.
2. . o, o o, , 1991.
3. L. Goldmann, ooo o oo, . . o . , o, 1979.
4. R. La Capria, Il sentimento della letteratura, Mondadori, Milano 1997.
205 O OO 13o 15o
:
:
: RACHELE MAZZA-
o Canzoniere o Petrarca o o o o o, o o.
o: H o o o Provenza o Petraca.
o o o Canzoniere o oo o.
o o
O oo.
o
1.F. Petrarca, Canzoniere, Garzanti, Milano 1990.
2.M. Pazzaglia, Antologia della letterature italiana, vol. I, Zanichelli, Bologna 1986.
3.G. Petronio, Lattivit letteraria in Italia, Firenze 1990.
4.H. Fredrich, Epoche della lirica italiana, Dalle origini al Quattrocento, Mursia, Milano 1974.
5.T. Saffioti, I giullari in Italia, Xenia.
206 O OO 16o 17o
:
:
: RACHELE MAZZA-
o Cortegiano o Galateo o o oo o o, o o o.
o o o: Il Cortegiano e il Galateo: due trattati sul comportamento.
o o
O oo.
o
1.B. Castiglione, Il libro del Cortegiano, Garzanti, Milano 1987.
2.G. Della Casa, Il Galateo, Garzanti, Milano 1992.
3.G. Petronio, Lattivit letteraria in Italia, Firenze 1990.
4.G. Mazzacurati, Letteratura cortigiana e imitazione umanistica nel primo cinquecento, Liguori.
207 O OO OOO
:
: -
:
oo oo-o o o o o o 20o . o:
) oo .
) oo oo
) oo o o o o o o oo.
o o o o oo o .
o o o
o o oo o, o o o oo o o o o o o oo o o.
o o
o o .
o
1. M. Guaz, Intellettuali, potere e circolazione delle idee nellItalia moderna 1500-1700, Loescher, Torino 1982.
2. V. Castronovo e altri, LItalia contemporanea 1945-1975, Piccola Biblioteca Einaudi, Torino 1976.
208 OO
:
: -
:
o o :
. oo
1.O o o o oo.
2. O oo .
. ooo oo o.
o o
o o .
o
1.. o, o oo , , o 1999.
2... o, o oo, o, o, 1996, . 298-314, 421-30.
3.. oo-o, oo: o, o oo , , 1981, . 23-52.
4... , oo o o o, o 16-17 (1987) 1805-18.
5.. , , o : oo o , (o 1987) 148-67.
209 OO
: /
:
:
oo - oo - / oo: o oo.
o o o
oo o o.
o o
oo .
o
1. S. Bassnett, oo, . ., , 2000.
2. . -, : 12 , University Studio Press, o 2000.
3. P. Brunel, Cl. Pichois, A.M. Rousseau, oo, . . o, , 1998.
4. R. Ceserani, Il fantastico, Il Mulino, Bologna 1996.
210 O OO
:
:
:
o o '30 o o.
o oo o oo. oo o o o 1940 o oo o o ( ) o oo.
o o
o o o o .
211 O OO IV
:
:
:
o o o 1880 o 1930. o o oo, o o o o oo o.
o o o o o.
o o
o o o o .
212 O III
:
:
: -
15o 16o .
o oo o o oo, o o o o o o. oo o, o o o o oo , , o, o o o oo.
o o o
o o o oo o o o o o o o , o , oo , o , , ooo .
o o
oo .
o
1.G. G. Argan, Storia dell arte italiana 3, Sansoni.
2. G. G. Argan, LArte moderna, Sansoni.
3. Bertelli Briganti Giuliano, Storia dellarte italiana, 1-4, Electa Mondadori.
4. A. Chastel, Arte e umanesimo a Firenze, Einaudi.
213 O IV
:
:
: -
16o 17o o o oo 18o 20o o 20o .
o oo o o oo, o o o o o o. oo o, o o o o oo , , o, o o o oo.
o o o
o o o oo o o o o o o o , o , oo , o , , ooo .
o o
oo .
o
1. G. G. Argan, Storia dellarte italiana 3, Sansoni.
2. G. G. Argan, LArte moderna, Sansoni.
3. Bertelli Briganti Giuliano, Storia dell arte italiana, 1-4, Electa Mondadori.
4. A. Chastel, Arte e umanesimo a Firenze, Einaudi.
5. A. Hauser, Il manierismo, Einaudi.
214 O O
:
: -
:
o o o
o o o o o o oo. o o, o o o o o oo.
o oo o .
o
1. M. Verdone, Storia del cinema italiano, Edizioni ETN, Roma 1995.
2. G. Brunetta, Centanni di cinema italiano, Bari 1991.
215 O O OO
:
:
: ROSARIA GULISANO
o o o o oo o o (Borgna, la canzone di Sanremo, Laterza, Bari, 1986) o o o o o , oo o o oo.
o o o
o o o oo, o 90.
o o o o o o oo-o .
o o o o o oo.
o o
o oo .
o
G. Baldazzi, La canzone italiana del Novecento, Newton Compton Editori, Roma, 1989.
216 O O OO II
:
:
:
o o o o o o oo o.
o o
.
o
1. . oo, oo, o, 1995.
2. . oo, o o o 20o . o, University Studio Press 1989.
218 OO
:
:
:
oo o :
o o o o o o o , o o 14o o 17o , 100 o.
219 O
:
:
:
O
o o o 1797.
o o. oo o o o o: , oo, , o, o o. o o. o ooo o. O . o (1498). o . o o o o.
o
1.o oo o o ( . o, . o, . . o, . , o, . o, . , . , Giorgio Fedalto, o, , .).
2.D.M. Nicol, Venezia e Bisanzio, Rusconi, Milano 1990.
220 O
:
:
:
(15o 20 .)
o . o o o o o: o Oo o, , , , , o, , o, o, , .. o . o o o o 20o . o . oo oo .
o
1. o- o, o oo, 1998.
2.C. Kerofilas, La Grecia e lItalia nel Risorgimento Italiano, Firenze 1919.
3.AA.VV., Le relazioni tra lItalia e la Grecia, Il Veltro, anno XXVII (gennaio-aprile 1983), fasc. 1-2.
221 OO
:
:
: GABRIELLA MACRI`
o oo, o o o oo. o o o oo oo o o (o o o, o oo , oo .) o , oo o oo.
o o o
o o o o o o o o o, o oo oo, o o oo.
o o
oo o o 20 o. O o o . oo o o o o . O o o oo ooo, o o o .
o o o.
o
1.J. Bessire, E. Kushner, R. Mortier, J. Weisgerber, Storia delle poetiche occidentali, Meltemi, Roma 2001.
2.D. Souillier, W. Troubetzkoi, Letteratura comparata vol. 2, Armando, Roma 2002.
3.o.
4.K o o o.
100 ( ( o o)
O 200 ( ( o o)
101 I
:
:
:
o oo o, o, o, o, o, o o , o, ., o oo o.
o o o: , oo .
o o o
o o o ooo o o, oo o o o o o o o o o .
o o
, o o .
o o o oo, o o o oo
o
1. L.G. Alexander, English Grammar, Longman.
2. A.C. Gimson, An Introduction to the Pronunciation of English, E. Arnold.
3. P. Denes, E. Pinson, The Speech Chain, Anchor.
102 II
:
: -
:
M .
o oo o, o, o, o, o , o, , .
o o o
o o , o o o o o o o oo .
o o
, o o .
o.
o
1. L.G. Alexander, Longman English Grammar, Longman.
2. . o, . , O. oo. oo oo oo , University Studio Press, Thessaloniki.
201 II
:
:
:
M .
o oo o, o, o, o, o, o o , o, , ., o oo o.
o o o: oooo, o .
o o o
o o o ooo o o, oo o o o o o o o o o .
o o
, o o .
o o o oo, o o o oo.
o
1. L.G. Alexander, Longman English Grammar, Longman.
2. A. Baugh, History of the English Language, Routledge & Kegan Paul.
3. P. Trudgill, Sociolinguistics, Pelican.
202 IV
:
:
:
o oo o, o, o, o, o, o o , o, , ., o oo o.
o o o: oo - .
o o o
o o o ooo o o, oo o o o o o o o o o .
o o
, o o .
o o o oo, o o o oo.
o
1. L.G. Alexander, Longman English Grammar, Longman.
203 V
:
:
:
o oo o, o, o, o, o, o o , o, , ., o oo o.
o o o: o oo - .
o o o
o o o ooo o o, oo o o o o o o o o o .
o o
, o o .
o o o oo, o o o oo.
o
1. L.G. Alexander, Longman English Grammar, Longman.
2. S. P. Corder, Introducing Applied Linguisitcs, Penguin.
204 VI
:
: -
:
M .
o oo o, oo oo .
o o o
o o , o o o o o o o oo .
o o
, o o .
o.
o
1. L.G. Alexander, Longman English Grammar, Longman.
2. . o, . , O. oo, oo oo oo , University Studio Press, Thessaloniki.
501
: /
:
: NATIVIDAD PERAMOS SOLER
oo , o o . o o o oooo o o o.
o o o
o o o o.
o o
O o o o o o o o o .
o
1.Cerrolaza, M., Cerrolaza, O. y Liovet B. (2000). Planeta ELE. Madrid: Edelsa.
2.Consejo de Europa (2001). Marco de referencia europeo para el aprendizaje, la ensenanza y la evaluacin de lenguas. Estrasburgo (versin castellana, Instituto Cervantes, Madrid, 2001)
3.Equipo Prisma. (2003). Prisma. Mtodo de espanol para extranjeros. Madrid: Edimumen.
4.Martn Peris, E. y Sans Baulenas, N. (1998).Gente. Barcelona: Difusin.
5.Poch Oliv, D. (1999). Fontica para aprender espanol Madrid: Edinumen.
502
: /
:
: NATIVIDAD PERAMOS SOLER
oo o o o oo , o o . o o o oooo o o o.
o o o
O o o o o o o. o o , o.
o o
O o o o o o o o o .
oo o o oo o o .
o
1.Cerrolaza, M., Cerrolaza, O. y Liovet B. (2000). Planeta ELE. Madrid: Edelsa.
2.Consejo de Europa (2001). Marco de referencia europeo para el aprendizaje, la ensenanza y la evaluacin de lenguas. Estrasburgo (versin castellana, Instituto Cervantes, Madrid, 2001)
3.Equipo Prisma. (2003). Prisma. Mtodo de espanol para extranjeros. Madrid: Edimumen.
4.Martn Peris, E. y Sans Baulenas, N. (1998).Gente. Barcelona: Difusin.
5.Poch Oliv, D. (1999). Fontica para aprender espanol Madrid: Edinumen.
O
o oo o o o oo o o o , oooo, o oo o, oo, -oo, oo, oo o.
o o o , oooo, o oo o oo o o o o o o o T oo oo o o T o o oo o o o oo o o, o o o o oo o, o ooo o o o oo o ..., o o o oo o oo.
o o o o o -oo o , o o 1998-99, o o (.....) o o oo o . o o oo o o , o o o oo o oo.
o o o o o oo, oo, o, o o oo o o o To o oo o o o o M o. T o o , o oo o o o.
YOTPOIE
A Y O O (A 2000).
) I.K.Y. T I.K.Y. , , .
) A... Y A... O , K A... (2 K ) A... ( K ), .
EYPAKA EKAIEYTIKA POPAMMATA
T A E E . T E , , . O T E E , A Y. H E 12 .
O A... (ERASMUS, LINGUA, ECTS, TEMPUS ), , .. M A... 400 500 . .E..
O E E T KPATH , , .
T KPATH 1995 1999. H A... 333 E 2.000 , , ..
: T E A... : E K, . 2310 996742. Y: A , . 2310 995289. M, . 2310 995307.
POPAMMA KPATH - ERASMUS
KPATH , , E . E, , , , .
A KPATH :
1. , , .
2. E , , E , .
T E ( ), 11:00-13:00.
T T :
: K , . 2310 995291.
Y: , . 2310 995306 E A, . 2310 995294 I , . 2310 995293 E K, . 2310 995289.
/ ERASMUS , , , . . 300 (30 ) .
, , .
o . , . 2310 997598, fax 2310 997582, email [email protected].
POPAMMA TEMPUS
H TEMPUS Trans-European Mobility Scheme for University Studies ( K ) Y E K 7 M 1990.
T TEMPUS K A E:
O :
1. B K A E .
2.E E K .
M TEMPUS : A, , O, T, , , , E, T , B, P.
T ERASMUS/LINGUA. E E (1 K , . 2310 995291).
E
(..) , , . ... , , , , ... .
:
54124
./Fax: 2310 995360
E-mail: [email protected]
.: 2310 997588, Fax: 2310 997582
E-mail: [email protected]
YEIONOMIKH EPIAH TN OITHTN
H ( ) A.E.I., .. 327/63 (.E.K. 117/7.9.83, . A). T T, . N . .
: , . H Y Y (. 2310 992677) 9:00-11:00. , . T , Y Y . E, N, , Y Y . T, N, , , Y Y N.
26 Oo
28 Oo
17 oo
o o o o
30 oo
oo o
25 o
. o
1 o
o o o
OO
...=o
...=oo o o
E=oo , Eo
= oo , o
..=
...= o
.M.= Mo
..=o oo
ECTS= M E
K
...I..= E o
E.T.E..= T E o
IE=I , Eo
= , o
...= oo
K....= o
E=oo o, Eo
= oo o, o
= , o
...=o
/E=
O OO - HEKTPONIKE IEYYNEI
Ho o o o: http://www.auth.gr/itl
Fax : 2310 997582
o o
oo 2310997591
o2310995243fax 2310 995242
ooo 2310995238
o 2310995239
T A2310995242
oo
o 2310997582fax 2310 997582
o
o
2310997583
o-Ko [email protected]
2310997588 [email protected]
Mo-oo [email protected]
oo 2310997591
Oo 2310997587
o- 2310997585
2310997586
T 2310997595
2310 [email protected]
Bertel [email protected]
Crocco- [email protected]
Gulisano-To [email protected]
Macr Gabriella2310997596
Magnelli Alessandro2310997587
Mazza-I [email protected]
Peramos Soler Natividad2310 [email protected]
Rodella-Ao [email protected]
Russo-K [email protected]
UNIVERSITA` ARISTOTELE DI SALONICCO
FACOLTA` DI LETTERE
Dipartimento di Lingua e Letteratura Italiana
Guida dello Studente 2003-2004
SALONICCO 2003
A cura di: Maria Doundi
Constantina Evanghelou
Rosaria Gulisano
Ioakim Onoufriadis
Ghiorgos Ypsilandis
Zosi Zografidou
Dipinti di: AGNOLO BRONZINO (Firenze 1503-1542)
cura di:Evi Meleziadou-Domboula
In copertina: Rittratto di Lucrezia Panciatichi, Uffizi, olio su tavola, 104 85 cm, 1540Sul retro:Rittratto di Giovane con libro, New York, Museo Metropolitan, olio su
tavola 95,5 74,9 cm, 1535-1540
Indice
Premessa 165
La Facolt di Lettere e Filosofia 167
Amministrazione 168
Personale del Dipartimento 169
Organizzazione degli studi 171
Programma di insegnamenti attivato nella.a. 2003-2004 173
Piano di insegnamenti attivato nella.a. 2003-2004 178
Appendice 185
Studi post-laurea 187
Programmi Europei Socrates / Erasmus 188
Servizi Sociali 189
Festivit 190
bbreviazioni 191
Elenco telefonico E-mail 192
premesSa
I l Dipartimento di Lingua e Letteratura Italiana dellUniversit Aristotele di Salonicco stato fondato nel 1961.
Nel Dipartimento si studia la lingua e la letteratura di una nazione con la quale la Grecia ha avuto, lungo tutto larco della propria storia, un fitto e ininterrotto scambio di reciproci influssi culturali e ambientali, dei quali restano piene vestigia non solo nella letteratura, ma in molti casi anche nel costume del nostro paese. La loro conoscenza pertanto pu tornar utile oltre che allo specialista, anche allo studente di Filologia moderna.
Linsegnamento della lingua, che si avvale di lettori spesso di lingua madre, si svolge per gradi durante gli otto semestri del corso, partendo da un livello necessariamente elementare che raggiunge nellultimo semestre risultati apprezzabili.
I corsi di letteratura partono dal Medioevo e di solito si dividono in una parte di storia letteraria, variamente articolata per secoli, per generi letterari, problemi critici o segmenti tematici, secondo la sensibilit o la formazione del docente, e in una lettura critica e sperimentale dei testi relativi, che comporta ovviamente anche un discorso metodologico. A questo va aggiunto lo studio del contesto storico-ambientale (storia, politica, geografia, arte, ideologie, costume), indispensabile per riempire in qualche modo la carenza spesso assoluta di informazioni nel precedente curriculum scolastico dei discenti.
Malgrado le precarie condizioni di lavoro in cui costretto, bisogna dire che litalianismo greco oggi fiorente e ha dato contributi non indifferenti a livello internazionale.
Esso andato sviluppando una propria personalit, riconoscibile nelluso pi aggiornato degli strumenti critici e articolata in una vasta gamma di interessi, che vanno dal Medioevo al Rinascimento, allOttocento e allEt contemporanea. Va lamentato semmai il fatto che alla presenza di Corsi di Laurea non corrisponda nella scuola una situazione adeguata, che si ponga come vivaio capace di fornire elementi indispensabili per uno studio di grado superiore. Ne consegue che proprio la mancanza o la scarsit di sbocchi professionali teneva a privilegiare un tipo di ricerca scientifica, indubbiamente preziosa alla formazione critica, ma che non favorisce certo la collaborazione e linterscambio con la scuola.
Sia come specializzazione che come disciplina afferente, nellambito di tutti i Corsi di Laurea della Facolt di Lettere, Lingua e Letteratura Italiana pu avere una duplice funzione, professionale e comparatistica, servendo, in secondo aspetto, come complemento necessario a una razionale preparazione in Filologia mo-derna. Ma evidente che lo sbocco professionale primario linsegnamento della lingua, anche se la mancanza di cattedre nelle scuole medie toglie prospettive di lavoro ai giovani.
Altro sbocco professionale sarebbe quello della traduzione, a tutti i livelli, sia presso leditoria che presso i vari enti statali e privati. Ma anche questo settore attende una migliore disciplina sindacale.
Febo Ghicopoulos
LA FACOLTA` DI LETTERE E FILOSOFIA
La Facolt di Lettere e Filosofia dellUniversit Aristotele di Salonicco venne fondata nel 1925 (Legge 3341/25) ed inizi a funzionare un anno pi tardi.
Nel 1931, annesso alla Facolt di Lettere e Filosofia, venne fondato (Legge 5139/31) lIstituto di Lingue e Letterature Straniere. Il funzionamento dei quattro dipartimenti di lingue straniere sub notevoli ritardi. Pertanto, nellanno accademico 1950-51 inizi a funzionare dapprima il Dipartimento di Lingua e Letteratura Inglese. Segu nel 1954-55 il Dipartimento di Lingua e Letteratura Francese. I Dipartimenti di Lingua e Letteratura Tedesca e Italiana vennero aggiunti soltanto nel 1960-61.
Nel 1982, in seguito al nuovo regolamento legislativo per la struttura ed il funzionamento delle Facolt Universitarie (Legge 1268/82 modificata anche dalla Legge 1566/85), al posto della vecchia Facolt di Lettere e Filosofia fu fondato il Dipartimento di Lettere e Filosofia e vennero resi autonomi i quattro Dipartimenti dellIstituto di Lingue e Letterature Straniere.
Infine, in seguito alla suddivisione del Dipartimento di Lettere e Filosofia (D.P.R. 445/84) nei quattro dipartimenti: a) Filologia, b) Storia e Archeologia, c) Filosofia e Pedagogia, d) Psicologia, la Facolt di Lettere e Filosofia ha assunto la sua forma attuale. Si compone di otto dipartimenti autonomi, ognuno dei quali conferisce il relativo diploma di laurea.
Il Dipartimento di Lingua e Letteratura Italiana, recentemente (in seguito all applicazione della L.1268/82), oltre la laurea in Lingua e Letteratura Italiana, ha la possibilit di rilasciare i diplomi post-laurea e dottorato di ricerca.
AMMINISTRAZIONE
UNIVERSIT ARISTOTELE DI SALONICCO
Rettore:Ioannis Antonopoulos
Vice-Rettori: Ekaterini Douka-Kampitoglou
Christoghiorghis Kaltsikis
Aristidis Kasis
Senato Accademico
Il Senato si compone dei rappresentanti di tutti i Dipartimenti e di tutte le categorie del personale dellUniversit.
Facolt di Lettere
Preside: Gheorghios Gounaris
DIPARTIMENTO DI LINGUA E LETTERATURA ITALIANA
Organi del Dipartimento:
Direttore del Dipartimento: Antonis Bousboukis
Vice-Direttore del Dipartimento: Febo Ghicopoulos
Consiglio di Dipartimento
Consiglio dei Corsi post-laurea
Consiglio di Dipartimento - Membri:
Personale docente di ricerca
Antonis BousboukisFani Kiskira-Kazantzi
Grazia Crocco-GalasGabriella Macr
Marianna DitsaEvi Meleziadou-Domboula
Constantina EvanghelouZacharias Tsirpanlis
Febo Ghicopoulos Antonis Tsopanoglou
Giannoula GiannoulopoulouGhiorgos Ypsilandis
Eleni KassapiZosi Zografidou
Rappresentante del personale docente speciale
Evripidis Sideridis
Rappresentante del personale tecnico e di laboratorio
Dimitris Kostoglou
Rappresentanti degli studenti
5 studenti eletti dal Consiglio di Amministrazione dellAssociazione degli Studenti
Consiglio dei corsi post-laurea - Membri:
Tutto il personale docente di ricerca
PERSONALE DEL DIPARTIMENTO
professore emerito
Evanghelos Petrounias
1. Pesonale docente e di ricerca
KATHIGHITIS (PROFESSORE ORDINARIO)
Grazia Crocco-Galas: Linguistica teorica con principale oggetto di ricerca Analisi delle lingue italiana e greca.
Marianna Ditsa: Critica della letteratura con principale oggetto di ricerca Letteratura neoellenica del XIX secolo.
Febo-Basilio Ghicopoulos: Storia della letteratura italiana.
Zacharias Tsirpanlis: Storia dItalia medievale e moderna con principale oggetto di ricerca Relazione fra lItalia e lellenismo.
Antonis Tsopanoglou: Didattica delle lingue parlate con principale oggetto di ricerca Problemi dellinsegnamento della lingua italiana e delle altre lingue europee contemporanee insegnate come lingue straniere in Grecia.
ANAPLIROTIS KATHIGHITIS (PROFESSORE ASSOCIATO)
Antonis Bousboukis: Descrizione sincronica e diacronica delle lingue romanze con principale oggetto di ricerca Analisi descrittiva della lingua italiana nelle sue relazioni con gli idiomi dei Balcani.
EPIKOUROS KATHIGHITIS
Giannoula Giannoulopoulou: Linguistica con principale oggetto di ricerca Analisi contrastiva della lingua italiana e della lingua greca.
Eleni Kassapi: Traduttologia con principale oggetto di ricerca Didattica della traduzione.
Fani Kiskira-Kazantzi: Letteratura comparata con principale oggetto di ricerca Relazioni fra la letteratura neoellenica e italiana.
Zosi Zografidou: Storia della letteratura italiana con principale oggetto di ricerca Traduzione della letteratura italiana.
LEKTORAS
Constantina Evanghelou: Sociologia della letteratura.
Gabriella Macr: Traduttologia applicata con principale oggetto di ricerca Problemi di traduzione di testi letterari dal greco in italiano.
Evi Meleziadou-Domboula: Storia dellarte italiana.
Ghiorgos Ypsilandis: Metodologia dellinsegnamento delle lingue assistito da computer.
2. Personale docente e di laboratorio
Dimitra Pavlidou-Lazaridou
Evripidis Sideridis
Anastassia Christodoulou
3. Docenti distaccati
Maria Gabriella Bertel (lettrice di ruolo inviata dal Ministero degli Affari Esteri Italiano)
Ioakim Onoufriadis (docente inviato dal Ministero della Pubblica Istruzione Greco)
4. Insegnanti stranieri a contratto
Rosaria Gulisano-Tsapanou
Alessandro Magnelli
Rachele Mazza-Ignataki
Natividad Peramos Soler
Anna-Maria Rodella-Antoniou
Giovannina Russo-Karali
5. Segreteria del Dipartimento (Nuovo edificio della Facolt di Lettere e Filosofia, sotterraneo)
Panaghiotis Papazachariou, personale amministrativo
6. Biblioteca (Nuovo edificio della Facolt di Lettere e Filosofia, sotterraneo)
Maria Doundi, personale amministrativo
Dimitris Kostoglou, personale tecnico e di laboratorio
7. Segreteria centrale (Edificio della Sede Amministrativa, 2o piano)
Pavlos Anghelakis, segretario
Vasso Saropoulou, personale amministrativo
Vasso Triantafillou, personale amministrativo
Anth Trontsiou, personale ausiliario
8. In congedo
Anastasia Christodoulou, semestre invernale
ORGANIZZAZIONE DEGLI STUDI
Per il completamento degli studi e per il conseguimento della laurea del Dipartimento, lo studente deve soddisfare due presupposti.
Il primo riguarda la durata del corso di studi del Dipartimento di Lingua e Letteratura Italiana che, come nella maggior parte dei corsi di studio delle universit greche, di almeno 4 anni, o meglio di 8 semestri, dato che il programma di studi suddiviso in insegnamenti semestrali anzich annuali.
Il secondo presupposto riguarda i crediti (M) che devono essere ottenuti. una misura convenzionale utilizzata per quantificare gli insegnamenti universitari. Nel programma del nostro Dipartimento il credito (M) corrisponde sempre ad una o due ore dinsegnamento per settimana. Esso corrisponde ad unora quando si tratta di insegnamenti teorici, che solitamente vengono tenuti sotto forma di conferenza, mentre corrisponde a due ore quando linsegnamento viene svolto sotto forma di esercitazione pratica, di seminario o di laboratorio. Nel programma offerto dal Dipartimento indicata anche la corrispondenza tra i crediti (M) e il sistema europeo ECTS (European Community Course Credit Transfer System).
Ogni studente nel nostro Dipartimento ha la possibilit di scegliere gli insegnamenti secondo lordine che preferisce, dato che non esistono insegnamenti propedeutici rispetto ad altri. In questo modo ciascuno pu definire il proprio piano di studi personale. Nel nostro Dipartimento non esiste un numero minino, bens un numero massimo di nove (9) insegnamenti che lo studente pu scegliere nellambito di un semestre di studi. Per gli studenti che hanno completato otto (8) semestri di studi, la limitazione del numero massimo di nove (9) esami per semestre non vale.
Ogni insegnamento del piano di studi contrassegnato da un codice. Il codice costituito da tre lettere maiuscole e da tre cifre. Le prime due lettere indicano il gruppo di discipline a cui linsegnamento appartiene. Gli insegnamenti sono raggruppati in: Lingua Italiana (codice I), Linguistica e Didattica (codice ), Letteratura e Cultura (), Lingue Straniere (). Lultima delle tre lettere indica se linsegnamento obbligatorio (Y) o facoltativo (E). Dalle tre cifre completanti il codice, le prime rimandano rispettivamente alla A parte e alla B parte parte del programma di studi e le ultime due indicano il numero di progressione degli insegnamenti.
Per conseguire il diploma di laurea del Dipartimento lo studente deve, in totale, aver ottenuto almeno 130 crediti (M). Il numero minino di 130 crediti (M) deve risultare distribuito come segue: 75 (M) di insegnamenti obbligatori e 55 (M) di insegnamenti facoltativi.
Nel totalizzare questi ultimi crediti (M), lo studente pu scegliere di frequentare insegnamenti complementari presso altri dipartimenti, per un totale massimo di 20 crediti (M) di cui 17 possono essere scelti tra quelli di un altro Dipartimento della Facolt di Lettere e Filosofia, e 3, scelti tra quelli di qualsiasi altro Dipartimento dellUniversit Aristotele di Salonicco. Nel numero totale di 55 crediti (M) degli insegnamenti facoltativi, quelli da attribuirsi ad insegnamenti di lingua straniera non possono superare il numero di 12. La lingua italiana, naturalmente, non viene qui considerata lingua straniera in quanto costituisce il principale oggetto degli studi. Non possibile, per le lingue straniere insegnate nel nostro Dipartimento, ottenere crediti (M) da altro Dipartimento.
Gli insegnamenti del programma del corso di studi sono riportati nel capitolo seguente. Nel Piano di insegnamenti attivato nella.a. 2003-2004 gli insegnamenti sono suddivisi in quattro gruppi. I primi due comprendono insegnamenti obbligatori e complementari, che opportuno che gli studenti scelgano durante i primi due anni di studio, mentre i due ultimi gruppi comprendono insegnamenti pi idonei a quanti si trovino gi nella seconda met del corso degli studi. Tuttavia questa suddivisione non presenta carattere vincolante per gli studenti, ma piuttosto orientativo.
PROGRAMMA DI INSEGNAMENTI
ATTIVATO NELLA.A. 2003-2004
CODICE INSEGNAMENTO O/S .. ECTS
A. INSEGNAMENTI OBBLIGATORI
a. Insegnamenti di lingua italiana e traduzione
101Lingua italiana I848
102Lingua italiana II848
103Lingua italiana III848
104Lingua italiana IV848
106Traduzione di testi generali, informativi e
pubblicitari dallitaliano in greco (teoria - esercizi) I224
107Traduzione di testi generali, informativi e
pubblicitari dallitaliano in greco (teoria - esercizi) II224
201Lingua italiana V636
202Lingua italiana VI836
I 203Lingua italiana VII636
204Lingua italiana VIII636
207Traduzione di testi generali dal greco in italiano336
b. Insegnamenti di linguistica e didattica
Y 101Introduzione alla didattica delle lingue parlate424
102Linguistica I: introduzione generale336
103Linguistica II: analisi dei settori linguistici336
110Morfologia dellitaliano6612
201Programmazione e valutazione
dellinsegnamento in lingua straniera436
c. Insegnamenti di letteratura e cultura
101Introduzione allanalisi letteraria224
102Introduzione alla storia della letteratura italiana336
103Letteratura italiana XVIII-XIX secolo (storia - testi)336
104Letteratura italiana del XX secolo (storia - testi)336
106Storia dItalia I336
201Letteratura italiana XIII-XV secolo (storia - testi)336
202Letteratura italiana XVI-XVII secolo (storia - testi)336
203Storia dItalia II336
d. Casi transitori
L insegnamento seguente obbligatorio solo per gli studenti iscritti dallanno accademico 1993-94 fino allanno 1999-2000:
104Principali strutture morfosintattiche
dellitaliano / Morfologia dellitaliano336
202Analisi descrittiva dellitaliano II: produzione /
Sintassi dellitaliano224
B. INSEGNAMENTI FACOLTATIVI
a. Insegnamenti di lingua italiana e traduzione
202Traduzione di testi scientifici dallitaliano in greco424
204Traduzione di testi letterari dal greco in italiano324
205Traduzione di testi letterari dal greco in italiano 336
206Traduzione di testi letterari dal greco in italiano 336
I 207Letteratura e traduzione336
208Traduzione di testi medici dallitaliano in greco224
209Critica e documentazione delle traduzioni224
210Traduzione dallitaliano in greco di testi giornalistici224
b. Insegnamenti di linguistica e didattica
101Sociolinguistica italiana324
103Introduzione alla semantica224
106Analisi descrittiva dellitaliano I336
108Teoria della traduzione I: classificazione dei testi,
problemi traduttologici e strategie traduttologiche224
109Teoria della traduzione II: strategie di lettura,
di ascolto e di riassunto dei testi224
201Introduzione alla metodologia della ricerca educativa424
202Tecnologie per linsegnamento delle lingue
straniere I: valutazione nelladozione dei programmi
su supporto elettronico per linsegnamento delle
lingue straniere336
203Statistica per insegnanti di lingue324
204Esercitazioni di produzione di materiale didattico324
205Elaborazione elettronica di testi ad uso didattico336
208Storia della lingua italiana (produzione - tendenze)336
211Fonetica contrastiva336
212Fonologia contrastiva336
213Dialettologia italiana336
214Introduzione alla lessicologia e alla lessicografia324
215Stilistica e retorica224
216Descrizione sincronica e diacronica delle lingue
romanze224
217Fonetica e fonologia dell italiano / Pronuncia
dellitaliano336
219Traduzione: scambio di prodotti traduttologici
a distanza224
220Tecnologie per linsegnamento delle lingue stranie-
re II:valutazione della conoscenza delle lingue stranie-
re con elaborazione di prove su supporto elettronico336
223Sintassi dellitaliano6612
224Tecnologie per linsegnamento delle lingue straniere:
lutilizzo di internet nellinsegnamento delle lingue straniere336
c. Insegnamenti di letteratura e cultura
101Corso monografico di letteratura italiana
contemporanea I336
102Corso monografico di letteratura italiana
contemporanea II336
103Testi teatrali italiani324
104Letteratura neogreca I224
105Letteratura neogreca II224
106Storia dellarte italiana I336
107Storia dellarte italiana II336
110Tradizioni popolari italiane336
111Geografia umana dellItalia224
112Storia italiana contemporanea224
201Introduzione alla metodologia della ricerca filologica324
202Introduzione alla teoria della letteratura224
203Corso monografico di letteratura italiana: poesia336
204Corso monografico di letteratura italiana: prosa336
205Corso monografico di letteratura italiana XIII-XV
secolo336
206Corso monografico di letteratura italiana XVI-XVII
secolo336
207Storia italiana della filosofia e delle idee
sociopolitiche224
208Letteratura comparata I336
209Letteratura comparata II336
210Letteratura neogreca III224
211Letteratura neogreca IV224
212Storia dellarte italiana III336
213Storia dellarte italiana IV336
214Storia del cinema italiano424
215Corso monografico di cultura italiana I224
216Corso monografico di cultura italiana II324
218Letteratura cretese224
E 219Relazioni italoelleniche I336
220Relazioni italoelleniche II336
221Letteratura europea336
d. Insegnamenti di lingue straniere
101Lingua inglese I324
102Lingua inglese 324
103Lingua francese 324
104Lingua francese 324
105Lingua tedesca 324
106Lingua tedesca I324
201Lingua inglese 324
202Lingua inglese V324
203Lingua inglese V324
204Lingua inglese VI324
205Lingua francese 324
206Lingua francese V324
207Lingua francese V324
208Lingua francese V324
209Lingua tedesca II324
210Lingua tedesca IV324
211Lingua tedesca V324
212Lingua tedesca V324
501Lingua spagnola 324
502Lingua spagnola 324
PIANO DI INSEGNAMENTIATTIVATO NELL.. 2003-2004
SEMESTRE INVERNALE
CODICE INSEgnamento O/S .. ECTS DOCENTE
A. INSEGNAMENTI OBBLIGATORI (a parte)
101Lingua italiana I848M.G. Bertel
103Lingua italiana III848R. Gulisano
106Traduzione di testi generali,
informativi e pubblicitari dallitaliano
in greco (teoria - esercizi) I224E. Kassapi
Y 101Introduzione alla didattica delle 2
A. Tsopanoglou
lingue parlate224M.G. Bertel
102Linguistica I: introduzione generale336G.Giannoulopoulou
110Morfologia dellitaliano6612G. Crocco-Galas
101Introduzione allanalisi letteraria224M. Ditsa
102Introduzione alla storia della
letteratura italiana336F. Ghicopoulos
103Letteratura italiana XVIII-XIX
secolo (storia - testi)336A. agnelli
104Letteratura italiana del XX
secolo (storia - testi)336F. Kazantzi
106Storia dItalia336Z. Tsirpanlis
B. INSEGNAMENTI FACOLTATIVI (a parte)
101Lingua inglese I324E. Sideridis
102Lingua inglese II324E. Sideridis
103Lingua francese I324C.I.
105Lingua tedesca I324C.I.
501Lingua spagnola I324N. Peramos Soler
502Lingua spagnola II324N. Peramos Soler
101Sociolinguistica italiana324G.Giannoulopoulou
103Introduzione alla semantica224A. Bousboukis
106Analisi descrittiva dellitaliano336A.M. Rodella
108Teoria della traduzione I: classifi-
cazione dei testi, problemi tradutto-
logici e strategie traduttologiche224E. Kassapi
101Corso monografico di letteratura
italiana contemporanea 336G. Russo
103Testi teatrali italiani324R. azza
105Letteratura neogreca II224M. Ditsa
106Storia dellarte italiana I336E. Meleziadou
111Geografia umana dellItalia224I. Onoufriadis
112Storia italiana contemporanea *224G. Russo
* obbligatorio per gli studenti iscritti dallanno accademico 1993-1994 fino allanno 1998-1999
C. INSEGNAMENTI OBBLIGATORI (b parte)
201Lingua italiana V636A. Magnelli
202Lingua italiana VI836D. Pavlidou
I 203Lingua italiana VII636A.M. Rodella
207Traduzione di testi generali dal
greco in italiano336G. Macr
201Letteratura italiana XIII-XV
secolo (storia-testi)336G. Russo
202Letteratura italiana XVI-XVII
secolo (storia-testi)336R. Mazza
D. INSEGNAMENTI FACOLTATIVI (b parte)
202Traduzione di testi scientifici
dallitaliano in greco424I. Onoufriadis
204Traduzione di testi letterar