vandenvieČiŲ statiniŲ ir nusodintuvŲ …vandenvieČiŲ statiniŲ ir nusodintuvŲ paskirties,...

56
PROJEKTO PAVADINIMAS: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS STATINIO PAVADINIMAS: VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBA STATINIO ADRESAS: MUITINĖS G.1, JURBARKAS, JURBARKO R. SAV. STATINIO KATEGORIJA: YPATINGAS STATINYS STATYBOS RŪŠIS: NAUJA STATYBA STATINIO PASKIRTIS: KITI STATINIAI. VANDENVIEČIŲ STATINIAI IR NUSODINTUVAI (STATINIO PASKIRTIS PAGAL STR 1.01.09:2003) PROJEKTO UŽSAKOVAS: UAB „JURBARKO VANDENYS“ PROJEKTO ETAPAS: TECHNINIS PROJEKTAS PROJEKTO DALIS: PROCESŲ VALDYMO IR AUTOMATIZACIJOS PROJEKTO NUMERIS: 2810 – 01 – TP BYLOS ŽYMUO: PVA BYLOS LAIDA 0 BYLOS IŠLEIDIMO DATA 2016-11 Pareigos Vardas, pavardė Atestato Nr. Parašas Direktorius dr. Ž. Žilinskis Projekto vadovas R. Paulauskaitė A1928 Projekto dalies vadovas V. Skuolis 24125

Upload: others

Post on 15-Aug-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

PROJEKTO PAVADINIMAS:

VANDENVIE ČIŲ STATINI Ų IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIET ĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINI Ų STATYBOS PROJEKTAS

STATINIO PAVADINIMAS: VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBA

STATINIO ADRESAS: MUITINĖS G.1, JURBARKAS, JURBARKO R. SAV.

STATINIO KATEGORIJA: YPATINGAS STATINYS

STATYBOS RŪŠIS: NAUJA STATYBA

STATINIO PASKIRTIS:

KITI STATINIAI. VANDENVIE ČIŲ STATINIAI IR NUSODINTUVAI (STATINIO PASKIRTIS PAGAL STR 1.01.09:2003)

PROJEKTO UŽSAKOVAS: UAB „JURBARKO VANDENYS“

PROJEKTO ETAPAS: TECHNINIS PROJEKTAS

PROJEKTO DALIS: PROCESŲ VALDYMO IR AUTOMATIZACIJOS

PROJEKTO NUMERIS: 2810 – 01 – TP

BYLOS ŽYMUO: PVA

BYLOS LAIDA 0

BYLOS IŠLEIDIMO DATA 2016-11

Pareigos Vardas, pavardė Atestato Nr. Parašas

Direktorius dr. Ž. Žilinskis

Projekto vadovas R. Paulauskaitė A1928

Projekto dalies vadovas V. Skuolis 24125

Page 2: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

2810-01–TP-PVA

VANDENVIE ČIŲ STATINI Ų IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIET ĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS Procesų valdymas ir automatizacija

TECHNINIS PROJEKTAS

Page 3: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD
Page 4: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 3

Page 5: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

0 2016 11 Statybos leidimui, konkursui ir statybai.

Laida Data Laidos statusas. Keitimų priežastis (jei taikoma)

UAB“Agava“ Gedimino 47, LT-44242 , Kaunas dddddd Tel. (8 – 37) 202410, Fax.d

(8 – 37) 207414 ddddddd

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS

VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS

01-VANDENS GERINIMO ĮRENGINIAI A1928 PV Rasa Paulauskaitė

24125 PDV Vygantas Skuolis

Inž. Deividas Krasnoumovas

Bendri duomenys

Laida

0

TP UAB „JURBARKO VANDENYS“ 2810–01–TP–PVA.BD

Lapas Lapų

1 4

1 BENDRI DUOMENYS

1.1 TECHNINIO PROJEKTO „VANDENVIE ČIŲ STATINI Ų IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIET ĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINI Ų STATYBOS PROJEKTAS ” DOKUMENT Ų SUDĖTIES ŽINIARAŠTIS

Eil. Nr.

Bylos žymuo Laida Pavadinimas Pastabos

1. 2810-01-TP-BD 0 Bendroji dalis

2. 2810-01-TP-SP 0 Sklypo planas

3. 2810-01-TP-SA 0 Architektūros dalis

4. 2810-01-TP-TCH 0 Technologijos dalis

5. 2810-01-TP-SK 0 Konstrukcijų dalis

6. 2810-01-TP-SVOK 0 Šildymas vėdinimas oro kondicionavimas

7. 2810-01-TP-VN 0 Vandentiekio ir nuotekų šalinimo dalis

8. 2810-01-TP-E 0 Elektrotechninė dalis (vidus ir laukas)

9. 2810-01-TP-ER 0 Apsauginė, Gaisrinė signalizacija

10. 2810-01-TP-PVA 0 Procesų valdymo ir automatizacijos dalis

11. 2810-01-TP-SDO 0 Pasirengimo statybai ir darbų organizavimas

1.2 PROCESŲ VALDYMO IR AUTOMATIZACIJOS DALIES DOKUMENT Ų SUDĖTIES ŽINIARAŠTIS

1.2.1 TEKSTINI Ų DOKUMENT Ų ŽINIARAŠTIS Eil. Nr.

Dokumento žymuo Lapų sk.

Laida Pavadinimas Pastabos

1. 2810-01–TP–PVA.BD 4 0 Bendrieji duomenys

2. 2810-01–TP–PVA.AR 9 0 Aiškinamasis raštas

3. 2810-01–TP–PVA.TS 23 0 Techninės specifikacijos

4. 2810-01–TP–PVA.SŽ 4 0 Sąnaudų kiekių žiniaraštis

Page 6: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2

2810-01–TP–PVA.BD

Lapas Lapų Laida

2 4 0

1.2.2 BRĖŽINI Ų ŽINIARAŠTIS

Eil. Nr.

Brėžinio žymuo Lapo Nr.

Lapų Laida Pavadinimas Pastabos

1. 2810-01–TP–PVA.BR.01 1 1 0 Procesų valdymo ir automatikos schema

2. 2810-01–TP–PVA.BR.02 2 1 0 Vandens ruošyklos pastatas. Skydo VVS1 vienlinijinė schema

3. 2810-01–TP–PVA.BR.03 3 1 0 Paskirstymo skydas PS11.Gręžinys GR11

4. 2810-01–TP–PVA.BR.04 4 1 0 Pirmo aukšto planas s u automatikos magistraliniais tinklais .

5. 2810-01–TP–PVA.BR.05 5 1 0 Rūs io planas s u automatikos magistraliniais tinklais .

6. 2810-01–TP–PVA.BR.06 6 1 0 Struktūrinė valdymo schema

7. 2810-01–TP–PVA.BR.07 7 1 0 Sklypo planas su automatikos trasomis

8. 2810-01–TP.PVA.BR.08 8 1 0 Valdymo automatikos išorinių jungimų schema

Page 7: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 3

2810-01–TP–PVA.BD

Lapas Lapų Laida

3 4 0

1.3 PRIVALOM ŲJŲ DOKUMENT Ų PROJEKTUI RENGTI IR PAGRINDINI Ų NORMATYVINI Ų DOKUMENT Ų SĄRAŠAS

Procesų valdymo ir automatizacijos dalis parengta pagal šiuos privalomus dokumentus statinio projektui parengti ir pagrindinius normatyvinius statybos dokumentus:

Eil. Nr.

Dokumento žymuo Pavadinimas Pastabos

1. Nr.1-38 Elektros energijos tiekimo ir naudojimo taisyklės, 2010 02 11

2. Nr.1-100 Elektros įrenginių eksploatavimo saugos taisyklės, 2010 03 30

3. Nr.4-314 Elektrotechninių gaminių saugos techninis reglamentas 2016 04 26

4. Nr.1-22 Elektros įrenginių Įrengimo bendrosios taisyklės. 2012 02 03

1. Elektros įrenginių Įrengimo bendrosios taisyklės. Penktas, šeštas ir septintas skyriai 2012m;

2. IEC-60034 Elektros įrengimai su besisukančiomis dalimis, 1-3-5 dalis.

3. IEC-60044 Srovės transformatoriai

4. IEC-60051 Tiesioginio veikimo analoginiai elektriniai matavimo prietaisai ir jų priedai.

5. IEC-60059 IEC standartiniai srovių dydžiai.

6. IEC-60072 Elektros įrengimų su besisukančiomis dalimis matmenys ir išėjimo galia, 1-2 dalis.

7. IEC-60085 Elektros izoliacija – šiluminis klasifikavimas.

8. IEC-60204-1 Sauga. Pramoninių įrengimų elektros įranga.

9. IEC-60269 Žemos įtampos saugikliai.

10. IEC-60364 Elektros instaliacija pastatuose.

11. IEC-60439 Gamykliniai žemos įtampos ir valdymo skydinių mazgai

12. IEC-60947-1 Žemos įtampos skydinės. Bendrosios taisyklės.

13. IEC-60947-2 Žemos įtampos skydinės. Automatiniai jungikliai.

14. IEC-60947-3 Žemos įtampos skydinės. Kirtikliai, skyrikliai ir saugiklių blokai.

Page 8: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 4

2810-01–TP–PVA.BD

Lapas Lapų Laida

4 4 0

15. IEC-60947-4 Žemos įtampos skydinės. Kontaktoriai ir variklių paleidikliai.

16. STR 1.05.06:2010 Statinio projektavimas.

17. STR 2.01.01(2):1999 "Esminiai statinio reikalavimai. Gaisrinė sauga"

18. Nr. 1-338 „2010 Gaisrinė sauga. Pagrindiniai reikalavimai“

19. Nr. I-127 „Bendrosios gaisrinės saugos taisyklės, 2016 m.“

20. ST 122588443.03:2009); “Gaisro aptikimo ir signalizavimo sistemos. Stacionariosios gaisrų gesinimo sistemos. Apsaugos signalizacijos sistemos. Projektavimas ir įrengimas“

Page 9: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

0 2016 11 Statybos leidimui, konkursui ir statybai.

Laida Data Laidos statusas. Keitimų priežastis (jei taikoma)

UAB“Agava“ Gedimino 47, LT-44242 , Kaunas dddddd Tel. (8 – 37) 202410, Fax.d

(8 – 37) 207414 ddddddd

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS

VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS

01-VANDENS GERINIMO ĮRENGINIAI A1928 PV Rasa Paulauskaitė

24125 PDV Vygantas Skuolis

Inž. Deividas Krasnoumovas

Aiškinamasis raštas

Laida

0

TP UAB „JURBARKO VANDENYS“ 2810–01–TP–PVA.AR

Lapas Lapų

1 9

2 PROCESŲ VALDYMO IR AUTOMATIZACIJOS AIŠKINAMASIS RAŠTAS

2.1 PIRMAS AIŠKINAMOJO RAŠTO POSKYRIS

Projektas parengtas pagal Lietuvos Respublikoje šiuo metu galiojančias normas ir taisykles, procesų-valdymas ir automatizacija darbo projektą, vandentiekio ir nuotekų valymo, elektrotechnikos darbo projekto dalis, „Elektros įrenginių įrengimo bendrosios taisyklės“ (EĮĮBT) reikalavimus.

Visi darbai, kurie gali būti pagrįstai laikomi būtinais instaliavimo darbų užbaigimui ir tinkamam sistemų eksploatavimui, turi būti privalomai atlikti nepriklausomai nuo to ar jie yra parodyti brėžiniuose arba šiame dokumente ar ne.

Šioje projekto dalyje pateikiami geriamojo vandens gerinimo įrenginių (toliau VGĮ) procesų valdymas ir automatizacija šių sudedamųjų dalių:

•antrojo kėlimo siurblinės dažnio keitiklių;

•kompresorinės-orapūtinės;

•2 orapūtės ir 3 vandens gerinimo filtrai;

•filtr ų plovimo sistema;

•paruošto vandens lygio reguliavimas rezervuaruose ;

Geriamojo vandens valymo įrenginių (toliau GVVĮ) technologinių procesų valdymo ir automatizacijos principai parodyti automatizavimo funkcinėje schemoje (2810-01-TP-PVA.BR-01). Technologinis procesas aprašytas projekto VN dalyje.

VGĮ valdomi ir kontroliuojami automatiškai programuojamu valdikliu (toliau PV) arba rankiniu būdu.

PV ir visa reikalinga elektrotechninė, valdymo, indikacinė, kontrolės, matavimo įranga sumontuota automatikos skyde VS1 (montuojamas vandens ruošyklos pastate elektros skydinėje).

GVVĮ valdymo algoritmas kuriamas ir PV programuojamas pagal VN dalyje aprašytą technologinį procesą.

Skydo VS1 durelėse sumontuojamas operatoriaus pultelis OP skirtas įrenginių rankiniam valdymui, būsenų stebėjimui, matavimo duomenų peržiūrėjimui, parametrų įvedimui ir kt.

Prie skydo prijungtas elektros tiekimo kabelis iš elektros paskirstymo skydo (žr. projekto E dalyje). Elektros energijos tiekimo kategorija - antra.

Nesant elektros energijos tiekimui iš elektros tinklo, kontrolės, matavimo ir duomenų perdavimo į SCADA ryšio modemas ir valdiklis maitinamas iš skyde sumontuoto nenutrūkstamo elektros šaltinio, kol

Page 10: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2

2810-01–TP-PVA.AR

Lapas Lapų Laida

2 9 0

bus įjungtas generatorius( iki 10min.). Siekiant užtikrinti pastovų ir nepertraukiamą naujos VGĮ technologinės įrangos darbą įvykus gedimui pagrindiniame elektros įvade numatytas stacionarus dyzelinis generatorius. Prieš paleidžiant dyzelinį generatorių automatikos sistema palieka veikti tik būtiniausius įrenginius vandens tiekimui užtikrinti. Generatoriaus galingumas parinktas toks, kad būtų užtikrintas paruošto vandens tiekimo įrangos aprūpinimas elektros energija.

Visų projekte numatytų technologinių įrenginių valdymui projektuojamas valdymo skydas VS1, realizuotas programuojamo loginio valdiklio pagrindu, bei variklių valdymo skydas VVS1, kuriame numatyti dažnio keitikliai ir variklių valdymai su apsaugomis. Vietinei technologinių procesų kontrolei bei stebėjimui VS1 numatyta spalvota, lietimui jautri operatoriaus panelė. II-ojo pakėlimo siurblių, plovimo siurblių bei orapūčių darbo našumo reguliavimui numatyti dažnio keitikliai. Numatyta visų įrenginių rankinio valdymo galimybė.

Automatikos tinklų sprendiniai. Automatikos valdymo skydas VS1 komunikacijai su dyzeliniu generatoriumi naudojamas Profibus DP ryšys, kuris naudojamas dyzelinio generatoriaus valdymui. Orapūtės B-4.1, B-4.2, siurbliai P-7.1, P-7.2 sumontuoti VVS1 skyde komunikuoja su VS1 skydu Profibus DP ryšiu. Antro kelimo stotelės įranga valdoma Profibus DP komunikaciniu ryšiu. Profibus DP komunikacijai naudojamas Profibus DP tinklo šakotuvas kuris sumontuotas VS1 skyde. Naujas vandens gręžinys Nr. 11 prijungiamas prie esamo gręžinio Nr. 9 Profibus DP tinkle. Esamame dispečeriniame punkte numatomas naujas kompiuteris esamoje operatoriaus darbo vietoje, kur jis komunikuos su VS1 skydu Ethernet ryšio tiklu. Likusi technologinė įranga komunikuoja su VS1 skydu fiziniais signalais, kontroliniais kabeliais.

Automatikos skyde VS1 esantis PV matuoja ir kontroliuoja šiuos VGĮ procesų parametrus bei signalus:

•kompresorinės - orapūtinės tiekiamo oro slėgį; •per kiekvieną vandens gerinimo filtrą pratekėjusio vandens debitą; •plovimui skirto vandens debitą; •vandens slėgį prieš ir po kiekvieno vandens gerinimo filtro; •elektrinių įrenginių (orapūčių, siurblių) veikimo ir avarines būsenas; •vandens sklendžių padėtis; •siurblių veikimo ir avarines būsenas; •tiekiamo vartotojams valyto vandens debitą; •vartotojams tiekiamo valyto vandens slėgį; •Oro slėgio po kompresoriaus matavimas; •Slėgis prieš II kėlimo siurbline; •Esamo švaraus vandens rezervuaro lygį; Dispečeriniame centre numatyta įrengti naują kompiuterį su nauja SCADA sistemą, kurios pagalba operatorius galėtų: •Stebėti technologinės įrangos darbą; •Stebėti automatiniais matavimo prietaisais fiksuojamus techninius ir technologinius parametrus; •Keisti reikiamus technologinius parametrus; •Gauti ir spausdinti aliarminius pranešimus apie sistemų sutrikimus ir gedimus; •Stebėti ir spausdinti visų matavimo prietaisais fiksuojamų parametrų grafikus;

Page 11: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 3

2810-01–TP-PVA.AR

Lapas Lapų Laida

3 9 0

•Stebėti ir spausdinti visų matavimo prietaisais fiksuojamų parametrų ir kiekvieno įrenginio suminio darbo laiko (per parą, per mėnesį, per metus) ataskaitas. •Technologinės įrangos valdymo algoritmai bus tikslinami bei detalizuoti darbo projekte. •Rangovas pateiks užsakovo suderinimui aprašymus SCADA valdymo sistemai, kurią siūlo rangovas, prieš pradedant bet kokius darbus ar prieš užsakant įrangą. Technologinių patalpų oro vėdinimo ir sausinimo įrenginiai numatomi komplekte pilnai su gamykline automatika (su temperatūros, drėgmės ir kitais reikiamais jutikliais) automatikos dalyje neautomatizuojama. Taip pat nebus automatizuojamų ŠVOK įrenginių kitose patalpose.

II kėlimo siurblių valdymui naudojami penkių siurblių vandens kėlimo stotis komplekte su valdymo skydu, todėl induktyviosios dedamuosius el. tinkle iš šitų vartotojų nebus.

Valdymo automatikos skydo dokumentus: techninį pasą, atitikties deklaraciją, principines schemas pateikia gaminto jas kartu su gaminiu. Visi tinklo duomenų perdavimo protokolai turi būti suderinami. Iš naujai įrengto 11-to gręžinio, duomenys į skydą VS1 perduodami Profibus protokolu.

Lauko elektros tinklai suprojektuoti grunte, panaudojant elektroinstaliacinius vamzdžius tinkamus kloti į gruntą ir po dangomis, bei elektros kabelinės kanalizacijos šulinius su dvigubais dangčiais. Galimai arčiau variklių suprojektuoti kirtikliai maitinimo atjungimui ir rankinio valdymo postai su režimų perjungikliais.

Elektros jėgos instaliacija atliekama kabeliais varinėmis gyslomis, montuojamais: loviuose, ant sienų: veriant į elektroinstaliacinius vamzdžius, montuojant ant kabelinių kopėčių arba instaliaciniuose loviuose. Kabeliai, montuojami išorėje, turi būti atsparūs atmosferos poveikiui ir aprobuoti tai zonai kurioje jie montuojami.

Kabeliams kertant statybines konstrukcijas jie veriami į futliarus, angos tarp jų užsandarinamos lengvai ardomomis nedegiomis medžiagomis nesumažinant kertamos konstrukcijos atsparumo ugniai. Įrenginių metalinės dalys, normaliai nesančios po įtampa, bet galinčios po ja atsirasti, turi būti įžemintos. Visa elektrotechninė įranga privalo atitikti tą aplinką kurioje ji eksplotuojama.

Visi darbai, kurie gali būti pagrįstai laikomi būtinais jėgos tinklų instaliavimo darbų užbaigimui ir tinkamam sistemos eksploatavimui, privalu atlikti nepriklausomai nuo to, ar jie yra parodyti brėžiniuose, arba apibūdinti šiame dokumente, ar ne.

2.2 ANTRAS AIŠKINAMOJO RAŠTO POSKYRIS

Page 12: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 4

2810-01–TP-PVA.AR

Lapas Lapų Laida

4 9 0

Signalų lentelė

Eilės Nr.

Pavadinimas Protokolas Parametrai Pastabos

DI DO AI AO

1 Oro tiekimo kompresor. sistema

Slėgis po kopresorių PT-2.1 - - 1 -

2 Vandens fil travimo sistema Nr. 1

Sklendė V-3.1.1

Atidaryti V-3.1.1 - 1 - -

Uždaryti V-3.1.1 - 1 - -

Sklendė V-3.1.1 atidaryta 1 - - -

Sklendė V-3.1.1 uždaryta 1 - - -

Sklendė V-3.1.2

Atidaryti V-3.1.2 - 1 - -

Uždaryti V-3.1.2 - 1 - -

Sklendė V-3.1.2 atidaryta 1 - - -

Sklendė V-3.1.2 uždaryta 1 - - -

Sklendė V-3.1.3

Atidaryti V-3.1.3 - 1 - -

Uždaryti V-3.1.3 - 1 - -

Sklendė V-3.1.3 atidaryta 1 - - -

Sklendė V-3.1.3 uždaryta 1 - - -

Sklendė V-3.1.4

Atidaryti V-3.1.4 - 1 - -

Uždaryti V-3.1.4 - 1 - -

Sklendė V-3.1.4 atidaryta 1 - - -

Sklendė V-3.1.4 uždaryta 1 - - -

Sklendė V-3.1.5

Atidaryti V-3.1.5 - 1 - -

Page 13: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 5

2810-01–TP-PVA.AR

Lapas Lapų Laida

5 9 0

Uždaryti V-3.1.5 - 1 - -

Sklendė V-3.1.5 atidaryta 1 - - -

Sklendė V-3.1.4 uždaryta 1 - - -

Vandens debitomatis FT-3.1.1

Suminis debitas 1 - - -

Debitas - - 1 -

3 Vandens filtravimo sistema Nr. 2

Sklendė V-3.2.1

Atidaryti V-3.2.1 - 1 - -

Uždaryti V-3.2.1 - 1 - -

Sklendė V-3.2.1 atidaryta 1 - - -

Sklendė V-3.2.1 uždaryta 1 - - -

Sklendė V-3.2.2

Atidaryti V-3.2.2 - 1 - -

Uždaryti V-3.2.2 - 1 - -

Sklendė V-3.2.2 atidaryta 1 - - -

Sklendė V-3.2.2 uždaryta 1 - - -

Sklendė V-3.2.3

Atidaryti V-3.2.3 - 1 - -

Uždaryti V-3.2.3 - 1 - -

Sklendė V-3.2.3 atidaryta 1 - - -

Sklendė V-3.2.3 uždaryta 1 - - -

Sklendė V-3.2.4

Atidaryti V-3.2.4 - 1 - -

Uždaryti V-3.2.4 - 1 - -

Sklendė V-3.2.4 atidaryta 1 - - -

Sklendė V-3.2.4 uždaryta 1 - - -

Sklendė V-3.2.5

Atidaryti V-3.2.5 - 1 - -

Uždaryti V-3.2.5 - 1 - -

Page 14: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 6

2810-01–TP-PVA.AR

Lapas Lapų Laida

6 9 0

Sklendė V-3.2.5 atidaryta 1 - - -

Sklendė V-3.2.5 uždaryta 1 - - -

Vandens debitomatis FT-3.2.1

Suminis debitas 1 - - -

Debitas - - 1 -

4 Vandens filtravimo sistema nr. 3

Sklendė V-3.3.1

Atidaryti V-3.3.1 - 1 - -

Uždaryti V-3.3.1 - 1 - -

Sklendė V-3.3.1 atidaryta 1 - - -

Sklendė V-3.3.1 uždaryta 1 - - -

Sklendė V-3.3.2

Atidaryti V-3.3.2 - 1 - -

Uždaryti V-3.3.2 - 1 - -

Sklendė V-3.3.2 atidaryta 1 - - -

Sklendė V-3.3.2 uždaryta 1 - - -

Sklendė V-3.3.3

Atidaryti V-3.3.3 - 1 - -

Uždaryti V-3.3.3 - 1 - -

Sklendė V-3.3.3 atidaryta 1 - - -

Sklendė V-3.3.3 uždaryta 1 - - -

Sklendė V-3.3.4

Atidaryti V-3.3.4 - 1 - -

Uždaryti V-3.3.4 - 1 - -

Sklendė V-3.3.4 atidaryta 1 - - -

Sklendė V-3.3.4 uždaryta 1 - - -

Sklendė V-3.3.5

Atidaryti V-3.3.5 - 1 - -

Uždaryti V-3.3.5 - 1 - -

Sklendė V-3.3.5 atidaryta 1 - - -

Page 15: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 7

2810-01–TP-PVA.AR

Lapas Lapų Laida

7 9 0

Sklendė V-3.3.5 uždaryta 1 - - -

Vandens debitomatis FT-3.3.1

Suminis debitas 1 - - -

Debitas - - 1 -

Deguonies matuoklis QI-3.1

Deguonis - - 1 -

5 Oro tiekimo orapūtės sistema

Orapūtė B-4.1 Profibus

Orapūtė B-4.2 Profibus

Sklendė su pneum. pavara 4.1.3

Sklendė V-4.1.3 atidaryta 1 - - -

Sklendė V-4.1.3 uždaryta 1 - - -

Atidaryti V-4.1.3 - 1 - -

Sklendė su pneum. pavara 4.2.3

Sklendė V-4.2.3 atidaryta 1 - - -

Sklendė V-4.2.3 uždaryta 1 - - -

Atidaryti V-4.2.3 - 1 - -

6 Paplavų talpa/siurblin ė

Vandens lygio jutiklis LT-6.1

Vandens lygis paplavų siurblinėje - - 1 -

Vandens lygio daviklis LS-6.1

Pasiektas minimalus ribinis lygis 1 - - -

Vandens lygio daviklis LS-6.2

Pasiektas maksimalus ribinis lygis 1 - - -

Siurblys P-6.1

Siurblio P-6.1 automatinis režimas 1 - - -

Siurblys P-6.1 dirba 1 - - -

Siurblys P6.1. Suveikė šiluminė apsauga

1 - - -

Siurblys P-6.1 gedimas 1 - - -

Page 16: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 8

2810-01–TP-PVA.AR

Lapas Lapų Laida

8 9 0

Paleisti siurblį P-6.1 - 1 - -

Stabdyti siurblį P-6.1 - 1 - -

Siurblio P-6.1 srovė - - 1 -

Siurblys P-6.2

Siurblio P-6.2 automatinis režimas 1 - - -

Siurblys P-6.2 dirba 1 - - -

Siurblys P6.2. Suveikė šiluminė apsauga

1 - - -

Siurblys P-6.2 gedimas 1 - - -

Paleisti siurblį P-6.2 - 1 - -

Stabdyti siurblį P-6.2 - 1 - -

Siurblio P-6.2 srovė - - 1 -

7 Apsauginė-gaisrinė signalizacija

Suveikė apsauginė signalizacija 1 - - -

Suveikė gaisro signalizacija 1 - - -

8 Antro k ėlimo stotis

Antro kėlimo siurblių stotelė PS-7.1 Profibus

Plovimo vandens siurblys P-7.1 Profibus

Plovimo vandens siurblys P-7.2 Profibus

Vandens debitomatis FT-7.1

Suminis debitas 1 - - -

Debitas - - 1 -

Slėgio daviklis PT-7.1

Slėgio daviklis PT-7.1 - - 1 -

Sklendė su pneum. Pavara V- 7.10

Sklendė V-7.10 atidaryta 1 - - -

Sklendė V-7.10 uždaryta 1 - - -

Atidaryti sklendę V-7.10 - 1 - -

9 Paruošto vandens rezervuarai

Vandens lygio jutiklis LT-8.1.1

Page 17: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 9

2810-01–TP-PVA.AR

Lapas Lapų Laida

9 9 0

Vandens lygis paruošto vandens rezervuare

- - 1 -

Plūdinis lygio daviklis LS-8.1.1

Pasiektas maksimalus ribinis lygis 1 - - -

Plūdinis lygio daviklis LS-8.1.2

Pasiektas minimalus ribinis lygis 1 - - -

Vandens lygio jutiklis LT-8.2.1

Vandens lygis paruošto vandens rezervuare

- - 1 -

Plūdinis lygio daviklis LS-8.2.1

Pasiektas maksimalus ribinis lygis 1 - - -

Plūdini lygio daviklis LS-8.2.2

Pasiektas minimalus ribinis lygis 1 - - -

10 Dezinfekavimo įranga

Dezinfekanto dozavimo siurblys P-10.1

Dozatorius dirba 1 - - -

Dozatoriaus gedimas 1 - - -

Dozavimo uždavimas - 1 - -

Dozuojamas kiekis - - 1 -

Viso 58 38 13 0

Page 18: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 1

0 2016 11 Statybos leidimui, konkursui ir statybai.

Laida Data Laidos statusas. Keitimų priežastis (jei taikoma)

UAB“Agava“ Gedimino 47, LT-44242 , Kaunas dddddd Tel. (8 – 37) 202410, Fax.d

(8 – 37) 207414 ddddddd

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS

VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS

01-VANDENS GERINIMO ĮRENGINIAI A1928 PV Rasa Paulauskaitė

24125 PDV Vygantas Skuolis

Inž. Deividas Krasnoumovas

Techninės specifikacijos

Laida

0

TP UAB „JURBARKO VANDENYS“ 2810–01-TP–PVA.TS

Lapas Lapų

1 24

3 PROCESŲ VALDYMO IR AUTOMATIZACIJOS DALIES TECHNIN ĖS SPECIFIKACIJOS

TURINYS

3.1.1 TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS BENDRI REIKALAVIMAI ............................................ 3

3.1.2 ĮRANGA ................................................................................................................................. 3

3.1.3 LYGIO RELĖ .......................................................................................................................... 3

3.1.4 DEGUONIES KONCENTRACIJOS MATUOKLIS ................................................................ 3

3.1.5 SAUGIKLIS ............................................................................................................................ 4

3.1.6 PLŪDINIS LYGIO JUTIKLIS .................................................................................................. 4

3.1.7 TARPINĖ RELĖ ..................................................................................................................... 4

3.1.8 DURU ATIDARYMO KONTAKTAS .................................................................................... 4

3.1.9 MATINIMO ŠALTINIS .......................................................................................................... 4

3.1.10 LEMPA SKIRTA SKYDO APŠVIETIMUI ............................................................................ 5

3.1.11 PROFIBUS TINKLO ŠAKOTUVAS 8 PORT ....................................................................... 5

3.1.12 PROFIBUS TINKLO ŠAKOTUVAS 6 PORT ....................................................................... 5

3.1.13 KOMPIUTERIS ...................................................................................................................... 5

3.1.14 APSAUGA NUO VIRŠĮTAMP IŲ 24V .................................................................................. 5

3.1.15 APSAUGA NUO VIRŠĮTAMP IŲ PROFIBUS DP ................................................................ 6

3.1.16 APSAUGA NUO VIRŠĮTAMP IŲ 230V ................................................................................ 6

3.1.17 TRANSFORMATORIUS ........................................................................................................ 6

3.1.18 SROVĖS NUOTEKIO IŠJUNGIKLIS ................................................................................... 6

3.1.19 MAGNETINIS PALEIDIKLIS ............................................................................................... 6

3.1.20 DAŽNIO KEITIKLIS .............................................................................................................. 7

3.1.21 DAŽNIO KEITIKLIS SU PROFIBUS ................................................................................... 7

3.1.22 PVC GOFRUOTAS VAMZDELIS ........................................................................................... 7

3.1.23 APSAUGINIS VAMZDIS ...................................................................................................... 7

3.1.24 KABELIO APSAUGINE JUOSTA......................................................................................... 7

3.1.25 KABELINĖS KOPEČIOS ....................................................................................................... 7

Page 19: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2

2810-01–TP–PVA.TS

Lapas Lapų Laida

2 24 0

3.1.26 IŠTIRPUSIO DEGUONIES KEITIKLIS ............................................................................ 7

3.1.27 ELEKTROMAGNETINIS DEBITOMATIS ........................................................................... 8

3.1.28 SAUGOS NURODYMAI ....................................................................................................... 8

3.1.29 APSAUGOS PRIEMONIŲ NAUDOJIMAS ......................................................................... 9

3.1.30 RANGOVO PATEIKTI BRĖŽINIAI ................................................................................... 10

3.1.31 MEDŽIAGOS IR ĮRANGA .................................................................................................. 11

3.1.32 APMOKYMAI...................................................................................................................... 11

3.1.33 RANKINĖS ELEKTROS MAŠINOS .................................................................................. 11

3.2 VALDYMO SISTEMA IR PRIETAISAI BENDROSIOS NUOSTATOS................................... 12 3.2.1 VALDYMO SISTEMOS PROGRAMINĖ ĮRANGA .......................................................... 13

3.2.2 PROCESO LANGAI ............................................................................................................ 13

3.2.3 ATASKAITOS...................................................................................................................... 15

3.2.4 PROGRAMUOJAMAS LOGINIS VALDIKLIS ................................................................. 15

3.2.5 MAITINIMO ŠALTINIO MODULIS .................................................................................. 15

3.2.6 ĮVEDIMO/IŠVEDIMO ĮRENGINIAI .................................................................................. 15

3.2.7 SKAITMENINIAI ĮĖJIMAI ................................................................................................. 15

3.2.8 ANALOGINIAI ĮĖJIMAI ..................................................................................................... 16

3.2.9 SKAITMENINIAI IŠ ĖJIMAI ............................................................................................... 16

3.2.10 ANALOGINIAI IŠ ĖJIMAI .................................................................................................. 16

3.2.11 NEPERTRAUKIAMO MAITINIMO ŠALTINIAI.............................................................. 17

3.2.12 VALDYMO PANELIAI, SKYDAI, SPINTOS ................................................................... 17

3.2.13 DOKUMENTACIJA IR BRĖŽINIAI .................................................................................. 18

3.2.14 KIRTIKLIAI .......................................................................................................................... 19

3.2.15 KABELIAI IR LAIDAI ........................................................................................................ 19

3.3 MATAVIMO ĮRANGA ............................................................................................................. 19

3.3.1 DEBITOMAČIAI ....................................................................................................................... 20

3.3.2 SLĖGIO MATUOKLIAI............................................................................................................ 20

3.3.3 LYGIO MATUOKLIAI ............................................................................................................. 20

3.3.4 PROFIBUS DP JUNGTIS .......................................................................................................... 20

3.3.5 AUTOMATINIAI JUNGIKJLIAI ........................................................................................ 20

3.3.6 KABELIAI IR LAIDAI ........................................................................................................ 21

3.3.7 KIŠTUKINIS LIZDAS ............................................................................................................... 22

3.3.8 RYŠIO MODULIS RS-485/PROFIBUS DP ............................................................................. 22

3.3.9 SUJUNGIMŲ KALAD ĖLĖS ..................................................................................................... 22

3.3.10 VARIKLIO APSAUGOS JUNGIKLIS ................................................................................... 22

3.4 KABELI Ų TIESIMAS IR INSTALIACIJA ............................................................................ 23

Page 20: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 3

2810-01–TP–PVA.TS

Lapas Lapų Laida

3 24 0

3.1.1 TECHNIN ĖS SPECIFIKACIJOS BENDRI REIKALAVIMAI

Šios specifikacijos apibrėžia bendruosius reikalavimus, taikomus elektros sistemų automatizavimo darbams bei tiekiamai valdymo sistemai.

Elektros tiekimo sistema automatizuojamiems įrenginiams ir automatikos komponentams turi būti sudaryta mažiausiai iš šių dalių:

� Komplektas žemos įtampos komutacinės įrangos su pagrindiniais automatiniais jungikliais, bei automatiniais jungikliais kiekvienam el. įrenginiui ir linijai;

� Nepertraukiamo maitinimo šaltiniai (UPS) valdymo ir duomenų perdavimo sistemoms;

� Prisijungimo prie variklių komutacinės įrangos stebėjimas ir PLC;

� Valdymo sistema technologinių procesų valdymui su duomenų perdavimu į centrinę dispečerinę;

� Duomenų perdavimo sistema, prijungiama prie esamos, plečiant;

� Operatoriaus pat., įrengiama atskiroje patalpoje, duomenys perduodami į centrinę dispečerinę;

� Visa įranga turi turėti mažiausiai 10 % rezervinio galingumo.

3.1.2 ĮRANGA

Visa įranga ir medžiagos, naudojamos darbams, turi būti naudojama nauja, kokybiška produkcija. Visa įranga ir medžiagos turi būti gamykliniai bei standartinės konstrukcijos, ergonomiško dizaino. Visi komponentai turi būti pažymėti ir aiškiai matomai.

Rangovas yra atsakingas už visus projektavimo, įrangos, instaliacijos, pridavimo ir koordinavimo darbus, atliekamus pagal Lietuvos reglamentus, standartus, taisykles bei instrukcijas.

3.1.3 LYGIO REL Ė

Įrangos tipas ir paskirtis Lygio relė Nominali įvesties įtampa 230V Dažnis 50/60Hz Maitinimo/relės indikatorius: LED raudona lemputė Išorinis jutiklis išorinis (SZH-03) Nominalus energijos suvartojimas 10 mA

3.1.4 DEGUONIES KONCENTRACIJOS MATUOKLIS

Prietaiso tipas ir paskirtis Deguonies koncentracijos matuoklis Apsaugos klasė IP 65 Matavimo ribos Tikslinti darbo projekto metu Keitiklio išėjimai: skaitmeninis

Page 21: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 4

2810-01–TP–PVA.TS

Lapas Lapų Laida

4 24 0

Montavimas: Montuojamas vamzdyje (su armatūra) Paskirtis: Vandens išleidimo į rezervuarus linija

3.1.5 SAUGIKLIS

Įrangos tipas ir paskirtis Saugiklis Nominali srovė pagal valdomas grandines (0,5...2A) Dydis 5x20mm Montavimas Į jam skirtą laikiklį

3.1.6 PLŪDINIS LYGIO JUTIKLIS

Prietaiso tipas ir paskirtis Plūdinis lygio jutiklis Gaminto jas ir kilmes šalis Matuojamo vandens lygis, m 10 El. pajungimas: 2 laidų sistema Keitiklio išėjimai: NOC kontaktas Montavimas: Įleidžiamas į talpą. Tvirtinamas prie sienos

Paskirtis: Min, Max lygio matavimui vandens ir rnuotekų rezervuaruose

Papildoma pastaba Plūdinis lygio daviklis, sandarumas IP68 įvertinant montavimo darbus, montavimo, tvirtinimo mazgus, medžiagas ir detales. Plūdiniai lygio davikliai tiekiami su 10 m ilgio kabeliu.

3.1.7 TARPINĖ RELĖ

Įrangos tipas ir paskirtis Tarpinė relė Kontaktų skaičius 2 – 4 Įtampa 24VAC, 24DC arba 230VAC Kontaktų jungiamoji geba 5A, 230VAC

3.1.8 DURU ATIDARYMO KONTAKTAS

Įrangos tipas ir paskirtis Duru atidarymo kontaktas Paskirtis Identifikuoti kai atidaromos skydo durys ABB-1SBV011011R1211 Arba analogiškas

3.1.9 MATINIMO ŠALTINIS

Įrangos tipas ir paskirtis Matinimo šaltinis

Page 22: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 5

2810-01–TP–PVA.TS

Lapas Lapų Laida

5 24 0

Įėjimo įtampa 120/230VAC Išėjimo įtampa 24V/10A DC Apsaugos klasė IP 20

3.1.10 LEMPA SKIRTA SKYDO APŠVIETIMUI

Įrangos tipas ir paskirtis Lempa skirta skydo apšvietimui Maitinimo įtampa 230VAC Galia 30W

3.1.11 PROFIBUS TINKLO ŠAKOTUVAS 8 PORT

Įrangos tipas ir paskirtis Profibus tinklo šakotuvas Tipas 8 ports switch El. pajungimas: 8

3.1.12 PROFIBUS TINKLO ŠAKOTUVAS 6 PORT

Įrangos tipas ir paskirtis Profibus tinklo šakotuvas Protokolas Profibus Prievadų skaičius 6

3.1.13 KOMPIUTERIS

Įrangos tipas ir paskirtis Kompiuteris Tipas Procesorius Core i5-6600 3.3Ghz Darbinė atmintis 8GB Kietasis diskas 2 x 1TB ride-1 Vaizdo plokštė Intel® HD Graphics 530 Programinė įranga Windows 7 Monitorius HP ProDisplay P242va – LED monitor –

24 arba analogiškas.

3.1.14 APSAUGA NUO VIRŠĮTAMP I Ų 24V

Įrangos tipas ir paskirtis Apsauga nuo viršįtamp ių Tipas (4-20mA) Analogo apsauga Apsaugo klasė D Nominali įtampa 24V Nominali iškrovos srovė (8/20 µs) 20kA

Page 23: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 6

2810-01–TP–PVA.TS

Lapas Lapų Laida

6 24 0

3.1.15 APSAUGA NUO VIRŠĮTAMP I Ų PROFIBUS DP

Įrangos tipas ir paskirtis Apsauga nuo viršįtamp ių Gaminto jas ir kilmes šalis Vietinis atstovas Lietuvoje (nurodyti jei yra)

Tipas Profibus apsauga Apsaugo klasė D Nominali įtampa 12V Nominali iškrovos srovė (8/20 µs) 20kA

3.1.16 APSAUGA NUO VIRŠĮTAMP I Ų 230V

Įrangos tipas ir paskirtis Apsauga nuo viršįtamp ių Gaminto jas ir kilmes šalis Vietinis atstovas Lietuvoje (nurodyti jei yra)

Apsaugo klasė D Nominali įtampa 230V Nominali iškrovos srovė (8/20 µs) 20kA

3.1.17 TRANSFORMATORIUS

Įrangos tipas ir paskirtis Transformatorius Įtampa (pirmine ir antrinė) 230/24-12V Dažnis 50Hz Apsaugos klasė IP20 arba daugiau

3.1.18 SROVĖS NUOTEKIO IŠJUNGIKLIS

Įrangos tipas ir paskirtis Srovės nuotekio išjungikl is Įtampa 230 Atjungimo geba 6kA Atjungimo charakteristika C Jautrumas 30mA

3.1.19 MAGNETINIS PALEIDIKLIS

Įrangos tipas ir paskirtis Magnetinis paleidikl is Valdymo įtampa 230V Dažnis 50/60Hz Apsaugos klasė IP20 arba daugiau

Page 24: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 7

2810-01–TP–PVA.TS

Lapas Lapų Laida

7 24 0

3.1.20 DAŽNIO KEITIKLIS

Įrangos tipas ir paskirtis Dažnio keitiklis Vardinė įtampa 380-480V Galia 11kW ir 18.5kW Apsaugos klasė IP20 arba daugiau

3.1.21 DAŽNIO KEITIKLIS SU PROFIBUS

Įrangos tipas ir paskirtis Dažnio keitiklis su profibus Vardinė įtampa 380-480V Galia 7.5kW Apsaugos klasė IP54 Komunikacija Profibus

3.1.22 PVC GOFRUOTAS VAMZDELIS

Įrangos tipas ir paskirtis PVC vamzdis Išorinė sienelė Gofruota Vidinė sienelė Lygi Diametras D-20mm…160mm

3.1.23 APSAUGINIS VAMZDIS

Įrangos tipas ir paskirtis Apsauginis vamzdis Naujojimo vieta Po žeme Sujungimas Mova Diametras D-50mm…160mm

3.1.24 KABELIO APSAUGINE JUOSTA

Įrangos tipas ir paskirtis Kabelio apsaugine juosta Paskirtis Požeminiams darbams tiesiant kabelius

3.1.25 KABELIN ĖS KOPEČIOS

Įrangos tipas ir paskirtis Kabelinės kopečios Plotis 200mm Medžiaga Cinkuota skarda

3.1.26 IŠTIRPUSIO DEGUONIES KEITIKLIS

Page 25: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 8

2810-01–TP–PVA.TS

Lapas Lapų Laida

8 24 0

Įrangos tipas ir paskirtis Ištirpusio deguonies keitiklis Komunikacija 4x išėjimai 0/4...20mA, HART Maitinimas 100...230VAC

3.1.27 ELEKTROMAGNETINIS DEBITOMATIS

Įrangos tipas ir paskirtis Elektromagnetinis debitomatis (Geriamam vandeniui)

Diametras DN65 (renkamas pagal technologinę schemą)

Išpildymas Kompaktinė versija

Apsaugos klasė PN16 Korpusas IP65 ar aukštesnės Elektrodai 1.4435/316L Maitinimas 85-230VAC arba 24VDC Išėjimo signalas Profibus DP Aplinkos temperatūra -20 +50°C

3.1.28 SAUGOS NURODYMAI

Rangovas yra pilnai atsakingas už saugumo ir bendrosios tvarkos nuostatų statybos aikštelėje įgyvendinimą pagal galiojančius įstatymus ir taisykles, vietinių institucijų direktyvas bei sutarties sąlygas.

Rangovas yra atsakingas už:

•Pirmosios pagalbos įrangą ir priemones statybos aikštelėje;

•Saugaus darbo organizavimą statybų aikštelėje;

•Tinkamą darbo vietų apšvietimą statybos aikštelėje;

•Gaisro gesinimo priemones bei darbų apsaugos nuo gaisro užtikrinimą.

Rangovas turi informuoti užsakovą raštu apie bet kokią potencialią riziką, kuri gali atsirasti darbų atlikimo laikotarpiu.

Rangovas turi paskirti prižiūrėtoją/vadovą kiekvienai darbų grupei atlikti. Šis asmuo turi būti atsakingas tiek už darbų atlikimą, tiek už jų saugumą.

Rangovas pažymės įrenginius bei įrangą pagal pozicijų numeravimą projekte, rodantis pastatymo vietą, tipą, bei tekėjimo kryptį bendroje sistemoje ar rotoriaus sukimosi kryptį. Ženklų bei teksto dydis ir forma turi atitikti IEC standartus. Visi tekstai turi būti lietuvių kalba.

Inžinierius turi suderinti įspėjimo ženklus ir spalvas.

Įspėjimo ženklai turi būti statomi, kai:

Yra sprogimo ir gaisro rizika statybos aikštelėje;

Page 26: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 9

2810-01–TP–PVA.TS

Lapas Lapų Laida

9 24 0

Triukšmas viršija leistiną lygį;

Nuodingos ir toksinės medžiagos yra sandėliuojamos statybos aikštelėje, įskaitant ir pirmosios pagalbos medžiagas;

Yra įranga, kuri gali pradėti automatiškai judėti bei automatiškai veikti;

Yra atviros srovinės dalys.

Yra įranga su pjaunančiomis dalimis, kurios gali būti pavojingos;

Stacionari įranga blokuoja priėjimą;

Slidi aplinka, kur galima nukristi.

Rangovas yra atsakingas už bet kokio privataus ar viešo turto, kuris yra statybos aikštelėje kontrakto laikotarpiu, apsaugą bei saugumą.

Bet kokia žala atsiradusi dėl rangovo veiksmų, kaltės ar nepaisymo turi būti atlyginta ir kompensuota, padengiant visas išlaidas rangovo sąskaita.

Rangovas inicijuos ir pateiks saugumo priemones ir įrangą, kurios kiekis bei kokybė turi atitikti „Saugos taisyklių, eksploatuojant elektros įrenginius ir įrangą“ reikalavimus. Turi būti pateikti nešiojami žibintai su baterijomis ir turi būti nustatytos specialios vietos jų sandėliavimui ir pakrovimui.

3.1.29 APSAUGOS PRIEMONIŲ NAUDOJIMAS

Apsaugos priemonės turi būti naudojamos pagal gamintojų nurodytą paskirtį. Naudoti šias priemones kitiems tikslams draudžiama. Visos apsaugos priemonės turi atitikti galiojančių standartų reikalavimus.

Apsaugos priemonės nurodyta vardinė įtampa neturi būti žemesnė už įrenginio, kuriame ji bus naudojama, įtampą.

Leidžiama naudotis tomis apsaugos priemonėmis, kurios darbų saugos norminių aktų nustatyta tvarka yra išbandytos ir patikrintos. Kiekvienas asmuo, prieš naudodamasis apsaugos priemone, turi įsitikinti, kad ji yra išbandyta, ir patikrinti, ar jos paskirtis atitinka naudojimosi sąlygas.

Draudžiama darbo metu liesti apsaugos priemonių izoliuojančią dalį už ribojamojo žiedo ar atramos. Pažeidus izoliuojančios apsaugos priemonės izoliacinę dangą arba esant kitiems pažeidimams, dirbti su ja draudžiama.

Izoliuojančios replės naudojamos operacijoms su saugikliais, izoliuojantiems gaubtukams uždėti bei nuimti ir kitais jų gamintojo nurodytais atvejais.

Operacijas, esant įtampai su saugikliais aukštosios įtampos grandinėse, taip pat kitas operacijas esant įtampai, naudojantis izoliacinėmis replėmis, reikia atlikti mūvint dielektrines pirštines, užsidėjus apsaugos akinius arba skydelius. Žemos įtampos grandinėse reikia naudotis izoliuojančiomis replėmis arba mūvėti dielektrinėmis pirštinėmis. Atliekant operacijas su saugikliais esant įtampai, turi būti naudojami ir apsaugos akiniai (skydeliai), išskyrus atvejus su kamštiniais saugikliais.

Įtampos indikatoriai yra prietaisai, skirti įsitikinti, ar nėra įtampos ant atjungtų srovinių dalių, ir atitinkamoms fazėms elektros įrenginiuose nustatyti.

Page 27: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 10

2810-01–TP–PVA.TS

Lapas Lapų Laida

10 24 0

Prieš naudojant indikatorius turi būti patikrintas gamintojo nurodytu būdu, specialiu prietaisu arba prilietus jį prie atitinkamą įtampą turinčių srovinių dalių.

Dirbant su įtampos indikatoriais aukštesnės kaip 1000 V įtampos elektros įrenginiuose, reikia mūvėti dielektrinėmis pirštinėmis.

Dielektrinės pirštinės, botai. Elektros įrenginiuose leidžiama mūvėti tik dielektrines pirštines, pagamintas pagal galiojančių standartų reikalavimus. Draudžiama kam nors kitam (chemikalams ir pan.) skirtas pirštines naudoti elektros įrenginiuose kaip apsaugos nuo elektros priemonę.

Dielektriniai botai - papildomos apsaugos priemonės. Jos yra taip pat apsaugos priemonės nuo žingsnio įtampos (botai avimi bet kokios įtampos elektros įrenginiuose).

Elektros įrenginiuose leidžiama avėti tik dielektrinius botus ir kaliošus, pagamintus pagal galiojančių standartų reikalavimus.

Dielektriniai botai savo išvaizda (spalva, paviršiumi arba specialiais skiriamaisiais ženklais) turi skirtis nuo kam nors kitam skirtų botų.

Dielektriniai kilimėliai ir izoliuojantys stovai.

Dielektriniai kilimėliai naudojami kaip papildomos apsaugos priemonės bet kokios įtampos uždaruose elektros įrenginiuose (išskyrus šlapias patalpas).

Dielektriniai kilimėliai turi būti gaminami pagal galiojančių standartų reikalavimus.

Drėgnose patalpose ir patalpose su galimais užteršimais reikia naudotis izoliuojančiu stovu, atitinkančiu galiojančių standartų reikalavimus. Leidžiama naudotis vietinėmis sąlygomis pagamintais stovais, kurie privalo atitikti šiuos reikalavimus: klojinys turi būti pritvirtintas ant atraminių porcelianinių arba plastmasinių izoliatorių, kurių aukštis ne mažesnis kaip 70 mm. Izoliuojantys stovai turi būti tvirti ir stabilūs, net jei žmogus stovės ant jo krašto.

Įrankius su izoliuotomis rankenomis leidžiama naudoti iki 1000 V įtampos elektros įrenginiuose.

Naudojami įrankiai turi būti skirti darbui veikiančiuose elektros įrenginiuose. Įrankiai, skirti darbui esant įtampai, turi būti išbandyti paaukštinta įtampa gamintojo nurodytu būdu. Įrankiais su savadarbėmis izoliuotomis rankenomis naudotis draudžiama.

Apsaugos nuo elektros plakatai ir ženklai turi būti naudojami uždraudžiant vykdyti operacijas komutaciniais aparatais, kuriais gali būti įjungta įtampa į darbo vietą, įspėjant, kad pavojinga artintis prie srovinių dalių, nurodant darbuotojams darbui paruoštą vietą ir primenant apie įvykdytas priemones.

Atsižvelgiant į tai, apsaugos nuo elektros plakatai ir ženklai skirstomi į keturias grupes: įspėjamieji, draudžiamieji, leidžiamieji ir priminimo.

Pagal naudojimo pobūdį plakatai ir ženklai gali būti nuolatiniai ir kilnojamieji. Kilnojamieji plakatai ir ženklai gaminami tik iš izoliacinės medžiagos (plastmasės, kartono, faneros ir pan.). Ant betoninių ir metalinių paviršių (oro linijų atramų, kamerų durų ir pan.) nuolatinį plakatą (ženklą) galima nuspalvinti, panaudojus atitinkamą trafaretą arba lipnias plėveles.

3.1.30 RANGOVO PATEIKTI BR ĖŽINIAI

Page 28: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 11

2810-01–TP–PVA.TS

Lapas Lapų Laida

11 24 0

Rangovas užsakovo suderinimui pateikia pilną brėžinių komplektą pagal grafiką. Rangovo brėžiniai turi būti geros kokybės bei turi rodyti visas detales bei prijungimus. Brėžiniai skaitmeniniame formate bus pateikiami kartu su programine įranga

Įrangos ir elektros grandinių kodai turi būti pateikti ant Rangovo brėžinių. Turi būti aiškiai nurodytos Reikalingos įrangos charakteristikos bei detalės.

Puslapiai ar brėžiniai, kurie yra iš gamintojo katalogų ir įrangos vadovų, yra nepriimtini. Tai gali būti priimtina tik kaip papildoma informacija.

3.1.31 MEDŽIAGOS IR ĮRANGA

Visos medžiagos ir įranga, tiekiama pagal kontraktą, turi tenkinti visus reikalavimus, pateiktus šioje specifikacijoje, bei turi būti pastatyta ir pagaminta pagal gamintojo reikalavimus. Įranga turi būti moderni ir tenkinti jai keliamus reikalavimus. Visos elektros instaliacijos/įranga turi būti patikrinta ir išbandyta gamykloje. Užsakovo prašymu specialus bandymas turi būti atliktas instaliavimo metu. Statybų metu įranga turi būti sandėliuojama nepažeidžiant gamintojo numatytų reikalavimų.

Visos medžiagos, įrankiai ir įranga turi būti sertifikuoti Lietuvoje.

Rangovas turi pateikti šią informaciją apie visas tiekiamas medžiagas ir įrangą, be jau pateiktos su pasiūlymu techninės informacijos:

•Gamintojo pavadinimas ir adresas;

•Prekės ženklas, modelis ir kataloginis numeris;

•Pastatymo vieta, aprašymas ir bandymo duomenys originalo ir lietuvių kalbomis;

•Gamintojo instaliacijos ir eksploatacijos instrukcijos originalo ir lietuvių kalbomis.

3.1.32 APMOKYMAI

Statybos ir darbų pridavimo metu rangovas turi apmokyti užsakovo personalą darbui su instaliuota įranga.

Personalo apmokymai, susiję su įrangos eksploatacija ir priežiūra, turi būti vykdomi įrangos instaliavimo, montavimo bei paleidimo metu. Apmokymai turi būti tiek teoriniai, tiek praktiniai. Apmokymų programos, patikrinti brėžiniai bei eksploatacijos ir priežiūros vadovai su lietuviškais aprašymais turi būti pateikti užsakovo suderinimui prieš apmokymų pradžią.

3.1.33 RANKIN ĖS ELEKTROS MAŠINOS

Elektrotechniniai gaminiai pagal dirbančiojo apsaugojimą nuo elektros srovės poveikio priskiriami vienai iš šių klasių: 0, 0I , I , II, III.

0 klasė - elektrotechniniai gaminiai, kuriuose apsaugą nuo pavojingo elektros srovės poveikio užtikrina tik pagrindinė izoliacija. Prie šios klasės elektros įrenginių priskiriami tie, kuriuose nėra elementų apsauginio įžeminimo laidui prijungti.

Page 29: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 12

2810-01–TP–PVA.TS

Lapas Lapų Laida

12 24 0

0I klasė- elektrolechniniai gaminiai, kuriuose apsaugą nuo pavojingo elektros srovės poveikio užtikrina pagrindinė izoliacija ir kuriuose yra įžeminimui skirtas elementas. Maitinami iš tinklo lizdo (šakutės lizdo) be įžeminimo kontakto.

I klasė - elektrotechniniai gaminiai, kuriuose apsaugą nuo pavojingo elektros srovės poveikio užtikrina ne tik pagrindinė izoliacija, bet ir prie jų korpusų prijungti apsauginio įžeminimo PE laidai, esantys virvėlaidyje, Maitinami iš tinklo lizdo (šakutės lizdo) su įžeminimo kontaktu.

II klasė - elektrotechniniai gaminiai, kuriuose apsaugą nuo pavojingo elektros srovės poveikio užtikrina dviguba arba sustiprinta izoliacija ir kuriuose nenumatytas apsauginis įžeminimas.

III klasė - tai elektrotechniniai gaminiai, kuriuose apsauga nuo pavojingo elektros srovės poveikio užtikrinama saugia žemiausiąja įtampa ir kurių įrenginio dalyse nėra didesnės negu 50 V kintamosios įtampos arba 75 V nuolatinės įtampos.

Atitinkamos klasės elektrotechninių gaminių eksploatavimas turi atitikti aplinkos sąlygas.

0 ir 0I klasės rankinių mašinų ir įrankiu naudojimas nerekomenduojamas. Su 0 ir 0I klasės izoliacijos rankinėmis elektros mašinomis ir įrankiais pavojingose patalpose bei lauke leidžiama dirbti turint ne žemesne kaip PK kvalifikaciją.

Prijungti šiuos įrankius per skinamuosius transformatorius, dažnio keitiklius, apsauginius atjungimo įrenginius leidžiama turint ne žemesnę kaip VK kvalifikaciją.

Prie skiriamojo transformatoriaus, dažnio keitiklio leidžiama prijungti tik vieną elektros mašiną arba įrankį.

Darbo su rankinėmis elektros mašinomis ir įrankiais pertraukų metu arba nutrūkus elektros tiekimui, jie turi būti atjungiami nuo elektros tinklo.

Darbo su rankinėmis elektros mašinomis ir įrankiais metu draudžiama:

- atlikti bet kokį rankinių elektros mašinų, įrankių bei jų elektros laidų remontą;

- laikyti rankose jų elektros laidus ir kabelius:

- liesti pjovimo bei judančius įrankius, valyti drožles, kol jie nesustoja;

- dirbti ant pristatomų kopėčių;

- palikti juos be priežiūros įjungtus į elektros tinklą.

3.2 VALDYMO SISTEMA IR PRIETAISAI BENDROSIOS NUOSTATOS

Valdymo sistema turi būti įdiegta tam, kad užtikrinti aptarnaujančiam personalui saugų ir efektyvų

objekto valdymą. Šiame kontekste terminas „Valdymo sistema“ reiškia visą aparatūrinę ir programinę įrangą susijusią su matavimo prietaisais (pvz. srauto, lygio, pH t.t.), vietinio valdymo sistemomis, duomenų perdavimo magistralėmis, sujungiančiomis periferinę įrangą su proceso stebėjimo ir valdymo įranga centrinėje dispečerinėje.

Page 30: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 13

2810-01–TP–PVA.TS

Lapas Lapų Laida

13 24 0

Pagrindinis sudarymo kriterijus reikalautų, kad sistema būtų tvirta, patikima ir lengvai aptarnaujama. Sistema turi būti suprojektuota distanciniam stebėjimui ir vietiniam valdymui. Automatinis valdymas turi būti numatytas ten, kur tikslūs, kartotiniai veiksmai daro rankinį valdymą nepriimtinu.

Valdymo sistemą sudarys duomenų serveris, kuris bendraus su vietiniais valdymo įrenginiais (programuojamu loginiu valdikliu - PLC) sumontuotais automatikos spintoje. Vietiniai valdymo įrenginiai rinks informaciją apie objekto darbą ir perdavinės ją į dispečerinę. Jie taip pat valdys procesą pagal užduotis, gautas iš dispečerinės.

3.2.1 VALDYMO SISTEMOS PROGRAMIN Ė ĮRANGA

Programinė įranga turi derėti su naudojamomis programomis. Patiekta programinė įranga proceso valdymui turi apimti:

1. operacinės sistemos programinę įrangą 2. tinklinę programinę įrangą bevieliam ryšiui 3. SCADA programinę įrangą 4. automatinio proceso valdymo programas PLC darbui 5. Taikomąsias programas SCADA 6. Programų ruošimo paketus kurti ir testuoti naujoms programoms 7. Diagnostikos priemones Reikia numatyti priemones autorinių teisių į programų išeities kodus, kurie pateikiami priežiūros

tikslams, apsaugai. Išeities kodai nepateikiami standartinei programinei įrangai: operacinėms sistemoms, kompiliatoriams duomenų bazių tvarkyklėms ir pan. Tačiau valdymo sistemos programinei įrangai ir specifinėms projekto programoms turi būti pateikiami trys išeities kodų egzemplioriai kompiuteriu skaitomu formatu.

Turi būti pateikta standartinė keleto vartotojų ir užduočių operacinė sistema (Windows XP ar panaši), gerai aptarnaujama Lietuvoje. Reikalaujama, kad programinė įranga būtų patiekta be jokių standartinių programų modifikacijų.

Operacinės sistemos programos turi aptarnauti sistemos resursais keletą vartotojų vienu metu. Sistemos darbo apsaugai bus įdiegtas identifikacijos ir slaptažodžių apsaugos režimas. Kiekvienas operatorius turi gauti atitinkamą leidimo lygį, kuriuo jis naudosis registruodamiesi sistemoje:

0 Peržiūrėti duomenis ekrane

1 Visos 0 lygio teisės + patvirtinti aliarmus

2 Visos 1 lygio teisės + keisti proceso parametrus

3 Visos 2 lygio teisės + keisti sistemos konfigūraciją

3.2.2 PROCESO LANGAI

Proceso langai kuriami kiekvienam individualiam proceso elementui ir visam procesui. Visi proceso langai privalo tokių duomenų rodmenis:

Page 31: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 14

2810-01–TP–PVA.TS

Lapas Lapų Laida

14 24 0

•Dabartinė data ir laikas;

•10 paskutinių elemento ar viso proceso pavojaus signalų atitinkamai;

•Visi langai turi pasikeisti automatiškai, jei keistųsi vienas iš matuojamų rodomų kintamųjų.

Turi būti suformuoti sekantys langai:

a) Proceso atvaizdavimo langai: Proceso atvaizdavimo langai kiekvienam proceso elementui ir bendrai visam procesui, atitinkamai, turi schematiškai atvaizduoti proceso dinaminius duomenis, kurie turi atsinaujinti automatiškai. Avarinių įmonės ir kiekvieno objekto situacijų atvaizdavimui turi būti naudojamos spalvos. Taip pat turi būti panaudoti simboliai, nurodantys kiekvieno objekto būseną (atidaryta, uždaryta, dirba, rankinis režimas, nepasiekiamas ir t.t.)

Atvaizdavimo langai turi būti apsprendžiami darbo metu, tačiau Rangovas turi paruošti eskizus Inžinieriui patvirtinti.

b) Diagramos: Turi būti numatyta galimybė matyti ekrane mažiausiai keturias “gyvas” analogines reikšmes vienu metu horizontalių ar vertikalių spalvotų diagramų pavidale.

c) Laiko grafikai: Operatorius turi turėti galimybę pasirinkti bet kurį matuojamą dydį, analoginį ar skaitmeninį, atvaizdavimui ekrane. Sistemoje turi būti galimybė atvaizduoti iki keturių grafikų skirtingomis spalvomis. Analoginėms reikšmėms turi būti parinktas atitinkamas mastelis, skaitmeninėms reikšmėms turi būti rodoma būsena įjungta/išjungta. Grafikų duomenys turi būti saugomi atmintyje su galimybe perrašyti į DVD-R ar juostą ilgalaikiam saugojimui. Turi būti įmanoma atstatyti tokiu būdu išsaugotus duomenis vėlesniam atvaizdavimui.

Turi būti sukurti šie langai:

•Bendras proceso langas. Šis langas turi atvaizduoti bendrą proceso eigą pelės mygtuku parinkus konkrečią pakopą, turi atsidaryti tos pakopos langas.

•Įėjimo langas. Pelės mygtuku parinkus kiekvieną šio lango objektą, turi atsidaryti šio objekto valdymo langas.

•Variklių valdymo langai. Šiame lange turi būti automatino/rankinio darbo mygtukai, variklio paleidimo/stabdymo mygtukai, variklio būsenos laukas, nurodantis veikimo, avarijos, rankinio ar vietinio režimo būsenas ir paskutinių avarijų laukas, rodantis paskutines šio variklio avarijas.

•Sklendžių valdymo langai. Šiame lange turi būti automatino/rankinio darbo mygtukai, sklendės atidarymo/uždarymo mygtukai, sklendės būsenos laukas, nurodantis atidarytą/uždarytą, atsidarymo/užsidarymo, avarijos, rankinio ar vietinio režimo būsenas ir paskutinių avarijų laukas, rodantis paskutines šios sklendės avarijas. Pozicionuojamoms sklendėms taip turi būti numatyta pozicijos indikacija.

•Uždavimų ir ribų langas. Šiame lange turi būti įvedami uždavimo taškai kiekvienam reguliavimo kontūrui ir perspėjimų bei avarijų ribos analoginiams matavimams. Šie duomenys turi būti naudojami proceso automatiniam valdymui ir pavojaus signalų generavimui. Šio lango duomenų keitimas turi būti apsaugotas aukštesnio lygio slaptažodžiais.

Page 32: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 15

2810-01–TP–PVA.TS

Lapas Lapų Laida

15 24 0

3.2.3 ATASKAITOS.

Turi būti sudaromos šios ataskaitos:

1 paros ataskaita su valandos suminėmis reikšmėmis; 2 mėnesio ataskaita su parų suminėmis reikšmėmis; 3 metų ataskaita su mėnesių suminėmis reikšmėmis; Kiekvienoje ataskaitoje turi būti nurodytos minimali, maksimali, vidutinė ir suminė ataskaitos periodo

reikšmės. Ataskaitose turi atsispindėti šie dydžiai: srautai, reagentų sunaudojimas, kt. Galutiniai ataskaitų variantai turi būti suderinti su Užsakovu.

3.2.4 PROGRAMUOJAMAS LOGINIS VALDIKLIS

Programuojamas loginis valdiklis (PLC) turi valdyti vartotojo programą realiame laike pagal sudarytą programą, o taip pat tvarkyti būsenos ir pavojaus signalų duomenų surinkimo operacijas.

PLC turi dirbti tinkamu procesui greičiu ir skanavimo dažniu, kuris turi būti nustatytas tyrimo būdu, užtikrinančiu sistemos skanavimo laikus.

PLC privalo turėti eilę indikatorių, rodančių modulio būseną. RUN indikatorius turi rodyti, kad programa dirba arba yra sulaikyta ar sustabdyta. PLC indikatorius turi rodyti, ar įrenginys darbingas, ar sugedęs, ar programa nesugadinta. I/0 indikatorius turi rodyti, ar įėjimo/išėjimo moduliai darbingi, ar sugedę, COMS indikatorius mirksėdamas turi rodyti, kad vyksta komunikacija su periferiniais įrenginiais.

3.2.5 MAITINIMO ŠALTINIO MODULIS

Maitinimo šaltinio modulis turi būti maitinamas iš nominalios 230V 50Hz srovės, ir pakeisti ją į įtampas, reikalingas PLC, atminties sistemai ir įėjimo/išėjimo moduliams su pakankamu galingumu esamiems ir ateityje numatomiems reikalavimams, kuriuos turi atitikti proceso elementas, valdomas valdiklio.

Maitinimo šaltinio modulis turi būti maitinamas iš nepertraukiamo maitinimo šaltinio (UPS), kad PLC modulis išlaikytų programą savo turimoje atmintyje, o surinktus duomenis duomenų bazėje, kol normalus maitinimas yra dingęs ar nepakankamas. UPS taip pat turėtų palaikyti maitinimą kontroliniams instrumentams, valdymo relėms ir pozicionuojamiems vožtuvams, kol nėra pagrindinio maitinimo. UPS privalo turėti indikatorių, rodantį, ar yra maitinimas, ar maitinimo įrenginys darbingas ar sugedęs, ar baterijos pakrautos.

3.2.6 ĮVEDIMO/IŠVEDIMO ĮRENGINIAI

Įvedimo/išvedimo įrenginiai turi būti sudaryti iš eilės atskirų modulių, patenkinančių konkretaus elemento proceso reikalavimus ir turinčių mažiausiai 20 % resurso atsargą kiekviename modulio tipe. Turi būti patiekti tik tokie moduliai, kurie tinka šio proceso valdymui. Visi kanalai privalo turėti LED indikatorius, rodančius, kad kanalas yra aktyvus.

3.2.7 SKAITMENINIAI ĮĖJIMAI

Page 33: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 16

2810-01–TP–PVA.TS

Lapas Lapų Laida

16 24 0

Skaitmeniniai įėjimai turi būti trumpalaikiai arba netrumpalaikiai beįtampiniai kontaktai, izoliuoti nuo žemės.

Skaitmeniniai įėjimai turi būti suprojektuoti taip, kad tiektų srovę, kurios įtampa 24V DC. Ją turi tiekti maitinimo modulis ir nufiltruoti žemų dažnių filtras.

Skaitmeniniai įėjimai turi teisingai dirbti iki 1000 omų grandinėje.

Izoliacija tarp gamybos įėjimo kontaktų ir skaitmeninių įėjimų modulio turi atlaikyti iki 1,5 kV, o tai pasiekiama optiniais atskyrikliais.

Skaitmeniniai įėjimai privalo turėti LED indicatorius, šviečiančius, kai signalas aktyvus.

Skaitmeniniai įėjimai turi derintis su bet kokio tipo įėjimo kontaktu, jei jis nustatytas 24VDC įtampai.

3.2.8 ANALOGINIAI ĮĖJIMAI

Analoginiai įėjimai turi būti 4-20 mA kintančių signalų pavidalo. Maksimalus apkrovos impedansas grandinėje turi būti 750 omai. Grandinė turi būti maitinama arba iš matavimo keitiklio, arba iš maitinimo šaltinio, naudojant I/O modulio maitinimą ar atskirą maitinimą.

Analoginiai įėjimai turi toleruoti bendro pobūdžio įtampas iki 50 VDC.

Analoginės reikšmės turi būti pateiktos ne mažiau, kaip 10 bitų (be ženklo)

Skaitmeninių keitiklių analogai turi užtikrinti:

• Tikslumą geresnį nei 0,05 % ±1 skaitmeninės reikšmės bitas, • Temperatūrinį koeficientą geresnį, nei 0,02 % nuo visos skalės vienam oC, ir • Nestabilumą nuo maitinimo 0,01 % nuo pilnos skalės vienam procentui maitinimo įtampos

pokyčio.

3.2.9 SKAITMENINIAI IŠ ĖJIMAI

Skaitmeniniai išėjimo signalai turi būti beįtampiniai kontaktai, galintys komutuoti atskiras 110 V AC, 220 V AC ir 12, 24, 48 ar 110 V DC signalo įtampas, esant 0,5A apkrovai.

Skaitmeninius išėjimus turi konfigūruoti (užrakinti) vartotojas eksploatacijos metu arba jie turi būti trumpalaikiai, o jų tarnavimo laikas turi būti ne mažiau kaip 50 milijonų operacijų.

Kietos būklės reles galima pakeisti tiristoriniais ar tranzistoriniais išėjimais ten, kur grandinė yra tinkamos formos, tačiau tarpinės relės yra būtinos tarp išėjimo ir valdymo grandinės. Visi skaitmeniniai išėjimo signalai turi būti su optine izoliacija ne mažiau 1,5 kV.

Įtampa diskretiniams signalams turi ateiti arba iš maitinimo šaltinio modulio esant 24 V DC, arba tai turi būti standartinė valdymo grandinės įtampa.

3.2.10 ANALOGINIAI IŠ ĖJIMAI

Analoginis išėjimas turi būti 4-20 mA signalas, išduodamas iš paties modulio, esant maitinimo įtampai 24 V DC.

Page 34: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 17

2810-01–TP–PVA.TS

Lapas Lapų Laida

17 24 0

Maksimalus apkrovos impedansas turi būti 800 omų.

Apkrova turi būti izoliuota nuo žemės.

Analoginė reikšmė privalo turėti diskretiškumą ne mažiau kaip 10 bitų, neskaitant ženklo, tikslumas ne mažesnis nei 0,2 % nuo visos skalės.

Analoginis modulis privalo turėti mažiausiai keturis išėjimus, kurie ne būtinai atskirti vienas nuo kito savo bendrais minusiniais gnybtais. Visi išėjimai turi būti apsaugoti nuo trumpo sujungimo.

3.2.11 NEPERTRAUKIAMO MAITINIMO ŠALTINIAI

Kiekviena operatoriaus darbo stotis/failų serveris, turi būti maitinamas iš nepertraukiamo maitinimo šaltinio (UPS) kuris galėtų palaikyti darbo stoties/failų serverio kompiuterių ir jų tiesioginės periferijos veiklą mažiausiai 10 minučių. UPS turi būti statinio tipo, galintis pilnai maitinti kompiuterį ir jo periferiją ir dar turėti 25% atsargą. UPS turi būti išbaigtas įrenginys, nereikalaujantis jokios priežiūros, išskyrus baterijų pakrovimą visu jo darbo laikotarpiu, kuris turi būti ne mažesnis kaip dešimt metų. Rangovas turi pasirūpinti būtina ventiliacija išsiskiriančioms dujoms, jei tokios išsiskirs pagal gamintojo dokumentaciją.

3.2.12 VALDYMO PANELIAI, SKYDAI, SPINTOS

Valdymo paneliai ir skydai turi būti dispečerinėse. Jie turi būti pagaminti iš 2 mm storio plieninių plokščių, sumontuotų ant plieninio kampuočio su plieniniu kanalo pamatu, suformuojant laisvai stovinčią konstrukciją. Matavimo prietaisų reguliatoriai, indikatoriai, siųstuvai ir įrašymo įranga turi būti montuojami ant priekinio panelio, pagalbinė aparatūra montuojama ant galinės sienelės už rakinamų durų. Paneliai ir skydai turi būti apsaugoti nuo korozijos, galutinė spalva derinama su Inžinieriumi

Išoriniai valdymo skydų ar panelių matmenys turi būti suderinti su Rangovo reikalavimais, tačiau derinami su Inžinieriumi. Įranga ir prietaisai turi būti išdėstyti ergonomiškai, kad būtų lengva ir paprasta aptarnauti ir suprasti. Prieš valdymo panelį turi būti palikta pakankamai vietos operatoriui dirbti lengvai ir saugiai, mažiausiai vienas metras turi būti paliktas galinėje dalyje, kad galima būtų prieiti prie gale sumontuotų komponentų. Spintos gylis apsprendžiamas montuojamų prietaisų gabaritais, užtikrinant, kad jungiantys ir išeinantys laidai nebūtų pažeisti.

Visi įeinantys ir išeinantys sujungimai turi būti išvesti į rinkles apatinėje spintos dalyje, virš kabelių įvedimo sandarintojų, su minimaliu 100 mm atstumu tarp sandarintojų ir rinklių. Maitinimas kiekvienam prietaisui paduodamas iš automatinių saugiklių skirstyklos. Pagalbinnė įranga - maitinimo šaltiniai, keitikliai, dažnio keitikliai, PLC turi būti montuojami viršutinėje spintos dalyje su pakankamais tarpais tarp elementų kabeliams ir aptarnavimui.

Sujungimai tarp prietaisų vietoje ir valdymo spintos turi būti atlikti tinkamais kabeliais ir pakloti loviuose ar tranšėjose. Ekranai turi būti įžeminami tik viename gale, paprastai valdymo spintos pusėje.

Kontrolės paneliai ir vietiniai paneliai turi būti atitinkamai kabinos ir laisvai stovinčio tipo. Jie turi būti pagaminti iš atitinkamo storio plieninių lakštų ir sutvirtinti, suformuojant tvirtą konstrukciją. Išoriniuose paviršiuose neturi būti išlinkimų ir bangavimosi.

Page 35: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 18

2810-01–TP–PVA.TS

Lapas Lapų Laida

18 24 0

Valdymo spintos turi būti sumontuotos patalpose pagal brėžinius. Vietinio valdymo skydeliai turi būti pastatuose prie vietos, su kuria jie susiję.

Galutinio išdažymo spalva turi būti suderinta su Inžinieriumi, prieš dažymą paviršiai turi būti pilnai nuvalyti nuo purvo ir rūdžių cheminiais metodais ir apsaugoti nuo oksidacijos. Tada skydai turi būti pamerkti į geležies fosfato vonią ir išdažyti elektrostatiškai naudojant epoksidinius poliuretano miltelinius dažus.

Įranga spintų viduje neturi būti montuojama ant vidinių plieno lakštų paviršiaus, kuris formuoja panelio fasadą, šonus ir galą.

Turi būti numatytos priemonės saugiam ir lengvam transportavimui ir darbui vietoje. Jei naudojami pakėlimo varžtai, jie turi būti nuimami, spintos viršus turi būti sustiprintas, jei būtina. Spintos turi būti montuojamos ant savaime nusidrenuojančių cokolių, kurie turi būti išdėstyti taip, kad sudarytų įdubusią nuleidimo juostą.

Prietaisų skydeliai, montuojami patalpų viduje ar išorėje, pavyzdžiui, pH indikatorių keitikliams, debitomačių stiprintuvams ir kitiems elektroniniams/ silpnų srovių prietaisams, turi būti pagaminti iš patvaraus polikarbonato, suderinant spalvą su Inžinieriumi. Po sumontavimo kiekvieno skydelio viršus turi būti ne aukščiau, kaip 1,8 metro, o apačia ne žemiau kaip 1,0 metras nuo gretimo paviršiaus. Prieš indikatorius raktus ir avarinius indikatorius turi būti numatytos įstiklintos durys.

Montuojant skydelius ant sienų reikia palikti 5 mm nuolatinį tarpą tarp skydelio dugno ir sienos.

Spintų ir skydų durys turi būti su vyriais, rakinamos ir sandarios, kad dulkės ir drėgmė nepatektų į vidų. Vyriai turi būti nukabinami. Naudojant ventliatorius ir ventiliacijos groteles, reikia pasirūpinti, kad vanduo ir dulkės nepatektų į vidų. Ventiliatoriaus grandinės turi turėti atskirą saugiklį ir valdomos atskiru jungikliu spintos ar skydo viduje.

Kabeliai įvedami per sandarintojus spintos ar skydo apačioje. Sandarintojų plokštės turi būti pagamintos taip, kad būtų galima įvesti papildomus kabelius ateityje.

Spintos ar skydo apačioje reikia numatyti tvirtinimą kabeliams ir gysloms, įskaitant ir nenaudojamus. Rinklės turi būti su varžteliais, prispaudžiančiais laidą Rinklės turi būti montuojamos ne arčiau, kaip 50 mm virš sandarintojų plokštės ir ne toliau, kaip 100 mm. Rinklynai turi būti išdėstyti taip, kad būtų lengva prieiti prie laidų ir laidų žymėjimai būtų lengvai skaitomi. Ne mažiau, kaip 20 % atsarginių rinklių turi būti palikta naudojamiems ir nenaudojamiems kabeliams. Visi atsarginiai laidai turi būti izoliuoti, sužymėti ir identifikuoti.

Visos rinklės (spintose ir skydeliuose), naudojamos analoginiams signalams, turi turėti galimybę paprastai įjungti testerį ar savirašį prietaisą į grandinę.

Maitinimo įvadas turi būti atskirtas nuo visų kitų rinklių ir turi būti pažymėtas lentele su užrašyta darbine įtampa. Kiekvienam maitinimo įvadui turi būti numatytas įvadinis kirtiklis.

3.2.13 DOKUMENTACIJA IR BR ĖŽINIAI

Rangovas pateikia tokią kontrolės ir valdymo prietaisų dokumentaciją:

Page 36: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 19

2810-01–TP–PVA.TS

Lapas Lapų Laida

19 24 0

- kontrolės skydo išdėstymo brėžinį;

- kontrolės skydo jungimo diagramas;

- principinės schemos brėžiniai pateikia skydo gamintojas;

- prietaisų jungimo grandinių schemas, įskaitant komponentų sąrašą su prietaisų gamintojų pavadinimais, tipais;

- signalų perdavimo jungimo schemas (struktūrinė schema);

3.2.14 KIRTIKLIAI

Paskirtis - nedažnam elektros įrengimų komutavimui. Pagrindiniai reikalavimai:polių skaičius 1 arba 3, dviejų padėčių, išpildymas IP20 arba geresnės (montuojami skyde), nominali įtampa 400V, dažnis 50Hz. Parenkami pagal nominalę srovę. Gnybtai turi užtikrinti reikiamų kabelių pajungimą.

3.2.15 KABELIAI IR LAIDAI

Kabeliai sudaryti iš 3, 4, 5 varinių gyslų 3(1) fazinių, vienos PE ir vienos nulinės. Kabelių

spalvinis gyslų žymėjimas pagal DIN VDE 0276-603. Minimalus varinio kabelio skerspjūvis 1,5mm2

Izoliacijos elektrinė varža 1 km ilgio ir kabeliui prie 20ºC.

Patalpose klojami kabeliai su PVC izoliacija Vardinė kabelio įtampa U0/U 300/500V arba 450/750

V. Virš pakabinamų lubų, degiomis konstrukcijomis, patalpose kur laikomos degios medžiagos klojami kabeliai turi būti nepalaikantys degimo (IEC 606332-3) arba turi būti klojami metaliniuose vamzdžiuose ir kanaluose.

Lauke arba žemėje klojami kabeliai turi būti atsparūs ultravioletiniams spinduliams, tinkami kloti žemėje ir ore, su PVC arba XLPE izoliacija, U0/U = 0,6/1kV.Reikalavimai kabeliams su PVC izoliacija: maksimali ilgialaikio darbo temperatūra +70oC, trumpojo jungimo metu - +160oC temperatūros turi būti ne mažiau 50 megaomų. Žemiausia rekomenduojama temperatūra montuojant -15oC. Minimalus lenkimo spindulys – 10 kabelio diametrų.Kontroliniai kabeliai variniai 1.5 mm2, vardinė įtampa ne mažiau 0,6kV, dažnis 50Hz. Tinkami kloti žemėje ir ore, atsparūs ultravioletiniams spinduliams. Laidų gyslos varinės, su PVC izoliacija. Nominali įtampa

300/500 V. Skirti montavimui po tinku,statybinių konstrukcijų technologinėse kiaurymėse ir vinilplastiniame vamzdyje virš pakabinamų lubų.

3.3 MATAVIMO ĮRANGA

Montuojant ir išbandant/tikrinant matavimo prietaisus reikia laikytis gamintojo nurodymų ir rekomendacijų.

Rangovas turi užtikrinti, kad įrangos tiekėjai pilnai būtų susipažinę su aplinka ir medžiagomis, su kuriomis įranga bus naudojama.

Page 37: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 20

2810-01–TP–PVA.TS

Lapas Lapų Laida

20 24 0

Visi matavimo prietaisai turi būti tokiame aukštyje ir padėtyje, kur galima būtų lengvai prieiti montuojant, remontuojant ir kalibruojant. Tam, kad aptarnaujantis personalas lengvai ir be rizikos galėtų prieiti prie matavimo įrangos.

Matavimo prietaisai turi turėti atskirą išėjimo 4-20mA signalą.

Visi matavimo prietaisai, kurie yra pastatų išorėje ir kuriuos gali paveikti žaibas, turi turėti apsaugos nuo žaibo įrenginį. IP klasės, matavimo ribos, darbinės aplinkos temperatūros turi būti tikslinamos darbo projekto metu, pagal technologines schemas.

3.3.1 DEBITOMAČIAI

Įrangos tipas ir paskirtis Elektromagnetinis debitomatis (Geriamam vandeniui)

Diametras DN150 (renkamas pagal technologinę schemą)

Matavimo ribos 20-180m3/h (tikslinamos darbo projekto metu)

Išpildymas Kompaktinė versija

Apsaugos klasė PN16 Korpusas IP65 ar aukštesnės Elektrodai 1.4435/316L Maitinimas 85-230VAC arba 24VDC Išėjimo signalas 4-20mA, + impulsinis išėjimas Aplinkos temperatūra -20 +50°C

3.3.2 SLĖGIO MATUOKLIAI

Slėgio daviklis turi būti dvilaidis prietaisas, kuriam reikalinga 11-30V DC maitinimo įtampa ir kuris turi 4-20A DC išėjimą. Tikslumas turi būti ± 0,5 %.

3.3.3 LYGIO MATUOKLIAI

Lygio matavimo sistemos montuojamos pagal gaminto jo rekomendacijas.

Analoginis lygio matavimas atliekamas hidrostatiniai arba ultragarsiniai matuokliai. Analoginiai signalai turi atitikti standartinį 4-20 mA srovės diapazoną. Ultragarso tipo lygio matuoklis gali būti naudojamas tiktai neputojantiems paviršiams. Jutiklis montuojamas flanšiniu sujungimu arba tvirtinamas nerūdijančio plieno apkaba. Lygio matuoklio

3.3.4 PROFIBUS DP JUNGTIS

Paskirtis – prijungti Profibus DP kabelius prie įrengimų.

3.3.5 AUTOMATINIAI JUNGIKJLIAI

Paskirtis - apsauga nuo perkrovų ir trumpųjų jungimų, valdymas ir atskyrimas.

Page 38: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 21

2810-01–TP–PVA.TS

Lapas Lapų Laida

21 24 0

Automatiniai jungikliai (100A-2000A) turi tenkinti bendrus reikalavimus bei šiuos reikalavimus:

vardinė įtampa ne mažiau 690V, 50Hz;

stacionarus;

izoliacijos įtampa Ui 1000V;

vardinė srovė prie 40°C;

atjungimo geba esant vardinei įtampai (ICU) ne mažiau 25kA;

atjungimo geba 1 s trumpajam jungimui (ICW) ne mažiau 16kA;

atjungimo laikas ne mažiau 30ms;

atsparumas ne mažiau kaip;

mechaninis 10000 ciklai;

elektrinis 7000 ciklai;

išpildymas IP30;

galimybė mechaninei blokuotei tarp automatų;

reguliuojamas atkabiklis ( IM=5...10 ) IN;

reguliuojamas atkabiklis (Ir=0,8...1IN).

Reikalavimai: iki 125A, 230V arba 400V įtampos tinklui, polių skaičius 1 arba 3, su šiluminėmis ir

elektromagnetinėmis apsaugomis nuo viršsrovių visuose poliuose, atsparumas trumpojo jungimo srovėms

(Icu) nuo 6...10kA, atsparumas viršįtampiams (Uipm) ne mažiau 6kV, apsaugos laipsnis nemažiau IP20,

turi būti apsaugos suveikimo ir padėties/būklės indikatorius. Turi būti galimybė papildomai sumontuoti

signalinius kontaktus apie padėties ir apsaugų būklę, nepriklausomą atkabiklį, minimalios įtampos

atkabiklį, blokavimo priedus. Aplinkos temperatūra -250C...+450C. Turi užtikrinti reikiamo skerspjūvio

laidininkų pajungimą Gali būti šių apsaugos nuo trumpų jungimų charakteristikų: B – IN 3...5 pagal IEC

898, C – IN 5...10 pagal IEC 898 (C – IN 7...10 pagal IEC 947-2), D – IN 10...14 pagal IEC 898 ir IEC

947-2 (D–IN 10...20 pagal IEC 898), K – IN 8...14 pagal IEC 947-4-1 (K – IN 10...14 pagal IEC 947-2).

Apsaugos nuo perkrovų suveikimas IN 1,13...1,45. Apsaugos nuo perkrovų apsaugos gali būti pastovios

reikšmės arba reguliuojamos.

3.3.6 KABELIAI IR LAIDAI

Kabeliai sudaryti iš 3, 4, 5 varinių gyslų 3(1) fazinių, vienos PE ir vienos nulinės. Kabelių

spalvinis gyslų žymėjimas pagal DIN VDE 0276-603. Minimalus varinio kabelio skerspjūvis 1,5mm2

Izoliacijos elektrinė varža 1 km ilgio ir kabeliui prie 20ºC.

Page 39: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 22

2810-01–TP–PVA.TS

Lapas Lapų Laida

22 24 0

Patalpose klojami kabeliai su PVC izoliacija Vardinė kabelio įtampa U0/U 300/500V arba 450/750

V. Virš pakabinamų lubų, degiomis konstrukcijomis, patalpose kur laikomos degios medžiagos klojami kabeliai turi būti nepalaikantys degimo (IEC 606332-3) arba turi būti klojami metaliniuose vamzdžiuose ir kanaluose.

Lauke arba žemėje klojami kabeliai turi būti atsparūs ultravioletiniams spinduliams, tinkami kloti žemėje ir ore, su PVC arba XLPE izoliacija, U0/U = 0,6/1kV.Reikalavimai kabeliams su PVC izoliacija: maksimali ilgialaikio darbo temperatūra +70oC, trumpojo jungimo metu - +160oC temperatūros turi būti ne mažiau 50 megaomų. Žemiausia rekomenduojama temperatūra montuojant -15oC. Minimalus lenkimo spindulys – 10 kabelio diametrų.Kontroliniai kabeliai variniai 1.5 mm2, vardinė įtampa ne mažiau 0,6kV, dažnis 50Hz. Tinkami kloti žemėje ir ore, atsparūs ultravioletiniams spinduliams. Laidų gyslos varinės, su PVC izoliacija. Nominali įtampa

300/500 V. Skirti montavimui po tinku,statybinių konstrukcijų technologinėse kiaurymėse ir viniplastiniame vamzdyje virš pakabinamų lubų.

3.3.7 KIŠTUKINIS LIZDAS

Vardinė įtampa - 230VAC; I=16A, montuojama ant DIN begelio. Paskirtis Nešiojamo kompiuterio maitinimo pasijungimui.

3.3.8 RYŠIO MODULIS RS-485/PROFIBUS DP

Turi derėti su valdiklių, skirtas valdiklio komunikacijai su Profibus DP įrengimais.

3.3.9 SUJUNGIMŲ KALAD ĖLĖS

Turi derėti su valdiklių moduliais ir maitinimo šaltiniais.

3.3.10 VARIKLIO APSAUGOS JUNGIKLIS

Variklinė apsauga, 3P, tinklui: AC-3

Trumpojo jungimo geba, Icu: ≥10kA, 500V AC,

≥10kA, 400V AC.

Apsaugos: Šiluminė-magnetinė

Atitinka standartus: IEC 60947-1

IEC 60947-2

IEC 60947-4-1

IP apsaugos laipsnis ≥IP20

Aplinkos darbo temperatūra -20...60 °C

Page 40: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 23

2810-01–TP–PVA.TS

Lapas Lapų Laida

23 24 0

3.4 KABELI Ų TIESIMAS IR INSTALIACIJA

Elektros kabelių linijoms turi būti nustatyta didžiausia leistinoji ilgalaikė srovė. Ji nurodoma blogiausias aušinimo sąlygas arba aukščiausią aplinkos temperatūrą turinčiam, ne trumpesniam kaip 10 m trasos ruožui. Didinti šią apkrovą leidžiama tik atlikus šiluminius bandymus ir įsitikinus, kad kabelio gyslų įšilimas bus ne didesnis nei gamintojo nustatytos leistinosios temperatūros.

Kasinėti žemę ne savo kabelių trasose arba arti jų galima tik raštu gavus juos eksploatuojančios įmonės sutikimą. Neleidžiama kasti žemės kasimo mašinomis arčiau kaip per 1 m nuo kabelių, taip pat naudoti pneumatinių plaktukų, gruntui virš kabelių smulkinti giliau kaip 0,3 m. Naudoti smūginius ir vibracinius įgilinimo mechanizmus leidžiama ne arčiau kaip 5 m nuo kabelių.

Kur įmanoma, kabeliai turi būti tiesiami po žeme tam, kad jie būtų apsaugoti nuo gaisro ir mechaninės žalos, atskirti atitinkamu atstumu tarp kabelių.

Žemos įtampos kabeliai, apšvietimo ir valdymo kabeliai turi būti PVC- ar XLPE-izoliuoti, apsaugoti PVC. Šie kabeliai naudojami instaliacijoms tiek grunte, tiek virš žemės. Apšvietimo kabelių minimalus skerspjūvis yra 1,5 mm2. Galios kabelių minimalus skerspjūvis yra 2,5 mm2.

Automatikos sistemos kabeliai signaliniai kabeliai, skirti analoginių ir skaitmeninių signalų perdavimui tarp prietaisų daviklių bei keitiklių ir nuotolinių valdymo sistemos komponentų, turi atitikti pramoninius šios klasės prietaisų standartus.

Įžeminimo kabeliai turi būti dengti PVC, spalvoti geltoni/žali, antžeminiam naudojimui ir pliki požeminiam naudojimui.

Laidai vamzdžiuose, minimalus skerspjūvis turi būti 2,5 mm², išskyrus fazių prijungimui tarp jungiklių ir apšvietimo prietaiso, kur gali būti taikomas 1,5 mm² skerspjūvis, tačiau parenkant pagal ilgalaikę leistiną srovę ir maksimalų įtampos kritimą.

Lauko požeminiai kabeliai turi būti tiesiami per vamzdžių sistemą su šuliniais arba tranšėjose. Požeminiai kabeliai turi būti klojami, užtikrinant šiuos minimalius gylius: kabeliai, neviršijantys žemos įtampos:800 mm, kabeliai, viršijantys žemą įtampą: 1000 mm.

Kur kabeliai yra klojami tranšėjose, instaliacijos turi tenkinti šiuos reikalavimus:

Derlingas dirvožemis turi būti atsargiai pašalintas ir turi būti išsaugoti dirvožemio atstatymui jų natūraliame pavidale; Prieš kabelių paklojimą, tranšėjos dugnas turi būti lygiai niveliuotas ir išvalytas nuo slūgsančių ir išsikišančių akmenų ir pan., o tada turi būti padengtos minimaliu 75 mm smėlio sluoksniu. Po kabelių paklojimo trasos turi būti laikinai pažymėtos mediniais stulpeliais, kurie turi būti palikti toje padėtyje, kol kabelio juosta nėra padėta;

-Užpylimas turi būti pradėtas, užpilant kabelius 100 mm smėlio sluoksniu;

-Likęs užpylimas turi būti atliktas 100 mm storio sluoksniais, kiekvieną sluoksnį sutankinant. Rankinis sutankinimas turi būti naudojamas pirmiems dviems sluoksniams, o likę sluoksniai turi būti sutankinti mechaniniu plūktuvu;

-300 mm žemiau paviršiaus turi būti paklota geltona plastikinė juosta su užrašu „Elektros kabelis“.

Page 41: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 24

2810-01–TP–PVA.TS

Lapas Lapų Laida

24 24 0

-Kabeliai negali būti kertami, ar kur šitai yra neišvengiama, turi būti įterptas papildomas smėlio sluoksnis.

Page 42: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 25

Page 43: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 1

0 2016 11 Statybos leidimui, konkursui ir statybai.

Laida Data Laidos statusas. Keitimų priežastis (jei taikoma)

UAB“Agava“ Gedimino 47, LT-44242 , Kaunas dddddd Tel. (8 – 37) 202410, Fax.d

(8 – 37) 207414 ddddddd

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS

VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS

01-VANDENS GERINIMO ĮRENGINIAI A1928 PV Rasa Paulauskaitė

24125 PDV Vygantas Skuolis

Inž. Deividas Krasnoumovas

Sąnaudų žiniaraštis

Laida

0

TP UAB „JURBARKO VANDENYS“ 2810–01–TP–PVA.SŽ

Lapas Lapų

1 4

4 PROCESŲ VALDYMO IR AUTOMATIZACIJOS DALIS S ĄNAUDŲ KIEKI Ų ŽINIARAŠ ČIAI

4.1 ĮRENGINI Ų IR MEDŽIAG Ų KIEKI Ų ŽINIARAŠTIS

Eil. Nr.

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Žymuo Mato vnt.

Kiekis Pastabos

1. Automatikos valdymo skydas (1200x1000x400) VS1 TS-3.1.1, TS-

3.1.2, TS-3.2.12

1.1. Kirtiklis be rankenėlės 40A, 3P TS-3.2.14 vnt. 1

1.2. Rankena kirtikliui, juoda, kirtikliam OT16...63E3C TS-3.2.14 vnt. 1

1.3. Tarpinė relė TS-3.1.7 Kompl 1

1.4. Aut. Išjungiklis 6A, C, 1P TS-3.3.5 vnt. 3

1.5. Lempa 230 VAC, 30W TS-3.1.10 vnt. 1

1.6. Kištukinis lizdas. ant DIN bėgelio TS-3.3.7 vnt. 1

1.7. Nepertraukiamo maitinimo šaltinis, 700W/1000VA, 230 TS-3.2.11 Kompl 1

1.8. Aut. Išjungiklis 16A, C, 1P TS-3.3.5 vnt. 1

1.9. Aut. Išjungiklis 10A, C, 1P TS-3.3.5 vnt. 1

1.10. Maitinimo šaltinis 24V 10A TS-3.1.9 vnt. 1

1.11. Operatoriaus panelė TS-3.2.6 Kompl 1

1.12. Saugiklis su laikikliu 0,5A TS-3.1.5 Kompl 10

1.13. Apsauga nuo viršįtampio, 24V 4-20mA TS-3.1.14 vnt. 1

1.14. Apsauga nuo viršįtampio Profibus, TS-3.1.15 vnt. 1

1.15. Atminties kortelė valdikliui, jei reikalinga. TS-3.3.7 vnt. 1

1.16. Valdiklio maitinimo šaltinis 24VDC TS-3.2.5 vnt. 1

1.17. Valdiklis (DI14, DO10, 2A I), 24VDC TS-3.2.4 vnt. 1

1.18. Valdiklio diskretinių įėjimų modulis DI16 TS-3.2.7 vnt. 2

1.19. Valdiklio diskretinių išėjimų modu lis DO16 TS-3.2.9 vnt. 1

almliu
Highlight
Page 44: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2

2810–01–TP–PVA.SŽ

Lapas Lapų Laida

2 4 0

Eil. Nr.

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Žymuo Mato vnt.

Kiekis Pastabos

1.20. Valdiklio diskretinių įėjimų /iš ėjimų modu lis DI16/DO16 TS-3.2.7, TS-

3.2.9 vnt. 2

1.21. Valdiklio analoginių įėjimų modulis AI8 TS-3.2.8 vnt. 2

1.22. Ryšio modu lis RS-485/Profibus TS-3.3.7 vnt. 1

1.23. Sujungimų kaladėlė maitinimo moduliams kompl. 5vnt. TS-3.3.9 kompl 4

1.24. Hidrostatinis lygio daviklis nuotekoms, TS-3.3, TS-

3.3.3 kompl 3

1.25. Plūdinis lygio daviklis su 10m kabeliu TS-3.1.6 kompl 3

1.26. Slėgio jutiklis TS-3.3, TS-

3.3.2 vnt. 3

1.27. Debitomatis, DN150, PN16, su indikatoriumi, 230VAC, kompaktinis

TS-3.3, TS-3.3.1

vnt. 4

1.28. Ištirpusio deguonies matavimo keitiklis TS-3.1.26, TS-

3.3 kompl 1

1.29. Deguonies koncentracijos jutiklis TS-3.1.4 TS-

3.3 kompl 1

1.30. Tinklo šakotuvas 8 prievadų TS-3.1.11

1.31. Tinklo šakotuvas 6 prievadų TS-3.1.12

1.32. Valdiklio analoginių įėjimų modulis AO4 TS-3.2.10 vnt. 1

2. Dispečerio patalpa

2.1. Kompiuterinė įranga SCADA sistema (su LCD monitorium UPS, licencijuota programinė įranga)

TS-3.1.13, TS-3.2

kompl 1

2.2. SCADA programinės įrangos atnaujinamas iš V6.0 į V7.0 TS-3.1.1 kompl 1

2.3. SCADA programinės įrangos atnaujinamas iš V7.0 į V7.4 TS-3.1.1 kompl 1

3. Varikli ų valdymo skydas (1800x1800x400)VVS1 TS-3.2.12 kompl 1

3.1. Kirtiklis 125A, 3P TS-3.2.14 vnt. 1

3.2. Aut. Išjungiklis 63A, C, 3P TS-3.3.5 vnt. 2

3.3. Aut. Išjungiklis 50A, C, 3P TS-3.3.5 vnt. 2

3.4. Aut. Išjungiklis 16A, C, 3P TS-3.3.5 vnt. 1

3.5. Variklio apsaugos jungiklis 6,3-10A, 3P TS-3.3.10 vnt. 2

3.6. Variklio apsaugos jungiklis 2,5-10A, 3P TS-3.3.10 vnt. 2

3.7. Variklio apsaugos jungiklis 0,16-0,25A, 3P TS-3.3.10 vnt. 1

3.8. Aut. Išjungiklis 0,5A, C, 3P TS-3.3.5 vnt. 15

3.9. Dažnio keitiklis 18,5kW TS-3.1.20 vnt. 2

3.10. Dažnio keitiklis 11kW TS-3.1.20 vnt. 2

3.11. Kontaktorius 4kW, 3P TS-3.1.19 vnt. 35

3.12. Skydo montažinės medžiagos TS-3.2.12 kompl. 3

4. Gręžinio skydas PS11

almliu
Highlight
almliu
Highlight
Page 45: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 3

2810–01–TP–PVA.SŽ

Lapas Lapų Laida

3 4 0

Eil. Nr.

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Žymuo Mato vnt.

Kiekis Pastabos

4.1. Aut. Išjungiklis 25A, C, 3P TS-3.3.5 vnt. 1

4.2. Aut. Išjungiklis 16A, C, 3P TS-3.3.5 vnt. 1

4.3. Aut. Išjungiklis 16A, C, 1P TS-3.3.5 vnt. 1

4.4. Aut. Išjungiklis 6A, C, 1P TS-3.3.5 vnt. 1

4.5. Srovės nuotekio išjungiklis 2P, 30mA TS-3.1.18 vnt. 1

4.6. Transformatorius, 63VA modulis 12-24V TS-3.1.17 vnt. 1

4.7. Dažnio keitiklis 7,5kW, su profibus moduliu TS-3.1.21 vnt. 1

4.8. Elektromagnetinis debitomatis TS-3.1.27, TS-

3.3 vnt. 1

4.9. Slėgio jutiklis TS-3.3 vnt. 1

4.9.1 Hidrostatinis lygio matuoklis TS-3.3, TS-

3.3.3 vnt. 1

4.9.2 Lygio rele TS-3.3, TS-

3.1.3 vnt. 1

4.9.3 Skydas 380x22x140 - Kompl 1

4.9.4 Aut. Išjungiklis 16A, C, 1P TS-3.3.5 vnt. 1

4.9.5 Lydusis saugiklis su lizdu TS-3.1.5 Kompl 3

4.9.6 Tarpinė relė TS-3.1.7 Kompl 38

4.9.7 Apsauga nuo viršįtampių 230VAC TS-3.1.16 vnt. 1

4.9.8 Durų atidarymo kontaktas TS-3.1.8 vnt. 1

4.9.9 Profibus DP jungtis TS-3.3.4 vnt. 1

5. MONTAŽIN ĖS MEDŽIAGOS 1

5.1. PVC gofruotas vamzdelis TS-3.1.22 m 150

5.2. Kabelio apsauginis vamzdis klojimui po žeme TS-3.1.23 m 150

5.3. Kabelio apsauginis vamzdis klojimui po žeme susikirtimose su kitais tinklais

TS-3.1.23 m 20

5.4. Kabelio signalinė juosta TS-3.1.24 m 150

5.5. Kabelinės kopėčios metalinės cinkuotos 200mm sutvirtinimo, sujungimo ir kitos detales

TS-3.1.25 m 80

5.6. Kabelių tvirtinimo ir žymėjimo elementai - kompl. 1

6. KABELIAI

6.1. Kabelis ekranuotas 4x25 mm2, Cu TS-3.3.6 m 50

6.2. Kabelis ekranuotas 4x16 mm2, Cu TS-3.3.6 m 60

6.3. Kabelis 4x2,5 mm2, Cu TS-3.3.6 m 80

6.4. Kabelis 4x1,5 mm2, Cu TS-3.3.6 m 300

6.5. Kabelis 3x1.5 TS-3.3.6 m 270

6.6. Kabelis 3x2.5 TS-3.3.6 m 50

6.7. Kabelis ekranuotas 2x0.75+ekr TS-3.3.6 m 150

6.8. Kabelis 4x1,5 TS-3.3.6 m 380

Page 46: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 4

2810–01–TP–PVA.SŽ

Lapas Lapų Laida

4 4 0

Eil. Nr.

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Žymuo Mato vnt.

Kiekis Pastabos

6.9. Kabelis 4x0.75 TS-3.3.6 m 700

6.10. Profibus kabelis 1x2x0.64 TS-3.3.6 m 70

6.11. Kabelis 3x0.75 TS-3.3.6 m 180

6.12. Kabelis 3x1 TS-3.3.6 m 240

6.13. Kabelis ekranuotas 2x0,75+ekr. TS-3.3.6 m 500

6.14. Kabelis ekranuotas 4x0.75+ekr. TS-3.3.6 m 150

6.15. Kabelis 7x0.75 TS-3.3.6 m 100

6.16. Kabelis 4x2x0.5 TS-3.3.6 m 80

6.17. Kabelis 7x1.5 TS-3.3.6 m 50

4.2 MONTAVIMO DARB Ų KIEKI Ų ŽINIARAŠTIS

Eil. Nr.

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Žymuo Mato vnt.

Kiekis Papildomi duomenys

1. DARBAI

TS-3.1.1, TS-3.1.2, TS-3.1.28, TS-3.1.29, TS-

3.1.33

1.1. Išpildomosios dokumentacijos parengimas TS-3.1.30, TS-

3.2.13 kompl. 1

1.2. Naujos kompiuterizuotos darbo vietos įrengimas vietoj esamos TS-3.2 kompl. 1

1.3. SCADA programinės įrangos atnaujinimas, vizualizacijos ir duomenų apdorojimo programavimas

TS-3.2.1, TS-3.2.2, TS-3.2.3

kompl. 1

1.4. Įrengimas ir instaliavimas TS-3.1.31, TS-

3.1.33 kompl. 1

1.5. Paleidimas, derinimas, išbandymas, pridavimas, apmokymas TS-3.1.32 kompl. 1

1.6. Žemės kasimo darbai su kabelio paklojimu TS-3.4 kompl. 1

Pastaba: projekto medžiagų ir darbų žiniaraštyje pateikti kiekiai yra orientaciniai. Kiekius tikslinti darbo projekto metu

Page 47: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO

ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 1

5. BRĖŽINIAI

Page 48: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD
Page 49: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD
Page 50: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD
Page 51: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD
Page 52: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD
Page 53: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

TP

Page 54: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD
Page 55: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD
Page 56: VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ …VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS 2 2810-01–TP–PVA.BD

Kompleksas: 2810-TP. VANDENVIEČIŲ STATINIŲ IR NUSODINTUVŲ PASKIRTIES, JURBARKO MIESTO VANDENVIETĖS VANDENS GERINIMO ĮRENGINIŲ STATYBOS PROJEKTAS, MUITINĖS G. 1, JURBARKAS, JURBARKO R. SAV. Dalis:

DERINIMO TARP PROJEKTO DALI Ų LENTEL Ė Eil. Nr.

Bylos žymuo Pavadinimas Pavardė

Parašas

Data

1. 2810-01-TP-BD Bendroji dalis R.Paulauskaitė 2017.01

2. 2810-01-TP-SP Sklypo planas T. Gudaitis 2017.01 3. 2810-01-TP-SA Architektūros dalis L.Dvareckas 2017.01 4. 2810-01-TP-TCH Technologijos dalis A. Krauklys 2017.01 5. 2810-01-TP-SK Konstrukcijų dalis V.Pantelėjevas 2017.01

6. 2810-01-TP-SVOK Šildymas vėdinimas oro

kondicionavimas R. Urbonavičienė 2017.01

7. 2810-01-TP-VN

Vandentiekio ir nuotekų dalis T. Čekanavičius

2017.01

8. 2810-01-TP-E Elektrotechninė dalis (vidus ir laukas)

K. Savickas 2017.01

9. 2810-01-TP-ER Elektroniniai ryšiai, Gaisrinė, Apsauginė signalizacija

V. Skuolis 2017.01

10. 2810-01-TP-PVA Procesų valdymo ir automatizacijos dalis

V.Skuolis 2017.01

11. 2810-01-TP-SDO Pasirengimo statybai ir darbų organizavimas

T. Gudaitis 2017.01