varier human design collection

15
A HU AN I EA

Upload: varierusa

Post on 06-Aug-2015

488 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Varier Human Design Collection

A hu An i eA

Page 2: Varier Human Design Collection

humAn design fruithumAn design pAssionhumAn design nAturAlismhumAn design explorerhumAn design stArshumAn design junkiehumAn design provocAteurhumAn design AnArchisthumAn design AstrologyhumAn design rebelhumAn design exAggerAtedhumAn design evolutionhumAn design by numbershumAn design dAte

Page 3: Varier Human Design Collection

humAn design ideADesign um des Designs willen ist Kunst. Kunst hat keine praktische Funktion. Die Funktion eines Stuhls ist es, Entspannung und eine gute Haltung zu fördern. Vergessen Sie die Regeln des Designs und lassen Sie sich vom menschlichen Körper leiten. Lassen Sie die Kunst dort, wo sie hingehört, in einer Galerie. Öffnen Sie Ihre Türen für menschliches Design.

Design dat puur om design draait is kunst. Kunst heeft geen praktische functie. Een stoel wel: het bevorderen van een goede zithouding, zodat je je optimaal kunt ontspannen. Het menselijk lichaam is een veel betere inspiratiebron dan de regels van de kunst. Kunst hoort thuis in een museum. Ons menselijk design hoort thuis bij jou.

El diseño por el diseño es arte. El arte no tiene una función práctica. La fun-ción de una silla es facilitar la relajación y una buena postura. Olvida las reglas del diseño y deja que el cuerpo humano sea tu guía. Deja el arte para las galerías. Lleva el diseño humano a tu casa.

Le design pour le design est de l’art. L’art n’a pas de fonc-tion pratique. La fonction d’une chaise est de favoriser la détente et un bon main-tien. Il faut oublier les règles du design et laisser le corps humain vous guider. L’art doit rester à sa place, dans une galerie d’art. Faites entrer le design humain dans votre maison.

Il design non è arte. È molto di più. L’arte, infatti, è puro esercizio estetico, senza una reale funzione. Una seduta di design, invece, deve favorire la distensione e una corretta postura. Ed esiste un solo modo per capire quando il design è davvero a misura d’uomo: lasciarsi guidare dal corpo.

Design for design’s sake is art. Art has no practical function. A chair’s function is to promote relaxation and good posture. Forget the rules of design and let the human body be your guide. Keep art where it belongs in a gallery. Bring human design into your home.

Page 4: Varier Human Design Collection

unsere philosophie: Die Stühle von Variér® sind das Produkt einer Idee von Menschen für Menschen. Wir stellen den menschlichen Körper in den Mittelpunkt des Designs und studie-ren ihn bis ins kleinste Detail. Wir wissen, welche Positionen die Entspannung för-dern und wo und wie man den Körper unterstützen muss. Der menschliche Kör-per ist für die Bewegung geschaffen und sollte nie zu lange still sitzen. Wir stellen Stühle her, die all diese Bedürfnisse erfüllen und lassen dann unserer mensch-lichen Phantasie freien Lauf, um mutige, unkonventionelle Formen mit perfekter Funktionalität zu entwickeln.

onze filosofie: De stoelen van Variér® zijn gebaseerd op ons idee van de mens. Het menselijk lichaam neemt in onze ontwerpen een centrale plaats in, en we kennen het dan ook goed. We weten welke houdingen het meest ontspannend zijn en waar en hoe het lichaam moet worden gesteund. Het menselijk lichaam is gebouwd om te bewegen en mag niet te lang stilzitten. Onze stoelen voldoen aan al die eisen. En dankzij de kracht van de menselijke fantasie kunnen we opwindende, onconventionele vormen combineren met perfecte functionaliteit.

nuestra filosofía: Las sillas Variér® son el producto de una idea humana. Hemos tomado el cuerpo humano como elemento central del diseño. Sabemos qué posiciones favorecen el descanso y dónde y cómo debe apoyarse el cuerpo. El cuerpo humano está diseñado para moverse y no debe-ría permanecer quieto por mucho tiempo. Fabricamos sillas que cum-plen todas esas necesidades y luego dejamos volar la imaginación para crear formas atrevidas, nada con-vencionales con una funcionalidad perfecta.

notre philosophie: Les chaises Variér® sont le fruit d’une idée humaine. Nous mettons le corps humain au centre de notre conception, nous l’apprenons par cœur. Nous connaissons les positions qui favorisent la détente, où et comment soutenir le corps. Le corps humain est conçu pour bouger et ne doit jamais rester immobile trop longtemps. Nous fabriquons des chaises qui répondent à tous ces besoins, puis nous libérons nos imaginations humaines pour créer des formes audacieuses et non convention-nelles, avec une fonctionnalité parfaite.

la nostra filosofia: Le sedute Variér® sono il frutto della conoscenza di quella macchina straordinaria e complessa che è il corpo umano, a cui è ispirata ogni nostra creazione. Di esso, cono-sciamo le posizioni che ne favori-scono la distensione. Sappiamo su quali punti agire per sostenerlo. Sap-piamo anche che è stato program-mato per muoversi, e che per questo non può restare immobile a lungo. Le forme delle nostre sedute, per quanto audaci e non convenzionali, sono state disegnate sulla base di questi principi. Perchè per noi non esiste creatività senza funzionalità.

our philosophy: Variér® chairs are the product of a human idea. We make the human body central to design, learning it by heart. We know which positions promote relaxation and where and how to support the body. The human body is designed for motion, and should never be still for too long. We make chairs that meet all these needs, and then we free our human imaginations to create bold, un-conventional forms with perfect functionality.

Page 5: Varier Human Design Collection

humAn design sAnctuArypeel™ wickelt Ihren Körper in Schutzhüllen ein, wodurch ein Hafen der Ruhe geschaffen wird. Er passt sich Ihrem Körpergewicht an und reagiert auf jede Gewichtsverlagerung, um Ihnen so den mühelosen Positionswechsel zu ermöglichen. Die kleinere peel™ club Version stellt sicher, dass dieses einzig-artige Design in jeden Raum passt.

De peel™ omhult je lichaam beschermend, zodat een oase van rust ontstaat. Hij kan aan je gewicht worden aangepast en reageert op elke beweging, zodat je altijd comfortabel zit. peel™ club is een kleinere uitvoering van ditunieke ontwerp en past in elke ruimte.

peel™ envuelve tu cuerpo en capas protectoras, creando un paraíso detranquilidad. Es ajustable a tu peso corporal y responde a todos los cambios de peso para llevarte sin esfuerzo a la siguiente posición. La versión más pequeña, peel™ club, permite adaptar este diseño único a cualquier espacio.

Le fauteuil peel™ enveloppe votre corps dans des couches protectrices, créant un havre de tranquillité. Il est réglable selon le poids de votre corps et répond à chaque déplacement de poids en vous déplaçant sans effort vers la position suivante. La version plus petite, le peel™ club permet à ce design unique de convenir à tous les espaces.

peel™ avvolge il corpo in un abbraccio protettivo, creando un paradiso di relax. Regolabile in base al peso corporeo, risponde ad ogni spostamento di carico, consentendo di cambiare posizione in modo naturale. Con peel™ club, di dimensioni più compatte, potrete provare questa sensazione inqualsiasi ambiente.

peel™ wraps your body in protective layers, creating a haven of calm. It is adjustable to your bodyweight, and responds to every shift in weight to move you effortlessly into the next position. The smaller peel™ club version ensures that this unique design can suit any space.

Page 6: Varier Human Design Collection

humAn design numbersMan unterhält sich ohne Unterlass und die Stunden vergehen wie im Flug, ein spätes Abendessen dauert bis zum Frühstück an. Der variér® eight ist so flexibel wie Sie selbst, er bewegt sich rund um die Uhr mit.

Het is gezellig. De uren vliegen onopgemerkt voorbij en een laat diner gaat naadloos over in het ontbijt. De variér® eight is even flexibel als jij en is geschikt voor elk moment van de dag.

Con una conversación animada el tiempo pasa volando y una cena se convierte en un desayuno. La variér® eight es tan flexible como tú, acom-pañándote durante todas las horas del día.

Les conversations vont bon train et les heures passent sans que vous vous en rendiez compte, un dîner tardif se transforme en petit déjeuner. La chaise haute variér® eight est aussi flexible que vous l’êtes, elle vous accompagne 24 heures sur 24.

Quando si conversa piacevolmente, il tempo passa in un soffio. Così dalla cena di mezzanotte ci si ritrova a far colazione! Flessibile come chi la utilizza, variér® eight passa con duttilità da una situazione all’altra, 24 ore su 24.

As conversation flows and the hours pass unnoticed, a late dinner carries over into breakfast. The variér® eight is as flexible as you are, moving with you right around the clock.

Page 7: Varier Human Design Collection

humAn design fusiontok™ ist eine Mischung aus japanischem und skandinavischem Stil. Seine anmutigen Kurven vermitteln ein Gefühl von Gelassenheit und ermutigenSie, viele Positionswechsel vorzunehmen - für stundenlanges, friedvollesEntspannen.

De tok™ biedt een combinatie van Japanse en Scandinavische stijl. Zijngracieuze lijnen roepen een gevoel van sereniteit op en zorgen ervoor datje regelmatig van houding verandert, zodat je uren ontspannen kunt zitten

tok™ es una equilibrada mezcla de estilos japonés y escandinavo. Sus curvas gráciles evocan una sensación de serenidad y nos animan a cambiar de postura, disfrutando de horas de pacífica relajación.

Le fauteuil tok™ trouve un équilibre entre le style japonais et le style scandi-nave. Ses courbes gracieuses évoquent un sentiment de sérénité et vous encouragent à changer de position, pour passer de nombreuses heures de détente paisible.

tok™ è un mix equilibrato di stile giapponese e scandinavo. Le sue curveeleganti infondono un senso di serenità e spingono il corpo a cambiare posizione, regalando ore e ore di relax.

tok™ is a balance of Japanese and Scandinavian style. Its graceful curves evoke a feeling of serenity and encourage you to vary your posture, for hours of peaceful relaxation.

Page 8: Varier Human Design Collection

humAn design evolutionMit Einbruch der Dunkelheit wandert der robuste variér® penguin mühelos von der Küche ins Esszimmer. Seine eiskalte Eleganz wird durch den warmen Schein der Entspannung, den dieser höchst flexible Stuhl ausstrahlt, ausgeglichen.

Wanneer de avond valt, verhuist de robuuste variér® penguin gewoon van de keuken naar de woonkamer. De koele elegantie van deze flexibele stoel is in perfecte harmonie met de warme sfeer van ontspanning die hij uitstraalt.

Al anochecer, la robusta variér® penguin pasa sin esfuerzo alguno de la cocina al comedor. Su elegancia fría contrasta con la cálida relajación que ofrece esta silla tan flexible.

Quand la nuit tombe, la robuste chaise variér® penguin migre sans effort de la cuisine à la salle à manger. Son élégance glacée est tempérée par la sensa-tion de chaleur et de détente qui émane de cette chaise très souple.

Quando si fa sera variér® penguin passa con disinvoltura dalla cucina alla sala da pranzo. Una sedia straordinariamente duttile e resistente, dotata di un’eleganza raffinata, glaciale, ma che sa scaldare il cuore con la sua comodità.

Come nightfall, the robust variér® penguin migrates effortlessly from kitchen to dining room. Its ice-cool elegance is tempered by the warm glow of relaxation cast by this most flexible chair.

Page 9: Varier Human Design Collection

humAn design explorerVerlieren Sie sich mit dem planet™ in Ihrem eigenen Universum. Dieses zeitlose Stück hat eine einladende Form, die Sie umzirkelt und in sich hineinzieht. Wenn Sie erst einmal gelandet sind, werden Sie nie wieder aufstehen wollen.

Ga met de planet™ op ontdekkingsreis in je eigen universum. De uitnodigende vorm van deze tijdloze stoel omarmt en beschut je. Eenmaal geland, wil je nooit meer weg.

Piérdete en tu propio universo con planet™. Esta pieza atemporal tiene una forma que te invita, te atrae y te rodea. Cuando aterrices, ya no querrás partir. Abandonnez-vous dans votre propre univers avec le fauteuil planet™. Intem-porelle, il a une forme qui vous invite, vous encercle et vous enrobe. Une fois que vous aurez atterri, vous ne voudrez plus jamais le quitter.

planet™ è un universo nel quale perdersi. Una creazione fuori dal tempo, caratterizzata da una forma invitante, avvolgente, coinvolgente. Come un pianeta che, una volta toccato, è impossibile lasciare.

Lose yourself in your own universe with planet™. This timeless piece has an inviting shape that encircles you and draws you in. Once you’ve landed, you’ll never want to leave.

Page 10: Varier Human Design Collection

humAn design provocAteurDenkanstöße mit dem ekstrem™. Eine mutige, unkonventionelle Form verwirft alle Konventionen und weist den Weg in die Zukunft des Designs. Extreme Gedankenfreiheit, extreme Körperfreiheit.

Een ‘ekstrem™’ gedurfde stoel. De gewaagde, onconventionele vorm druist tegen alle gevestigde normen in en is een voorproefje van de toekomst. Extreme vrijheid voor het lichaam dankzij een extreme vrijheid van geest.

Provocando pensamientos en la ekstrem™. Una forma atrevida y nada con-vencional que ignora las convenciones y apunta hacia el futuro del diseño. Máxima libertad para la mente, máxima libertad para el cuerpo.

Provocatrice à l’ekstrem™. Sa forme osée et non conventionnelle défie les conventions et indique la voie de l’avenir du design. Liberté extrême de l’esprit, liberté extrême du corps.

ekstrem™ fa pensare. La forma ardita, anticonformista, rovescia leconvenzioni, indicando la strada futura del design. Libertà estremaper la mente, libertà estrema per il corpo.

Thought-provoking in the ekstrem™. A bold, unconventional form overturns convention and points the way to the future of design. Extreme freedom for the mind, extreme freedom for the body.

Page 11: Varier Human Design Collection

humAn design pAssionBei einem guten ersten Date dreht sich alles um das Gefühl der ersten Verbin-dung. Weil wir in unserem Bestreben, den menschlichen Körper zu verstehen, leidenschaftlich handeln, fühlt sich der date™ auch so an, als ob er nur für Sie gemacht wäre.

Bij een date is het belangrijk dat het klikt. En omdat het menselijk lichaam onze grote passie is, voelt de date™ aan alsof hij speciaal voor jou is ontworpen.En la primera cita buscamos esa sensación de conexión. Somos unosapasionados en nuestro deseo de entender el diseño humano y por esola date™ parece hecha sólo para ti.

Pour la réussite d’une première rencontre, il faut ce sentiment de connexion instantanée. Parce que nous avons un désir passionné de bien comprendre le corps humain, vous trouverez que la chaise date™ a été faite seulement pour vous.

Già al primo incontro, date™ ti regalerà la sensazione di un’intesa immediata, dandoti prova di conoscere perfettamente ciò di cui ha bisogno il tuo corpo. Come se fosse nata solo per te.

A good first date is all about that feeling of instant connection. Because we are passionate in our desire to understand the human body, date™ feels as though it were made just for you.

Page 12: Varier Human Design Collection

die kollektion

tok™

Design: Toshiyuki Kita, Ole Petter Wullum

Wenn man sich tief in die kurvigen Formen des Tok™ einschmiegt, findet man den inneren Frieden. Wenn man schaukelt, sich zurücklehnt oder sich dreht, sorgt jede der unterschied-lichen Positionen, die dieser Stuhl anbietet, für eine korrekte Haltung und Entspannung. Der Tok™ kann an Ihr Gewicht angepasst werden, hat eine höhenverstellbare Kopflehne und ist somit eins mit Ihrem Körper.

variér® eight Design: Olav Eldøy

Das perfekte Wochenende … es beginnt mit der Zeitung, Kaffee und Croissants auf dem Frühstückstisch und endet mit einem Absacker unter Freunden in der Hausbar. Der Variér®

Eight ist höhenverstellbar, wodurch er für beide Anlässe geeignet ist, während seine variable Sitzhöhe und der versteckte Schwingmechanismus komplette Entspannung sicherstellen, von früh bis spät.

planet™

Design: Sven Ivar Dysthe

Der Planet™ wurde 1965 entwickelt und ist noch immer ein Renner. Er umkreist Ihren Körper und folgt Ihnen durch seine 360-Grad-Drehung. Lehnen Sie sich voll ausgestreckt zurück, oder lehnen Sie sich nach vorne, um sich intensiver am Gespräch zu beteiligen – dieser Stuhl ist mit einem Schwing-mechanismus ausgestattet, so dass er sich stets sanft mit Ihnen bewegt und Sie vollständig unterstützt.

variér® penguin Design: Peter Opsvik

Unser Ziel war es, den komfortabelsten Schalenstuhl zu bauen, den man sich vorstellen kann. Zunächst haben wir den Variér® Penguin so gestaltet, dass er sanft auf seinem Gestell wippt. Dann haben wir flexible Beine hin-zugefügt. Schließlich haben wir die Armlehnen angebracht, damit beim Zurücklehnen die Arme gestützt wer-den. Wir haben wirklich an alles gedacht – also einfach zurücklehnen und entspannen.

de collectie

tok™

Ontwerp: Toshiyuki Kita, Ole Petter Wullum

Nestel je diep in de plooien van de Tok™ en ontdek wat innerlijke vrede is. De stoel bevordert een goede en ontspannen lichaamshouding, of je nu schommelt, ligt of draait. De Tok™ kan aan je gewicht worden aangepast en heeft een qua hoogte instelbare hoofdsteun, zodat hij altijd perfect aansluit op je lichaam.

variér® eight Ontwerp: Olav Eldøy

Het perfecte weekend begint met een krantje, een kopje koffie en een croissantje aan de ontbijtbar en wordt in de huiskamer afgesloten met een borrel met vrienden. De hoogte van de Variér® Eight is instelbaar, zodat hij voor beide gelegenheden ideaal is. Dankzij zijn instelbare zithoogte en ver-borgen kantelmechaniek garandeert deze stoel de hele dag totale ont-spanning.

planet™

Ontwerp: Sven Ivar Dysthe

Het ontwerp van de Planet™ is een klassieker uit 1965. De stoel omsluit je lichaam en kan 360 graden draaien. Of je nu lekker languit achteroverleunt of op het puntje van je stoel zit – dankzij het verborgen kantel-mechaniek volgt en steunt de stoel je bij al je bewegingen.

variér® penguin Ontwerp: Peter Opsvik

Ons doel was om een zo comfortabel mogelijke kuipstoel te bouwen. Om te beginnen hebben we deVariér® Penguin voorzien van een vrij bewegend chassis. Vervolgens hebben we daar flexibele poten onder gezet. Tot slot hebben wede armleuningen zodanig geplaatst dat ze je armen ondersteunen wanneer je achterover leunt. We hebben overalaan gedacht, dus ga lekker zitten.

tok™

Design: Toshiyuki Kita, Ole Petter Wullum

Acomodarse en las curvas de Tok™ es descubrir su paz interior. Tanto si te balanceas, reclinas o giras, cada una de las distintas posiciones de esta silla, te facilita una postura correcta y ayuda a la relajación. Ajustable a tu peso, con un reposacabezas ajusta-ble en altura, la Tok™ es una silla que se funde con el cuerpo.

variér® eight Design: Olav Eldøy

El fin de semana perfecto… empieza con periódicos, café y croissants en tu barra de desayuno y acaba tras la cena con unas copas entre amigos en tu barra de bar. La Variér® Eight es ajustable en altura, lo que la hace perfecta para ambas ocasiones, mientras que su mecanismo oculto de altura e inclinación variable aseguran una relajación completa, desde la mañana hasta la noche.

planet™

Design: Sven Ivar Dysthe

Desarrollada en 1965 y tan actual como entonces, la Planet™ orbita con tu cuerpo, siguiéndote a lo largo de su rotación de 360 grados. Apóyate completamente sobre el respaldo, o échate hacia delante para seguir la conversación – de cualquier modo, el mecanismo oculto de inclinación de esta silla te permite balancearte suavemente, siguiéndote en todo momento.

variér® penguin Design: Peter Opsvik

Nuestro objetivo era fabricar la silla monocarcasa más cómoda posible. Primero, diseñamos la Variér® Penguin para que se meciera suavemente sobre su chasis. Luego le añadimos patas flexibles. Finalmente, coloca-mos reposabrazos para apoyar los brazos al reclinarte. Hemos pensado en todo, así que siéntate y relájate.

lA coleccionlA collection

tok™

Design: Toshiyuki Kita, Ole Petter Wullum

Se blotter tout au fond des replis courbes du fauteuil Tok™ est comme découvrir la paix intérieure. Que ce soit pour vous balancer, vous incliner ou vous tourner, chacune des positions distinctes proposées par ce fauteuil favorise une bonne position et la détente. Réglable selon votre poids et avec appuie-tête réglable en hauteur, le Tok™ est un fauteuil en harmonie parfaite avec votre corps.

variér® eight Design: Olav Eldøy

Le weekend parfait … il commence par des journaux, un café et des croissants assis au bar du petit-déjeuner et se termine par des boissons après le dîner avec des amis au bar de salon. La chaise haute Variér® Eight est régla-ble en hauteur, ce qui la rend parfaite dans les deux cas, tandis que sa hau-teur de siège variable et sa cinéma-tique de basculement dissimulée garantissent une détente complète, du matin au soir.

planet™

Design: Sven Ivar Dysthe

Développé en 1965 et toujours très populaire, le fauteuil Planet™ tourne autour de votre corps, vous suivant sur toute sa rotation de 360 degrés. Allon-gez-vous complètement ou penchez-vous vers l’avant pour suivre la con-versation – dans les deux cas, le mécanisme de basculement dissimulé de ce fauteuil vous permettra de basculer tout en douceur et bien soutenu.

variér® penguin Design: Peter Opsvik

Notre objectif était de fabriquer la chaise à coque la plus confortable que l’on puisse imaginer. Nous avons commencé par dessiner la chaiseVariér® Penguin pour qu’elle bascule légèrement sur son châssis. Puis nous avons ajouté des pieds flexibles. Enfin nous avons positionné les accoudoirs pour qu’ils soutiennent vos bras lorsque vous vous inclinez. Nous avons vraiment pensé à tout - vous n’avez plus qu’à vous asseoir et à vous détendre.

lA colleZione

tok™

Design: Toshiyuki Kita, Ole Petter Wullum

Rannicchiarsi nelle morbide pieghe di Tok™ è come scoprire la pace interiore. Dondolarsi, appoggiarsi, girarsi: ogni posizione consentita da questa poltrona favorisce la distensione e una postura corretta. Regolabile in base al peso, con poggiatesta regolabile in altezza, Tok™ diventa tutt’uno con il corpo.

variér® eight Design: Olav Eldøy

Il weekend ideale inizia con la lettura del giornale, caffé e croissant al bancone e termina con un drink dopo cena tra amici. Regolabile in altezza Variér® Eight è perfetta in tutte le occasioni, mentre l’altezza variabile della seduta e il mec-canismo d’inclinazione, nascosto alla vista, assicurano il relax più completo, in ogni ora della giornata.

planet™

Design: Sven Ivar Dysthe

Nata nel 1965, è ancora una stella. Planet “orbita” letteralmente attornoal corpo, seguendolo con una rota-zione a 360°. Che ci si distenda com-pletamente all’indietro o ci si pieghi in avanti per non perdere una battuta, grazie al meccanismo d’inclinazione nascosto alla vista, Planet™ accompa-gna dolcemente il corpo, assicurandogli un sostegno totale.

variér® penguin Design: Peter Opsvik

Come creare la monoblocco piùconfortevole che si possa immaginare? Primo: abbiamo realizzato una sedutain grado di ruotare delicatamente sultelaio. Secondo: abbiamo aggiunto gambe flessibili. Terzo: abbiamo inserito braccioli che sostengono in modo ideale le braccia Variér® Penguin. Abbiamo pensato proprio a tutto per farvi sedere e rilassare.

the collection

tok™

Design: Toshiyuki Kita, Ole Petter Wullum

To nestle deep in the curved folds of the Tok™ is to discover inner peace. Whether you rock, recline or swivel, each of the distinct positions offered by this chair encourages correct pos-ture and relaxation. Adjustable to your weight, with a height-adjustable headrest, the Tok™ is a chair at one with your body.

variér® eight Design: Olav Eldøy

The perfect weekend… it starts with newspapers, coffee and croissants at your breakfast bar and ends with after-dinner drinks among friends at your home bar. The Variér® Eight is height adjustable, making it perfect for both occasions, while its variable sitting height and hidden tilting mechanism ensure complete relaxation, from morning to night.

planet™

Design: Sven Ivar Dysthe

Developed in 1965 and still going strong, the Planet™ orbits your body, following you right through its 360-degree rotation. Sit back at full stretch, or lean forward to catch the conversation – either way this chair’s concealed tilting mechanism will allow it to roll smoothly with you, supporting you fully.

variér® penguin Design: Peter Opsvik

Our aim was to build the most com-fortable shell chair imaginable. Firstly, we designed the Variér® Penguin to roll gently on its chassis. Then we added flexible legs. Finally, we posi-tioned the armrests to support your arms as you reclined. We really have thought of everything – so sit back and relax.

Page 13: Varier Human Design Collection

peel™ Design: Olav Eldøy, Johan Verde, Ole Petter Wullum

peel™ club Design: Olav Eldøy

Kuscheln Sie sich ein mit einem guten Buch, schauen Sie Fernsehen oder träumen Sie in den Tag hinein; was immer Sie tun wollen, der Peel™ folgt jeder Gewichtsverlagerung Ihres Körpers, damit Sie stets Unterstützung erfahren. Die kleinere Peel™ Club Version macht dieses einzigartige Design – inspiriert durch eine herunterfallende Orangen-schale – geeignet für jedes Platzangebot

date™

Design: Olav Eldøy

Verabreden Sie sich zu einem guten Essen und einem Gläschen Wein oder auch zwei mit ein paar alten Freun-den. Wenn Sie sich zurücklehnen, um über einen Witz zu lachen, oder es sich einfach beim Dessert bequem machen, folgt der Date™ jeder Ihrer Bewegungen. Machen Sie sich also auf einen langen Abend gefasst – man sitzt so gemütlich, dass man stundenlang sitzen bleiben kann.

ekstrem™

Design: Terje Ekstrøm

Wie auch immer Sie sitzen wollen, das bahnbrechende Design des Ekstrem™ macht es möglich. Seine offene Struk-tur ermöglicht es Ihnen, vorwärts zu sit-zen mit den Füßen am Boden, seit-wärts mit den Beinen über die Kante gelegt, oder gleich ganz und gar rückwärts. Probieren Sie alle Extreme aus, bis Sie Ihren Komfortbereich gefunden haben.

die kollektion

peel™ Ontwerp: Olav Eldøy, Johan Verde, Ole Petter Wullum

peel™ club ontwerp: Olav Eldøy

Even lekker wegkruipen met een goed boek, televisie kijken of dagdromen – wat je ook doet, de Peel™ volgt elke beweging van je lichaam, zodat je voortdurend wordt ondersteund. De Peel™ Club is een kleinere uitvoering van dit unieke ontwerp, dat is geïnspireerd op een sinaasapel-schil, en is geschikt voor elke ruimte.

date™

Ontwerp: Olav Eldøy

Er gaat niets boven samen met vrien-den genieten van lekker eten en een goed glas wijn. Of ze nu voorovergebo-gen naar je verhaal zitten te luisteren of lekker achteruitgezakt van het dessert zitten te smullen, de Date™ volgt elke beweging. Je kunt het dus lekker laat maken, want iedereen kan urenlang comfortabel zitten.

ekstrem™

Ontwerp: Terje Ekstrøm

Hoe je ook wilt zitten, met het baan-brekende ontwerp van de Ekstrem™ kan het. Dankzij de open structuur kun je naar voren gericht zitten met je voeten op de grond, dwars met je benen over de rand of omgekeerd met je gezicht naar achteren. Vind je eigen ideale houding voor extreem comfort.

de collectie

peel™ Design: Olav Eldøy, Johan Verde, Ole Petter Wullum

peel™ club Design: Olav Eldøy

Acurrucarse con un buen libro, ver la televisión o disfrutar de una cabezadita; sea cual sea tu elección Peel™ lee y sigue todos los cambios del peso de tu cuerpo para darte un apoyo constante. La versión Peel™ Club, más pequeña, hace que este diseño único – inspirado por la peladura de una naranja – sea apto para todos los espacios.

date™

Design: Olav Eldøy

Una cita para disfrutar de una buena comida y una copa de vino con vie-jos amigos. Tanto si te incorporas para escuchar un buen chiste como si te reclinas para recrearte en el postre, la Date™ sigue todos tus movimientos. Así que prepárate para irte a dormir tarde – es tan cómoda que puedes quedarte horas.

ekstrem™

Design: Terje Ekstrøm

Siéntate como quieras, el revolucio-nario diseño de la Ekstrem™ lo hace posible. Su estructura abierta te per-mite sentarte hacia delante con los pies en el suelo, ponerte de lado con las piernas colgando por el borde o darte la vuelta para ponerte de espaldas. Siéntate como tú quieras para encontrar tu posición favorita.

lA coleccionlA collection

peel™ Design: Olav Eldøy, Johan Verde, Ole Petter Wullum

peel™ club Design: Olav Eldøy

Installez-vous avec un bon livre, regardez la télévision ou paressez en rêvant, dans tous les cas le fauteuil Peel™ reconnait et suit chaque déplacement de votre corps pour vous donner un soutien constant. La version plus petite, le Peel™ Club rend ce design unique – inspiré d’une peau d’orange qui tombe – adapté à tous les espaces.

date™

Design: Olav Eldøy

Invitez quelques bons amis à dîner ou à prendre un verre de vin. Ils pourront se pencher en avant pour profiter d’une blague ou en arrière pour se détendre pendant le dessert, la chaise Date™ suivra chacun de leurs mouvements. Soyez donc prêts à rester debout tard – vos amis seront installés assez confortablement pour rester pendant des heures.

ekstrem™

Design: Terje Ekstrøm

Quelle que soit la façon dont vous voulez vous asseoir, le design innova-teur de la chaise Ekstrem™ vous le per-met. Sa structure ouverte vous auto-rise à vous asseoir vers l’avant avec les pieds sur le sol, de côté avec les jambes par-dessus le bord ou retourné entièrement vers l’arrière. Expéri-mentez à l’extrême toutes les positions assises pour trouver votre zone de confort.

lA colleZione

peel™ Design: Olav Eldøy, Johan Verde, Ole Petter Wullum

peel™ club Design: Olav Eldøy

Raggomitolarsi in compagnia di un libro avvincente, guardare la TV, perdersi in un sogno… con la sua originale forma a buccia d’arancia, Peel™ rende tutto più naturale, perchè legge e asseconda ogni spostamento del corpo, offrendo sempre un supporto ideale. La versione compatta Peel™ Club rende questa creazione ancora più versatile, adattandosi perfettamente ad ogni ambiente.

date™

Design: Olav Eldøy

Riscoprite il piacere di stare a casa con gli amici, a conversare davanti ad un bicchiere di buon vino. Che ci si sporga in avanti per non perdere una battuta o ci si appoggi all’indietro per assaporare il dessert, Date™ segue fedelmente ogni movimento del vostro corpo. Scoprirete che restare svegli fino a tardi può essere davvero piacevole. Almeno quanto una seduta confortevole.

ekstrem™

Design: Terje Ekstrøm

Sedetevi davvero come volete! Il design d’avanguardia di Ekstrem™ ve lo permette. La struttura aperta consente di sedersi in avanti con i piedi a terra, di girarsi lateralmente con le gambe a penzoloni sul bordo, di voltarsi per guardareindietro. Massima libertà di azione e area di massimo comfort: una volta tanto, gli estremi coincidono.

the collection

peel™ Design: Olav Eldøy, Johan Verde, Ole Petter Wullum

peel™ club Design: Olav Eldøy

Curl up with a good book, watch television, or enjoy a daydream; whatever you choose to do, the Peel™ reads and follows every shift in your body weight to give you constant support. The smaller Peel™ Club version makes this unique design – inspired by a falling orange skin – suitable for every space.

date™

Design: Olav Eldøy

Make a date to enjoy good food and a glass of wine or two with some old friends. Whether they’re leaning in to enjoy the joke or sitting back to linger over dessert, the Date™ follows their every move. So prepare to stay up late – they’ll be comfortable enough to stay for hours.

ekstrem™

Design: Terje Ekstrøm

However you want to sit, the ground-breaking design of the Ekstrem™ makes it possible. Its open structure allows you to sit forwards with your feet on the floor, turn sideways with your legs draped over the edge, or turn right around to face backwards. Take sitting to extremes to find your comfort zone.

Page 14: Varier Human Design Collection

WAhre originAleWir wünschen Ihnen viel Freude dabei, unsere große Auswahl von Stoffen, Farben und Oberflächen zu kombinieren, damit Ihr Variér® ebenso individuell wird wie Sie. Kreieren Sie Ihren eigenen Variér® unter www.varierfurniture.com

volop mogelijkhedenDoordat je zelf een combinatie van bekleding, kleur en afwerking kunt kiezen is elke Variér® net zo uniek als jij zelf. Creëer je eigen Variér® op www.varierfurniture.com

AutÉnticos originAlesDiviértete combinando nuestra amplia gama de tejidos, colores y acabados para que tu Variér® sea tan individual como tú. Crea tu propia Variér® en www.varierfurniture.com

de vrAis originAuxAmusez-vous à choisir dans notre vaste gamme de tissus, couleurs et finitions pour rendre votre Variér® aussi individuel que vous. Créez votre propre Variér® sur www.varierfurniture.com

Autentici originAliCrea la Variér® a tua immagine e somiglianza.Divertiti ad abbinare liberamente tessuti, colori e rivestimenti all’indirizzo www.varierfurniture.com

true originAlsHave fun combining our wide range of fabrics, colours and finishes to make a Variér® as individual as you are. Create your own Variér® at www.varierfurniture.com

Page 15: Varier Human Design Collection

vArierfurniture.com