veš mašina - omega · veš mašina wmb 50821. 52 hr 1 • slijeditevažne sigurnosne upute ovaj...
TRANSCRIPT
-
Veš mašina WMB 50821
-
52 HR
1 Važne sigurnosne uputeOvajdiosadržisigurnosneinformacijekojećevampomoćidasezaštititeodopasnostiodozljedeilioštećenja.Neispunjavanjeovihuputaponištavasva jamstva.Opća sigurnost• Ovajproizvodnijenamijenjenuporabiod
straneosobasfizičkim,osjetilnimilimentalnimnedostacimaililjudimabezpotrebnogznanjailiiskustva(uključujućidjecu)osimpodnadzoromosobekojaćebitiodgovornazanjihovusigurnostilikojaćeimpravilnopokazati kako koristiti proizvod.
• Nikadnestavljajteproizvodnapodpokrivensagom;inačećenedostatakprotokazrakaispodstrujauzrokovatipregrijavanjeelektričnihdijelova.TomožedovestidoproblemasVašimstrojem.
• Neuključujtestrojakosukabeliliutikačoštećeni.Pozoviteovlaštenogservisera.
• Nekaovlaštenielektričarspojiosiguračod16Ampera na lokaciji gdje je proizvod instaliran.
• Akojeproizvodpokvaren,nesmijeraditiako ge ne popravi ovlašteni serviser. Postoji
opasnost od strujnog udara!• Ovajproizvodjedizajnirantakodaće
nastavitiraditiuslučajuponovnognapajanjanakon prekida napajanja. Ako želite prekinuti program,pogledajtedio"Opozivprograma".
• Spojiteproizvodnauzemljenuutičnicuzaštićenuosiguračemkojijeuskladusvrijednostimanaznačenimudijelu"Tehničkespecifikacije".Uzemljenjevammoranapravitiovlaštenielektričar.Našatvrtkanećebitiodgovornazabilokakvaoštećenjadokojihdođekadseproizvodkoristibezuzemljenjauskladu s lokalnim zakonima.
• Crijevazadovodiizbacivanjevodemorajubitidobropričvršćenaiostatineoštećena.Inačepostoji opasnost od curenja vode.
• Nikadanemojteotvarativrataperiliceilivaditifiltardokjošimavodeububnju.Inačemožedoćidoopasnostiodizlijevanjaiozljedezbogtople vode.
• Nemojtenasiluotvarativratazapunjenje.Vratazapunjenjećebitispremnazaotvaranjetek nekoliko minuta nakon dovršetka ciklusa zapranje.Uslučajunasilnogotvaranjavrata za punjenje, mogu se oštetiti vrata i mehanizamzazaključavanje.
• Isključiteuređajkadsenekoristi.• Nikadnemojtepratiuređajtakodananjega
nanosite ili izlijevate vodu! Postoji opasnost od strujnog udara!
• Nikadanemojtediratiutikačmokrimrukama!Neneisključujtetakodapovlačitekabel,uvijekizvlačitetakodadržitesamozautikač.
• Koristitesamodeterdžente,omekšivačeidodatke koji su podesni za strojno pranje.
• Slijediteuputenaetiketamatkaninai
pakiranjima deterdženta.• Proizvodsemoraisključivatitijekom
instalacije,održavanja,čišćenjaipopravaka.• Nekainstalacijuipopravkeuvijekizvodi
ovlašteniserviser.Proizvođačnećebitiodgovoranzaoštećenjadokojihdođezbogpostupakakojeizvodeneovlašteneosobe.
Namjeravana uporaba• Ovajproizvodjenapravljenzauporabuu
kućanstvu.Nijepodesnozakomercijalnuuporabuinesmijesekoristitizabiloštoosimnamijenjene svrhe.
• Uređajsesmijekoristitisamozapranjeiispiranjerubljaprematomekakosuoznačene.
• Proizvođačseodričebilokakveodgovornostidokojedođezbognepravilneuporabeilitransporta.
Sigurnost djece• Električniproizvodisuopasnizadjecu.Držite
djecu podalje od uređaja kad radi. Ne dajte imdadirajuperilicu.Koristitezaključavanjezbogdjecedabistespriječilidjecudadirajuproizvod.
• Nemojtezaboravitizatvoritivratazapunjenjekad izlazite iz prostorije gdje se proizvod nalazi.
• Držitesvedeterdženteiaditivenasigurnommjestu podalje od dosega djece.
2 InstalacijaZainstalacijuproizvoda,potražitenajbližegovlaštenog servisera. Prije zvanja ovlaštenog servisera,dabistespremiliproizvodzauporabu,pregledajteinformacijuukorisničkompriručnikuipazitedasuelektričnaenergija,dovodvodeisustavzaodvodvodeodgovarajući.Akoisu,pozovite ovlaštenog majstora i vodoinstalatera da izvršisvepotrebneprilagodbe.C Priprema lokacije i elektroinstalacija, vodovoda
i kanalizacije na mjestu za instalaciju je odgovornost klijenta.
B Instalacijuispajanjeproizvodanael.energijumoraizvršitiovlašteniserviser.Proizvođačnećebitiodgovoranzaoštećenjadokojihdođezbogpostupakakojeizvodeneovlašteneosobe.
A Prije instalacije, vizualno provjerite da li proizvodnasebiimabilokakvihnedostataka.Akonema,instalirajtega.Oštećeniproizvodipredstavljaju rizik za vašu sigurnost.
C Pazite da se crijeva za dovod i odvod vode, kaoikabelnapajanja,nepresavijaju,nisupriklješteniilizgnječenidokseuređajguraonamjestonakoninstalacijeiličišćenja.
Odgovarajuća lokacija za instalaciju• Stavitestrojnačvrstupovršinu.Nestavljajte
ganakrparuilisličnepovršine.
-
53 HR
• Ukupnamasaperiliceisušilice-scijelimpunjenjem-kadsestavejednonadrugodoseže do cca. 180 kg. Stavite proizvod na čvrstiravanpodkojiimadovoljankapacitetpunjenja!
• Nestavljajteproizvodnakabelnapajanja.• Neinstalirajteproizvodnamjestagdje
temperatura može pasti ispod 0°C.• Staviteproizvodnajmanje1cmodrubova
drugog namještaja.Uklanjanje pojačanja pakiranjaNagnitestrojpremanazaddabisteuklonilipojačanjapakiranja.Uklonitepojačanjepakiranjapovlačenjemtrake.Otvaranje transportnih bravaA Neskidajtetransportnebraveprijevađenja
pojačanjapakiranja.A Uklonitetransportnesigurnosnevijkeprije
radasperilicom,inačećeseproizvodoštetiti.1. Otpustitesvematicematičnimključemdokse
nepočnuslobodnookretati(C).2. Skinite transportne sigurnosne vijke laganim
okretanjem.3. Stavitepoklopcedostavljeneuvrećicis
Uputamazauporabuurupenastražnjojploči.(P)
C Držitetransportnesigurnosnevijkenasigurnommjestudabisteihponovnokoristilikadseperilicabudeponovnoprenosilaubudućnosti.
C Nikadnepomičiteaparatbezmontiranihsigurnosnih vijaka!
Spajanje s vodovodomC Tlakvodekojijepotrebanzaradproizvoda
jeizmeđu1i10bara(0.1–10MPa).Morateimati10-80litaravodekojatečeizpipeujednojminutidabistrojradiokakotreba.Stavite ventil koji smanjuje tlak ako je tlak vode viši.
C Akoćetekoristitiproizvodsdvostrukimulazom vode kao jednostruku jedinicu ulaza(hladne)bode,morateinstaliratiodgovarajućičepnaventiltoplevode,prijeradasuređajem.(Odnosisenaproizvodedostavljenesgrupomčepova.)
C Akoželitekoristitiobaventilazavodunaproizvodu, spojite crijevo za vodu nakon uklanjanjačepaigrupebrtvisventilstoplomvodom.(Odnosisenaproizvodedostavljenesgrupomčepova.)
A Modeli s jednostrukim dovodom vode se nesmijuspajatinapipustoplomvodom.Utakvomćeslučajurubljebitioštećenoilićeseproizvodprebacitinazaštitninačinradainećeraditi.
A Nekoristitestarailirabljenacrijevazadovod vode na novom proizvodu. To može uzrokovatimrljenavašemrublju.
1. Spojiteposebnacrijevadostavljenasastrojemna ventil dovoda vode na stroju. Crveno crijevo (lijevo) (maks. 90°C) je za dovod tople vode,plavocrijevo(desno)(maks.25°C)jezadovod hladne vode.
A Kadmontirateperilicu,pazitedasupriključcinahladnuitopluvodutočnospojeni.Inačevašerubljemoženakrajupranjabitivrućeipohabatćese.
2. Zavijte sve vijke crijeva rukom. Kod zatezanja vijaka,nikadnekoristiteključ.
3. Otvoritepipedokrajakadspojitecrijevodabisteprovjerilidalivodacurinasastavima.Akocuri,isključitepipuiuklonitevijak.Ponovno pažljivo zategnite vijak nakon provjerebrtve.Dabistespriječilicurenjevodeiposljedičnaoštećenja,držitepipezatvorenekad se stroj ne koristi.
Spajanje na odljev• Krajcrijevasemoraspojitidirektnonaodljev
za vodu ili na umivaonik. A Vašaćekućabitipoplavljenaakocrijevo
izađeizkućištatijekomizbacivanjavode.Nadalje,postojiopasnostodopeklinazbogvisokihtemperaturapranja!Dabistespriječilitakvesituacijeidabisteosiguralinesmetanouzimanjeiizbacivanjevodeustroju,pričvrstitekraj crijeva za odlijevanje tako da ne izlazi.
• Crijevosetrebaspojitinavisinuodnajmanje40cmInajviše100cm.
• Uslučajudajecrijevodignutonakonstajanjanapoduiliblizupoda(manjeod40cmiznadzemlje),odljevvodepostajetežiirubljemožeizaćimokro.Zato,pridržavajtesevisinaopisanih na slici.
-
54 HR
• Dabistespriječilivraćanjeprljavevodeustrojuiomogućililakoizbacivanjevode,neuranjajtekraj crijeva u prljavu vodu i ne stavljajte u odvodduljeod15cm.Akojepredugo,skratite ga.
• Krajtogcrijevasenesmijepresavijati,nesmijesestajatinanjegaicrijevonesmijebitizaglavljeno između odvoda i stroja.
• Akojeduljinacrijevaprekratka,koristitegatako da dodate originalno produžno crijevo. Duljinacrijevanesmijeprelaziti3.2m.Dabisteizbjegliistjecanjevode,spojizmeđuprodužnog crijeva i odljevnog crijeva na stroju morabitidobromontiranodgovarajućomspojnicom da ne spadne i da ne curi.
Prilagođavanje noguA Dabisteosiguralidaproizvodraditišei
smanjevibracija,morastajatiravnoiuravnotežinasvojimnožicama.Uravnotežitestrojprilagođavanjemnožica.Inačeseproizvod može pomaknuti s mjesta i uzrokovanilomiproblemesvibracijom.
1. Ručno(rukom)otpustitevijkezazaključavanjena nogama.
2. Prilagoditenožicedokproizvodnebudestajao ravno i u ravnoteži.
3. Ponovno zavijte sve vijke rukom.
A Ne koristite nikakve alate za otpuštanje vijaka zazaključavanje.Inačesemoguoštetiti.
ElektroinstalacijaSpojiteproizvodnauzemljenuutičnicuzaštićenuosiguračemkojijeuskladusvrijednostimanaznačenimudijelu"Tehničkespecifikacije".Našatvrtkanećebitiodgovornazabilokakvaoštećenjadokojihdođekadseproizvodkoristibezuzemljenjauskladuslokalnimzakonima.• Spajanjetrebabitiuskladusnacionalnim
odredbama.• Kabelnapajanjamorabitilakodostupan
nakon instalacije.• Naponidozvoljenazaštitaosiguračemili
sklopkomsunaznačeneudijelu“Tehničkespecifikacije”. Ako je trenutna vrijednost osiguračailisklopkeukućimanjaod16Ampera,nekaovlaštenielektričarinstaliraosiguračod16Ampera.
• NaznačeninaponmorabitijednaknaponuVašestruje.
• Nespajajteprekoprodužnihkabelailirazvodnika.
B Oštećenekabelenapajanjamorajuzamijenitiovlašteni serviseri.
Prva uporabaPrijepočetkauporabeproizvoda,pazitedasusve pripreme izvršene u skladu s uputama u dijelu "Važnesigurnosneinformacije"i"Instalacija",Dabistepripremiliproizvodzapranjerublja,prvoizvršiteprogramzačišćenjebubnja.Akovašstrojnemaprogramzačišćenjebubnja,koristiteprogramPamuk90iodaberiteipomoćnefunkcijeDodatnavodailidodatnoispiranje.Prijepokretanja programa, stavite najviše 100g praška protiv kamenca u glavni odjeljak za pranje (odjeljak br.II).Akojesredstvoprotivkamencauoblikutablete,stavitesamojednutabletuuodjeljakbr.2.Kad program završi, osušite unutrašnjost dolje čistomkrpom.
C Koristite sredstvo protiv kamenca koje je podesno za perilice.
C Moždajeuuređajuostalomalovodezbogkontrole kvalitete u proizvodnji. To nije štetno
-
55 HR
po proizvod.Odlaganje materijala pakiranjaMaterijalipakiranjasuopasnizadjecu.Držitematerijale pakiranja na sigurnom mjestu, podalje od dosega djece.Materijali pakiranja proizvoda su proizvedeni od recikliranihmaterijala.Odložiteihpravilnoisortirajteu skladu s uputama o recikliranom otpadu. Nemojte ih odlagati s normalnim otpadom iz kućanstva.Transport proizvodaIsključiteproizvodprijetransporta.Uklonitespojevezaizbacivanjevodeidovodvode,Izbacitepreostalu vodu u proizvodu do kraja; pogledajte, "Odlijevanjepreostalevodeičišćenjefiltrapumpe".Instalirajtetransportnesigurnosnevijkeobrnutimredoslijedom od onog kako ste ih uklonili, pogledajte"Uklanjanjevijakazatransport".C Nikadnepomičiteaparatbezmontiranih
sigurnosnih vijaka!Odlaganje starog proizvodaOdložitestariproizvodnanačinkojineštetiokolišu.Obratiteselokalnomdobavljačuiliodlagalištunavašempodručjudabistesaznalikakoodložitisvojproizvod.Zbogsigurnostidjece,prijeodlaganjaproizvodaprerežitekabelnapajanjaipolomitemehanizamzazaključavanjevratazapunjenjetakodaneradi.
3 PripremaŠto treba raditi za uštedu energijeSljedećeinformacijećeVampomoćidakoristiteproizvodnaekološkiienergetskiučinkovitnačin.• Nekaproizvodradinanajvišemdopuštenom
kapacitetukojijedopuštenzaodabraniprogram, ali nemojte preopteretiti; pogledajte "Tablicuprogramaipotrošnje".
• Uvijekslijediteuputeodeterdžentunapakiranju deterdženta.
• Peritemaloprljavorubljenaniskimtemperaturama.
• Koristitebržeprogramezamanjekoličinemaloprljavogrublja.
• Nekoristitepretpranjeivisoketemperaturezarubljekojenijejakoprljavoilikojenesadržimrlje.
• Akoplaniratesušitisvojerubljeusušilici,odaberitenajvećupreporučenubrzinucentrifuge tijekom postupka pranja.
• Nekoristitevišedeterdžentaodpreporučenekoličinedeterdžentanapakiranju.
Sortiranje rublja• Sortirajterubljepremavrstitkanine,bojiitome
koliko je prljavo te dopuštenoj temperature vode.
• Uvijeksepridržavajteuputanavedenihnaetiketama odjevnih predmeta.
Priprema rublja za pranje• Rubljesmetalnimdodacimakaoštosu
grudnjaci,kopčeremenaimetalnigumbimoguoštetitistroj.Uklonitemetalnedijeloveiliperiterubljetakodagastaviteuvrećuzapranjeilijastučnicu.
• Izvaditesvestvariizdžepova,kaoštosunovčići,olovkeispajalice,preokrenitedžepoveiočetkajte.Takvipredmetimoguoštetitiproizvodiliuzrokovatibuku.
• Stavitemalepredmete,kaoštosučarapicezabebeinajlonskečarapeuvrećuzapranjerubljailijastučnicu.
• stavitezavjesetakodaihnesabijate.Uklonitevješalice za zavjese.
• Zakopčajtepatentzatvaračemzašijtelabavegumbeizakrpajtepoderaneipohabanedijelove.
• Periteproizvodeoznačenes“perivouperilici”ili“perivonaruke”samonaodgovarajućemprogramu.
• Neperitebijeloiobojanorubljeskupa.Novotamnopamučnorubljemožeispustitipunoboje.Periteihposebno.
• Postojanemrljesemorajupravilnotretiratiprijepranja. Ako niste sigurni, provjerite u kemijskoj čistionici.
• Koristitesamooneboje/sredstvazapromjenubojeisredstvaprotivkamencazastrojnopranje.Uvijeksedržiteuputanapakiranju.
• Peritehlačeiosjetljivorubljeokrenutonaopako.
-
56 HR
• Držiterubljeodangorskevuneuhladnjakunekolikosatiprijepranja.Toćesmanjitinakupine.
• Rubljekojejebiloizloženomaterijalimakaoštosubrašno,kamenac,prašina,mlijekouprahuitdsemorajudoboistrestiprijestavljanjaustroj.Takavprahnarubljumožesemoženakupiti na unutarnjim dijelovima stroja i može uzrokovatioštećenje.
Odgovarajući kapacitet punjenjaMaksimalnikapacitetpunjenjaovisiovrstirublja,stupnju prljavosti i programu pranja koji želite koristiti.strojautomatskiprilagođavakoličinuvodepremamasistavljenogrublja.A Pratiteinformacijeu“Tabliciprogramai
potrošnje”. Kad je prepunjena, performanse pranjastrojaćepasti.Štoviše,možedoćidoproblemasbukomivibracijom.
Stavljanje rublja• Otvoritevratazapunjenje.• Staviterubljeustrojbezguranja.• Zatvarajtevratazapunjenjedoknečujete
zvukzaključavanja.Pazitedauvratimanemazahvaćenihpredmeta.
C Vratazapunjenjesuzaključanadokprogramradi.Vratasemoguotvorititekkadprogramdođe do kraja.
A uslučajupogrešnogstavljanjarublja,ustrojumožedoćidobukeivibracija.
Uporaba deterdženta i omekšivačaLadica deterdžentaLadica deterdženta se sastoji od 3 pretinca:-(I)zapretpranje-(II)zaglavnopranje-(III)zaomekšivač–(*)osimtoga,tujediosasionomuodjeljkuzaomekšivač.
C RaspršivačdeterdžentamožebitidvarazličitatipapremamodeluVašeperilice,kakosegorevidi.
Deterdžent, omekšivač i druga sredstva za pranje• Dodajtedeterdžentiomekšivačprije
pokretanja programa za pranje.• Nikadaneotvarajteladicudeterdžentadok
program pranja radi!• Kadkoristiteprogrambezpretpranja,
ne stavljajte nikakav deterdžent u dio za
pretpranje(odjeljakbr.I).• Kadkoristiteprogrambezpretpranja,ne
stavljajtenikakavtekućideterdžentudiozapretpranje(odjeljakbr.I).
• Nemojtebiratiprogramspretpranjemakokoristitevrećicusdeterdžentomililoptuzaraspršivanje.Stavitevrećicusdeterdžentomili loptu za raspršivanje direktno u stroj, s rubljem.
• akokoristitetekućideterdžent,nemojtezaboravitistavitičašicuzadeterdžentuodjeljakzapretpranje(odjeljakbr.II).
Odabir tipa deterdžentaTipdeterdžentakojićetekoristitiovisiotipuibojitkanine.• Koristiterazličitedeterdžentezaobojanoi
bijelorublje.• Peritesvojuosjetljivuodjećuposebnim
deterdžentima(tekućideterdžent,šamponza vunu itd) koji se koristi samo za osjetljivu odjeću.
• Kadperetetamnijerubljeiprekrivačempreporučujeseuporabatekućegdeterdženta.
• Peritevunuposebnimdeterdžentomkojiseproizvodi samo za vunu.
A Koristite samo deterdžente proizvedene specifičnozaperilice.
A Ne koristite sapun u prahu.Prilagođavanje količine deterdžentaKoličinadeterdžentakojasećesekoristitiovisiokoličinirublja,otomekolikojeonoprljavo,tetvrdoćivode.Pročitajtepažljivouputeproizvođačana pakiranju deterdženta i slijedite vrijednosti doziranja.• Nemojtekoristitikoličinekojeprelazekoličine
preporučenenapakiranjudabisteizbjegliproblemsprevišepjene,lošimispiranjem,financijskom uštedom i na kraju, zaštitom okoliša.
• Koristitemanjedeterdžentazamalekoličineilimaloprljavuodjeću.
• Koristitekoncentriranedeterdženteupreporučenomdoziranju.
Uporaba omekšivačaStaviteomekšivačuodjeljakomekšivačaladicezadeterdžent.• Koristitedozekojesupreporučenena
pakiranju.• Nemojteprelazitioznakurazine(>max
-
57 HR
• Koristitedozekojesupreporučenenapakiranju.
• Akojetekućideterdžentizgubiotečnost,razblažitegavodomprijenegogastaviteuladicu za deterdžent.
Ako proizvod ne sadrži čašicu za tekući deterdžent:• Nekoristitetekućideterdžentzapretpranje
kod programa s pretpranjem.• Koristitečašicuzamjerenjedeterdžentaod
proizvođačaislijediteuputenapakiranju.• Tekućideterdžentostavljamrljenavašojodjeći
kadkoristitefunkcijuodgođenogpočetka.Akobudetekoristilifunkcijuodgođenogpočetka,nekoristitetekućideterdžent.
Uporaba gela i deterdženta u tabletamaKoduporabetablete,gelaidrugihoblikadeterdženta,pročitajtepažljivouputeproizvođačana pakiranju deterdženta i slijedite vrijednosti doziranja. Ako nema uputa na pakiranju, primijenite sljedeće.• Akojegustoćadeterdžentaugelutekućaa
vašstrojnesadržiposebnučašicuzatekućideterdžent, stavite deterdžent u gelu u glavni odjeljak deterdženta za pranje tijekom prvog uzimanjavode.Akovašstrojsadržičašicuzatekućideterdžent,napunitedeterdžentuovučašicuprijepokretanjaprograma.
• Akogustoćadeterdžentaugelunijetekućailiuoblikutekućetablete,stavitedirektnoububanjprijepranja.
• Stavitedeterdženteutabletamauglavnipretinaczapranje(pretinacbr.II)iliizravnoububanjprijepranja.
C Deterdžentiutabletamamoguostavljatiostatke u odjeljcima za deterdžent. ako vamsetodogodi,ubudućestavitetabletudeterdžentaizmeđurublja,bližedonjemdijelububnja.
C Koristitedeterdžentuoblikutableteiligelabezodabirafunkcijepretpranja.
Uporaba štirke• Dodajtetekućuštirku,štirkuuprahuilibojuu
odjeljakomekšivačakakopišenapakiranju.• Nekoristiteomekšivačištirkuskupauciklusu
pranja.• Nakonuporabeštirke,obrišiteunutrašnjost
strojamokromičistomkrpom.Uporaba bjelila• Odaberiteprogramspretpranjemidodajte
bjelilonakrajupretpranja.Nestavljajtedeterdžent u odjeljak za pretpranje. Kao alternativnuprimjenu,odaberiteprogramsdodatnimispiranjemidodajtebjelilodokstroj
uzima vodu iz odjeljka deterdženta tijekom prvog ispiranja.
• Nekoristitebjeliloideterdženttakodaihpomiješate.
• Koristitesamomalukoličinu(cca50ml)bjelilaidobroisperiteodjeću,jeronouzrokujeiritacijukože.Neprelijevajtebjelilonaodjećuinekoristitegazaobojanuodjeću.
• Kadkoristitebjelilozasnovanonakisiku,slijediteuputenapakiranjuiodaberiteprogram koji pere pri niskoj temperaturi.
• Bjelilazasnovananakisikusemogukoristitiskupa s deterdžentima; međutim, ako gustoćanijeistakaodeterdžent,staviteprvodeterdžentuodjeljakbr."II"uladicizadeterdžentičekajtedokdeterdžentnepotečekadstrojuzimavodu.Dodajtebjeliloizistogodjeljka dok stroj još uzima vodu.
Uporaba sredstva za uklanjanje kamenca• Popotrebi,koristitesredstvazauklanjanje
kamencanapravljenaspecifičnosamozaperilice.
• Uvijekslijediteuputenapakiranju.
-
58 HR
Savjeti za učinkovito pranjeOdjeća
Svijetle boje i bijelo Boje Tamne boje Osjetljivo/vuna/svila
(Preporučen raspon temperature na osnovi razine zaprljanja: 40-90C)
(Preporučen raspon temperature na osnovi razine zaprljanja: hladno-40C)
(Preporučen raspon temperature na osnovi razine zaprljanja: hladno-40C)
(Preporučen raspon temperature na osnovi razine zaprljanja: hladno-30C)
Raz
ina
zapr
ljanj
a
Jako prljavo
(otporne mrlje kao što su mrlje od trave, kave, voća i kruha).
Možda će biti potrebno prethodno tretirati mrlje za obavljanje pretpranja. Za jako prljavu odjeću mogu se koristiti preporučene doze deterdženta u prašku i tekućeg deterdženta preporučene za bijelo rublje. Preporučuje se koristiti deterdžente u prahu za čišćenje mrlja od gline i zemlje, kao i mrlja koje su osjetljive na bjelila.
Za jako prljavu odjeću mogu se koristiti preporučene doze deterdženta u prašku i tekućeg deterdženta preporučene za jako prljavu odjeću. Preporučuje se koristiti deterdžente u prahu za čišćenje mrlja od gline i zemlje, kao i mrlja koje su osjetljive na bjelila. Koristite deterdžente bez bjelila.
Za jako prljavu odjeću mogu se koristiti preporučene doze deterdženta u prašku i tekućeg deterdženta koji odgovaraju za odjeću u boji i odjeću tamnih boja.
Za osjetljivu odjeću trebate koristiti tekuće deterdžente. Odjeća od vune i svile se mora prati posebnim deterdžentima za vunu.
Normalno prljavo
(Na primjer, mrlje na okovratnicima i manžetama)
Za normalno prljavu odjeću mogu se koristiti preporučene doze deterdženta u prašku i tekućeg deterdženta za bijelo rublje.
Za normalno prljavu odjeću mogu se koristiti preporučene doze deterdženta u prašku i tekućeg deterdženta za rublje u boji. Koristite deterdžente bez bjelila.
Za normalno prljavu odjeću mogu se koristiti preporučene doze deterdženta u prašku i tekućeg deterdženta koji odgovaraju za odjeću u boji i odjeću tamnih boja.
Za osjetljivu odjeću trebate koristiti tekuće deterdžente. Odjeća od vune i svile se mora prati posebnim deterdžentima za vunu.
Malo prljavo
(Nema vidljivih mrlja).
Za malo prljavu odjeću mogu se koristiti preporučene doze deterdženta u prašku i tekućeg deterdženta preporučene za bijelo rublje.
Za malo prljavu odjeću mogu se koristiti preporučene doze deterdženta u prašku i tekućeg deterdženta preporučene za jako prljavu odjeću. Koristite deterdžente bez bjelila.
Za malo prljavu odjeću mogu se koristiti preporučene doze deterdženta u prašku i tekućeg deterdženta koji odgovaraju za odjeću u boji i odjeću tamnih boja.
Za osjetljivu odjeću trebate koristiti tekuće deterdžente. Odjeća od vune i svile se mora prati posebnim deterdžentima za vunu.
-
59 HR
4 Rad s proizvodomUpravljačka ploča
1-Tipkazaodabirprograma2-Tipkazapostavljanjebrzinecentrifuge*3-Tipkazaprilagođavanjetemperature*4-Tipkapočetak/pauza/opoziv5-Tipkepomoćnihfunkcija
6-Tipkazauključivanje/isključivanje7-Oznakaslijedaprograma8-Svjetlovratazapunjenje*
*Ovisiomodeluvašegstroja.
Priprema strojaPazitedasucrijevačvrstospojena.Uključitestrojustruju.Otvoritepipudokraja.Staviterubljeustroj.Dodajtedeterdžentiomekšivač.Odabir programaOdaberiteprogramkojiodgovarazavrstu,količinuiprljavostrubljauskladus"Tablicomprogramaipotrošnje"itablicomtemperaturedolje.
90˚C Jakoprljavo,bijelipamukilan.(Prekrivačizastoliće,stolnjaci,ručnici,posteljina,itd.);
60˚C
Normalnoprljavo,obojano,pamukotporannaizbljeđivanjeilisintetičkaodjeća(košulja,spavaćica,pidžama,itd)ilaganoprljavibijelilan(donjerublje,itd).
40˚C-30˚C-hladno
Miješanorubljeuključujućiosjetljivetkanine (zastori, zavjese, itd), sintetika i vuna.
Odaberiteželjeniprogramtipkomzaizborprograma.C Programisuograničeninajvećombrzinom
centrifuge koja odgovara određenoj vrsti tkanine.
C Kododabiraprograma,uvijekimajtenaumuvrstutkanine,boju,stupanjprljavostiidopuštenu temperaturu vode.
C Uvijekbirajtenajnižupotrebnutemperature.Višatemperaturaznačivišupotrošnjuenergije.
C Za dodatne informacije o programu, pogledajte„Tablicuprogramaipotrošnje"
Glavni programi Ovisnoovrstitkanine,koristitesljedećeglavneprograme.• PamukNa ovom programu možete prati svoj normalno prljavoizdržljivopamučnoilanenorubljesnajvišeuštedeenergijeivodeuusporedbisasvim drugim programima pranja koji su podesni za pamuk. stvarna temperatura vode može bitirazličitaoddeklariranetemperatureciklusa.Trajanje programa se može automatski skratiti tijekom kasnijih stupnjeva programa ako perete manjukoličinurublja(npr.1/2kapacitetailimanje).Utomćeslučajupotrošnjaenergijeivodebitijošvišesmanjena,štovamdajemogućnostekonomičnijegpranja.Ovaznačajkajedostupnaza određene modele koji imaju prikaz preostalog vremena.• SintetikaKoristiteovajprogramzapranjevašesintetičkeodjeće(košulje,bluze,mješavinasintetike/pamuka, itd). Pere s nježnim djelovanjem i ima kraćicikluspranjauusporedbisprogramomPamuk.
6 18 7
54
2
-
60 HR
Za zastore i til, koristite program Sintetika 40°C spretpranjemiodabranomfunkcijomprotivgužvanja. Kako njihova mrežasta tkanina uzrokuje jaku pjenu, perite zastore/til tako da stavite malu količinudeterdžentauglavniodjeljakzapranje.Nestavljajte deterdžent u odjeljak za pretpranje.• VunaKoristiteovajprogramzapranjevuneneodjeće.Odaberiteodgovarajućutemperaturukojajeuskladusetiketamanavašojodjeći.Zavunukoristiteodgovarajućideterdžent.Dodatni programi Zaposebneslučajeve,nastrojusudostupnidodatni programi.C Dodatniprogramsemogurazlikovatiprema
modelu vaše perilice.• OsjetljivoKoristiteovajprogramzapranjeosjetljiveodjeće.Peresnježnimdjelovanjembezprethodnecentrifugeuusporedbisprogramomzasintetiku.• Ručno pranjeNaovomprogrammožetepratiVašuvunenu/osjetljivuodjećukojaimaetiketu“nepereseuperilici”zakojesepreporučaručnopranje.Pererubljesvrlonježnimdjelovanjemdaseodjećanebioštetila.• MiniKoristiteovajprogramzapranjemalekoličinemaloprljavogpamučnogrubljazakratkovrijeme(30minuta).• SuperKoristiteovajprogramzapranjesvogrubljazakoje ne možete koristiti program Pamuk 60°C. DajevamistirezultatsprogramomPamuk60°C za pranje tijekom duljeg vremena na 40°C, omogućivšitimeušteduenergije.Posebni programiZaposebneprimjene,možeteodabratibilokojegodsljedećihprograma:• IspiranjeOvajprogramsekoristikadhoćeteposebnoispiranje ili dodavanje štirke.• Centrifuga + PumpaOvajseprogramkoristizaprimjenudodatnogciklusacentrifugezarubljeilizaizbacivanjevodeizstroja.Prijeodabiraovogprograma,odaberiteželjenubrzinucentrifugeipritisnitetipkuStart/pauza/opoziv.Prvoćestrojizbacitivoduizsebe.Zatimćerubljeocijediticentrifugomspostavljenombrzinomcentrifugeiizbacitivodukojadolaziizrublja.Akoželitesamoizbacitivodu,bezcentrifugevašegrublja,odaberiteprogramispumpavanje+centrifugaizatimodaberitefunkciju"Bezcentrifuge"pomoćutipkezapodešavanjebrzinecentrifuge.C Ako vaš stroj nije opremljen tipkom za
podešavanjebrzinecentrifugeidodatnomfunkcijomBezcentrifugeiakosamoželiteizbacitivodubezcentrifugevašegrublja,odaberiteprogramIzbacivanjevode+centrifuga i pritisnite tipku Start / pauza.
Strojćeseprebacitinacentrifugukadzavršikoraksizbacivanjemvode.PritisnitetipkuStart/pauza/opozivdabistezaustavilistrojčimviditedasebubanjokreće.
C Zaosjetljivorubljetrebatekoristitinižubrzinucentrifuge.
Izbor temperatureKod modela opremljenih tipkom za podešavanje temperature,pomoćuovetipkemožetepratiodjećunaželjenojtemperaturi.A Dabistespriječilioštećenjevašegrublja,
nemojtebiratitemperaturukojaprelazionukojajepreporučenazavašerubljeu“Tabliciprograma i potrošnje".
Odabir brzine centrifugeKod modela opremljenih tipkom za podešavanje brzinecentrifuge,pomoćuovetipkemožetepratiodjećunaželjenojbrzinicentrifuge.Kod modela koji nisu opremljeni tipkom za podešavanjebrzinecentrifuge,centrifugaćebitiobavljenanapreporučenojbrzinizaodabraniprogram.C Akoželiteizvaditirubljebezcentrifuge,
prebacitetipkuzapodešavanjebrzinecentrifugenapoložajBezcentrifuge.
-
61 HR
Tablica odabira programa i potrošnje
•:Možeseodabrati*:Automatskisebira,nemožeseopozvati.**:Programoznakeenergije(EN60456Ed.3)-:Zamaksimalnopunjenje,pogledajteopisprograma.C Potrošnjavodeistrujeotrajanjeprogramasemožerazlikovatiodonihprikazanihutablici,ovisnoo
promjenamautlakuvode,tvrdoćivodeitemperaturi,temperatureokoline,vrstiikoličinirublja,izborudodatnih funkcija i promjenama u naponu struje.
C PomoćnefunkcijeutablicisemogurazlikovatipremamodeluVašeperilice.
HR 19
Program
Maks.optereć
enje(kg)
Trajan
jeprogram
a(~min)
Pot
rošn
ja v
ode
(l)
Pot
rošn
ja e
nerg
ije (k
Wh)
Pre
tpra
nje
Dod
atno
ispiranje
Zadr
zava
nje
ispi
ranj
a
Sman
jivan
jebrzinece
ntrifug
e
Bezcen
trifuge
Bezzag
rijavan
ja
Pamuk 90 5 133 45 1.65 • • • • • •
Pamuk 60** 5 150 50 0.87 • • • • • •
Pamuk 60** 2.5 150 45 0.72 • • • • • •
Pamuk 40** 2.5 135 45 0.54 • • • • • •
Pamuk 40 5 142 49 0.69 • • • • • •
Pamuk Hladno 5 120 45 0.16 • • • • • •
Super 40 5 165 45 0.78 • • •
Sintetika 60 2.5 113 52 0.92 • • • • • •
Sintetika 40 2.5 125 52 0.56 • • • • • •
Sintetika 30 2.5 95 52 0.3 • • • • • •
Sintetika Hladno 2.5 90 52 0.15 • • • • • •
Osjetljivo 30 2 65 45 0.36 • • • • •
Vuna 40 1.5 60 45 0.36 • • • • •
Vuna Hladno 1.5 50 45 0.02 • • • •
Ručnopranje 30 1 45 32 0.21 • • •
Mini 30 2.5 30 43 0.17 • • •
-
62 HR
Izbor dodatnih funkcijaOdaberitepotrebnedodatnefunkcijeprijepokretanja programa. Nadalje, možete također odabratiiliopozvatidodatnefunkcijekojesupodesnezaprogramkojitrajebezpritiskanatipku"Start/pauza/opoziv" dok stroj radi. Za to, stroj morabitiukorakuprijepomoćnefunkcijekojućeteodabratiiliopozvati.Akosepomoćnafunkcijanemožeodabratiiliopozvati,svjetloodgovarajućepomoćnefunkcijećebljeskati3putadaupozorikorisnika.C Nekekombinacijesenemoguodabrati
skupa.Akojedrugapomoćnafunkcijausukobusprvom,ranijeodabranomprijepokretanjastroja,prvaodabranafunkcijaćebitiopozvanaaodabirdrugepomoćnefunkcijećeostatiuključen.
C Pomoćnafunkcijakojanijekompatibilnasprogramomsenemožeodabrati.(Pogledajte"Tablicaprogramaipotrošnje")
C Tipke dodatnih programa se mogu razlikovati prema modelu vaše perilice.
• PretpranjePretpranjeseisplatisamozajakoprljavorublje.Nekorištenjempretpranjaćeteuštedjetienergiju,vodu, deterdžent i vrijeme.C Kako njihova mrežasta tkanina uzrokuje jaku
pjenu, perite zastore/til tako da stavite malu količinudeterdžentauglavniodjeljakzapranje. Ne stavljajte deterdžent u odjeljak za pretpranje.
• Dodatno ispiranjeOvafunkcijaomogućavavašemstrojudaizvršidodatnoispiranjeosimonogvećizvršenoguglavnom pranju. Tako se može smanjiti rizik utjecajaminimalnihostatakadeterdžentanarubljunaosjetljivukožu(bebe,alergijisklonakoža,itd.).• Zadrzavanje ispiranjaAkoneželiteizvaditiVašuodjećuodmahnakondovršetka programa, možete koristiti funkciju zadržavanje ispiranja i zadržati vodu u zadnjem ispiranjudabistespriječiligužvanjeVašeodjećekadjestrojbezvode.Kod modela opremljenih tipkom za podešavanje brzinecentrifuge,odaberitebrzinucentrifugeipritisnite tipku start / pauza / opoziv ako želite uključiticentrifugurubljauvodi.Kod modela koji nisu opremljeni tipkom za podešavanjebrzinecentrifuge,odaberiteprogramcentrifuga+pumpaakoželiteuključiticentrifuguzarubljeuvodi.C Kod ovih modela morate zaustaviti stroj
pritiskom na tipku Start / pauza / opoziv prije prebacivanjanakorakcentrifugeinakondovršenjakorakasizbacivanjemvode.Takojevodaunutarstrojaizbačenaavašerubljenijebilonacentrifugi.
• Bez zagrijavanjaKoristiteovufunkcijuakoželiteopratisvojerubljeuhladnoj vodi.• Bez centrifugeKoristiteovufunkcijuakoneželitedavašerubljebudenacentrifuginakrajuprograma.• Smanjivanje brzine centrifugeOvafunkcijaomogućavacentrifugurubljanabrzininižojodmaksimalnebrzinecentrifugestroja.Kadsepritisnetipkazasmanjenjebrzinecentrifuge,brzinacentrifugećebitiograničenanaminimalnubrzinuoznačenunaupravljačkojploči.Uključivanje programaPritisnitetipkustart/pauza/opozivdabisteuključiliprogram. Svjetla tipki Start / pauza / opoziv zasvijetledabiseoznačilodajeprogramzapočeo.Vratazapunjenjesezaključavajuasvjetlavratazapunjenjeseisključuju.Zaključavanje zbog djeceKoristitezaključavanjezbogdjecedabistespriječilidjecudadirajuproizvod.Takoćetepromijenitibilokakvu promjenu programa.C Možeteuključitiiisključitistrojpomoću
tipkezauključivanje/isključivanjekadjezaključavanjezbogdjeceuključeno.Kadponovnouključitestroj,programćenastavitismjestagdjesezaustaviosuključenimzaključavanjemzbogdjece.
Zaaktiviranjezaključavanjazbogdjece:Pritisniteidržitetipke1.i2.pomoćnefunkcijena3sekundeistodobnonakonpočetkaprogramazapranje.Svjetlo1.pomoćnefunkcijebljeskastalno.Zadeaktiviranjezaključavanjazbogdjece:Zapokretanjenovogprograma,zaključavanjezbogdjecemorabitiisključenokadprogramzavršiilidabiseprekinuoprogramkojiradi.Dabisteisključilizaključavanjezbogdjece,pritisniteidržitetipke1.i2.pomoćnefunkcijena3sekundeistodobno.Napredak programaNapredak programa koji radi se može pratiti na oznacislijedaprograma.Napočetkusvakogkorakaprograma,odgovarajućalampicaindikatoraćeseupalitiisvjetlozavršenogkorakaćeseisključiti.Dabistepromijenilipostavkepomoćnefunkcije,brzineicentrifugedokprogramradi,moratćeteprebacitistrojnapauzu.PritisnitetipkuStart/pauza/opozivdabisteprebacilivašstrojnapauzu.Utomslučajusvjetlostart/pauza/opozivbljeska.C Ako stroj ne prijeđe na korak centrifuge,
moždajeuključenafunkcijazadržavanjaispiranjailijemoždauključensustavzaautomatsko otkrivanje neuravnoteženog punjenjazbogneujednačeneraspodjelerubljau stroju.
Zaključavanje vrata za punjenjeNa vratima za punjenje stroja postoji sustav za zaključavanjekojisprečavaotvaranjevratakadrazinavodenijeodgovarajuća.
-
63 HR
Kadsestrojprebacinapauzu,provjeravaserazinavodeunutra.Akojerazinaodgovarajuća,svjetlovratazapunjenjesvijetlistalnourokuod1-2minute i vrata za punjenje se mogu otvoriti. Akosvjetlovratazapunjenjenijeuključeno,vrataza punjenje se ne mogu otvoriti. Ako morate otvoriti vrata za punjenje dok je svjetlo vrata za punjenjeisključeno,morateopozvatitrenutniprogram;pogledajte"Opozivprograma":Promjena odabira nakon što je program započeoZa promjenu vaših postavki nakon pokretanja programa,morateprebacitistrojprvonapauzu.C Čakiakoodaberetenoviprogrampromjenom
položajatipkezaodabirprogramadokstrojradiilijenapauzi,nastavitćeseprogramkojijeprvipokrenut.Dabistepromijeniliprogrampranja, morate opozvati trenutni program. (Pogledajte"Opozivprograma".
Promjena pomoćne funkcije, brzine i temperatureOvisnootomedokojegjekorakadošaoprogram,možeteopozvatiiliuključitipomoćnefunkcije;pogledajte"Odabirpomoćnefunkcije".Takođermožetepromijenitipostavkebrzineitemperature;pogledajte"Odabirbrzinecentrifuge"i"Odabirtemperature".
Dodavanje ili vađenje rubljaPritisnitetipkuStart/pauza/opozivdabisteprebacilivašstrojnapauzu.Čekajtedoksevratazapunjenje mogu otvoriti.C Ako se svjetlo vrata za punjenje ne uključiza1-2minute,toznačidarazinavodeustrojunijepodesnairubljesenemožedodati.Možete nastaviti program pritiskom na tipku start/pauza/opoziv.Otvoritevratazapunjenjeidodajteiliizvaditerublje.Zatvoritevratazapunjenje.Popotrebi,unesiteizmjenedodatnihfunkcija,postavkitemperatureibrzine.Pritisnitetipkustart/pauza/opozivdabisteuključiliprogram.Opoziv programaZa opoziv trenutnog programa, pritisnite i držite tipku start / pauza /opoziv 3 sekunde. Na kraju tog razdoblja,strojmožeizbacitivoduizstrojilijeuzetiiizbaciti3putadaohladirublje.Svjetlazapranjeikrajseuključuju.Kadcentrifugabudegotova,svjetlastart/pauza/opozivsegaseasvjetlavratazapunjenjepočnubljeskati.Kad se vrata za punjenje mogu otvoriti, svjetlo vratazapunjenjeseuključujeiostajeuključeno.Utomslučajumožeteodabratiipokrenutinoviprogram.
Kraj programaKadprogramdođedokraja,zasvijetlitćesvjetlozakraj na oznaci slijeda programa. Pritisnitetipkuzauključivanje/isključivanjedaisključitestroj.Izvaditerubljeizatvoritevratazapunjenje.Vašstrojjespremanzaidućicikluspranja.
-
64 HR
ćeseproduljiti.AkoVašaperilicaneuspijeizbacitivodu,filtarpumpemožebitizačepljen.Filtarsemoračistitikadgodjezačepljenilisvaka3mjeseca.Dabisteočistilifiltarpumpemorateizbacitivodu.Osimtoga,prijetransportastroja(npr.kodselidbeudrugukuću)iuslučajuzamrzavanjavode,vodasemoraizbacitidokraja.A Strana tijela koja ostanu u filtru pumpe mogu
oštetitivašstrojiliuzrokovatibuku.Dabisteočistiliprljavifiltariispustilivodu:Isključiteperilicusnapajanjadabisteprekinulidovod el. energije.A Temperatura vode u perilici se može popeti
do90ºC.Dabisteizbjeglirizikodopeklina,filtarsemoraočistitikadsevodaustrojuohladi.
Otvoritepoklopacfiltra. Akosesastojioddvadijela,pritisnitepločicu
na kapici filtra prema dolje i povucite dio van prema vama.
Akoječepizjednogdijela,povucitečepsobjestrane na vrhu da ga otvorite.
C Možete skinuti poklopac filtra tako da lagano gurnetepremadoljepomoćuplastičnogodvijačasvrškom,krozotvoriznadpoklopcafiltra. Ne koristite alate s metalnim vrškom da uklonite poklopac.
Neki proizvodi imaju crijevo z odljev za hitne slučajeve,anekinemaju.Slijeditedoljenavedenekorakedabisteispustilivodu.Izbacivanjevodekadproizvodimacrijevozaodlijevanjezahitneslučajeve:
Povucitecrijevozaizlijevanjezahitneslučajevesa njegovog mjesta. Stavite veliku posudu na krajucrijeva.Izbacitevoduuposudupovlačenjemčepanakrajucrijeva.Kadposudabudepuna,blokirajtekrajcrijevatakodavratitečep.Kadseposuda isprazni, ponovite gore navedeni postupak
5 Održavanje i čišćenjeVijektrajanjaproizvodaseprodužavaiproblemidokojihčestodolazisesmanjujuakoseredovitočisti.Čišćenje ladice za deterdžentČistiteladicudeterdžentaredovito(svakih4-5ciklusapranja)kakojeprikazanodoljedabisenavrijemespriječilonakupljanjepraškadeterdženta.
Pritisnitetočkunasifonuuodjeljkuzaomekšivačivucitepremasebidokneizvaditeodjeljakizstroja.C Akoseuodjeljkuzaomekšivačpočne
nakupljativišemješavinevodeiomekšivačanegoobično,sifonsemoraočistiti.
Operiteladicuraspršivačaisifonuumivaonikus puno mlake vode. Nosite zaštitne rukavice ilikoristiteodgovarajućučetkudabisteizbjeglidodirivanjeostatakauladicitijekomčišćenja.Nakončišćenja,vratiteladicunazadnamjestoipazite da je na mjestu.Čišćenje filtra za dovod vode.Na kraju svakog ventila za dovod vode na stražnjoj strani stroja i na kraju svakog crijeva za dovod vodesekodspojanalazisefiltar.Tifiltrisprječavajuulaženje stranih tijela i prljavštine iz vode u stroj. Filtrisetrebajučistitikadseisprljaju.
Zatvoritepipe.Uklonitematicenacrijevimazadovodvodedabistedošlidotihfiltaranaventilimazadovodvode.Očistiteihodgovarajućomčetkom.Akosufiltrijakoprljavi,možeteihizvućipomoćukliještaiočistitiih.Izvaditefiltrenaravnimkrajevimacrijevazadovodvodeskupasbrtvamaidobroihočistitepodtekućomvodom.Pažljivovratitebrtvilai filtar na njihova mjesta i zavrnite matice crijeva rukom.Odljev sve preostale vode i čišćenje pumpe filtraSustavfiltarauvašemstrojusprječavajuulazakkrutihpredmetakaoštosugumbi,kovaniceivlaknatkanineizačepljivanjepropelerapumpetijekomizbacivanjavodepranja.Natajćesenačinvodaizbacitibezproblemaavijektrajanjapumpe
-
65 HR
dabistenastavilisodlijevanjemvodeizstrojadokraja.Kadodlijevanjevodebudegotovo,zatvoritekrajtakodavratitečepipričvrstitecrijevonamjesto.Okrenitefiltarpumpedagaizvadite.Izbacivanjevodekadproizvodnemacrijevozaodlijevanjezahitneslučajeve:
Stavitevelikuposuduispredfiltradabisteprimilivodukojatečeizfiltra.Otpustitefiltarpumpe(usmjeruobrnutomodkazaljkinasatu)dokvodanepočneistjecatiiznjega.Usmjeritevodukojatečeuposudukojustestaviliispredfiltra.Uvijekdržitekrpuublizinidamožetepokupitiprolivenuvodu.Kadvodaunutarstrojabudeizbačena,izvaditefiltartakodagaokrenetedokraja.Očistitesavtalogufiltru,kaoivlaknaokopropelera ako ih ima. Stavite filtar.A AkoVašproizvodimavodenemlaznice,
pazitedastavitefiltarukućištepumpe.Nikadanegurajtefiltardokgavraćateukućište.Dokrajavratitefiltarnamjesto.Inačemožecuritivodaizčepafiltra.
Akosečepfiltrasastojioddvakomada,zatvoritečepfiltratakodapritisnetenapločicu.Akojeodjednogkomada,stavitepločiceudonjemdijeluna mjesta i pritisnite gornji dio da se zatvori.
-
WM
B 5
08
21
-
67 HR
7 Rješavanje problemaProgramsenemožeuključitiiliodabrati.• Perilicasemoždaprebacilaurežimsamozaštitezbogproblemainfrastrukture(kaoštosunapon,
tlakvode,itd.).>>>Pritisnite i držite tipku Start / pauza na 3 sekunde da biste vratili stroj na tvorničke postavke. (Pogledajte "Opoziv programa")
Vodauuređaju.• Moždajeuuređajuostalomalovodezbogkontrolekvaliteteuproizvodnji.>>>To nije kvar, voda
ne šteti stroju.Strojvibrirailistvarabuku.• Strojmoždanestojiravno.>>>Prilagodite nožicu da stroj stoji ravno.• Nekakrutatvarjemoždaušlaufiltarpumpe.>>>Očistite filtar pumpe. • Transportnisigurnosnivijcinisuuklonjeni.>>>Uklonite sigurnosne vijke za transport.• Količinarubljauperilicijemoždapremala.>>>Dodajte još rublja u perilicu.• Strojjemoždapretovarenrubljem.>>>Izvadite dio rublja iz stroja ili prerasporedite opterećenje
rukom da biste ga ravnomjerno uravnotežili u stroju.• Strojsemoždanaslanjananeštotvrdo.>>>Pazite da stroj nije naslonjen na nešto.Perilicajestalaubrzonakonpočetkaprograma.• Perilicamožeprivremenostatizbogpadanapona.>>>Nastavit će s radom kad se napon bude
vratio na normalnu razinu.Vrijemeprogramaseneodbrojava.(Namodelimasprikazom)• Programatorvremenamožestatitijekomuzimanjavode.>>>Oznaka programatora vremena
neće odbrojavati dok uređaj ne uzme dovoljnu količinu vode. Perilica će čekati dok u njoj ne bude dovoljne količine vode da bi izbjegla slabe rezultate pranja zbog nedostatka vode. Oznaka programatora vremena će nastaviti s odborjavanjem nakon toga.
• Programatorvremenamožestatitijekomgrijanja.>>>Oznaka programatora vremena neće odbrojavati dok stroj ne dosegne odabranu temperaturu.
• Programatorvremenamožestatitijekomcentrifuge.>>>Sustav za automatsko otkrivanje neuravnoteženog opterećenja može biti uključen zbog neuravnotežene raspodjele rublja u bubnju.
C Centrifuganeradikadrubljenijeraspodijeljenoravnomjernoububnjudabisespriječilooštećenjestrojainjegoveokoline.Rubljesetrebaponovnopreraspodijelitiiponovnouključiticentrifugu.
Izladicezadeterdžentizlazipjena.• Korištenojeprevišedeterdženta.>>>Pomiješajte 1 žlicu omekšivača i ½ litre vode i ulijte u glavni
odjeljak za pranje u ladici za deterdžent.C Stavitedeterdžentustrojpodesanzaprogrameimaksimalnopunjenjekakojeoznačenou
“Tabliciprogramaipotrošnje".Kadkoristitedodatnekemikalije(sredstvazauklanjanjemrlja,bjelilaitd),smanjitekoličinudeterdženta.
Rubljeostajemokronakrajuprograma• Moždajenastaovišakpjeneimoždaseuključioautomatskisustavzaapsorpcijupjenezbog
uporabeprevišedeterdženta.>>>Koristite preporučenu količinu deterdženta.C Centrifuganeradikadrubljenijeraspodijeljenoravnomjernoububnjudabisespriječilo
oštećenjestrojainjegoveokoline.Rubljesetrebaponovnopreraspodijelitiiponovnouključiticentrifugu.
A Akonemožeteriješitiproblemiakoslijediteuputeuovomdijelu,konzultirajtesesvašimdobavljačemiliovlaštenimserviserom.Nikadanemojtesamipokušatipopravitiproizvodkojineradi.
2820
5219
31_H
R/280
311.10
51
WMB 50821 P1WMB 50821 P16WMB 50821