vgl 06.1200 dp vgl 06.1600 dp vgl 06.2100 dp

32
07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C ru, es .................................. 4200 1018 6000 tr ......................................... 4200 1039 9300 VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP Технические характеристики Datos técnicos Τεχνικά δεδομένα Parametry techniczne Teknik veriler Электрические и гидравлические схемы Esquema eléctrico y hidráulico Ηλεκτρικά και υδραυλικά σχεδιαγράμματα Schemat elektryczny i hydrauliczny Elektrik ve hidrolik şemalar Список запчастей Piezas de recambio Peças de substituição Części zamienne Yedek parçalar

Upload: others

Post on 25-Jul-2022

34 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C

ru, es.................................. 4200 1018 6000tr......................................... 4200 1039 9300

VGL 06.1200 DPVGL 06.1600 DPVGL 06.2100 DP

Технические характеристикиDatos técnicosΤεχνικά δεδομέναParametry techniczneTeknik veriler

Электрические и гидравлические схемыEsquema eléctrico y hidráulicoΗλεκτρικά και υδραυλικά σχεδιαγράμματαSchemat elektryczny i hydraulicznyElektrik ve hidrolik şemalar

Список запчастейPiezas de recambioPeças de substituiçãoCzęści zamienneYedek parçalar

Page 2: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C2

VG

L 0

6.12

00 D

PV

GL

06.

1600

DP

VG

L06

.210

0 D

PМощность

горел

кимин

./макс.

, кВт

Po

ten

cia

del

qu

emad

or

mín

./máx

. kW

Ισχύς του

καυστήρα

ελάχ

./μέγ

. kW

Mo

c p

aln

ika

min

./mak

s. k

WB

rülö

r g

ücü

min

./mak

s. k

W30

0 - 1

200

300

- 160

048

0 - 2

050

Топливо

Природный газ

(G20

, G25

)Пропан

(G31

)Сверхлегкое

дизельное

топливо,

соответствующее

национальным

стандартам

Co

mb

ust

ible

Gas

nat

ural

(G20

, G25

)G

as p

ropa

no (G

31)

Fuel

-oil

EL

segú

n la

nor

mat

iva

naci

onal

Καύσιμο

Φυσικό αέριο

(G20

, G25

):Αέριο

προπάνιο

(G31

)Πετρέλαιο

EL σύ

μφωνα

με τα

εθνικά

πρότυπα

Pal

iwo Gaz

zie

mny

(G20

, G25

)P

ropa

n (G

31)

Ole

j opało

wy

EL

zgod

nie

z no

rmam

i kra

jow

ymi

Ya

kıt D

oğal

gaz

(G20

, G25

)P

ropa

n ga

zı (G

31)

Ülk

e no

rmla

rına

göre

eks

tra h

afif

yakı

t

(G20

, G25

) Hi =

10,

35 кВтч

/м3 / k

Wh/

m3

(G31

) Hi =

25,

89 кВтч/м

3 / k

Wh/

m3

Номер

одобрения

CE

mer

o d

e h

om

olo

gac

ión

CE

Αριθμός έγκρισης ΕΚ

Nu

mer

zez

wo

len

ia C

EC

E o

nay

nu

mar

ası

1312

BM

342

613

12 B

M 3

427

1312

BM

342

8Класс

выброса

загрязняющих вещ

еств

По стандарту

EN

676

; тип

вы

бросов

3 при

работе на

газе

По стандарту

EN

267

; тип

вы

бросов

1 при

работе на

дизельном

топливе

Tip

o d

e em

isió

nS

egún

la E

N 6

76; t

ipo

de e

mis

ión

3 en

mod

o ga

sS

egún

la E

N 2

67; t

ipo

de e

mis

ión

1 en

mod

o fu

el-o

il

Κατηγο

ρία

εκπομπών ρύπων

Σύμφ

ωνα

με το

EN

676

; τύπ

ος

εκπομπών

3 στη λειτο

υργία

αερίου

Σύμφ

ωνα

με το

EN

267

; τύπ

ος

εκπομπών

1 στη λειτο

υργία

πετρελαίου

Kla

sa e

mis

jiZg

odni

e z

EN

676

; rod

zaj e

mis

ji sp

alin

3 w

tryb

ie s

pala

nia

gazu

Zgod

nie

z E

N 2

67; r

odza

j em

isji

spal

in 1

w tr

ybie

spa

lani

a ol

eju

opał

oweg

o

Em

isyo

n sınıfı

EN

676

'ya

göre

; gaz

mod

unda

3

emis

yon

tipi

EN

267

'ye

göre

; yakıt

mod

unda

1

emis

yon

tipi

Газовая

рам

па

Ram

pa

de

gas

Γραμμή

αερίου

Ram

pa

gaz

ow

aG

az r

amp

ası

MB

VE

F 41

2 / M

BVE

F 42

0 / V

GD

20 R

p2 /

VG

D40

DN

65 /

VGD

40 D

N80

Подсоединение газа

Co

nex

ión

de

gas

Σύνδεση

αερίου

Po

dłą

czen

ie d

o in

stal

acji

gaz

ow

ejG

az

bağ

lan

tısı

Rp1

1/4

, Rp

2, D

N65

, DN

80

Дав

лен

ие газа

на входе,

мбар

Pre

sió

n d

e en

trad

a d

el g

as

mb

arΠίεση

εισόδου

αερίου

m

bar

Ciś

nie

nie

na

wejśc

iu g

azu

m

bar

Gaz

gir

iş b

asın

mb

ar20

- 50

- 10

0 - 3

00

Электродвигатель

топливного

насоса

2800

об

/мин

Mo

tor

de

bo

mb

a d

e fu

el-o

il2.

800

rpm

Μοτέρ

αντλίας πετρελαίου

2800

σ.α

.λ.

Sil

nik

po

mp

y o

leju

op

ało

weg

o28

00 o

br.

/min

Ya

kıt

po

mp

ası m

oto

ru28

00 d

ev/d

ak0,

45кВт

/ kW

; 23

0В /

V

Топливный

насос

Bo

mb

a d

e fu

el-o

ilΑντλία

πετρελαίου

Po

mp

a o

leju

op

ało

weg

oY

akı

t p

om

pası

AJ6

CC

1004

3P

; 29

0 l/h

Всасывающий

труб

опровод

, мм

Co

nd

uct

o d

e as

pir

ació

nm

mΑγω

γός ανα

ρρόφησηςm

mP

rzew

ód

zas

ysan

iam

mE

mm

e b

oru

su

mm

10 x

15

Настройка

подачи

воздуха

IВоздушная заслонка

Настройка

подачи

воздуха

IIДеф

лектор

в го

ловке

Aju

ste

del

air

e I

Vál

vula

de

aire

Aju

ste

del

air

e II

Def

lect

or e

n el

cab

ezal

Ρύθμιση

του

αέρα

IΤά

μπερ

αέρα

Ρύθμιση

του

αέρα

II∆ιασκορπιστήρας στην

κεφα

λή

Reg

ula

cja

prz

epły

wu

p

ow

ietr

za I

Prze

pust

nica

pow

ietrz

aR

egu

lacj

a p

rzep

ływ

u

po

wie

trza

IID

efle

ktor

w gło

wic

y

Hav

a ay

arı I

Hav

a kl

apes

iH

ava

ayarı I

IK

afa

kısmın

da d

efle

ktör

Сер

водвигатель

воздушной

засл

онки

Ser

vom

oto

r d

e la

vál

vula

de

aire

Σερβομοτέρ

του

τάμπερ

αέρα

Ser

wo

mo

tor

prz

epu

stn

icy

po

wie

trza

Hav

a kl

apes

i se

rvo

mo

toru

SQM

50.

481

Воздушный

регул

ятор

Man

ost

ato

de

aire

Πιεσοστάτης αέρα

Czu

jnik

ciś

nie

nia

po

wie

trza

Hav

a b

asın

ç şa

lter

iLG

W 1

0 A

2Диапазон

регул

ировкигаз/

жидкое топливо

Inte

rval

o d

e aj

ust

egas

/fu

el-o

ilΠεριοχή

ρύθμισηςαερίου

/ πετρελαίου

Zak

res

reg

ula

cji

gaz

/ole

j o

pał

ow

yA

yar

aralığı

gaz

/yakıt

1: 3

/ 1:

2*

Напряжение

Ten

sió

nΤάση

Nap

ięci

eG

eril

im23

0В, 5

0 Гц

/ 23

0V -

50H

zПотреб

ляем

ая

электрическая

мощность

:(при

работе)

Po

ten

cia

eléc

tric

a ab

sorb

ida

(en

func

iona

mie

nto)

Απορροφούμενη

ηλεκτρική

ισχύς

(σε λειτο

υργία)

Po

r m

ocy

ele

ktry

czn

ej(w

cza

sie

działa

nia)

Em

ilen

ele

ktri

k g

ücü

(çalışıy

or)

2840Вт

/ W33

80Вт

/ W

Масса

, кг

(полная

)P

eso

kg

(to

tal)

Βάρος

kg

(σύνο

λο

)M

asa

kg

(całk

ow

ita)

Ağır

lık k

g (

top

lam

)13

0кг /

kg

Двигатель

горел

киM

oto

r d

el q

uem

ado

rΜοτέρ

του

καυστήρα

Sil

nik

pal

nik

aB

rülö

r m

oto

ru2.

800об/мин

/ rp

m,

230/

400 В

/ V

, 50 Гц

/ H

z, 2

,2 кВт

/ kW

2.80

0об/мин

/ rpm

, 230

/40

0 В

/ V,

50 Гц

/ H

z, 2

,5

кВт

/ kW

Класс

электрозащиты

Índ

ice

de

pro

tecc

ión

Βαθμός ηλεκτρικής

προστασίας

Kla

sa o

chro

ny

Ko

rum

a en

dis

iIP

54

Блок управ

ления

и

безопасности

/Датчик

плам

ени

Caj

etín

de

con

tro

l y d

e se

gu

rid

ad/d

etec

tor

de

llam

aΗλεκτρονικό

/ανιχνευτής

φλό

γας

Mo

duł s

teru

jący

i

zab

ezp

iecz

ając

y/cz

ujn

ik pło

mie

nia

Ku

man

da

ve g

üve

nli

k ku

tusu

/al

ev d

edek

törü

LFL

1.33

3

Детектор

плам

ени

Фоторезистор

Det

ecto

r d

e ll

ama

Cél

ula

Ανιχνευτής φλό

γας

Φωτοκύτταρο

Czu

jnik

pło

mie

nia

Foto

kom

órka

Ale

v d

edek

törü

Hüc

reU

V Q

RA

2

Устройство

розж

ига

En

cen

ded

or

Ανα

φλεκτήρας

Ap

ara

t za

pło

no

wy

Ateşl

eyic

iE

BI-5

; 2 x

7,5

кВ

/ kV

Уровень

шум

аизмеренны

й согласно

ISO

9614

(L

pA)

Niv

el a

cúst

ico

med

ido

segú

n IS

O96

14 (L

pA)

Στάθμη

θορύβου

μέτρηση σύμφ

ωνα

με το

IS

O96

14 (L

pA)

Po

zio

m h

ałas

uzm

ierz

ony

zgod

nie

z IS

O96

14

(LpA

)

Ses

sev

iye

ISO

9614

'e (L

pA) g

öre

ölçü

len

7879

81

Макс

. тем

пер

атур

а окруж

ающей

сред

ыT

emp

erat

ura

am

bie

nte

x.

Μέγ

. θερμοκρασία

περιβάλλοντος

Tem

per

atu

ra o

tocz

enia

mak

s.O

rta

m sıc

aklığı

mak

s.60

°C

Page 3: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C 3

VG

L 0

6.12

00 D

PV

GL

06.

2100

DP

VG

L 0

6.16

00 D

P

Cu

rvas

de

po

ten

cia

Par

a s

ele

cci

on

ar

el q

uem

ado

r e

s n

ece

sari

o t

ener

en

cu

en

ta e

l c

oef

icie

nte

de

re

nd

imie

nto

de

la

cal

der

a.

El in

terv

alo

de p

oten

cia

repr

esen

ta la

po

tenc

ia d

el q

uem

ador

en

func

ión

de

la p

resi

ón e

xist

ente

en

el h

ogar

. C

orre

spon

de a

los

valo

res

máx

imos

m

edid

os s

egún

la n

orm

a E

N 6

76 o

E

N 2

67, e

n un

túne

l nor

mal

izad

o.C

álcu

lo d

e la

pot

enci

a de

l que

mad

or:

QF

= po

tenc

ia d

el q

uem

ador

(kW

) QN

= p

oten

cia

nom

inal

de

la c

alde

ra

(kW

)K

= re

ndim

ient

o de

la c

alde

ra (%

)L

eye

nd

a:V

= V

EC

TRO

NG

= ga

s na

tura

lL

= fu

el-o

il E

L0

6=

tam

año

1.2

00

= re

fere

ncia

de

pote

ncia

en

kW

DP

= fu

ncio

nam

ient

o m

odul

ante

KL

= ca

beza

de

com

bust

ión

delo

ngitu

d no

rmal

KM

= ca

beza

de

com

bust

ión

delo

ngitu

d m

edia

KN

= ca

beza

de

com

bust

ión

delo

ngitu

d no

rmal

QF

QN

K

---------

=

Кривые мощности

При

выборе горел

ки необхо

димо

учиты

вать

КПД

котла.

Кривая

мощ

ности показы

вает

изменение

мощ

ности горелки в

зависимости

от давления

в

топочной

кам

ере сгорания

. Она

соответствует максимальным

значениям

, измеренны

м стандарту

EN

676

или

EN

267

в стандартном

канале

.Расчет мощ

ности горелки:

QF

= мощ

ность горелки

(кВт)

QN

= ном

инальная

мощ

ность котла

(кВт)

hK =

КПД

котла

(%)

Условные

обозначения

:V

= V

EC

TRO

NG

= природны

й газ

L= экстралегкое

топливо

(EL)

06= размер

1200

= обозначение

мощ

ности

в кВт

DP

= модулируемая

работа

KL

= головка горелки

норм

альной

длины

KM

= головка горелки

средней длины

KN

= го

ловка горелки

стандартной дл

ины

QF

QN

K

---------

=

Καμπύλες

ισχύος

Για

την επ

ιλογή

του

καυστήρα

, πρέπ

ει να

λαμβάνεται υπόψη

ο

βαθμός απόδοσης του

λέβητα

περιοχή

ισχύος

αναπαριστά

την

ισχύ

του

καυστήρα σε

συνάρτηση

με

την πίεση

που

επικρατεί στο

θάλαμο

καύσης

. Αντιστοιχεί

στις

μέγιστες

τιμές

που

μετρήθηκαν σύμφ

ωνα

με το

EN 6

76 ή

το

EN

267

, σε ένα

τυποπ

οιημένο τούνελ

.Υπ

ολογισμός της ισχύος

του

καυσ

τήρα

:

QF

= ισχύς του καυστήρα

(kW

)Q

N =

ονομαστική ισχύς του λέβητα

(k

W)

hK =

απόδοση του λέβητα

(%)

Λεζάντα

:V

= VE

CTR

ON

G= φυ

σικό

αέριο

L= πετρέλαιο

EL

06= μέγεθος

120

0= κω

δικός ισχύος

σε

kW

DP

= ρυθμιζό

μενη

λειτουργία

KL

= κεφα

λή καύσης κανονικού

μήκους

KM

= κεφα

λή καύσης μεσα

ίου

μήκους

KN

= κεφα

λή καύσης

QF

QN

K

---------

=

Krz

ywe

mo

cy

Prz

y w

ybo

rze

pal

nik

a n

ależy

u

wzg

lęd

nić

ws

półc

zyn

nik

s

pra

wn

ośc

i cie

pln

ej k

otł

a.Za

kres

dzi

ałan

ia o

kreś

la m

oc

paln

ika

w s

tosu

nku

do c

iśni

enia

pa

nują

cego

w p

alen

isku

. Zak

res

odpo

wia

da m

aksy

mal

nym

w

artośc

iom

zm

ierz

onym

w

znor

mal

izow

anym

tune

lu z

godn

ie z

E

N 6

76 lu

b E

N 2

67.

Obl

icze

nie

moc

y pa

lnik

a:

QF

= m

oc p

alni

ka (k

W)

QN

= m

oc z

nam

iono

wa

kotła

(kW

)hK

= s

praw

ność

cie

plna

kotła

(%)

Le

gen

da:

V=

VE

CTR

ON

G=

gaz

ziem

nyL

= ol

ej o

pało

wy

EL

06=

wie

lkość

1200

= w

artośc

i odn

iesi

enia

moc

y

w k

WD

P=

działa

nie

mod

ulac

yjne

KL

= gł

owic

a sp

alan

ia

norm

alne

j dłu

gośc

iK

M=

głow

ica

spal

ania

śr

edni

ej dłu

gośc

iK

N=

głow

ica

spal

ania

no

rmal

nej dłu

gośc

i

QF

QN

K

---------

=

ç eğ

rile

riB

rülö

r se

çen

eği i

çin

ka

zan

v

erim

inin

kat

sayı

sı d

ikka

te

alın

malıdır

.G

üç a

ralığı,

ocak

terti

batın

da

mev

cut b

asın

ca g

öre

brül

ör g

ücün

ü gö

ster

ir. S

tand

art t

ünel

de E

N 6

76

veya

EN

267

'ye

göre

ölç

ülen

m

aksi

mum

değ

erle

re k

arşı

lık g

elir.

Brü

lör g

üç h

esabı

QF

= br

ülör

güc

üQ

N=

kaza

n no

min

al g

ücü

(kW

)hK

= K

azan

randım

anı (

%)

Açı

klam

a:

V=

VE

CTR

ON

G=

doğa

l gaz

L=

ekst

ra h

afif

yakı

t0

6=

boyu

t1

200

= gü

ç re

fera

nsı

kW

cin

sind

enD

P=

kade

mel

i çalış

ma

KL

= no

rmal

uzu

nluk

ta

yanm

a ka

fası

KM

= or

ta u

zunl

ukta

ya

nma

kafa

sıK

N=

norm

al u

zunl

ukta

ya

nma

kafa

QF

QN

K

---------

=

daP

am

bar

kW23

012

00

024681012

020406080100

120 20

050

080

011

0014

0017

00

daP

am

bar

kW30

016

00

024681012

020406080100

120 20

050

080

011

0014

0017

00

daP

am

bar

kW48

020

50024681012

020406080100

120 20

050

080

011

0014

0017

0020

00

Page 4: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C4

Расстояния

Обеспечьте свободное пространство

миним

ум 0

,8 м

с каж

дой стороны

горелки

для осущ

ествления работ по

ее

обслуж

иванию

.Газовая

рам

па

Газовую

рам

пу мож

но установить как с

левой,

так

и с

правой стороны

.

Dis

tan

cia

sP

ara

las

tare

as d

e m

ante

nim

ient

o, d

ebe

resp

etar

se u

na d

ista

ncia

libr

e de

0,8

m c

omo

mín

imo

a ca

da la

do d

el q

uem

ador

.R

amp

a d

e g

asP

osib

ilida

d de

mon

taje

tant

o a

la iz

quie

rda

com

o a

la d

erec

ha.

Αποστάσεις

Πρέπει

να τηρείτα

ι μια

ελεύθερη απ

όσταση

τουλάχιστον

0,8 μ.

σε κάθε

πλευρά του

καυστήρα

, για

τις

εργασ

ίες συντήρησ

ης.

Γραμμή

αερίου

∆υνατότητα εγκατάστασ

ης τόσ

ο αριστερά

όσ

ο και δεξιά

.

Od

ległośc

iN

ależ

y po

zost

awić

wol

ną p

rzes

trzeń

w

ynos

zącą

prz

ynaj

mni

ej 0

,8 m

z k

ażde

j st

rony

pal

nika

do

prac

kon

serw

acyj

nych

.R

amp

a g

azo

wa

Moż

liwość

mon

tażu

zar

ówno

z le

wej

jak

i z

praw

ej s

trony

.

Mes

afel

erB

akım

işle

ri iç

in b

rülö

rün

her i

ki ta

rafın

da e

n az

0,8

m'lik

boş

bir

mes

afe

bıra

kını

z.G

az

ram

pa

sıS

ağa

olduğu

gib

i sol

a m

onta

j im

kanı

.

DE

HM

BV

EF

412

160

590

Rp2

MB

VE

F 42

0-

690

-

D

H

E

D

E

H

Page 5: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C 5

Расстояния

Обеспечьте свободное пространство

миним

ум 0

,8 м

с каж

дой стороны

горелки

для осущ

ествления работ по

ее

обслуж

иванию

.Газовая

рам

па

Газовую

рам

пу мож

но установить как с

левой,

так

и с

правой стороны

.

Dis

tan

cia

sP

ara

las

tare

as d

e m

ante

nim

ient

o, d

ebe

resp

etar

se u

na d

ista

ncia

libr

e de

0,8

m c

omo

mín

imo

a ca

da la

do d

el q

uem

ador

.R

amp

a d

e g

asP

osib

ilida

d de

mon

taje

tant

o a

la iz

quie

rda

com

o a

la d

erec

ha.

Αποστάσεις

Πρέπει

να τηρείτα

ι μια

ελεύθερη απ

όσταση

τουλάχιστον

0,8 μ.

σε κάθε

πλευρά του

καυστήρα

, για

τις

εργασ

ίες συντήρησ

ης.

Γραμμή

αερίου

∆υνατότητα εγκατάστασ

ης τόσ

ο αριστερά

όσ

ο και δεξιά

.

Od

ległośc

iN

ależ

y po

zost

awić

wol

ną p

rzes

trzeń

w

ynos

zącą

prz

ynaj

mni

ej 0

,8 m

z k

ażde

j st

rony

pal

nika

do

prac

kon

serw

acyj

nych

.R

amp

a g

azo

wa

Moż

liwość

mon

tażu

zar

ówno

z le

wej

jak

i z

praw

ej s

trony

.

Mes

afel

erB

akım

işle

ri iç

in b

rülö

rün

her i

ki ta

rafın

da e

n az

0,8

m'lik

boş

bir

mes

afe

bıra

kını

z.G

az

ram

pa

sıS

ağa

olduğu

gib

i sol

a m

onta

j im

kanı

.

DE

FG

HVG

D20

.053

186

292

734

344

Rp2

VGD

40.0

6529

029

274

036

5D

N65

VGD

40.0

8032

031

274

637

5D

N80

DE

H

F

D

E

H

D

F

G

Page 6: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C6

Page 7: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C 7

Электрические и гидравлические схемыEsquema eléctrico y hidráulicoΗλεκτρικά και υδραυλικά σχεδιαγράμματαSchemat elektryczny i hydraulicznyElektrik ve hidrolik şemalar................................................... 13 021 656

VGL 06.1200 DPVGL 06.1600 DPVGL 06.2100 DP

VGL 06.1600 DP/TCКорпус горелкиCuerpo del quemadorCorpo do queimadorKorpus palnikaBrülör gövdesi

- 13 007 346

Головка горелкиCabeza de combustiónCabeça de combustãoGłowica spalaniaYanma kafası

KN 13 005 917KL 13 005 918

KM 13 005 919

Газовая рампаRampa de gasRampa de gásPłyta gazowaGaz rampası

d1"1/4-Rp2" 13 014 760d1"1/2-Rp2" 13 006 666

d1"1/2-Rp2"/TC 13 014 877d2"-Rp2" 13 006 652s2-Rp2" 13 020 944

s65-DN65 13 020 853s80-DN80 3 832 947

VGL 06.2100 DP/TCКорпус горелкиCuerpo del quemadorCorpo do queimadorKorpus palnikaBrülör gövdesi

- 13 007 347

Головка горелкиCabeza de combustiónCabeça de combustãoGłowica spalaniaYanma kafası

KN 13 005 929KL 13 005 930

KM 13 005 931

Газовая рампаRampa de gasRampa de gásPłyta gazowaGaz rampası

d1"1/4-Rp2" 13 014 760d1"1/2-Rp2" 13 006 666

d1"1/2-Rp2"/TC 13 014 877d2"-Rp2" 13 006 652s2-Rp2" 13 020 944

s65-DN65 13 020 853s80-DN80 3 832 947

Page 8: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C8

EDCB FA

87

65

43

21

Blatt

/ Pag

eA

en

d./M

od

ific

ati

on

a b c d

Dat.

Vis

.

gez.

dess.

gep

r.co

ntr

.

Dat.

Vis

.A

rt. N

°:B

ez./D

es.1

Bez

./Des

.2

Typ

e

Sch

em

aD

raw

.To

t. Bl /

Pg

Seit

eP

ag

eP

ag

e

Ele

ktro

sche

ma

Der

Sch

utz

der A

nlag

e m

uss

den

gelte

nden

Nor

men

ent

spre

chen

.

conf

orm

e au

x no

rmes

en

vigu

eur.

Pro

tect

ion

of th

e in

stal

latio

nm

ust c

ompl

y w

ith th

e ac

tual

nor

ms.

La p

rote

zion

e de

ll'in

stal

lazi

one

deve

ess

ere

in c

onfo

rmità

alle

nor

me

in v

igor

e.

Bes

cher

min

g va

n de

inst

alla

tie m

oet i

n ov

eree

n-st

emm

ing

volg

ens

de n

orm

en d

ie v

an k

rach

t zijn

.

La p

rote

cciò

n de

la in

stal

aciò

n de

be s

eren

con

form

idad

con

las

norm

as e

n vi

gor.

Erd

ung

nach

örtl

iche

n V

orsc

hrift

en

Mis

e à

la te

rre

conf

orm

émen

t au

rése

au lo

cal

Ear

thin

g in

acc

orda

nce

with

loca

l reg

ulat

ion

Mes

sa a

terr

a in

con

form

ità a

lla re

te lo

cale

Aar

ding

in o

vere

enst

emm

ing

met

het

pla

atse

lijk

net

Pue

sta

a tie

rra

en c

onfo

rmid

ad c

on la

red

loca

l

Sch

éma

de p

rinci

peB

asic

circ

uit d

iagr

am

Hyd

raul

iksc

hem

aS

chém

a hy

drau

lique

Hyd

raul

ic d

iagr

am

Pro

tect

ion

de l

inst

alla

tion

conf

orm

e

1 10

Mtz

Mtz

Mtz

AM

1040

4A

M10

837

AM

1095

2

12/0

4/06

06/0

7/07

05/0

2/08

12/0

4/06

1302

1656

-C

12/0

4/06

Mtz

GL

03.1

.0072

VG

L 0

6.1

20

0 D

PV

GL

06

.16

00

DP

VG

L 0

6.2

10

0 D

P

102-9

Page 9: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C 9

1 2

3 4

5 6/5

.E6

K1

/5.E6

97 98

95 96

1 2

3 4

5 6F

12

T6T7T8

B5

UV

WP

E

3~MM

1

L1L2L3

8283

73N

PE

6,3

A

F10

21 22

13 14

S1/H

10

297

296

L10

/2.E

8

/2.F

8

/3.E

4

12

34

56

1314

5556

6768

A1

A2

K7

55 56/2

.F7

K7

1 2/2

.E7

K7

1

23

S2

7449

1 2

TP

F1

1 2

TP

S6

.-H

6h

-P1

1 2

3 4

5 6..AQ1

1 2

3 46.

3 A.

1

2.

3

S3

L1.

NT1

T2S

3B

4

/5.D

3E

/6.E

5F

/5.C

1A

/7.D

3B

/3.E

3S

/3.F

3M

/3.F

3Q

/3.C

5V

/3.F

1N

-K20

11

1214

-K20

/2.E

4

1114 12

/2.D6 21

24 22/3.

D6

1518 16

/3.D4

EDCB FA

87

65

43

21

Am

/

EC

N :

Pa

ge :

/N

° d

e s

ch

ém

a :

Art

. N

° :

Vis

a :

Da

te :

210

AN

13A

IR00

9G

L03.1

.0072D

1302

1656

-DM

tz07

/11/

13

A1

A2

-K51

t= ?

s

55 56/5.

E2-K

5

55 56/5.

E3-K

6

Bre

nner

Brû

leur

Bur

ner

X1S

X1B

Bre

nner

mot

orM

oteu

r du

brûl

eur

Bur

ner m

otor

Der

Sch

utz

der A

nlag

e m

uss

den

gelte

nden

Nor

men

ent

spre

chen

.La

pro

tect

ion

de l'

inst

alla

tion

doit

être

con

form

eau

x no

rmes

en

vigu

eur.

Pro

tect

ion

of th

e in

stal

latio

n m

ust

com

ply

with

the

actu

al n

orm

s.

1

3A1

LFL

1...

Ein

/Aus

fern

gest

euer

tM

arch

e/ar

rêt p

ar té

léco

mm

ande

ON

/OFF

by

rem

ote

cont

rol

Sic

heru

ngFu

sibl

eC

ontro

l fus

e

Ein

/Aus

Mar

che/

arrê

tO

N/O

FF

T=10

s

Wah

lsch

alte

r man

./aut

om.

Inte

r. m

an./a

uto.

Man

./aut

o. re

spon

se

S2

21

Beg

renz

erLi

mite

urLi

mite

r

Kes

sel /

Cha

udiè

re /

Boi

ler

Prin

zipd

arst

ellu

ngS

chém

a de

prin

cipe

Bas

ic c

ircui

t dia

gram

Sic

herh

eits

begr

enze

rTh

./pr.

sécu

rité

Saf

ety

limite

r

Bet

riebs

stun

denz

ähle

rC

ompt

eur h

orai

reR

unni

ng h

ours

met

er

Stö

rung

Pan

neTr

oubl

e

OP

TIO

NE

N /

OP

TIO

NS

/ O

PT

ION

S

Erd

ung

nach

örtl

iche

n V

orsc

hrift

enM

ise

à la

terr

e co

nfor

mém

ent a

u ré

seau

loca

lE

arth

ing

in a

ccor

danc

e w

ith lo

cal r

egul

atio

n

Tri 4

00V

50H

z23

0V 5

0Hz

NL1

L2L1

L3

+-

20

X1S

X1B

T=20

s

H6

P1

Sch

alte

r + /

-In

ter.+

/ -

+ / -

sw

itch

S3

S1/H

10

F10

M1

Page 10: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C10

EDCB FA

87

65

43

21

Am

:P

age

:/

de s

chém

a :

Art.

:V

isa

:D

ate

:3

1010

952

GL

03

.1.0

07

213

0216

56-C

Mtz

05/0

2/08

/3.D

2

/3.D

3

/3.D

3

/3.E

2

95 1

106 2

117 3

128 4

13 14K

9

12

48

/3.F

2K

99

15

/3.E

2K

9

10

26

/3.F

2K

9

1137

/3.F

2K

9

9786

8532

35

hP

2h

P3

96

67 68/2

.F7

K7

84

1

23

TP

S8

2 31

2 31

T6T8

T7B

5

N

/4.C

2M

/4.C

5Q

/4.D

3U

/4.C

4T

/4.D

6H

/7.E

7P

/4.D

7J

/4.D

7K

/4.C

6G

/4.F

1N

/2.E

8S

/2.F

8M

/2.F

8Q

/2.E

6V

/2.F

8N

21

2224

-K20

/2.E

515

1618

-K51

/2.F

5

Bre

nner

Brû

leur

Bur

ner

Prin

zipd

arst

ellu

ngS

chém

a de

prin

cipe

Bas

ic c

ircui

t dia

gram

84 85 86

1. S

tufe

/ 1è

re a

llure

/ 1s

t sta

geS

7 po

s.1

S8

pos.

2

2. S

tufe

/ 2è

me

allu

re /

2nd

stag

eS

7 po

s.2

S8

pos.

2

3. S

tufe

/ 3è

me

allu

re /

3d s

tage

S7

pos.

2S

8 po

s.3

Bet

riebs

stun

denz

ähle

rC

ompt

eur h

orai

reR

unni

ng h

ours

met

er

Stu

fe 2

/3A

llure

2/3

Sta

ge 2

/3 Inte

r 2/3

S8

S7

Ank

unft

des

Reg

elbe

befe

hls

Arr

ivée

sig

nal r

égul

atio

nR

egul

ator

y au

thor

isat

ion

arriv

al

3. S

tufe

3èm

e al

lure

3d s

tage

2. S

tufe

2èm

e al

lure

2nd

stag

e

X2S

X2B

P2/P

3S

8

OP

TIO

NE

N /

OP

TIO

NS

/ O

PT

ION

S

Page 11: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C 11

M 1 ~I

IIIII

IVV

N11

12

2213

323

144

2415

525

VI

166

26

VII

177

27

VIII

188

28

SQ

M50

Y10

/7.E

7M

/7.E

7Q

/7.C

5J

/7.C

5K

/7.E

4I

/5.F

1N

/3.F

7M

/3.F

7Q

/3.D

2U

/3.E

2T

/3.E

3H

/3.C

7J

/3.C

7K

/3.E

3G

/3.F

8N

EDCB FA

87

65

43

21

Am

/

EC

N :

Pa

ge :

/N

° d

e s

ch

ém

a :

Art

. N

° :

Vis

a :

Da

te :

410

AN

13A

IR00

9G

L03.1

.0072D

1302

1656

-DM

tz07

/11/

13

33 34/5.

E2-K

5

13 14/5.

E2-K

5

13 14/5.

E3-K

6

1 2/5.

E3-K

6

810

Zünd

ung

Gas

betr.

Zünd

ung

Ölb

etr.

Stel

lant

rieb

Ser

vom

oteu

rS

ervo

mot

or

Max

. Abs

chlu

ßM

ax. Ö

ffnun

g

119

LFL

1...

A1

Min

. Gas

reg.

2. S

tufe

Öl (

Luft)

2. S

tufe

Öl

3. S

tufe

Öl

Bre

nner

Brû

leur

Bur

ner

Dém

. gaz

Dém

. fue

lFe

rm. m

ax.

Ouv

ertu

re m

axim

ale

Min

i rég

ul. g

az2è

me

allu

re fi

oul (

Air)

2èm

e al

lure

fiou

l3è

me

allu

re fu

el

Sta

rt ga

s op

er.

Sta

rt fu

el-o

il op

er.

Max

. clo

sing

Max

. ope

ning

Min

i. ga

s co

ntro

l2n

d fu

el o

il st

age

(Air)

2nd

fuel

oil

stag

e3d

sta

ge fu

el-o

il

Y10

Page 12: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C12

EDCB FA

87

65

43

21

Am

:P

age

:/

de s

chém

a :

Art

. N°

:V

isa

:D

ate

:5

1010

952

GL

03

.1.0

07

213

0216

56-C

Mtz

05/0

2/08

/7.E

2/7

.D3

/4.D

4/4

.D6

/2.E

6

/5.D

3

12

34

56

1314

5556

6768

A1

A2

K6

/7.D

3/6

.E4

/4.D

4/4

.D5

/2.E

6

/5.D

3

1314

2122

3334

4344

5556

6768

A1

A2

K5

Oel

/ Fu

el /

Oil

H1

P

12

PF

6

300

302

301

/2.D

11

23

45

613

14

A1

A2

K1

95 96/2

.D2

F12

+B

2

67 68/5

.F2

K5

67 68/5

.F3

K6

Gas

/ G

az /

Gas

H4

1

23

S29

1

23

S4

LT

GF

/7.C

7E

/7.C

7A

/7.C

5R

/7.F

1N

/2.D

2E

/2.D

4A

/4.F

8N

Luftd

ruck

wäc

hter

Man

osta

t d'a

irA

ir pr

essu

re s

witc

h

A1

413

1214

LFL

1...

Bre

nner

Brû

leur

Bur

ner

67

9091

2322

Flam

men

wäc

hter

Cel

lule

Cel

l

T=3s

T=3s

B10

S29

Mes

sbrü

cke

Pon

t de

mes

ure

Cur

rent

brid

ge

Nac

hspü

lung

Pos

tven

tilat

ion

Pos

tven

tilat

ion

Inte

r-Fe

rnst

euer

ung

/ Vor

Ort

Inte

r. T

éléc

omm

ande

/loca

lLo

cal/r

emot

e co

ntro

l int

er.

Bre

nnst

offw

ahl d

urch

Fer

nbed

ienu

ngC

hoix

du

com

bust

ible

par

télé

com

man

deF

uel s

elec

tion

via

rem

ote

cont

rol

F6

B2

B10

Page 13: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C 13

21

PE

3

PE

51

2 1

PE

PE

21

3

PF

4

115

60P

E11

6

-H12

N56

54

3 12

/6.E

7K

2

/6.D

62

1 3A B

K2

68

P-F

4-Y

13

2 1-Y

12

12

23

1P

E2

1

5455

56P

EN

51

NP

ET7

T6T8

B5

L1

/7.C

7F

/7.E

3L

/2.C

5F

11

1214

-K10

/7.E

6

61N

EDCB FA

87

65

43

21

Am

/

EC

N :

Pa

ge :

/N

° d

e s

ch

ém

a :

Art

. N

° :

Vis

a :

Da

te :

610

AN

13A

IR00

9G

L03.1

.0072D

1302

1656

-DM

tz07

/11/

13

21 22/5.

E2-K

5

X4S

X4B

MB

-VE

F...

Gas

ram

pe /

Ram

pe g

az /

Gas

trai

n

Y13

Y12

X3S

X3B

MIN

.G

asve

ntil

Bren

ners

eitig

Vann

e ga

z pr

inci

pale

Gas

val

ve b

urne

r sid

e

Gas

vent

ilgas

seiti

gVa

nne

gaz

de s

écur

itéSa

fety

gas

val

ve

F4

Bre

nner

Brû

leur

Bur

ner

A1LF

L 1.

..2

Gas

man

gel

Man

que

de g

azG

as la

ck

Gas

druc

kwae

chte

r min

.M

anos

tat g

az m

ini

Min

. gas

pre

ssur

e sw

itch

5Ve

ntil-

Tren

nrel

ais

Rel

ais

isol

emen

t van

nes

Valv

e cu

toff

rela

y

L &

GG

asra

mpe

/ R

ampe

gaz

/ G

as tr

ain

MIN

.

X3S

X3B

X4S

X4B

S02

VP

S 5

04

A3

Y13

Y12

***

OP

TIO

NH

12

K2

Für/P

our/F

or G

L 06

.120

0 : O

PTI

ON

Ach

tung

: B

rück

e zw

isch

en 6

0 un

d 61

bei

der

Mon

tage

des

VP

S e

ntfe

rnen

!A

ttent

ion

: Vei

ller à

retir

er le

pon

t ent

re 6

0 et

61

lors

du

mon

tage

du

VP

S !

Cau

tion

: Rem

ove

the

brid

ge b

etw

een

60 a

nd 6

1 w

hen

fittin

g th

e V

PS

!

***

Page 14: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C14

EDCB FA

87

65

43

21

Am

:P

age

:/

de s

chém

a :

Art.

:V

isa

:D

ate

:7

1010

952

GL

03

.1.0

07

213

0216

56-C

Mtz

05/0

2/08

40 N

T1

N382 1

Y16

L N

1~MM

2

11 2/5

.E3

K6

13 14/5

.E2

K5

3 4/5

.E3

K6

2

31 /7.E

4K

8

/7.D

32

1 3

A BK

8

31

1 2

-Y17

1 2

Y3

1 2

Y2

1 2

Y1

PE

3532

N

N184

185

186

175

176

178

189

/5.D

3E

/5.C

2A

/2.C

6B

/4.C

3M

/4.C

5Q

/3.D

5P

/4.D

7J

/4.D

7K

/4.D

7I

/5.E

3R

/6.E

7L

/5.F

8N

/6.E

5F

-K10

188

21

2224

-K10

/7.E

6

1114 12

/6.D4 21

24 22/7.

E8

187

Zünd

trafo

Tran

sfor

mat

eur d

'allu

mag

eIg

nitio

n tra

nsfo

rmer

Bre

nner

Brû

leur

Bur

ner A

116

OP

TIO

N

Sch

utzv

entil

Van

ne d

e pr

otec

tion

Pro

tect

ive

valv

e

LFL

1...

Oel

vent

il S

tufe

1V

anne

fuel

allu

reO

il va

lve

stag

e 1

Pum

peP

ompe

Pum

p

18

Öls

iche

rhei

tsve

ntil

Van

ne fu

el d

e sé

curit

éFu

el-o

il sa

fety

val

ve

L3L2

L1P

EN

Oel

vent

il S

tufe

2V

anne

fuel

allu

reO

il va

lve

stag

e 2

Oel

vent

il S

tufe

3V

anne

fuel

allu

reO

il va

lve

stag

e 3

Y17

Y1

Y2

Son

de W

asse

r/Luf

tS

onde

eau

/air

Wat

er/a

ir se

nsor

Y3

A2

TBT

OP

TIO

N R

WF4

0

Q14

Q13

LG

1+U

1M

1

QY

1Y

2N

D1

GN

D

Wah

lrela

is A

GP

/2-o

der 3

-stu

fige

Bet

riebs

wei

seR

elai

s sé

lect

ion

Mod

e A

GP

/2 o

u 3

allu

res

Sel

ectio

n re

lay

: AG

P/2

-or 3

-sta

ge fu

nctio

n

K10

T1

M2

Page 15: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C 15

1

23

TP

-S8

T6T8

T7B

5

hP

3

8485

9697

35

1

23

TP

-S8

1

23

TP

-S7

h

8485

9786

9635

EDCB FA

87

65

43

21

Am

/

EC

N :

Pa

ge :

/N

° d

e s

ch

ém

a :

Art

. N

° :

Vis

a :

Da

te :

810

AN

13A

IR00

9G

L03.1

.0072D

1302

1656

-DM

tz07

/11/

13

OP

TIO

N 1

Dre

istu

figer

Bet

rieb

zwis

chen

1 u

nd 3

-Stu

feFo

nctio

nnem

ent e

n 3

allu

res

entre

allu

re 1

et a

llure

33-

stag

es o

pera

tion

betw

een

stag

e 1

and

stag

e 3

GLI

CH

E A

NS

CH

LÜS

SE

BR

AN

CH

EM

EN

TS P

OS

SIB

LES

CO

NN

EC

TIO

N P

OS

SIB

ILIT

IES

FÜR

3-S

TUFI

G B

RE

NN

ER

PO

UR

BR

ÛLE

UR

S 3

ALL

UR

ES

FOR

3 S

TAG

ES

BU

RN

ER

S

X2S

X2B

N

3. Stufe / 3ème allure / 3d stage

Ankunft des RegelbebefehlsArrivée signal régulationRegulatory authorisation arrival

84

85

96

97Einspeisung zu Relais K9Alimentation du relais K9Power supply to relay K9

1. Stufe / 1ère allure / 1st stageB

etrie

b zw

isch

en S

tufe

3 u

nd S

tufe

1Fo

nctio

nnem

ent e

ntre

allu

re 3

et a

llure

1O

pera

tion

betw

een

stag

e 3

and

stag

e 1

OP

TIO

N 2

P3

Stu

fe 1

/2A

llure

1/2

Sta

ge 1

/2

Stu

fe 2

/3A

llure

2/3

Sta

ge 2

/3

N

84

85

86

96

Ankunft des RegelbebefehlsArrivée signal régulationRegulatory authorisation arrival

3. Stufe / 3ème allure / 3d stage

2. Stufe / 2ème allure / 2nd stage

1. Stufe / 1ère allure / 1st stage

97Einspeisung zu Relais K9Alimentation du relais K9Power supply to relay K9

Page 16: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C16

EDCB FA

87

65

43

21

Am

:P

age

:/

de s

chém

a :

Art

. N°

:V

isa

:D

ate

:9

1010

952

GL

03

.1.0

07

213

0216

56-C

Mtz

05/0

2/08

1 2

TP

1 2

TP

L1T1

NT2

S3

B4

8273H

6h

NP

EL1

049

1 2

3 46.

3 A

65 66

-KO

N

65 66

-KG

GazOil

13 14-K

O

13 14-K

G

302

57 58

-KO

301

57 58

-KG

300

83

57 58

-KX

1314

2122

3132

4344

6566

5758

1314

2122

3132

4344

6566

5758

1314

2122

3132

4344

6566

5758

T7

T6

1

23

TP

-S8

T8

1

23

TP

-S7

8485

8696

97

B5

297

296

A1

A2

A1

A2

A1

A2

T7

T6

T8

8485

86

B5

21 22

-KO

21 22

-KG

43 44

-KO

43 44

-KG

1

23

TP

-S8

T7

T6

T8

8485

96

B5

43 44

-KO

43 44

-KG

21 22-K

O

21 22-K

G

97

1

23

TP

-S8

43 44

-KO

43 44

-KG

21 22-K

O

21 22-K

G

Beg

renz

erLi

mite

urLi

mite

r

X1S

X1B

Sic

herh

eits

begr

enze

rTh

./pr.

de

sécu

rité

Saf

ety

limite

r

230V

50H

z

NL1

Bet

riebs

stun

denz

ähle

rC

ompt

eur

hora

ireR

unni

ng h

ours

met

er

t=20

st=

30s

t=30

s

OP

TIO

NE

N /

OP

TIO

NS

Stö

rung

Pan

neT

roub

le

OP

TIO

N

KG

KX

KO

"S

TA

ND

AR

D"

"O

PT

ION

2"

"O

PT

ION

1"

Bre

nnst

off F

ernu

msc

haltu

ng m

it Z

wan

gsla

uf a

uf K

lein

last

Ret

our

forc

é en

pet

ite a

llure

pou

r la

com

mut

atio

n à

dist

ance

du

com

bust

ible

For

ced

retu

rn in

low

sta

ge fo

r th

e re

mot

e co

ntro

l fue

l sel

ectio

n

Page 17: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C 17

PS

A

MM

PS

A

M

PdS

A

EDCB FA

87

65

43

21

Am

/

EC

N :

Pa

ge :

/N

° d

e s

ch

ém

a :

Art

. N

° :

Vis

a :

Da

te :

1010

AN

13A

IR00

9G

L03.1

.0072D

1302

1656

-DM

tz07

/11/

13

F6

Y10

T1

110

104

105

102

118

118

103

101

113

M2

M1

105

106

M1

Mot

eur d

ubr

ûleu

rB

renn

erm

otor

Bur

ner m

otor

F6

Luftd

ruck

-w

ächt

erM

anos

tat

d'ai

rA

ir pr

essu

re

F4

Gas

druc

k-w

ächt

er m

in.

Man

osta

tga

z m

in.

Min

gas

pres

sure

T1

Igni

tion

trans

fo.

Y1

Oel

vent

ilS

tufe

1V

anne

fuel

1° a

llure

Oil

valv

est

age

1

Y10

Ste

llant

rieb

Ser

vom

oteu

rD

ampe

r mot

or

Zünd

trafo

.Tr

ansf

o.

Y13

Gas

vent

ilga

ssei

tigV

anne

gaz

prin

cipa

leG

as v

alve

burn

er s

ide

M2

Mot

eur d

ela

pom

peP

umpe

mot

orP

ump

mot

or

101

102

103

105

104

Dru

ckre

gler

Rég

ulat

eur d

epr

essi

on

Sch

lauc

hFl

exib

leFl

exib

le

Impe

ller

Pum

p

Air-

dam

per

Ven

tilat

eur

Pom

pe

Vol

et d

'air

Ven

tilat

or

Pum

pe

Luftk

lapp

e

108

Han

dven

tilV

anne

man

uelle

106

Filte

rFi

ltre

Filte

r

110

Gas

inje

ktor

Inje

cteu

r gaz

Gas

inje

ctor

Man

ual v

alve

Pre

ssur

e re

gula

tor

118

Düs

enN

ozzl

eG

icle

ur

113

Ans

augg

itter

Gril

led'

aspi

ratio

nP

rote

ctio

n

Oel

vent

ilS

tufe

2V

anne

fuel

2° a

llure

Oil

valv

est

age

2Y

2

Oel

vent

ilS

tufe

3V

anne

fuel

3° a

llure

Oil

valv

est

age

3Y

3

Y17

Van

ne fu

elde

séc

urité

Saf

ety

oil

valv

eS

iche

rhei

ts-

oilv

entil

Dic

htko

ntro

lleTi

ghtn

ess

cont

rol

Con

trole

d'ét

anch

éité

Y17

Mes

snip

pel

1Gas

;2Fe

uerr

aum

;3Lu

ftP

rise

pres

sion

1gaz

;2fo

yer;3

air

Pre

ssur

e pi

ckup

1Gas

;2fu

rnac

e;3a

ir119

F4

Y12

Y13

119.

110

610

610

8

108

119.

3

118

Y1

Y2

Y3

1 1 1

1 1 1

Y17

0 1 1

Y2

Y1

0 0 1

Y3

Oel

Fuel

Oil

Gas

Gaz

Gas

Oel

Fue

lO

il

Luft

Air

Air

A3

119.

2

A3

Y12

Sic

herh

eits

-ga

sven

tilV

anne

gaz

de s

écur

itéS

afet

y ga

sva

lve

Für/P

our/F

or G

L 06

.120

0 : O

PTI

ON

Page 18: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C18

Page 19: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C

Список запчастейPiezas de recambioPeças de substituiçãoCzęści zamienneYedek parçalar

VGL 06.1200 DPVGL 06.1600 DPVGL 06.2100 DP

VGL 06.1600 DP/TCКорпус горелкиCuerpo del quemadorCorpo do queimadorKorpus palnikaBrülör gövdesi

- 13 007 346

Головка горелкиCabeza de combustiónCabeça de combustãoGłowica spalaniaYanma kafası

KN 13 005 917KL 13 005 918

KM 13 005 919

Газовая рампаRampa de gasRampa de gásPłyta gazowaGaz rampası

d1"1/4-Rp2" 13 014 760d1"1/2-Rp2" 13 006 666

d1"1/2-Rp2"/TC 13 014 877d2"-Rp2" 13 006 652s2-Rp2" 13 020 944

s65-DN65 13 020 853s80-DN80 3 832 947

VGL 06.2100 DP/TCКорпус горелкиCuerpo del quemadorCorpo do queimadorKorpus palnikaBrülör gövdesi

- 13 007 347

Головка горелкиCabeza de combustiónCabeça de combustãoGłowica spalaniaYanma kafası

KN 13 005 929KL 13 005 930

KM 13 005 931

Газовая рампаRampa de gasRampa de gásPłyta gazowaGaz rampası

d1"1/4-Rp2" 13 014 760d1"1/2-Rp2" 13 006 666

d1"1/2-Rp2"/TC 13 014 877d2"-Rp2" 13 006 652s2-Rp2" 13 020 944

s65-DN65 13 020 853s80-DN80 3 832 947

Page 20: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C20

Pos. Обозначение Designación Designação Przeznaczenie Adı Art. Nr.501 Сопловой сегмент,

в сбореKNKLKM

Línea pulverizador cpl.KNKLKM

Linha do pulverizador cpl.KNKLKM

Linia dyszy kpl.KNKLKM

Nozul hattı, kmpl.KNKLKM

13 018 945*13 018 946*13 018 947*

502 Кольцевой факел1600 Ø168/50-8FD. + 6Ø52100 Ø155/50-8FD. + 6Ø5

Aro de llama1600 Ø168/50-8FD.+6Ø52100 Ø155/50-8FD.+6Ø5

Anel de chama1600 Ø168/50-8FD.+6Ø52100 Ø155/50-8FD.+6Ø5

Pierścień płomienia1600 Ø168/50-8FD.+6Ø52100 Ø155/50-8FD.+6Ø5

Alev halkası1600 Ø168/50-8FD.+6Ø52100 Ø155/50-8FD.+6Ø5

13 018 28413 009 712

503 Сопло горелки Tubo de llama Tubo de chama Rura płomienia Alev borusu1600 Ø190/172/227x 343 KNx 543 KLx 443 KM

1600 Ø190/172/227x 343 KNx 543 KLx 443 KM

1600 Ø190/172/227x 343 KNx 543 KLx 443 KM

1600 Ø190/172/227x 343 KNx 543 KLx 443 KM

1600 Ø190/172/227x 343 KNx 543 KLx 443 KM

13 009 71313 009 71413 009 715

Page 21: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C 21

2100 Ø205/160/227x 343 KNx 543 KLx 443 KM

2100 Ø205/160/227x 343 KNx 543 KLx 443 KM

2100 Ø205/160/227x 343 KNx 543 KLx 443 KM

2100 Ø205/160/227x 343 KNx 543 KLx 443 KM

2100 Ø205/160/227x 343 KNx 543 KLx 443 KM

13 009 71613 009 71713 009 718

504 Уплотнение/Передняя часть котла

Junta / frente caldera Junta/parte frontal da caldeira

Uszczelka ściany czołowej kotła

Kazan contası/ön yüzü

13 009 719

505.1 Винт с буртиком M8 x 20/насадка x3

Tornillo base M8 x 20/boquilla x3

Parafuso flangeado M8x20/bocal x3

Śruba imbusowa M8x20 wieńca x3

Cıvata taban M8 x 20/uç x3

13 009 723

505.2 Ниппель/отбор pF + pL

Pico/toma pF + pL Espiga/tomada pF + pL

Sworzeń złącza pF + pL

Nipel/giriş pF + pL 13 009 722

505.3 Штуцер/отбор pF + pL

Empalme/toma pF + pL

Ligação/tomada pF + pL

Króciec złącza pF + pL

Rakor/giriş pF + pL 13 009 721

505.4 Оси (фиксированная + мобильная)

Ejes (fijo+móvil) Eixos (fixo+móvel) Osie (stałe+ruchome)

Miller (sabit+hareketli)

13 009 724

507 Фланец/электрод Brida/electrodo Flange/eléctrodo Kołnierz elektrody Flanş/elektrod 13 009 725508 Электрод розжига

(белый блок)Electrodo enc.(bloque blanco)

Eléctrodo ignição(bloco branco)

Elektroda zapłonowa(biała)

Ateşleyici elektrod(beyaz blok)

13 009 726

508.1 Держатель электрода

Soporte electrodo Suporte elétrodo Uchwyt elektrody Elektrot desteği 13 010 050

509 Кабель розжига/головка L950

Cable enc./cabeza L950

Cabo ignição/cabeça L950

Kabel zasilający głowicy L950

Ateşleyici kablosu/kafası L950

13 009 727

509.1 Кабельный соединитель Ø6,4

Conector cable Ø6,4 Conector cabo Ø6,4 Złącze kablowe Ø6,4 Soket kablosu Ø6,4 13 010 056

510 Винт с буртикомM4/электрод

Tornillo reforzadoM4/electrodo

ParafusoM4/eléctrodo

Śruba pasowanaM4 elektrody

Dirsekli vidaM4/elektrod

13 010 049

511 Сопловой сегмент/держательL526 KNL726 KLL626 KM

Línea pulverizador/soporteL526 KNL726 KLL626 KM

Linha do pulverizador/suporteL526 KNL726 KLL626 KM

Linia dyszy podstawyL526 KNL726 KLL626 KM

Nipel/destek hattıL526 KNL726 KLL626 KM

13 014 68213 014 68313 014 684

512 Затвор/диффузор Obturador/difusor Obturador/difusor Zaślepka dyfuzora Tapa/difüzör 13 010 046513 Диффузор Difusor Difusor Dyfuzor Difüzör 13 009 729513.1 Винт, природн. газ,

Ø3 M5 x6Tornillo gas natural Ø3 M5x6

Parafuso gás natural Ø3 M5x6

Złącze śrubowe do gazu ziemnego Ø3 M5x6

Doğal gaz vidası Ø3 M5 x 6

13 010 048

513.2 Винт, пропан, M5 x 6 Tornillo propano Ø3 M5x6

Parafuso gás propano M5x6

Złącze śrubowe do propanu M5x6

Propan gazı vidasıM5 x 6

13 007 041

513.3 Диффузор, держатель электрода

Difusor sop. electrodo

Difusor suporte eléctrodo

Dyfuzor uchwytu elektrody

Difüzör elektrod desteği

13 014 073

513.4 Диффузор розжига Ø6/4

Difusor de encendido Ø6/4

Difusor de ignição Ø6/4

Dyfuzor zapłonowy Ø6/4

Ateşleme difüzörü Ø6/4

13 014 075

514 Газовая звездочка Estrella gas Estrela gás Rozdzielacz gazu Gaz yıldızı 13 018 948515 Уплотнительное

кольцо/газовое колено

Junta tórica / codo gas

Junta tórica/cotovelo gás

O-ring kolanka gazowego

O-ring / gaz dirseği 13 009 731

516 Газовое колено Codo gas Cotovelo gás Kolanko gazowe Gaz dirseği13 009 73213 009 73313 009 734

521 Гидрораспределитель, в сборе

Distribuidor hidr. eq. Distribuidor hid. em L Rozdzielacz hydrauliczny z wyposażeniem

Donanımlı hidrolik distribütör

13 009 811*

522 Уплотнительное кольцо Ø 6 x 2

Junta tórica Ø 6 x 2 Junta tórica Ø 6x2 O-ring Ø 6x2 O-ring Ø 6 x 2 13 009 812

523 Клапан + катушка + уплотнение

Válvula+Bobina+junta

Válvula+Bobina+Junta

Zawór+Cewka+uszczelka

Vana+Bobin+conta 13 009 813

524 Катушка, 230 В, 9 Вт Bobina 230 V 9 W Bobina 230V 9W Cewka 230V 9W Bobin 230 V 9 W 13 009 814525 Замыкающая

пластина RTCPlaca fijación RTC Placa fecho RTC Płyta zamykająca

RTCKapama plakası RTC 13 009 816

526 Крышка сопл. сегмента

Tapa línea pulverizador

Tampa linha pulv. Pokrywa linii dyszy Nozul hattı kapağı 13 009 817

* Поставка обычным порядком

* Entrega con retraso * Entrega no prazo * Dostawa z opóźnieniem

* Süreli teslimat

Pos. Обозначение Designación Designação Przeznaczenie Adı Art. Nr.

Page 22: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C22

Pos. Обозначение Designación Designação Przeznaczenie Adı N°. Art.551 Воздухозаборник

в сбореCaja de aire equipada Caixa de ar equipada Filtr powietrza z

wyposażeniemDonanımlı hava kutusu

13 011 565*

552 Уплотнение воздухозаборника/кожуха

Junta caja de aire/cárter

Junta caixa de ar/cárter

Uszczelka filtru powietrza osłony

Hava kutusu/karter contası

13 009 640

553 Уплотнение/воздухозаборник

Aislamiento/caja de aire

Isolamento/caixa de ar

Izolacja filtru powietrza

Yalıtım/hava kutusu 13 009 641

554 Крышка/воздухозаборник

Tapa/caja de aire Tampa/caixa de ar Pokrywa filtru powietrza

Kapak/hava kutusu 13 009 642

555 Воздушная заслонка в сборе

Rejilla de aire equipada

Borboleta de ar equipada

Klapa powietrza z wyposażeniem

Donanımlı hava kapakçığı

13 014 117

557 Пружина (серая)/воздушная заслонка

Resorte (gris)/rejilla de aire

Mola (cinzenta)/borboleta de ar

Sprężyna (szara) klapy powietrza

Yay (gri)/hava kapakçığı

13 011 751

Page 23: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C 23

559 Соед. муфта, в сборе L277

Acoplamiento eq. L277

Acoplamento em L L277

Sprzęgło z wyposażeniem L277

Donanımlı bağlantı L277

13 011 835

561 Воздушный выпрямитель

Rectificador de aire Rectificador de ar Wlot powietrza Hava doğrultucu 13 009 748

562 Уплотнение/шарнир Ø218 x 4

Junta/bisagraØ218 x 4

Junta/dobradiça Ø218x4

Uszczelka zawiasu Ø218x4

Conta/menteşeØ218 x 4

13 010 055

565 Пропуск. втулка для проводов

Pasacables Passa-fios Dławnica kablowa Kablo kanalı 13 014 004

566 Плата насоса Platina motobomba Platina motobomba Płyta motopompy Motor-pompa grubu tablası

13 014 118

566.1 Индикатор пламени в сборе

Testigo de llama comp.

Visor de chama completo

Wziernik kontroli płomienia kpl.

Alev ikaz lambası, tüm

13 010 008

567 Двигатель 450 Вт Motor 450 W Motor 450W Silnik 450W Motor 450 W 13 009 807568 Конденсатор 12 µF -

400 ВCondensador 12 µF-400 V

Condensador 12µF-400V

Kondensator 12µF-400V

Kondansatör 12 µF-400 V

13 015 715

571 Соед. муфта/насос Acoplamiento / bomba

Acoplamento/bomba Sprzęgło pompy Bağlantı / pompa 13 009 806

572 Турбина Turbina Turbina Turbina TürbinVGL06.1600Ø240 x 114 d.24

VGL06.1600Ø240x114 d.24

VGL06.1600Ø240x114 d.24

VGL06.1600Ø240x114 d.24

VGL06.1600Ø240x114 d.24

13 009 736

VGL06.2100Ø250 x 114 d.24

VGL06.2100Ø250x114 d.24

VGL06.2100Ø250x114 d.24

VGL06.2100Ø250x114 d.24

VGL06.2100Ø250x114 d.24

13 009 737

574 Отбор воздушного давления, насадок 0,7

Toma presión de aire boquilla 0,7

Tomada de pressão de ar agulheta 0,7

Króciec ciśnienia powietrza 0,7

Hava basıncı giriş nozulü 0,7

13 009 738

575 Реле давления LGW 3A2

Presostato LGW 3A2 Pressostato LGW 3A2

Presostat LGW 3A2 Presostat LGW 3A2 13 010 111

576 Двигатель вент. 230/400 В,-50 Гц

Motor vent. 230/400 V-50 Hz

Motor vent. 230/400 V-50Hz

Silnik wentylatora 230/400 V-50Hz

Fan motoru 230/400 V-50 Hz

VGL06.16002,2кВт Ø24

VGL06.16002,2 kW Ø24

VGL06.16002,2kW Ø24

VGL06.16002,2kW Ø24

VGL06.16002,2 kW Ø24

13 009 739

VGL06.21002,5 кВт Ø24

VGL06.21002,5 kW Ø24

VGL06.21002,5kW Ø24

VGL06.21002,5kW Ø24

VGL06.21002,5 kW Ø24

13 009 740

577 ШлангM16 x 1,5-G3/8 L1500

FlexibleM16 x 1,5-G3/8 L1500

MangueiraM16x1,5-G3/8 L1500

WążM16x1,5-G3/8 L1500

HortumM16 x 1,5-G3/8 L1500

13 009 815

578 Насос AJ6 CC1004 3P, в разборе

Bomba AJ6 CC1004 3P

Bomba nua AJ6 CC1004 3P

Pompa AJ6 CC1004 3P

Kaplamasız pompa AJ6 CC1004 3P

13 009 802

578.1 Фильтр H 39 Filtro H 39 Filtro H 39 Filtr H 39 Filtre H 39 13 014 194 578.2 Уплотнение/крышка Junta/tapa Junta/tampa Uszczelka pokrywy Conta/kapak 13 014 193

578.3 Штуцер G1/4-M16 x 1,5

Empalme G1/4-M16 x 1,5

Ligação G1/4-M16x1,5

Króciec G1/4-M16x1,5

Rakor G1/4-M16x1,5 13 014 419

578.4 Штуцер G1/4-M14 x 1,5

Empalme G1/4-M14 x 1,5

Ligação G1/4-M14x1,5

Króciec G1/4-M14x1,5

Rakor G1/4-M14x1,5 13 014 676

579 ШлангM14 x 1,5 x 2 L1300

FlexibleM14 x 1,5 x 2 L1300

MangueiraM14x1,5x2 L1300

WążM14x1,5x2 L1300

HortumM14x1,5x2 L1300

13 009 809

580 Кожух, серый Tapa gris Cobertura cinzenta Obudowa szara Gri muhafaza kapağı 13 009 655580.1 Поролоновое

уплотнение/кожухJunta espuma/tapa Junta de espuma/

coberturaUszczelka piankowa obudowy

Sünger conta/muhafaza kapağı

13 009 772

581 Лицевая панель Plaqueta frontal Placa frontal Pokrywa przednia Ön plaka 13 009 656582 Винт/кожух M5 x 19 Tornillo/tapa M5 x 19 Parafuso/cobertura

M5x19Śruba obudowy M5x19

Vida/muhafaza kapağı M5 x 19

13 009 657

583 Затвор/разблокировка IP54

Obturador/desbloqueo IP54

Obturador/abertura IP54

Zaślepka przycisku resetu IP54

Tapa/kilit açma IP54 13 009 658

584 Крышка TC/кожух Tapa TC/tapa Tampa TC/cobertura Pokrywa osłony TC kapağı/muhafaza kapağı

13 009 659

* Поставка обычным порядком

* Entrega con retraso * Entrega no prazo * Dostawa z opóźnieniem

* Süreli teslimat

Pos. Обозначение Designación Designação Przeznaczenie Adı N°. Art.

Page 24: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C24

Pos. Обозначение Designación Designação Przeznaczenie Adı Art. Nr.600 Плата электр., 3-х

режим./LFL 1.333Platina eléc. 3 mod./LFL 1.333

Platina eléctrica 3 velocidades/LFL 1.333

Płyta elektrody 3 zapłonu/LFL 1.333

Elek. tabla 3 orn./LFL 1.333

601 Панель управления Tablero de mando Painel de comando Panel sterowania Kumanda masası 13 014 119601.1 Светопроницаемый

затворObturador traslúcido Obturador

translúcidoPrzezroczysta zaślepka

Yarı saydam tapa 13 009 790

602 Затвор/держатель регул.

Obturador/soporte regul.

Obturador/suporte regul.

Zaślepka uchwytu regulatora

Tapa/ayar desteği 13 009 661

603 Держатель регулировочный

Soporte regulación Suporte regulação Uchwyt regulatora Ayar desteği 13 009 662

604 Запальник 2 x 7,5 кВ Disp. encendido2 x 7,5 kV

Acendedor 2 x 7,5kV Aparat zapłonowy2 x 7,5kV

Ateşleyici 2 x 7,5kV 13 009 663

Page 25: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C 25

604.1 Разъем угловой, 2-х полюсн. + кабель/трансформ.

Toma C.2P.+cable/transf.

Tomada Cotovelo 2P.+cabo/transf.

Złącze C.2P.+kabel do transformatora

Dirsekli giriş 2 kutuplu+kablo/transfo.

13 009 773

604.2 Запальн. провод/корпус L750 2 x

Cable enc./cuerpo L750 2x

Cabo ignição/corpo L750 2x

Kabel zapłonowy korpusu L750 2x

Ateşleyici kablosu/gövde L750 2x

13 009 743

604.3 Кабельный соединитель Ø6,4

Conector cable Ø6,4 Conector cabo Ø6,4 Złącze kablowe Ø6,4 Soket kablosu Ø6,4 13 010 068

605 Элемент QRA 2 Celda QRA 2 Célula QRA 2 Czujnik QRA 2 Hücre QRA 2 13 012 980606 Разъем 3-х полюсн./

реле давления газа «X3»

3P./presostato gas "X3"

3P./pressostato gás "X3"

3P./presostat gazowy "X3"

3P./gaz presostatı "X3"

13 011 839

607 Разъем, 3-х полюсн./газовый клапан «X4»

3P./válvula gas "X4" 3P./válvula gás "X4" 3P./zawór gazowy "X4"

3P./gaz vanası "X4" 13 009 666

609 Разъем, 4-х полюсн., штыревой/установка

4P. macho/instal. 4P. macho/instalação

4P. męskie/instalacja 4P. erkek/montaj 13 009 667

610 Кожух/разъем, 4-х полюсн.

Tapa/toma 4P. Cobertura/tomada 4P.

Obudowa złącza 4P. Muhafaza kapağı/giriş 4P.

13 009 668

611 Разъем, 4-х полюсн., гнезд. + кабель/регулировка

4P. hem.+cable/regulación

4P. fêm.+cabo/regulação

4P żeńskie + kabel regulacji

4P. dişi+kablo/ayar 13 009 669

612 Разъем Wieland, 7-ми полюсн., без кабеля

Wieland macho 7P. sin cable

Wieland macho 7P. sem cabo

Złącze Wieland męskie 7P bez kabla

Wieland erkek 7P. kablosuz

13 009 670

613 Кожух/Разъем, 7-ми полюсн.

Tapa/7P. Cobertura/7P. Obudowa/7P. Muhafaza kapağı/7P. 13 009 671

614 Гнездо Wieland Разъем, 7-ми полюсн. + Кабель питания

Wieland hem. 7P.+ Cable alimentación

Wieland fêm. 7P.+ Cabo alimentação

Złącze Wieland żeńskie 7P + Kabel zasilający

Wieland dişi 7P.+ Besleme kablosu

13 009 672

615 Серводвигатель SQM50.481 A2

Servomotor SQM50.481 A2

Servomotor SQM50.481 A2

Siłownik SQM50.481 A2

Servomotor SQM50.481 A2

13 014 677

616 Замедлитель TEF4-ON

Temporizador TEF4-ON

Temporizador TEF4-ON

Przekaźnik czasowy TEF4-ON

Zamanlayıcı TEF4-ON

65 301 253

617 Вспом. контактор NF31E

Contactor aux. NF31E

Contactor aux. NF31E

Stycznik pomoc. NF31E

İlave kontaktör NF31E

65 301 252

618 Контактор AF09/замедлит.

Contactor AF09 /temporizador

Contactor AF09 /temporiz.

Stycznik AF09 przekaźnika czasowego

Kontaktör AF09 /zamanla.

65 301 251

619 Резиновый колпачок, 4x

Capuchón de caucho 4x

Tampão borracha 4x Korek gumowy 4x Kauçuk kapak 4x 13 009 625

620 Реле Finder 4RT 55.34

Relé Finder 4RT 55.34

Relé Finder 4RT 55.34

Przekaźnik Finder 4RT 55.34

Finder röle 4RT 55.34 13 009 795

621 База реле Finder Zócalo relé Finder Base relé Finder Gniazdo przekaźnika Finder

Finder röle yuvası 13 009 796

622 Термореле T. LR2K Relé térmico T. LR2K Relé térmico T. LR2K Przekaźnik termiczny T. LR2K

Termik röle T. LR2K

400 V 5,5 - 8,0 A 400 V5,5 – 8,0 A 400 V5,5 - 8,0A 400 V5,5 - 8,0A 400 V 5,5 - 8,0 A 13 009 746623 Контактор T.

LC1K09/двигательContactor T. LC1K09 / motor

Contactor T. LC1K09/ motor

Stycznik T. LC1K09 silnika

Kontaktör T. LC1K09 / motor

13 009 778

624 Цоколь блока AGM 4

Zócalo caja AGM 4 Base caixa AGM 4 Podstawa skrzynki sterowania AGM 4

Kutu yuvası AGM 4 13 009 176

625 Реле WHU Relé WHU Relé WHU Przekaźnik WHU Röle WHU 13 009 080626 Активная часть LFL

1.333Parte activa LFL 1.333

Parte activa LFL 1.333

Skrzynka sterownicza LFL 1.333

Aktif kısım LFL 1.333 13 011 763

627 Кабель, длина 560 мм + разъем 4P/двигатель

Cable 560 mm+Toma 4P/motor

Cabo comp. 560 mm+Tomada 4P/motor

Kabel dł. 560mm+Złącze 4P silnika

Kablo uz.560 mm+Giriş 4P/motor

65 301 000

628 Разъем, 3-х полюсн. L1200реле давления воздуха

3P. L1200 presostato aire

3P. L1200 pressostato ar

3P L1200presostat powietrza

3P. L1200 hava presostatı

13 009 799

629 Разъем угл., 3-х полюсн./двигатель насоса

C.3P./motor bomba C.3P./motor bomba Złącze 3P silnika pompy

C.3P./pompa motoru 13 016 481

630 Разъем, 5-ти полюсн./топливн. клапаны

5P./válvulas fuel 5P./válvulas combustível

5P zaworów paliwa 5P./yakıt vanaları 13 014 120

631 Разъемы, 5-ти полюсн. + 3-х полюсн./4 топливн. клапана

5P.+3P./4 válvulas fuel.

5P.+3P./4 válvulas combustível

5P+3P 4 zaworów paliwa

5P.+3P./4 yakıt vanası.

13 014 716

Pos. Обозначение Designación Designação Przeznaczenie Adı Art. Nr.

Page 26: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C26

632 Держатель предохранителя + предохранитель

Porta fusible + fusible

Porta-fusível+fusível Oprawa bezpiecznikowa+bezpiecznik

Sigorta taşıyıcı+sigorta

13 016 457

632.1 Предохранитель 5 x 20 6,3 А, медленнодейств.

Fusible 5 x 20 6,3 A fus. lenta

Fusível 5x20 6,3A fusão lenta

Bezpiecznik zwłoczny 5x20 6,3A

Sigorta 5 x 20 6,3 A yavaş sigorta

3333.550.051

633 Измерительный мост µA DC]

Puente de medición µA DC]

Ponte de medida µA DC]

Punkt pomiarowy µA DC]

Ölçüm köprüsü µA DC]

13 009 676

633.1 Соединительная колодкаM6/8.4

Bloque de uniónM6/8.4

Bloco de terminaisM6/8.4

Blok zaciskówM6/8.4

Şarj distribütörüM6/8.4

13 014 121

634 Зеленый индикатор, 230 В, 2x

Testigo verde 230 V 2x

Indicador luminoso verde 230V 2x

Kontrolka zielona 230V 2x

Yeşil ikaz ışığı 230 V 2x

13 011 764

635 Двойной переключатель, 2-х Pos.

Interruptor doble 2 pos.

Interruptor duplo 2 pos.

Wyłącznik podwójny 2-poz.

Çift anahtar 2 kon. 13 009 801

637 Нажимной выключатель с зелен. подсветкой, ПУСК/ОСТАНОВ

Interrupt. puls. lumin. verde M/P

Botão pressão luminoso verde Ligar/Desligar

Wyłącznik podświetlany zielony M/A

Işıklı yeşil butonlu anahtar A/K

13 014 010

638 Реле K10, K20 Relé K10, K20 Relé K10, K20 Przekaźniki K10, K20 Röle K10, K20 13 017 721639 База реле Zócalo relé Base relé Gniazdo przekaźnika Röle yuvası 13 017 720640 Реле замедл.

действия K51Relé temporizado K51

Relé temporizado K51

Przekaźnik czasowy K51

Zamanlamalı röle K51

13 010 452

Pos. Обозначение Designación Designação Przeznaczenie Adı Art. Nr.

Page 27: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C 27

Pos. Обозначение Designación Designação Przeznaczenie Adı Art. Nr.401 Комплект,

уплотнительное кольцо

Kit junta tórica Kit junta tórica Kpl. O-ringów O-ring Kiti

1 13 011 366

2-3-4 65 300 671

402 Стопорное кольцо + стабилизатор Ø 60

Anillo de retén + estabilizador Ø 60

Anéis + Estabilizador Ø 60

Pierścień osadczy + stabilizator Ø 60

Halka segman + dengeleyici Ø 60

13 011 367

404 Фланец/коллектор Brida/colector Flange/colector Kołnierz kolektora Flanş/manifold1 412 Rp 1,1/4 412 Rp 1,1/4 412 Rp 1,1/4 412 Rp 1,1/4 412 Rp 1,1/4 13 014 122*

2-3 420 Rp 2 420 Rp 2 420 Rp 2 420 Rp 2 420 Rp 2 13 014 128*4 425 Rp 2 425 Rp 2 425 Rp 2 425 Rp 2 425 Rp 2 13 014 123*

405 Фланец/MB...2x Brida / MB...2x Flange/MB...2x Kołnierz / MB...2x Flanş / MB...2x1 412 Rp 1,1/4 412 Rp 1,1/4 412 Rp 1,1/4 412 Rp 1,1/4 412 Rp 1,1/4 13 010 085

2-3 420 Rp 2 420 Rp 2 420 Rp 2 420 Rp 2 420 Rp 2 13 007 8594 425 Rp 2 425 Rp 2 425 Rp 2 425 Rp 2 425 Rp 2 13 014 124

Page 28: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C28

408 Клапан Válvula Válvula Zawór Vana1 MB VEF 412 B01 S30

+ FIMB VEF 412 B01 S30+FI

MB VEF 412 B01 S30+FI

MB VEF 412 B01 S30+FI

MB VEF 412 B01 S30+FI

13 011 720

2-3 MB VEF 420 B01 S10 + FP

MB VEF 420 B01 S10+FP

MB VEF 420 B01 S10+FP

MB VEF 420 B01 S10+FP

MB VEF 420 B01 S10+FP

13 011 725

4 MB VEF 425B01 S10 + FI

MB VEF 425B01 S10+FI

MB VEF 425B01 S10+FI

MB VEF 425B01 S10+FI

MB VEF 425B01 S10+FI

13 021 114

408.1 Катушка VS + VA Bobina VS + VA Bobina VS + VA Cewka VS + VA Bobin VS + VA1 412 № 1205 412 n°1205 412 n.º1205 412 nr 1205 412 n°1205 13 010 084

2-3 420 № 1215 420 n°1215 420 n.º1215 420 nr 1215 420 n°1215 13 011 7264 425 № 1415 425 n°1415 425 n.º1415 425 nr 1415 425 n°1415 13 020 727

410 Реле давленияGW 150A5

PresostatoGW 150A5

PressostatoGW 150A5

PresostatGW 150A5

PresostatGW 150A5

13 010 078

412 Трубы pL + pF G.D. Tubos pL+pF G.D. Tubos pL+pF G.D. Rury pL+pF G.D. Borular pL+pF G.D.1 412 412 412 412 412 13 014 125

2-3 420 420 420 420 420 13 014 1294 425 425 425 425 425 13 014 126

413 Фильтрующий элемент

Elemento filtrante Elemento filtrante Wkład filtracyjny Filtre elemanı

1 412 412 412 412 412 13 016 012

2-3 420 420 420 420 420 13 007 901 4 425 425 425 425 425 13 014 127

414 Внешний фильтр Filtro exterior Filtro exterior Filtr zewnętrzny Dış filtre1 Rp 2 Rp 2 Rp 2 Rp 2 Rp 2 13 009 700

414.1 Фильтрующий элемент

Elemento filtrante Elemento filtrante Wkład filtracyjny Filtre elemanı

1 Rp 2 Rp 2 Rp 2 Rp 2 Rp 2 13 010 044

418 Контроллер герметичности

Control de estanqueidad

Controlador de estanqueidade

Kontroler szczelności

Sızdırmazlık kontrolü

3 VPS 504 S01 VPS 504 S01 VPS 504 S01 VPS 504 S01 VPS 504 S01 13 001 778418.1 Предохранитель,

6,3 АFusible 6,3 A Fusível 6,3A Bezpiecznik 6,3A Sigorta 6,3A 3333.550.051

* Поставка обычным порядком

* Entrega con retraso * Entrega no prazo * Dostawa z opóźnieniem

* Süreli teslimat

Pos. Обозначение Designación Designação Przeznaczenie Adı Art. Nr.

Page 29: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C 29

Pos. Обозначение Designación Designação Przeznaczenie Adı Art. Nr.401 Комплект

уплотненийKit juntas Kit juntas Zestaw uszczelek Conta kiti

1 Rp2 Rp2 Rp2 Rp2 Rp2 13 011 733

2-3 DN65 DN65 DN65 DN65 DN65 13 013 781

4 DN80 DN80 DN80 DN80 DN80 13 013 782402 Стопорное кольцо

+ стабилизатор Ø 60Anillo de retén + estabilizador Ø 60

Anéis + Estabilizador Ø 60

Pierścień osadczy + stabilizator Ø 60

Halka segman + dengeleyici Ø 60

13 011 367

404 Коллектор в сборе Colector montado Colector montado Zespół kolektora Takılı manifold1 Rp2 Rp2 Rp2 Rp2 Rp2 13 013 783*

2-3 DN65 DN65 DN65 DN65 DN65 13 013 784*4 DN80 DN80 DN80 DN80 DN80 13 013 785*

406 Предохранительная задвижка

Válvula de seguridad Válvula de segurança

Zawór bezpieczeństwa

Emniyet vanası

SKP 15.000E2 SKP 15.000E2 SKP 15.000E2 SKP 15.000E2 SKP 15.000E2 13 020 951

Page 30: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C30

407 Контроллер Regulador Regulador Regulator RegülatörSKP75.003E2 SKP75.003E2 SKP75.003E2 SKP75.003E2 SKP75.003E2 13 020 950

407.1 Датчик давления Toma de presión Tomada de pressão Króciec pomiaru ciśnienia

Basınç girişi 13 014 880

408 Главная задвижка Válvula principal Válvula principal Zawór główny Ana vana1 VGD 20.507 Rp2 VGD 20.507 Rp2 VGD 20.507 Rp2 VGD 20.507 Rp2 VGD 20.507 Rp2 13 013 777

2-3 VGD 40 065 DN65 VGD 40 065 DN65 VGD 40 065 DN65 VGD 40 065 DN65 VGD 40 065 DN65 13 011 8474 VGD 40 080 DN80 VGD 40 080 DN80 VGD 40 080 DN80 VGD 40 080 DN80 VGD 40 080 DN80 13 013 786

409 Трубы pL + pF G.D. Tubos pL+pF G.D. Tubos pL+pF G.D. Rury pL+pF G.D. Borular pL+pF G.D.1 Rp2 Rp2 Rp2 Rp2 Rp2 13 021 113

2-3 DN65 DN65 DN65 DN65 DN65 13 021 1124 DN80 DN80 DN80 DN80 DN80 65 300 647

410 Реле давления GW 50 A4

Presostato GW 50 A4 Pressostato GW 50 A4

Presostat GW 50 A4 Presostat GW 50 A4 13 011 736

411 Колено/Реле давления

Tubo con codo / Presostato

Tubo cotovelo/ Pressostato

Kolanko do presostatu

Dirsekli boru / Presostat

13 014 883

414 Внешний фильтр Filtro exterior Filtro exterior Filtr zewnętrzny Dış filtre1 Rp2 Rp2 Rp2 Rp2 Rp2 13 009 700

2-3 DN65 DN65 DN65 DN65 DN65 13 009 7034 DN80 DN80 DN80 DN80 DN80 13 013 787

414.1 Фильтрующий элемент

Elemento filtrante Elemento filtrante Wkład filtracyjny Filtre elemanı

1 Rp2 Rp2 Rp2 Rp2 Rp2 13 010 044

2-3 DN65 DN65 DN65 DN65 DN65 13 009 704

4 DN80 DN80 DN80 DN80 DN80 13 013 788 418 Контроллер

герметичностиControl de estanqueidad

Controlador de estanqueidade

Kontroler szczelności

Sızdırmazlık kontrolü

3 VPS504 S01 VPS504 S01 VPS504 S01 VPS504 S01 VPS504 S01 13 001 778418.1 Предохранитель,

6,3 АFusible 6,3 A Fusível 6,3A Bezpiecznik 6,3A Sigorta 6,3 A 3333.550.051

420 Соединительный кабель

Cable de conexión Cabo de ligação Kabel łączący Bağlantı kablosu 13 020 958

421 Соединитель bridge AGA68

Conector puente AGA68

Conector flange AGA68

Złącze mostka AGA68

Köprü soket AGA68 13 022 511

430 Фланец AGA51 Brida AGA51 Flange AGA51 Mostek AGA51 Flanş AGA51 65 300 871* Поставка обычным порядком

* Entrega con retraso * Entrega no prazo * Dostawa z opóźnieniem

* Süreli teslimat

Pos. Обозначение Designación Designação Przeznaczenie Adı Art. Nr.

Page 31: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C 31

Page 32: VGL 06.1200 DP VGL 06.1600 DP VGL 06.2100 DP

07/2014 - Art. Nr. 4200 1018 5900C32

www.elco.net