video cassette recorder · 2018. 11. 15. · inhoudsopgave 3 voorbereidingen inhoudsopgave...

80
3-081-524-52 (1) NL Video Cassette Recorder Gebruiksaanwijzing SLV-SE830D/E SLV-SE737E SLV-SX737D SLV-SE730D/E SLV-SX730D/E SLV-SE630D/E SLV-SE230D © 2003 Sony Corporation PAL

Upload: others

Post on 31-Aug-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

3-081-524-52 (1) NL

Video Cassette Recorder

Gebruiksaanwijzing

SLV-SE830D/ESLV-SE737ESLV-SX737DSLV-SE730D/ESLV-SX730D/ESLV-SE630D/ESLV-SE230D© 2003 Sony Corporation

PAL

Page 2: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

2 WAARSCHUWING

WAARSCHUWINGStel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om brand of een elektrische schok te voorkomen.Open om dezelfde reden ook nooit de behuizing van het apparaat. Laat eventuele reparaties over aan bevoegd vakpersoneel.

Het netsnoer mag alleen worden vervangen bij een erkende vakhandel.

VoorzorgsmaatregelenVeiligheid• Dit toestel werkt op 220 – 240 V wisselstroom,

50 Hz. Controleer of de bedrijfsspanning van het toestel overeenstemt met de plaatselijke netspanning.

• Indien een voorwerp in de behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het toestel eerst door een deskundige laten nakijken alvorens het weer in gebruik te nemen.

• Zolang de stekker van het toestel in een stopcontact zit, staat het onder spanning, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld.

• Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het toestel geruime tijd niet te gebruiken. Trek altijd aan de stekker zelf en nooit aan het snoer.

• Om gevaar van brand of elektrische schok te voorkomen, mogen er geen met water gevulde voorwerpen zoals vazen op het apparaat worden geplaatst.

Plaatsing• Plaats deze apparatuur niet in een enge ruimte,

zoals in een boekenkast of iets dergelijks.• Zorg voor voldoende luchtcirculatie om interne

oververhitting te voorkomen.• Zet het toestel niet op een ondergrond (kleedje,

deken, enz.) of bij materialen (gordijnen, overgordijnen) waardoor de ventilatie-openingen geblokkeerd kunnen worden.

• Plaats het toestel niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren of warmeluchtkanalen. Zet het ook niet in de volle zon, op een stoffige plaats of ergens waar het blootstaat aan mechanische trillingen of schokken.

• Plaats het toestel niet in een hellende positie. Het is uitsluitend ontworpen voor gebruik in horizontale stand.

• Houd het toestel en cassettes uit de buurt van apparatuur met krachtige magneten, zoals magnetronovens of grote luidsprekers.

• Plaats geen zware voorwerpen op het toestel.

• Als het toestel van een koude in een warme ruimte wordt gebracht, kan er vocht in condenseren waardoor de videokop en de band kunnen worden beschadigd. Wacht daarom ongeveer drie uur alvorens het toestel in gebruik te nemen wanneer u het voor de eerste maal installeert of wanneer u het van een koude in een warme ruimte brengt.

OpgeletTelevisieprogramma’s, films, videobanden en ander beeldmateriaal kunnen auteursrechtelijk zijn beschermd. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal kan derhalve strafbaar zijn. Tevens kan voor het gebruik van deze videorecorder in combinatie met kabeltelevisie toestemming nodig zijn van de kabeltelevisiemaatschappij en/of eigenaar van de rechten op het programma.Compatibele kleursystemenDeze videorecorder is bedoeld voor opname met het PAL (B/G) kleursysteem en weergave met het PAL (B/G) kleursysteem. Een correcte opname van videobronnen die met andere kleursystemen werken, kan niet worden gegarandeerd.

SHOWVIEW is een handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het SHOWVIEW systeem wordt gefabriceerd onder licentie van Gemstar Development Corporation.

Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA).

Page 3: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

3Inhoudsopgave

Voo

rbereid

ing

en

Inhoudsopgave

Voorbereidingen

4 Onderdelen en bedieningselementen

11 Stap 1 : Uitpakken12 Stap 2 : De afstandsbediening

instellen16 Stap 3 : De videorecorder

aansluiten20 Stap 4 : De videorecorder

instellen met Automatische Instelling

23 Instellen van de klok25 Laden van de voorinstellingen van

de TV-tuner (niet beschikbaar op de SLV-SE630D/E en de SE230D)

26 Taal kiezen27 Kanalen voorinstellen30 Programmaposities wijzigen/

deactiveren35 Instellen van de betaal-/abonnee-

TV decoder

Basisbediening38 Een band afspelen40 TV-programma’s opnemen44 TV-programma’s opnemen met

Dial Timer (alleen bij de SLV-SE830D/E)

49 TV-programma’s opnemen met het ShowView® systeem (niet beschikbaar op de SLV-SE630D/E)

53 TV-programma’s opnemen met de timer

Aanvullende bediening56 Weergeven/zoeken met

verschillende snelheden58 De opnameduur instellen59 Timerinstellingen controleren/

wijzigen/wissen61 Opnemen van stereo- en tweetalige

programma’s (niet beschikbaar op de SLV-SE230D)

64 Zoeken met de index-functie (niet beschikbaar op de SLV-SE230D)

66 Het beeld regelen67 Het stroomverbruik van de

videorecorder beperken68 Menu-opties wijzigen

Montage70 Aansluiting op een videorecorder

of stereo-installatie72 Basismontage73 Geluid kopiëren (alleen bij de SLV-

SE830D/E)

Aanvullende informatie74 Verhelpen van storingen78 Technische gegevens79 IndexOmslag

Beknopte gebruiksaanwijzing

Page 4: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

4

Voorbereidingen

Onderdelen en bedieningselementenMeer details vindt u op de tussen haakjes ( ) aangegeven bladzijden.

VoorpaneelVoor SLV-SE830D/E

A ?/1 (aan/wachtstand) schakelaar

B Afstandsbedieningssensor (12)

C Cassettehouder

D A (verwijderen) toets (38)

E m (achteruitspoelen) toets (38) (56)

F Shuttle ring (56)

G H (weergave) toets* (38) (56)

H M (snel vooruitspoelen) toets (38) (56)

I JOG knop (56)

J REC z (opname) toets (41) (58) (72)

K x (stop) toets* (22) (38) (72) (73)

L X (pauze) toets (38) (48) (72) (73)

M PROGRAM +/– (programmeren +/–) toetsen* (45) (57) (66)

N DIAL TIMER (kiestimer) (44)

O AUDIO DUB (geluid kopiëren) toets (73)

P t LINE-2 L (lijn 2 links) o R (rechts) aansluitingen (afgedekt)* (70) (71) (73)

De aansluitingsklep openen1 Duw onderaan op de klep.2 Haak uw vinger over de bovenkant van de

klep en trek deze open.

* De H (weergave), x (stop) en PROGRAM + toetsen en afdekkingen van de aansluitingen hebben een aftastpunt.

Onderdelen en bedieningselementen

Page 5: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Voo

rbereid

ing

enVoor SLV-SE737E, SX737D, SE730D/E, SX730D/E en SE630D/E

A ?/1 (aan/wachtstand) schakelaar

B Afstandsbedieningssensor (12)

C Cassettehouder

D A (verwijderen) toets (38)

E m (achteruitspoelen) toets (38) (56)

F H (weergave) toets* (38) (56)

G M (snel vooruitspoelen) toets (38) (56)

H REC z (opname) toets (41) (58) (72)

I x (stop) toets* (22) (38) (72) (73)

J X (pauze) toets (38) (72) (73)

K PROGRAM +/– (programmeren +/–) toetsen* (57) (66)

* De H (weergave), x (stop) en PROGRAM + toetsen hebben een aftastpunt.

wordt vervolgd

5Onderdelen en bedieningselementen

Page 6: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Voor SLV-SE230D

A ?/1 (aan/wachtstand) schakelaar

B A (verwijderen) toets (38)

C Afstandsbedieningssensor (12)

D Cassettehouder

E m (achteruitspoelen) toets (38) (56)

F H (weergave) toets* (38) (56)

G M (snel vooruitspoelen) toets (38) (56)

H REC z (opname) toets (41) (58) (72)

I x (stop) toets* (22) (38) (72) (73)

J X (pauze) toets (38) (72) (73)

K PROGRAM +/– (programmeren +/–) toetsen* (57) (66)

* De H (weergave), x (stop) en PROGRAM + toetsen hebben een aftastpunt.

6 Onderdelen en bedieningselementen

Page 7: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Voo

rbereid

ing

enUitleesvenster

Voor SLV-SE830D/E, SE737E, SX737D, SE730D/E en SX730D/E

A Bandindicaor

B VIDEO indicator (17) (41)

C Tijdteller/klok/lijn/programmapositie indicator (38) (40) (72)

D (smartlink) indicator (18)

E TV indicator (43)

F STEREO indicator (61)

G Bandsnelheidsindicatoren (40)

H Timer/opname-indicator (41) (46) (51) (54)

Voor SLV-SE630D/E en SE230D

A Bandindicaor

B Tijdteller/klok/lijn/programmapositie indicator (38) (40) (72)

C Timer indicator (46) (51) (54)

D Opname-indicator (41)

E STEREO indicator* (61)

F VIDEO indicator (17) (41)

G Weergave-indicator

* niet beschikbaar op de SLV-SE230D

31 4 52

678

wordt vervolgd

7Onderdelen en bedieningselementen

Page 8: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Achterpaneel

Voor SLV-SE830D/E, SE737E, SX737D, SE730D/E, SX730D/E en SE630D/E

Voor SLV-SE230D

A (antenne-ingang) aansluiting (16) (17)

B LINE-3 (DEC/EXT) (lijn 3 (decoder)) aansluiting*1 LINE-2 (DEC/EXT) (lijn 2 (decoder)) aansluiting*2 (19) (35) (71)

C Netsnoer (16) (17)

D AUDIO (OUT/SORTIE) R/D (rechtergeluidsuitgang) L/G (linker) aansluitingen*3 (19)

E LINE-1 (lijn 1) (EURO AV) aansluiting (17) (35) (70)

F (uitgang naar tv) aansluiting (16) (17)

*1 SLV-SE830D/E*2 SLV-SE737E, SX737D, SE730D/E,

SX730D/E, SE630D/E en SE230D*3 niet beschikbaar op de SLV-SE630D/E

8 Onderdelen en bedieningselementen

Page 9: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Voo

rbereid

ing

en

Afstandsbediening A Z (verwijderen) toets (38)

B (breedbeeld) toets (voor TV) (14) (15)

C DISPLAY (uitleesvenster) toets (14) (38) (41)

D COUNTER (teller)/REMAIN (resterende opnameduur) toets (41)

E Programma-nummertoetsen*1 (13) (42)

F - (tientallen) toets (13) (42)

G / (Teletext) toets (voor TV)*2 (14)

H 2 (volume) +/– toetsen (voor TV) (13)

I a TV inschakelen/TV moduskeuzetoets (voor TV)*2 (13)

J z REC (opname) toets (41) (58)

K SP (Standard Play)/LP (Long Play) toets*3 (40)

L MENU toets (23) (59)

M X (pauze)/M toets (23) (38)x (stop)/m toets (23) (38)m (achteruitspoelen)/< toets (23) (38) (56)M (snel vooruitspoelen)/, toets (23) (38) (56)H (weergave)/OK toets*1 (23) (38) (56)

*1 De H (weergave), AUDIO MONITOR, nummer 5 en PROG + toetsen hebben een aftastpunt.

*2 Alleen bij de SLV-SE830D/E, SE737E en SX737D

*3 niet beschikbaar op de SLV-SE230D

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

wordt vervolgd

9Onderdelen en bedieningselementen

Page 10: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

10

N [TV] / [VIDEO] afstandsbedieningsschakelaar (12)

O ?/1 (aan/wachtstand) schakelaar (13) (14) (51)

P AUDIO MONITOR (geluid controleren) toets*1*3 (14) (62)

Q t TV/VIDEO toets (13) (17) (41)

R CLEAR (gewist) toets (38) (50) (59)

S INPUT SELECT (ingang kiezen) toets (40) (54) (72)

T PROG (programmeren) +/– toetsen*1 (13) (40)

c ⁄ C Teletekstpagina-opvraagtoetsen (voor TV)*2 (14)

U y SLOW (vertraagde weergave) toets*4 (56)

V ×2 toets*4 (56)

W ./> (index-zoeken) toetsen*3*4 (64)

X TIMER toets (49) (53)

*1 De H (weergave), AUDIO MONITOR, nummer 5 en PROG + toetsen hebben een aftastpunt.

*2 Alleen bij de SLV-SE830D/E, SE737E en SX737D

*3 niet beschikbaar op de SLV-SE230D*4 FASTEXT toetsen (voor TV) (alleen bij

de SLV-SE830D/E, SE737E en SX737D)

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

Onderdelen en bedieningselementen

Page 11: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Voo

rbereid

ing

en

Stap 1 : Uitpakken

Controleer of u de volgende onderdelen hebt ontvangen bij de videorecorder:

• Afstandsbediening

• R6 (AA) batterijen

• Antennekabel

Controleer het modeltype

Deze gebruiksaanwijzing geldt voor de volgende 11 modellen: SLV-SE830D, SE830E, SE737E, SX737D, SE730D, SE730E, SX730D, SX730E, SE630D, SE630E en SE230D. Controleer het modelnummer van uw videorecorder door op het achterpaneel te kijken. SLV-SE830D/E is het model dat telkens is afgebeeld. Eventuele afwijkingen in de bediening worden in de tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld "alleen SLV-SE830D/E".

11Uitpakken

Page 12: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

12

Stap 2 : De afstandsbediening instellen

De batterijen plaatsenPlaats twee R6 (AA) batterijen, met de + en – polen volgens de aanduidingen op de binnenzijde van de batterijhouder.

Breng eerst de (–) kant erin en druk de batterij omlaag tot de (+) kant vastklikt.

Gebruik van de afstandsbedieningMet deze afstandsbediening kunt u zowel deze videorecorder als een Sony TV bedienen. De toetsen op de afstandsbediening die zijn voorzien van een stip (•) kunnen worden gebruikt om uw Sony TV te bedienen. Als er naast de afstandsbedieningssensor op de TV geen symbool staat, kan de TV niet met deze afstandsbediening worden bediend.

Voor het bedienen van

Zet [TV] / [VIDEO] op:

de videorecorder [VIDEO] en richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor van de videorecorder

een Sony TV [TV] en richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor van de TV

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

Afstandsbedieningssensor

[TV] / [VIDEO]

De afstandsbediening instellen

Page 13: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Voo

rbereid

ing

en

TV-bedieningstoetsen

Om Druk op:

de TV in de wachtstand te zetten ?/1

een ingangsbron te kiezen: antenne- of lijningang t TV/VIDEO

de programmapositie op de TV te kiezen Programma-nummertoetsen, -, PROG +/–

het volume van de TV te regelen 2 +/–

over te schakelen naar TV (Teletekst uit)*1 a (TV)

PROG +/–/c ⁄ C

2 +/–

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

Programma-nummertoetsen

/

DISPLAY

?/1

t TV/VIDEO

-

AUDIO MONITOR

FASTEXT toetsen

a

wordt vervolgd

13De afstandsbediening instellen

Page 14: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

14

Opmerkingen• Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer drie tot zes maanden mee. • Als u de afstandsbediening langere tijd niet gaat gebruiken, verwijder dan de

batterijen om beschadiging door batterijlekkage te voorkomen.• Gebruik geen nieuwe en oude batterijen naast elkaar.• Gebruik geen verschillende batterijtypes naast elkaar.• Sommige toetsen werken niet met bepaalde Sony TV’s.

*1 Alleen bij de SLV-SE830D/E, SE737E en SX737D*2 niet beschikbaar op de SLV-SE230D

Andere TV’s bedienen met de afstandsbediening (alleen bij de SLV-SE830D/E, SE737E en SX737D)De afstandsbediening is voorgeprogrammeerd om TV’s van een ander merk dan Sony te bedienen. Indien uw TV in de verder aangegeven tabel vermeld staat, moet u het betreffende codenummer invoeren.

* Deze toetsen werken niet met alle TV’s.

over te schakelen naar Teletekst*1 / (Teletext)

het geluid te kiezen*2 AUDIO MONITOR

FASTEXT te gebruiken*1 FASTEXT toetsen

het schermmenu op te roepen DISPLAY

van Teletekstpagina te veranderen*1 c ⁄ C

over te schakelen naar/van de breedbeeldmodus van een Sony breedbeeld-TV (Voor breedbeeld-TV’s van andere merken, zie "Andere TV’s bedienen met de afstandsbediening (alleen bij de SLV-SE830D/E, SE737E en SX737D)" hieronder.)

(breedbeeld)

1 Zet [TV] / [VIDEO] bovenaan de afstandsbediening op [TV].

2 Houd ?/1 ingedrukt en voer het codenummer van uw TV in met behulp van de programma-nummertoetsen. Laat ?/1 daarna los.

Nu kan uw TV worden bediend met de volgende TV-bedieningstoetsen:

?/1, t TV/VIDEO, programma-nummertoetsen, - (tientallen), PROG +/–, 2 +/–, a (TV), / (Teletext), FASTEXT toetsen,

(breedbeeld)*, MENU*, M/m/</,* en OK*.

Om Druk op:

De afstandsbediening instellen

Page 15: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Voo

rbereid

ing

en

Codenummers van TV’s die kunnen worden bediendIndien er meer dan één codenummer vermeld staat, probeer deze dan achtereenvolgens in te voeren tot er één met uw TV werkt.

Raadpleeg de voetnoten onder deze tabel voor de codenummers om over te schakelen naar de breedbeeldmodus.

*1 Druk op (breedbeeld) om de breedbeeldmodus in of uit te schakelen.

*2 Druk op (breedbeeld) en vervolgens op 2 +/– om de gewenste breedbeeldmodus te kiezen.

*3 Druk op (breedbeeld). Het menu verschijnt op het TV-scherm. Druk vervolgens op M/m/</, om het gewenste breedbeeld te kiezen en druk op OK.

Tip• Wanneer u het codenummer van uw TV correct instelt terwijl de TV aan staat,

schakelt deze automatisch uit.

Opmerkingen• Wanneer u een nieuw codenummer invoert, wordt het reeds ingevoerde

codenummer gewist.• Wanneer de TV met een ander dan het voor de videorecorder geprogrammeerde

afstandsbedieningssysteem werkt, kan de TV niet met de afstandsbediening worden bediend.

• Het codenummer kan veranderen als u de batterijen van de afstandsbediening vervangt. Stel het codenummer telkens in wanneer u de batterijen vervangt.

Merk Codenummer

Sony 01*1, 02

Akai 68

Ferguson 52

Grundig 10*1, 11*1

Hitachi 24

JVC 33

Loewe 45

Mivar 09, 70

NEC 66

Nokia 15, 16, 69*3

Panasonic 17*1, 49

Philips 06*1, 07*1, 08*1

Saba 12, 13

Samsung 22, 23

Sanyo 25

Sharp 29

Telefunken 36

Thomson 43*2

Toshiba 38

Merk Codenummer

15De afstandsbediening instellen

Page 16: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

16

Stap 3 : De videorecorder aansluiten

Als uw TV is voorzien van een Scart (EURO-AV) aansluiting, zie pagina 17.

Als uw TV niet is voorzien van een Scart (EURO-AV) aansluiting

Opmerking• Als de videorecorder alleen met een antennekabel is aangesloten op uw TV, moet u

uw TV afstemmen op de videorecorder (zie pagina 20).

1 Koppel de antennekabel los van uw TV en sluit de kabel aan op op het achterpaneel van de videorecorder.

2 Sluit van de videorecorder aan op de antenne-ingang van uw TV met behulp van de meegeleverde antennekabel.

3 Sluit het netsnoer aan op het stopcontact.

Netsnoer

AERIAL INnaar stopcontact

Antennekabel (meegeleverd)

: Signaalverloop

De videorecorder aansluiten

Page 17: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Voo

rbereid

ing

en

Als uw TV is voorzien van een Scart (EURO-AV) aansluiting

1 Koppel de antennekabel los van uw TV en sluit de kabel aan op op het achterpaneel van de videorecorder.

2 Sluit van de videorecorder aan op de antenne-ingang van uw TV met behulp van de meegeleverde antennekabel.

3 Sluit LINE-1 (EURO AV) van de videorecorder aan op de Scart (EURO-AV) aansluiting van de TV met behulp van de los verkrijgbare Scart kabel.

Deze aansluiting verbetert de beeld- en geluidskwaliteit. Wanneer u het videobeeld wilt bekijken, druk dan op t TV/VIDEO om de VIDEO indicator in het uitleesvenster te laten verschijnen.

4 Sluit het netsnoer aan op het stopcontact.

NetsnoerLINE-1 (EURO AV)

AERIAL IN

Scart (EURO-AV)

naar stopcontact

Antennekabel (meegeleverd)

: Signaalverloop Scart kabel (niet meegeleverd)

wordt vervolgd

17De videorecorder aansluiten

Page 18: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

18

Betreffende SMARTLINK-functies (niet beschikbaar op de SLV-SE630D/E en de SE230D)

Als de aangesloten TV compatibel is met SMARTLINK, MEGALOGIC*1, EASYLINK*2, Q-Link*3, EURO VIEW LINK*4 of T-V LINK*5, start de videorecorder automatisch de SMARTLINK nadat u de stappen op de vorige pagina heeft uitgevoerd (de

indicator verschijnt in het uitleesvenster van de videorecorder wanneer u de TV aanzet). U beschikt over de volgende SMARTLINK-functies.

• Directe TV OpnameU kunt gemakkelijk het TV-programma waarnaar u kijkt opnemen wanneer de videorecorder aan staat. Voor details, zie "Opnemen wat u op TV aan het bekijken bent (Directe TV opname) (niet beschikbaar op de SLV-SE630D/E en de SE230D)" op pagina 43.

• EéntoetsweergaveMet ééntoetsweergave kunt u de weergave automatisch starten zonder de TV aan te zetten. Voor details, zie "Automatisch beginnen met het weergeven door op één toets te drukken (Eéntoetsweergave) (niet beschikbaar op de SLV-SE630D/E en de SE230D)" op pagina 39.

• EéntoetsmenuWanneer de videorecorder aan staat, kunt u automatisch de TV aan zetten, de TV instellen op het videokanaal, en het schermbeeld van de videorecorder afbeelden door op MENU op de afstandsbediening te drukken.

• EéntoetstimerWanneer de videorecorder aan staat, kunt u automatisch de TV aan zetten, de TV op het videokanaal instellen, en het timeropnamemenu (het menu TIMER PROGRAMMEREN of het menu SHOWVIEW) afbeelden door op TIMER op de afstandsbediening te drukken.Met TIMER in het EENVOUDIGE BEDIENING menu kunt u bepalen welk timergestuurd opnamemenu er verschijnt (zie pagina 69).

• NexTView DownloadU kunt het opnemen met de timer makkelijk instellen met behulp van de NexTView Download-functie van uw TV. Raadpleeg hiervoor de handleiding van uw TV.

*1 "MEGALOGIC" is een wettig gedeponeerd handelsmerk van Grundig Corporation.

*2 "EASYLINK" is een handelsmerk van Philips Corporation.*3 "Q-Link" is een handelsmerk van Panasonic Corporation.*4 "EURO VIEW LINK" is een handelsmerk van Toshiba Corporation.*5 "T-V LINK" is een handelsmerk van JVC Corporation.

Opmerking• Niet alle TV’s zijn geschikt voor de bovengenoemde functies.

De videorecorder aansluiten

Page 19: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Voo

rbereid

ing

en

Aanvullende aansluitingen

Op een stereo-installatie (niet beschikbaar op de SLV-SE630D/E en de SE230D)U kunt de geluidskwaliteit verbeteren door een stereo-installatie aan te sluiten de AUDIO R/D L/G zoals rechts afgebeeld.

Naar een satelliet- of digitale tuner met Line ThroughMet de Line Through-functie kunt u met de TV programma’s bekijken van een satelliet- of digitale tuner die op deze videorecorder of de TV is aangesloten, ook al staat de videorecorder uit. Als u de satelliet- of digitale tuner inschakelt, stuurt deze videorecorder automatisch het signaal van de satelliet- of digitale tuner naar de TV zonder zelf in te schakelen.

Opmerkingen• De Line Through-functie zal niet goed werken als SPAARSTAND in het menu

INSTELLING op ECO2 staat. Zet SPAARSTAND op UIT of ECO1 om een goede werking te garanderen (zie pagina 67).

• Tijdens het opnemen kunt u geen programma’s bekijken op de TV, tenzij u een programma opneemt vanaf een satelliet- of digitale tuner.

• Het is mogelijk dat deze functie niet werkt bij bepaalde types satelliet- of digitale tuners.

• Wanneer de videorecorder uitstaat, dient u de TV in te stellen op het videokanaal.

*1 SLV-SE830D/E*2 SLV-SE737E, SX737D, SE730D/E, SX730D/E, SE630D/E en SE230D

1 Sluit de satelliet- of digitale tuner aan op de LINE-3 (DEC/EXT)*1 of LINE-2 (DEC/EXT)*2 aansluiting, zoals hierboven aangegeven.

2 Zet de videorecorder uit.

Zet de satelliet- of digitale tuner en de TV aan om een programma te bekijken.

Audiokabel (niet meegeleverd)

AUDIO R/D L/GLINE IN

: Signaalverloop

Scart kabel (niet meegeleverd)

LINE-3 (DEC/EXT)*1 ofLINE-2 (DEC/EXT)*2 LINE

OUT

: Signaalverloop

19De videorecorder aansluiten

Page 20: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

20

Stap 4 : De videorecorder instellen met Automatische Instelling

Voordat u de videorecorder voor het eerst gebruikt, moet u die instellen met Automatische Instelling. Met deze functie kunt u de taal voor het schermmenu, de TV-kanalen, de gidskanalen voor het ShowView systeem* en de klok van de videorecorder* automatisch instellen.

1 Zet de TV aan en stem af op het videokanaal.

Indien uw TV geen Scart (EURO-AV) aansluiting heeft, moet u hem afstemmen op kanaal 32 (het initiële RF-kanaal voor deze videorecorder). Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV voor de afstemprocedure. Als het beeld niet helder is, zie "Het RF-kanaal wijzigen" op pagina 22.

2 Sluit het netsnoer aan op het stopcontact.

De videorecorder wordt automatisch ingeschakeld en de taalafkortingen verschijnt op het scherm.

De afkortingen voor de talen zijn als volgt:

3 Druk op M/m/</, om de afkorting van de taal uit de tabel in stap 2 te kiezen en druk op OK.

Het bericht voor de automatische instelfunctie verschijnt.

EXIT MENU:OK:SETSELECT

GBESNLFI

DEITSEGR

FRPTDKTR

:

Afkorting Taal

GB Engels

ES Spaans

NL Nederlands

FI Fins

DE Duits

IT Italiaans

SE Zweeds

GR Grieks

FR Frans

PT Portugees

DK Deens

TR Turks

Afkorting Taal

OK

De videorecorder instellen met Automatische Instelling

Page 21: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Voo

rbereid

ing

en

4 Druk op OK.

Het LANDEN KEUZE menu* verschijnt.

De afkortingen van de landen zijn als volgt:

5 Voor SLV-SE830D/E, SE737E, SX737D, SE730D/E, SX730D/E en SE230DDruk op M/m/</, om de afkorting van de taal uit de tabel in stap 4 te kiezen en druk op OK.Kies OTHERS als uw land niet verschijnt.

De videorecorder begint te zoeken naar alle ontvangbare kanalen en programmeert ze (in de juiste volgorde voor uw streek).

Om de volgorde van de kanalen te veranderen of ongewenste programmaposities te deactiveren, zie "Programmaposities wijzigen/deactiveren" op pagina 30.

Na het zoeken of laden verschijnt de huidige tijd voor alle zenders die een tijdsignaal versturen. Stel de klok handmatig in als de tijd niet verschijnt. Zie "Instellen van de klok" op pagina 23.

Voor SLV-SE630D/EHet klokinstelmenu verschijnt. Zie "Instellen van de klok" op pagina 23.

OK

LANDEN KEUZE

A

DKB

FINDNL

I

PN

ESCH

TR

HUGR

PLCZOTHERS

SETKIEZEN

MENU:VERLATENOK::

Afkorting Land

A Oostenrijk

B België

DK Denemarken

FIN Finland

D Duitsland

NL Nederland

I Italië

N Noorwegen

P Portugal

E Spanje

S Zweden

CH Zwitserland

TR Turkije

GR Griekenland

HU Hongarije

PL Polen

CZ Tsjechië

Afkorting Land

OK

MENU:

EVEN GEDULD S.V.P

AUTO-INSTELLEN

4 0 %

VERLATEN

wordt vervolgd

21De videorecorder instellen met Automatische Instelling

Page 22: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

22

Automatische Instelling annulerenDruk op MENU.

Het RF-kanaal wijzigenIndien er geen helder beeld op het TV-scherm verschijnt, moet u het RF-kanaal op de videorecorder en de TV wijzigen. Kies INSTELLEN in het menu en druk op M/m om VCR UITGANG CH te laten oplichten en druk op ,. Kies het RF-kanaal door op de M/m toetsen te drukken. Stem dan de TV af op het nieuwe RF-kanaal tot een helder beeld verschijnt.

Tip• Om voor het schermmenu een andere taal te kiezen dan de taal die is vooringesteld

met Automatische Instelling, zie pagina 26.

Opmerkingen• Wanneer u Automatische Instelling gebruikt, worden sommige instellingen

(ShowView*, timer, enz.) teruggesteld. Deze instellingen moeten dan opnieuw worden verricht.

• Het automatische voorinstellen begint alleen automatisch nadat u de stekker van het netsnoer voor het eerst in het stopcontact hebt gestoken nadat u de videorecorder hebt aangeschaft.

• Na het gebruik van de automatische instelfunctie verschijnen de taalafkortingen niet automatisch wanneer u het netsnoer opnieuw aansluit. Om de automatische instelfunctie opnieuw te gebruiken, drukt u op MENU en vervolgens op M/m/</, om INSTELLEN te laten oplichten en druk dan op OK. Druk op M/m om AUTO-INSTELLEN te laten oplichten en herhaal de procedure vanaf stap 4.

• U kunt het automatisch voorinstellen uitvoeren door ononderbroken gedurende 5 seconden of langer op x (stop) te drukken op de videorecorder zonder dat een videoband is geplaatst.

* niet beschikbaar op de SLV-SE630D/E

De videorecorder instellen met Automatische Instelling

Page 23: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Voo

rbereid

ing

en

Instellen van de klokVoor timergestuurde opname moeten de tijd en de datum op de videorecorder correct zijn ingesteld.

Automatische Klokinstelling* werkt alleen wanneer een zender in uw streek een tijdsignaal uitzendt.

Voor u begint...• Zet de videorecorder en de TV aan.• Stem de TV af op het videokanaal.• Zie "Onderdelen en bedieningselementen" voor de plaats van de toetsen.

1 Druk op MENU en vervolgens op M/m/</, om KLOK INSTELLEN te laten oplichten en druk op OK.

2 Druk op M/m om de uren in te stellen.

3 Druk op , om de minuten te kiezen en stel dan de minuten in door op M/m te drukken.

MENU

OK SETMENU:

:OK:EINDE

KIEZEN

1 2 0 1 JAN/0: 2 0WO

0 3/

AUTO KLOK AAN:

:VERLATEN

OK

SETMENU:

:OK:EINDE

KIEZEN

WO

AUTO KLOK AAN:

:VERLATEN

1 8 0 1 JAN/0: 2 0 0 3/

OK

SETMENU:

:OK:EINDE

KIEZEN

WO

AUTO KLOK AAN:

:VERLATEN

1 8 3 1 JAN/0: 2 0 0 3/

wordt vervolgd

23Instellen van de klok

Page 24: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

24

Tips• Als u AUTO KLOK* op AAN zet, wordt Automatische Klokinstelling geactiveerd

wanneer de videorecorder wordt uitgeschakeld. De tijd wordt automatisch ingesteld op basis van het tijdsignaal van de zender.

• Om de cijfers tijdens het instellen te wijzigen, drukt u op < om terug te keren naar het item dat u wilt wijzigen en kiest u de cijfers door op M/m te drukken.

* niet beschikbaar op de SLV-SE630D/E

4 Stel achtereenvolgens dag, maand en jaar in door op , te drukken om ze te selecteren, druk vervolgens op M/m om de cijfers te kiezen en druk dan op ,.

De dag van de week wordt automatisch ingesteld.

5 Druk op M/m om AAN te kiezen voor het instellen van de automatische klokinstelfunctie*.

De videorecorder stelt de klok automatisch in via het kanaal tussen PR 1 en PR 5 dat het tijdsignaal uitzendt.

Kies UIT wanneer u Automatische Klokinstelling niet nodig hebt.

6 Druk op MENU om het menu te verlaten.

OK

SETMENU:

:OK:EINDE

KIEZEN

ZON

AUTO KLOK AAN:

:VERLATEN

1 8 3 82 SEP/0: 2 0 0 3/

OK

SETMENU:

:OK:EINDE

KIEZEN

ZON

AUTO KLOK AAN:

:VERLATEN

1 8 3 82 SEP/0: 2 0 0 3/

MENU

Instellen van de klok

Page 25: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Voo

rbereid

ing

en

Laden van de voorinstellingen van de TV-tuner (niet beschikbaar op de SLV-SE630D/E en de SE230D)

U kunt de voorinstellingen van uw TV-tuner naar deze videorecorder laden met behulp van de SMARTLINK aansluiting en de videorecorder afstemmen op basis van die gegevens.

Voor u begint...• Zet de videorecorder en de TV aan.• Stem de TV af op het videokanaal.• Zie "Onderdelen en bedieningselementen" voor de plaats van de toetsen.

1 Druk op MENU en vervolgens op M/m/</, om INSTELLEN te laten oplichten en druk op OK.

2 Druk op M/m om SMARTLINK te laten oplichten en druk vervolgens op ,.

3 Druk op M/m om OVERNEMEN VAN DE TV-KANALEN te laten oplichten en druk vervolgens op ,. De voorinstellingen laadfunctie begint en de indicator knippert in het uitleesvenster tijdens het laden.

MENU

OK SETMENU:

:OK:EINDE

KIEZEN

AUTO-INSTELLENHAND-INSTELLENSMARTLINK

3 2:VCR UITGANG CH

:VERLATEN

OK

SET :

SMARTLINK

DIRECTE TV OPNAME : UIT

OVERNEMEN VAN DE TV-KANALEN

MENU:VERLATENEINDEKIEZEN

OK::

OK

4 0 %

START :

OVERNEMEN VAN DE TV-KANALEN

MENU:VERLATENEINDE OK:

EVEN GEDULD S.V.P

25Laden van de voorinstellingen van de TV-tuner (niet beschikbaar op de SLV-SE630D/E en deSE230D)

Page 26: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

26

Taal kiezenDe scherm-menutaal die met Automatische Instelling werd gekozen, kan worden gewijzigd.

Voor u begint...• Zet de videorecorder en de TV aan.• Stem de TV af op het videokanaal.• Zie "Onderdelen en bedieningselementen" voor de plaats van de toetsen.

1 Druk op MENU en vervolgens op M/m/</, om TAALKEUZE te laten oplichten en druk op OK.

2 Druk op M/m/</, om de afkorting voor de gewenste taal in te tabel op pagina 20 te laten oplichten en druk vervolgens op OK.

MENU

OK

GBESNLFI

DEITSEGR

FRPTDKTR

MENU:VERLATENSETKIEZEN

OK::

OK

Taal kiezen

Page 27: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Voo

rbereid

ing

en

Kanalen voorinstellenKanalen die niet met Automatische Instelling konden worden vooringesteld, kunt u handmatig voorinstellen.

Voor u begint...• Zet de videorecorder en de TV aan.• Stem de TV af op het videokanaal.• Zie "Onderdelen en bedieningselementen" voor de plaats van de toetsen.

1 Druk op MENU en vervolgens op M/m/</, om INSTELLEN te laten oplichten en druk op OK.

2 Druk op M/m om HAND-INSTELLEN te laten oplichten en druk vervolgens op ,.

3 Druk op M/m om de rij die u wilt voorinstellen te laten oplichten en druk vervolgens op ,.

Om andere pagina’s voor programmapositie 6 t/m 80 te laten verschijnen, drukt u herhaaldelijk op M/m.

MENU

OK SETMENU:

:OK:EINDE

KIEZEN

AUTO-INSTELLENHAND-INSTELLENSMARTLINK

3 2:VCR UITGANG CH

:VERLATEN

OK

MENU:CLEAR:VERPL.VERWISSEL OK

TV ZENDER OVERZICHT

:

UITUITUITUIT

NAAM

VERL.

54321

0000

3322

2097

ICLA

JDMA

KENB

––––

PR CH DEC

OK

MENU:OK:EINDEKIEZEN

MET DE HAND AFSTEMMEN

FIJNUIT

NAAM

: SET :VERLATEN

PR : 5CH : – – –

: –DECODER :

: – – – –

wordt vervolgd

27Kanalen voorinstellen

Page 28: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

28

4 Druk herhaaldelijk op </, tot het gewenste kanaal verschijnt.

5 Druk op M/m om NAAM te laten oplichten en druk vervolgens op ,.

6 Voer de zendernaam in.

1 Druk op M/m om een teken te kiezen.Bij elke druk op M verandert het teken zoals hieronder afgebeeld.

A t B t … t Z t 0 t 1 t … t 9 t A

2 Druk op , om het volgende teken in te stellen.De volgende positie knippert.Om een teken te corrigeren, drukt u op </, tot het teken dat u wilt corrigeren knippert en verander het dan.

Een zendernaam kan maximum 4 tekens lang zijn.

7 Druk op OK om de zendernaam te bevestigen.

8 Druk op MENU om het menu te verlaten.

OK

MENU:OK:EINDEKIEZEN

MET DE HAND AFSTEMMEN

FIJNUIT

NAAM

: SET :VERLATEN

PR : 5CH : 0 3 3

: –DECODER :

: – – – –

OK

MENU:OK:EINDEKIEZEN

MET DE HAND AFSTEMMEN

PR : 5CH : 0 3 3FIJN : –DECODER : UITNAAM : – – – –

: SET :VERLATEN

OK

MENU:OK:EINDEKIEZEN

MET DE HAND AFSTEMMEN

FIJNUIT

NAAM

: SET :VERLATEN

PR : 5CH : 0 3 3

: –DECODER :

: O– – –

OK

MENU

Kanalen voorinstellen

Page 29: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Voo

rbereid

ing

en

Als het beeld onscherp isAls het beeld onscherp is, kunt u echter ook handmatig afstemmen (FIJN). Druk na stap 4 op M/m om FIJN te kiezen. Druk op </, om een scherp beeld te bekomen en druk vervolgens op MENU om het menu te verlaten.

Tips• Om de programmapositie voor de decoder in te stellen, zie "Instellen van de

betaal-/abonnee-TV decoder" op pagina 35.• De videorecorder moet kanaalinformatie ontvangen om de zendernamen

automatisch af te beelden.*

Opmerking• Bij het gebruik van FIJN kan het menu moeilijk leesbaar zijn doordat het wordt

gestoord door het ontvangstbeeld.

* niet beschikbaar op de SLV-SE630D/E

29Kanalen voorinstellen

Page 30: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

30

Programmaposities wijzigen/deactiverenNa het instellen van de zenders kunt u de programmaposities naar believen wijzigen. Ongebruikte of ongewenste programmaposities kunt u deactiveren.

U kunt ook de zendernamen wijzigen. Zendernamen die niet verschijnen kunnen handmatig worden ingevoerd.

Programmaposities wijzigen

Voor u begint...• Zet de videorecorder en de TV aan.• Stem de TV af op het videokanaal.• Zie "Onderdelen en bedieningselementen" voor de plaats van de toetsen.

1 Druk op MENU en vervolgens op M/m/</, om INSTELLEN te laten oplichten en druk op OK.

2 Druk op M/m om HAND-INSTELLEN te laten oplichten en druk vervolgens op ,.

3 Druk op M/m om de rij waarin u de programmapositie wilt wijzigen te laten oplichten.

Om andere pagina’s voor programmapositie 6 t/m 80 te laten verschijnen, drukt u herhaaldelijk op M/m.

MENU

OK SETMENU:

:OK:EINDE

KIEZEN

AUTO-INSTELLENHAND-INSTELLENSMARTLINK

3 2:VCR UITGANG CH

:VERLATEN

OK

MENU:CLEAR:VERPL.VERWISSEL OK

TV ZENDER OVERZICHT

:

UITUITUITUIT

NAAM

VERL.

54321

0000

3322

2097

ICLA

JDMA

KENB

––––

PR CH DEC

OK

MENU:CLEAR:VERPL.VERWISSEL OK

TV ZENDER OVERZICHT

:

UITUITUITUIT

NAAM

VERL.

54321

0000

3322

2097

ICLA

JDMA

KENB

––––

PR CH DEC

Programmaposities wijzigen/deactiveren

Page 31: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Voo

rbereid

ing

en

Ongewenste programmaposities deactiverenNa het voorinstellen van kanalen kunnen ongebruikte programmaposities worden gedeactiveerd. De gedeactiveerde posities worden dan overgeslagen wanneer u op de PROG +/– toetsen drukt.

Voor u begint...• Zet de videorecorder en de TV aan.• Stem de TV af op het videokanaal.• Zie "Onderdelen en bedieningselementen" voor de plaats van de toetsen.

4 Druk op OK en vervolgens op M/m om naar de gewenste programmapositie te gaan.

5 Druk op OK om de instelling te bevestigen.

6 Herhaal stap 3 t/m 5 om de programmapositie van een andere zender te wijzigen.

7 Druk op MENU om het menu te verlaten.

1 Druk op MENU en vervolgens op M/m/</, om INSTELLEN te laten oplichten en druk op OK.

OK

VERWISSEL

CH

MENU:OK

TV ZENDER OVERZICHT

:

UITUITUIT

UITNAAM

54321

000

0

233

2

920

7

LIC

A

MJD

A

NKE

B

–––

–PR DEC

VERL.

OK

MENU

MENU

OKSET

MENU::

OK:EINDEKIEZEN

AUTO-INSTELLENHAND-INSTELLENSMARTLINK

3 2:VCR UITGANG CH

:VERLATEN

wordt vervolgd

31Programmaposities wijzigen/deactiveren

Page 32: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

32

Opmerking• Kies de programmapositie die u wilt deactiveren zorgvuldig. Als u een

programmapositie per vergissing deactiveert, moet u dit kanaal weer handmatig instellen.

2 Druk op M/m om HAND-INSTELLEN te laten oplichten en druk vervolgens op ,.

3 Druk op M/m om de rij te laten oplichten die u wilt deactiveren.

Om andere pagina’s voor programmapositie 6 t/m 80 te laten verschijnen, drukt u herhaaldelijk op M/m.

4 Druk op CLEAR.

De gekozen rij wordt gewist zoals hiernaast afgebeeld.

5 Herhaal stap 3 en 4 voor andere programmaposities die u wilt deactiveren.

6 Druk op MENU om het menu te verlaten.

OK

MENU:CLEAR:VERPL.VERWISSEL OK

TV ZENDER OVERZICHT

:

UITUITUITUIT

NAAM

VERL.

54321

0000

3322

2097

ICLA

JDMA

KENB

––––

PR CH DEC

OK

MENU:CLEAR:VERPL.VERWISSEL OK

TV ZENDER OVERZICHT

:

UITUITUITUIT

NAAM

VERL.

54321

0000

3322

2097

ICLA

JDMA

KENB

––––

PR CH DEC

CLEAR

MENU:CLEAR:VERPL.VERWISSEL OK

TV ZENDER OVERZICHT

:

UITUIT

UITNAAM

VERL.

54321

00

0

33

2

20

7

IC

A

JD

A

KE

B

––

–PR CH DEC

MENU

Programmaposities wijzigen/deactiveren

Page 33: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Voo

rbereid

ing

en

Zendernamen wijzigenU kunt zendernamen wijzigen of invoeren (maximum 4 tekens). De videorecorder moet kanaalinformatie ontvangen om zendernamen automatisch te laten verschijnen*.

* niet beschikbaar op de SLV-SE630D/E

Voor u begint...• Zet de videorecorder en de TV aan.• Stem de TV af op het videokanaal.• Zie "Onderdelen en bedieningselementen" voor de plaats van de toetsen.

1 Druk op MENU en vervolgens op M/m/</, om INSTELLEN te laten oplichten en druk op OK.

2 Druk op M/m om HAND-INSTELLEN te laten oplichten en druk vervolgens op ,.

3 Druk op M/m om de rij waarin u de zendernaam wilt wijzigen of invoeren te laten oplichten en druk vervolgens op ,.

Om andere pagina’s voor programmapositie 6 t/m 80 te laten verschijnen, drukt u herhaaldelijk op M/m.

4 Druk op M/m om NAAM te laten oplichten en druk vervolgens op ,.

MENU

OKSET

MENU::

OK:EINDEKIEZEN

AUTO-INSTELLENHAND-INSTELLENSMARTLINK

3 2:VCR UITGANG CH

:VERLATEN

OK

VERWISSEL

CH

MENU:CLEAR:VERPL.OK

TV ZENDER OVERZICHT

:

UITUITUITUITUIT

NAAM

54321

00000

33322

32097

–ICLA

–JDMA

–KENB

–––––

PR DEC

VERL.

OK

MENU:OK:EINDEKIEZEN

MET DE HAND AFSTEMMEN

FIJNUIT

NAAM

: SET :VERLATEN

PR : 5CH : 0 3 3

: –DECODER :

: – – – –

OK

MENU:OK:EINDEKIEZEN

MET DE HAND AFSTEMMEN

PR : 5CH : 0 3 3FIJN : –DECODER : UITNAAM : – – – –

: SET :VERLATEN

wordt vervolgd

33Programmaposities wijzigen/deactiveren

Page 34: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

34

5 Voer de zendernaam in.

1 Druk op M/m om een teken te kiezen.Bij elke druk op M verandert het teken zoals hieronder afgebeeld.

A t B t … t Z t 0 t 1 t … t 9 t A

2 Druk op , om het volgende teken in te stellen.De volgende positie knippert.Om een teken te corrigeren, drukt u op </, tot het teken dat u wilt corrigeren knippert en verander het dan.

Een zendernaam kan maximum 4 tekens lang zijn.

6 Druk op OK om de nieuwe naam te bevestigen.

7 Druk op MENU om het menu te verlaten.

OK

MENU:OK:EINDEKIEZEN

MET DE HAND AFSTEMMEN

FIJNUIT

NAAM

: SET :VERLATEN

PR : 5CH : 0 3 3

: –DECODER :

: O– – –

OK

MENU

Programmaposities wijzigen/deactiveren

Page 35: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Voo

rbereid

ing

en

Instellen van de betaal-/abonnee-TV decoderU kunt betaal-/abonnee-TV programma’s bekijken of opnemen wanneer een decoder (niet meegeleverd) op de videorecorder is aangesloten.

Een decoder aansluiten

Betaal-/abonnee-TV kanalen instellenOm betaal-/abonnee-TV programma’s te bekijken of op te nemen, stelt u uw videorecorder via het schermmenu in om deze kanalen te ontvangen.

Volg de onderstaande procedure om de kanalen correct in te stellen.

Voor u begint...• Zet de videorecorder, de TV en de decoder aan.• Stem de TV af op het videokanaal.• Zie "Onderdelen en bedieningselementen" voor de plaats van de toetsen.

LINE-3 (DEC/EXT)*1 of LINE-2 (DEC/EXT)*2

AERIAL IN

LINE-1 (EURO AV)

Antennekabel (meegeleverd)

Scart kabel(niet meegeleverd)

Scart (EURO-AV)

Scart kabel (niet meegeleverd)

Betaal-/abonnee-TV decoder

: Signaalverloop

Scart (EURO-AV)

wordt vervolgd

35Instellen van de betaal-/abonnee-TV decoder

Page 36: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

36

1 Druk op MENU en vervolgens op M/m/</, om INSTELLEN te laten oplichten en druk op OK.

2 Druk op M/m om HAND-INSTELLEN te laten oplichten en druk vervolgens op ,.

3 Druk op M/m om de rij die u wilt instellen voor de decoder te laten oplichten en druk vervolgens op ,.

Om de posities 6 t/m 80 af te beelden, drukt u herhaaldelijk op M/m.

4 Druk op M/m om DECODER te laten oplichten.

5 Druk op , om DECODER op AAN te zetten, en druk vervolgens op OK.

MENU

OK SETMENU:

:OK:EINDE

KIEZEN

AUTO-INSTELLENHAND-INSTELLENSMARTLINK

3 2:VCR UITGANG CH

:VERLATEN

OK

VERWISSEL

CH

MENU:CLEAR:VERPL.OK

TV ZENDER OVERZICHT

:

UITUITUITUITUIT

NAAM

54321

00000

33322

32097

–ICLA

–JDMA

–KENB

–––––

PR DEC

VERL.

OK

MENU:OK:EINDEKIEZEN

MET DE HAND AFSTEMMEN

FIJNUIT

NAAM

: SET :VERLATEN

PR : 5CH : 0 3 3

: –DECODER :

: – – – –

OK

MENU:OK:EINDEKIEZEN

MET DE HAND AFSTEMMEN

FIJNUIT

NAAM

: SET :VERLATEN

PR : 5CH : 0 3 3

: –DECODER :

: – – – –

OK

MENU:OK:EINDEKIEZEN

MET DE HAND AFSTEMMEN

FIJNAAN

NAAM

: SET :VERLATEN

PR : 5CH : 0 3 3

: –DECODER :

: – – – –

Instellen van de betaal-/abonnee-TV decoder

Page 37: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Voo

rbereid

ing

en

Opmerkingen• Om bij het bekijken van betaal-/abonnee-TV programma’s ondertitels op het

scherm te laten verschijnen, dienen de decoder en de videorecorder evenals de videorecorder en de TV te zijn aangesloten met 21-pins Scart kabels die compatibel zijn met RGB-signalen. Ondertitels kunnen niet worden opgenomen met de videorecorder.

• Wanneer u betaal-/abonnee-TV programma’s bekijkt via de RFU ingang van de TV, druk dan op t TV/VIDEO zodat de VIDEO indicator verschijnt in het uitleesvenster.

*1 SLV-SE830D/E*2 SLV-SE737E, SX737D, SE730D/E, SX730D/E, SE630D/E en SE230D

6 Druk op MENU om het menu te verlaten.MENU

37Instellen van de betaal-/abonnee-TV decoder

Page 38: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

38

Basisbediening

Een band afspelenVoor u begint...• Zie "Onderdelen en bedieningselementen" voor de plaats van de toetsen.

Aanvullende bediening

De tijdteller gebruikenDruk op CLEAR op het punt dat u later op de band wilt terugvinden. De teller in het uitleesvenster wordt teruggezet op "0:00:00" of "00:00". Zoek daarna het punt met behulp van de teller.

Druk op DISPLAY om de teller op het TV-scherm te laten verschijnen.

1 Zet de TV aan en stem af op het videokanaal.

2 Plaats een band.De videorecorder wordt ingeschakeld en start automatisch de weergave van een band indien het wispreventienokje daarvan is verwijderd.

3 Druk op H (weergave).

Als de band ten einde is, wordt deze automatisch teruggespoeld.

Om Druk op:

de weergave te stoppen x (stop)

de weergave tijdelijk te onderbreken

X (pauze)

de weergave na een pauze te hervatten

X (pauze) of H (weergave)

de band snel vooruit te spoelen M (snel vooruitspoelen) in de stopstand

de band achteruit te spoelen m (achteruitspoelen) in de stopstand

de cassette te verwijderen Z (verwijderen)

OK

Uren MinutenUren Minuten Seconden

SE830D/E, SE737E, SX737D, SE730D/E, SX730D/E SE630D/E, SE230D

Een band afspelen

Page 39: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Basisb

edien

ing

Opmerkingen• Elke keer wanneer er een band wordt geplaatst, wordt de teller teruggezet op

"0:00:00" of "00:00".• De teller stopt met tellen wanneer een onbespeeld gedeelte wordt bereikt.• Afhankelijk van uw TV kan het volgende zich voordoen bij het afspelen van een in

NTSC opgenomen band:– Het beeld wordt zwart/wit.– Het beeld trilt.– Er verschijnt geen beeld op het TV-scherm.– Er verschijnen horizontale zwarte strepen op het TV-scherm.– De kleurintensiteit neemt toe of af.

• Banden opgenomen in de LP modus kunnen niet worden weergegeven op de SLV-SE230D.

• Terwijl het menu op het TV-scherm wordt ingesteld, werken de weergavetoetsen op de afstandsbediening niet.

Automatisch beginnen met het weergeven door op één toets te drukken (Eéntoetsweergave) (niet beschikbaar op de SLV-SE630D/E en de SE230D)Als u gebruik maakt van de SMARTLINK aansluiting, kunt u automatisch de TV aanzetten, de TV op het videokanaal instellen, en met de weergave beginnen door op één toets te drukken.

Tip• Als er reeds een band in de videorecorder is geplaatst, drukt u op ?/1 om de

videorecorder eerst in te schakelen. Als u op H (weergave) drukt, wordt automatisch achtereenvolgens de TV aangezet, de TV op het videokanaal ingesteld, en met de weergave begonnen.

Opmerking• Als u gebruik maakt van Eéntoetsweergave, moet u de TV aan of in de wachtstand

laten.

1 Plaats een band.

De videorecorder schakelt automatisch in.

Als u een band plaatst waarvan het wispreventienokje is verwijderd, schakelt de TV in en wordt automatisch afgestemd op het videokanaal. De weergave start automatisch.

2 Druk op H (weergave).

De TV schakelt in en wordt automatisch afgestemd op het videokanaal. De weergave start.

39Een band afspelen

Page 40: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

40

TV-programma’s opnemenVoor u begint...• Zie "Onderdelen en bedieningselementen" voor de plaats van de toetsen.

1 Zet de TV aan en stem af op het videokanaal.

Om op te nemen van een decoder, moet u die aanzetten.

2 Plaats een band waarvan het wispreventienokje intact is.

3 • Om een normaal kanaal op te nemen, drukt u op PROG +/– totdat het nummer van de gewenste programmapositie in het uitleesvenster verschijnt.

• Om op te nemen van een decoder of een andere bron die is aangesloten op één of meer LINE-ingangen, drukt u op INPUT SELECT totdat de aangesloten lijn in het uitleesvenster verschijnt.

4 Druk op SP/LP om de bandsnelheid te kiezen: SP of LP.*

In LP (Long Play) is de opnameduur dubbel zo lang als in SP. SP (Standard Play) geeft een betere beeld- en geluidskwaliteit.

• PROG

INPUT SELECT

SP / LP

TV-programma’s opnemen

Page 41: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Basisb

edien

ing

Stoppen met opnemen

Druk op x (stop).

De resterende opnameduur controlerenDruk tweemaal op DISPLAY. Druk met het uitleesvenster aan op COUNTER/REMAIN om de resterende opnameduur te controleren. Bij elke druk op COUNTER/REMAIN verschijnen de tijdteller en de resterende opnameduur afwisselend.

Voor een correcte indicatie van de resterende tijd, moet u TAPE LENGTE in het menu INSTELLING juist instellen (zie pagina 68).

Een ander TV-programma bekijken tijdens de opname

5 Druk op z REC om de opname te starten.

De opname-indicator licht op in het uitleesvenster.

1 Druk op t TV/VIDEO om de VIDEO indicator uit het uitleesvenster te laten verdwijnen.

2 Kies een andere programmapositie op de TV.

REC

Opname-indicator

Opname-indicator

SE830D/E, SE737E, SX737D, SE730D/E, SX730D/E

SE630D/E, SE230D

61 : 4RESTANT

20 : 0 0 : 2

Resterende tijdTijdteller

wordt vervolgd

41TV-programma’s opnemen

Page 42: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

42

Een opname beveiligenOm te voorkomen dat een opname per ongeluk wordt gewist, verwijdert u het wispreventienokje zoals de afbeelding laat zien. Wilt u toch iets opnemen op een videocassette waarvan het wispreventienokje is verwijderd, plak dan de opening af.

Tips• U kunt een programmapositie kiezen met behulp van de programma-

nummertoetsen op de afstandsbediening. Voor nummers die uit twee cijfers bestaan, bijvoorbeeld, drukt u op 2 en 3 om "PR 23" te kiezen.

• Als u extra apparatuur aansluit via LINE, kunt u het ingangssignaal kiezen met behulp van de INPUT SELECT of PROG +/– toetsen.

• De op het TV-scherm weergegeven DISPLAY informatie over de band wordt niet opgenomen.

• Als u geen televisie wilt kijken tijdens de opname, kunt u de TV uitzetten. Wanneer u een decoder gebruikt, moet u die aan laten staan.

Opmerkingen• De DISPLAY informatie verschijnt niet bij stilstaand beeld (pauzestand) of

vertraagde weergave.• Als een band PAL- en NTSC-gedeelten bevat, werkt de teller niet juist. De

afwijking is te wijten aan het verschil tussen de telcycli van beide videosystemen.• U kunt niet naar een betaal-/abonnee-TV programma kijken terwijl u een ander

betaal-/abonnee-TV programma opneemt.• Als u een niet-standaard band plaatst, is het mogelijk dat de resterende

opnameduur niet klopt.• De resterende opnameduur is slechts een ruwe indicatie.• Ongeveer 30 seconden na het beginnen met de weergave van de band, verschijnt de

resterende opnameduur.

* niet beschikbaar op de SLV-SE230D

Wispreventienokje

TV-programma’s opnemen

Page 43: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Basisb

edien

ing

Opnemen wat u op TV aan het bekijken bent (Directe TV opname) (niet beschikbaar op de SLV-SE630D/E en de SE230D)Als u gebruik maakt van de SMARTLINK aansluiting, kunt u datgene wat u op TV aan het bekijken bent gemakkelijk opnemen (behalve banden die met deze videorecorder worden afgespeeld).

Tip• Na het indrukken van z REC verschijnt de TV indicator in het uitleesvenster

onder de volgende omstandigheden:– bij het bekijken van een bron die is aangesloten op de lijningang van de TV, of– als de tunergegevens van TV en videorecorder niet overeenstemmen.

Opmerkingen• Met deze functie kunt u niet opnemen wat u aan het bekijken bent wanneer de

videorecorder in de volgende standen staat: pauze, timerwachtstand, tuner voorinstelling, Automatische Instelling en opname.

• Als de TV indicator oplicht in het uitleesvenster, mag u de TV niet uitschakelen en de TV-programmapositie niet wijzigen. Als de TV indicator niet oplicht, gaat de opname van het programma door, zelfs wanneer u de TV-programmapositie op de TV verandert.

• Om de Directe TV opname functie te kunnen gebruiken, stelt u SMARTLINK in op het menu INSTELLEN, en stelt u DIRECTE TV OPNAME in op AAN.

1 Druk op ?/1 om de videorecorder aan te zetten.

2 Plaats een band waarvan het wispreventienokje intact is.

3 Druk op z REC tijdens het bekijken van een TV programma of een externe bron.

De TV indicator licht op en de videorecorder begint met het opnemen van het programma dat u op TV aan het bekijken bent.

43TV-programma’s opnemen

Page 44: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

44

TV-programma’s opnemen met Dial Timer (alleen bij de SLV-SE830D/E)

Met Dial Timer (kiestimer) kunt u timergestuurde opnamen maken van programma’s zonder uw TV aan te zetten. U kunt tot acht programma’s, met inbegrip van instellingen verricht met andere timermethodes, opnemen die in de komende maand worden uitgezonden. De opnamestart- en -stoptijden kunnen in eenheden van één minuut worden ingesteld.

Voor u begint...• Plaats een band waarvan het wispreventienokje intact is. Zorg dat de band langer is dan de

totale opnameduur.• Om op te nemen van een decoder, moet u die aanzetten.• Zie "Onderdelen en bedieningselementen" voor de plaats van de toetsen.

1 Druk op DIAL TIMER.

"DATE" en "TODAY" verschijnen afwisselend in het uitleesvenster.

Indien datum en tijd niet zijn ingesteld, verschijnt "DAY". Zie stap 2 in het volgende hoofdstuk, "De klok instellen", om datum en tijd in te stellen.

2 Draai DIAL TIMER om de opnamedatum in te stellen.

DIAL TIMER

PROGRAM +/–

?/1 x

X

DIAL TIMER

DIAL TIMER

TV-programma’s opnemen met Dial Timer (alleen bij de SLV-SE830D/E)

Page 45: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Basisb

edien

ing

3 Druk op DIAL TIMER.

"START" en de huidige tijd verschijnen afwisselend in het uitleesvenster.

4 Draai DIAL TIMER om de opnamestarttijd in te stellen.

U kunt de opnamestarttijd instellen in eenheden van 15 minuten of de tijd instellen in eenheden van een minuut door op de PROGRAM +/– toetsen te drukken.

5 Druk op DIAL TIMER.

"STOP" en de opnamestoptijd verschijnen afwisselend in het uitleesvenster.

6 Draai DIAL TIMER om de opnamestoptijd in te stellen.

U kunt de opnamestoptijd instellen in eenheden van 15 minuten of de tijd instellen in eenheden van een minuut door op de PROGRAM +/– toetsen te drukken.

DIAL TIMER

DIAL TIMER

PROGRAM

DIAL TIMER

DIAL TIMER

PROGRAM

wordt vervolgd

45TV-programma’s opnemen met Dial Timer (alleen bij de SLV-SE830D/E)

Page 46: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

46

Terugkeren naar de vorige stapOm terug te keren naar de vorige stap, drukt u tijdens het instellen van Dial Timer tegelijk op de PROGRAM + en – toetsen op de videorecorder.

Stoppen met opnemenDruk op x (stop) om de videorecorder te stoppen tijdens het opnemen.

Om de videorecorder te gebruiken na het instellen van de timerOm de videorecorder te gebruiken voordat een opname begint, drukt u gewoon op ?/1. De indicator dooft en de videorecorder schakelt in. Druk altijd op ?/1 om de videorecorder na gebruik weer in de opnamewachtstand te zetten.

Terwijl de videorecorder bezig is met opnemen, kunt u ook de volgende taken verrichten:

• De teller terugzetten (pagina 38).• Informatie over de band laten verschijnen op het TV-scherm (pagina 41).• De timerinstellingen controleren (pagina 59).• Een ander TV-programma bekijken (pagina 41).

7 Druk op DIAL TIMER.

De programmapositie of LINE-ingang verschijnt in het uitleesvenster.

8 Druk op DIAL TIMER om de programmapositie te stellen.

Om op te nemen van een decoder of een andere bron die is aangesloten op één of meer LINE ingangen, draait u DIAL TIMER of drukt u op INPUT SELECT om de aansluiting in het uitleesvenster te laten verschijnen.

9 Druk op DIAL TIMER om de instelling te voltooien.

"OK" verschijnt gedurende ongeveer vijf seconden in het uitleesvenster.

De indicator verschijnt in het uitleesvenster en de videorecorder schakelt over naar de opnamewachtstand.

Om op te nemen van een decoder of een andere bron, moet u de aangesloten apparatuur aan laten staan.

DIAL TIMER

DIAL TIMER

INPUT SELECT

DIAL TIMER

TV-programma’s opnemen met Dial Timer (alleen bij de SLV-SE830D/E)

Page 47: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Basisb

edien

ing

De klok instellen

Tips• Om een Dial Timer-instelling te annuleren, drukt u tijdens het instellen op x

(stop) op de videorecorder.• Het programma wordt opgenomen met de ingestelde bandsnelheid. Om de

bandsnelheid te wijzigen, drukt u op SP/LP voor u de instelling bij stap 9 voltooit.• Om de programma-instelling te controleren, te wijzigen of te annuleren, zie

"Timerinstellingen controleren/wijzigen/wissen" op pagina 59.

Opmerkingen• Indien er al acht programma’s werden ingesteld met ShowView of het menu

TIMER PROGRAMMEREN, verschijnt "FULL" gedurende ongeveer vijf seconden in het uitleesvenster.

• De indicator knippert in het uitleesvenster wanneer u bij stap 9 de instelling voltooit zonder dat er een band is geplaatst.

• Als u de klok instelt met de automatische instelfunctie en AUTO KLOK staat op AAN, wordt de klok ingesteld op het ontvangen tijdsignaal, ongeacht de instelling verricht met Dial Timer. Zorg ervoor dat Automatische Klokinstelling correct is ingesteld.

• Als de tijd onjuist is ingesteld, verschijnt "ERROR" in het uitleesvenster in stap 9. Stel de timer opnieuw in vanaf stap 1.

• U kunt de bandsnelheid niet instellen op AUTO met behulp van de Dial Timer. Om AUTO in te stellen, stelt u de bandsnelheid in op het menu TIMER PROGRAMMEREN (zie pagina 59).

1 Houd DIAL TIMER zodat "DAY" verschijnt in het uitleesvenster. Als de klok echter reeds is ingesteld, verschijnt de huidige instelling.

2 Draai DIAL TIMER om de dag in te stellen.

3 Druk op DIAL TIMER."MONTH" verschijnt in het uitleesvenster.

4 Draai en druk op DIAL TIMER om de maand en vervolgens het jaar in te stellen. Nadat het jaar is ingesteld, verschijnt "CLOCK" weer in het uitleesvenster.

5 Draai en druk op DIAL TIMER om de uren en de minuten in te stellen.

6 Druk na het instellen van de tijd op DIAL TIMER om de klok te laten lopen.

wordt vervolgd

47TV-programma’s opnemen met Dial Timer (alleen bij de SLV-SE830D/E)

Page 48: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

48

Betreffende de demonstratiemodusDe Dial Timer functie heeft een demonstratiemodus waarmee bijvoorbeeld verkopers meer dan acht voorbeelden van timerinstellingen kunnen invoeren om de werking van Dial Timer te demonstreren. Dit annuleert de "FULL" indicatie die verschijnt wanneer er al acht programma’s werden ingesteld. Gebruik de demonstratiemodus niet voor timergestuurde opnamen. Hierdoor kunnen de instellingen onnauwkeurig zijn.

De demonstratiemodus activerenDruk op X (pauze) op de videorecorder terwijl u aan de DIAL TIMER draait. "DEMO" verschijnt gedurende enkele seconden in het uitleesvenster.

De demonstratiemodus annulerenZet de videorecorder uit en trek de stekker uit het stopcontact. Hoewel de demonstratiemodus is geannuleerd, blijven de timerinstellingen die in de demonstratiemodus werden ingevoerd, behouden. Annuleer altijd handmatig de timerinstellingen voordat u de Dial Timer of een andere timermethode gebruikt, nadat u de stekker weer in het stopcontact hebt gestoken (zie pagina 59).

TV-programma’s opnemen met Dial Timer (alleen bij de SLV-SE830D/E)

Page 49: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Basisb

edien

ing

TV-programma’s opnemen met het ShowView® systeem (niet beschikbaar op de SLV-SE630D/E)

Het ShowView systeem is een functie waarmee makkelijk timergestuurde opnamen kunnen worden geprogrammeerd. Hiertoe voert u gewoon het ShowView nummer in dat vermeld staat in TV-programmagidsen. Datum, tijd en programmapositie van dit programma worden dan automatisch ingesteld. U kunt maximaal acht programma’s voorinstellen, met inbegrip van instellingen verricht met andere timermethoden.

Voor u begint...• Controleer of de klok van de videorecorder juist is ingesteld.• Plaats een band waarvan het wispreventienokje intact is. Zorg dat de band langer is dan de

totale opnameduur.• Om op te nemen van een decoder, moet u die aanzetten.• Zet de TV aan en stem af op het videokanaal.• Zet TIMER in het menu EENVOUDIGE BEDIENING op SHOWVIEW of VARIABEL (zie

pagina 69).• Zie "Onderdelen en bedieningselementen" voor de plaats van de toetsen.

1 Druk op TIMER.

• Als u TIMER op VARIABEL hebt gezet:Het menu TIMER verschijnt op het TV-scherm. Druk op M/m om SHOWVIEW te laten oplichten en druk vervolgens op OK.

• Als u TIMER op SHOWVIEW hebt gezet:Het menu SHOWVIEW verschijnt op het TV-scherm.

TIMER

OK

MENU:OK:SETKIEZEN

TIMER

STANDAARDSHOWVIEW

:VERLATEN

MENU:SETCODE 0 – 9

SHOWVIEW

CODE – – – – – – – – –

VERLATENOK::

wordt vervolgd

49TV-programma’s opnemen met het ShowView® systeem (niet beschikbaar op de SLV-SE630D/E)

Page 50: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

50

2 Druk op de programma-nummertoetsen om het ShowView nummer in te voeren.

Als u zich vergist, druk dan op CLEAR en voer het juiste nummer opnieuw in.

3 Druk op OK.

De datum, start- en stoptijden, programmapositie, bandsnelheid en VPS/PDC-instelling verschijnen op het TV-scherm.

• Als "– –" verschijnt in de kolom "PR" (programma) (dit kan gebeuren bij lokale uitzendingen), moet u de juiste programmapositie handmatig instellen.Druk op M/m om de gewenste programmapositie te kiezen.

• Om op te nemen van een decoder of een andere bron die is aangesloten op één of meer LINE ingangen, drukt u op INPUT SELECT om de aangesloten lijn onder "PR" te laten verschijnen.

U hoeft dit slechts eenmaal te doen voor het betreffende kanaal. De videorecorder slaat de instelling op.

Als u zich vergist, drukt u op CLEAR om de instelling te wissen.

4 Om de datum, de bandsnelheid en de VPS/PDC-instelling te wijzigen:

1 Druk op </, om het item te kiezen dat u wilt veranderen.

2 Druk op M/m om het terug te zetten.

• Om hetzelfde programma dagelijks of wekelijks op te nemen, zie "Dagelijks/wekelijks opnemen" op pagina 51.

• Om de VPS/PDC functie te gebruiken, zet u V/P op ON. Voor details omtrent VPS/PDC, zie "Timergestuurde opname met VPS/PDC signalen" op pagina 51.

5 Druk op MENU om het menu te verlaten.

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

CLEARMENU:

SHOWVIEW

VERLATEN

CODE 1 2 3 4 – – – – –

SETCODE 0 – 9

OK::

CLEAR

OK

INPUT SELECT

– – – – – – – – – – – – – ––: :

1 9 0 0 2 0 00: :– – – – – – – – – – – – – –

––: :

– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – –

SP

–––––: :

PR DAG START STOP V/P3 5 Z A 2 9

SETMENU:

:OK:EINDE

KIEZEN :VERLATEN

OK

– – – – – – – – – – – – – ––: :

1 9 0 0 2 0 0 ON0: :– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – –

SP

–––––: :

PR DAG START STOP V/P3 5 Z A 2 9

SETMENU:

:OK:EINDE

KIEZEN :VERLATEN

MENU

TV-programma’s opnemen met het ShowView® systeem (niet beschikbaar op de SLV-SE630D/E)

Page 51: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Basisb

edien

ing

Stoppen met opnemenDruk op x (stop) om de videorecorder te stoppen tijdens het opnemen.

Dagelijks/wekelijks opnemenDruk bij stap 4 hierboven op m om het opnamepatroon te kiezen. Bij elke druk op m verandert het teken zoals hieronder afgebeeld. Druk op M om de indicatie omgekeerd te wijzigen.

vandaag t DAG (maandag tot zondag) t W-ZA (elke zaterdag) ..... t W-ZO (elke zondag) t 1 maand later t (data tellen af) t vandaag

Timergestuurde opname met VPS/PDC signalenSommige zenders sturen VPS (Video Programme System) of PDC (Programme Delivery Control) signalen mee met hun TV uitzendingen. Dankzij deze signalen gebeuren timergestuurde opnamen altijd op het juiste moment, zelfs wanneer uitzendingen te laat of te vroeg starten of worden onderbroken.

Om de VPS/PDC functie te gebruiken, zet u bij stap 4 hierboven V/P op ON. U kunt de VPS/PDC functie ook gebruiken voor een bron die is aangesloten op één of meer LINE ingangen.

Om de videorecorder te gebruiken na het instellen van de timerOm de videorecorder te gebruiken voordat een opname begint, drukt u gewoon op ?/1. De indicator dooft en de videorecorder schakelt in. Druk altijd op ?/1 om de videorecorder na gebruik weer in de opnamewachtstand te zetten.

Terwijl de videorecorder bezig is met opnemen, kunt u ook de volgende taken verrichten:

• De teller terugzetten (pagina 38).• Informatie over de band laten verschijnen op het TV-scherm (pagina 41).• De timerinstellingen controleren (pagina 59).• Een ander TV-programma bekijken (pagina 41).

6 Druk op ?/1 om de videorecorder uit te zetten.

De indicator verschijnt in het uitleesvenster en de videorecorder schakelt over naar de opnamewachtstand.

Om op te nemen van een decoder of een andere bron, moet u de aangesloten apparatuur aan laten staan.

wordt vervolgd

51TV-programma’s opnemen met het ShowView® systeem (niet beschikbaar op de SLV-SE630D/E)

Page 52: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

52

Gebruiken van de automatische bandsnelheidsfunctie*Druk in stap 4 hierboven op m om AUTO te kiezen. Wanneer u een programma opneemt in de SP modus en de resterende bandlengte wordt korter dan de opnametijd, verandert de opnamesnelheid automatisch naar de LP modus. Merk op dat enige ruis in het beeld zal verschijnen op het punt waar de bandsnelheid wordt veranderd. Om deze functie op de juiste manier te bedienen, moet de instelling van "TAPE LENGTE" op het menu INSTELLING correct zijn (zie pagina 68).

Tips• De lijningang kan ook worden gekozen met de INPUT SELECT toets.• U kunt de tijd voor ShowView verlengen met 10, 20, 30, 40, 50 of 60 minuten. Zet

SHOWVIEW UITGEBR. in het EENVOUDIGE BEDIENING menu op de gewenste verlenging op pagina 69.

• Om de programma-instelling te controleren, te wijzigen of te annuleren, zie "Timerinstellingen controleren/wijzigen/wissen" op pagina 59.

Opmerkingen• Als het VPS/PDC signaal te zwak is of de zender geen VPS/PDC signalen uitzendt,

start de videorecorder de opname op het ingestelde tijdstip zonder gebruik te maken van de VPS/PDC functie.

• De en indicators knipperen in het uitleesvenster wanneer u op ?/1 drukt zonder dat een band is geplaatst.

• Als u TIMER in het menu EENVOUDIGE BEDIENING op STANDAARD zet, verschijnt het menu SHOWVIEW niet op het TV-scherm. Kies SHOWVIEW of VARIABEL.

* niet beschikbaar op de SLV-SE230D

TV-programma’s opnemen met het ShowView® systeem (niet beschikbaar op de SLV-SE630D/E)

Page 53: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Basisb

edien

ing

TV-programma’s opnemen met de timerU kunt maximaal acht programma’s voorinstellen, met inbegrip van instellingen verricht met andere timermethoden.

Voor u begint...• Controleer of de klok van de videorecorder juist is ingesteld.• Plaats een band waarvan het wispreventienokje intact is. Zorg dat de band langer is dan de

totale opnameduur.• Om op te nemen van een decoder, moet u die aanzetten.• Zet de TV aan en stem af op het videokanaal.• Zet TIMER*1 in het menu EENVOUDIGE BEDIENING op STANDAARD of VARIABEL

(zie pagina 69).• Zie "Onderdelen en bedieningselementen" voor de plaats van de toetsen.

1 Druk op TIMER.

Voor SLV-SE630D/EHet menu TIMER PROGRAMMEREN verschijnt op het TV-scherm.

Voor SLV-SE830D/E, SE737E, SX737D, SE730D/E, SX730D/E en SE230D• Als u TIMER op VARIABEL

hebt gezet:Het menu TIMER verschijnt op het TV-scherm. Druk op M/m om STANDAARD te kiezen en druk vervolgens op OK.

• Als u TIMER op STANDAARD hebt gezet:Het menu TIMER PROGRAMMEREN verschijnt op het TV-scherm.

TIMER

OK

– – – – – – – – – – – – – ––: :

– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – –

–––––: :

PR DAG START STOP V/P

SETMENU:

:OK:EINDE

KIEZEN :VERLATEN

– – – – – – – – – – – – – ––: : –

MENU:OK:SETKIEZEN

TIMER

STANDAARDSHOWVIEW

:VERLATEN

– – – – – – – – – – – – – ––: :

– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – –

–––––: :

PR DAG START STOP V/P

SETMENU:

:OK:EINDE

KIEZEN :VERLATEN

– – – – – – – – – – – – – ––: : –

wordt vervolgd

53TV-programma’s opnemen met de timer

Page 54: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

54

Stoppen met opnemenDruk op x (stop) om de videorecorder te stoppen tijdens het opnemen.

Dagelijks/wekelijks opnemenDruk bij stap 2 hierboven op m om het opnamepatroon te kiezen. Bij elke druk op m verandert de indicatie zoals hieronder afgebeeld. Druk op M om de indicatie omgekeerd te wijzigen.

vandaag t DAG (maandag tot zondag) t W-ZA (elke zaterdag) ..... t W-ZO (elke zondag) t 1 maand later t (data tellen af) t vandaag

2 Stel de datum, start- en stoptijden, programmapositie, bandsnelheid en VPS/PDC functie*1 in.

1 Druk op , om ieder item één voor één te kiezen.

2 Druk op M/m om elk item in te stellen.

Om een instelling te corrigeren, drukt u op < om ernaar terug te keren en stelt u opnieuw in.

• Om hetzelfde programma dagelijks of wekelijks op te nemen, zie "Dagelijks/wekelijks opnemen" op pagina 54.

• Om de VPS/PDC functie*1 te gebruiken, zet u V/P op ON. Voor details omtrent VPS/PDC, zie "Timergestuurde opname met VPS/PDC signalen" op pagina 51.

• Om op te nemen van een decoder of een andere bron die is aangesloten op één of meer LINE ingangen, drukt u op INPUT SELECT om de aangesloten lijn onder "PR" te laten verschijnen.

3 Druk op MENU om het menu te verlaten.

4 Druk op ?/1 om de videorecorder uit te zetten.

De indicator verschijnt in het uitleesvenster en de videorecorder schakelt over naar de opnamewachtstand.

Om op te nemen van een decoder of een andere bron, moet u de aangesloten apparatuur aan laten staan.

OK

INPUT SELECT

– – – – – – – – – – – – – ––: :

– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – –

–––––: :

PR DAG START STOP V/P

SETMENU:

:OK:EINDE

KIEZEN :VERLATEN

– – – – – – – – – – – ––: : –3 5

MENU

TV-programma’s opnemen met de timer

Page 55: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Basisb

edien

ing

Om de videorecorder te gebruiken na het instellen van de timerOm de videorecorder te gebruiken voordat een opname begint, drukt u gewoon op ?/1. De indicator dooft en de videorecorder schakelt in. Druk altijd op ?/1 om de videorecorder na gebruik weer in de opnamewachtstand te zetten.

Terwijl de videorecorder bezig is met opnemen, kunt u ook de volgende taken verrichten:

• De teller terugzetten (pagina 38).• Informatie over de band laten verschijnen op het TV-scherm (pagina 41).• De timerinstellingen controleren (pagina 59).• Een ander TV-programma bekijken (pagina 41).

Gebruik van de automatische bandsnelheidsfunctie*2

Druk in stap 2 hierboven op m om AUTO te kiezen. Wanneer u een programma opneemt in de SP modus en de resterende bandlengte wordt korter dan de opnametijd, verandert de opnamesnelheid automatisch naar de LP modus. Merk op dat enige ruis in het beeld zal verschijnen op het punt waar de bandsnelheid wordt veranderd. Om deze functie op de juiste manier te bedienen, moet de instelling van "TAPE LENGTE" op het menu INSTELLING correct zijn (zie pagina 68).

Tips• De lijningang kan ook worden gekozen met de INPUT SELECT toets.• Ook wanneer TIMER*1 in het menu EENVOUDIGE BEDIENING op

SHOWVIEW staat, kunt u de timer handmatig instellen. Druk op MENU om TIMER PROGRAMMEREN te kiezen en ga naar stap 2.

• Om de programma-instelling te controleren, te wijzigen of te annuleren, zie "Timerinstellingen controleren/wijzigen/wissen" op pagina 59.

Opmerkingen• Om de timer in te stellen met VPS/PDC*1 signalen, moet u de start- en stoptijden

precies invoeren zoals ze vermeld staan in de TV-programmagids. Indien u dat niet doet, werkt de VPS/PDC functie niet.

• Als het VPS/PDC*1 signaal te zwak is of de zender geen VPS/PDC signalen uitzendt, start de videorecorder de opname op het ingestelde tijdstip zonder gebruik te maken van de VPS/PDC functie.

• De en indicators knipperen in het uitleesvenster wanneer u op ?/1 drukt zonder dat een band is geplaatst.

• De VPS/PDC functie*1 wordt automatisch uit gezet voor een timergestuurde opname van een satellietprogramma.

*1 niet beschikbaar op de SLV-SE630D/E*2 niet beschikbaar op de SLV-SE230D

55TV-programma’s opnemen met de timer

Page 56: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

56

Aanvullende bediening

Weergeven/zoeken met verschillende snelhedenVoor u begint...• Zie "Onderdelen en bedieningselementen" voor de plaats van de toetsen.

* alleen bij de SLV-SE830D/E

Terugkeren naar normale weergaveDruk op H (weergave).

Gebruik van de shuttle ring (alleen bij de SLV-SE830D/E)Met de shuttle ring kunnen verschillende weergavefuncties worden bediend. De shuttle ring werkt op twee manieren: normale modus en jog modus.

Weergave mogelijkheden

Handeling

Snel vooruit- of achteruitspoelen met beeld

Houd M (snel vooruitspoelen) ingedrukt tijdens snel vooruitspoelen. Houd m (achteruitspoelen) ingedrukt tijdens snel achteruitspoelen.

Weergave met hoge snelheid

• Druk tijdens de weergave op M (snel vooruitspoelen) of m (achteruitspoelen) op de afstandsbediening.

• Houd tijdens de weergave M (snel vooruitspoelen) of m (achteruitspoelen) ingedrukt. Als u de toets loslaat, wordt de normale weergave hervat.

Weergave met dubbele snelheid

Druk tijdens de weergave op ×2.

Vertraagde weergave Druk tijdens de weergave op y SLOW.

Beeld-voor-beeld weergave Druk in de wachtstand op M (snel vooruitspoelen) of m (achteruitspoelen)* op de afstandsbediening.

Shuttle ringJOG

Weergeven/zoeken met verschillende snelheden

Page 57: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Aanvu

llend

e bed

ienin

g

Gebruik van de shuttle ring in normale modusDraai de shuttle ring in de weergave- of pauzestand rechtsom of linksom. Telkens wanneer de shuttle ring in een andere positie wordt gebracht, verandert de weergavestand op de volgende manier.

Gebruik van de shuttle ring in jog modusGebruik dit voor beeld-voor-beeld weergave.

Druk op JOG om over te schakelen naar de jog modus. De JOG toets licht op. Wanneer de jog modus tijdens de weergave wordt verandert, wordt de weergave tijdelijk onderbroken met een stilstaand beeld. Telkens wanneer de shuttle ring wordt bewogen, gaat de weergave met een beeld vooruit. Draai de shuttle ring linksom om de beelden achteruit weer te geven. De snelheid waarmee de beelden veranderen, hangt af van de snelheid waarmee aan de shuttle ring wordt gedraaid.

Druk nogmaals op JOG om terug te keren naar normale weergave. De JOG toets dooft.

Tip• Regel het beeld met de PROGRAM +/– toetsen op de videorecorder indien:

– er strepen verschijnen bij vertraagde weergave.– er in de pauzestand stroken bovenaan en onderaan verschijnen.– het beeld trilt in de wachtstand.Om de spoorvolging in de neutraalstand te brengen, drukt u beide toetsen (+/–) tegelijkertijd in.

Opmerkingen• Tijdens deze handelingen valt het geluid weg.• In de LP modus kan er ruis optreden of kunnen de kleuren wegvallen.• Als de weergavestand-indicator niet op het TV-scherm verschijnt, druk dan op

DISPLAY.• Bij versnelde weergave achteruit kan er beeldruis optreden.• Na 30 seconden keert het beeld terug van de vertraagde weergave achteruit naar de

normale weergave.

Pauze

Vertraagd achteruit

Normaal achteruit

Dubbele snelheid achteruit

Hoge snelheid achteruit

Vertraagd

Dubbele snelheid

Hoge snelheid

Normaal (startsnelheid)

57Weergeven/zoeken met verschillende snelheden

Page 58: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

58

De opnameduur instellenNadat u de opname op de normale manier hebt gestart, kunt u de videorecorder na een bepaalde duur automatisch laten stoppen met opnemen.

Voor u begint...• Zie "Onderdelen en bedieningselementen" voor de plaats van de toetsen.

De duur verlengenDruk herhaaldelijk op z REC om de nieuwe duur in te stellen.

De duur annuleren

Druk herhaaldelijk op z REC tot de indicator verdwijnt en de videorecorder terugkeert naar de normale opnamemodus.

Stoppen met opnemenDruk op x (stop) om de videorecorder te stoppen tijdens het opnemen.

Opmerking• Bij het instellen van de opnameduur kan de huidige tijd niet in het uitleesvenster

worden getoond.

1 Druk tijdens het opnemen op z REC.

De indicator verschijnt in het uitleesvenster.

2 Druk herhaaldelijk op z REC om de duur in te stellen.

In de SP-functie

Bij elke druk wordt de duur met 30 minuten verlengd.

In de LP-functie

Bij elke druk wordt de duur veranderd zoal hieronder aangegeven.

De bandteller gaat minuut voor minuut omlaag tot 0:00, waarna de videorecorder stopt met opnemen en automatisch uitschakelt.

0:30 1:00 4:00 4:30 Normale opname

0:30 1:00 8:00 9:00 Normale opname

De opnameduur instellen

Page 59: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Aanvu

llend

e bed

ienin

g

Timerinstellingen controleren/wijzigen/wissenVoor u begint...• Zet de TV aan en stem af op het videokanaal.• Zie "Onderdelen en bedieningselementen" voor de plaats van de toetsen.

1 Druk op ?/1 om de videorecorder aan te zetten.

2 Druk op MENU en vervolgens op M/m om TIMER PROGRAMMEREN te laten oplichten en druk op OK.

• Ga naar de volgende stap om een instelling te wijzigen of te annuleren.

• Als u de instellingen niet wilt wijzigen of wissen, drukt u op MENU en zet u daarna de videorecorder uit om terug te keren naar de opnamewachtstand.

3 Druk op M/m om de instelling te kiezen die u wilt wijzigen of wissen en druk vervolgens op ,.

Het PR-nummer op de geselecteerde rij knippert.

4 • Om de instelling te veranderen, drukt u op </, om het item te kiezen dat u wilt veranderen, vervolgens drukt u op M/m om het terug te stellen.

• Druk op CLEAR om de instelling te wissen.

5 Druk op MENU om het menu te verlaten.

Als er nog instellingen overblijven, zet u de videorecorder uit om terug te keren naar de opnamewachtstand.

– – – – – – – – – – – – – ––: :

PR START STOP V/P3 5 2 9 1 9 0 0 2 0 00: :2 9 2 9 2 1 0 0 2 3 0 –1: :3 0 6 1 2 0 0 1 3 0 –3: :– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – –

–––––: :

DAGZ AZ AZ A

MENU:OK:EINDEKIEZEN :

VERLATENSET :

ONSP

– – – – – – – – – – – – – ––: :

PR START STOP V/P3 5 2 9 1 9 0 0 2 0 00: :2 9 2 9 2 1 0 0 2 3 0 –1: :3 0 6 1 2 0 0 1 3 0 –3: :– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – –

–––––: :

DAGZ AZ AZ A

MENU:OK:EINDEKIEZEN :

VERLATENSET :

ONSP

wordt vervolgd

59Timerinstellingen controleren/wijzigen/wissen

Page 60: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

60

Als de timer-instellingen elkaar overlappenHet programma dat het eerst begint krijgt voorrang en het tweede programma wordt pas opgenomen nadat het eerste programma is afgelopen. Als de programma’s op hetzelfde ogenblik starten, krijgt het eerste programma in het menu voorrang.

ongeveer 20 seconden

wordt onderbroken

Programma 1

Programma 2

ongeveer 20 seconden worden afgesneden

Programma 1

Programma 2

Timerinstellingen controleren/wijzigen/wissen

Page 61: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Aanvu

llend

e bed

ienin

g

Opnemen van stereo- en tweetalige programma’s (niet beschikbaar op de SLV-SE230D)

Met ZWEITON (Duitse stereo) systeemMet deze videorecorder kunen stereo- en tweetalige programma’s volgens het ZWEITON systeem automatisch worden ontvangen en opgenomen. Bij ontvangst van een stereo- of tweetalig programma, verschijnt de STEREO indicator in het uitleesvenster.

Tweetalig geluid kiezen tijdens de opnameDruk op AUDIO MONITOR om het gewenste geluid te kiezen.

* Gewoonlijk het hoofdkanaal weergegeven van zowel links als rechts in tweetalige programma’s

Stereoprogramma kiezen tijdens de opname

* Gewoonlijk het gemengde geluid van het linker- en rechterkanaal in stereoprogramma’s

Met NICAM systeem (alleen bij de SLV-SE830E, SE737E, SE730E, SX730E en SE630E)Met deze videorecorder kunnen stereo- en tweetalige programma’s volgens het NICAM-systeem worden ontvangen en opgenomen (NICAM verschijnt op het TV-scherm). Bij ontvangst van een stereo- of tweetalig programma, verschijnt de STEREO indicator in het uitleesvenster.

Om een NICAM programma op te nemen, moet NICAM in het menu INSTELLING zijn ingesteld op AAN (oorspronkelijke instelling). Zie pagina 69 voor bijzonderheden over de menu-instelling.

Beluisteren van Schermbeeld Uitleesvenster

Hoofdgeluid MAIN STEREO

Subgeluid SUB STEREO

Hoofd- en subgeluid MAIN/SUB STEREO

Standaard geluid* MONO STEREO

Beluisteren van Schermbeeld Uitleesvenster

Stereo STEREO STEREO

Linkerkanaal LINKS STEREO

Rechterkanaal RECHTS STEREO

Standaard geluid L. KAN. + R. KAN. STEREO

wordt vervolgd

61Opnemen van stereo- en tweetalige programma’s (niet beschikbaar op de SLV-SE230D)

Page 62: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

62

Het geluid kiezen tijdens de opnameDruk op AUDIO MONITOR om het gewenste geluid te kiezen.

* Gewoonlijk het gemengde geluid van het linker- en rechterkanaal

* Gewoonlijk het hoofdgeluid (mono)

Het geluid kiezen tijdens hifi-weergaveDruk op AUDIO MONITOR om het gewenste geluid te kiezen.

* Het gemengde geluid van het linker- en rechterkanaal, en het normale audiospoor

Stereoprogramma’s

Beluisteren van Schermbeeld Uitleesvenster

Stereo NICAM, STEREO STEREO

Linkerkanaal NICAM, LINKS STEREO

Rechterkanaal NICAM, RECHTS STEREO

Linker- en rechterkanaal* NICAM, L. KAN. + R. KAN.

STEREO

Tweetalige programma’s

Beluisteren van Schermbeeld Uitleesvenster

Hoofdgeluid NICAM, MAIN STEREO

Subgeluid NICAM, SUB STEREO

Hoofd- en subgeluid NICAM, MAIN/SUB STEREO

Standaard geluid* NICAM, MONO STEREO

Beluisteren van Schermbeeld Uitleesvenster

Stereo STEREO STEREO

Linkerkanaal LINKS STEREO

Rechterkanaal RECHTS STEREO

Gemengd geluid* MENGEN STEREO

Monogeluid MONO Geen indicator

Opnemen van stereo- en tweetalige programma’s (niet beschikbaar op de SLV-SE230D)

Page 63: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Aanvu

llend

e bed

ienin

g

Hoe geluid wordt opgenomen op een videobandDe videorecorder neemt geluid op twee verschillende sporen op. Hifi-geluid wordt samen met het beeld opgenomen op het hoofdspoor. Mono geluid wordt opgenomen op het normale geluidsspoor aan de rand van de cassetteband.

Opmerkingen• Voor stereoweergave moet u de Scart of AUDIO OUT aansluitingen gebruiken.• Bij weergave van een band opgenomen in mono, wordt het geluid weergegeven in

mono ongeacht de instelling van AUDIO MONITOR.

StereoNormaal gemengdlinker- en rechterkanaal

TweetaligNormaal hoofdgeluid

Normaal geluidsspoor (mono)

Hifi-geluidsspoor (hoofdgeluids-spoor)

Stereogeluid(linker- en rechterkanaal)

Hoofdgeluid (linkerkanaal) Subgeluid (rechterkanaal)

63Opnemen van stereo- en tweetalige programma’s (niet beschikbaar op de SLV-SE230D)

Page 64: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

6

Zoeken met de index-functie (niet beschikbaar op de SLV-SE230D)

De videorecorder brengt op de band bij het begin van elke opname automatisch een index-signaal aan. Aan de hand van deze signalen kan een bepaalde opname worden gezocht.

Zoeken naar een bepaalde opname door te scannen (index-scannen)

Zoeken naar een bepaalde opname (index-zoeken)

Stoppen met zoekenDruk op x (stop).

1 Plaats een geïndexeerde band in de videorecorder.

2 Druk op ./> (index-zoeken). De videorecorder begint met het scannen van iedere opname gedurende vijf seconden in de overeenkomstige richting.

3 Druk op H (weergave) om met het weergeven te beginnen nadat u het gewenste punt hebt gevonden.

1 Plaats een geïndexeerde band in de videorecorder.

2 Druk tweemaal op ./> (index-zoeken).

• Druk tweemaal op > (index-zoeken) om vooruit te zoeken.

• Druk tweemaal op . (index-zoeken) om achteruit te zoeken.

3 Druk op ./> (index-zoeken) afhankelijk van de richting waarin uw gewenste programma zich bevindt.

Bij iedere druk op de toets wordt het nummer verhoogd, respectievelijk verlaagd, tot ±20.

4 De videorecorder begint te zoeken en de weergave start automatisch vanaf dat punt.

INDEX SCANNEN BB:

INDEX ZOEKEN : BB + 0 2

4 Zoeken met de index-functie (niet beschikbaar op de SLV-SE230D)

Page 65: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Aanvu

llend

e bed

ienin

g

Opmerkingen• Wanneer de opname start vanuit de opnamepauzestand, wordt er geen index-

signaal aangebracht. Wanneer u echter in de opnamepauzestand van programmapositie verandert, wordt er wel een index-signaal aangebracht.

• Wanneer u op . (index-zoeken) drukt en er niets vóór het gekozen index-signaal is opgenomen, zal de weergave mogelijk niet precies vanaf het index-signaal starten.

65Zoeken met de index-functie (niet beschikbaar op de SLV-SE230D)

Page 66: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

66

Het beeld regelenDe spoorvolging regelenHoewel de videorecorder de spoorvolging automatisch regelt bij het afspelen van een cassette, kan er toch vervorming optreden bij een slechte opname. In dat geval kunt u de spoorvolging handmatig regelen.

Druk tijdens de weergave op PROGRAM +/– op de videorecorder om de spoorvolgingsmeter te laten verschijnen. De vervorming moet verdwijnen wanneer u één van beide toetsen indrukt. Verwijder de band en plaats deze opnieuw om terug te keren naar automatische regeling.

De beeldscherpte regelen (Smart trilogic)U kunt de scherpte van het beeld automatisch instellen.

1 Druk tijdens de weergave op MENU en vervolgens op M/m/</, om INSTELLING te laten oplichten en druk dan op OK.

2 Druk op M/m om SMART TRILOGIC te laten oplichten en druk vervolgens op ,.

3 Druk op M/m om SMART TRILOGIC op AAN of UIT te zetten.

• AAN: De beeldscherpte wordt automatisch ingesteld.

• UIT: Stel de beeldscherpte met de hand in.Druk op < voor een minder scherp beeld.Druk op , voor een scherper beeld.

4 Druk op MENU om terug te keren naar het oorspronkelijke scherm.

TRACKING – – – – – – – – – – – –

Spoorvolgingsmeter

SETMENU:

:OK:EINDE

KIEZEN

:OSD AAN

AAN

:

UIT:

TAPE LENGTE E 1 8 0:KLEUR SYSTEEM AUTO

AUTO::

SPAARSTAND

:VERLATEN

: 91 6NICAM AAN

:SMART TRILOGIC

SETMENU:

:OK::

ZACHTER SCHERPER– – – – – –– – –– – – – – – – – – – – –

BEELD

EINDEAAN/UIT

VERLATEN

SMART TRILOGIC : UIT

Het beeld regelen

Page 67: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Aanvu

llend

e bed

ienin

g

Het stroomverbruik van de videorecorder beperkenMet de videorecorder in de wachtstand kunt u bepaalde indicatoren in het uitleesvenster uitschakelen om het stroomverbruik te beperken.

De indicatoren in het uitleesvenster aanzettenZet SPAARSTAND bij stap 3 op UIT.

Opmerkingen• Met de videorecorder in de opnamewachtstand blijft de indicator in het

uitleesvenster aan, ook al staat SPAARSTAND op ECO1 of ECO2.• De Line Through-functie zal niet goed werken als SPAARSTAND op ECO2 staat.

Zet SPAARSTAND op UIT of ECO1 om een goede werking te garanderen.

1 Druk op MENU en vervolgens op M/m/</, om INSTELLING te laten oplichten en druk op OK.

2 Druk op M/m om SPAARSTAND te laten oplichten.

3 Druk op , om op ECO1 of ECO2 te zetten en druk vervolgens op OK.

• ECO1: Voor het beperken van het stroomverbruik.

• ECO2: Voor het beperken van het stroomverbruik tot een minimum.

SETMENU:

:OK:EINDE

KIEZEN

:OSD AAN

AAN

:

ECO1:

TAPE LENGTE E 1 8 0:KLEUR SYSTEEM AUTO

AUTO::

SPAARSTAND

:VERLATEN

: 91 6NICAM AAN

:SMART TRILOGIC

67Het stroomverbruik van de videorecorder beperken

Page 68: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

68

Menu-opties wijzigen

MenukeuzesDe oorspronkelijke instellingen zijn vet gedrukt.

INSTELLING

1 Druk op MENU, kies vervolgens INSTELLING of EENVOUDIGE BEDIENING en druk op OK.

2 Druk op M/m om de optie te kiezen.

3 Druk op , om de instelling te wijzigen en druk vervolgens op OK.

Menu-optie Zet deze optie op:

OSD • AAN om het menu op het TV-scherm te laten verschijnen.

• UIT om het menu van het TV-scherm te laten verdwijnen.

TAPE LENGTE • E180 voor een E-180 of kortere cassette.• E240 voor een E-240 cassette.• E260 voor een E-260 cassette.• E300 voor een E-300 cassette.

KLEUR SYSTEEM • AUTO om automatisch het kleursysteem te kiezen.• PAL voor cassettes opgenomen met het PAL-

kleursysteem.• B/W voor cassettes die in zwart/wit zijn opgenomen.

16:9 • AUTO wanneer u een breedbeeld-TV gebruikt. De videorecorder stelt automatisch vast of de programma’s in het normaal- of breedbeeldformaat worden weergegeven of opgenomen.

• AAN als de videorecorder breedbeeldprogramma’s niet kan vaststellen met AUTO. De videorecorder geeft altijd weer en neemt altijd op in breedbeeldformaat.

• UIT als u niet een breedbeeld-TV gebruikt.

SETMENU:

:OK:EINDE

KIEZEN

:OSD AAN

AAN

:

UIT:

TAPE LENGTE E 1 8 0:KLEUR SYSTEEM AUTO

AUTO::

SPAARSTAND

:VERLATEN

: 91 6NICAM AAN

:SMART TRILOGIC

VERLATENSET

MENU::

OK:EINDEKIEZEN

VPS / PDC STANDAARDSHOWVIEW UITGEBR.

UIT:

AUTO UITSCHAKELENTIMER

UIT:UIT:

:

VARIABEL:

Menu-opties wijzigen

Page 69: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Aanvu

llend

e bed

ienin

g

EENVOUDIGE BEDIENING

*1 Alleen bij de SLV-SE830E, SE737E, SE730E, SX730E en SE630E*2 niet beschikbaar op de SLV-SE630D/E

NICAM*1 • AAN om NICAM uitzendingen op te nemen op het hifi-geluidsspoor.

• UIT om standaard geluid op te nemen op het hifi-geluidsspoor.

Voor details, zie pagina 61.

SPAARSTAND • ECO1 om de indicatoren in het uitleesvenster te doven en zo energie te sparen.

• ECO2 om de indicatoren in het uitleesvenster te doven in de wachtstand teneinde het stroomverbruik van de videorecorder tot een minimum te beperken. Kies ECO1 of UIT voor het gebruik van de Line Through-functie en betaal-/abonnee-TV-functie.

• UIT om de indicatoren in het uitleesvenster aan te zetten wanneer de videorecorder zich in de wachtstand bevindt.

SMART TRILOGIC • AAN om de beeldscherpte automatisch in te stellen.• UIT om de beeldscherpte met de hand in te stellen.

Menu-optie Zet deze optie op:

VPS/PDC STANDAARD*2

• UIT om VPS/PDC af te zetten.• AAN om ze aan te zetten.

SHOWVIEW UITGEBR.*2

• UIT om de ShowView-verlengfunctie af te zetten.• 10/20/30/.../60 (minuten) om de ShowView-insteltijd

met de gekozen tijdsduur te verlengen.

AUTO UITSCHAKELEN

• UIT om Auto Uitschakelen af te zetten.• 2UUR/3UUR om de videorecorder automatisch te laten

uitschakelen wanneer er geen signaal wordt ontvangen en u ondertussen geen van de toetsen indrukt.

TIMER*2 • VARIABEL om het menu TIMER te laten verschijnen om STANDAARD of SHOWVIEW te kiezen door indrukken van de TIMER toets.

• STANDAARD om het menu TIMER PROGRAMMEREN te laten verschijnen door indrukken van de TIMER toets.

• SHOWVIEW om het menu SHOWVIEW te laten verschijnen door indrukken van de TIMER toets.

Voor details, zie pagina 49 en 53.

Menu-optie Zet deze optie op:

69Menu-opties wijzigen

Page 70: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

70

Montage

Aansluiting op een videorecorder of stereo-installatie

Aansluiting voor opname met deze videorecorderSluit de lijnuitgangen van de andere videorecorder aan op de lijningang van deze videorecorder. Bekijk de voorbeelden A t/m C en kies de aansluiting die het best past bij uw videorecorder.

Voorbeeld A

Voorbeeld B (alleen bij de SLV-SE830D/E)

TV

LINE-1 (EURO AV)

Scart kabel (niet meegeleverd)

Scart (EURO-AV)

: Signaalverloop

Uw videorecorder (opnametoestel)

Andere videorecorder (weergavetoestel)

TV

audio/video-kabel (niet meegeleverd)

LINE OUT

Uw videorecorder (opnametoestel)

Andere videorecorder (weergavetoestel)

: Signaalverloop

t LINE-2 L o R(klep openen om aan te sluiten)

Aansluiting op een videorecorder of stereo-installatie

Page 71: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Mo

ntag

e

Voorbeeld C

Een stereo-installatie aansluiten (alleen bij de SLV-SE830D/E)Verbind de t LINE-2 L o R aansluitingen op deze videorecorder met de audio-aansluitingen van de stereo installatie met behulp van een audiokabel (niet meegeleverd).

Opmerkingen• Steek de stekkers in de aansluitingen van dezelfde kleur.• Sluit de rode stekkers niet aan wanneer de andere videorecorder van het mono type

is.• Als u deze videorecorder aansluit op LINE IN en LINE OUT van de andere

videorecorder, moet u de juiste ingang kiezen om een brommend geluid te voorkomen.

• Als de andere videorecorder geen Scart (EURO-AV) aansluiting heeft, moet u een geschikte kabel gebruiken en die aansluiten op de lijnuitgangen van de andere videorecorder.

• Als u een andere videorecorder aansluit op de LINE-3 (DEC/EXT)*1 of LINE-2 (DEC/EXT)*2 aansluiting, drukt u op INPUT SELECT om "L3"*1 of "L2"*2 af te beelden in het uitleesvenster.

*1 SLV-SE830D/E*2 SLV-SE737E, SX737D, SE730D/E, SX730D/E, SE630D/E en SE230D

TV

LINE-3 (DEC/EXT)*1 of LINE-2 (DEC/EXT)*2

Scart kabel (niet meegeleverd)

Scart (EURO-AV)

: Signaalverloop

Uw videorecorder (opnametoestel)

Andere videorecorder (weergavetoestel)

71Aansluiting op een videorecorder of stereo-installatie

Page 72: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

72

BasismontageBij opname op deze videorecorder

Voor u begint te monteren• Zet de TV aan en stem af op het videokanaal.• Druk op INPUT SELECT om de aansluiting

in het uitleesvenster te laten verschijnen.• Druk op SP/LP om de bandsnelheid te kiezen:

SP of LP.*

Stoppen met monterenDruk op de x (stop) toetsen op beide videorecorders.

Tip• Om ongewenste scènes tijdens het monteren te wissen, drukt u aan het begin van

de betreffende scène op X (pauze) op deze videorecorder. Aan het einde drukt u nogmaals op X (pauze) om de opname te hervatten.

* niet beschikbaar op de SLV-SE230D

1 Plaats een als bron te gebruiken band, waarvan het wispreventienokje is verwijderd, in de andere (weergave) videorecorder. Zoek het punt waarop u de weergave wilt laten beginnen en schakel over naar de weergavepauzestand.

2 Plaats een band met intact wispreventienokje in deze (opname) videorecorder. Zoek het punt waarop u de opname wilt laten beginnen en druk op X (pauze) om deze in de weergavepauzestand te zetten.

3 Druk op REC z op deze videorecorder om die over te schakelen naar de opnamepauzestand.

4 Om de montage te starten, drukt u de X (pauze) toetsen op beide videorecorders tegelijkertijd in.

X

REC z

Basismontage

Page 73: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Mo

ntag

e

Geluid kopiëren (alleen bij de SLV-SE830D/E)

Met deze functie kunt u opnemen over het normale geluidsspoor heen. Het bestaande monogeluid wordt vervangen terwijl het oorspronkelijke hifi-geluid intact blijft. Op die manier kunt u commentaar toevoegen aan een band die u met een camcorder hebt opgenomen.

Voor u begint...• Open de klep van de t LINE-2 L o R aansluitingen op het voorpaneel en sluit een

weergavebron aan.• Zet de TV aan en stem af op het videokanaal.

Stoppen met monterenDruk op x (stop) op deze videorecorder en de stereo-installatie (of de andere videorecorder).

1 Plaats een als bron te gebruiken band in uw stereo installatie (of weergave-videorecorder).Zoek het punt waarop u de weergave wilt laten beginnen en schakel over naar de weergavepauzestand.

2 Plaats een voorbespeelde band met intact wispreventienokje in deze (opname) videorecorder. Zoek het begin van het gedeelte dat u wilt vervangen en druk op X (pauze).

De videorecorder schakelt over naar de pauzestand.

3 Druk op AUDIO DUB.

"A_DUB" en de indicator verschijnen in het uitleesvenster.

4 Om de montage te starten, drukt u de X (pauze) toetsen op deze videorecorder en de stereo-installatie (of de andere videorecorder) tegelijkertijd in.

Na gebruik van deze functie is het geluid in de weergavestand automatisch mono.

t LINE-2 L o R X

AUDIO DUB

73Geluid kopiëren (alleen bij de SLV-SE830D/E)

Page 74: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

74

Aanvullende informatie

Verhelpen van storingenIndien u nog andere vragen of problemen hebt dan hieronder vermeld, wendt u zich dan tot uw Sony-handelaar.

Probleem Oplossing

Voed

ing

De ?/1 (aan/wachtstand) schakelaar werkt niet.

• Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.

De stroom is ingeschakeld maar de videorecorder werkt niet.

• Er is condensvorming opgetreden. Zet het toestel uit, trek de stekker uit het stopcontact en laat de videorecorder gedurende minstens drie uur drogen.

De stekker zit in het stopcontact maar het uitleesvenster licht niet op.

• Zet SPAARSTAND in het menu INSTELLING op UIT (zie pagina 67).

Klo

k De klok is gestopt en "– –:– –" verschijnt in het uitleesvenster.

• De klok stopt als de stekker van de videorecorder uit het stopcontact is getrokken. Stel de klok (en de timer) terug.

Wee

rgav

e

Het weergavebeeld verschijnt niet op het TV-scherm.

• Controleer of de TV is afgestemd op het videokanaal. Zet deze op de video-ingang wanneer u gebruik maakt van een monitor.

• Als de videorecorder op de TV is aangesloten met de Scart kabel, controleer dan of de VIDEO indicator oplicht in het uitleesvenster. Druk op de t TV/VIDEO toets op de afstandsbediening om de VIDEO indicator te laten oplichten.

Het beeld is onscherp. • Bestaande uitzendingen kunnen de werking van de videorecorder verstoren. Stel de RF kanaaluitgang van uw videorecorder terug (zie pagina 22).

• Regel de spoorvolging met de PROGRAM +/– toetsen op de videorecorder.

• De videokoppen zijn vuil (zie laatste bladzijde van "Verhelpen van storingen"). Reinig de videokoppen met een Sony reinigingscassette. Indien een Sony reinigingscassette niet verkrijgbaar is in uw woongebied, moet u de koppen laten reinigen door een Sony-handelaar (standaard vergoeding verschuldigd). Gebruik uitsluitend Sony-reinigingscassettes van het natte type, aangezien anders de videokoppen beschadigd kunnen raken.

• De videokoppen moeten eventueel worden vervangen. Voor meer informatie kunt u terecht bij uw Sony-handelaar.

Het beeld rolt verticaal tijdens zoeken met beeld.

• Regel de verticale instelling van uw TV of monitor.

Verhelpen van storingen

Page 75: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Aanvu

llend

e info

rmatie

Wee

rgav

eEr is wel beeld maar geen geluid.

• De band is defect.• Controleer de audiokabelaansluiting bij A/V aansluitingen.

Het geluid van een met de videorecorder opgenomen band is niet stereo, of de STEREO indicator in het uitleesvenster knippert.

• Regel de spoorvolging.• De videokoppen zijn vuil. Reinig de videokoppen met een

Sony reinigingscassette zoals hierboven uitgelegd.

Op

nam

e

Er verschijnen geen TV-programma’s op het TV-scherm.

• Controleer of de TV is afgestemd op het videokanaal. Zet deze op de video-ingang wanneer u gebruik maakt van een monitor.

• Bestaande uitzendingen kunnen de werking van de videorecorder verstoren. Stel de RF kanaaluitgang van uw videorecorder terug (zie pagina 22).

• Kies de juiste bron met de INPUT SELECT toets. Kies een programmapositie bij opname van TV-programma’s; kies een lijningang bij opname van andere apparatuur.

De TV-ontvangst is slecht.

• Controleer of de antennekabel goed is aangesloten.• Stel de antenne af.

De band begint te spelen zodra deze is geplaatst.

• Het wispreventienokje werd verwijderd. Plak de opening af om op te nemen op deze band (zie pagina 42).

De band wordt verwijderd wanneer u op z REC drukt.

• Het wispreventienokje werd verwijderd. Plak de opening af om op te nemen op deze band (zie pagina 42).

Er gebeurt niets wanneer u op z REC drukt.

• Controleer of de band niet ten einde is.

Tim

erg

estu

urd

e o

pn

ame

De timer werkt niet. • Controleer of de klok juist is ingesteld.• Controleer of er een band is geplaatst.• Controleer of het wispreventienokje niet is verwijderd.• Controleer of de band niet ten einde is.• Controleer of er een timergestuurde opname is

geprogrammeerd.• Controleer of de timer na de huidige tijd is ingesteld.• Controleer of de decoder aan staat.• Controleer dat de satelliettuner aan staat.• De klok stopt als de stekker van de videorecorder uit het

stopcontact is getrokken. Stel de klok en de timer terug.• Zet de videorecorder uit en trek de stekker uit het

stopcontact.

Probleem Oplossing

wordt vervolgd

75Verhelpen van storingen

Page 76: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

76

Tim

erg

estu

urd

e o

pn

ame

Het menu SHOWVIEW of TIMER PROGRAMMEREN verschijnt niet.

• Controleer of TIMER in het menu EENVOUDIGE BEDIENING correct is ingesteld (zie pagina 69).

De VPS/PDC functie werkt niet goed.

• Controleer of de klok en de datum correct zijn ingesteld.• Controleer of de VPS/PDC tijd correct is ingesteld

(misschien staat er een fout in de TV-programmagids). Als samen met de uitzending die u wilde opnemen niet de correcte VPS/PDC informatie werd verstuurd, begint de videorecorder niet met opnemen.

• Bij slechte ontvangst kan het VPS/PDC signaal zijn aangetast en kan de videorecorder soms niet beginnen met opnemen.

Bet

aal-

/ab

on

nee

-TV

U kunt geen betaal-/abonnee-TV programma’s bekijken met de videorecorder in de wachtstand.

• Controleer dat DEC op AAN staat voor dit kanaal op het menu TV ZENDER OVERZICHT.

• Controleer of de betaal-/abonnee-TV Scart kabel goed is aangesloten.

Een betaal-/abonnee-TV programma wordt altijd gecodeerd opgenomen.

• Controleer of de betaal-/abonnee-TV Scart kabel goed is aangesloten.

• Controleer dat DEC op AAN staat voor dit kanaal op het menu TV ZENDER OVERZICHT.

An

der

e

Er kan geen band worden geplaatst.

• Controleer of er al geen band in de cassettehouder zit.

De afstandsbediening werkt niet.

• Richt de afstandsbediening goed op de sensor van de videorecorder.

• Vervang alle batterijen in de afstandsbediening wanneer deze bijna leeg zijn.

• Controleer of de [TV] / [VIDEO] afstandsbedieningsschakelaar correct is ingesteld.

De gekozen lijningang verschijnt niet in het uitleesvenster.

• Druk op INPUT SELECT om de aangesloten lijn af te beelden.

De spoorvolgingsmeter verschijnt niet op het TV-scherm.

• De band is in zeer slechte staat en de spoorvolging kan niet worden geregeld.

U kunt geen andere TV’s bedienen.

• Stel het codenummer van uw TV in. Het codenummer kan veranderen als u de batterijen van de afstandsbediening vervangt.

Het uitleesvenster is minder verlicht.

• In de wachtstand of tijdens een timergestuurde opname is het uitleesvenster automatisch minder verlicht.

Probleem Oplossing

Verhelpen van storingen

Page 77: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Aanvu

llend

e info

rmatie

An

der

eDe videorecorder moet worden gereinigd.

• Reinig de behuizing, het paneel en de bedieningselementen met een droge, zachte doek of een zachte doek die lichtjes is bevochtigd met een zacht zeepsopje. Gebruik geen oplosmiddelen zoals alcohol of benzine.

De Line Through-functie werkt niet.

• Zet SPAARSTAND in het menu INSTELLING op UIT (zie pagina 67).

Probleem Oplossing

Problemen veroorzaakt door vervuilde videokoppen

• Normaal beeld • Verbogen beeld

licht vervuild

• Onscherp beeld • Geen beeld (of Z/W-scherm)

sterk vervuild

77Verhelpen van storingen

Page 78: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

78

Technische gegevensSysteemKanalen

PAL (B/G)VHF E2 t/m E12Italiaanse VHF-kanalen A t/m HUHF E21 t/m E69CATV S01 t/m S05, S1 t/m S20HYPER S21 t/m S41

RF-uitgangssignaalUHF-kanalen 21 t/m 69

Antenne-uitgang75-ohm asymmetrische antenne-aansluiting

BandsnelheidSP: PAL 23,39 mm/s (opname/

weergave)NTSC 33,35 mm/s (alleen weergave)

LP: PAL 11,70 mm/s (opname/weergave)*

NTSC 16,67 mm/s (alleen weergave)EP: NTSC 11,12 mm/s (alleen weergave)*

Maximum opname-/weergaveduur10 h in LP modus (met E300 cassette)

AchteruitspoeltijdCa. 1 min. (met E180 cassette)

* niet beschikbaar op de SLV-SE230DIngangen en uitgangenLINE-1 (EURO AV)

21-pinsVideo-ingang: pin 20Audio-ingang: pinnen 2 en 6Video-uitgang: pin 19Audio-uitgang: pinnen 1 en 3

LINE-2 (DEC/EXT)/LINE-3 (DEC/EXT)21-pinsVideo-ingang: pin 20Audio-ingang: pinnen 2 en 6

t LINE-2 L o R*1

VIDEO IN, phono aansluiting (1)Ingangssignaal: 1 Vp-p, 75 ohm, asymmetrisch, negatieve sync. AUDIO IN, phono aansluiting (2)Ingangsniveau: 327 mVrmsIngangsimpedantie: meer dan 47 kohm

AUDIO (OUT/SORTIE) R/D L/G*2

Phono aansluiting (2)Nominaal uitgangsniveau: 327 mVrmsBelastingsimpedantie: 47 kohmUitgangsimpedantie: minder dan 10 kohm

*1 alleen bij de SLV-SE830D/E*2 niet beschikbaar op de SLV-SE630D/E en

de SE230DAlgemeenVoeding

220 – 240 V wisselstroom, 50 HzVerbruik

• SLV-SE230D15 W 1,2 W (SPAARSTAND op ECO2, minimum)

• SLV-SE630D/E17 W1,2 W (SPAARSTAND op ECO2, minimum)

• SLV-SE830D/E, SE737E, SX737D, SE730D/E en SX730D/E17 W 1,3 W (SPAARSTAND op ECO2, minimum)

Bedrijfstemperatuur5° C tot 40° C

Opslagtemperatuur–20° C tot 60° C

Afmetingen inclusief uitstekende onderdelen en bedieningselementen (b/h/d)

Ca. 360 × 95 × 245 mm (SLV-SE230D)Ca. 430 × 96 × 245 mm (SLV-SE737E, SX737D, SE730D/E, SX730D/E en SE630D/E)Ca. 430 × 96 × 253 mm (SLV-SE830D/E)

GewichtCa. 2,8 kg (SLV-SE230D)Ca. 3,1 kg (SLV-SE830D/E, SE737E, SX737D, SE730D/E, SX730D/E en SE630D/E)

Meegeleverde accessoiresAfstandsbediening (1)R6 (AA) batterijen (2)Antennekabel (1)

Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.

Technische gegevens

Page 79: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

79Index

IndexAAansluiting

naar videoapparuur 19op een stereo installatie 19, 70op een TV met een Scart (EURO-AV) aansluiting 17van de videorecorder en uw TV 16, 17

Abonnee-TV 35Afstelling

beeld 66spoorvolging 66

Antenne aansluiten 16Automatische Instelling 20Automatische Klokinstelling 21

BBetaal-TV 35Breedbeeldformaat 68

CControleren

tijdens de opname 62tijdens weergave 62

DDemonstratie 48Dial Timer 44

GGeluid kopiëren 73Geluidsspoor 63

HHifi-geluidsspoor 63

IIndex zoeken 64Index-scannen 64

KKanalen voorinstellen 27Kleursysteem

compatibele kleursystemen 2

Klok instellen 23Kopiëren. Zie Montage

LLandenkeuze 21LP modus 40

MMet de hand fijnafstemmen 29Mono 62Montage 70

NNICAM uitzendingen 61Normaal geluidsspoor 63

OOpname 40

beveiligen 42duur 58met Dial Timer 44met het ShowView systeem 49stereoprogramma’s 61tijdens het bekijken van een ander programma 41timerinstelling 53tweetalige programma’s 61van wat u op TV aan het bekijken bent 43

Optionele instelling 68

PPDC (Programme Delivery Control) 51Programmaposities deactiveren 31Programmaposities wijzigen 30

RRF kanaal 20, 22

SScart aansluiting 17ShowView

opname 49Smart trilogic 66

SMARTLINKDirecte TV Opname 18, 43Eéntoetsmenu 18Eéntoetstimer 18Eéntoetsweergave 18, 39NexTView Download 18

SP modus 40Spaarstand 67Stereo 61

TTaalkeuze 20, 26Teller 38Timerinstelling 53

controleren 59dagelijks/wekelijks opnemen 51, 54met Dial Timer 44met het ShowView systeem 49wijzigen 59wissen 59

VVideokoppen reinigen 74Voorinstellingen laden 25VPS (Video Programme System) 51

WWeergave 38

beeld-voor-beeld 56het geluid kiezen 62met verschillende snelheden 56vertraagd 56

Wispreventienokje 42

ZZendernaam wijzigen 33Zoeken

met de index-functie 64met verschillende snelheden 56

ZWEITON uitzendingen 61

Page 80: Video Cassette Recorder · 2018. 11. 15. · Inhoudsopgave 3 Voorbereidingen Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Onderdelen en bedieningselementen 11 Stap 1 : Uitpakken 12 Stap 2 : De

Beknopte gebruiksaanwijzing

1 De videorecorder aansluiten

1 ... Sluit de antenne aan op op de videorecorder.

2 ... Sluit en de antenne-ingangsaansluiting van uw TV aan met behulp van de meegeleverde antennekabel.

3 ...Voor een beter beeld en geluid verbindt u LINE-1 (EURO AV) met behulp van een Scart kabel indien uw TV is voorzien van een Scart (EURO-AV) aansluiting.

4 ... Sluit het netsnoer aan op het stopcontact.

2 Met de automatische instelfunctie

1 ...Zet de TV aan en stem af op het videokanaal.Als uw TV niet is uitgerust met een Scart (EURO-AV)-aansluiting, zet u de TV op kanaal 32 (het oorspronkelijke RF-kanaal van deze videorecorder). Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de TV voor instructies over het

afstemmen van de TV. Als het beeld niet helder is, zie “Het RF-kanaal wijzigen”.

2 ... Sluit het netsnoer aan op het stopcontact.3 ... Druk op M/m/</, om de taal te

kiezen, en druk vervolgens op OK.4 ... Het LANDEN KEUZE menu verschijnt,

drukt u op M/m/</, om uw land te kiezen en druk vervolgens op OK.

Wanneer alle ontvangbare kanalen vooraf zijn ingesteld, verdwijnt het menu van het TV-scherm. U kunt de programmaposities wijzigen in iedere gewenste volgorde (zie “Programmaposities wijzigen/deactiveren”).

3 Instellen van de klok

1 ... Druk op MENU en vervolgens op M/m/</, om KLOK INSTELLEN te laten oplichten en druk dan op OK.

2 ... Druk op M/m om de uren in te stellen, en druk vervolgens op ,.

3 ... Druk op M/m om de minuten in te stellen. Stel achtereenvolgens dag, maand en jaar in door op , te drukken om ze te selecteren, druk vervolgens op M/m om de cijfers te kiezen en druk dan op OK.

4 ... Druk op MENU.

De videorecorder werkt nu.

1

2 3

4

:Signaalverloop

LINE-1 (EURO AV)

AC68-02034HSony Corporation