vision into bagging and palletising...

8
Vision into bagging and palletising machines ITP-10/25/50

Upload: others

Post on 23-Oct-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • La casa si riserva il diritto di apportare modifiche costruttive e di equipaggiamento.© 2007 ITALPACK s.r.l., Santarcangelo di Romagna/Rimini.

    Riproduzione anche parziale soltanto dietro autorizzazione scritta della ITALPACK s.r.l., Santarcangelo di Romagna - Rimini.

    Our company reserves the right to introduce any changes or modifications in the construction of the equipment whenever deemed necessary.© 2007 ITALPACK s.r.l., Santarcangelo di Romagna/Rimini

    The reproduction, even partial, of this material can be done only upon written permission by ITALPACK s.r.l. Santarcangelo di Romagna - Rimini.

    El fabricante reserva para si el derecho de aportar alteraciones constructivas y de equipamiento.© 2007 ITALPACK s.r.l., Santarcangelo di Romagna/Rimini.

    La reproducción aunque parcial deberá ser autorizada por escrito por ITALPACK s.r.l., Santarcangelo di Romagna - Rimini.

    Vision into bagging and palletising machinesIT

    P-10

    /25/

    50

    ®

    Via Andrea Costa, 106

    47822 Santarcangelo di Romagna (RN) - ITALIA

    telefono +39.0541.625.157

    telefax +39.0541.621.956

    web www.italpack.net

    E.mail [email protected]

    © 2

    008

    - G.L

    . Com

    unic

    azio

    ne

    ®

    Impianti completi per l’insacco e la palettizzazioneComplete sack filling and palletizing systems

    Plantas completas para llenado de bolsas y paletizado

    s.r.l.

    Era il 1982 quando due giovani imprenditori intuirono l’importanza dello sviluppo tecnologico nel confezionamen-to, in sacchetti di carta preconfezionata, della farina e dello zucchero.La missione era quella di generare delle macchine automatiche che avessero un ottimo rapporto tra qualità eprezzo, inoltre, dovevano essere delle macchine perfettamente integranti in qualsiasi impianto con il massimosfruttamento dello spazio e che richiedessero bassissima manutenzione, in sostanza delle macchine che fosseroun punto di riferimento.Sono trascorsi più di vent’anni, e quei ragazzi di strada ne hanno fatta, oggi possono vantare oltre 1.000 macchi-ne prodotte, la costante presenza nei mercati più importanti, in alcuni dei quali scansando quasi completamentela concorrenza.Oggi con la volontà di fare meglio, che sempre ha accompagnato i fondatori della ITALPACK, siamo orgogliosi dipresentare la nuova gamma delle macchine confezionatrici PACK.

    It was 1982 when two young businessmen identified the importance in technically developing the packaging offlour and sugar in ready-made, paper bags. Their mission was to develop and build automatic machinery thatcould offer to the market an excellent ratio between quality & price while at the same time ensuring a machinethat could be integrated into any overall factory system, taking up the minimum of space and requiring minimummaintenance.More than twenty years have passed and those two young businessmen have come a long way with now over1000 packing lines operating worldwide. Italpack is consolidated in all major markets and in many areas hasalmost completely overshadowed all competitors.Today, with the desire to constantly reach higher, an asset which has always been at the heart of Italpack’s foun-

    ders, we are proud to present the new range of PACK series packing machines.

    En 1982 dos jóvenes emprendedores intuyeron la importancia del desarollo tec-nológico en el envasado de harina y de azúcar en bolsos de papel preconfec-cionados. La misión que se propusieron fue la de dar orígen a máquinas automáticas quetuvieran una óptima relación entre calidad y precio, además, debían ser máqui-nas perfectamente integradas en cualquier planta con el máximo aprovecha-miento del espacio y que necitaran poco mantenimiento, en resumen, máquinasque fueran un punto de referencia.Más de veinte años han pasado y aquellos dos jóvenes han recurrido largocamino. Hoy pueden contar más de 1.000 máquinas producidas además de laconstante presencia en los mercados más importantes donde han desplazadocasi completamente la competencia.Hoy con el deseo de hacer siempre lo mejor, deseo que es constante en losfundadores de la ITALPACK, estamos orgullosos de presentarles nuestra nuevagama de máquinas empaquetadoras PACK.

    ITP-BigBagImpianto di pesatura ed insacco per sacchi “Big-Bag”.

    Per produzioni fino a 60 s/h.

    Semi-automatic, weighing and bagging system for valve sacks, twin station.Conceived for up to 60 b/h throughputs.Planta manual para pesado y llenado de bolsas, de doble estación, para bolsas

    con válvula.

    Para producciones hasta 60 b/h.

    Catalogo ITP:Catalogo PACK 100 2005 14/04/10 17:50 Pagina 1

  • La casa si riserva il diritto di apportare modifiche costruttive e di equipaggiamento.© 2007 ITALPACK s.r.l., Santarcangelo di Romagna/Rimini.

    Riproduzione anche parziale soltanto dietro autorizzazione scritta della ITALPACK s.r.l., Santarcangelo di Romagna - Rimini.

    Our company reserves the right to introduce any changes or modifications in the construction of the equipment whenever deemed necessary.© 2007 ITALPACK s.r.l., Santarcangelo di Romagna/Rimini

    The reproduction, even partial, of this material can be done only upon written permission by ITALPACK s.r.l. Santarcangelo di Romagna - Rimini.

    El fabricante reserva para si el derecho de aportar alteraciones constructivas y de equipamiento.© 2007 ITALPACK s.r.l., Santarcangelo di Romagna/Rimini.

    La reproducción aunque parcial deberá ser autorizada por escrito por ITALPACK s.r.l., Santarcangelo di Romagna - Rimini.

    Vision into bagging and palletising machines

    ITP-

    10/2

    5/50

    ®

    Via Andrea Costa, 106

    47822 Santarcangelo di Romagna (RN) - ITALIA

    telefono +39.0541.625.157

    telefax +39.0541.621.956

    web www.italpack.net

    E.mail [email protected]

    © 2

    008

    - G.L

    . Com

    unic

    azio

    ne

    ®

    Impianti completi per l’insacco e la palettizzazioneComplete sack filling and palletizing systems

    Plantas completas para llenado de bolsas y paletizado

    s.r.l.

    Era il 1982 quando due giovani imprenditori intuirono l’importanza dello sviluppo tecnologico nel confezionamen-to, in sacchetti di carta preconfezionata, della farina e dello zucchero.La missione era quella di generare delle macchine automatiche che avessero un ottimo rapporto tra qualità eprezzo, inoltre, dovevano essere delle macchine perfettamente integranti in qualsiasi impianto con il massimosfruttamento dello spazio e che richiedessero bassissima manutenzione, in sostanza delle macchine che fosseroun punto di riferimento.Sono trascorsi più di vent’anni, e quei ragazzi di strada ne hanno fatta, oggi possono vantare oltre 1.000 macchi-ne prodotte, la costante presenza nei mercati più importanti, in alcuni dei quali scansando quasi completamentela concorrenza.Oggi con la volontà di fare meglio, che sempre ha accompagnato i fondatori della ITALPACK, siamo orgogliosi dipresentare la nuova gamma delle macchine confezionatrici PACK.

    It was 1982 when two young businessmen identified the importance in technically developing the packaging offlour and sugar in ready-made, paper bags. Their mission was to develop and build automatic machinery thatcould offer to the market an excellent ratio between quality & price while at the same time ensuring a machinethat could be integrated into any overall factory system, taking up the minimum of space and requiring minimummaintenance.More than twenty years have passed and those two young businessmen have come a long way with now over1000 packing lines operating worldwide. Italpack is consolidated in all major markets and in many areas hasalmost completely overshadowed all competitors.Today, with the desire to constantly reach higher, an asset which has always been at the heart of Italpack’s foun-

    ders, we are proud to present the new range of PACK series packing machines.

    En 1982 dos jóvenes emprendedores intuyeron la importancia del desarollo tec-nológico en el envasado de harina y de azúcar en bolsos de papel preconfec-cionados. La misión que se propusieron fue la de dar orígen a máquinas automáticas quetuvieran una óptima relación entre calidad y precio, además, debían ser máqui-nas perfectamente integradas en cualquier planta con el máximo aprovecha-miento del espacio y que necitaran poco mantenimiento, en resumen, máquinasque fueran un punto de referencia.Más de veinte años han pasado y aquellos dos jóvenes han recurrido largocamino. Hoy pueden contar más de 1.000 máquinas producidas además de laconstante presencia en los mercados más importantes donde han desplazadocasi completamente la competencia.Hoy con el deseo de hacer siempre lo mejor, deseo que es constante en losfundadores de la ITALPACK, estamos orgullosos de presentarles nuestra nuevagama de máquinas empaquetadoras PACK.

    ITP-BigBagImpianto di pesatura ed insacco per sacchi “Big-Bag”.

    Per produzioni fino a 60 s/h.

    Semi-automatic, weighing and bagging system for valve sacks, twin station.Conceived for up to 60 b/h throughputs.Planta manual para pesado y llenado de bolsas, de doble estación, para bolsas

    con válvula.

    Para producciones hasta 60 b/h.

    Catalogo ITP:Catalogo PACK 100 2005 14/04/10 17:50 Pagina 1

  • La casa si riserva il diritto di apportare modifiche costruttive e di equipaggiamento.© 2007 ITALPACK s.r.l., Santarcangelo di Romagna/Rimini.

    Riproduzione anche parziale soltanto dietro autorizzazione scritta della ITALPACK s.r.l., Santarcangelo di Romagna - Rimini.

    Our company reserves the right to introduce any changes or modifications in the construction of the equipment whenever deemed necessary.© 2007 ITALPACK s.r.l., Santarcangelo di Romagna/Rimini

    The reproduction, even partial, of this material can be done only upon written permission by ITALPACK s.r.l. Santarcangelo di Romagna - Rimini.

    El fabricante reserva para si el derecho de aportar alteraciones constructivas y de equipamiento.© 2007 ITALPACK s.r.l., Santarcangelo di Romagna/Rimini.

    La reproducción aunque parcial deberá ser autorizada por escrito por ITALPACK s.r.l., Santarcangelo di Romagna - Rimini.

    Vision into bagging and palletising machines

    ITP-

    10/2

    5/50

    ®

    Via Andrea Costa, 106

    47822 Santarcangelo di Romagna (RN) - ITALIA

    telefono +39.0541.625.157

    telefax +39.0541.621.956

    web www.italpack.net

    E.mail [email protected]

    © 2

    008

    - G.L

    . Com

    unic

    azio

    ne

    ®

    Impianti completi per l’insacco e la palettizzazioneComplete sack filling and palletizing systems

    Plantas completas para llenado de bolsas y paletizado

    s.r.l.

    Era il 1982 quando due giovani imprenditori intuirono l’importanza dello sviluppo tecnologico nel confezionamen-to, in sacchetti di carta preconfezionata, della farina e dello zucchero.La missione era quella di generare delle macchine automatiche che avessero un ottimo rapporto tra qualità eprezzo, inoltre, dovevano essere delle macchine perfettamente integranti in qualsiasi impianto con il massimosfruttamento dello spazio e che richiedessero bassissima manutenzione, in sostanza delle macchine che fosseroun punto di riferimento.Sono trascorsi più di vent’anni, e quei ragazzi di strada ne hanno fatta, oggi possono vantare oltre 1.000 macchi-ne prodotte, la costante presenza nei mercati più importanti, in alcuni dei quali scansando quasi completamentela concorrenza.Oggi con la volontà di fare meglio, che sempre ha accompagnato i fondatori della ITALPACK, siamo orgogliosi dipresentare la nuova gamma delle macchine confezionatrici PACK.

    It was 1982 when two young businessmen identified the importance in technically developing the packaging offlour and sugar in ready-made, paper bags. Their mission was to develop and build automatic machinery thatcould offer to the market an excellent ratio between quality & price while at the same time ensuring a machinethat could be integrated into any overall factory system, taking up the minimum of space and requiring minimummaintenance.More than twenty years have passed and those two young businessmen have come a long way with now over1000 packing lines operating worldwide. Italpack is consolidated in all major markets and in many areas hasalmost completely overshadowed all competitors.Today, with the desire to constantly reach higher, an asset which has always been at the heart of Italpack’s foun-

    ders, we are proud to present the new range of PACK series packing machines.

    En 1982 dos jóvenes emprendedores intuyeron la importancia del desarollo tec-nológico en el envasado de harina y de azúcar en bolsos de papel preconfec-cionados. La misión que se propusieron fue la de dar orígen a máquinas automáticas quetuvieran una óptima relación entre calidad y precio, además, debían ser máqui-nas perfectamente integradas en cualquier planta con el máximo aprovecha-miento del espacio y que necitaran poco mantenimiento, en resumen, máquinasque fueran un punto de referencia.Más de veinte años han pasado y aquellos dos jóvenes han recurrido largocamino. Hoy pueden contar más de 1.000 máquinas producidas además de laconstante presencia en los mercados más importantes donde han desplazadocasi completamente la competencia.Hoy con el deseo de hacer siempre lo mejor, deseo que es constante en losfundadores de la ITALPACK, estamos orgullosos de presentarles nuestra nuevagama de máquinas empaquetadoras PACK.

    ITP-BigBagImpianto di pesatura ed insacco per sacchi “Big-Bag”.

    Per produzioni fino a 60 s/h.

    Semi-automatic, weighing and bagging system for valve sacks, twin station.Conceived for up to 60 b/h throughputs.Planta manual para pesado y llenado de bolsas, de doble estación, para bolsas

    con válvula.

    Para producciones hasta 60 b/h.

    Catalogo ITP:Catalogo PACK 100 2005 14/04/10 17:50 Pagina 1

  • Impianti di pesatura ed insaccoWeighing and filling systems • Planta de pesado y llenado bolsas

    Palettizzazione per sacchiPalletizing for bags and bundles. • Paletizado de bolsas y fardos.

    ITP-Vm 10/25/50Impianto di pesatura ed insacco manuale a doppia stazione per sacchi a valvola.

    Per produzioni fino a 600 s/h.

    Semi-automatic, weighing and bagging system for valve sacks, twin station.Conceived for up to 600 b/h throughputs.Planta manual para pesado y llenado de bolsas, de doble estación, para bolsas

    con válvula.

    Para producciones hasta 600 b/h.

    ITP-Va 10/25/50Impianto di pesatura ed insacco automatica a doppia stazione per sacchi a valvola.

    Per produzioni fino a 600 s/h.

    Fully-Automatic weighing and bagging system for valve sacks, twin station.Conceived for up to 600 b/h throughputs.Planta automática para pesado y llenado de bolsas, de doble estación, para bolsas

    con válvula.

    Para producciones hasta 600 b/h.

    ITP-600Impianto di palettizzazione per sacchi a paletta ferma con caricamento dal basso,

    idoneo per medie produzioni.

    A paletta mobile con caricamento dall’alto, invece, per elevate produzioni.

    Low-level loading palletizing system with stationary pallet, suitable for medium out-puts.High-level loading palletizing system with moving pallet for high outputs.Planta para paletizado de bolsas, de paleta parada con carga desde abajo, idóneo

    para producciones medianas.

    De paleta móvil con carga desde arriba, para producciones elevadas.

    ITP-RobotLa soluzione ideale per palettizzare in spazi ristretti e con le esigenze di

    lavorare svariati formati.

    Con l’innovativa serie ITP/Robot è possibile palettizzare contemporanea-

    mente sacchi, sia a valvola sia cuciti, e fardelli su bancali differenziati.

    The ideal solution for palletizing in tight spaces and when handling loadsof differing shapes and sizes.Thanks to the innovative ITP/Robot you can palletize both valve sacks aswell as open-mouth sacks and also bundles, at the same time on differentpallets.La solución ideal para paletizar en espacios limitados y donde se tengan

    que procesar muchos tamaños.

    La innovadora serie ITP/Robot permite paletizar simultáneamente bolsas

    tanto con válvula como cosidas, así como fardos sobre paletas diferencia-

    das.

    Pinza a presa multipla: per bancali, falde, sacchi e fardelli.

    Multiple gripper: for pallets, slip-sheets, bags and bundles.Pinzas de agarre múltiplas para bancadas, hojas intercalares, bolsas y fardos.

    ITP-WrapImpianto d’avvolgitura a piattaforma rotante ideale per medie produzioni.

    A braccio rotante, invece, indispensabile per alte produzioni.

    Rotating base stretch-wrapping system for medium outputs.Rotary arm for high outputs.Planta envolvedora de plataforma giratoria, ideal para producciones medianas.

    De brazo giratorio, indispensable para producciones elevadas.

    ITP-Ba 10/25/50Impianto di pesatura, insacco e cucitura per sacchi a bocca aperta. Per produzioni fino a 500 s/h.

    Weighing, bagging and sewing system for open mouth sacks. Conceived for up to 500 b/h throughputs.Planta de pesado, llenado y costura para bolsas de boca abierta. Para producciones hasta 500 b/h.

    ITP-CLLinea di cucitura semiautomatica per sacchi a bocca aperta in rafia, iuta, carta.

    Per produzioni fino a 500 s/h.

    Semi-automatic sewing line for woven poly, jute, and paper open mouth sacks.Conceived for up to 500 b/h outputs.Línea de costura semi-automática para bolsas de boca abierta de rafia, yute, papel.

    Para producciones hasta 500 b/h.

    ITP-CAR-4/ITP-CAR-6Insaccatrici a giostra ad alta velocità con 4 e 6

    bocche per farina, crusca, mangime e molti altri

    prodotti. Dotate di sistemi di pesatura singoli o

    doppi, sbatti sacchi e linea di cucitura. La produ-

    zione varia da 500 a 900 sacchi all’ora.

    High-speed 4 spout and 6 spout carousel bag-ging machines for flour, bran, animal feeds and

    many other products. Complete with single ortwin weighing systems, sack possers and

    sewing line. Production outputs from 500 to 900sacks per hour.

    Máquinas ensacadoras carrusel de 4 y 6 bocas

    de alta velocidad para el ensacado de harina,

    salvados, piensos y muchos otros productos.

    Equipada con sistemas de pesaje sencillo o

    doble, sacudidora de sacos y línea de cosido.

    Producción de 500 a 900 bolsas por hora.

    ITP 10/25/50Impianto di pesatura a turbina, doppia stazione.

    Per produzioni fino a 600 s/h.

    Turbine weighing system, twin station.Conceived for up to 600 b/h outputs.

    Planta de pesado de turbina, doble estación.

    Para producciones hasta 600 b/h.

    ITP-G 10/25/50Impianto di pesatura a gravità a singola stazione. Produzioni fino a 500 s/h.

    Gravity weighing system, single station. Conceived for up to 500 b/h throughputs.Planta de pesado por gravedad, de una estación. Producciones hasta 500 b/h.

    Catalogo ITP:Catalogo PACK 100 2005 14/04/10 17:50 Pagina 2

  • Impianti di pesatura ed insaccoWeighing and filling systems • Planta de pesado y llenado bolsas

    Palettizzazione per sacchiPalletizing for bags and bundles. • Paletizado de bolsas y fardos.

    ITP-Vm 10/25/50Impianto di pesatura ed insacco manuale a doppia stazione per sacchi a valvola.

    Per produzioni fino a 600 s/h.

    Semi-automatic, weighing and bagging system for valve sacks, twin station.Conceived for up to 600 b/h throughputs.Planta manual para pesado y llenado de bolsas, de doble estación, para bolsas

    con válvula.

    Para producciones hasta 600 b/h.

    ITP-Va 10/25/50Impianto di pesatura ed insacco automatica a doppia stazione per sacchi a valvola.

    Per produzioni fino a 600 s/h.

    Fully-Automatic weighing and bagging system for valve sacks, twin station.Conceived for up to 600 b/h throughputs.Planta automática para pesado y llenado de bolsas, de doble estación, para bolsas

    con válvula.

    Para producciones hasta 600 b/h.

    ITP-600Impianto di palettizzazione per sacchi a paletta ferma con caricamento dal basso,

    idoneo per medie produzioni.

    A paletta mobile con caricamento dall’alto, invece, per elevate produzioni.

    Low-level loading palletizing system with stationary pallet, suitable for medium out-puts.High-level loading palletizing system with moving pallet for high outputs.Planta para paletizado de bolsas, de paleta parada con carga desde abajo, idóneo

    para producciones medianas.

    De paleta móvil con carga desde arriba, para producciones elevadas.

    ITP-RobotLa soluzione ideale per palettizzare in spazi ristretti e con le esigenze di

    lavorare svariati formati.

    Con l’innovativa serie ITP/Robot è possibile palettizzare contemporanea-

    mente sacchi, sia a valvola sia cuciti, e fardelli su bancali differenziati.

    The ideal solution for palletizing in tight spaces and when handling loadsof differing shapes and sizes.Thanks to the innovative ITP/Robot you can palletize both valve sacks aswell as open-mouth sacks and also bundles, at the same time on differentpallets.La solución ideal para paletizar en espacios limitados y donde se tengan

    que procesar muchos tamaños.

    La innovadora serie ITP/Robot permite paletizar simultáneamente bolsas

    tanto con válvula como cosidas, así como fardos sobre paletas diferencia-

    das.

    Pinza a presa multipla: per bancali, falde, sacchi e fardelli.

    Multiple gripper: for pallets, slip-sheets, bags and bundles.Pinzas de agarre múltiplas para bancadas, hojas intercalares, bolsas y fardos.

    ITP-WrapImpianto d’avvolgitura a piattaforma rotante ideale per medie produzioni.

    A braccio rotante, invece, indispensabile per alte produzioni.

    Rotating base stretch-wrapping system for medium outputs.Rotary arm for high outputs.Planta envolvedora de plataforma giratoria, ideal para producciones medianas.

    De brazo giratorio, indispensable para producciones elevadas.

    ITP-Ba 10/25/50Impianto di pesatura, insacco e cucitura per sacchi a bocca aperta. Per produzioni fino a 500 s/h.

    Weighing, bagging and sewing system for open mouth sacks. Conceived for up to 500 b/h throughputs.Planta de pesado, llenado y costura para bolsas de boca abierta. Para producciones hasta 500 b/h.

    ITP-CLLinea di cucitura semiautomatica per sacchi a bocca aperta in rafia, iuta, carta.

    Per produzioni fino a 500 s/h.

    Semi-automatic sewing line for woven poly, jute, and paper open mouth sacks.Conceived for up to 500 b/h outputs.Línea de costura semi-automática para bolsas de boca abierta de rafia, yute, papel.

    Para producciones hasta 500 b/h.

    ITP-CAR-4/ITP-CAR-6Insaccatrici a giostra ad alta velocità con 4 e 6

    bocche per farina, crusca, mangime e molti altri

    prodotti. Dotate di sistemi di pesatura singoli o

    doppi, sbatti sacchi e linea di cucitura. La produ-

    zione varia da 500 a 900 sacchi all’ora.

    High-speed 4 spout and 6 spout carousel bag-ging machines for flour, bran, animal feeds and

    many other products. Complete with single ortwin weighing systems, sack possers and

    sewing line. Production outputs from 500 to 900sacks per hour.

    Máquinas ensacadoras carrusel de 4 y 6 bocas

    de alta velocidad para el ensacado de harina,

    salvados, piensos y muchos otros productos.

    Equipada con sistemas de pesaje sencillo o

    doble, sacudidora de sacos y línea de cosido.

    Producción de 500 a 900 bolsas por hora.

    ITP 10/25/50Impianto di pesatura a turbina, doppia stazione.

    Per produzioni fino a 600 s/h.

    Turbine weighing system, twin station.Conceived for up to 600 b/h outputs.

    Planta de pesado de turbina, doble estación.

    Para producciones hasta 600 b/h.

    ITP-G 10/25/50Impianto di pesatura a gravità a singola stazione. Produzioni fino a 500 s/h.

    Gravity weighing system, single station. Conceived for up to 500 b/h throughputs.Planta de pesado por gravedad, de una estación. Producciones hasta 500 b/h.

    Catalogo ITP:Catalogo PACK 100 2005 14/04/10 17:50 Pagina 2

  • Impianti di pesatura ed insaccoWeighing and filling systems • Planta de pesado y llenado bolsas

    Palettizzazione per sacchiPalletizing for bags and bundles. • Paletizado de bolsas y fardos.

    ITP-Vm 10/25/50Impianto di pesatura ed insacco manuale a doppia stazione per sacchi a valvola.

    Per produzioni fino a 600 s/h.

    Semi-automatic, weighing and bagging system for valve sacks, twin station.Conceived for up to 600 b/h throughputs.Planta manual para pesado y llenado de bolsas, de doble estación, para bolsas

    con válvula.

    Para producciones hasta 600 b/h.

    ITP-Va 10/25/50Impianto di pesatura ed insacco automatica a doppia stazione per sacchi a valvola.

    Per produzioni fino a 600 s/h.

    Fully-Automatic weighing and bagging system for valve sacks, twin station.Conceived for up to 600 b/h throughputs.Planta automática para pesado y llenado de bolsas, de doble estación, para bolsas

    con válvula.

    Para producciones hasta 600 b/h.

    ITP-600Impianto di palettizzazione per sacchi a paletta ferma con caricamento dal basso,

    idoneo per medie produzioni.

    A paletta mobile con caricamento dall’alto, invece, per elevate produzioni.

    Low-level loading palletizing system with stationary pallet, suitable for medium out-puts.High-level loading palletizing system with moving pallet for high outputs.Planta para paletizado de bolsas, de paleta parada con carga desde abajo, idóneo

    para producciones medianas.

    De paleta móvil con carga desde arriba, para producciones elevadas.

    ITP-RobotLa soluzione ideale per palettizzare in spazi ristretti e con le esigenze di

    lavorare svariati formati.

    Con l’innovativa serie ITP/Robot è possibile palettizzare contemporanea-

    mente sacchi, sia a valvola sia cuciti, e fardelli su bancali differenziati.

    The ideal solution for palletizing in tight spaces and when handling loadsof differing shapes and sizes.Thanks to the innovative ITP/Robot you can palletize both valve sacks aswell as open-mouth sacks and also bundles, at the same time on differentpallets.La solución ideal para paletizar en espacios limitados y donde se tengan

    que procesar muchos tamaños.

    La innovadora serie ITP/Robot permite paletizar simultáneamente bolsas

    tanto con válvula como cosidas, así como fardos sobre paletas diferencia-

    das.

    Pinza a presa multipla: per bancali, falde, sacchi e fardelli.

    Multiple gripper: for pallets, slip-sheets, bags and bundles.Pinzas de agarre múltiplas para bancadas, hojas intercalares, bolsas y fardos.

    ITP-WrapImpianto d’avvolgitura a piattaforma rotante ideale per medie produzioni.

    A braccio rotante, invece, indispensabile per alte produzioni.

    Rotating base stretch-wrapping system for medium outputs.Rotary arm for high outputs.Planta envolvedora de plataforma giratoria, ideal para producciones medianas.

    De brazo giratorio, indispensable para producciones elevadas.

    ITP-Ba 10/25/50Impianto di pesatura, insacco e cucitura per sacchi a bocca aperta. Per produzioni fino a 500 s/h.

    Weighing, bagging and sewing system for open mouth sacks. Conceived for up to 500 b/h throughputs.Planta de pesado, llenado y costura para bolsas de boca abierta. Para producciones hasta 500 b/h.

    ITP-CLLinea di cucitura semiautomatica per sacchi a bocca aperta in rafia, iuta, carta.

    Per produzioni fino a 500 s/h.

    Semi-automatic sewing line for woven poly, jute, and paper open mouth sacks.Conceived for up to 500 b/h outputs.Línea de costura semi-automática para bolsas de boca abierta de rafia, yute, papel.

    Para producciones hasta 500 b/h.

    ITP-CAR-4/ITP-CAR-6Insaccatrici a giostra ad alta velocità con 4 e 6

    bocche per farina, crusca, mangime e molti altri

    prodotti. Dotate di sistemi di pesatura singoli o

    doppi, sbatti sacchi e linea di cucitura. La produ-

    zione varia da 500 a 900 sacchi all’ora.

    High-speed 4 spout and 6 spout carousel bag-ging machines for flour, bran, animal feeds and

    many other products. Complete with single ortwin weighing systems, sack possers and

    sewing line. Production outputs from 500 to 900sacks per hour.

    Máquinas ensacadoras carrusel de 4 y 6 bocas

    de alta velocidad para el ensacado de harina,

    salvados, piensos y muchos otros productos.

    Equipada con sistemas de pesaje sencillo o

    doble, sacudidora de sacos y línea de cosido.

    Producción de 500 a 900 bolsas por hora.

    ITP 10/25/50Impianto di pesatura a turbina, doppia stazione.

    Per produzioni fino a 600 s/h.

    Turbine weighing system, twin station.Conceived for up to 600 b/h outputs.

    Planta de pesado de turbina, doble estación.

    Para producciones hasta 600 b/h.

    ITP-G 10/25/50Impianto di pesatura a gravità a singola stazione. Produzioni fino a 500 s/h.

    Gravity weighing system, single station. Conceived for up to 500 b/h throughputs.Planta de pesado por gravedad, de una estación. Producciones hasta 500 b/h.

    Catalogo ITP:Catalogo PACK 100 2005 14/04/10 17:50 Pagina 2

  • Impianti di pesatura ed insaccoWeighing and filling systems • Planta de pesado y llenado bolsas

    Palettizzazione per sacchiPalletizing for bags and bundles. • Paletizado de bolsas y fardos.

    ITP-Vm 10/25/50Impianto di pesatura ed insacco manuale a doppia stazione per sacchi a valvola.

    Per produzioni fino a 600 s/h.

    Semi-automatic, weighing and bagging system for valve sacks, twin station.Conceived for up to 600 b/h throughputs.Planta manual para pesado y llenado de bolsas, de doble estación, para bolsas

    con válvula.

    Para producciones hasta 600 b/h.

    ITP-Va 10/25/50Impianto di pesatura ed insacco automatica a doppia stazione per sacchi a valvola.

    Per produzioni fino a 600 s/h.

    Fully-Automatic weighing and bagging system for valve sacks, twin station.Conceived for up to 600 b/h throughputs.Planta automática para pesado y llenado de bolsas, de doble estación, para bolsas

    con válvula.

    Para producciones hasta 600 b/h.

    ITP-600Impianto di palettizzazione per sacchi a paletta ferma con caricamento dal basso,

    idoneo per medie produzioni.

    A paletta mobile con caricamento dall’alto, invece, per elevate produzioni.

    Low-level loading palletizing system with stationary pallet, suitable for medium out-puts.High-level loading palletizing system with moving pallet for high outputs.Planta para paletizado de bolsas, de paleta parada con carga desde abajo, idóneo

    para producciones medianas.

    De paleta móvil con carga desde arriba, para producciones elevadas.

    ITP-RobotLa soluzione ideale per palettizzare in spazi ristretti e con le esigenze di

    lavorare svariati formati.

    Con l’innovativa serie ITP/Robot è possibile palettizzare contemporanea-

    mente sacchi, sia a valvola sia cuciti, e fardelli su bancali differenziati.

    The ideal solution for palletizing in tight spaces and when handling loadsof differing shapes and sizes.Thanks to the innovative ITP/Robot you can palletize both valve sacks aswell as open-mouth sacks and also bundles, at the same time on differentpallets.La solución ideal para paletizar en espacios limitados y donde se tengan

    que procesar muchos tamaños.

    La innovadora serie ITP/Robot permite paletizar simultáneamente bolsas

    tanto con válvula como cosidas, así como fardos sobre paletas diferencia-

    das.

    Pinza a presa multipla: per bancali, falde, sacchi e fardelli.

    Multiple gripper: for pallets, slip-sheets, bags and bundles.Pinzas de agarre múltiplas para bancadas, hojas intercalares, bolsas y fardos.

    ITP-WrapImpianto d’avvolgitura a piattaforma rotante ideale per medie produzioni.

    A braccio rotante, invece, indispensabile per alte produzioni.

    Rotating base stretch-wrapping system for medium outputs.Rotary arm for high outputs.Planta envolvedora de plataforma giratoria, ideal para producciones medianas.

    De brazo giratorio, indispensable para producciones elevadas.

    ITP-Ba 10/25/50Impianto di pesatura, insacco e cucitura per sacchi a bocca aperta. Per produzioni fino a 500 s/h.

    Weighing, bagging and sewing system for open mouth sacks. Conceived for up to 500 b/h throughputs.Planta de pesado, llenado y costura para bolsas de boca abierta. Para producciones hasta 500 b/h.

    ITP-CLLinea di cucitura semiautomatica per sacchi a bocca aperta in rafia, iuta, carta.

    Per produzioni fino a 500 s/h.

    Semi-automatic sewing line for woven poly, jute, and paper open mouth sacks.Conceived for up to 500 b/h outputs.Línea de costura semi-automática para bolsas de boca abierta de rafia, yute, papel.

    Para producciones hasta 500 b/h.

    ITP-CAR-4/ITP-CAR-6Insaccatrici a giostra ad alta velocità con 4 e 6

    bocche per farina, crusca, mangime e molti altri

    prodotti. Dotate di sistemi di pesatura singoli o

    doppi, sbatti sacchi e linea di cucitura. La produ-

    zione varia da 500 a 900 sacchi all’ora.

    High-speed 4 spout and 6 spout carousel bag-ging machines for flour, bran, animal feeds and

    many other products. Complete with single ortwin weighing systems, sack possers and

    sewing line. Production outputs from 500 to 900sacks per hour.

    Máquinas ensacadoras carrusel de 4 y 6 bocas

    de alta velocidad para el ensacado de harina,

    salvados, piensos y muchos otros productos.

    Equipada con sistemas de pesaje sencillo o

    doble, sacudidora de sacos y línea de cosido.

    Producción de 500 a 900 bolsas por hora.

    ITP 10/25/50Impianto di pesatura a turbina, doppia stazione.

    Per produzioni fino a 600 s/h.

    Turbine weighing system, twin station.Conceived for up to 600 b/h outputs.

    Planta de pesado de turbina, doble estación.

    Para producciones hasta 600 b/h.

    ITP-G 10/25/50Impianto di pesatura a gravità a singola stazione. Produzioni fino a 500 s/h.

    Gravity weighing system, single station. Conceived for up to 500 b/h throughputs.Planta de pesado por gravedad, de una estación. Producciones hasta 500 b/h.

    Catalogo ITP:Catalogo PACK 100 2005 14/04/10 17:50 Pagina 2

  • La casa si riserva il diritto di apportare modifiche costruttive e di equipaggiamento.© 2007 ITALPACK s.r.l., Santarcangelo di Romagna/Rimini.

    Riproduzione anche parziale soltanto dietro autorizzazione scritta della ITALPACK s.r.l., Santarcangelo di Romagna - Rimini.

    Our company reserves the right to introduce any changes or modifications in the construction of the equipment whenever deemed necessary.© 2007 ITALPACK s.r.l., Santarcangelo di Romagna/Rimini

    The reproduction, even partial, of this material can be done only upon written permission by ITALPACK s.r.l. Santarcangelo di Romagna - Rimini.

    El fabricante reserva para si el derecho de aportar alteraciones constructivas y de equipamiento.© 2007 ITALPACK s.r.l., Santarcangelo di Romagna/Rimini.

    La reproducción aunque parcial deberá ser autorizada por escrito por ITALPACK s.r.l., Santarcangelo di Romagna - Rimini.

    Vision into bagging and palletising machines

    ITP-

    10/2

    5/50

    ®

    Via Andrea Costa, 106

    47822 Santarcangelo di Romagna (RN) - ITALIA

    telefono +39.0541.625.157

    telefax +39.0541.621.956

    web www.italpack.net

    E.mail [email protected]

    © 2

    008

    - G.L

    . Com

    unic

    azio

    ne

    ®

    Impianti completi per l’insacco e la palettizzazioneComplete sack filling and palletizing systems

    Plantas completas para llenado de bolsas y paletizado

    s.r.l.

    Era il 1982 quando due giovani imprenditori intuirono l’importanza dello sviluppo tecnologico nel confezionamen-to, in sacchetti di carta preconfezionata, della farina e dello zucchero.La missione era quella di generare delle macchine automatiche che avessero un ottimo rapporto tra qualità eprezzo, inoltre, dovevano essere delle macchine perfettamente integranti in qualsiasi impianto con il massimosfruttamento dello spazio e che richiedessero bassissima manutenzione, in sostanza delle macchine che fosseroun punto di riferimento.Sono trascorsi più di vent’anni, e quei ragazzi di strada ne hanno fatta, oggi possono vantare oltre 1.000 macchi-ne prodotte, la costante presenza nei mercati più importanti, in alcuni dei quali scansando quasi completamentela concorrenza.Oggi con la volontà di fare meglio, che sempre ha accompagnato i fondatori della ITALPACK, siamo orgogliosi dipresentare la nuova gamma delle macchine confezionatrici PACK.

    It was 1982 when two young businessmen identified the importance in technically developing the packaging offlour and sugar in ready-made, paper bags. Their mission was to develop and build automatic machinery thatcould offer to the market an excellent ratio between quality & price while at the same time ensuring a machinethat could be integrated into any overall factory system, taking up the minimum of space and requiring minimummaintenance.More than twenty years have passed and those two young businessmen have come a long way with now over1000 packing lines operating worldwide. Italpack is consolidated in all major markets and in many areas hasalmost completely overshadowed all competitors.Today, with the desire to constantly reach higher, an asset which has always been at the heart of Italpack’s foun-

    ders, we are proud to present the new range of PACK series packing machines.

    En 1982 dos jóvenes emprendedores intuyeron la importancia del desarollo tec-nológico en el envasado de harina y de azúcar en bolsos de papel preconfec-cionados. La misión que se propusieron fue la de dar orígen a máquinas automáticas quetuvieran una óptima relación entre calidad y precio, además, debían ser máqui-nas perfectamente integradas en cualquier planta con el máximo aprovecha-miento del espacio y que necitaran poco mantenimiento, en resumen, máquinasque fueran un punto de referencia.Más de veinte años han pasado y aquellos dos jóvenes han recurrido largocamino. Hoy pueden contar más de 1.000 máquinas producidas además de laconstante presencia en los mercados más importantes donde han desplazadocasi completamente la competencia.Hoy con el deseo de hacer siempre lo mejor, deseo que es constante en losfundadores de la ITALPACK, estamos orgullosos de presentarles nuestra nuevagama de máquinas empaquetadoras PACK.

    ITP-BigBagImpianto di pesatura ed insacco per sacchi “Big-Bag”.

    Per produzioni fino a 60 s/h.

    Semi-automatic, weighing and bagging system for valve sacks, twin station.Conceived for up to 60 b/h throughputs.Planta manual para pesado y llenado de bolsas, de doble estación, para bolsas

    con válvula.

    Para producciones hasta 60 b/h.

    Catalogo ITP:Catalogo PACK 100 2005 14/04/10 17:50 Pagina 1