vocabulaire sentiments joie

Upload: kamill

Post on 10-Jan-2016

215 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

érzelmek öröm szószedet hu - Vocabulaire Sentiments Joie fr

TRANSCRIPT

Olyan nagyon szeretni valakit, mintha isten volna - imdniAimer quelquun trs fort comme sil tait un dieu - adorer

Fantine imdja M Madeleine-t, aki meggrte neki, hogy megmenti Cosett-et.Fantine adore M Madeleine qui lui a promis de sauver Cosette.

sznakozs; sznalom, sajnlkozsSentiment caus par les souffrances dune personne et qui porte les soulager la piti

Jean Valjean megsznta a szegny Cosette-et s vitte a nehz vizesvdrt.Jean Valjean a la piti de la pauvre Cosette et lui prend son lourd seau deau.

Szeretet rzse egy ember irnt, aki odaad velnk - hlaSentiment daffection lgard dune personne qui sest dvoue pour vous - reconnaissance

Fantine hallig nagyon hls volt Madeleine rnak.Jusqu sa mort, Fantine voue une immense reconnaissance M Madeleine.

A nagyrabecsls s tisztelet rzse egy olyan ember irnt, akit rtkesnek tallunk - megbecsls, tiszteletSentiment de respect et daffection envers une personne qui lon trouve de la valeur.

Montfermeil laki tiszteltk polgrmesterket, Madeleine urat.Les habitants de Montfermeil avaient de lestime pour M Madeleine, leur mairE.

Vonzalomegy olyan szemly irnt, akivel egyezik az zlsnk - szimptiaAttirance envers une autre personne qui partage nos gots.

Cosette egybl szimpatikusnak tallta Marius-t, ahogy tallkoztak.Cosette a tout de suite prouv de la sympathie pour Marius lorsquelle la rencontr.

Nagyon ers, heves szerelemAmour trs fort, trs prenant.

Thnardier egyik lnya titokban szerelmes Mariusba.Une des filles Thnardier prouvait une passion secrte pour Marius.

Figyelmes szavak s gyngd gesztusok ltal megnyilvnul szeretet, gyengdsg, amit valaki irnt rznkManifestation par des paroles et des gestes affectueux de lamour quon prouve pour quelun.

A Thnardier csaldban Cosette nem kapott gyengdsget, st, az ellenkezjt.Chez les Thnardier, Cosette ne recevait aucune marque de tendresse, bien au contraire!

A szertetet azon fajtja, amit egy bart vagy egy szl irnt rznkForme damour qui se manifeste envers un parent ou un ami.

lete vgn Jean Valjean kivonta magt Cosette s Marius szeretbl, hogy nehogy rosszat tegyen nekik.A la fin de sa vie, Jean Valjean sest soustrait laffection de Cosette et de Marius, pour ne pas leur faire de tort.

Biztonsgrzet, melyet egy szemly vagy egy dolog ad, akiben, amiben bzunk.Sentiments de scurit inspir par une personne ou une chose en laquelle on croit.

Fantine mindig is bzott Madeleine rban.Fantine a toujours eu confiance en M Madeleine.

Szinte ellenllhatatlan vonzer, amitl elvesztjk a jzan tlkpessgnket.Attirance presque irrsistible, qui fait perdre le sens critique.

Marius el volt ragadtatva az egyik Thnardier lnytl.Marius exerait une vritable fascination sur lune des filles Thnardier.

Szenvedlyes rajongs, mely izgatott rmmel prosulAdmiration passionne exprime avec ue excitation joyeuse.

Pntek egy jkedv teremts, aki knnyen kimutatja a lelkesedst amikor rmteli felfedezst tesz.Vendredi est un tre joyeux qui manifeste facilement son enthousiasme quand il fait dheureuses dcouvertes.

Az rmhz kzeli fizikai s lelki kzrzet - eufriaBien-tre physique et moral proche de la joie.

Robinson vgl hagyta, hogy Pntek elragadtatottsga t is magval ragadja /hatalmba kertse.Robinson se laisse gagner par leuphorie de Vendredi.

Boldogsgrzs, melyet egy rmteli esemny vlt ki s ami magval ragadja egsz lnynket.Sentiment de bonheur caus par un vnement agrable et qui envahit tout ltre

Amikor a haj, ami hazavihette volna Robinsont, tvolodik, Robinson nagy rmet rez.Lorsque le navire qui aurait pu le ramener vers la civilisation sloigne, Robinson ressent une grande joie.

Az az rzs, amit akkor rznk, ha azt csinljuk, ami neknk tetszik kedvtels, rmSentiment que lon prouve quand on fait ce qui est agrable - plaisir

Pntek szmra az let mindig is rm volt. Robisnon szmra, kezdetben, csak feladat.Pour Vendredi, vivre a toujours t un plaisir. Pour Robinson, au dbut, ce ntaient que des devoirs.

Mindenfajta aggodalom nlkli, nyugodt llapot - dertat desprit paisible, sans trouble - srnit

Robinson csak akkor volt ders, ha Pntek nem csinlt butasgokat.Robinson ne trouvait la srnit que si Vendredi navait pas fait de btises.

rmmel s csodlkozssal teli llpot,, mely feledtet mindent.tat de joie, dmerveillement qui fait oublier tout le reste.

Robinson vgre tengedi magt a smogat napsugaraknak, egy pillanatra elragadtatst rez.Lorsque Robinson se livre enfin carresse du soleil, il connat un moment dextase.

rmteli izgatottsg, mely egy knny rszegsghez hasonlthatExcitation joyeuse comparable aux effets dune lgre ivresse.

Pntek egyfajta mmort rez, mikor felltzteti a kaktuszokat a Virginibl rkezett szp ruhkba.Vendredi prouve une certaine griserie revtir les cactus des beaux vtements venant de la Virginie.

Olyan rm, mely et teljesen lveznk s ami tjrja az egsz lnynket.Plaisir quon savoure pleinement et qui pntre tout ltre - jouissance

Pntek megtantotta Robinsont a tenger s a nap alapvet lvezetre.Vendredi a appris Robinson les jouissances lmentaires de la mer et du soleil.

Knnyed s lnk rm, mely is kivlrl ltszik.Joie vive et lgre qui se manifeste extrieurement.

Robinson irigyli pntek rmujjongst, aki boldogan ugrndozik a sziget svnyein.Robinson envie lallgresse de Vendredi qui bondit, joyeux, dans les sentiers de lle.