vocabulario internacional de metrologia

85
I Vencimiento consulta pública: 2009.09.11 PROYECTO DE NORMA EN CONSULTA PUBLICA NCh2450.cR2009 ISO/IEC Guide 99:2007 Vocabulario internacional de metrología - Conceptos básicos y generales y términos asociados (VIM) Preámbulo El Instituto Nacional de Normalización, INN, es el organismo que tiene a su cargo el estudio y preparación de las normas técnicas a nivel nacional. Es miembro de la INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION (ISO) y de la COMISION PANAMERICANA DE NORMAS TECNICAS (COPANT), representando a Chile ante esos organismos. Este proyecto de norma se estudió a través del Comité Técnico Magnitudes y Unidades para proporcionar un conjunto de definiciones y términos asociados, para un sistema de conceptos básicos y generales utilizados en metrología, junto con diagramas de conceptos para demostrar sus relaciones. También está previsto para servir de referencia a científicos, ingenieros, diversos profesionales y a múltiples organizaciones. Este proyecto de norma es idéntico a la versión en inglés de la Guía Internacional ISO/IEC Guide 99:2007 International vocabulary of metrology - Basic and general concepts and associated terms (VIM). Para los propósitos de este proyecto de norma, se han realizado los cambios editoriales que se indican y justifican en Anexo E. La Nota Explicativa incluida en un recuadro en Anexo Bibliografía, es un cambio editorial que se incluye con el propósito de informar la correspondencia con norma chilena de las Normas Internacionales citadas en este proyecto de norma. El proyecto de norma NCh2450 ha sido preparado por la División de Normas del Instituto Nacional de Normalización.

Upload: matiasvilla

Post on 27-Dec-2015

52 views

Category:

Documents


14 download

TRANSCRIPT

Page 1: Vocabulario Internacional de Metrologia

I

Vencimiento consulta pública: 2009.09.11 PROYECTO DE NORMA EN CONSULTA PUBLICA

NCh2450.cR2009

ISO/IEC Guide 99:2007

Vocabulario internacional de metrología - Conceptos básicos y generales y términos asociados (VIM) Preámbulo El Instituto Nacional de Normalización, INN, es el organismo que tiene a su cargo el estudio y preparación de las normas técnicas a nivel nacional. Es miembro de la INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION (ISO) y de la COMISION PANAMERICANA DE NORMAS TECNICAS (COPANT), representando a Chile ante esos organismos. Este proyecto de norma se estudió a través del Comité Técnico Magnitudes y Unidades para proporcionar un conjunto de definiciones y términos asociados, para un sistema de conceptos básicos y generales utilizados en metrología, junto con diagramas de conceptos para demostrar sus relaciones. También está previsto para servir de referencia a científicos, ingenieros, diversos profesionales y a múltiples organizaciones. Este proyecto de norma es idéntico a la versión en inglés de la Guía Internacional ISO/IEC Guide 99:2007 International vocabulary of metrology - Basic and general concepts and associated terms (VIM). Para los propósitos de este proyecto de norma, se han realizado los cambios editoriales que se indican y justifican en Anexo E. La Nota Explicativa incluida en un recuadro en Anexo Bibliografía, es un cambio editorial que se incluye con el propósito de informar la correspondencia con norma chilena de las Normas Internacionales citadas en este proyecto de norma. El proyecto de norma NCh2450 ha sido preparado por la División de Normas del Instituto Nacional de Normalización.

Page 2: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

II

Los Anexos A, B, C, D y E no forman parte del proyecto de norma, se insertan sólo a título informativo. Este proyecto de norma anulará y reemplazará, cuando sea declarado Norma Chilena Oficial, a la norma NCh2450.Of1998 Vocabulario de términos fundamentales y generales de metrología, declarada Oficial de la República por Resolución Nº 647 de fecha 11 de diciembre de 1998, del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción, publicada en el Diario Oficial del 21 de diciembre de 1998.

Page 3: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

III

Contenido

Página

Preámbulo I

0 Introducción 1

0.1 Generalidades 1

0.2 Historia del VIM 3

0.3 Convenciones 4

1 Alcance y campo de aplicación 6

2 Magnitudes y unidades 7

3 Mediciones 20

4 Dispositivos de medición 35

5 Propiedades de los dispositivos de medición 38

6 Patrones de medición 45

Anexos

Anexo A (informativo) Diagramas de conceptos 52

Anexo B (informativo) Bibliografía 67

Anexo C (informativo) Listado de siglas 73

Page 4: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

IV

Contenido

Página

Anexo D (informativo) Indice 75

Anexo E (informativo) Justificación de los cambios editoriales 81

Figuras

Figura A.1 Diagrama de concepto para parte de cláusula 2 alrededor de magnitud

55

Figura A.2 Diagrama de concepto para parte de cláusula 2 alrededor de unidad de medida

56

Figura A.3 Diagrama de concepto para parte de cláusula 3 alrededor de medición

57

Figura A.4 Diagrama de concepto para parte de cláusula 3 alrededor de valor de una magnitud

58

Figura A.5 Diagrama de concepto para parte de cláusula 3 alrededor de precisión de la medición

59

Figura A.6 Diagrama de concepto para parte de cláusula 3 alrededor de incertidumbre de medición

60

Figura A.7 Diagrama de concepto para parte de cláusula 3 alrededor de calibración

61

Figura A.8 Diagrama de concepto para parte de cláusula 3 alrededor de valor medio de una magnitud

62

Figura A.9 Diagrama de concepto para parte de cláusula 4 alrededor de sistema de medición

63

Figura A.10 Diagrama de concepto para parte de cláusula 5 alrededor de propiedades metrológicas de un instrumento de medición o sistema de medición

64

Figura A.11 Diagrama de concepto para parte de cláusula 5 alrededor de condición de operación

65

Figura A.12 Diagrama de concepto para parte de cláusula 6 alrededor de patrón de medición

66

Page 5: Vocabulario Internacional de Metrologia

1

Vencimiento consulta pública: 2009.09.11 PROYECTO DE NORMA EN CONSULTA PUBLICA

NCh2450.cR2009

ISO/IEC Guide 99:2007

Vocabulario internacional de metrología - Conceptos básicos y generales y términos asociados (VIM) 0 Introducción 0.1 Generalidades En general, un vocabulario es un diccionario de términos que contiene designaciones y definiciones de uno o más campos semánticos específicos (ISO 1087-1:2000, 3.7.2). El presente vocabulario pertenece a metrología, la ciencia de las mediciones y su aplicación. Este también cubre los principios básicos que gobiernan a las magnitudes y unidades. El campo de las magnitudes y unidades podría ser tratado de muchas formas diferentes. La cláusula 1 de esta norma es uno de tales tratamientos, y se basa en los principios que se establecen en varias de las partes de ISO 31 Magnitudes y unidades, que actualmente están siendo reemplazadas por las series ISO 80000 e IEC 80000 Magnitudes y unidades, y en el Folleto SI, The International System of Units (publicado por el BIPM). La segunda edición del Vocabulario Internacional de términos básicos y generales de metrología (VIM) se publicó en 1993. La necesidad de cubrir mediciones en química y medicina de laboratorio por primera vez, como así también incorporar conceptos tales como aquellos que se relacionan a trazabilidad metrológica, incertidumbre de medición y propiedades básicas, llevaron a esta tercera edición. Su título ahora es Vocabulario internacional de metrología - Conceptos básicos y generales y términos asociados (VIM), a fin de enfatizar el rol primario de los conceptos en la elaboración de un vocabulario. En este vocabulario, se ha considerado que no existe una diferencia fundamental en los principios básicos de medición en física, química, medicina de laboratorio, biología o ingeniería. Además, se ha intentado cubrir las necesidades conceptuales de medición en campos tales como bioquímica, ciencia de los alimentos, ciencia forense y biología molecular.

Page 6: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

2

Varios conceptos que aparecen en la segunda edición del VIM no aparecen en la tercera edición porque ya no se considera que ellos sean generales o básicos. Por ejemplo, no se incluye el concepto de tiempo de respuesta, que se utiliza para describir el comportamiento temporal de un sistema de medición. Para conceptos relativos a dispositivos de medición que no son cubiertos por esta norma, el lector debería consultar otros vocabularios tal como IEC 60050, International Electrotechnical Vocabulary, IEV. Para conceptos relativos a gestión de la calidad, protocolos de reconocimiento mutuo pertenecientes a metrología, o metrología legal, el lector debe consultar los documentos que se indican en Anexo B, Bibliografía. Al desarrollar esta tercera edición del VIM han surgido algunas preguntas fundamentales acerca de las diferentes filosofías y descripciones actuales de mediciones, como se resume más adelante. Estas diferencias a veces llevan a dificultades al desarrollar definiciones que se podrían utilizar a través de diferentes descripciones. En esta tercera edición no se manifiesta preferencia por alguno de los enfoques particulares. El cambio en el tratamiento de la incertidumbre de medición desde un Enfoque en el Error (a veces llamado Enfoque Tradicional o Enfoque en el Valor Verdadero) a un Enfoque en la Incertidumbre, ha hecho necesario reconsiderar algunos de los conceptos que aparecen en la segunda edición del VIM. El objetivo de la medición bajo el Enfoque en el Error es determinar una estimación del valor verdadero tan cercana como sea posible a ese único valor verdadero. La desviación desde ese valor verdadero está compuesta de errores sistemáticos y aleatorios. Se asume que los dos tipos de errores, son siempre distinguibles y tienen un tratamiento diferente. No se pueden derivar reglas sobre como ellos se combinan para formar el error total o cualquier resultado de medición dado, usualmente tomado como una estimación. Generalmente, sólo se estima un límite superior del valor absoluto del error total, a veces abusivamente llamado incertidumbre. En la Recomendación INC-1 (1980) del CIPM sobre el Establecimiento de Incertidumbres, se sugiere que las componentes de la incertidumbre de medición se deberían agrupar en dos categorías, Tipo A y Tipo B, de acuerdo a si ellas se evalúan mediante métodos estadísticos o de otra forma, y que éstas se combinan para obtener una varianza de acuerdo a las reglas de la teoría matemática de las probabilidades, tratando también las componentes Tipo B en términos de varianzas. La desviación estándar resultante es una expresión de la incertidumbre de medición. En la Guide to the expression of uncertainty in measurement (GUM) (1993, corregida y reimpresa en 1995) se detalló una descripción del Enfoque en la Incertidumbre que se enfocó en el tratamiento matemático de la incertidumbre de medición a través de un modelo de medición explícito bajo el supuesto que el mensurando se puede caracterizar por un valor esencialmente único. Por otra parte, en la GUM como así también en los documentos IEC, se proporciona una guía sobre el Enfoque en la Incertidumbre en el caso de una lectura única de un instrumento calibrado, una situación que normalmente se encuentra en metrología industrial.

Page 7: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

3

El objetivo de una medición en el Enfoque en la Incertidumbre no es determinar un valor verdadero tan próximo como sea posible. Por el contrario, se asume que la información de la medición sólo permite la asignación de un intervalo de valores razonables al mensurando, basado en el supuesto que no se han cometido errores al realizar la medición. Por medio de información adicional relevante se puede reducir el rango del intervalo de valores que pueden razonablemente ser atribuidos al mensurando. Sin embargo, aún la más refinada medición no puede reducir el intervalo a un valor único debido a la cantidad finita de detalles en la definición de un mensurando. La incertidumbre definicional1), por lo tanto, establece un límite mínimo para cualquier incertidumbre de medición. El intervalo se puede representar por uno de sus valores, llamado valor medido. En la GUM, la incertidumbre definicional se considera que es despreciable comparada con los otros componentes de la incertidumbre de medición. El objetivo de la medición es entonces establecer una probabilidad que este valor esencialmente único esté dentro de un intervalo de valores medidos, basándose en la información disponible de las mediciones. Los argumentos de IEC se enfocan en mediciones con lecturas únicas, que permiten investigar si las magnitudes varían en el tiempo en base a la compatibilidad de los resultados de las mediciones. La visión de la IEC también considera incertidumbres definicionales no despreciables. La validez de los resultados de medición es altamente dependiente de las propiedades metrológicas del instrumento demostradas en su calibración. El intervalo de valores que se considera para describir al mensurando es el intervalo de valores de mediciones estándar que podrían haber dado las mismas indicaciones. En la GUM, el concepto de valor verdadero se mantiene para describir el objetivo de la medición, pero el adjetivo verdadero se considera que es redundante. La IEC no utiliza el concepto para describir este objetivo. En esta norma, el concepto y el término se conservan por ser de uso común y por la importancia del concepto. 0.2 Historia del VIM En 1997 el Joint Committee for Guides in Metrology (JCGM), presidido por el Director del BIPM, fue formado por las siete Organizaciones que han preparado las versiones originales de la Guide to the Expression of Uncertainty in Measurement (GUM) y el International Vocabulary of Basic and General Terms in Metrology (VIM). El JCGM fue compuesto originalmente por representantes del International Bureau of Weights and Measures (BIPM), la International Electrotechnical Commission (IEC), la International Federation of Clinical Chemistry and Laboratory Medicine (IFCC), la International Organization for Standarization (ISO), la International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC), the International Union of Pure and Applied Physics (IUPAP), y la International Organization of Legal Metrology (OIML). En 2005, la International Laboratory Accreditation Cooperation (ILAC) se integró oficialmente a las siete organizaciones fundadoras.

1) Del inglés: Definitional uncertainty.

Page 8: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

4

El JCGM tiene dos Grupos de Trabajo. El Grupo de Trabajo 1 (JCGM/WG 1) sobre la GUM tiene la tarea de promocionar el uso de la GUM y preparar Suplementos para un uso amplio de la GUM. El Grupo de Trabajo 2 (JCGM/WG 2) sobre el VIM tiene la tarea de revisar el VIM y promocionar su uso. El Grupo de Trabajo 2 está compuesto de hasta dos representantes por cada organización miembro, complementado por un número limitado de expertos. Esta tercera edición del VIM ha sido preparada por el Grupo de Trabajo 2. En 2004, un primer borrador de esta tercera edición del VIM fue sometida a consulta para observaciones y propuestas a las ocho organizaciones representadas en el JCGM, las que en la mayoría de los casos consultaron a sus miembros o afiliados, incluyendo numerosos Institutos Nacionales de Metrología. Se estudiaron y discutieron las observaciones, tomadas en cuenta cuando era apropiado y contestadas por el JCGM/WG 2. En 2006 fue consultado a las ocho organizaciones un borrador final de la tercera edición para ser comentado y aprobado. Esta tercera edición ha sido aprobada y adoptada por cada una de las ocho organizaciones miembro del JCGM. Esta tercera edición anula y reemplaza a la edición de 1993. Esta tercera edición está publicada aquí bajo los términos de la JCGM Charter (www.bipm.org/utils/en/pdf/JCGM_charter.pdf). Esta tercera edición también es publicada por ISO en papel (ISO/IEC Guide 99:2007, International Vocabulary of Metrology - Basic and General Concepts and Associated Terms, VIM; los detalles están disponibles en www.iso.org). 0.3 Convenciones Reglas de terminología Los términos y definiciones que se proporcionan en esta norma, como así también sus formatos, cumplen tanto como es posible con las reglas de terminología expuestas en ISO 704, ISO 1087-1 e ISO 10241. En particular, se aplica el principio de sustitución; es decir, si es posible, en cualquier definición para reemplazar un término que se refiere a un concepto definido previamente en el VIM, por la definición que corresponde a ese término, sin introducir contradicción o circularidad. Los conceptos están listados en cinco cláusulas y en orden lógico en cada una de ellas. En algunas definiciones, el uso de conceptos no definidos (también denominados primitivos) es inevitable. En esta norma, entre tales conceptos no definidos se incluye: sistema, componente, fenómeno, cuerpo, sustancia, propiedad, referencia, experimento, examen, magnitud, material, dispositivo y señal. En Anexo A se incluyen diagramas de conceptos para facilitar la comprensión de las diferentes relaciones entre los diversos conceptos que se proporcionan en esta norma.

Page 9: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

5

Numero de referencia Los conceptos que aparecen tanto en la segunda como en la tercera edición tienen un doble número de referencia; el número de referencia correspondiente a la tercera edición está en formato negrilla, y la referencia a la segunda edición se indica en paréntesis en formato normal. Sinónimos Para un mismo concepto se permiten múltiples términos. Si se indica más de un término, se prefiere el primer término, el que se utiliza desde ahí en adelante tanto como sea posible. Negrilla Los términos utilizados para un concepto que se define se destacan en negrilla. En el texto de una definición dada, los términos de conceptos definidos previamente en el VIM también se destacan en negrilla la primera vez que éstos aparecen. Signo decimal El signo decimal es la coma. Símbolo igual por definición El símbolo: = significa “es por definición igual a”, como se indica en las series ISO 80000 e IEC 80000. Intervalo El término intervalo se utiliza junto con el símbolo [a; b] para representar el conjunto de números reales x para el cual a ≤ x ≤ b, en que a y b > a son números reales. El término intervalo se utiliza aquí para intervalo cerrado. Los símbolos a y b representan los límites del intervalo [a; b].

Los dos límites 2 y - 4 del intervalo [- 4; 2] se pueden expresar como - 1 ± 3. La última expresión no representa al intervalo [- 4; 2]. Sin embargo, - 1 ± 3 a menudo se utiliza para representar al intervalo [- 4; 2].

Page 10: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

6

Rango del intervalo El rango del intervalo [a; b] es la diferencia b - a y se expresa por r [a; b].

NOTA - A veces para este concepto se utiliza el término tramo. 1 Alcance y campo de aplicación Esta norma establece un conjunto de definiciones y términos asociados, para un sistema de conceptos básicos y generales utilizados en metrología, junto con diagramas de conceptos para demostrar sus relaciones. Bajo muchas definiciones se entrega información adicional en forma de ejemplos y notas. Esta norma tiene por objeto ser una referencia común para científicos e ingenieros, incluyendo físicos, químicos, científicos médicos, como así también para profesores y médicos practicantes involucrados en el planeamiento o ejecución de mediciones, independiente del nivel de incertidumbre de medición e independiente del campo de aplicación. Esta norma también tiene por objeto ser una referencia para organismos gubernamentales e intergubernamentales, asociaciones de comercio, organismos de acreditación, reguladores, y asociaciones profesionales. Los conceptos utilizados con diferentes alcances para describir una medición se presentan juntos. Las organizaciones miembro de la JCGM pueden seleccionar los conceptos y definiciones de acuerdo con sus respectivas terminologías. Sin embargo, esta norma está prevista para promover la armonización global de la terminología utilizada en metrología.

Page 11: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

7

2 Magnitudes y unidades 2.1 (1.1) magnitud propiedad de un fenómeno, cuerpo o sustancia, cuando la propiedad tiene una magnitud que se puede expresar como un número y una referencia NOTAS 1) El concepto genérico magnitud se puede dividir en varios niveles de conceptos específicos, como se

muestra en la tabla siguiente. El lado izquierdo de la tabla muestra conceptos específicos para magnitud, los que a su vez son conceptos genéricos para las magnitudes individuales de la columna del lado derecho.

Radio, r Radio de círculo A, Ar o )(Ar Longitud, l Longitud de onda,

λ Longitud de onda de la radiación D de sodio, Dλ o );( NaDλ

Energía cinética, T Energía cinética de la partícula i en un sistema dado, iT Energía, E

Calor, Q Calor de vaporización de una muestra i de agua, iQ

Carga eléctrica, Q Carga eléctrica del protón, e

Resistencia eléctrica, R Resistencia eléctrica del resistor i en un circuito dado, iR

Concentración de cantidad de sustancia de constituyente B , BC

Concentración de cantidad de sustancia de etanol en una muestra de vino i , ic (C2 H5 OH)

Número de concentración del constituyente B , BC

Número de concentración de glóbulos rojos en una muestra de sangre i , C ( GR ; iS )

Dureza Rockwell C (carga de 150 kg), HRC (150 kg) Dureza Rockwell C de una muestra de acero i , iHRC (150 kg)

2) Una referencia puede ser una unidad de medida, un procedimiento de medición, un material de

referencia, o una combinación de éstos. 3) En las series ISO 80000 e IEC 80000 Magnitudes y unidades se incluyen los símbolos para las

magnitudes. Los símbolos para las magnitudes están escritos en itálica. Un símbolo dado puede indicar magnitudes diferentes.

4) El formato preferido IUPAC-IFCC para designaciones de magnitudes en laboratorio de medicina es

Sistema-Componente; tipo de magnitud.

EJEMPLO - Plasma (sangre) - Ion sodio; concentración de cantidad de sustancia igual que 143 mmol/L en una persona dada en un tiempo dado

5) Una magnitud como se define aquí es un escalar. Sin embargo, un vector o un tensor, cuyos

componentes son magnitudes, también se considera que es una magnitud. 6) El concepto magnitud genéricamente se puede dividir, por ejemplo, en magnitud física, magnitud

química y magnitud biológica, o magnitud base y magnitud derivada.

Page 12: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

8

2.2 (1.1, Nota 2) tipo de magnitud; tipo aspecto común para magnitudes mutuamente comparables NOTAS 1) La división del concepto “magnitud” de acuerdo al “tipo de magnitud” es hasta cierto punto arbitrario.

EJEMPLOS

1) Las magnitudes diámetro, circunferencia y longitud de onda, generalmente se consideran que son magnitudes del mismo tipo, especialmente del tipo de magnitud denominada longitud.

2) Las magnitudes calor, energía cinética y energía potencial generalmente se consideran que son magnitudes del mismo tipo, especialmente del tipo de magnitud denominada energía.

2) Dentro de un sistema de magnitudes las magnitudes de un mismo tipo dado, tienen la misma

dimensión. Sin embargo, las magnitudes de la misma dimensión no necesariamente son del mismo tipo. EJEMPLO - Por convención, las magnitudes momento de fuerza y energía, no se consideran como del mismo tipo, aunque tienen la misma dimensión. Igualmente para capacidad calorífica y entropía, como así también para número de constituyentes, permeabilidad relativa y fracción de masa.

3) A menudo, los términos para magnitudes indicados en el lado izquierdo de tabla de 1.1 se utilizan para los correspondientes tipos de magnitud.

2.3 (1.2) sistema de magnitudes conjunto de magnitudes asociado a un conjunto de ecuaciones no contradictorias relacionadas a aquellas magnitudes NOTA - Magnitudes ordinales, tales como dureza Rockwell C, usualmente no se consideran como parte de un sistema de magnitudes porque ellas están relacionadas a otras magnitudes sólo a través de relaciones empíricas. 2.4 (1.3) magnitud básica magnitud en un subconjunto escogido convencionalmente de un sistema de magnitudes dado, donde ninguna magnitud del subconjunto se puede expresar en términos de las otras NOTAS 1) El subconjunto mencionado en la definición se denomina conjunto de magnitudes básicas.

EJEMPLO - En 2.6 se indica el conjunto de magnitudes básicas en el Sistema Internacional de Magnitudes (SIM).

2) Magnitudes básicas se refiere a que son mutuamente independientes, ya que una magnitud básica no se puede expresar como un producto de potencias de las otras magnitudes básicas.

3) Número de constituyentes se puede considerar como una magnitud básica en cualquier sistema de

magnitudes.

Page 13: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

9

2.5 (1.4) magnitud derivada magnitud, en un sistema de magnitudes, definida en términos de las magnitudes básicas de ese sistema EJEMPLO - En un sistema de magnitudes que tiene las magnitudes básicas masa y longitud, densidad de masa es una magnitud derivada definida como el cuociente de masa y volumen (longitud a la tercera potencia). 2.6 Sistema Internacional de Magnitudes; SIM sistema de magnitudes basado en las siete magnitudes básicas: longitud, masa, tiempo, corriente eléctrica, temperatura termodinámica, cantidad de sustancia e intensidad luminosa NOTAS 1) Este sistema de magnitudes está publicado en las series ISO 80000 e IEC 80000 Magnitudes y

unidades.

2) El Sistema Internacional de Unidades (SI) (ver 2.16) está basado en el SIM. 2.7 (1.5) dimensión de una magnitud; dimensión expresión de la dependencia de una magnitud sobre las magnitudes básicas de un sistema de magnitudes como un producto de potencias de factores que corresponden a las magnitudes básicas, omitiendo cualquier factor numérico EJEMPLOS

1) En el SIM, la dimensión de la magnitud fuerza se denota mediante dim F = LMT-2.

2) En el mismo sistema de magnitudes, dim ρB = ML-3 es la dimensión de la magnitud concentración de masa del componente B, y ML-3 es también la dimensión de la magnitud densidad de masa, ρ, (masa volumétrica).

3) El período T de un péndulo de longitud l en un lugar con aceleración local de caída libre g es:

gIT π2= o ( ) IgCT =

en que:

( )g

gC π2=

Por lo tanto, dim ( ) .TLgC / 21−=

Page 14: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

10

NOTAS 1) La potencia de un factor es el factor elevado a un exponente. Cada factor es la dimensión de una

magnitud básica.

2) La representación simbólica convencional de la dimensión de una magnitud básica es una única letra mayúscula en tipo roman sans-serif (vertical). La representación simbólica convencional de la dimensión de una magnitud derivada es el producto de las potencias de las dimensiones de las magnitudes básicas de acuerdo a la definición de la magnitud derivada. La dimensión de una magnitud Q se denota por dim Q .

3) Al derivar la dimensión de una magnitud, no se toma en cuenta su carácter de escalar, vector o tensor. 4) En un sistema de magnitudes dado,

- magnitudes del mismo tipo tienen la misma dimensión,

- magnitudes de diferentes dimensiones son siempre de tipos diferentes, y

- magnitudes que tienen la misma dimensión no necesariamente son del mismo tipo. 5) Los símbolos que representan las dimensiones de las magnitudes básicas en el SIM son:

Magnitud básica Símbolo de la dimensión

Longitud L

Masa M

Tiempo T

Corriente eléctrica I

Temperatura termodinámica Θ

Cantidad de sustancia N

Intensidad luminosa J

Así, la dimensión de una magnitud Q se denota por dim Q = Lα M β T γ I δ εΘ N ξ Jη donde los exponentes, llamados exponentes dimensionales, son positivos, negativos, o cero. 2.8 (1.6) magnitud de dimensión uno; magnitud adimensional magnitud para la cual todos los exponentes de los factores que corresponden a las magnitudes básicas son cero en su dimensión NOTAS 1) El término magnitud adimensional se utiliza comúnmente y se mantiene aquí por razones históricas. Esto

proviene del hecho que todos los exponentes son cero en la representación simbólica de la dimensión para tales magnitudes. El término magnitud de dimensión uno refleja la convención en la cual la representación simbólica de la dimensión para tales magnitudes es el símbolo 1 (ver ISO 31-0:1992, 2.2.6).

2) Las unidades de medida y los valores de las magnitudes de dimensión uno son números, pero tales

magnitudes portan más información que un número.

Page 15: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

11

3) Algunas magnitudes de dimensión uno se definen como razones de dos magnitudes del mismo tipo.

EJEMPLO - Angulo plano, ángulo sólido, índice de refracción, permeabilidad relativa, fracción de masa, factor de fricción, número de Mach.

4) Los números de componentes son magnitudes de dimensión uno.

EJEMPLO - Número de vueltas de una bobina, número de moléculas en una muestra dada, degeneración de los niveles de energía de un sistema quántico.

2.9 (1.7) unidad de medida; unidad magnitud escalar real, definida y adoptada por convención, con la cual se puede comparar cualquier otra magnitud del mismo tipo para expresar la razón de dos magnitudes como un número NOTAS 1) Las unidades de medida se designan mediante nombres y símbolos asignados convencionalmente. 2) Las unidades de medida de magnitudes de la misma dimensión se pueden designar mediante el mismo

nombre y símbolo aún cuando las magnitudes no son del mismo tipo. Por ejemplo, joule por kelvin y J/K son respectivamente el nombre y símbolo de una unidad de medida de capacidad calorífica y una unidad de medida de entropía, las cuales generalmente no son magnitudes consideradas como del mismo tipo. Sin embargo, en algunos casos especiales los nombres de las unidades de medida se restringen a ser utilizados sólo con magnitudes de un tipo específico. Por ejemplo, la unidad de medida segundo a la potencia menos uno (1/s) se denomina hertz (Hz) cuando se utiliza para frecuencias y becquerel (Bq) cuando se utiliza para actividades de radionúclidos.

3) Las unidades de medida de magnitudes de dimensión uno son números. En algunos casos estas

unidades de medida son nombres especiales dados, por ejemplo, radián, estereorradián y decibel, o son expresados mediante cuocientes tales como milimole por mol igual a 10-3 y microgramo por kilogramo igual a 10-9.

4) Para una magnitud dada, el término breve unidad a menudo se combina con el nombre de la magnitud,

tal como unidad masa o unidad de masa. 2.10 (1.13) unidad básica unidad de medida que se adopta por convención para una magnitud básica NOTAS 1) En cada sistema coherente de unidades, existe sólo una única unidad básica para cada magnitud básica.

EJEMPLO - En el SI, el metro es la unidad básica de longitud. En el sistema CGS, el centímetro es la unidad básica de longitud.

2) Una unidad básica puede también servir para una magnitud derivada de la misma dimensión.

EJEMPLO - Precipitación, cuando está definida como volumen areico (volumen por área), tiene en el SI al metro como una unidad derivada coherente.

3) Para número de componentes, el número uno, símbolo 1, se puede considerar como una unidad básica

en cualquier sistema de unidades.

Page 16: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

12

2.11 (1.14) unidad derivada unidad de medida para una magnitud derivada EJEMPLO - El metro por segundo, símbolo m/s, y el centímetro por segundo, símbolo cm/s, son unidades derivadas de velocidad en el SI. El kilómetro por hora, símbolo km/h, es una unidad de medida de velocidad fuera del SI pero aceptada para usar con el SI. El nudo, igual a una milla náutica por hora, es una unidad de medida de velocidad fuera del SI. 2.12 (1.10) unidad derivada coherente unidad derivada que, para un sistema de magnitudes dado y para un conjunto escogido de unidades básicas, es un producto de potencias de unidades básicas sin otro factor de proporcionalidad distinto de uno NOTAS 1) Una potencia de una unidad básica es la unidad básica elevada a un exponente. 2) La coherencia se puede determinar sólo con respecto a un sistema de unidades particular y a un

conjunto de unidades básico dado.

EJEMPLO - Si el metro, el segundo y el mol son unidades básicas, el metro por segundo es la unidad derivada coherente de la velocidad cuando la velocidad está definida mediante la ecuación entre magnitudes v = dr/dt, y el mol por metro cúbico es la unidad derivada coherente de cantidad de concentración de sustancia cuando está definida mediante la ecuación entre magnitudes c = n/V. El kilómetro por hora y el nudo, dados como ejemplos de unidades derivadas en 2.11, no son unidades derivadas coherentes en tal sistema de unidades.

3) Una unidad derivada puede ser coherente con respecto a un sistema de magnitudes pero no a otro.

EJEMPLO - El centímetro por segundo es la unidad derivada coherente de velocidad en un sistema de unidades CGS, pero no es una unidad derivada coherente en el SI.

4) La unidad derivada coherente para cada magnitud de dimensión uno derivada en un sistema de unidades

es el número uno, símbolo 1. El nombre y símbolo de la unidad de medida uno, generalmente no se indican.

2.13 (1.9) sistema de unidades conjunto de unidades básicas y unidades derivadas, junto con sus múltiplos y submúltiplos, definido de acuerdo con reglas dadas, para un sistema de magnitudes dado

Page 17: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

13

2.14 (1.11) sistema coherente de unidades sistema de unidades, basado en un sistema de magnitudes dado, en que la unidad de medida para cada magnitud derivada es una unidad derivada coherente EJEMPLO - Conjunto de unidades SI coherentes y relaciones entre ellas. NOTAS 1) Un sistema de unidades puede ser coherente sólo con respecto a un sistema de magnitudes y las

unidades básicas adoptadas. 2) Para un sistema de unidades coherente, las ecuaciones de valores numéricos tienen la misma forma,

incluyendo factores numéricos, que las ecuaciones de las magnitudes correspondientes. 2.15 (1.15) unidad de medida fuera del sistema; unidad fuera del sistema unidad de medida que no pertenece a un sistema de unidades dado EJEMPLOS

1) El electrón-volt (aproximadamente 1,602 18 x 10-19 J) es una unidad de medida de energía fuera del sistema con respecto al SI.

2) Día, hora y minuto son unidades de medida de tiempo fuera del sistema con respecto al SI. 2.16 (1.12) Sistema Internacional de Unidades; SI sistema de unidades, basado en el Sistema Internacional de Magnitudes, sus nombres y símbolos, incluyendo una serie de prefijos y sus nombres y símbolos, junto con reglas para su uso, adoptado por la Conferencia General de Pesos y Medidas (CGPM) NOTAS 1) El SI se basa en las siete magnitudes básicas del SIM. Los nombres y símbolos de las correspondientes

unidades básicas que están contenidos en la tabla siguiente:

Magnitud básica Unidad básica

Nombre Nombre Símbolo

Longitud Metro m

Masa Kilogramo kg

Tiempo Segundo s

Corriente eléctrica Ampare A

Temperatura termodinámica Kelvin K

Cantidad de sustancia Mol mol

Intensidad luminosa Candela cd

2) Las unidades básicas y las unidades derivadas coherentes del SI forman un conjunto coherente,

designado el conjunto coherente de unidades SI.

Page 18: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

14

3) Para una descripción y explicación completa del Sistema Internacional de Unidades, ver la edición

actualizada del Folleto SI publicado por el Bureau International des Poids et Mesures (BIPM) y disponible en el sitio web del BIPM.

4) En álgebra de magnitudes, la magnitud número de componentes se considera a menudo que es una

magnitud básica, con la unidad básica uno, símbolo 1. 5) Los prefijos SI para múltiplos de unidades y submúltiplos de unidades son:

Prefijo Factor

Nombre Símbolo

1024 Yotta Y

1021 Zetta Z

1018 Exa E

1015 Peta P

1012 Tera T

109 Giga G

106 Mega M

103 Kilo k

102 Hecto h

101 Deca da

10-1 Deci d

10-2 Centi c

10-3 Mili m

10-6 Micro μ

10-9 Nano n

10-12 Pico p

10-15 Femto f

10-18 Atto a

10-21 Repto z

10-24 Docto y

2.17 (1.16) múltiplo de una unidad medida que se obtiene mediante la multiplicación de una unidad de medida dada por un entero mayor que uno EJEMPLOS 1) El kilómetro es un múltiplo decimal del metro. 2) La hora es un múltiplo no decimal del segundo. NOTAS 1) Los prefijos SI para múltiplos decimales de unidades básicas SI y unidades derivadas SI se dan en 2.16,

Nota 5. 2) Los prefijos SI se refieren estrictamente a potencias de 10, y no se deberían utilizar para potencias

de 2. Por ejemplo, 1 kilobit no se debería utilizar para representar 1 024 bits (210 bits), que es 1 kibibit.

Page 19: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

15

Los prefijos múltiplos binarios son:

Prefijo Factor

Nombre Símbolo

(210)8 Yobi Yi (210)7

Zebi Zi (210)6

Exbi Ei (210)5

Pebi Pi (210)4

Tebi Ti (210)3

Gibi Gi (210)2

Mebi Mi (210)1

Kibi Ki

Fuente: IEC 80000-13.

2.18 (1.17) submúltiplo de una unidad unidad de medida que se obtiene dividiendo una unidad de medida dada por un entero mayor que uno EJEMPLOS 1) El milímetro es un submúltiplo decimal del metro. 2) Para un ángulo plano, el segundo es un submúltiplo no decimal del minuto. NOTA - Los prefijos SI para submúltiplos decimales de unidades básicas SI y unidades derivadas SI se dan en 2.16, Nota 5. 2.19 (1.18) valor de una magnitud; valor conjunto de un número y de una referencia que constituyen la expresión cuantitativa de una magnitud EJEMPLOS

1) Longitud de una barra dada: 5,34 m o 534 cm.

2) Masa de un cuerpo dado: 0,152 kg o 152 g.

3) Curvatura de un arco dado: 112 m-1.

4) Temperatura Celsius de una muestra dada: - 5°C.

5) Impedancia eléctrica de un elemento de circuito dado a una frecuencia dada, donde j es la unidad imaginaria: (7 + 3j) Ω.

6) Indice de reflexión de una muestra de vidrio dada: 1,32.

7) Dureza Rockwell C de una muestra dada: (carga de 150 kg); 43, 5HRC(150 kg).

Page 20: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

16

8) Fracción de masa de cadmio de una muestra de cobre dada: 3 μg/kg o 3 x 10-9.

9) Modalidad de Pb2+ en una muestra de agua dada: 1,76 μmol/kg.

10) Concentración arbitraria de la cantidad de sustancia de lutropina en una muestra de plasma dada (norma internacional OMS 80/552): 5,0 Unidad Internacional/L.

NOTAS 1) De acuerdo al tipo de referencia, el valor de la magnitud es: - el producto de un número y una unidad de medida (ver EJEMPLOS 1, 2, 3, 4, 5, 8 y 9); la unidad de

medida uno generalmente no se indica para magnitudes de dimensión uno (ver EJEMPLOS 6 y 8), o - un número y una referencia a un procedimiento de medición (ver EJEMPLO 7), o - un número y un material de referencia (ver EJEMPLO 10). 2) El número puede ser complejo (ver EJEMPLO 5). 3) El valor de una magnitud se puede presentar en más de una forma (ver EJEMPLOS 1, 2 y 8). 4) En el caso de las magnitudes de un vector o tensor, cada componente tiene un valor.

EJEMPLO - Una fuerza que actúa sobre una partícula dada, por ejemplo, en componentes Cartesianas (Fx; Fy; Fz) = (-31,5; 43,2; 17,0) N.

2.20 (1.21) valor numérico de una magnitud; valor de una magnitud numérico; valor numérico número en la expresión del valor de una magnitud, distinto de cualquier número que sirva como referencia NOTAS 1) Para magnitudes de dimensión uno, la referencia es una unidad de medida la cual es un número y éste

no se considera como una parte del valor numérico de la magnitud.

EJEMPLO - En una fracción de cantidad de sustancia igual a 3 mmol/mol, el valor numérico de la magnitud es 3 y la unidad es mmol/mol. La unidad mmol/mol es numéricamente igual a 0,001, pero este número 0,001 no es parte del valor numérico de la magnitud, el cual sigue siendo 3.

2) Para magnitudes que tienen una unidad de medida (por ejemplo, aquellas distintas de las magnitudes

ordinales), el valor numérico {Q} de una magnitud Q se denota frecuentemente {Q} = Q/[Q], donde [Q] denota la unidad de medida.

EJEMPLO - Para un valor de la magnitud de 5,7 kg, el valor numérico de la magnitud es {m} = (5,7 kg)/kg = 5,7. El mismo valor de la magnitud se puede expresar como 5 700 g en cuyo caso el valor numérico {m} = (5 700 g)/g = 5 700.

Page 21: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

17

2.21 álgebra de magnitudes conjunto de reglas y operaciones matemáticas aplicadas a magnitudes distintas a las magnitudes ordinales NOTA - En el álgebra de magnitudes, se prefieren ecuaciones entre magnitudes a ecuaciones de los valores numéricos, ya que las ecuaciones de la magnitud son independientes de la elección de las unidades de medida, considerando que las ecuaciones del valor numérico no lo son (ver ISO 31-0:1992, 2.2.2). 2.22 ecuación entre magnitudes relación matemática entre magnitudes en un sistema de magnitudes dado, independiente de las unidades de medida EJEMPLOS

1) 1Q = ζ 2Q , 3Q donde 1Q , 2Q y 3Q denotan magnitudes diferentes, y donde ζ es un factor

numérico.

2) T = (1/2) mv2 donde T es la energía cinética y v la velocidad de una partícula específica de masa m.

3) n = It/F donde n es la cantidad de sustancia de un componentes univalente, I es la corriente eléctrica y t la duración de la electrolisis, y donde F es la constante de Faraday.

2.23 ecuación entre unidades relación matemática entre unidades básicas, unidades derivadas coherentes u otras unidades de medida EJEMPLOS

1) Para las magnitudes del EJEMPLO 1 de la subcláusula 1.22, [ Q 1] = [ Q 2] [ Q 3] donde [ Q 1], [ Q 2] y

[ Q 3] representan a las unidades de medida de Q 1, Q 2 y Q 3, respectivamente, con tal que esas

unidades de medida estén en un sistema coherente de unidades.

2) J = kg m2/s2, donde J, kg, m y s son los símbolos para el joule, kilogramo, metro y segundo, respectivamente. (El símbolo := significa es por definición igual a como se indica en las series ISO 80000 e IEC 80000).

3) 1 km/h = (1/3,6) m/s

Page 22: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

18

2.24 factor de conversión entre unidades razón de dos unidades de medida para magnitudes del mismo tipo EJEMPLO - km/m = 1 000 y así 1 km = 1 000 m NOTA - Las unidades de medida pueden pertenecer a sistemas de unidades diferentes.

EJEMPLOS

1) h/s = 3 600 y así 1 h = 3 600 s.

2) (km/h)/(m/s) = (1/3,6) y así 1 km/h = (1/3,6) m/s. 2.25 ecuación entre valores numéricos relación matemática entre valores numéricos, basada en una ecuación entre magnitudes dadas y unidades de medida especificadas EJEMPLOS

1) Para las magnitudes del EJEMPLO 1 de 2.22, {Q 1} = ζ { Q 2} { Q 3} donde { Q 1}, { Q 2} y { Q 3}

representan a los valores numéricos de Q 1, Q 2 y Q 3, respectivamente, con tal que ellos estén

expresados en unidades básicas, unidades derivadas coherentes o ambas.

2) Para la ecuación de la energía cinética de una partícula, T = (1/2) 2mv , si m = 2 kg y v = 3 m/s, entonces {T } = (1/2) x 2 x 32 es una ecuación entre valores numéricos que proporciona el valor numérico 9 de T en joules.

2.26 magnitud ordinal magnitud, definida mediante un procedimiento de medición convencional, para la cual se puede establecer una relación de ordenamiento total, de acuerdo a la magnitud, con otras magnitudes del mismo tipo, pero para la cual no existen operaciones algebraicas entre aquellas magnitudes EJEMPLOS

1) Dureza Rockwell C.

2) Número de octanos para combustible del petróleo.

3) Intensidad del terremoto en la escala de Richter.

4) Nivel subjetivo de dolor abdominal en una escala desde cero a cinco.

NOTAS 1) Las magnitudes ordinales pueden entrar sólo a relaciones empíricas y no tienen unidades de medida ni

dimensiones de magnitud. Las diferencias y razones de magnitudes ordinales no tienen significado físico.

2) Las magnitudes ordinales se arreglan de acuerdo a escalas de valor ordinal (2.28).

Page 23: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

19

2.27 escala de valores; escala de medición conjunto ordenado de valores de un tipo de magnitud dado utilizado para graduar, de acuerdo a la cantidad, magnitudes de ese tipo EJEMPLOS

1) Escala de temperatura Celsius.

2) Escala de tiempo.

3) Escala de dureza Rockwell C.

2.28 escala de valores ordinales; escala de valores para magnitudes ordinales escala de valores para magnitudes ordinales EJEMPLOS

1) Escala de dureza Rockwell C.

2) Número de octanos para combustible del petróleo. NOTA - Una escala de valores ordinales se puede establecer mediante mediciones de acuerdo a un procedimiento de medición. 2.29 escala de referencia convencional escala de valores definida mediante un acuerdo formal 2.30 propiedad cualitativa propiedad de un fenómeno, cuerpo o sustancia, la cual no tiene magnitud EJEMPLOS

1) Sexo de un ser humano.

2) Color de una muestra de pintura.

3) Color de un ensayo por gotas en química.

4) Código de país de dos letras ISO.

5) Secuencia de aminoácidos en un polipéptido.

NOTAS 1) Una propiedad cualitativa tiene un valor, el que se puede expresar en palabras, mediante códigos

alfanuméricos o por otros medios. 2) El valor de una propiedad cualitativa no se debe confundir con el valor nominal de una magnitud.

Page 24: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

20

3 Mediciones 3.1 (2.1) medición proceso de obtención experimental de uno o más valores de la magnitud que pueden razonablemente ser atribuidos a una magnitud NOTAS 1) La medición no se aplica a propiedades cualitativas. 2) La medición implica comparación de magnitudes e incluye conteo de constituyentes. 3) La medición presupone una descripción de la magnitud conmensurable con el uso previsto de un

resultado de medición, un procedimiento de medición y un sistema de medición calibrado que opera de acuerdo al procedimiento de medición especificado, incluyendo las condiciones de medición.

3.2 (2.2) metrología ciencia de la medición y sus aplicaciones NOTA - La metrología incluye todos los aspectos teóricos y prácticos de la medición, cualquiera que sea la incertidumbre de medición y el campo de aplicación. 3.3 (2.6) mensurando magnitud destinada a ser medida NOTAS 1) La especificación de un mensurando requiere conocer el tipo de magnitud, descripción del estado del

fenómeno, cuerpo o sustancia donde la magnitud es una propiedad, incluyendo cualquier componente importante, y los constituyentes químicos involucrados.

2) En la segunda edición del VIM y en IEC 60050-300:2001, el mensurando está definido como la

magnitud sujeta a medición. 3) La medición, incluyendo el sistema de medición y las condiciones bajo las cuales se realiza la medición,

podría cambiar el fenómeno, cuerpo o sustancia tal que la magnitud que se mide puede diferir del mensurando según lo definido. En este caso, es necesaria una corrección adecuada.

EJEMPLOS

1) La diferencia de potencial entre los terminales de una batería puede disminuir cuando para llevar a cabo la medición se utiliza un vóltmetro con una conductancia interna significativa. La diferencia de potencial a circuito abierto se puede calcular a partir de las resistencias internas de la batería y del vóltmetro.

2) La longitud de una barra de acero (mensurando) en equilibrio con una temperatura ambiente de 23°C será diferente de la longitud a una temperatura especificada de 20°C. En este caso, es necesaria una corrección.

4) En química, analito, o el nombre de una sustancia o compuesto, son términos a veces utilizados para

mensurando. Este uso es erróneo porque estos términos no se refieren a magnitudes.

Page 25: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

21

3.4 (2.3) principio de medición fenómeno que sirve como base de una medición EJEMPLOS

1) Efecto termoeléctrico aplicado a la medición de temperatura.

2) Absorción de energía aplicada a la medición de la concentración de la cantidad de sustancia.

3) Baja de la concentración de glucosa en la sangre de un conejo en ayunas, aplicado a la medición de concentración de insulina en una preparación.

NOTA - El fenómeno puede ser de una naturaleza física, química o biológica. 3.5 (2.3) método de medición descripción genérica de una organización lógica de operaciones utilizadas en una medición NOTA - Los métodos de medición se pueden calificar de varias formas, tales como: - método de medición por sustitución,

- método de medición diferencial, y

- método de medición de cero;

o

- método de medición directo, y

- método de medición indirecto. Ver IEC 60050-300:2001.

3.6 (2.3) procedimiento de medición descripción detallada de una medición de acuerdo a uno o más principios de medición y a un método de medición dado, basado en un modelo de medición y que incluye algún cálculo para obtener el resultado de la medición NOTAS 1) Un procedimiento de medición usualmente se documenta con suficiente detalle para permitir que un

operador realice una medición. 2) Un procedimiento de medición puede incluir una declaración concerniente a la incertidumbre de

medición objetivo2). 3) Un procedimiento de medición en ocasiones se denomina procedimiento de medición estándar,

abreviado PME.

2) Del inglés: Target measurement uncertainty.

Page 26: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

22

3.7 procedimiento de medición de referencia procedimiento de medición aceptado como el que proporciona resultados de medición adecuados a su uso previsto en la evaluación de la veracidad de medición de los valores medidos de la magnitud obtenidos de otros procedimientos de medición para magnitudes del mismo tipo, en calibración, o al caracterizar materiales de referencia 3.8 procedimiento de medición de referencia primario; procedimiento de referencia primario procedimiento de medición de referencia usado para obtener un resultado de medición sin relación a un patrón de medición para una magnitud del mismo tipo EJEMPLO - El volumen de agua evacuado por una pipeta de 5 ml a 20°C, se mide mediante la pesada del agua evacuada por la pipeta dentro de un vaso de vidrio, tomando la masa del vaso de vidrio más agua, menos la masa del vaso inicialmente vacío y corrigiendo la diferencia de masa por la temperatura del agua real al utilizar la masa volumétrica (densidad de masa). NOTAS 1) El Consultative Committee for Amount of Substance - Metrology in Chemistry (CCQM) utiliza para este

concepto el término método de medición primario. 2) El CCQM en la 5ª reunión de 1999 (ver Anexo B, Bibliografía [43]), definió para dos conceptos

derivados, que se podrían denominar procedimiento de medición de referencia primario directo y procedimiento de medición de referencia primario de relación.

3.9 resultado de medición conjunto de valores de la magnitud que son atribuidos a un mensurando junto con cualquier otra información relevante disponible NOTAS 1) Un resultado de medición generalmente contiene información relevante acerca del conjunto de valores

de la magnitud, tal que alguno puede ser más representativo del mensurando que otros. Esto se puede expresar en forma de una función de densidad de probabilidad (FDP).

2) Un resultado de medición generalmente se expresa como un único valor de la magnitud medida y una

incertidumbre de medición. Si la incertidumbre de medición se considera que es despreciable para algún propósito, el resultado de medición se puede expresar como un único valor de la magnitud medida. En muchos campos, esta es la forma más usual de expresar el resultado de una medición.

3) En la literatura tradicional y en la edición precedente del VIM, resultado de la medición se definió como

un valor atribuido a un mensurando y se explicó que se puede referir a una indicación, un resultado no corregido o un resultado corregido, de acuerdo al contexto.

Page 27: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

23

3.10 valor medido de una magnitud; valor medido; valor de una magnitud medido valor de una magnitud que representa el resultado de la medición NOTAS 1) Para una medición que implica indicaciones replicadas, cada indicación se puede utilizar para

proporcionar un valor medido de la magnitud correspondiente. Este conjunto de valores medidos individuales de una magnitud se pueden utilizar para calcular un valor medido resultante de la magnitud, tal como un promedio o mediana, usualmente con una incertidumbre de medición asociada decreciente.

2) Cuando el rango de los valores verdaderos de la magnitud considerados para representar al mensurando

es pequeño comparado con la incertidumbre de medición, un valor medido de la magnitud se puede considerar como una estimación de un valor verdadero de la magnitud esencialmente único, el cual es a menudo un promedio o mediana de los valores individuales medidos de la magnitud obtenidos a través de mediciones replicadas.

3) En el caso que el rango de los valores verdaderos de la magnitud considerados para representar al

mensurando no es pequeño comparado con la incertidumbre de medición, un valor medido es a menudo una estimación de un promedio o mediana del conjunto de valores verdaderos de la magnitud.

4) En la GUM, los términos resultado de medición y estimación del valor del mensurando o sólo estimación

del mensurando se utilizan para valor medido de una magnitud. 3.11 (1.19) valor verdadero de una magnitud; valor verdadero; valor de una magnitud verdadero valor de una magnitud consistente con la definición de magnitud NOTAS 1) Bajo el Enfoque en el Error para describir la medición, un valor verdadero de la magnitud se considera

único y, en la práctica, desconocido. El Enfoque en la Incertidumbre es para reconocer que, a consecuencia de la cantidad inherentemente incompleta de detalle en la definición de una magnitud, no hay un único valor verdadero de la magnitud sino que un conjunto de valores verdaderos consistente con la definición. Sin embargo, este conjunto de valores es en principio y en la práctica, desconocido. Otros enfoques prescinden totalmente del concepto de valor verdadero y para evaluar su validez confían en el concepto de compatibilidad metrológica de los resultados de la medición.

2) En el caso especial de una constante fundamental, la magnitud se considera que tiene un valor

verdadero único. 3) Cuando la incertidumbre definicional asociada con el mensurando se considera que es despreciable

comparada con los otros componentes de la incertidumbre de medición, el mensurando se puede considerar que tiene un valor verdadero esencialmente único. Este es el enfoque tomado por la GUM y en documentos asociados, en que la palabra verdadero se considera que es redundante.

Page 28: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

24

3.12 valor convencional de una magnitud; valor convencional; valor de una magnitud convencional valor de una magnitud atribuido por acuerdo a una magnitud para un propósito dado EJEMPLOS

1) Aceleración estándar de caída libre (formalmente llamada aceleración estándar debido a la gravedad),

ng = 9,806 65 ms-2.

2) Valor convencional de la constante de Josephson, 90−JK = 483 597,9 GHzV-1.

3) Valor convencional de una masa patrón dada, m = 100,003 47 g.

NOTAS 1) El término valor verdadero convencional de una magnitud a veces se utiliza como sinónimo de este

concepto, pero su uso no es aconsejable. 2) A veces un valor convencional de una magnitud es una estimación de un valor verdadero. 3) Un valor verdadero convencional generalmente se acepta como asociado con una incertidumbre de

medición convenientemente pequeña, que podría ser cero. 3.13 (3.5) exactitud de la medición; exactitud proximidad del acuerdo entre el valor medido y el valor verdadero de un mensurando NOTAS 1) El concepto exactitud de la medición no es una magnitud y no se entrega como un valor numérico. Se

dice que una medición es más o menos exacta cuando ésta ofrece un error de medición pequeño. 2) El término exactitud de la medición no se debería utilizar como sinónimo de veracidad de la medición y

el término precisión de la medición no se debería utilizar como sinónimo de exactitud de la medición, el que, sin embargo, está relacionado a estos dos conceptos.

3) A veces exactitud de la medición se entiende como proximidad del acuerdo entre valores medidos que

se está atribuyendo al mensurando. 3.14 veracidad de la medición; veracidad proximidad del acuerdo entre el promedio de un número infinito de valores medidos replicados y un valor de referencia NOTAS 1) La veracidad de la medición no es una magnitud y por ende no se puede expresar numéricamente. En

ISO 5725 se entregan medidas para la proximidad del acuerdo. 2) La veracidad de la medición está inversamente relacionada al error sistemático de medición, pero no

está relacionada al error aleatorio de medición. 3) Exactitud de la medición no se debería utilizar como sinónimo de veracidad de la medición y viceversa.

Page 29: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

25

3.15 precisión de la medición; precisión proximidad del acuerdo entre indicaciones o valores medidos obtenidos mediante mediciones replicadas sobre el mismo o similares objetos, bajo condiciones especificadas NOTAS 1) La precisión de la medición usualmente se expresa numéricamente mediante medidas de imprecisión,

tales como desviación estándar, varianza, o coeficiente de variación, bajo las condiciones especificadas de medición.

2) Las condiciones especificadas pueden ser, por ejemplo, condiciones de repetibilidad, condiciones de

precisión intermedia o condiciones de reproducibilidad (ver ISO 5725-3:1994). 3) Precisión de la medición se utiliza para definir repetibilidad, precisión intermedia y reproducibilidad. 4) A veces precisión de la medición erróneamente se utiliza para referirse a exactitud de la medición. 3.16 (3.10) error de medición; error valor medido menos un valor de referencia NOTAS 1) El concepto de error de medición se puede utilizar en los casos siguientes:

a) cuando hay un único valor de referencia para referirse a, lo cual ocurre si una calibración se realiza por medio de un patrón de medición con un valor medido que tenga una incertidumbre de medición despreciable o si se da un valor convencional, en cuyo caso el error de medición es conocido, y

b) si se pretende que un mensurando sea representado por un único valor verdadero o un conjunto de

valores verdaderos de rango despreciable, en cuyo caso el error de medición es desconocido. 2) El error de medición no se debería confundir con error de producción o con error humano. 3.17 (3.14) error sistemático de medición; error sistemático; error de medición sistemático componente del error de medición que en mediciones replicadas permanece constante o varía de una manera predecible NOTAS 1) Un valor de referencia para un error sistemático de medición es un valor verdadero, o un valor medido

de un patrón de medición de incertidumbre despreciable, o un valor convencional. 2) El error sistemático de medición y sus causas, puede ser conocido o desconocido. Para compensar un

error sistemático de medición conocido, se puede aplicar una corrección. 3) Un error sistemático de medición es igual al error de medición menos el error aleatorio de medición.

Page 30: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

26

3.18 sesgo de medición; sesgo estimación de un error sistemático de medición 3.19 (3.13) error aleatorio de medición; error aleatorio; error de medición aleatorio componente del error de medición que en mediciones replicadas varía de una manera impredecible NOTAS 1) Un valor de referencia para un error aleatorio de medición es el promedio que podría resultar de un

número infinito de mediciones replicadas del mismo mensurando. 2) Los errores aleatorios de un conjunto de mediciones replicadas forman una distribución que se puede

resumir por su probabilidad matemática, la que generalmente se asume que es cero, y su varianza. 3) El error aleatorio de medición es igual al error de medición menos el error sistemático de medición. 3.20 (3.6, Notas 1 y 2) condición de repetibilidad de medición; condición de repetibilidad condición de medición, fuera de un conjunto de condiciones que incluye el mismo procedimiento de medición, mismos operadores, mismo sistema de medición, mismas condiciones de operación y mismo emplazamiento, y mediciones replicadas sobre los mismos o similares objetos sobre un período breve NOTAS 1) Una condición de medición es una condición de repetibilidad sólo con respecto a un conjunto

especificado de condiciones de repetibilidad. 2) En química, a veces se utiliza el término condición de precisión intraserial como sinónimo de este concepto. 3.21 (3.6) repetibilidad de medición; repetibilidad precisión de la medición bajo un conjunto de condiciones de repetibilidad 3.22 condición de precisión intermedia de medición; condición de precisión intermedia condición de medición, fuera de un conjunto de condiciones que incluye el mismo procedimiento de medición, mismo emplazamiento, y mediciones replicadas sobre los mismos o similares objetos en un periodo extenso, pero puede incluir otras condiciones que involucren cambios NOTAS 1) Los cambios pueden incluir nuevas calibraciones, calibradores, operadores y sistemas de medición. 2) Una especificación relativa a las condiciones debería, cuando sea práctico, contener las condiciones que

cambiaron y las que no. 3) En química, a veces se utiliza el término condición de precisión interserial como sinónimo de este concepto.

Page 31: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

27

3.23 precisión intermedia de medición; precisión intermedia precisión de la medición bajo un conjunto de condiciones de precisión intermedia NOTA - En ISO 5725-3:1994 se entregan términos estadísticos relevantes. 3.24 (3.7, Nota 2) condición de reproducibilidad de medición; condición de reproducibilidad condición de medición, fuera de un conjunto de condiciones que incluye diferentes emplazamientos, operadores, sistemas de medición, y mediciones replicadas sobre los mismos o similares objetos NOTAS 1) Los diferentes sistemas de medición pueden utilizar diferentes procedimientos de medición. 2) Una especificación debería, cuando sea práctico, indicar las condiciones que cambiaron y las que no. 3.25 (3.7) reproducibilidad de medición; reproducibilidad precisión de la medición bajo condiciones de reproducibilidad NOTA - En ISO 5725-1:1994 e ISO 5725-2:1994 se entregan términos estadísticos relevantes. 3.26 (3.9) incertidumbre de medición; incertidumbre parámetro no negativo que caracteriza a la dispersión de los valores que se atribuyen al mensurando, a partir de la información utilizada NOTAS 1) La incertidumbre de medición incluye componentes que surgen de efectos sistemáticos, tales como

componentes asociados con correcciones y a valores asignados del patrón, así como la incertidumbre definicional. En ocasiones, los efectos sistemáticos estimados no se corrigen pero, en lugar de eso, se incorporan componentes de la incertidumbre de medición asociados.

2) El parámetro puede ser, por ejemplo, una desviación estándar denominada incertidumbre de medición

estándar (o un múltiplo especificado de ésta), o la semi extensión de un intervalo, que tenga una probabilidad de cobertura establecida.

3) La incertidumbre de medición abarca, en general, muchos componentes. Algunos de ellos se pueden

evaluar mediante la evaluación Tipo A de la incertidumbre de medición, a partir de la distribución estadística de los valores de la magnitud a partir de series de mediciones y se puede caracterizar por desviaciones estándar. Los otros componentes, los cuales se pueden evaluar mediante la evaluación Tipo B de la incertidumbre de medición, se puede también caracterizar por desviaciones estándar, evaluadas a partir de funciones de densidad probabilística basadas en la experiencia u otra información.

4) En general, para un conjunto de información dado, se entiende que la incertidumbre de medición está

asociada con un valor establecido atribuido al mensurando. Una modificación de este valor se traduce en una modificación de la incertidumbre asociada.

Page 32: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

28

3.27 incertidumbre definicional componente de la incertidumbre de medición que resulta de la cantidad finita de detalles en la definición de un mensurando NOTAS 1) La incertidumbre definicional es la incertidumbre de medición mínima que en la práctica se puede lograr

en cualquier medición de un mensurando dado. 2) Cualquier cambio en el detalle descriptivo conduce a otra incertidumbre definicional. 3) En ISO/IEC Guide 98-3:2008, D.3.4, y en IEC 60359, el concepto incertidumbre definicional se

denomina incertidumbre intrínseca. 3.28 evaluación Tipo A de la incertidumbre de medición; evaluación Tipo A evaluación de un componente de la incertidumbre de medición mediante un análisis estadístico de los valores medidos obtenidos bajo condiciones de medición definidas NOTAS 1) Para varios tipos de condiciones de medición, ver condición de repetibilidad de medición, condición de

precisión intermedia de medición, y condición de reproducibilidad de medición. 2) Para más información acerca de análisis estadístico, ver por ejemplo, la ISO/IEC Guide 98-3. 3) Ver también ISO/IEC Guide 98-3:2008, 2.3.2, ISO 5725, ISO 13528, ISO/TS 21748 e ISO/TS 21749. 3.29 evaluación Tipo B de la incertidumbre de medición; evaluación Tipo B evaluación de un componente de la incertidumbre de medición que se determina por medios distintos a una evaluación Tipo A de la incertidumbre de medición EJEMPLO - Evaluación basada en información - asociada con valores publicados por la autoridad,

- asociada con el valor de un material de referencia certificado,

- obtenida de un certificado de calibración,

- a partir de la deriva,

- obtenida de la clase de exactitud de un instrumento de medición verificado,

- obtenida de límites deducidos a través de la experiencia personal. NOTA - Ver también ISO/IEC Guide 98-3:2008, 2.3.3.

Page 33: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

29

3.30 incertidumbre de medición estándar; incertidumbre estándar; incertidumbre estándar de medición incertidumbre de medición que se expresa como una desviación estándar 3.31 incertidumbre de medición estándar combinada; incertidumbre estándar combinada incertidumbre de medición estándar que se obtiene al utilizar las incertidumbres estándar individuales asociadas con las magnitudes de entrada en un modelo de medición NOTA - En caso de correlaciones de magnitudes de entrada en un modelo de medición, también se deben tomar en cuenta las covarianzas cuando se calcula la incertidumbre estándar combinada; ver también ISO/IEC Guide 98-3:2008, 2.3.4. 3.32 incertidumbre de medición estándar relativa incertidumbre de medición estándar dividida por el valor absoluto del valor medido 3.33 presupuesto de la incertidumbre establecimiento de una incertidumbre de medición, de los componentes de esa incertidumbre, y de su cálculo y combinación NOTA - Un presupuesto de la incertidumbre debería incluir el modelo de medición, estimaciones e incertidumbres asociadas con las magnitudes en el modelo de medición, covarianzas, tipo de funciones de densidad probabilística aplicado, grados de libertad, tipo de evaluación de la incertidumbre de medición, y algún factor de cobertura. 3.34 incertidumbre de medición objetivo; incertidumbre objetivo incertidumbre de medición que se especifica como un límite superior y que se determina a partir del uso previsto de los resultados de una medición 3.35 incertidumbre de medición expandida; incertidumbre expandida producto de una incertidumbre estándar combinada y un factor mayor que el número uno NOTAS 1) El factor depende tanto del tipo de distribución probabilística de la magnitud de salida en un modelo de

medición como de la probabilidad de cobertura seleccionada. 2) El término factor en esta definición se refiere a un factor de cobertura. 3) En cláusula 5 de la Recomendación INC-1 (1980) (ver la GUM) se le denomina incertidumbre total a la

incertidumbre expandida y simplemente incertidumbre en los documentos IEC.

Page 34: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

30

3.36 intervalo de cobertura intervalo que contiene el conjunto de valores verdaderos de un mensurando con una probabilidad establecida, y que se basa en la información disponible NOTAS 1) Un intervalo de cobertura no necesita estar centrado en el valor medido escogido (ver Suplemento 1 de

ISO/IEC Guide 98-3:2008). 2) Un intervalo de cobertura no se debería denominar intervalo de confianza, para así evitar confusión con

el concepto estadístico (ver ISO/IEC Guide 98-3:2008, 6.2.2). 3) Un intervalo de cobertura se puede derivar a parir de una incertidumbre expandida

(ver ISO/IEC Guide 98-3:2008, 2.3.5). 3.37 probabilidad de cobertura probabilidad que el conjunto de valores verdaderos de un mensurando esté contenido dentro de un intervalo de cobertura especificado NOTAS 1) Esta definición pertenece al Enfoque en la Incertidumbre que se presenta en la GUM. 2) En la GUM la probabilidad de cobertura también se denomina nivel de confianza. 3.38 factor de cobertura número mayor que uno por el cual se multiplica una incertidumbre estándar combinada para obtener una incertidumbre expandida NOTA - El factor de cobertura usualmente se simboliza k (ver también ISO/IEC Guide 98-3:2008, 2.3.6). 3.39 (6.11) calibración operación que, bajo condiciones especificadas, en un primer paso, establece una relación entre los valores de la magnitud y las incertidumbres de medición proporcionadas por patrones de medición y que corresponden a indicaciones con incertidumbres asociadas y, en un segundo paso, utiliza esta información para establecer una relación para obtener un resultado de medición a partir de una indicación NOTAS 1) Una calibración se puede expresar por una declaración, función de calibración, diagrama de calibración,

curva de calibración, o tabla de calibración. En algunos casos, esto puede consistir de una corrección aditiva o multiplicativa de la indicación con una incertidumbre asociada.

2) La calibración no se debería confundir con ajuste de un sistema de medición, a menudo erróneamente

llamado auto-calibración, como así tampoco con verificación de calibración. 3) A menudo, en la definición anterior se percibe que el primer paso sólo es la calibración.

Page 35: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

31

3.40 jerarquía de calibración secuencia de calibraciones desde una referencia hasta el sistema de medición final, donde el resultado de cada calibración depende del resultado de la calibración previa NOTAS 1) La incertidumbre de medición necesariamente aumenta a lo largo de la secuencia de calibraciones. 2) Los elementos de una jerarquía de calibración son uno o más patrones de medición y sistemas de

medición operados de acuerdo a procedimientos de medición. 3) Para esta definición, la referencia puede ser una definición de una unidad de medida a través de su

realización práctica o un procedimiento de medición, o un patrón de medición. 4) Una comparación entre dos patrones de medición se puede ver como una calibración si la comparación

se utiliza para chequear y, si es necesario, corregir el valor de la magnitud e incertidumbre de medición que se atribuye a uno de los patrones de medición.

3.41 (6.10) trazabilidad metrológica propiedad de un resultado de medición mediante la cual el resultado se puede relacionar a una referencia a través de una cadena ininterrumpida documentada de calibraciones, donde cada una contribuye a la incertidumbre de medición NOTAS 1) Para esta definición, la referencia puede ser la definición de una unidad de medida a través de su

realización práctica o un procedimiento de medición que incluye la unidad de medida para una magnitud no ordinal, o un patrón de medición.

2) La trazabilidad metrológica requiere una jerarquía de calibración establecida. 3) La especificación de la referencia debe incluir la fecha en que se utilizó la referencia al establecer la

jerarquía de la calibración, así como cualquier otra información metrológica relevante respecto de la referencia, tal como cuando se realizó la primera calibración en la jerarquía de la calibración.

4) Para mediciones con más de una magnitud de entrada en el modelo de medición, cada uno de los

valores de la magnitud de entrada debería ser en sí metrológicamente trazable y la jerarquía de la calibración involucrada puede formar una estructura ramificada o una red. El esfuerzo involucrado al establecer la trazabilidad metrológica para cada valor de la magnitud de entrada se debería conmensurar con su contribución relativa al resultado de la medición.

5) La trazabilidad metrológica de un resultado de medición no asegura que la incertidumbre de medición

sea adecuada para un propósito dado o que haya una ausencia de errores humanos. 6) Una comparación entre dos patrones de medición se puede ver como una calibración si la comparación

se utiliza para chequear y, si es necesario, corregir el valor de la magnitud e incertidumbre de medición que se atribuye a uno de los patrones de medición.

Page 36: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

32

7) ILAC considera que los elementos para confirmar trazabilidad metrológica sean una cadena de trazabilidad

metrológica ininterrumpida para un patrón de medición internacional o un patrón de medición nacional, una incertidumbre de medición documentada, un procedimiento de medición documentado, competencia técnica acreditada, trazabilidad metrológica al SI, e intervalos de calibración (ver ILAC P-10:2002).

8) Cuando se desea hacer referencia a la historia (traza) de un ítem, a veces se utiliza el término abreviado

trazabilidad para referirse a trazabilidad metrológica como así también de otros conceptos, tales como trazabilidad de una muestra, trazabilidad de un documento, trazabilidad de un instrumento o trazabilidad de un material. Por lo tanto, si existe algún riesgo de confusión es preferible utilizar el término completo trazabilidad metrológica.

3.42 cadena de trazabilidad metrológica; cadena de trazabilidad secuencia de patrones y calibraciones que se utilizan para relacionar un resultado de medición a una referencia NOTAS 1) Una cadena de trazabilidad metrológica se define a través de una jerarquía de calibración. 2) Una cadena de trazabilidad metrológica se utiliza para establecer trazabilidad metrológica de un

resultado de medición. 3) Una comparación entre dos patrones de medición se puede ver como una calibración si la comparación

se utiliza para chequear y, si es necesario, corregir el valor de la magnitud e incertidumbre de medición que se atribuye a uno de los patrones de medición.

3.43 trazabilidad metrológica a una unidad de medida; trazabilidad metrológica a una unidad trazabilidad metrológica donde la referencia es la definición de una unidad de medida a través de su realización práctica NOTA - La expresión trazabilidad al SI significa trazabilidad metrológica a una unidad de medida del Sistema Internacional de Unidades. 3.44 verificación aportación de evidencia objetiva de que un ítem dado cumple requisitos especificados EJEMPLOS

1) Confirmación que un material de referencia dado es, como se declara, homogéneo para el valor y procedimiento de medición concerniente, hasta una porción de medida que tiene una masa de 10 mg.

2) Confirmación que las propiedades relativas al comportamiento o requisitos legales son satisfactorios para un sistema de medición.

3) Confirmación que se puede satisfacer una incertidumbre objetivo. NOTAS 1) Cuando sea aplicable, se debería tomar en consideración la incertidumbre de medición. 2) El ítem puede ser, por ejemplo, un proceso, procedimiento de medición, material, compuesto o sistema

de medición.

Page 37: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

33

3) Los requisitos especificados pueden ser, por ejemplo, que se cumplan las especificaciones del

fabricante. 4) La verificación en metrología legal, como se define en el VIM (ver Anexo B, Bibliografía [53]), y en

general en la evaluación de la conformidad, implica el examen y el marcado y/o emisión de un certificado de verificación para un sistema de medición.

5) Verificación no se debería confundir con calibración. No siempre una verificación es una validación. 6) En química, verificación de la identidad del constituyente involucrado, o de la actividad, requiere una

descripción de la estructura o propiedades de ese constituyente o actividad. 3.45 validación verificación, donde los requisitos especificados son adecuados a un uso previsto EJEMPLO - Un procedimiento de medición, comúnmente utilizado para la medición de concentración de masa de nitrógeno en agua, se puede validar también para mediciones en suero humano. 3.46 comparabilidad metrológica de resultados de medición; comparabilidad metrológica comparabilidad de resultados de medición, para magnitudes de un tipo dado, que son metrológicamente trazables a la misma referencia EJEMPLO - Los resultados de medición, para las distancias entre la Tierra y la Luna, y entre París y Londres, son metrológicamente comparables cuando ambas son metrológicamente trazables a la misma unidad de medida, por ejemplo el metro. NOTAS 1) Ver 2.41, Nota 1 trazabilidad metrológica. 2) La comparabilidad metrológica de resultados de medición no requiere que los valores medidos e

incertidumbres de medición asociadas que se comparan sean del mismo orden de magnitud. 3.47 compatibilidad metrológica de resultados de medición; compatibilidad metrológica propiedad de un conjunto de resultados de medición para un mensurando especificado, tal que el valor absoluto de la diferencia de cualquier par de valores medidos de dos resultados de medición diferentes, es menor que un cierto múltiplo escogido de la incertidumbre de medición estándar de esa diferencia NOTAS 1) La compatibilidad metrológica de resultados de medición reemplaza el concepto tradicional de

permanecer dentro del error, ya que ésta representa el criterio para decidir si dos resultados de medición se refieren o no al mismo mensurando. Si en un conjunto de mediciones de un mensurando, que se piensa que es constante, un resultado de medición no es compatible con los otros, entonces o la medición no está correcta (por ejemplo, su incertidumbre de medición fue evaluada como que es demasiado pequeña) o la magnitud medida cambió entre mediciones.

2) La correlación entre las mediciones influencia la compatibilidad metrológica de los resultados de

medición. Si las mediciones son completamente no correlacionadas, la incertidumbre de medición estándar de su diferencia es igual a la media cuadrática de sus incertidumbres de medición estándar, mientras ésta es menor para una covarianza positiva o mayor para una covarianza negativa.

Page 38: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

34

3.48 modelo de medición; modelo relación matemática entre todas las magnitudes conocidas que están involucradas en una medición NOTAS 1) Una forma general de un modelo de medición es la ecuación h (Y , 1X , …, nX ) = 0, en que Y , la

magnitud de salida del modelo de medición, es el mensurando, cuyo valor se debe inferir a partir de información sobre las magnitudes de entrada en el modelo de medición 1X , …, nX .

2) En casos más complejos donde hay dos o más magnitudes de salida en un modelo de medición, el

modelo de medición consiste de más que una ecuación. 3.49 función de medición función de magnitudes, cuyo valor, cuando se calcula utilizando valores conocidos para las magnitudes de entrada en un modelo de medición, es un valor medido de la magnitud de salida en el modelo de medición NOTAS 1) Si un modelo de medición h (Y , 1x , …, nx ) = 0 se puede escribir explícitamente como Y = f ( 1x ,

…, nx ), en que Y es la magnitud de salida en el modelo de medición, la función f es el modelo de

medición. Más general aún, f puede simbolizar un algoritmo, que proporciona para los valores de

entrada 1x , …, nx , un correspondiente único valor de salida Y = f ( 1x , …, nx ).

2) Una función de medición se utiliza también para calcular la incertidumbre de medición asociada con el

valor medido de Y . 3.50 magnitud de entrada en un modelo de medición; magnitud de entrada magnitud que se debe medir, o una magnitud, cuyo valor se puede obtener de otra forma, a fin de calcular un valor medido de un mensurando EJEMPLO - Cuando la longitud de una barra de acero a una temperatura especificada es el mensurando, son magnitudes de entrada en un modelo de medición la temperatura real, la longitud a esa temperatura real y el coeficiente de expansión térmica de la barra. NOTAS 1) Una magnitud de entrada en un modelo de medición a menudo es una magnitud de salida de un sistema

de medición. 2) En un modelo de medición pueden ser magnitudes de entrada las indicaciones, correcciones y

magnitudes de influencia. 3.51 magnitud de salida en un modelo de medición; magnitud de salida magnitud, cuyo valor medido se calcula utilizando los valores de magnitudes de entrada en un modelo de medición

Page 39: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

35

3.52 (2.7) magnitud de influencia magnitud que, en una medición directa, no afecta la magnitud que realmente se mide, pero afecta la relación entre la indicación y el resultado de medición EJEMPLOS

1) Frecuencia en la medición directa de la amplitud constante de una corriente alterna con un amperímetro.

2) Concentración en cantidad de sustancia de bilirrubina en una medición directa de la concentración en cantidad de sustancia de hemoglobina en plasma de sangre humana.

3) Temperatura de un micrómetro utilizado para medir la longitud de una barra, pero no la temperatura de la barra en sí misma, la que puede entrar en la definición del mensurando.

4) Presión ambiente en la fuente de iones de un espectrómetro de masa durante la medición de una fracción de cantidad de sustancia.

NOTAS 1) Una medición indirecta involucra una combinación de mediciones directas, cada una de las cuales puede

ser afectada por magnitudes de influencia. 2) En la GUM, el concepto magnitud de influencia se define como en la segunda edición del VIM,

cubriendo no sólo las magnitudes que afectan al sistema de medición, como en la definición anterior, sino que también a aquellas magnitudes que afectan a las magnitudes realmente medidas. Por otra parte, en la GUM este concepto no se restringe a mediciones directas.

3.53 (3.15) (3.16) corrección compensación para un efecto sistemático estimado NOTAS 1) Para una explicación de efecto sistemático ver ISO/IEC Guide 98-3:2008, 3.2.3. 2) La compensación puede tomar diferentes formas, tales como un sumando o un factor, o se puede

deducir a partir de una tabla. 4 Dispositivos de medición 4.1 (4.1) instrumento de medición dispositivo que se utiliza para hacer mediciones, solo o en conjunto con uno o más dispositivos complementarios NOTAS 1) Un instrumento de medición que se puede utilizar solo es un sistema de medición. 2) Un instrumento de medición puede ser un instrumento de medición con indicador o una medida

materializada.

Page 40: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

36

4.2 (4.5) sistema de medición conjunto de uno o más instrumentos de medición y a menudo otros dispositivos, incluyendo cualquier reactivo y suministro, montado y adaptado para entregar información utilizada para generar valores medidos dentro de intervalos especificados para magnitudes de tipos especificados NOTA - Un sistema de medición puede consistir de sólo un instrumento de medición. 4.3 (4.6) instrumento de medición con indicador instrumento de medición que entrega una señal de salida que porta información acerca del valor de la magnitud que se mide EJEMPLO - Vóltmetro, micrómetro, termómetro, balanza electrónica. NOTAS 1) Un instrumento de medición con indicador puede proporcionar un registro de su indicación. 2) Una señal de salida se puede presentar de forma visual o acústica. Esta señal también se puede

transmitir a uno o más dispositivos distintos. 4.4 (4.6) instrumento de medición con visualizador instrumento de medición con indicador en que la señal de salida se presenta en forma visual 4.5 (4.17) escala de un instrumento de medición con visualizador parte de un instrumento de medición con visualizador, que consiste en un conjunto ordenado de marcas junto a valores asociados 4.6 (4.2) medida materializada instrumento de medición que reproduce o suministra, de una manera permanente durante su uso, magnitudes de uno o más tipos dados, cada uno con un valor asignado EJEMPLO - Masa patrón, medida volumétrica (que provee uno o varios valores, con o sin una escala de valores), resistor eléctrico patrón, regla graduada, bloque patrón, generador de señales patrones, material de referencia certificado. NOTAS 1) La indicación de una medida materializada es su valor asignado. 2) Una medida materializada puede ser un patrón de medición.

Page 41: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

37

4.7 (4.3) transductor de medición dispositivo que se usa para medir y que proporciona una magnitud de salida, la que tiene una relación especificada con la magnitud de entrada EJEMPLO - Termocupla, transformador de corriente eléctrica, medidor de deformación, electrodo de pH, tubo de Bourdon, cinta bimetálica. 4.8 (4.14) sensor elemento de un sistema de medición que se somete directamente a la acción de un fenómeno, cuerpo o sustancia que porta una magnitud a medir EJEMPLO - Bobina sensible de un termómetro de resistencia de platino, rotor de un medidor de flujo de turbina, tubo Bourdon de un manómetro, flotador de un instrumento medidor de nivel, fotocélula de un espectrómetro, cristal líquido termotrópico que cambia de color en función de la temperatura. NOTA - En algunas áreas, para este concepto se utiliza el término detector. 4.9 (4.15) detector dispositivo o sustancia que indica la presencia de un fenómeno, cuerpo o sustancia cuando se excede un valor umbral de una magnitud asociada EJEMPLO - Detector de fugas halógeno, papel tornasol. NOTAS 1) En algunas áreas, para este concepto se utiliza el término sensor. 2) En química, para este concepto se utiliza frecuentemente el término indicador. 4.10 (4.4) cadena de medición serie de elementos de un sistema de medición que conforman una única ruta de la señal desde un sensor a un elemento de salida EJEMPLOS

1) Cadena de medición electroacústica que incluye un micrófono, atenuador, filtro, amplificador y vóltmetro.

2) Cadena de medición mecánica que incluye un tubo Bourdon, sistema de niveles, dos engranajes y un dial mecánico.

Page 42: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

38

4.11 (4.30) ajuste de un sistema de medición; ajuste conjunto de operaciones que se llevan a cabo en un sistema de medición para que éste proporcione indicaciones prescritas correspondientes a valores dados de una magnitud a medir NOTAS 1) Entre los tipos de ajuste de un sistema de medición se incluye el ajuste de cero de un sistema de

medición, el ajuste de desfase y el ajuste de amplitud (a veces llamado ajuste de ganancia). 2) El ajuste de un sistema de medición no se debería confundir con calibración, la que es un prerrequisito

para el ajuste. 3) Después del ajuste de un sistema de medición, usualmente éste se debe recalibrar. 4.12 (4.30) ajuste de cero de un sistema de medición; ajuste de cero ajuste de un sistema de medición para que éste proporcione una indicación igual a cero que corresponda al valor cero de una magnitud a medir 5 Propiedades de los dispositivos de medición 5.1 (3.2) indicación valor indicado por un instrumento de medición o un sistema de medición NOTAS 1) Una indicación se puede presentar en forma visual o acústica o se puede transferir a otro dispositivo.

Una indicación a menudo se entrega mediante la posición de una aguja en el visualizador para salidas análogas, un número visualizado o impreso para salidas digitales, un patrón codificado para salidas codificadas, o un valor asignado para medidas materializadas.

2) Una indicación y un valor correspondiente de la magnitud que se mide, no son necesariamente valores

de magnitudes del mismo tipo. 5.2 indicación de blanco; indicación de fondo indicación que se obtiene a partir de un fenómeno, cuerpo o sustancia similar al que se investiga, pero para el cual la magnitud de interés se supone que no está presente, o no contribuye a la indicación

Page 43: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

39

5.3 intervalo de indicación conjunto de valores que se incluyen entre dos indicaciones extremas NOTAS 1) Un intervalo de indicación usualmente se establece en términos de su menor y mayor valor, por ejemplo

99 V a 201 V. 2) En algunas áreas, el término es rango de indicaciones. 5.4 (5.1) intervalo de indicación nominal; intervalo nominal conjunto de valores que se incluyen entre dos indicaciones extremas redondeadas o aproximadas, que se obtiene con una configuración particular de los controles de un instrumento de medición o sistema de medición y que se utiliza para designar a esa configuración NOTAS 1) Un intervalo de indicación nominal usualmente se establece como su menor y mayor valor, por ejemplo

100 V a 200 V. 2) En algunas áreas, el término es rango nominal. 5.5 (5.2) rango de un intervalo de indicación nominal valor absoluto de la diferencia entre los valores extremos de un intervalo de indicación nominal EJEMPLO - Para un intervalo de indicación nominal de -10 V a +10 V, el rango del intervalo de indicación nominal es 20 V. NOTA - En ocasiones el rango de un intervalo de indicación nominal se denomina amplitud de un intervalo nominal. 5.6 (5.3) valor nominal de una magnitud; valor nominal valor redondeado o aproximado de una magnitud característica de un instrumento de medición o sistema de medición que proporciona una guía para su uso apropiado EJEMPLOS

1) 100 Ω como el valor nominal marcado en un resistor estándar.

2) 1 000 ml como el valor nominal marcado en una medida volumétrica graduada.

3) 0,1 mol/l como el valor nominal para la concentración de cantidad de sustancia de una solución de cloruro de hidrógeno, HCI.

4) -20ºC como una temperatura Celsius máxima de almacenamiento. NOTA - No se deben confundir valor nominal de una magnitud y valor nominal con valor de una propiedad cualitativa (ver 2.30, Nota 2).

Page 44: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

40

5.7 (5.4) intervalo de medición; intervalo de trabajo conjunto de valores de magnitudes del mismo tipo que, bajo condiciones definidas, se pueden medir mediante un instrumento de medición o sistema de medición dado NOTAS 1) En algunas áreas, el término es rango de medición o rango de medida. 2) El límite inferior de un intervalo de medición no se debería confundir con el límite de detección. 5.8 condición de operación estacionaria condición de operación de un instrumento de medición o sistema de medición en la cual la relación establece por la calibración permanece válida aún para un mensurando que varía con el tiempo 5.9 (5.5) condición de operación asignada condición de operación que se debe cumplir durante la medición a fin de que un instrumento de medición o sistema de medición se comporte según su diseño NOTA - Generalmente las condiciones de operación asignadas especifican intervalos de valores para una magnitud que se mide y para cualquier magnitud de influencia. 5.10 (5.6) condición de operación límite condición de operación extrema que un instrumento de medición o sistema de medición requiere soportar sin daño y sin degradación de propiedades metrológicas específicas, cuando posteriormente es operado bajo condiciones nominales de operación NOTAS 1) Las condiciones límite para el almacenamiento, transporte u operación pueden diferir. 2) Las condiciones límite pueden incluir valores límite de una magnitud que se mide y de cualquier

magnitud de influencia. 5.11 (5.7) condición de operación de referencia; condición de referencia condición de operación prescrita para evaluar el desempeño de un instrumento de medición o sistema de medición o para comparar los resultados de la medición NOTAS 1) Las condiciones de operación de referencia especifican intervalos de valores del mensurando y de las

magnitudes de influencia. 2) En 311-06-02 de IEC 60050-300, el término condición de referencia se refiere a una condición de

operación bajo la cual la incertidumbre de medición instrumental especificada es la menor posible.

Page 45: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

41

5.12 (5.10) sensibilidad de un sistema de medición; sensibilidad cuociente del cambio en la indicación de un sistema de medición y el correspondiente cambio en el valor de una magnitud que se mide NOTAS 1) La sensibilidad de un sistema de medición puede depender del valor de la magnitud que se mide. 2) El cambio que se considera en el valor de una magnitud que se mide debe ser grande comparado con la

resolución. 5.13 selectividad de un sistema de medición; selectividad propiedad de un sistema de medición, que se utiliza con un procedimiento de medición especificado, mediante el cual el sistema provee valores medidos para uno o más mensurandos, tal que los valores de cada mensurando son independientes de otros mensurandos u otras magnitudes en el fenómeno, cuerpo o sustancia que se investiga EJEMPLOS

1) Capacidad de un sistema de medición que incluye un espectrómetro de masa para medir el cuociente real del ion generado por dos componentes especificados, sin interferencia de otras fuentes de corriente eléctrica especificadas.

2) Capacidad de un sistema de medición para medir la potencia de una componente de una señal a una frecuencia dada sin que sea perturbada por componentes de señal u otras señales a otras frecuencias.

3) Capacidad de un receptor para discriminar entre una señal deseada y señales no deseadas, las que a menudo tienen frecuencias levemente diferentes de la frecuencia de la señal deseada.

4) Capacidad de un sistema de medición de radiación ionizante para responder a una radiación dada que se mide en presencia de radiación contaminante.

5) Capacidad de un sistema de medición para medir la concentración de cantidad de sustancia de creatinina en plasma sanguíneo mediante el procedimiento de Jaffé, sin ser influenciado por las concentraciones de glucosa, urato, cetona y proteínas.

6) Capacidad de un espectrómetro de masa para medir la abundancia de cantidad de sustancia del isótopo 28Si y del isótopo 30Si en la silicona proveniente de un depósito geológico sin influencia entre los dos, o del isótopo 29Si.

NOTAS 1) En física, hay sólo un mensurando; las otras magnitudes son del mismo tipo que el mensurando, y son

magnitudes de entrada al sistema de medición. 2) En química, las magnitudes medidas a menudo involucran diferentes constituyentes en el sistema en

proceso de medición, las cuales no son necesariamente del mismo tipo. 3) En química, la selectividad de un sistema de medición usualmente se obtiene para magnitudes con

constituyentes seleccionados en concentraciones dentro de intervalos establecidos. 4) El concepto de selectividad en física (ver Nota 1) es cercano a especificidad, tal como el que a veces se

utiliza en química.

Page 46: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

42

5.14 resolución menor cambio en la magnitud que se mide y que causa un cambio perceptible en la correspondiente indicación NOTA - La resolución puede depender de, por ejemplo, ruido (interno o externo) o fricción. También puede depender del valor de la magnitud de se mide. 5.15 (5.12) resolución de un dispositivo de visualización menor diferencia entre indicaciones visualizadas que se pueden distinguir significativamente 5.16 (5.11) umbral de discriminación mayor cambio en el valor de la magnitud que se mide y que causa un cambio imperceptible en la indicación correspondiente NOTA - El umbral de discriminación puede depender de, por ejemplo, ruido (interno o externo) o fricción. También puede depender del valor de la magnitud que se mide y la forma en que se aplica el cambio. 5.17 (5.13) zona muerta intervalo máximo a través del cual el valor de la magnitud que se mide se puede cambiar en ambas direcciones sin producir un cambio perceptible en la indicación correspondiente NOTA - La zona muerta puede depender de la tasa de cambio. 5.18 límite de detección valor medido, que se obtiene mediante un procedimiento de medición dado, para el cual la probabilidad de declarar erróneamente la ausencia de un constituyente en un material es β , dada una probabilidad α de declarar erróneamente su presencia NOTAS 1) La IUPAC recomienda por defecto los valores de α y β iguales a 0,05. 2) A veces se utiliza la abreviación LDD. 3) El término sensibilidad no se debe utilizar como sinónimo de límite de detección. 5.19 (5.14) estabilidad de un instrumento de medición; estabilidad propiedad de un instrumento de medición, según la cual sus propiedades metrológicas permanecen constantes en el tiempo NOTA - La estabilidad se puede cuantificar de varias formas. EJEMPLOS

1) En términos de la duración del intervalo de tiempo en que la propiedad metrológica cambia en una cantidad indicada.

2) En términos del cambio de la propiedad en un intervalo de tiempo establecido.

Page 47: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

43

5.20 (5.25) sesgo instrumental promedio de indicaciones replicadas menos un valor de referencia 5.21 (5.16) deriva instrumental cambio continuo o incremental en el tiempo de una indicación, debida a cambios en las propiedades metrológicas del instrumento de medición NOTA - La deriva instrumental no se relaciona a un cambio en la magnitud que se mide, como así tampoco a un cambio de alguna magnitud de influencia reconocida. 5.22 variación debida a una magnitud de influencia diferencia entre dos indicaciones para un mismo valor medido, o entre valores proporcionados por una medida materializada, cuando la magnitud de influencia asume sucesivamente dos valores diferentes 5.23 (5.17) tiempo de respuesta a un escalón duración entre el instante en que el valor de entrada de un instrumento de medición o sistema de medición es sometido a un cambio abrupto entre dos valores constantes especificados y el instante en que la indicación correspondiente se mantiene dentro de limites especificados alredor de su valor final en estado estacionario 5.24 incertidumbre de medición instrumental componente de la incertidumbre de medición que surge de un instrumento de medición o sistema de medición NOTAS 1) La incertidumbre de medición instrumental se obtiene a través de la calibración de un instrumento de medición

o sistema de medición, excepto para un patrón de medición primario para el cual se utilizan otros medios. 2) La incertidumbre instrumental se utiliza en una evaluación Tipo A de la incertidumbre de medición. 3) En las especificaciones del instrumento se puede entregar información relevante relativa a la

incertidumbre de medición instrumental. 5.25 (5.19) clase de exactitud clase de instrumentos de medición o sistemas de medición que cumplen requisitos metrólogicos establecidos, los que están previstos para mantener errores de medición o incertidumbres de medición dentro de límites especificados bajo condiciones de operación especificadas NOTAS 1) Una clase de exactitud usualmente se representa por un número o símbolo adoptado por convención. 2) La clase de exactitud aplica a medidas materializadas.

Page 48: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

44

5.26 (5.21) error máximo permisible; error de medición máximo permisible; límite de error valor extremo de un error de medición, con respecto a un valor de referencia conocido, que es permitido por especificaciones o regulaciones para una medición, instrumento de medición o sistema de medición dado NOTAS 1) Cuando son dos valores extremos, usualmente se utiliza el término errores máximos permisibles o

límites de error. 2) No se debería utilizar el término tolerancia como sinónimo de error máximo permisible. 5.27 (5.22) error en un punto de control error de medición de un instrumento de medición o sistema de medición para un valor medido especificado 5.28 (5.23) error en cero error en un punto de control donde el valor medido especificado es cero NOTA - El error en cero no debería confundirse con ausencia de error de medición. 5.29 incertidumbre de medición en el cero incertidumbre de medición cuando el valor medido especificado es cero NOTAS 1) La incertidumbre de medición en el cero se asocia con una indicación cero o cercana a cero y cubre un

intervalo donde uno no conoce si el mensurando es demasiado pequeño para ser detectado o la indicación del instrumento de medición solamente se debe a ruido.

2) El concepto de incertidumbre de medición en el cero también aplica cuando se obtiene una diferencia

entre la medición de una muestra y un blanco. 5.30 diagrama de calibración expresión gráfica de la relación entre indicación y el correspondiente resultado de medición NOTAS 1) Un diagrama de calibración es la banda del plano que se define por el eje correspondiente a la indicación

y el eje correspondiente al resultado de la medición, que representa la relación entre una indicación y un conjunto de valores medidos. La resultante es una relación multivalor3), donde el ancho de la banda para una indicación dada proporciona la incertidumbre de medición instrumental.

3) En inglés: one-to-many.

Page 49: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

45

2) Expresiones alternativas de la relación consisten en una curva de calibración con las incertidumbres de

medición asociadas, una tabla de calibración, o un conjunto de funciones. 3) Este concepto es relativo a una calibración cuando la incertidumbre de medición instrumental es grande

en comparación con las incertidumbres de medición asociadas con los valores de patrones de medición. 5.31 curva de calibración expresión de la relación entre indicación y el correspondiente valor medido NOTA - Una curva de calibración expresa una relación uno a uno que no provee un resultado de medición, pues no contiene información acerca de la incertidumbre de medición. 6 Patrones de medición 6.1 (6.1) patrón de medición; patrón realización de la definición de una magnitud dada, con un valor de la magnitud establecido y una incertidumbre de medición asociada, que se utiliza como referencia EJEMPLOS

1) Patrón de masa de 1 kg con una incertidumbre estándar asociada de 3 μg.

2) Resistor patrón de 100 Ω con una incertidumbre estándar asociada de 1 μΩ.

3) Patrón de frecuencia de cesio con una incertidumbre estándar relativa de 2 x 10-15.

4) Electrodo de referencia de hidrógeno con un valor asignado de 7 072 y una incertidumbre estándar asociada de 0,006.

5) Conjunto de soluciones de referencia, de cortisol en suero humano, que tiene un valor certificado con incertidumbre para cada solución.

6) Material de referencia que proporciona valores con incertidumbres para la concentración de masa de cada una de las 10 diferentes proteínas.

NOTAS 1) Una realización de la definición de una magnitud dada se puede proporcionar mediante un sistema de

medición, una medida materializada, o un material de referencia. 2) Un patrón de medición frecuentemente se utiliza como una referencia al establecer valores medidos e

incertidumbres asociadas para otras magnitudes del mismo tipo, estableciendo así trazabilidad metrológica a través de calibración de otros patrones de medición, instrumentos de medición, o sistemas de medición.

3) El término realización se utiliza aquí en su significado más general. Este representa tres procedimientos

de realización. El primero consiste en la realización física de la unidad de medida a partir de su definición y es realización en su estricto sentido. El segundo, denominado reproducción, no consiste en realizar la unidad de medida a partir de su definición sino en la creación de un patrón de medición altamente reproducible que se basa en un fenómeno físico, como ocurre, por ejemplo, en caso de utilizar láser de frecuencia estabilizada para establecer un patrón para el metro, del efecto Josephson para el volt o del efecto Hall quántico para el ohm. El tercer procedimiento consiste en adoptar una medida materializada como patrón de medición. Esto ocurre en el caso del patrón de medición de 1 kg.

Page 50: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

46

4) Una incertidumbre estándar asociada con un patrón de medición siempre es una componente de la

incertidumbre de medición estándar combinada (ver ISO/IEC Guide 98-3:2008, 2.3.4) en un resultado de medición que se obtiene al utilizar el patrón de medición. Frecuentemente, esta componente es pequeña comparada con otras componentes de la incertidumbre de medición estándar combinada.

5) El valor de la magnitud y la incertidumbre de medición se deben determinar al momento en que se

utiliza el patrón de medición. 6) Varias magnitudes del mismo tipo o de diferentes tipos se pueden realizar en un dispositivo que

comúnmente también se denomina patrón de medición. 7) En el idioma inglés a veces se utiliza la palabra materialización en vez de realización. 8) En ciencia y tecnología, la palabra estándar se utiliza con al menos dos significados diferentes: como

una especificación, recomendación técnica, o documento normativo similar y como patrón de medición. Esta norma solamente se refiere al segundo significado.

9) El término patrón de medición a veces se utiliza para designar a otras herramientas metrológicas, por

ejemplo, software patrón (ver ISO 5436-2). 6.2 (6.2) patrón de medición internacional patrón de medición reconocido por signatarios de un acuerdo internacional y previsto para su utilización mundial EJEMPLOS 1) El prototipo internacional del kilogramo. 2) Gonadotropina coriónica, 4º patrón internacional de la Organización Mundial de la Salud (OMS), 1999,

75/589, 650 Unidades Internacionales por ampolla. 3) Agua oceánica media normalizada de Viena (VSMOW2), distribuida por la Agencia de Energía Atómica

Internacional (AEAI) para mediciones diferenciales de tasas de cantidad de sustancia de isótopos estables. 6.3 (6.3) patrón de medición nacional; patrón nacional patrón de medición reconocido por una autoridad nacional para servir en un estado o una economía, como la base para asignar valores a otros patrones de medición para el tipo de magnitud correspondiente 6.4 (6.4) patrón de medición primario; patrón primario patrón de medición establecido que utiliza un procedimiento de medición de referencia primario, o creado como un objeto, que se escoge por convención EJEMPLOS 1) Patrón primario de concentración de cantidad de sustancia preparada mediante disolución de una

cantidad de sustancia conocida de un constituyente químico para un volumen conocido de solución. 2) Patrón primario de presión basado en mediciones separadas de fuerza y área. 3) Patrón primario para mediciones de la tasa de cantidad de sustancia de isótopos, preparado mediante

una mezcla conocida de cantidad de sustancias de isótopos especificados.

Page 51: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

47

4) Patrón primario de temperatura termodinámica constituido por una célula a punto triple del agua. 5) El prototipo internacional del kilogramo es un objeto, escogido por convención. 6.5 (6.5) patrón de medición secundario; patrón secundario patrón de medición establecido a través de calibración con respecto a un patrón primario para una magnitud del mismo tipo NOTAS 1) La calibración se puede realizar directamente entre un patrón de medición primario y un patrón

secundario, o incluir un sistema de medición intermedio calibrado por un patrón primario y asignar un resultado de medición al patrón secundario.

2) Un patrón de medición que tiene su valor asignado conforme a un procedimiento de medición de

referencia primario es un patrón secundario. 6.6 (6.6) patrón de medición de referencia; patrón de referencia patrón de medición designado por la calibración de otros patrones de medición para magnitudes de un tipo dado en una organización o lugar dado 6.7 (6.7) patrón de medición de trabajo; patrón de trabajo patrón de medición que se utiliza rutinariamente para calibrar o verificar instrumentos de medición o sistemas de medición NOTAS 1) Un patrón de trabajo usualmente se calibra con respecto a un patrón de referencia. 2) En referencia al término verificación, a veces también se utilizan los términos patrón de chequeo o

patrón de control. 6.8 (6.9) patrón de medición viajero; patrón viajero patrón de medición, a veces de construcción especial, previsto para ser transportado entre diferentes lugares EJEMPLO - Patrón portátil de frecuencia cesio 133, operado con baterías. 6.9 (6.8) dispositivo de medición de transferencia; dispositivo de transferencia dispositivo que se utiliza como intermediario para comparar patrones de medición NOTA - A veces, los patrones de medición se utilizan como dispositivos de transferencia.

Page 52: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

48

6.10 patrón de medición intrínseco; patrón intrínseco patrón de medición que se basa en una propiedad inherente y reproducible de un fenómeno o sustancia EJEMPLOS 1) Célula a punto triple del agua como un patrón intrínseco de temperatura termodinámica. 2) Patrón intrínseco de diferencia de potencial eléctrico basado en el efecto Josephson. 3) Patrón intrínseco de resistencia eléctrica basado en el efecto Hall quántico. 4) Muestra de cobre como un patrón intrínseco de conductividad eléctrica. NOTAS 1) El valor de un patrón intrínseco se asigna por consenso y no es necesario que se establezca una

relación de éste con otro patrón de medición del mismo tipo. Su incertidumbre de medición se determina considerando dos componentes: el primero asociado con su valor consensuado y el segundo asociado con su construcción, implementación y mantención.

2) Usualmente un patrón intrínseco se conforma de un sistema producido de acuerdo a los requisitos de

un procedimiento consensuado y sujeto a verificación periódica. El procedimiento consensuado puede contener disposiciones para la aplicación de correcciones necesaria para la implementación.

3) Usualmente los patrones intrínsecos que se basan en fenómenos quánticos tienen estabilidad

excepcional. 4) El adjetivo intrínseco no significa que tal patrón de medición se puede implementar y utilizar sin un

cuidado especial o que tal patrón de medición es inmune a influencias externas o internas. 6.11 (6.12) conservación de un patrón de medición; mantención de un patrón de medición conjunto de operaciones necesarias para preservar las propiedades metrológicas de un patrón de medición dentro de límites establecidos NOTA - Comúnmente la conservación incluye verificación periódica de propiedades metrológicas predefinidas o calibración, almacenamiento bajo condiciones adecuadas, y precauciones durante su utilización. 6.12 calibrador patrón de medición que se utiliza en calibración NOTA - El término calibrador se utiliza solamente en ciertas áreas.

Page 53: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

49

6.13 (6.13) material de referencia; MR material, suficientemente homogéneo y estable con referencia a propiedades especificadas, para el cual se ha establecido que es apto para su uso previsto en mediciones o para el examen de propiedades cualitativas NOTAS 1) El examen de una propiedad cualitativa proporciona un valor nominal y una incertidumbre asociada. Esta

incertidumbre no es una incertidumbre de medición. 2) Los materiales de referencia con o sin valores asignados se pueden utilizar para controlar la precisión de

la medición, considerando que sólo los materiales de referencia con valores asignados se pueden utilizar para calibración o control de la veracidad de la medición.

3) Material de referencia comprende materiales que representan magnitudes como así también a

propiedades cualitativas.

EJEMPLO 1) Ejemplos de materiales de referencia que representan magnitudes:

a) agua de pureza establecida, cuya viscosidad dinámica se utiliza para calibrar viscosímetros; b) suero humano sin un valor asignado para la concentración de cantidad de sustancia del colesterol

inherente, utilizado sólo como material de control de la precisión de la medición; c) tejido de pescado que contiene dioxina en una fracción de masa establecida, utilizada como un

calibrador; EJEMPLO 2) Ejemplos de materiales de referencia que representan propiedades cualitativas: a) carta de color que indica uno o más colores especificados; b) ADN que contiene una secuencia nucleótida especificada; c) orina que contiene androstenediona 19.

4) A veces se incorpora un material de referencia en un dispositivo que se fabrica especialmente.

EJEMPLOS

1) Sustancia de punto triple conocido en una célula punto triple.

2) Vidrio de densidad óptica conocida en un soporte de filtro de transmisión.

3) Esferas de tamaño uniforme montadas en una platina de microscopio. 5) Algunos materiales de referencia tienen valores asignados que son metrológicamente trazables a una

unidad de medida fuera de un sistema de unidades. Tales materiales incluyen vacunas cuyas Unidades Internacionales (UI) han sido asignadas por la Organización Mundial de la Salud.

6) En una medición dada, un material de referencia dado sólo se puede utilizar para calibración o para

aseguramiento de la calidad. 7) Las especificaciones de un material de referencia deberían incluir su trazabilidad material, indicando su

origen y tratamiento (ver Anexo B, Bibliografía [45]). 8) ISO/REMCO tiene una definición análoga (ver Anexo B, Bibliografía [45]), pero utiliza el término proceso

de medición como sinónimo de examen (ver ISO 15189:2007, 3.4), la cual cubre tanto medición de una magnitud como examen de una propiedad cualitativa.

Page 54: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

50

6.14 (6.14) material de referencia certificado; MRC material de referencia, que se acompaña de documentación emitida por un organismo que ejerce autoridad que utiliza procedimientos válidos y que provee uno o más valores de propiedad especificada con incertidumbres y trazabilidades asociadas EJEMPLO - Suero humano como un valor asignado, para la concentración de colesterol e incertidumbre de medición asociada, establecida en un certificado adjunto, utilizado como un calibrador o material para el control de la veracidad de la medición. NOTAS 1) La documentación se entrega en la forma de un certificado (ver ISO Guide 31:2000). 2) Los procedimientos para la producción y certificación de materiales de referencia certificados se

indican, por ejemplo, en ISO Guide 34 e ISO Guide 35. 3) En esta definición, incertidumbre se refiere tanto a incertidumbre de medición como a incertidumbre

asociada al valor de una propiedad cualitativa, tal como la identidad o la secuencia. Trazabilidad se refiere tanto a trazabilidad metrológica de un valor como a trazabilidad del valor de una propiedad cualitativa.

4) Valores especificados de materiales de referencia certificados requieren trazabilidad metrológica con

incertidumbre de medición asociada (ver Anexo B, Bibliografía [45]). 5) ISO/REMCO tiene una definición análoga (ver Anexo B, Bibliografía [45]) pero utiliza las palabras

modificativas metrológica y metrológicamente para referirse tanto a magnitud como a propiedad cualitativa.

6.15 conmutabilidad de un material de referencia propiedad de un material de referencia expresada por la proximidad, por una arte, entre los resultados de medición obtenidos para una magnitud determinada de este material, utilizando dos procedimientos de medición dados, y por otra, entre los resultados de medición para otros materiales especificados NOTAS 1) El material de referencia en cuestión usualmente es un calibrador y los otros materiales especificados

usualmente son muestras rutinarias. 2) En una jerarquía de calibración, los procedimientos de medición a los que se hace referencia en la definición

son el precedente y el siguiente al material de referencia (calibrador) en cuestión (ver ISO 17511). 3) La estabilidad de los materiales de referencia conmutables se monitorea regularmente.

Page 55: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

51

6.16 datos de referencia datos relativos a una propiedad de un fenómeno, cuerpo o sustancia, o a un sistema de constituyentes de composición o estructura conocida, que se obtienen a partir de una fuente identificada, evaluada de forma crítica y verificada en cuanto a su exactitud EJEMPLO - Datos de referencia relativos a la solubilidad de los compuestos químicos, publicados por la IUPAC. NOTA - En esta definición, exactitud se refiere, por ejemplo, a exactitud de la medición y exactitud del valor de una propiedad cualitativa. 6.17 datos de referencia normalizados datos de referencia emitidos por una autoridad reconocida EJEMPLOS

1) Valores de las constantes físicas fundamentales, que evalúa y publica regularmente ICSU CODATA.

2) Valores de masa atómica relativa, también llamados valores de peso atómico, de los elementos, que evalúa cada dos años IUPAC-CIAAW en la Asamblea General IUPAC y publica en Pure Appl. Chem. o en J. Phys. Chem. Ref. Data.

6.18 valor de referencia; valor de una magnitud de referencia valor que se utiliza como base para comparación con valores de magnitudes del mismo tipo NOTAS 1) Un valor de referencia puede ser un valor verdadero de un mensurando, en cuyo caso éste es

desconocido, o un valor convencional, en cuyo caso es conocido. 2) Usualmente un valor de referencia con incertidumbre de medición asociada se entrega en referencia a:

a) un material, por ejemplo, un material de referencia certificado, b) un dispositivo, por ejemplo, un láser estabilizado, c) un procedimiento de medición de referencia, d) una comparación de patrones de medición.

Page 56: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

52

Anexo A

(Informativo)

Diagramas de conceptos Los 12 diagramas de conceptos incluidos en este anexo informativo están previstos para proporcionar: - una presentación visual de las relaciones entre los términos y conceptos definidos en

las cláusulas precedentes;

- una posibilidad para verificar si las definiciones aportan relaciones adecuadas; - un marco de referencia para identificar conceptos necesarios a futuro; y - una verificación que los términos son suficientemente sistemáticos. Sin embargo, se debería recordar, que un concepto dado se puede describir por muchas características y sólo se incluyen en la definición características esenciales distintivas. El área disponible en cada página limita el número de conceptos que se pueden presentar en forma legible, sin embargo todos los diagramas se interrelacionan en principio como se indica en cada uno, mediante referencias en paréntesis, a otros diagramas. Las relaciones que se utilizan son de tres tipos conforme a ISO 704 e ISO 1087-1. Dos son jerárquicas, es decir, tienen conceptos autónomos y dependientes, a diferencia de la tercera que no es jerárquica. La relación genérica jerárquica (o relación género-especies) conecta un concepto genérico y un concepto específico; éste último hereda todas las características del concepto genérico. Los diagramas muestran tales relaciones en la forma de árbol siguiente:

Page 57: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

53

Una rama corta con tres puntos indica que hay uno o más conceptos específicos, pero que no se incluyen en la representación. Una línea de salida continua de una rama indica un término por separado. Por ejemplo:

donde el tercer concepto puede ser unidad de medida fuera del sistema. La relación partitiva (o relación parte-total) también es jerárquica y conecta un concepto integrado para dos o más conceptos partitivos los que conectados constituyen un concepto integrado. Los diagramas muestran tales relaciones como un rastrillo o soporte, y una línea de base continua sin un diente significa que uno o más conceptos partitivos no fueron discutidos.

Un par de líneas cercanas indica que varios conceptos partitivos de un tipo dado están involucrados y una línea discontinua muestra que tal pluralidad es incierta. Por ejemplo:

Page 58: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

54

Un término entre paréntesis indica un concepto que no se define en esta norma, pero se considera como primitivo, el cual se asume que es de conocimiento general.

La relación asociativa (o relación pragmática) no es jerárquica y conecta dos conceptos que poseen cierta clase de asociación temática. Existen muchos subtipos de relaciones asociativas, las que se indican mediante una doble flecha. Por ejemplo:

Para evitar diagramas demasiado complicados, ellos no muestran todas las relaciones asociativas posibles. Los diagramas demuestran que no se han creado términos derivados completamente sistemáticos, a menudo porque la metrología es una disciplina antigua con un vocabulario que evoluciona por acreción más que como una integración de una nueva estructura.

Page 59: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

55

Page 60: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

56

Page 61: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

57

Page 62: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

58

Page 63: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

59

Page 64: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

60

Page 65: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

61

Page 66: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

62

Page 67: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

63

Page 68: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

64

Page 69: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

65

Page 70: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

66

Page 71: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

67

Anexo B

(Informativo)

Bibliografía [1] ISO 31-0:19924) Quantities and units - Part 0: General principles.

[2] ISO 31-55) Quantities and units - Part 5: Electricity and

magnetism.

[3] ISO 31-66) Quantities and units - Part 6: Light and related electromagnetic radiations.

[4] ISO 31-87) Quantities and units - Part 8: Physical chemistry and molecular physics.

[5] ISO 31-98) Quantities and units - Part 9: Atomic and nuclear physics.

[6] ISO 31-109) Quantities and units - Part 10: Nuclear reactions and ionizing radiations.

[7] ISO 31-1110) Quantities and units - Part 11: Mathematical signs and symbols for use in the physical sciences and technology.

[8] ISO 31-1211) Quantities and units - Part 12: Characteristic numbers.

4) Bajo revisión como ISO 80000-1 Quantities and units - Part 1: General. 5) Publicada como IEC 80000-6:2008 Quantities and units - Part 6: Electromagnetism. 6) Bajo revisión como ISO 80000-7 Quantities and units - Part 7: Light. 7) Bajo revisión como ISO 80000-9 Quantities and units - Part 9: Physical chemistry and molecular physics. 8) Bajo revisión como ISO 80000-10 Quantities and units - Part 10: Atomic and nuclear physics. 9) Bajo revisión como ISO 80000-10 Quantities and units - Part 10: Atomic and nuclear physics. 10) Bajo revisión como ISO 80000-2 Quantities and units - Part 2: Mathematical signs and symbols to be

used in the natural sciences and technology. 11) Bajo revisión como ISO 80000-11 Quantities and units - Part 11: Characteristic numbers.

Page 72: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

68

[9] ISO 31-1312) Quantities and units - Part 13: Solid state physics.

[10] ISO 704:2000 Terminology work - Principles and methods.

[11] ISO 1000:1992/Amd. 1:1998 SI units and recommendations for the use of their

multiple and of certain other units

[12] ISO 1087-1:2000 Terminology work - Vocabulary - Part 1: Theory and application.

[13] ISO 3534-1 Statistics - Vocabulary and symbols - Part 1: General statistical terms and terms used in probability.

[14] ISO 5436-2 Geometrical Product Specifications (GPS) - Surface texture: Profile method; Measurement standards - Part 2: Software measurement standards.

[15] ISO 5725-1:1994/Cor. 1:1998 Accuracy (trueness and precision) of measurement methods and results - Part 1: General principles and definitions.

[16] ISO 5725-2:1994/Cor. 1:2002 Accuracy (trueness and precision) of measurement methods and results - Part 2: Basic method for the determination of repeatability and reproducibility of a standard measurement method.

[17] ISO 5725-3:1994/Cor. 1:2001 Accuracy (trueness and precision) of measurement methods and results - Part 3: Intermediate measures of the precision of a standard measurement method.

[18] ISO 5725-4:1994 Accuracy (trueness and precision) of measurement methods and results - Part 4: Basic methods for the determination of the trueness of a standard measurement method.

[19] ISO 5725-5:1998/Cor. 1:2005 Accuracy (trueness and precision) of measurement methods and results - Part 5: Alternative methods for the determination of the precision of a standard measurement method.

[20] ISO 5725-6:1994/Cor. 1:2001 Accuracy (trueness and precision) of measurement methods and results - Part 6: Use in practice of accuracy values.

12) Bajo revisión como ISO 80000-12 Quantities and units - Part 12: Solid state physics.

Page 73: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

69

[21] ISO 9000:2005 Quality management systems - Fundamentals and

vocabulary.

[22] ISO 10012 Measurement management systems - Requirements for measurement processes and measuring equipment.

[23] ISO 10241:1992 International terminology standards - Preparation and layout.

[24] ISO 13528 Statistical methods for use in proficiency testing by interlaboratory comparisons.

[25] ISO 15189:2007 Medical laboratories - Particular requirements for quality and competence.

[26] ISO 17511 In vitro diagnostic medical devices - Measurement of quantities in biological samples - Metrological traceability of values assigned to calibrators and control materials.

[27] ISO/TS 21748 Guidance for the use of repeatability, reproducibility and trueness estimates in measurement uncertainty estimation.

[28] ISO/TS 21749 Measurement uncertainty for metrological applications - Repeated measurements and nested experiments.

[29] ISO 80000-3 Quantities and units - Part 3: Space and time.

[30] ISO 80000-4 Quantities and units - Part 4: Mechanics.

[31] ISO 80000-5 Quantities and units - Part 5: Thermodynamics.

[32] ISO 80000-8 Quantities and units - Part 8: Acoustics.

[33] ISO Guide 31:2000 Reference materials - Contents of certificates and labels.

[34] ISO Guide 34:2000 General requirements for the competence of reference material producers.

[35] ISO Guide 35:2006 Reference materials - General and statistical principles for certification.

[36] ISO/IEC Guide 98-3:2008 Uncertainty of measurement - Part 3: Guide to the expression of uncertainty in measurement (GUM: 1995).

Page 74: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

70

[37] ISO/IEC Guide 98-3:2008/Suppl. 1 Uncertainty of measurement - Part 3: Guide

to the expression of uncertainty in measurement (GUM: 1995) - Supplement 1: Propagation of distribution using the Monte Carlo method.

[38] IEC 60027-2:2005 Letter symbols to be used in electrical technology - Part 2: Telecommunications and electronics.

[39] IEC 60050-300:2001 International Electrotechnical Vocabulary - Electrical and electronic measurements and measuring instruments - Part 311: General terms relating to measurements - Part 312: General terms relating to electrical measurements - Part 313: Types of electrical measuring instruments - Part 314: Specific terms according to the type of instrument.

[40] IEC 60359:2001 Ed. 3.0 (bilingual), Electrical and electronic measurement equipment - Expression of performance.

[41] IEC 80000-13 Quantities and units - Part 13: Information science and technology.

[42] BIPM, The international System of Units (SI), 8th edition, 2006.

[43] BIPM, Consultative Committee for Amount of Substance (CCQM) - 5th Meeting (February 1999).

[44] CODATA, Recommended Values of the Fundamental Physical Constants: 2002, Reviews of Modern Physics, 77, 2005, 107 pp. http://physics.nist.gov/constants.

[45] EMONS, H., FAJGELJ, A., VAN DER VEEN, A.M.H and WATTERS, R. New definitions on reference materials. Accred. Qual. Assur., 10, 2006, pp. 576-578.

[46] Guide to the expression of uncertainty in measurement (1993, amended 1995) (published by ISO in the name of BIPM, IEC, IFCC, IUPAC, IUPAP and OIML).

[47] IFCC-IUPAC: Approved Recommendation (1978). Quantities and Units in Clinical Chemistry, Clin. Chim. Acta, 1979:96:157F:83F.

[48] ILAC P-10 (2002), ILAC Policy on Traceability of Measurements Results.

[49] Isotopic Composition of the Elements, 2001, J. Phys. Chem. Ref. Data, 34, 2005, pp. 57-67.

Page 75: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

71

[50] IUPAP-25: Booklet on Symbols, Units, Nomenclature and Fundamental Constants.

Document IUPAP-25, E. R. Cohen and P. Giacomo, Physica 146A, 1987, pp. 1-6813).

[51] IUPAC: Quantities, Units and Symbols in Physical Chemistry (1993, 2007).

[52] IUPAC, Pure Appl. Chem., 75, 2003, pp. 1107-1122.

[53] OIML V1:2000 International Vocabulary of Terms in Legal Metrology (VIML).

[54] WHO 75/589 Chorionic gonadotrophin, human, 1999.

[55] WHO 80/552 Luteinizing hormone, human, pituitary, 1988.

NOTA EXPLICATIVA NACIONAL

La equivalencia de las Normas Internacionales señaladas anteriormente con norma chilena, y su grado de correspondencia es el siguiente:

Norma Internacional Norma nacional Grado de correspondencia

ISO 31-0:19921) NCh-ISO 31/0.Of1998 La norma chilena NCh-ISO 31/0.Of1998 es una adopción idéntica de la norma ISO 31-0:1992

ISO 31-52) NCh-ISO 31/5.Of1998 La norma chilena NCh-ISO 31/5.Of1998 es una adopción idéntica de la norma ISO 31-5:1992

ISO 31-63) NCh-ISO 31/6.Of1998 La norma chilena NCh-ISO 31/6.Of1998 es una adopción idéntica de la norma ISO 31-6:1992

ISO 31-84) NCh-ISO 31/8.Of1998 La norma chilena NCh-ISO 31/8.Of1998 es una adopción idéntica de la norma ISO 31-8:1992

ISO 31-95) NCh-ISO 31/9.Of1998 La norma chilena NCh-ISO 31/9.Of1998 es una adopción idéntica de la norma ISO 31-9:1992

ISO 31-106) NCh-ISO 31/10.Of1998 La norma chilena NCh-ISO 31/10.Of1998 es una adopción idéntica de la norma ISO 31-10:1992

ISO 31-117) NCh-ISO 31/11.Of1998 La norma chilena NCh-ISO 31/11.Of1998 es una adopción idéntica de la norma ISO 31-11:1992

ISO 31-128) NCh-ISO 31/12.Of1998 La norma chilena NCh-ISO 31/12.Of1998 es una adopción idéntica de la norma ISO 31-12:1992

ISO 31-139) NCh-ISO 31/13.Of1998 La norma chilena NCh-ISO 31/13.Of1998 es una adopción idéntica de la norma ISO 31-13:1992

ISO 704:2000 No hay - IS0 1000:1992/Amd. 1:1998 NCh30.Of1998 Idéntica ISO 1087-1:2000 No hay -

ISO 3534-1 NCh2420/1.Of1998 La norma chilena NCh2420/1.Of1998 es una adopción idéntica de la norma ISO 3534-1:1993

ISO 5436-2 No hay - ISO 5725-1:1994/Cor. 1:1998 NCh2860/1.Of2002 Idéntica ISO 5725-2:1994/Cor. 1:2002 NCh2860/2.Of2002 Idéntica ISO 5725-3:1994/Cor. 1:2001 No hay - ISO 5725-4:1994 No hay -

(continúa)

13) Será revisado y publicado en la Web.

Page 76: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

72

(conclusión)

Norma Internacional Norma nacional Grado de correspondencia

ISO 5725-5:1998/Cor. 1:2005 No hay - ISO 5725-6:1994/Cor. 1:2001 NCh2860/6.Of2003 Idéntica

ISO 9000:2005 NCh9000.Of2001 La norma chilena NCh9000.Of2001 es una adopción idéntica de la norma ISO 9000:2000

ISO 10012 NCh-ISO 10012/1.Of1994 La norma chilena NCh-ISO 10012/1.Of1994

es una adopción idéntica de la norma ISO 10012-1:1992

ISO 10241:1992 No hay - ISO 13528 No hay -

ISO 15189:2007 NCh2547.Of2003 La norma chilena NCh2547.Of2003 es una

adopción idéntica de la norma ISO 15189:2002

ISO 17511 No hay - ISO/TS 21748 No hay - ISO/TS 21749 No hay - ISO 80000-3 No hay - ISO 80000-4 No hay - ISO 80000-5 No hay - ISO 80000-8 No hay - ISO Guide 31:2000 No hay - ISO Guide 34:2000 No hay - ISO Guide 35:2006 No hay - ISO/IEC Guide 98-3:2008 No hay - ISO/IEC Guide 98-3:2008/Suppl.1 No hay - IEC 60027-2:2005 No hay - IEC 60050-300:2001 No hay -

IEC 60359:2001 No hay -

IEC 80000-13 No hay -

1) Bajo revisión como ISO 80000-1 Quantities and units - Part 1: General.

2) Publicada como IEC 80000-6:2008 Quantities and units - Part 6: Electromagnetism.

3) Bajo revisión como ISO 80000-7 Quantities and units - Part 7: Light.

4) Bajo revisión como ISO 80000-9 Quantities and units - Part 9: Physical chemistry and molecular physics.

5) Bajo revisión como ISO 80000-10 Quantities and units - Part 10: Atomic and nuclear physics.

6) Bajo revisión como ISO 80000-10 Quantities and units - Part 10: Atomic and nuclear physics.

7) Bajo revisión como ISO 80000-2 Quantities and units - Part 2: Mathematical signs and symbols to be used in the natural sciences and technology.

8) Bajo revisión como ISO 80000-11 Quantities and units - Part 11: Characteristic numbers.

9) Bajo revisión como ISO 80000-12 Quantities and units - Part 12: Solid state physics.

Page 77: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

73

Anexo C

(Informativo)

Listado de siglas BIPM International Bureau of Weights and Measures.

CCQM Consultative Committee for Amount of Substance - Metrology in

Chemistry.

CGPM General Conference on Weight and Measures.

CODATA Committee on Data for Science and Technology.

GUM Guide to the Expression of Uncertainty in Measurement.

IAEA International Atomic Energy Agency.

ICSU International Council for Science.

IEC International Electrotechnical Commission.

IFCC International Federation of Clinical Chemistry and Laboratory Medicine.

ILAC International Laboratory Accreditation Cooperation.

ISO International Organization for Standardization.

ISO/REMCO International Organization for Standardization, Reference Materials Committee.

IUPAC International Union of Pure and Applied Chemistry.

IUPAC/CIAAW International Union of Pure and Applied Chemistry - Commission on Isotopic Abundances and Atomic Weights.

IUPAP International Union of Pure and Applied Physics.

JCGM Joint Committee for Guides in Metrology.

JCGM/WG1 Joint Committee for Guides in Metrology, Working Group 1 on the GUM.

JCGM/WG2 Joint Committee for Guides in Metrology, Working Group 2 on the VIM.

Page 78: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

74

OIML International Organization of Legal Metrology.

VIM, 2nd edition International Vocabulary of Basic and General Terms in Metrology

(1993).

VIM, 3rd edition International Vocabulary of Metrology - Basic and General Concepts and Associated Terms (2007).

VIML International Vocabulary of Terms in Legal Metrology.

WHO World Health Organization.

Page 79: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

75

Anexo D

(Informativo)

Indice A álgebra de magnitudes 2.21 ajuste 4.11 ajuste de cero 4.12 ajuste de cero de un sistema de medición 4.12 ajuste de un sistema de medición 4.11 B C cadena de medición 4.10 cadena de trazabilidad 3.42 cadena de trazabilidad metrológica 3.42 calibración 3.39 calibrador 6.12 clase de exactitud 5.25 comparabilidad metrológica 3.46 comparabilidad metrológica de resultados de medición 3.46 compatibilidad metrológica 3.47 compatibilidad metrológica de resultados de medición 3.47 condición de operación asignada 5.9 condición de operación de referencia 5.11 condición de operación estacionaria 5.8 condición de operación límite 5.10 condición de precisión intermedia 3.22 condición de precisión intermedia de medición 3.22 condición de referencia 5.11 condición de repetibilidad 3.20 condición de repetibilidad de medición 3.20 condición de reproducibilidad 3.24 condición de reproducibilidad de medición 3.24 conmutabilidad de un material de referencia 6.15 conservación de un patrón de medición 6.11 corrección 3.53 curva de calibración 5.31

Page 80: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

76

D datos de referencia 6.16 datos de referencia normalizados 6.17 deriva instrumental 5.21 detector 4.9 diagrama de calibración 5.30 dimensión 2.7 dimensión de una magnitud 2.7 dispositivo de medición de transferencia 6.9 dispositivo de transferencia 6.9 E ecuación entre magnitudes 2.22 ecuación entre unidades 2.23 ecuación entre valores numéricos 2.25 error 3.16 error aleatorio 3.19 error aleatorio de medición 3.19 error en cero 5.28 error en un punto de control 5.27 error de medición 3.16 error de medición aleatorio 3.19 error de medición máximo permisible 5.26 error de medición sistemático 3.17 error máximo permisible 5.26 error sistemático 3.17 error sistemático de medición 3.17 escala de medición 2.27 escala de referencia convencional 2.29 escala de un instrumento de medición con visualizador 4.5 escala de valores 2.27 escala de valores para magnitudes ordinales 2.28 escala de valores ordinales 2.28 estabilidad 5.19 estabilidad de un instrumento de medición 5.19 evaluación Tipo A 3.28 evaluación Tipo A de la incertidumbre de medición 3.28 evaluación Tipo B 3.29 evaluación Tipo B de la incertidumbre de medición 3.29 exactitud 3.13 exactitud de la medición 3.13

Page 81: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

77

F factor de cobertura 3.38 factor de conversión entre unidades 2.24 función de medición 3.49 I incertidumbre 3.26 incertidumbre de medición 3.26 incertidumbre de medición en el cero 5.29 incertidumbre de medición estándar 3.30 incertidumbre de medición estándar combinada 3.31 incertidumbre de medición estándar relativa 3.32 incertidumbre de medición expandida 3.35 incertidumbre de medición instrumental 5.24 incertidumbre de medición objetivo 3.34 incertidumbre definicional 3.27 incertidumbre estándar 3.30 incertidumbre estándar combinada 3.31 incertidumbre estándar de medición 3.30 incertidumbre expandida 3.35 incertidumbre objetivo 3.34 indicación 5.1 indicación de fondo 5.2 indicación de blanco 5.2 instrumento de medición 4.1 instrumento de medición con indicador 4.3 instrumento de medición con visualizador 4.4 intervalo de cobertura 3.36 intervalo de indicación 5.3 intervalo de indicación nominal 5.4 intervalo de medición 5.7 intervalo de trabajo 5.7 intervalo nominal 5.4 J jerarquía de calibración 3.40 L límite de detección 5.18 límite de error 5.26

Page 82: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

78

M magnitud 2.1 magnitud adimensional 2.8 magnitud básica 2.4 magnitud de dimensión uno 2.8 magnitud de entrada 3.50 magnitud de entrada en un modelo de medición 3.50 magnitud de influencia 3.52 magnitud de salida 3.51 magnitud de salida en un modelo de medición 3.51 magnitud derivada 2.5 magnitud ordinal 2.26 mantenimiento de un patrón de medición 6.11 material de referencia; MR 6.13 material de referencia certificado; MRC 6.14 medición 3.1 medida materializada 4.6 mensurando 3.3 método de medición 3.5 metrología 3.2 modelo 3.48 modelo de medición 3.48 múltiplo de una unidad 2.17 P patrón 6.1 patrón de medición 6.1 patrón de medición de referencia 6.6 patrón de medición de trabajo 6.7 patrón de medición internacional 6.2 patrón de medición intrínseco 6.10 patrón de medición nacional 6.3 patrón de medición primario 6.4 patrón de medición secundario 6.5 patrón de medición viajero 6.8 patrón de referencia 6.6 patrón de trabajo 6.7 patrón intrínseco 6.10 patrón nacional 6.3 patrón primario 6.4 patrón secundario 6.5 patrón viajero 6.8 precisión 3.15 precisión de la medición 3.15 precisión intermedia 3.23

Page 83: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

79

precisión intermedia de medición 3.23 presupuesto de la incertidumbre 3.33 principio de medición 3.4 probabilidad de cobertura 3.37 procedimiento de medición 3.6 procedimiento de medición de referencia 3.7 procedimiento de medición de referencia primario 3.8 procedimiento de referencia primario 3.8 propiedad cualitativa 2.30 R rango de un intervalo de indicación nominal 5.5 repetibilidad 3.21 repetibilidad de medición 3.21 reproducibilidad 3.25 reproducibilidad de medición 3.25 resolución 5.14 resolución de un dispositivo de visualización 5.15 resultado de medición 3.9 S selectividad 5.13 selectividad de un sistema de medición 5.13 sensibilidad 5.12 sensibilidad de un sistema de medición 5.12 sensor 4.8 sesgo 3.18 sesgo de medición 3.18 sesgo instrumental 5.20 sistema coherente de unidades 2.14 sistema de magnitudes 2.3 sistema de medición 4.2 sistema de unidades 2.13 Sistema Internacional de Magnitudes; SIM 2.6 Sistema Internacional de Unidades; SI 2.16 submúltiplo de una unidad 2.18 T tiempo de respuesta a un escalón 5.23 tipo 2.2 tipo de magnitud 2.2 transductor de medición 4.7 trazabilidad metrológica 3.41 trazabilidad metrológica a una unidad 3.43 trazabilidad metrológica a una unidad de medida 3.43

Page 84: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

80

U umbral de discriminación 5.16 unidad 2.9 unidad básica 2.10 unidad de medida 2.9 unidad de medida fuera del sistema 2.15 unidad derivada 2.11 unidad derivada coherente 2.12 unidad fuera del sistema 2.15 V validación 3.45 valor 2.19 valor convencional 3.12 valor convencional de una magnitud 3.12 valor de referencia 6.18 valor de una magnitud 2.19 valor de una magnitud convencional 3.12 valor de una magnitud de referencia 6.18 valor de una magnitud medido 3.10 valor de una magnitud numérico 2.20 valor de una magnitud verdadero 3.11 valor medido 3.10 valor medido de una magnitud 3.10 valor nominal 5.6 valor nominal de una magnitud 5.6 valor numérico 2.20 valor numérico de una magnitud 2.20 valor verdadero 3.11 valor verdadero de una magnitud 3.11 variación debida a una magnitud de influencia 5.22 veracidad 3.14 veracidad de la medición 3.14 verificación 3.44 Z zona muerta 5.17

Page 85: Vocabulario Internacional de Metrologia

NCh2450

81

Anexo E

(Informativo)

Justificación de los cambios editoriales

Tabla E.1 - Cambios editoriales

Cláusula/subcláusula Cambios editoriales Justificación

Toda la norma Se cambia la numeración de todas las cláusulas y subcláusulas del cuerpo de la norma.

Ajustar el texto al formato de norma chilena.