what varities of english: a case study of three chinese textbooks of written business communication...
TRANSCRIPT
What Varities of English: A Case Study of Three What Varities of English: A Case Study of Three
Chinese Textbooks of Written Business CommuniChinese Textbooks of Written Business Communi
cation in Englishcation in English
WANG Meiling
School of Economics
Shandong University
Email: [email protected]
Licentiate Thesis, Vaasa University, FinlandLicentiate Thesis, Vaasa University, Finland
"Responding to change: Three Chinese textbooks
of Written Business Communication in Englis
h", ESP World 3 (16), Vol 6, 2007 http://www.esp-world.info/Articles_16/issue_16.htm
OutlineOutline
1. Motives
2. The Case Study
3. Concluding Remarks
1. Motives1. Motives
• China’s integration into the world economy and consequently, the booming market of textbook production.
• Assumption: Textbooks not timely enough to accommodate changes, significantly, BE Lingua Franca.
• Previous research:
Halpern (1983): heavily influenced by “very formal, very pre-WWII” Br E with some blend of American English and in consequence, seen to be oddly Br and Am English (WHY?)
Scott (2000): cancelled cheque vs canceled check? The same tongue but two cultures!
Then, What varieties of English have been promoted in Chinese textbooks of business correpondence in English from the late 1980s to the early 2000s?
2. The Case study2. The Case study
2.1 Design
2.1.1 Material
2.1.2 Method
2.1.3 Procedures
2.2 Findings
2.1.1 Material2.1.1 Material
name Publication year
impression revision Sales figure
B1 Business English Correspondence and Dialogue
1995,
Original in 1989
13th 270 500 copies
B2 Communicating in International Business
1998, original in
1988
5th 2nd
edition in 1994
65 000 copies
B3 New Standard Business English
2001
2.1.2 Research Question2.1.2 Research Question
What English is taught to students, American
English, British English or others?
2.1.3 Research Method2.1.3 Research Method
Swales’s (1990) ESP-based genre theory framework
① Communicative purpose (primary determinant of
genre and subgenres)
② Discourse community (again, a multi-layered con
cept)
③ Conventionality (generic features: form and lang
uage)
2.1.4 Procedures2.1.4 Procedures
textbook
2 basic steps
B1 B2 B3
explicit
data
(paratexts)
prefaceforeword
prefacerevision note
prefacecontents summary
implicit
data
contents pageindividual chapters
contents pageindividual chapters
contents pageindividual chapters
2.1 (Q1) Continued dominance of traditional but a trend towards a 2.1 (Q1) Continued dominance of traditional but a trend towards a widening scope of int’l business widening scope of int’l business (Table 1 Chapter headings on (Table 1 Chapter headings on content pagescontent pages of of the 3 textbooks)the 3 textbooks)
textbook
themes
B1(bilingual) B2 (headings and sub-: English only) B3 (bi- headings but sub-: Chinese only)
written bizCommu genre: Overview
1 Introduction 1 Features and Principles of Biz letters
2 Format & Structure of Business Letters
subgenres (traditional foreign trade transactions)
1Establishing Trade relations
2 Inquiries and Offers
3 On Price
4 Ordering
5 Terms of Payment
6 Contracts
7 Shipment
8 Insurance
9 Claims and Arbitration
10 Agency
2 Inquiries & Replies
3 Offers & Sales Letters
4 Orders & Acknowledgments
5 Complaints & Adjustment
6 Transportation
7 Payment & Settlement of Accounts
8 Consignment, barter & compensation trade
3 Intro of Company & Products
4 Inquiries & Replies
5 Offers & Counteroffers
6 Sending Orders & Acknowledgment
7 Contract
8 The Establishment of L/C
9 Specimen of L/C
10 Shipment
11Covering Insurance
12 Complaint & Claim
(14 Miscellaneous Business Letters)
subgenres
(int’l economic cooperation)
9 Joint Venture and Leasing
10 Agency
11 Consultancy
12 Tenders
13 International Credit
techno-driven media 11 Telegrams & Telexes 14 Telegrams & telexes others 12 Market Reports 15 Miscellaneous Correspondence 13 OrdinaryInter-companyCorrespondence
2.2 (Q2) Developments of Communication Media2.2 (Q2) Developments of Communication Media
textbook
2 basic steps
B1 B2 B3
explicit √preface, foreword
(Postal letter+
telegram &telex)
√preface
(fax & email)
Implicit
(spatial placement & No. of occurrences)
√ Contents page
(1-10, postal letter)
(11, telegram & telex)
√ No. of sample examples
33 (postal letter)
Overview (postal letter)
√ contents page
(1, 2-13, 15, postal letter)
√ No. of sample examples
206 (postal letter)
5 (telex: §6-7 )
√overview (postal letter+fax & email)
√ contents page
(postal letter, telex (§7 cable L/C)
√ No. of sample examples
103 (postal letter)
1 (telex: again §7 cable L/C)
2.3 (Q3) A blend of AmE and BrE (implicit)2.3 (Q3) A blend of AmE and BrE (implicit) textbook
spelling style
B1
(No. of occurrences in 103 specimen letters)
B2
(No. of occurrences
in 206 specimen letters)
B3
(No. of occurrences
in 103 specimen letters)
inquiry/enquiry
(inclusive of derivative forms)
5/0 1/17 13/0
catalog/catalogue 3/0 2/17 1/10
favor/favour
(exclusive of derivative forms)
3/0 0/5 4/0
3. Concluding Remarks3. Concluding Remarks
3.1 Results
3.2 Practical recommendations for future textbook
design and production
3.3 Limitations of the present study
3.4 Forward-looking statement
3.1.1 Results3.1.1 Results
The empirical study suggests:
A trend towards the change in practice
A blend of Standard BrE & AmE
The continued core of written business communicatio
n in all 3 textbooks: foreign trade transactions through
fml postal letter
Poor editing work (misspellings, outdated content, cu
mbersome style of formulaic expressions, etc.)
3.1.2 Practical recommendations3.1.2 Practical recommendations
√Multifaceted int’l business forms
√ Strategies of business fax and email communication
√ Awareness of potential miscommunication in int’l English
lingua franca business communication
√ Research-based rather than intuition or expert’s opinion-
based textbook design and production
√ Improved editing work
3.1.3 Limitations and ideas for further study3.1.3 Limitations and ideas for further study
Limited use of research method: genre analysis (a qualitative
study but lack of examples of one whole message)
Limited research data: enlarge the number of textbooks used
outside SDU
Limited research scope: extend towards the teaching of
English, or incorporate the design of end-of-chapter tasks
3.1.4 Forward-looking statement3.1.4 Forward-looking statement
The present study calls for 1) more practical researc
h and consequently 2) more research-based textboo
ks developed in the near future to respond better to t
he challenge of doing business in English and servic
e better Chinese graduate students for their future jo
b performances.
Your comments would be greatly appreciated.
Thank you
--- End---