wings! september 12- 18, 2010 - philippines] | shrine of ... filemay kasugpon sa “sulat...”, sa...

8
1 September 2- 18, 2010 XIV Number: 42 SEPTEMBER 12- 18, 2010 visit us at http://www.svfshrine.com Volume: ANG PANGSEMANA NGA PAHAYAGAN SANG PAROKYA NI SAN VICENTE FERRER [SHRINE OF ST. VINCENT FERRER], LEGANES, ILOILO Pangamuyo sa Pagdangat sang aton mga kinahanglan. Bulahan nga San Vicente Ferrer , nga sang nagpuyo ka pa diri sa duta, wala ka sang pahuway sa pagbulig sa mga nalisdan nga nagadangup sa imo, tamda ako nga yari sa imo atubangan nga nagapangayo sang imo pagtabang. Kay nahamut-an ka sang Ginuo kag karon yara ka na sa Iya luyo, Naga-ampo ako nga akon ma-agum sa Iya ang akon ginapangayo sa Imo pagpatigayon… (diri isambit ang imo ginapangayo) Nakahibalo ka, mabinalak-on ko nga Mananabang sang akon kaayohan; Gani ig-ampo sa mahal nga Dios nga akon gid madangat ining akon pangabay Nga dili makaupang sang akon kaluwasan, Kundi makabulig unta nga akon madangat ang Himaya nga walay katapusan… Kabay pa. O Ginuong Dios nga tungod sang pagwali sang katingalahan ni San Vicente sa mga tawo, binihag niya para sa Imo ang dili maisip nga mga kalag. Nagapakiluoy kami sa Imo nga tungod sang mga pahanungdan sang amo nga Santo nga manogwali sang Imong pahukum sa mga buhi kag mga minatay nga tanan, Kabay nga Iya bugayan sing bugana nga grasya kag bulig ang tanan nga nagadangup sa Iya, nagabulig sa Iya simbahan kag nagapalapnag sang Iya debosyon, kag ipadangat niya kami nga tanan sang Imong ginharian sa langit nga puluy-an ni Jesukristo nga Hukum kag Ginuo namon. Kabay pa. San Vicente Ferrer, Ig-ampo Mo Ako. May kasugpon sa “Sulat...”, sa pagina 2 Sa aking pagtanda, unawain mo sana ako at pagpasensiyahan. Kapag dala ng kalabuan ng mata ay nakabasag ako ng pinggan o nakatapon ng sabaw sa hapag kainan, huwag mo sanaakong kagagalitan. Maramdamin ang isang matanda. Nagse-self-pity ako sa tuwing sinisigawan mo ako. Kapag mahina na ang tenga ko at hindi ko maintindihan ang sinasabi mo, huwag mo naman sana akong sabihan ng “binge!” paki-ulit nalang ang sinabi mo o pakisulat nalang. Pasensya ka na, anak. Matanda na talaga ako. Kapag mahina na ang tuhod ko, pagtiyagaan mo sana akong tulungang tumayo, katulad ng pag-aalalay ko sa iyo noong nag-aaral ka pa lamang lumakad. Pagpasensyahan mo sana ako kung ako man ay nagiging makulit at paulit-ulit na parang sirang plaka. Basta pakinggan mo nalang ako. Huwag mo sana akong pagtatawanan o pagsasawaang pakinggan. Natatandaan mo anak noong bata ka pa? Kapag gusto mo ng lobo, paulit-ulit mo ‘yong sasabihin, maghapon kang mangungulit hangga’t hindi mo nakukuha ang gusto mo. Pinagtyagaan ko ang kakulitan mo. “Sulat ni Tatay at Nanay sa Atin” “Grandparents’ Day”

Upload: others

Post on 14-Sep-2019

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

1September 2- 18, 2010

XIVNumber: 42

SEPTEMBER 12- 18, 2010 visit us at http://www.svfshrine.com

Volume:

ANG PANGSEMANA NGA PAHAYAGAN SANG PAROKYA NI SAN VICENTE FERRER[SHRINE OF ST. VINCENT FERRER], LEGANES, ILOILO

Pangamuyo sa Pagdangat sang atonmga kinahanglan.

Bulahan nga San Vicente Ferrer ,nga sang nagpuyo ka pa diri sa duta,

wala ka sang pahuway sa pagbulig sa mganalisdan nga nagadangup sa imo,

tamda ako nga yari sa imo atubangannga nagapangayo sang imo pagtabang.

Kay nahamut-an ka sang Ginuokag karon yara ka na sa Iya luyo,

Naga-ampo ako nga akon ma-agum sa Iyaang akon ginapangayo sa Imo pagpatigayon…

(diri isambit ang imo ginapangayo)Nakahibalo ka, mabinalak-on ko

nga Mananabang sang akon kaayohan;Gani ig-ampo sa mahal nga Dios

nga akon gid madangat ining akon pangabayNga dili makaupang sang akon kaluwasan,Kundi makabulig unta nga akon madangat

ang Himaya nga walay katapusan…Kabay pa.

O Ginuong Diosnga tungod sang pagwali sang katingalahan ni

San Vicente sa mga tawo,binihag niya para sa Imo

ang dili maisip nga mga kalag.Nagapakiluoy kami sa Imo

nga tungod sang mga pahanungdansang amo nga Santo

nga manogwali sang Imong pahukumsa mga buhi kag mga minatay nga tanan,

Kabay nga Iya bugayansing bugana nga grasya kag bulig

ang tanan nga nagadangup sa Iya,nagabulig sa Iya simbahan

kag nagapalapnag sang Iya debosyon,kag ipadangat niya kami nga tanan

sang Imong ginharian sa langitnga puluy-an ni Jesukristo

nga Hukum kag Ginuo namon. Kabay pa.San Vicente Ferrer, Ig-ampo Mo Ako.

May kasugpon sa “Sulat...”, sa pagina 2

Sa aking pagtanda, unawain mosana ako at pagpasensiyahan.Kapag dala ng kalabuan ng mataay nakabasag ako ng pinggano nakatapon ng sabawsa hapag kainan,huwag mo sanaakong kagagalitan.Maramdamin angisang matanda.Nagse-self-pity akosa tuwing sinisigawan mo ako.Kapag mahina na ang tenga koat hindi ko maintindihanang sinasabi mo,huwag mo naman sanaakong sabihan ng “binge!”

paki-ulit nalang ang sinabi moo pakisulat nalang.Pasensya ka na, anak.Matanda na talaga ako.Kapag mahina na ang tuhod ko,pagtiyagaan mo sanaakong tulungang tumayo,katulad ng pag-aalalay kosa iyo noong nag-aaralka pa lamang lumakad.Pagpasensyahan mo sana akokung ako man ay nagiging makulitat paulit-ulit na parangsirang plaka.Basta pakinggan mo nalang ako.

Huwag mo sanaakong pagtatawanano pagsasawaang pakinggan.Natatandaan mo anaknoong bata ka pa?Kapag gusto mo ng lobo,paulit-ulit mo ‘yong sasabihin,maghapon kang mangungulithangga’t hindi mo nakukuhaang gusto mo.Pinagtyagaan koang kakulitan mo.

“Sulat ni Tatay at Nanay sa Atin”

“Grandparents’ Day”

2 September 12- 18, 2010

Pagpasensyahan mo na rin sanaang aking amoy.Amoy matanda , amoy lupa.Huwag mo sanaakong piliting maligo.Mahina na ang katawan ko.Madaling magkasakitkapag nalamigan,huwag mo sana akong pandirihan.

Natatandaan mo noongbata ka pa?Pinagtyagaan kitang habulin.Sa ilalim ng kamakapag ayaw mong maligo.Pagpasensyahan mo sanakung madalas, ako’y masungit,Dala na marahil ito ng katandaan.Pagtanda mo,maiintindihan mo rin.

Kapag may konti kang panahon,magkwentuhan naman tayo,kahit sandali lang.Inip na ako sa bahay,maghapong nag-iisa.Walang kausap.Alam kong busy ka sa trabaho,subalit nais kong malaman mona sabik na sabikNa akong makakwentuhan ka,kahit alam kong hindi kainteresado sa mga kwento ko.

Natatandaan mo anak,noong bata ka pa?Pinagtyagaan kong pakingganat intindihin ang pautal-utalmong kwento tungkolsa iyong teddy bear.At kapag dumating ang sandalina ako’y magkakasakitat maratay sa banigng karamdaman,huwag mo sana kongpag sawaang alagaan.Pagpasensyahan mo na sanakung ako man ay maihio madumi sa higaan,Pagtyagaan mo sanaakong alagaansa mga huling sandaling aking buhay.Tutal hindi na namanako magtatagal.Kapag dumating ang sandaling aking pagpanaw,hawakan mo sanaang aking kamay at bigyan mo akong lakas ng loob na harapinang kamatayan.

At huwag kang mag-alala,kapag kaharap ko naang Diyos na lumikhaibubulong ko sa kanyana pagpalain ka sanadahil naging mapagmahal kasa iyong ama’t ina...

by: Rev.Fr.Ariel RoblesCWLSpiritualDirecto rSt.Augustine ParishBaliuag, Bulacan

Ang kasugpon, “Sulat...” halin sa pagina 1

Sa madali nga isip, kaladtuan ngaduog sa diin kita masimba. Ginkuhanaton sa kinatsila: “iglesia” kon atonhambalon “Iglesia, Catolica,Apsotolica, Romana. Karon angpaghangop sang madamo nga tawosa aton kon iglesya isambit ini Iglesiani Kristo nga gintukod ni FelixManalo. Sa pagkamatuod, iglesia(espanol) iglesya (badbad sa ilongo)sa ginahalinan nga paghangop,pagtililipon sang mga tumuloo(congregatio fidelium). Sa atonpaghangop sa iningles (church) angbalay silimbahan o mga tumuloo.Kinahanglanon diri ang pagtawag(kaleo) sang Ginoo.

The word translated as “church” in theNew Testament is the word ekklesia (whichis where we get the English word ecclesias-tical). This word is formed from ek, mean-ing “out of ” or “away from”, and kaleomeaning “to call”; so it means literally thecalled out assembly. If you wonder who’sdoing the calling the answer is simple, God.It is no mistake then that ekklesia is notonly translated as “church” in the NewTestament, but also as “assembly” and“congregation”. This is where it gets inter-esting; ekklesia is used many times through-out the LXX to translate the Hebrew wordqahal (or kahal). Remember that the LXXis using Greek to translate the Old Testa-ment; the same Greek as used for the NewTestament. What we end up with is anentire Bible in Greek. Qahal is translatedinto English as multitude, company, con-gregation and assembly. Notice that twoof the four definitions of qahal are identi-cal to those of ekklesia.www.ridingthebeast.com/articles/old-testament-church -

Ang simbahan bilang bug-os ngabanwa sang Diyos nangin bug-os ngapanan-awan sang mga dokumentoVaticano II kag Katesismo sangIglesya Katolika no. 781:

SimbahanAt all times and in every race, anyone who fearsGod and does what is right has been acceptableto him. He has, however, willed to make menholy and save them, not as individuals withoutany bond or link between them, but rather tomake them into a people who might acknowl-edge him and serve him in holiness. He thereforechose the Israelite race to be his own people andestablished a covenant with it. He gradually in-structed this people…All these things, however,happened as a preparation for and figure ofthat new and perfect covenant which was to beratified in Christ... the New Covenant in hisblood; he called together a race made up of Jewsand Gentiles which would be one, not accordingto the flesh, but in the Spirit.www.vatican.va/archive/catechism/p123a9p2.htm -

Ang nagpanguna nga hublag sangBEC natabo sa mga pungsod sangSouth America sa diin ang mgamayoria Katoliko pareho sangPilipinas. Ang ginhalinan sini tanangikan sa Espanya nga nagdala mansang pagtoloohan sa mga gingamhansang ila hari. Karon ang simbahanmagahalin man sa idalum (base com-munities) kay may kakulangan halinsa ibabaw (hierarchical church).Ariang isa ka panugyan sang isa kaObispo, Pedro Casaldáliga, sang SãoFélix do Araguaia, Brasil. Iyaginapabutyag ang mga kahadlok sasulod sang simbahan karon kag angpagpangita sang isa ka bag-o ngadalan bilang simbahan.

“Another way of Being Church”, with sim-plicity but also happiness, liberty of spirit, mustmean being the Church of Jesus. A way ofbeing evangelical, incarnate and placed withinhistory. Being Church is what we want. Wedo not want anything else, we do not thinkabout a parallel church in the pejorative senseof the word. We must be church and this de-pends on us.

Sa katapusan, indi mabug-at ang pag-alagad sing tingob sa isa lang kasimbahan kon nagakabagay ang atonpanan-awan kag tagiposoon nga initanan dulot sang pagtoo kag indibunga sang tawhanon nga kinaalamkag kina-adman.

3September 2- 18, 2010

____________STEVE C. FERNANDEZ, REFLECTIONS

GOD CAME FOR THE LOST

____________Zarah Scarlet Guiloreza Dormido

BEC Corner

TINGUHAANNATON!

Ang paghalin ni Bro.Gerry isa kamabudlay nga tini-on nga atondapat batunon kag atubangon. Isaini ka turning point para sa atonnga kung diin dapat kita manginmabakod pa gid kag ipangabuhiang mga maayo nga gintudlo niyasa aton. Isa man ini ka dako ngapanghangkat nga bisan wala nasiya, aton mapadayon sa guihaponang misyon nga iya ginsuguranasta malab-ot naton ang mgatinutuyo nga iya ginahandumpara sa aton parokya.Indi kita dapat magkabalaka kaysuno sa pirmi niya ginabilin ngamga tinaga, ang mga ups angdowns nga na eksperyensyahansang mga katilingban nagapakitalang nga kita buhi nga simbahankag ang Ginoo na lang bahala sapagpuno sang mga kakulangan.Sa padayon naton ngapagpanglakaton, labing gamhananpa gid ang Ginoo tungodginhatagaan niya kita sang mapisannga Kura Paroko nga si Msgr. Jesskag Parochial Vicar nga si Fr. Ryannga sa guihapon magatuytoy kagmagagiya sa aton espirituhanon ngapagpangabuhi. Bisan sila indi manpermanente sa aton parokya,matuod-tuod gid ang ila commit-ment sa pag-alagad kag ang ilatinutuyo kag handum para sa mgaparokyano labaw gid sa tanan.May mga bag-o man kita nga PPCChairmen kag Heads sang minis-tries nga magabulig sa mga pasto-ral works / concerns kag maga-propose sang mga plano para sakaayuhan sang aton parokya. Araman ang aton Barangay / SitioApostolic Councils para mag-implementar sang mga programapastoral suno sa prinsipyo sangBasic Ecclesial Communities(BECs) kaupod ang mga LOMASkag MAMOS.Gani, himuon naton ngamakahulugan ang paglakat sangaton Lay Missionary, indi lamangpara sa iya ukon sa mga lideressang aton parokya ukon sa atonkaugalingon, kundi para sa Ginoo!Tinguhaan naton nga ang tanannaton nga gina-ubra para sakadayawan sang Iya ngalan.

In today’s Gospel we see publicansand sinners drawing close to ourLord Jesus. He welcomes them andeven eats with them. We know thatJesus also visited two other tax col-lectors in the persons of Zaccheusand Matthew. But who are thesepeople? He is rubbing elbows with!There are but the social outcasts andthe disenfranchised in Jewish soci-ety, people who are ostracized,looked down or despised and whothink they have been forgotten orforsaken by God.

The Lord’s welcoming attitude to-wards publicans and sinners, how-ever, does not elude the attentionof the religious authorities and itdraws flaks from them. The Phari-sees and the Scribes, who are im-bued with a sense of self-righteous-ness, murmur at what He is doing.They come down hard on it. In re-sponse Jesus gives three parableswhich portrays the merciful love ofthe Father.

The first parable is about the lostsheep. Here a shepherd who has100 sheep is ready to leave the 99and go out to search for the onewhich has been lost. On finding it,he puts it on his shoulder and comeshome rejoicing. Then flushed withsuccess the shepherd, on reachinghome gathers his friends and neigh-bors and shares his joy and eupho-ria with them.

The second one concerns the lostcoins. Here a woman with 10 coinsloses one. Then she lights up a lampand goes all over the house scouringfor the lost coin. On finding it, shecalls her friends and neighbors toshare with them in her jubilation.

The third parable is a very familiarstory to us and is one of the mostbeautiful stories the Lord has evertold – the Parable of the Lost Son.Her one of the two sons, the youngerone, demands from the father thathe be given his share of the inherit-ance of which the eldest son will al-ways have the lion’s share. To theJews one can only have his inherit-ance after the death of the father.What the younger son does is butan insult to the father who is stillalive. For it is tantamount to re-garding him as dead or it smacksof his impatience over his beingalive still.

Despite the affront to him the fatherbecause of his great love for theyounger son gives what he wants.The son after getting his share of hisfather’s possessions goes to a distantplace where on loose living hesquanders his money owing to whichhe has got many friends. After dis-sipating his fortune unfortunatelyfamine stalks the land and with hisfriends gone he decides to work in afarm where he has to feed swine. Hecomes to a point of feeding himselfwith the food of these animals in adesperate bid to satiate his hungerbut he has become such as outcastthat no one gives it to him

This just shows how far down thisson has fallen. For not just he hasleft his homeland to follow a looseform of living but he has also cometo associate himself with swine andlong to eat their food owing to hisneeds. To the Jews pigs are dirtyanimals so that they do not deserveto be raised much less eaten. Yes,how he has fallen into the abyss ofmoral degradation and decay.

Amidst his miserable and pitiablesituation this young man comes tohis senses, realizing who he is andwhat his dignity should be.

May kasugpon sa “Reflections...”, sa pagina 4

4 September 12- 18, 2010

____________QUIRICO MOLINA JR , Parish Commission on Worship

“BALITA... BALITA...”

May kasugpon sa “Reflections...”, sa pagina 6 © MM

X rya

nfstev

es@

aol.co

m

Ang kasugpon, “Reflections...” halin sa pagina 3

LAY MISSIONARYNAG-END NA ANG

KONTRATA:

Si Bro. Gerry Monera, aton anay ngaLay Missionary nagtapos na ang iyacontrata bilang na-assign diri sa atonparokya. Sa sulod sang tatlo ka tuig,nagpabilin si Bro. Gerry sa aton agodsa pagpakilala sa aton sang BEC ukonBasic Ecclesial Community. Nangindaku nga bulig ang iya nahatag sa sininga pagtulun-an. Salamat gid Bro.Gerry sa imo nga paghatag siningihibalo sa amon natuhoy sa BEC.Kabay amon ini ipangabuhi kag amonpadayon nga patigayunon sa gihapondiri sa amon parokya.

KAADLAWAN NI MAMA MARYGINSAULOG:

Sang September 8, Miyerkoles ngaadlaw, ginsaulog sang parokya angkaadlawan sang aton mahal nga IloyBirhen Maria. Espesyal nga Misa angginpadungog sa iya sang alas 5:00sang hapon. Ini nga pagsaulog,ginpangunahan sang mga katapo sangBarangay sang Birhen kaggintambongan sang kadam-an sangparokyano ni San Vicente Ferrer.Ginhiwat ang santos nga Misa upodang ila paghatag sang mga offeringbilang bahin sang ila pagsakdag sangprograma sang PSAM (Parish SocialApostolate Ministry). Ang tanan nganatipon nga offering, igahatag sa atonmga indigents sang parokya. Nanginmabinungahon ining pagsaulog.

BAG – O NGA PPC CHAIRMANAND VICE-CHAIRMAN,

GINPAKILALA NA:Kadungan sang pagsaulog naton sangkaadlawan sang aton mahal nga IloyBirhen Maria, amo man ang pag-announced sang bag-o napili-an ngamangin Chairman kag Vice-Chairman sang PPC (Parish PastoralCouncil). Ini sila amo sanday Bro.Montano Gubatanga Jr., Chairmankag Bro. Wilfredo Pajarillo, Vice-Chairman. Sila ang kabulig sang atonmga pari sa pagplano kag pagdecisionnatuhoy sang mga programa kagiban pa nga mga katuyuan siningparokya. Ang mga commission headsnga bag-o, ipaalinton lang sa mgamasunod nga inadlaw. Kabay ngamagpangamuyo kita sa kaayuhannga pagpamuno sining nga PPC headsnga napilian.

Isa sang mga eksena sa natabo nga Pamaalam kay Bro. Gerry

Remembering the merciful loveof his father and the comfort andabundance of his home he mus-ters the strength and courage torise above the quagmire of sinand begins the trek back homewhere the father has beenuntiringly, patiently, and end-lessly waiting for his eventualreturn. “If it takes forever I willwait for you… Anywhere youwander anywhere you go every-day remember I will wait foryou.” This must be what the fa-ther has been singing since heleft home.

As he approaches home the sonsings: “It’s good to touch thegreen, green grass of home.”And the father on seeing himfrom the distance sing “Back tomy waiting arms.” Thoughfeeble yet the father runs, mak-ing the dust fly, to meet him andthis he does though seeing nosign of remorse but just a mereand plain desire to return be-cause of his overflowing love forhim which even transcends cul-tural and social barriers. Atouching scene ensues.

No love holds a candle to that ofthe father. It is beyond comparein that it forgets the past andrecognizes him as still his sondespite the wrong he has done.That is why on the heels of hisreturn the father orders that hebe given three things to put on– a robe which shows that hisdignity has not been diminished;a pair of sandals which showsthat he is still a member of hisfamily and which also meansfreedom and a ring which meansthat the father’s love for him hasno end.

Then a great festivity follows tocelebrate his return. For a sonwho was dead has now come tolife and a son who was lost isnow found.

We may be the younger son inthe story. By the sins we com-mitted we wandered away fromthe father, abusing His love and

5September 2- 18, 2010

____________Henry G. Mota, Special Feature

PIESTA SANG PAGHIMAYASA SANTOS NGA KRUS

Dapat kita magpabugal sa Krus sangaton Ginuong Jesukristo, kay sa iyayara ang aton kaluwasan,ang atonkabuhi kag ang aton kabanhawan,Sia ang nagluwas kag naghilway saaton tanan.

Ang bug-os nga Santa Iglesia sakaron nga adlaw ika-14 sangSeptiembre nagasaulog sangKapiestahan sang Paghimaya sangSantos nga Krus ukon ginatawag nga“The Triumph/Exaltation of theCross.” Ang katilingban ngapagsimba sa Santos nga Krusnagsugod sadtong ika-apat nga siglosang Septiembre 14, 326.

Ginasiling: The Cross is being ex-alted by all Christians as an instru-ment of salvation. Thus, venerationof the Cross, which is usually cel-ebrated every Good Friday, re-minds us of Jesus Christ, who suf-fered and died, with most profoundhumiliation, in this Roman instru-ment of torture, in order to redeemus from our sins and everlastingdeath in hell. The death of Christ onthe cross was an obedience to thewill of his Father, a sacrifice, which“transforms the curse of deathinto a blessing (CCC 1009). TheCross represents the One Sacri-fice by which Jesus, obedient evenunto death, accomplished our sal-vation. The Cross is a symbolicsummary of the Passion, Crucifix-ion and Resurrection of Christ –all in one image.

Sang una nga panahon, ang Krustanda sang pagsilot kag kamatayon.Wala sang Kristiano kon wala sangKrus. Si Jesus nagsiling “Kon sin-oluyag magsunod sa akon, dapatniya kalimtan ang iya kaugalingon,magpas-an sang iya krus adlaw-adlaw kag magsunod sa akonLukas 9:23.”

Paano ini ginselebrar ngakapiestahan? Ang una nga Kristianonga si Constantino I nga Emperador

sang Roma nga nagagahum kutobsang tuig 307 tubtub sia napataysang 337 A.D. Sa sining panahonsang iya pag-gahum nagpatindog siasing duha ka simbahan sa bukidsang Kalbaryo, nga sa siniginpahamtang niya ang matuod ngaKrus nga ginlansangan kay Jesus.

Ang Iloy sang Emperador nga siSanta Elena, nga nangin Kristianoman katulad sang iya anak, kagbisan tigulang na sia,nagpanglakaton pakadto saPalestina sang tuig 326. Disto sabukid sang Kalbaryo, nagkadto siasa simbahan nga nalubngan sangSanta Krus. Iya ginkakutkut ini ngabahin sang simbahan kag iya nakitanga may tatlo ka mga Krus. Sa duhasini nga Krus, ginbutang ang isa kamasakiton nga babayi apang walasing may nahanabo. Sang ibutangang amo nga babayi nga masakitonsa ikatatlo nga Krus, sa gilayon nag-ayo sia kag gani ginpahamtang ininga Krus sa amo nga Simbahan.

Sang ulihe sang tuig 614, si Chosreosnga hari sang Persia nagpanggubatsa Palestina kag iya gindala angBalaan nga Krus sa iya ginharian.

Sang tuig 629, si EmperadorHeracilus, ang Kristiano nganagagahum sang Gresya,nagsumpong kag nagdaug kayChoreos didto sa Persia. Amo kag

ginkuha niya ang Balaan nga Kruskag ginpahamatang liwat sa Basilikasa Kalbaryo.

Ang tinaga nga “Exaltation”nagakahulugan sang daku gid ngapagkinalipay kag pagkinasadya.Amo ini ang ginabatyag sang mgaKristiano didto sa Palestina sangmabalik ang Balaan nga Krus kagmapahamtang liwat sa Basilika.

Sa aton pagsaulog sang Kapiestahansang Paghimaya sa Santos nga Krus,makasiling kita sa gihapon“Nagasimba kag nagadayaw kami saimo O Jesus tungod sang imo Santosnga Krus gintubos mo angkalibutan.”

Pangamuyo:O Dios nga amon Amay, buotmo luwason ang tanan ngamga tawo paagi sa imo Anaknga ginlansang sa Krus,:ipadangat sa amon dira salangit ang padya sangpagtubos sa amon, nganagatahod sining misteryo dirisa duta. Ginapangayo namonini sa imo, paagi kayJesukristo, imo Anak kag amonGinuo, nga nagkakabuhi kagnagahari upod sa imo sakaisahan sang Espiritu Santo,Dios sa tana nga mga tuig sangmga katuigan. Amen.

http://www.holycrossmedford.org/images/iconography/Exaltation_Holy_Cross.jpg

image:

6 September 12- 18, 2010

C R I P P L E D

B L E S S E D

QI N V I T E

A

T

UP O O R

I

F

N

S

RI

H

D

LB

N

B

Ang kasugpon, “Reflections...” halin sa pagina 4

Solution to the August 29- September 4, 2010 ’s Puzzle:

updi ninyo anginyo mga

kabataan sapagsabat sa

sini nga puzzle.Samtang

ginapangitanila ang mga

tinaga,amatamat

isaysay sa ilaang Pulong

sang Dios ngagina-pabasa

diri.

Crossword Puzzle

KidsCorner.

Mga ginikanan,

Word Search Puzzle

EAS C

goodness. We turned our backson Him and squandered the richinheritance of our faith. It is justus who know the transgressionsand wrongdoings we have donewhich surely can not be concealedfrom Him.

We are invited to come home tothe Father who patiently waits forour return day in and day out. Nowords of reproach and insult butwords of mercy and love awaitthose who get back home. Yes,words of happiness from a Godwho rejoices to see a sinner mak-ing a turn-around and returningto Him. And a banquet also waitswhich is the Holy Eucharist.

We may be the worst of sinnersas St. Augustine and St. Paulwere prior to their conversion.St. Paul admits he was once ablasphemer, a persecutor ofChrist (the church), and the fore-most among sinners. He adds,“Yet I received His mercy andforgiveness and I am here now togive witness to it so that you willnot only receive it but will alsospread it.” (2nd reading)

Yes, we must learn to be forgiv-ing and loving like our heavenlyFather, ready to receive thosewho have wronged us. We needHis grace to be so. It is said thatwhen God demands, He suppliesthe grace.

Today there is reason to rejoicefor we have a God who is rich inlove and mercy as revealed alsoin the first reading in which Hethrough the intercession ofMoses forgives His people, theIsraelites, of their idolatrous actof making and worshipping amolten calf soon after he liber-ated them from Egyptian sla-very by holding back from pun-ishing them.

When are we returning home?Until when or how long shall wekeep Him waiting? “Get back, getback, get back to where you oncebelonged. Sure enough there willbe much rejoicing in heaven overa sinner who repents.

7September 2- 18, 2010

KATAPUSANNGA PAHIBALO

MGA PANTEON NAGPASAR SA BULAN SANGAgosto, 2010.(Deadline: Septiembre, 2010)Ngalan Sang Patay Nich No. Ngalan sang Tag-iya Petsa

PAHANUMDOM SA MGA NATUNGDAN NGA TAG-IYA SANG PANTEON;PALIHOG BASA:

ANG MGA MASUNOD NGA MGA PANTEON NGA MADUGAY NA NGA NAGPASAR O AMOROSO. SA INDI MAKABAYADSANG TUIGAN NGA BALAYRAN INI AMON IPAGAMIT SA KON KAY SIN-O ANG MAGKINAHANG- LAN. KAG SA LUYAG MAGPADAYON SA PAGPANAG-IYA SANG AMO NGA PANTEON MAY PLASO NGA ISA KA BULAN NGA IGAHATAG SA INYO SAPAGBAYAD KAG MAY DUGANG NGA BALAYRAN SA AMOROSO. SA MGA NAKABAYAD NA NGA ARA PA MAKITA SALISTAHAN ANG NGALAN SANG INYO MINATAY PALIHOG MAGKADTO GID SA OPISINA SANG PAROKYA KAG DALHA ANGINYO RESIBO AGUD MAPAKITA NGA NAKABAYAD NA KAMO KAG MATADLONG ANG ATON RECORD SA PANTEON. INIMAGATUYTOY SA INYO SANG DAPAT NINYO NGA PAGA-BUHATON. MADAMO GID NGA SALAMAT...!!!

SA LIWAT!!! SA MGANAKABAYAD NA, PALIHOG DALHA GID ANG INYO RESIBO SA OPISINA AGUD MATADLONG ANG RECORD SANG INYONGA PANTEON. SALAMAT GID !!!

1. FELIZARDO AGUIRRE CONCEPCION AGUIRRE 159 10/09/072. ROSA NODERADA RICARDO MADERO CCL 7/30/103. IGNACIO SOCIAS LORETA SOCIAS CCXC 7/04/104. NOEL LEONES MARILYN LEONES XXVI-c 7/20/105. BRIGIDA SOCOBOS NENITA SOCOBOS 63 6/02/106. TEOFISTO REPARADO ROMEO REPARADO 301 5/04/107. JOHN PAUL AMISTOSO JOSE ELVIS AMISTOSO LXIX-b 5/17/108. DIANA GRACE JENA EMILY JARANDILLO LXXXI 3/08/109. SALVADOR VILLANUEVA MA. LUZ SUCERO XXIII 3/16/0910. AURELIA C. PABLICO JOAQUIN PABLICO VII-b 7/21/0911. ABELARDO PABLICO SALAS EMY PABLICO LXXII-b 7/20/0912. ESTRELLA CENTENO PAUL CENTENO/AJUY 6 8/20/0713. ANICETO GUBATAYAO THELMA GUBATAYAO LXXII-C 8/—14. Bb. GIRL KRISTINE GUSTILO ANASTACIO GUSTILO CCLIII 9/10/09

1. SERAFIN GULMATICO 1 Serle Deysolong 8 / 7 / 1 02. RAMON TESORO, SR. 50 Geneflor Ledonio 8 / 2 2 / 1 03. NICOLAS AGUIRRE 117 Mila Aguirre 8 / 2 / 1 04. ALFREDO SOLAS, SR. 265 Coronacion Solas 8 / 2 2 / 1 05. SULPICIO BARIQUEZ 286 Merlina Golviogo 8 / 3 1 / 1 06. SILVERIANO PUDADERA 34-c Marlene Pudadera 8 / 2 0 / 1 07. JOSITO PUDADERA, SR. XCIII Jean Gallegar 8 / 1 7 / 1 08. LAPAZ TUBONG BANUA CVII Rosalinda Herradura 8 / 6 / 1 09. FLOR BELAGO CLVIII Hernando Belago, Sr. 8 / 1 5 / 1 010. GEMMA JAGORIN CCXCIII Ellen Regalado 8 / 1 9 / 1 011. JOYCE MARIETTE DULLA CCXCVIII Marietta Sobremesana 8 / 2 2 / 1 012. ALFREDO GUADALUPE LXVIII-b Luzminda Venosa 8 / 1 4 / 1 013. JUDITH PASTRANA LXXV-c Ramy Pastrana 8 / 2 8 / 1 0

SA MGA NATUNGDAN NGA TAG-IYA SANG PANTEON NGA MADUGAY NANAGPASAR: NATAPOS NA ANG ISA KA BULAN NGA PLASO NGA GINHATAG SAINYO. MAY DUGANG NGA BALAYRAN SA MGA AMOROSO NGA PANTEON. SA INDIMAKABAYAD SANG ILA TUIGAN NGA BALAYRAN INI AMON IPAGAMIT SA KONSIN-O ANG MAGKINAHANGLAN. MAGKADTO LANG SA OPISINA SANG PAROKYASA SINI NGA KAANGTANAN.

kag ang Pulong nangin tawoang Pulong sang Diossa matag-adlaw

September 13 – Monday1 Cor 11:17-26. 33 / Ps 40:7-8. 8-9. 10. 17 /Lk 7:1-10September 14– TuesdayFeast of the Exaltation of the CrossNm 21:4-9 / Ps 78:1-2. 34-35. 36-37. 38 /Jn 3:13-17September 15 – WednesdayOur Lady of SorrowsHeb 5:7-9 / Ps 31:2-3. 3-4. 5-6. 15-16. 20 /Jn 19:25-27 or Lk 2:33-35September 16 - Thursday1 Cor 15:1-11 / Ps 118:1-2. 16-17. 28 /Lk 7:36-50September 17 – Friday1 Cor 15:12-20 / Ps 17:1. 6-7. 8. 15 /Lk 8:1-3September 18– Saturday1 Cor 15:35-37. 42-49 / Ps 56:10-12. 13-14 /Lk 8:4-15September 19 – 25th SUNDAY IN ORDINARY TIMEAm 8:4-7 / Ps 113:1-2. 4-6. 7-8 /1 Tim 2:1-8 / Lk 16:1-13 or 16:10-13

NGALAN TAG-IYA NICH NO. PETSA

8 September 12- 18, 2010

MARRIAGE BANNSThe couples below wish to contract Holy Matrimony.

If you know of any impediment or serious defects that willprohibit marriage please inform the Parish Priest

or contact the Parish Office.

SECOND PUBLICATION

MARK RAYMOND BIÑAS, 25 years old, born in Iloilo Cityand a resident of Zambo, Neg. Or., son of Joel Biñas andHelen Ordijan; and MA. NOHRIE JAY ELMAGA, 24 yearsold, born in Tanjay City and a resident of Zambo, Neg. Or.,daughter of Josie Elmaga and Leonora Gaso.

FIRST PUBLICATION

TED MARDOQUIO, 28 years old, a resident of Zarraga,Iloilo, son of Alfonso Mardoquio and Aurora Deocampo; andCYNTHIA Q. NUFABLE, 27 years old, a resident of Poblacion,Leganes, Iloilo, daughter of Roberto Nufable and Flor Quiballo.

DAVID ISRAEL F. SINAY, 31 years old, a resident of St.Peter St., San Vicente Village, Leganes, Iloilo, son ofRanulfo Sinay and Jacobina Fabrigas; and MA. LUCY N.MONTEALTO, 32 years old, a resident of 43 OsmeñaSt., Miag-ao, Iloilo, daughter of Bernardo Montealto andLetecia Naveros.

JOHN SILVELA, 32 years old, a resident of Bantud Fabrica,Dumangas, Iloilo, son of Rolando Silvela and Nini Silvela;and RICHEL PEÑOL, 29 years old, a resident of Brgy.Badiang, New Lucena, Iloilo, daughter of Santiago Peñol andAlma Ladublan.

Parish Billboard Misa Sa Semana

For c

omm

ents

email

us

at:in

fo@

svfs

hrin

e.com

;wi

ngs.s

vfshr

ine@

gmail

.com

or w

ingss

vf@ya

hoo.c

om.ph

or c

atho

licwi

ngs@

aol.c

om

Gilma GuinalonParish Secretary

MISARev. Msgr. JESUS P. ENOJO, PCParish Priest/Rector

Rev. Ryan Fernando S. TevesParochial Vicar

MISALunes-Sabado

6:15 a.m. & 7:00 a.m.Mierkoles:

Novena & Misa 5:00 p.m.Biernes:

Novena kay San Vicente taposang nahauna nga misa

Domingo:6:00 a.m., 7:30 a.m.,9:00 a.m. & 4:00 p.m.

KOMPESYONMiyerkoles - 6:00 p.m.

Primer Huwebes - 5:00 p.m.Iban nga adlaw - Magpahibalo sa opisina

KASALMierkoles:

Ordinaryo 7:00 a.m.Iban nga adlaw:

Areglohon sa opisinaisa ka bulan antes ang kasal

BUNYAGSabado:

Ordinaryo 11:00 a.m.Seminar 10:00 a.m.

Domingo:Special 11:00 a.m

Seminar antes sang bunyagIban nga adlaw:

Areglohon sa opisina

LUBONGMartes:

Libre 2:30 p.m.Iban nga adlaw:

Areglohon sa opisina

BADLISSANG MGA NAGAMASAKIT

Kon grabe: Bisan ano nga oraskag adlaw. Sa iban nga kahimtangan:

Areglohon sa opisina

BENDISYONSang mga salakyan,

imahen sang mga santos kag iban paSa tapos sang tagsa ka Misa

OFFICE HOURS:Martes - Domingo8:00 - 11:00 a.m.2:00 - 4:00 p.m.

Wala sing opisina sa adlaw nga Lunes.

Ang Palapak ginahiwatsa tapos sang tagsa ka Misa

St. Vincent Ferrer Parish welcomes to the ChristianCommunity the newly Baptized:

Freinz Edelyn P. Jarbadan, Karl Vincent M. Jayona,Eunice B. Golilao, Remer Maj P. Bayhon,

Denise E. Marañon

SVF Community welcomesthe newly wedded couples:

Jessie Jagunap and Jennievev Someros

Happy Birthday!Daren Gustilo, Ian Lester Tabanda, Jerob Pergil,

Vicenta Campos, Neiman Paul Selera, Nestor Selera,Natividad Selera, Yolanda Saquian,

Erika Ann Maureen Susal, Lope Pendon,Jan Lorenz Garrido, Ella Rose Valeriano, Gabriel Pintor,

Gillene Gubatanga, Rosario Pinongcos

Let us pray for our dear departed: Norma Guintivano,Modesta Huesca, Pio Hallares

Colecta - 1st Mass - 9,630.00- 2nd Mass - 11,420.00- 3rd Mass - 15,005.00

Total 36,055.00Love Offering 21,515.00Daily 4,068.00Palapak 8,687.00SVF 2,700.00

US$ 1.00Blessing, Construction, MOLPH 750.00Wings 5,515.00Leganes 2000 1,400.00

Collection Report - September 5, 2010

SEPTIEMBRE 12 — DOMINGO6:00 a.m. — Multiple Intentions7:30 a.m. — Multiple Intentions9:00 a.m. — Thanksgiving

by: Amelia Estipona & Family9:30 a.m. — Brgy. Monthly Mass

M.V. Hechanova2:00 p.m. — Funeral Mass

+ Pio Hallares4:00 p.m. — Misa Pro Populo

— Brgy. Monthly MassSitio Paho

SEPTIEMBRE 13 — LUNES6:15 a.m. — Thanksgiving for their birthday

By: Angelina Tadifaand Resurrecion Celiz

7:00 a.m. — Thanksgiving for the birthday ofDaren Gustilo By: Family & Friends

SEPTIEMBRE 14 — MARTES6:15 a.m. — Misa Requiem

+ R h e a A n n V i d e s & All Souls in PurgatoryBy: Mrs. Violeta Aljo & Family

7:00 a.m. — Misa Requiem+ Columbia (birthday) & Benjamin

By: Gabriel & Profetiza Sigaya& Family

— Misa Requiem+ Rosa Ayuyon (birthday)

By: Mercedes Sumongcad & FamilySEPTIEMBRE 15 — MIERKOLES6:15 a.m. — Misa Requiem

+ Crispin Ganon, Jr.By: Mrs. Sol Rago Ganon & Family

7:00 a.m. — Thanksgiving for the birthday of IanLester G. Tabanda By: Gil and EvaTabanda & Family

4:45 p.m. — Novena (Mother of Perpetual Help)5:00 p.m. — Misa Requiem

+ Fernando Juntarciego& All Souls in Purgatory By: Andresand Salome Tolentino & Family

SEPTIEMBRE 16 — HUWEBES6:15 a.m. — Thanksgiving on the 1st

birthday of GilleneBy: Montano Gubatanga & Family

7:00 a.m. — Thanksgiving for the birthdayof Rosario PinongcosBy: Zoilo Pinongcos, Jr.

4:00 p.m. — Brgy. Monthly MassSitio Ubos, Lapayon

SEPTIEMBRE 17 — BIERNES6:15 a.m. — Misa Requiem

+ Severino, Asuncion, Nelly, Estrella,Domingo, Sr., Domingo, Jr., Jose,Marianito, Erlesio, Rodolfo, Helen,Arsenia, Emerencia, Nicomedes,Paula, Ciriaco, Soteta & All Souls inPurgatory By: Miss GeorginaGulmatico & Family

7:00 a.m. — Misa Requiem+ Roniefacio & Ricky Belmonte

By: Zenaida Belmonte & FamilySEPTIEMBRE 18 — SABADO6:15 a.m. — Misa Pro Defunctis7:00 a.m. — Misa Requiem

+ Raphne Drick JinonBy: Mrs. Sol Rago Ganon & Family

9:30 a.m. — Brgy. Monthly MassBrgy. Gua-an

4:00 p.m. — Brgy Monthly MassLapayon & Calaboa