xertecoviny v

8
XERTECOVINY Datum vydání: 8. 11. 2013 V. vydání Slovo tradice, které dnes chápeme ve významu „ustálených zvyk- lostí, způsobů a názorů zachovávaných generacemi“ se do češtiny dostalo přes němčinu z latinského trāditiō, což znamená předání, vypravování, ústní podání. Známe tradiční kultury, tradiční školu, tradiční pivo, tradiční kuchyni i tradiční kroj... Čas posouvá význam slova, staré tradice se uchovávají, transformují, nebo zanikají a nové se utvářejí. Netradičně o tradicích Najdete uvnitř: Kdopak to mluví? Také vám v hlavě naskočí tahle otázka, když voláte někomu, koho znáte jen z e-mailové korespon- dence nebo přes telefonní sluchátko? Teď máte šanci dozvědět se odpověď a seznámit se s Kateřinou Gřesovou. Nalistujte 3. stranu. Europa jde na trh Zajímavosti o nových eurobankovkách ze série Europa si přečtěte na straně 4. Těšíme se na rok 2014 Těšte se s námi na straně 6. Drby ze zákulisí? Ale ne, seriozní zprávy! Informace o tom, co je u nás nového, najdete na straně 7. TEXT: Marie Lukáčová Na dohled už jsou Vánoce, jedny z nej- tradičnějších svátků v roce. Ale jaké že jsou vlastně ty novodobé vánoční tradice? Nákupní šílenství, davy lidí v obchodech, ve kterých už od začátku prosince hlučí koledy hrané stále dokola, uklízecí a vyvařovací maraton? Brrrr! Pojďme odtud! Ale nemusíme přece vylévat s vaničkou i dítě. DÍTĚ, to je ono! Symbolem Vánoc je přece Ježíšek, dítě v jesličkách, tak se vydejme na ty jesle do Betléma podívat trochu podrobněji. Pokračování na str. 5

Upload: xertec-as

Post on 06-Mar-2016

216 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Xertecoviny V

XERTECOVINYDatum vydání: 8. 11. 2013 V. vydání

Slovo tradice, které dnes chápeme ve významu „ustálených zvyk-lostí, způsobů a názorů zachovávaných generacemi“ se do češtinydostalo přes němčinu z latinského trāditiō, což znamená předání,vypravování, ústní podání. Známe tradiční kultury, tradiční školu,tradiční pivo, tradiční kuchyni i tradiční kroj... Čas posouvá významslova, staré tradice se uchovávají, transformují, nebo zanikají a novése utvářejí.

Netradičně o tradicích

Najdeteuvnitř:

Kdopak tomluví?Také vám v hlavěnaskočí tahle otázka,když voláte někomu,koho znáte jen z e-mailové korespon-

dence nebo přes telefonní sluchátko?Teď máte šanci dozvědět se odpověď a seznámit se s Kateřinou Gřesovou. Nalistujte 3. stranu.

Europa jde na trhZajímavosti o nových eurobankovkáchze série Europa si přečtěte na straně 4.

Těšíme se na rok 2014Těšte se s námi na straně 6.

Drby ze zákulisí? Ale ne, seriozní zprávy! Informace o tom, co je u nás nového, najdete na straně 7.

TEXT: Marie Lukáčová

Na dohled už jsou Vánoce, jedny z nej-tradičnějších svátků v roce. Ale jaké že jsouvlastně ty novodobé vánoční tradice? Nákupníšílenství, davy lidí v obchodech, ve kterých užod začátku prosince hlučí koledy hrané stáledokola, uklízecí a vyvařovací maraton? Brrrr!

Pojďme odtud! Ale nemusíme přece vylévat s vaničkou i dítě. DÍTĚ, to je ono! SymbolemVánoc je přece Ježíšek, dítě v jesličkách, takse vydejme na ty jesle do Betléma podívattrochu podrobněji. Pokračování na str. 5

XERTEC-NOVINY_Layout 1 6.11.13 20:12 Page 1

Page 2: Xertecoviny V

Co když na to půjdeme letos jinakJistě také znáte někoho, nebo jste to dokonce vy sami, kdo začne nejpozději kolem 20. prosince říkat, už abybylo po Vánocích! Ale proč? Protože jsme přestali vnímat Vánoce jako svátky klidu a rodinné pospolitosti a „přešaltovali“ jsme na závody v nakupování, zásobování a finišování? Nebo možná říkáte, že Vánoce bojkotu-jete? Ale Vánocům je to srdečně jedno. Vánoce budou tak jako tak.

Možná bychom se měli vrátit k podstatě Vánoc. K tomu, že vánoční svátky nejsou diktátem, ale jsou to SVÁTKY.Se svátkem bývá spojena oslava a obvykle i nějaký rituál. Nechceme přece ritualizovat shon, spěch a stresovésituace. Ostatně, ono to ani nejde, spěch si s rituálem nerozumí, rituál totiž vyžaduje čas.

A tak se do Vánoc nehoňme, ono se nic nestane, když všechno nestihneme. Čas poplyne dál svým tempem. O Vánocích se pak zastavme a zpomalenýběh času si pořádně vychutnejme. Vánoce nám totiž dávají šanci zvolna a v klidu si ten ČAS užít. Oproti dnům všedním na to máme totiž dost času.

Přeji vám příjemné čtení posledních XERTECovin v tomto roce.

O firmě, strana 2, V. vydání

Ing. Ladislav Smelikgenerální ředitel XERTEC a.s.

5 6

Zaměstnanci XERTECu přejí všem čtenářům stejně hezkéVánoce, jako byly ty loňské

Fotografie z loňských Vánoc jsou z archivů zaměstnanců společnosti XERTEC.

Vychutnejte si pohodu u slavnostně prostřeného stolu s někým, koho máte rádi, a užijte si radostné chvíle u stromečku i v krásně nazdobených zimních ulicích. Těšíme se na vás v novém roce!

XERTEC-NOVINY_Layout 1 6.11.13 20:12 Page 2

Page 3: Xertecoviny V

O nás, strana 3, V. vydání

Kdo je...Kateřina Gřesová, vedoucí zákaznického centra

společnosti XERTEC a.s.

Znáte všechny své zákazníky osobně?Myslím, jestli je poznáte v telefonu pohlase a také jestli nosíte v hlavě jejich„historii“.Všechny určitě ne, ale znám jich dost, asi takkolem sedmdesáti. Souvisí to s tím, jak dlouhotu práci děláte a jak často s určitým člověkemmluvíte. Nám volají zákazníci z celé České republiky. Lidi, se kterými mluvím častěji, si pamatuji snáz. Takže samozřejmě znám dealery, protože se s nimi osobně potkávám nadealerských konferencích, ale už tolik neznámzákazníky přímého prodeje, s těmi se téměř nesetkám. Pokud mi selže paměť a nemohu siněkoho a souvislosti, za kterých jsme spolupředtím mluvili, vybavit, stačí se podívat dopočítače a paměť si oživit.

Jakou profesní deformací trpí vedoucízákaznického centra? Pozorujete nasobě nějakou? Asi jsem víc upovídaná a naučila jsem se vícenaslouchat lidem.

To mě docela překvapuje, myslela bych,že to budete mít přesně opačně, že sevám po práci už nebude chtít mluvit.To ano, taky to tak někdy je. Záleží na tom, jestlijsem měla špatný, či dobrý den. V prvním případě to dopadá tak, že nemám chuť si poví-dat s nikým, a ve druhém případě naopak.Jsem tak rozjetá, že nedokážu zpomalit a zabrzdit. Mluvím pořád.

Když jste sama v roli zákaznice nebo sevám někdo snaží něco prodat po tele-fonu, všímáte si jeho přístupu z profes-

ního hlediska? Ano, samozřejmě. Nejen že si všímám, alehlavně se dokážu vžít do jeho situace. Protokdyž odmítám různé telefonní nabídky, i kdyžjsou obtěžující, nejsem nepříjemná. Beru to tak,že ten člověk na druhé straně dělá jen svoupráci. Pro zaměstnance velkých call centermusí být frustrující celý den volat různým lidem,aby si koupili třeba holicí strojek, a poslouchat,jak je škaredě odbývají. Co jsem slyšela, tak sena takové pozici dá vydržet krátce.

Ale ani vaši zákazníci jistě nejsou pořádjen příjemní...Ne, to nejsou. Ale u nás je to něco trochujiného. Většinou mluvíme s lidmi, kteří už jsous naší firmou nějak v kontaktu, kteří nás znají a znají hlavně naše produkty. V případě volánínovým zákazníkům máme výhodu v tom, žedobře známe naše zboží, a protože se jednápřevážně o kancelářské stroje a vybavení, takpro většinu klientů není nabídka bezpředmětnáči zbytečná. Také pokaždé nevoláme my jim,ale i oni nám, protože něco potřebují.

Co děláte, když vám volá nějakýrozčilený zákazník? Pokusím se ho uklidnit tím, že mu dám prostor,aby se mohl vypovídat. Také mu nikdy neříkám,že si třeba nějaký problém způsobil sám špat-ným postupem, že udělal chybu, ale snažím se najít nějaké řešení, jak to napravit a pomoctmu. To obvykle funguje, ten člověk se za chvíliuklidní a můžeme se pak bavit konstruktivně.

Váš manžel pracuje jako obchodní zás-tupce v podobném oboru. Odráží se to

nějak na vašem rodinném životě, jakčasto se doma bavíte o práci? Poměrně často. My jsme se totiž před lety v Xertecu seznámili. I když už tady nepracuje,zná skoro všechny mé kolegy a stále má k firmě vztah. Nemá problém si se mnou o práci povídat a někdy si i vzájemně poradíme.

Podle toho, co uvádíte ve svém živo-topise, jste vždycky pracovala na po-zicích, které mají v popisu práceposkytování servisu zákazníkům. Vás tapráce zřejmě opravdu baví. Co nejvíc?Asi ten kontakt se zákazníky. Nedovedu sipředstavit, že bych dělala práci, kde by tohlechybělo. Baví mě, když někomu zavolám a domluvím, že za ním může přijít náš obchodnízástupce. Tím mu vlastně otevřu k tomučlověku dveře, pak už je to na něm, jestli dohodne obchod, nebo ne. My v zákaznickémoddělení neprodáváme jenom produkty, myprodáváme i obchodní schůzky. A když se topovede, je to radost, to je náš úspěch.

Zval vás někdy některý ze zákazníků narande? Zval, ale nebylo to „na slepo“. Viděli jsme sepředtím na naší akci, takže věděl, komu volá.

A jak to dopadlo?Rande se nekonalo, vyměnili jsme si jen pár mailů. On byl z Moravy, a já jsem v Praze.Někdy se ale setkáváme i s peprnějšími tele-fonáty… ale s tím už se v naší profesi musípočítat.

„Dobrý den, firma XERTEC…“ klidným energickým hlasem několikrát denně zdraví po telefonuklienty společnosti Kateřina Gřešová. Pokaždé je připravená poslouchat jejich pracovnístarosti, uklidnit je, vyjít jim vstříc. Neříká „to nejde“, ale zařídí, co je třeba. A kdyby snad s nimi pár dní nemluvila, bude jí to chybět.

text: MarieLukáčová

XERTEC-NOVINY_Layout 1 6.11.13 20:12 Page 3

Page 4: Xertecoviny V

Zajímavosti, strana 4, V. vydání

Europa byla překrásná dcera fénického krále,kterou svedl samotný bůh Zeus. Proměnil sev krotkého bílého býčka, aby se Europě zalíbil.Unesl ji poté, co na něj na královských pastvi-nách nasedla, a přeplaval s ní moře až naKrétu. Tam se zase proměnil v boha.

Europa dala Diovi tři syny: Mínoa, Sarpédonaa Rhadamantya. Řekové její jméno začali použí-vat jako zeměpisný pojem a odtud tedypochází název našeho kontinentu.

Portrét Europy použitý na eurobankovkách bylpřevzat z antické vázy nalezené na jihu Itálie.Ta je přes 10 000 let stará a v současnosti jimůžete obdivovat ve sbírkách pařížského Louvru.

Hologram Europy se stal jedním z ochrannýchprvků nových evropských bankovek.

Dalšími ochrannými prvky jsou:• na pravém i levém okraji bankovky série

krátkých vystupujících čárek, které lze kon-trolovat hmatem;

• vodoznak s portrétem Europy;• v ochranném proužku se nyní objevuje znak €;

dříve tam bylo slovo EURO;• smaragdové číslo – kontroluje se nakloněním

bankovky; toto číslo je v levém dolním rohubankovky a při jejím naklánění vytváří světelnýefekt, který se pohybuje nahoru a dolů; číslozároveň mění barvu ze smaragdové natmavomodrou.

Nové eurové bankovky půjdou do oběhuv průběhu několika následujících let, a to vevzestupném pořadí. Jako první byly letos 2. května vydány 5€ bankovky. Protože jsoupětieurovky jedněmi z nejpoužívanějších, je jejich odolnost zvýšena nanesením ochrannévrstvy.

Na evropské měně jsou i nadále zobrazoványhistorické epochy a slohy, jen s lehkougrafickou úpravou nezávislého berlínského designéra bankovek Reinholda Gerstettera.

Jaké stavební slohy jsou tedy na bankovkách k vidění?

5 €: antický10 €: románský20 €: gotický50 €: renesanční 100 €: baroko a rokoko200 €: architektura 19. století a secese500 €: moderní architektura 20. století

A jak si s novými ochrannými prvky poradísoučasné detektory padělků? Bez problémů.Detektor padělků eurobankovek Safescan 155ilze jednoduše na nové série upgradovat. Jeho

obsluha je velmi snadná. Bankovku překon-troluje za půl sekundy. Vyrábí se v černé a světle šedé barvě a funguje i na baterii. Navícdetekované bankovky také rovnou spočítá. Je perfektní, že ano?

Zdroje: www.ecb.europa.euwww.new-euro-banknotes.euhttp://cs.wikipedia.org/

NOVÉ EUROBANKOVKYSérie EuropaVe vodoznaku a hologramu nových eurových bankovek je zobrazen ženskýportrét. Kdo je tato žena? Je to Europa, hrdinka řeckých bájí, podle kterébyl pojmenován náš kontinent a také nová série eurobankovek.

Detektor padělků Safescan 155i

XERTEC-NOVINY_Layout 1 6.11.13 20:12 Page 4

Page 5: Xertecoviny V

Betlém, nikoliv biblické město Davidovo, aleten vánoční s jesličkami, se stal symbolemtěchto svátků dávno předtím, než se na scéněobjevil ozdobený vánoční stromeček. „Otcem zakladatelem a vynálezcem“ betlému

je patrně svatý František z Asisi, který v roce1223 v jeskyni poblíž vesnice Greccio v italskéUmbirii zinscenoval první betlémské zátiší.Jesle vystlal senem a přivedl k nim živého oslíkaa volka. U tohoto prostého betlému pak sloužilštědrovečerní mši. Jeho nápad se zřejmě stalpředobrazem středověkých náboženských hervycházejících z biblických příběhů, mystérií,které byly populární zejména v době 14. až 16.

století. Patrně a zřejmě;jestli to tak bylodoopravdy, můžeme sedohadovat.

Za první „neživý“betlém, který se ovšem nedochoval, je pokládánbetlém italského architekta a sochařeArnolfa da Cambio. Tenna konci 13. stoletívytvořil na zakázku pro

baziliku Santa Maria Maggiore v Římě skupinusoch skládající se ze Svaté rodiny, tří králů i obou zvířat. Betlémy se z kostelů brzy pře-sunuly i do bohatých patricijských rodin, kteréjejich honosností mohly prezentovat své bohat-ství.

U nás začíná historie betlémů na Vánoce v roce1562. Tehdy byly z iniciativy členů TovaryšstvaJežíšova postaveny první jesličky v Praze a zároveň ve střední Evropě směrem severněod Dunaje. Posléze začaly betlémy vystavovati další církevní řády. Jejich stavění v kostelíchvšak zakázala dekretem Marie Terezie

a posléze i její syn Josef II. Zákaz byl ale častoobcházen a pomohl k rozšíření obliby betlémůmezi chudými vrstvami obyvatelstva.

České lidové betlémy oplývají pohádkovou poetikou a převedením vánočního příběhu o narození Ježíše do našich poměrů, a tak v nich najdeme nejen pastýře a tři krále, ale i příslušníky mnoha různých řemeslných cechůa spolků a dokonce i muzikanty s dudákem.Český lidový betlém pozbývá nádech orientálníexotiky a spíše reflektuje všední život na vesnicinebo malém městě.

Který z betlémů je ten nejhezčí? Můžete si hozvolit sami, stačí o Vánocích obejít kostely nebose vydat na výstavu či do některého muzeabetlémů. Najdete ho třeba na Karlštejně, ale tonejznámější je v Třebechovicích pod Orebem.Tam uvidíte slavný Proboštův betlém, jediný u nás, který byl prohlášen národní kulturnípamátkou.

Až vám z toho výletu za tradičními i ne-tradičními betlémy vytráví, zažeňte hlad třebatradičním bramborovým salátem. A který je tentradiční? No přece ten náš, to dá rozum!

Netradičně o tradicíchPokračování z první strany

Titulní článek, strana 5, V. vydání

XERTEC-NOVINY_Layout 1 6.11.13 20:12 Page 5

Page 6: Xertecoviny V

Naše produkty a služby, strana 6, V. vydání

CO CHYSTÁME NA ROK 2014My s překvapením na Vánoce čekat nebudeme a už teďvám poodhalíme jednu novinku.

Skartovače Rexel Auto+ letosnezahálely! Tato řada s automa-tickým podavačem nám v příštímroce nabídne hned 4 nové mo-dely s ještě drobnějším řezemodpovídajícím stupni utajení dleNBÚ 3 – tajné. Jak budou vypa-dat? Stejně jako dosavadní skar-tovače Auto+, jen označení sebude mírně lišit.

Velkým kancelářím tak nabídneme modelAuto+ 750M, který spolehlivě zvládneskartaci pro 10 až 50 lidí. Do každého odděleníse pak jistě bude hodit menší skartovač pro 5 až 10 uživatelů Auto+ 500M. Pro malékanceláře od jednoho do pěti lidí je určen

Auto+ 300M a jako osobní skartovač si zákazník může zakoupit Auto+ 100M.Číslo v názvu skartovače opět znamená početlistů papíru, které pojme automatický podavač.Písmeno M pak představuje označení řezumicro cut.

Že jde o skutečnou třídu mezi skartovači, jstese dočetli již v minulém čísle XERTECovin.Skartovače REXEL Auto+ totiž vyhrály cenuEOPA – Technologický výrobek roku 2013v kategorii Kancelářská technika.

Spolehnout se můžete i na náš tým. Naši zaměstnanci jsou tu pro vás, jsouvašimi lidmi v XERTECu. A tak se na něbez rozpaků obracejte, kdykoliv bude třeba. V posíleném zákaznickém centru jsoupřipraveny vyslechnout si vaše problémy a podat vám pomocnou ruku čtyři zkušené re-ferentky. Kromě vedoucí Kateřiny Gřesové semůžete plně spolehnout i na obě Petry, Lán-skou a Kecovou, a také na nováčka v týmuMichaelu Betlachovou.

Dealeři se jistě dobře znají s manažeremnepřímého prodeje Markem Smelikem. Pokudse nějakým nedopatřením vloudila chybička a zatím s ním nejste v kontaktu, ozvěte se mu,ať můžeme dát vzájemnou komunikaci do pořádku. O ostatní zákazníky se spolehlivě postará ma-

nažer přímého prodeje Petr Halásek a jeho tým. Můžete se na něj spolehnout. V XERTECupracuje dlouhá léta, a tak za něj klidně dámeruku do ohně.

Ale všichni jsme přece jen lidé a občas chy-bovat je lidské. A co teprve, když si „postavíhlavu“ stroje! Zapeklitá situace! Na řešenípodobných záležitosti je tady Libor Ježek, kterýstojí v čele reklamačního oddělení a servisníhostřediska. Každý nový produkt, který zařadímedo portfolia, předtím Libor otestuje a vyzkouší.Můžete se ho tedy v tomto směru zeptat téměřna cokoliv. Ví všechno. A co neví, to zjistí.

ml

Těšte se na skvělé nabídky a rychlý kvalitní servisI v příštím roce se můžete těšit na skvělé akční nabídky, které vám ke špičkovýmskartovačkám, laminátorům, flipchartům, tabulím, vitrínám a dalšímu zboží, kterémáme v prodejním portfoliu, vždycky přinesou něco navíc, ať v podobě hmotnéči nějaké nemateriální výhody. Připravujeme je pro vás s láskou a péčí. Víme, žeprodukty, které vám nabízíme, jsou velmi kvalitní a můžete se na ně spolehnout.Sami je totiž používáme.

Řada skartovačů Rexel Auto+

XERTEC-NOVINY_Layout 1 6.11.13 20:12 Page 6

Page 7: Xertecoviny V

Zajímavosti, strana 7, V. vydání

Krátké zprávyPánové, už nemáte šanci!

Dne 21. září 2013 se vdala vedoucí našeho zákaznickéhocentra Katka Novotná – nyní jižGřesová. Svatební obřad sekonal v Kutné Hoře. Počasínovomanželům přálo a svatbabyla nádherná. My Katce a Honzovi přejeme v manžel-

ství plno lásky, radosti, kupu dětí a ať jsou moc šťastní!

V zákaznickém centru je nás víc

Na začátku srpna se rozšířilonaše zákaznické centrum. Jakoposila nastoupila Michaela Bet-lachová. Přejeme jí mnohoúspěchů, ať se jí tady s námi líbía ať ji práce baví. Pokud už teďmáte nějaký dotaz nebo teprve

budete mít, můžete Míšu kontaktovat na e-mailu [email protected] nebo na telefonu 225 004 313.

Morava má novou obchodní zástupkyni

V září nastoupila do společnosti XERTECna pozici obchodního zástupce proMoravu Veronika Skládaná. I Veronicepřejeme mnoho zdaru, spokojené klientya šťastné pracovní cesty. Veronika je

velmi sympatická a přátelská, a tak se jí nebojte napsatnebo zavolat na následující kontakty: e-mail: [email protected], mobil: 725 892 957.

Ocenění za inovaci od Pitney Bowes

V říjnu jsme se zúčastnili konference Pitney Bowes Soft-ware, na které tato značka představila své plány a vyhlídky

do příštích let. Prezentovala také nové produkty a rozšířenífunkcionality těch současných. Naše společnost na kon-ferenci převzala ocenění „Pitney Bowes Presidents Awardfor Innovation“ za implementaci tiskového systému EngageOne.

Obchodní oddělení se rozrostlo

V listopadu k nám nastoupil jakoSales Manager Pavel Janoušek. Své15leté zkušenosti v oboru zúročí v týmu obchodního ředitele PetraPetříka, kde bude odpovědný zakompletní řešení softwarových a hardwarových technologií značky

Pitney Bowes pro hromadné zpracování personalizo-vaných dokumentů, tzv. Customer Communication Management, a rozvoj této oblasti. Pavlu Janouškovi přejeme mnoho zdaru a rychlé sžití s novým kolektivem.Kontaktovat ho můžete na e-mailu [email protected] na telefonním čísle 602 275 255.

XERTEC-NOVINY_Layout 1 6.11.13 20:13 Page 7

Page 8: Xertecoviny V

Vydává: XERTEC, a.s., se sídlem Kloknerova 2278/24, 148 00 Praha 4 – Chodov, IČ 27399508, tel.: 225 004 444, e-mail: [email protected], web: www.xertec.cz.Tyto noviny jsou vydávány čtvrtletně pod evidenčním číslem MK ČR E 20974. Noviny jsou neprodejné.

Skartovače REXEL Auto+ 500X a 750X

jsou extratřídou ve svém oboru

Unikátní druh

Stačí naložit papír určený ke skartaci do velkoobjemového zásobníku auto-

matického podavače, zamknout ho PIN kódem a zmáčknout start. Hotovo,

máte uděláno! Zbytek už je práce pro REXEL. Vy si klidně můžete mezitím

číst, protože vám teď ke skartovačkám REXEL Auto+ 500X a 750Xpřidáme čtečku Kindle.*

REXEL Auto+ 500X / REXEL Auto+ 750X• zásobník na 500/750 listů A4 • při ručním podávání skartuje až 10/12 listů najednou • zamykání zásobníku

PIN kódem • odpadní nádoba 80/115 l • samostatný vstup a odpadní nádoba pro skartaci CD a kreditních

karet • skartuje i zapomenuté kancelářské sponky • automatické mazání řezacího mechanismu • tichý provoz

* Akce platí do 20. prosince 2013 nebo do vyprodání zásob.

XERTEC-NOVINY_Layout 1 6.11.13 20:13 Page 8